1
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
[주제곡]

2
00:01:59,786 --> 00:02:01,788
[잔잔한 음악]

3
00:02:02,831 --> 00:02:03,665
[채옥] 그저…

4
00:02:05,917 --> 00:02:08,002
보통의 인생을 꿈꿨을 뿐이다

5
00:02:08,086 --> 00:02:10,088
[시끌시끌한 소리]

6
00:02:10,630 --> 00:02:13,258
저녁때가 되면 가족들끼리 모여

7
00:02:15,301 --> 00:02:16,845
그날의 이야기들을 나누고

8
00:02:20,473 --> 00:02:21,724
좋아하는 이와

9
00:02:23,393 --> 00:02:25,186
내일을 꿈꾸면서

10
00:02:25,937 --> 00:02:27,021
그렇게…

11
00:02:37,448 --> 00:02:38,700
누구나 살아가는

12
00:02:41,411 --> 00:02:42,537
보통의 인생을

13
00:02:45,039 --> 00:02:46,207
살고 싶었다

14
00:02:48,710 --> 00:02:49,669
[총성]

15
00:02:56,259 --> 00:02:58,469
[연신 요란한 빗소리]

16
00:02:59,137 --> 00:03:01,306
[마에다가 일어로] 헛된 꿈을
꾸었군요

17
00:03:01,389 --> 00:03:04,225
[헉 놀라며 연신 헐떡이는 소리]

18
00:03:07,645 --> 00:03:09,189
당신이 사는 세상은

19
00:03:09,272 --> 00:03:11,399
그런 걸 꿈꿀수록

20
00:03:12,066 --> 00:03:13,818
고통스러워질 뿐입니다

21
00:03:16,905 --> 00:03:18,198
[한국어] 왜 날 여기 가둔 거요?

22
00:03:20,366 --> 00:03:22,076
[마에다가 일어로] 궁금했거든

23
00:03:23,161 --> 00:03:25,163
당신이 어떤 사람인지

24
00:03:28,208 --> 00:03:29,667
이렇게 보니

25
00:03:30,752 --> 00:03:33,296
세이싱의 눈빛을 닮았네요

26
00:03:35,840 --> 00:03:36,966
[한국어] 내 어머니를 아시오?

27
00:03:38,885 --> 00:03:41,012
[일어] 살다 보면
사람의 인연이라는 게

28
00:03:42,055 --> 00:03:43,556
우리의 생각보다 훨씬 더 강력하고

29
00:03:43,640 --> 00:03:45,308
기묘한 사슬로 연결돼 있는 걸

30
00:03:45,975 --> 00:03:47,602
알게 될 때가 있죠

31
00:03:49,854 --> 00:03:51,105
윤채옥 씨

32
00:03:51,606 --> 00:03:54,525
당신과 세이싱, 그리고 나 역시

33
00:03:56,361 --> 00:03:57,862
그런 것 같군요

34
00:04:02,242 --> 00:04:04,619
[갑평이 한국어로] 윤채옥이
잡혀간 곳을 알고 있다고 하네

35
00:04:06,329 --> 00:04:07,455
[나월댁] 보이소

36
00:04:07,538 --> 00:04:09,707
지금 범오 저놈아 말을 믿습니까?

37
00:04:10,208 --> 00:04:11,459
믿을 수 있겄으예?

38
00:04:11,542 --> 00:04:12,752
틀림없습니다

39
00:04:13,795 --> 00:04:15,964
제 눈으로
직접 보고 오는 길이에요

40
00:04:16,047 --> 00:04:18,007
은혜를 웬수로 갚아도 유분수제

41
00:04:18,508 --> 00:04:21,219
니가 우째 장 대주한테
그랄 수가 있노, 어?

42
00:04:21,302 --> 00:04:23,429
[갑평] 그런 얘기는
이미 다 했어요, 나월댁

43
00:04:23,513 --> 00:04:25,431
다 굶어 죽게 생긴 거를

44
00:04:25,932 --> 00:04:28,393
거둬 주고 사람 꼴 맹글어 준 게
누꼬 말이다

45
00:04:28,977 --> 00:04:30,144
그 얘기도 이미 했고

46
00:04:30,228 --> 00:04:32,438
[범오] 사장님한테는
해가 가지 않을 거랬어요

47
00:04:32,981 --> 00:04:35,650
그 여자만 신고하면
사장님은 무사할 거라고

48
00:04:35,733 --> 00:04:37,610
이게 다 사장님을 위한 거라고

49
00:04:37,694 --> 00:04:39,070
마에다 상이 그러셔 가지고…

50
00:04:40,321 --> 00:04:42,448
[나월댁] 아이고야
이 빙추바라지 보소

51
00:04:42,532 --> 00:04:44,575
세상에, 그 말을 믿었드나, 어이?

52
00:04:46,619 --> 00:04:47,662
[나월댁의 한숨]

53
00:04:56,337 --> 00:04:57,171
어디냐?

54
00:04:57,755 --> 00:04:59,215
윤채옥 그 사람 있는 데가

55
00:05:00,758 --> 00:05:02,760
[어두운 음악]

56
00:05:06,931 --> 00:05:08,099
[일어] 먹이는 아직인가?

57
00:05:08,182 --> 00:05:10,685
마에다 상께서 조선인 여자를
하나 보내왔답니다

58
00:05:13,938 --> 00:05:14,897
[쾅 문 열리는 소리]

59
00:05:18,151 --> 00:05:19,777
[철제 계단 내려오는 소리]

60
00:05:22,655 --> 00:05:24,073
[떼밀리는 발소리]

61
00:05:25,700 --> 00:05:27,952
[여자의 연신 힘주는 소리]

62
00:05:32,540 --> 00:05:33,458
[여자의 씩씩대는 소리]

63
00:05:33,958 --> 00:05:34,917
[여자의 신음]

64
00:05:38,296 --> 00:05:39,839
[여자의 거친 숨소리]

65
00:05:45,303 --> 00:05:46,137
[피식]

66
00:05:48,222 --> 00:05:49,974
[낮게 그르렁거린다]

67
00:05:51,934 --> 00:05:53,436
[연신 그르렁대는 소리]

68
00:05:53,519 --> 00:05:55,897
[새된 소리로 크르릉댄다]

69
00:05:58,107 --> 00:05:59,359
[무거운 음악]

70
00:06:00,443 --> 00:06:01,277
[한국어] 뭡니꺼?

71
00:06:01,778 --> 00:06:03,071
자네가 갖고 있게

72
00:06:04,197 --> 00:06:05,531
만약 내가 돌아오지 못한다면…

73
00:06:05,615 --> 00:06:06,699
사장님요

74
00:06:09,619 --> 00:06:10,870
금옥당을 처분하게

75
00:06:13,915 --> 00:06:15,041
부탁하네, 나월댁

76
00:06:18,961 --> 00:06:20,838
[인혁] 심지가 짧은 것은 5분

77
00:06:21,964 --> 00:06:24,092
긴 것은 8분까지로
시간 조정을 해 놨소

78
00:06:24,884 --> 00:06:27,053
기거이 폭발 반경은

79
00:06:27,136 --> 00:06:28,805
개당 5, 6미터 정도

80
00:06:29,389 --> 00:06:31,015
건물을 무너뜨리지는 못해도

81
00:06:31,599 --> 00:06:32,767
치명타를 입힐 수는 있을 기요

82
00:06:40,191 --> 00:06:41,359
보시오, 장 대주!

83
00:06:41,442 --> 00:06:42,527
[나월댁] 사장님요!

84
00:06:45,029 --> 00:06:47,281
꼭 성공하시라우요

85
00:06:47,907 --> 00:06:49,409
무사히 잘 댕겨오이소

86
00:06:49,492 --> 00:06:50,326
으이?

87
00:06:51,619 --> 00:06:52,578
[피식]

88
00:06:59,043 --> 00:07:00,670
[준택] 정말로 혼자서 괜찮겠냐?

89
00:07:01,254 --> 00:07:02,672
[태상] 이미 한 번
들어가 본 곳이야

90
00:07:03,172 --> 00:07:04,340
경로도 빠삭한 데다

91
00:07:04,424 --> 00:07:07,051
혼자 움직이는 편이
훨씬 가볍고 편해

92
00:07:07,135 --> 00:07:08,052
들킬 확률도 적고

93
00:07:09,679 --> 00:07:10,555
저기, 태상아

94
00:07:10,638 --> 00:07:11,806
무사하거라

95
00:07:13,141 --> 00:07:14,892
무사히 이번 일 다 마치면

96
00:07:15,852 --> 00:07:17,812
월광바에서 시원하게 한잔하자

97
00:07:19,689 --> 00:07:20,648
[피식]

98
00:07:20,731 --> 00:07:21,566
좋지

99
00:07:21,649 --> 00:07:22,483
[옅게 피식한다]

100
00:07:23,693 --> 00:07:24,527
[토닥이는 소리]

101
00:07:25,111 --> 00:07:25,945
[태상] 가세

102
00:07:35,329 --> 00:07:36,998
[멀어지는 인력거 소리]

103
00:07:39,459 --> 00:07:40,710
[무거운 음악이 잦아든다]

104
00:07:42,128 --> 00:07:45,506
[일어] 아무래도 내가 마에다 상을
과소평가했나 보군

105
00:07:46,048 --> 00:07:47,216
이렇게 빨리

106
00:07:48,426 --> 00:07:50,178
널 데려다 놓을 줄 몰랐는데

107
00:07:52,805 --> 00:07:53,681
곧

108
00:07:54,265 --> 00:07:55,475
[숨 들이켜는 소리]

109
00:07:55,558 --> 00:07:57,810
자네 아비도 이리로 올 거야

110
00:07:58,853 --> 00:08:00,688
재미있는 실험이 되겠어

111
00:08:02,356 --> 00:08:03,191
과연

112
00:08:04,567 --> 00:08:06,235
너와 네 아비 중에

113
00:08:07,445 --> 00:08:08,738
네 어미는

114
00:08:10,031 --> 00:08:12,408
누구 머리를 먼저 뜯어 먹을까?

115
00:08:13,493 --> 00:08:14,410
[씩씩대는 소리]

116
00:08:15,203 --> 00:08:16,496
- [일본군의 힘주는 소리]
- [털썩]

117
00:08:16,579 --> 00:08:18,498
[거친 숨소리]

118
00:08:20,917 --> 00:08:23,503
[낮게 그르렁대는 소리]

119
00:08:24,587 --> 00:08:25,880
[크르릉대는 소리]

120
00:08:28,883 --> 00:08:30,551
[새된 소리]

121
00:08:30,635 --> 00:08:31,552
[낮게 그르렁거린다]

122
00:08:34,222 --> 00:08:36,224
[괴물의 크르릉대는 소리]

123
00:08:42,396 --> 00:08:43,231
[일본군] 어이, 어이!

124
00:08:43,314 --> 00:08:44,524
- [다가오는 인력거 소리]
- 멈춰!

125
00:08:49,654 --> 00:08:50,655
[덜그럭]

126
00:08:51,822 --> 00:08:53,407
[서늘한 음악]

127
00:08:53,491 --> 00:08:54,367
[연신 멀어지는 발소리]

128
00:08:54,450 --> 00:08:55,493
[밤새 소리]

129
00:09:03,417 --> 00:09:05,419
[긴장되는 음악]

130
00:09:10,174 --> 00:09:11,050
[가토] 어째서지?

131
00:09:12,260 --> 00:09:13,094
어째서

132
00:09:13,636 --> 00:09:15,179
[어두운 음악]

133
00:09:15,263 --> 00:09:16,847
너희들은 겁먹지 않는 거냐?

134
00:09:18,140 --> 00:09:20,184
이길 수 없다는 걸 알면서

135
00:09:21,185 --> 00:09:22,019
어째서

136
00:09:23,437 --> 00:09:25,356
계속 그런 눈빛을 하고 있는 거지?

137
00:09:26,399 --> 00:09:28,192
나도 묻고 싶은 게 있는데

138
00:09:31,195 --> 00:09:33,906
어째서 너희들은
그리 당당한 것이냐?

139
00:09:36,534 --> 00:09:38,786
내 어머니를 유린하고

140
00:09:41,289 --> 00:09:43,833
한 가족의 행복을 짓밟고

141
00:09:46,043 --> 00:09:49,380
무고한 사람들을
그렇게 많이 죽여 놓고도

142
00:09:52,842 --> 00:09:55,511
어찌 그리
뻔뻔할 수가 있는 거지?

143
00:10:02,685 --> 00:10:05,479
내가 이룬 위대한 성과와 업적은

144
00:10:06,564 --> 00:10:08,149
너 따위가 함부로

145
00:10:08,733 --> 00:10:10,985
논할 수 없는 영역이다, 조센징

146
00:10:11,736 --> 00:10:12,570
[하 내뱉는 숨소리]

147
00:10:14,530 --> 00:10:15,364
[피식]

148
00:10:18,117 --> 00:10:19,327
업적?

149
00:10:21,662 --> 00:10:23,122
[불안한 음악]

150
00:10:23,205 --> 00:10:24,081
그래?

151
00:10:26,042 --> 00:10:28,753
그런 식으로
미화하고 포장한다고

152
00:10:31,464 --> 00:10:34,300
당신들의 죄까지 지워질까?

153
00:10:36,093 --> 00:10:38,095
아닌 척한다고

154
00:10:38,179 --> 00:10:41,641
당신들의 그 치졸한 열등의식을

155
00:10:41,724 --> 00:10:43,225
감출 수 있을까?

156
00:10:44,018 --> 00:10:44,935
[철썩]

157
00:10:45,019 --> 00:10:46,979
[거친 숨소리]

158
00:10:47,605 --> 00:10:48,856
[가토의 성난 숨소리]

159
00:10:50,316 --> 00:10:51,150
[채옥의 코웃음]

160
00:10:51,233 --> 00:10:53,319
[가토가 연신 씩씩댄다]

161
00:10:53,402 --> 00:10:54,945
[긴장되는 음악]

162
00:10:55,029 --> 00:10:55,863
[크르릉대는 소리]

163
00:10:55,946 --> 00:10:56,906
가토 중좌

164
00:11:01,786 --> 00:11:02,703
- [괴물의 거친 포효]
- 가토 중좌!

165
00:11:03,621 --> 00:11:05,289
- 뭐야!
- [긴박한 효과음]

166
00:11:05,373 --> 00:11:06,332
[일본군들의 비명]

167
00:11:07,333 --> 00:11:08,668
[일본군들의 비명]

168
00:11:08,751 --> 00:11:09,835
[폭발음]

169
00:11:09,919 --> 00:11:10,961
[우지끈 부서지는 소리]

170
00:11:12,546 --> 00:11:13,422
[쿵]

171
00:11:14,298 --> 00:11:16,008
- [크르릉]
- [쾅 내리치는 소리]

172
00:11:16,092 --> 00:11:17,927
[사나운 포효]

173
00:11:19,095 --> 00:11:21,097
[긴박한 음악]

174
00:11:21,180 --> 00:11:23,724
[일본군들의 비명 섞인 신음]

175
00:11:23,808 --> 00:11:25,518
[저마다 고통에 찬 신음]

176
00:11:26,852 --> 00:11:28,396
[일본군들이 연신 신음한다]

177
00:11:32,775 --> 00:11:33,943
[태상의 힘주는 소리]

178
00:11:34,443 --> 00:11:35,820
- [탁]
- [거친 숨소리]

179
00:11:36,946 --> 00:11:38,155
[괴물의 포효]

180
00:11:39,240 --> 00:11:41,242
[연신 크르릉거린다]

181
00:11:41,325 --> 00:11:42,493
[일본군1의 비명]

182
00:11:44,412 --> 00:11:45,579
[총성]

183
00:11:46,497 --> 00:11:47,665
[일본군2의 비명]

184
00:11:47,748 --> 00:11:49,875
[괴물의 사나운 포효]

185
00:11:49,959 --> 00:11:50,835
[일본군3의 비명]

186
00:11:50,918 --> 00:11:52,294
[나지막이 한국어로] 어머니

187
00:11:52,378 --> 00:11:54,296
- [크릉]
- [요란한 총성]

188
00:11:54,380 --> 00:11:55,297
[짧게 크르릉 한다]

189
00:11:55,381 --> 00:11:56,882
[계속되는 총성]

190
00:11:56,966 --> 00:11:57,800
[울먹이는 숨소리]

191
00:11:58,384 --> 00:12:00,553
[낮게 그르렁거린다]

192
00:12:01,637 --> 00:12:03,055
[부드럽게 그르렁대는 소리]

193
00:12:03,139 --> 00:12:04,932
[차분한 음악]

194
00:12:05,558 --> 00:12:07,143
- [괴물의 새된 소리]
- [총 꺼내는 소리]

195
00:12:07,727 --> 00:12:08,728
[놀란 숨소리]

196
00:12:08,811 --> 00:12:10,563
[사납게 크르릉거린다]

197
00:12:10,646 --> 00:12:12,273
- [애잔한 음악]
- [짧은 포효]

198
00:12:12,356 --> 00:12:13,190
[가토가 일어로] 그렇지

199
00:12:14,817 --> 00:12:15,651
움직이지 마!

200
00:12:16,235 --> 00:12:19,363
안 그러면 네 딸이 다친다, 세이싱

201
00:12:19,864 --> 00:12:20,948
[낮게 그르렁거린다]

202
00:12:21,031 --> 00:12:22,199
[짧은 포효]

203
00:12:26,162 --> 00:12:27,288
[채옥의 울먹이는 숨소리]

204
00:12:27,371 --> 00:12:28,706
[괴물이 크르릉거린다]

205
00:12:30,458 --> 00:12:31,876
[괴물의 거친 포효]

206
00:12:33,294 --> 00:12:34,378
[괴물의 새된 소리]

207
00:12:34,462 --> 00:12:35,296
발포!

208
00:12:36,005 --> 00:12:37,339
[악쓰며] 발포!

209
00:12:39,884 --> 00:12:41,051
- [요란한 총성]
- [크르릉거린다]

210
00:12:41,135 --> 00:12:43,888
[한국어] 안 돼, 안 돼, 안 돼!

211
00:12:44,972 --> 00:12:46,098
[요란한 총성이 아득하게 울린다]

212
00:12:46,182 --> 00:12:48,058
[거친 포효가 아득하게 울린다]

213
00:12:51,687 --> 00:12:53,481
[연신 아득하게 울리는 총성]

214
00:12:55,524 --> 00:12:57,526
[애잔한 음악만이 흐른다]

215
00:13:15,294 --> 00:13:16,212
[부스럭 종이 소리]

216
00:13:17,421 --> 00:13:19,381
[일본군이 일어로] 다음 달이면
동경으로 돌아가신다고요?

217
00:13:21,425 --> 00:13:22,384
[일본군의 탄성]

218
00:13:22,468 --> 00:13:23,803
부럽습니다

219
00:13:25,262 --> 00:13:28,516
해부도감도는 그럼 동경에서
책으로 나오는 건가요?

220
00:13:30,434 --> 00:13:31,352
[사치모토] 아마도요

221
00:13:32,186 --> 00:13:34,230
[일본군] 오!
유명해지시는 건가요, 그럼?

222
00:13:39,443 --> 00:13:41,320
예쁘네요, 누구입니까?

223
00:13:42,571 --> 00:13:43,906
조센징 애인?

224
00:13:44,406 --> 00:13:45,449
세이싱이에요

225
00:13:46,200 --> 00:13:47,201
기억 안 납니까?

226
00:13:48,244 --> 00:13:50,412
설마, 그 세이싱입니까?

227
00:13:51,914 --> 00:13:52,873
이야!

228
00:13:52,957 --> 00:13:55,084
이렇게 예쁜 얼굴이었군요

229
00:13:55,167 --> 00:13:57,461
남편이라는 자가
잊지 못할 만도 하네요

230
00:14:00,297 --> 00:14:01,298
남편이요?

231
00:14:01,382 --> 00:14:04,176
네, 얘기 못 들으셨습니까?

232
00:14:05,094 --> 00:14:08,222
세이싱의 남편이라는 자가
제 발로 찾아왔답니다

233
00:14:08,722 --> 00:14:10,391
아내를 만나게 해 달라고요

234
00:14:15,187 --> 00:14:17,189
[불안한 음악]

235
00:14:17,273 --> 00:14:19,024
[긴장한 숨소리]

236
00:14:32,830 --> 00:14:34,415
[멀어지는 발소리]

237
00:14:36,750 --> 00:14:41,213
"군용 휘발유"

238
00:14:44,133 --> 00:14:45,301
- [탁]
- [거친 숨소리]

239
00:14:48,178 --> 00:14:50,180
[긴장되는 음악]

240
00:14:53,684 --> 00:14:55,019
[태상이 연신 숨을 몰아쉰다]

241
00:14:57,730 --> 00:14:59,732
[불안한 음악]

242
00:14:59,815 --> 00:15:01,108
[덜그럭대는 인기척 소리]

243
00:15:03,569 --> 00:15:04,403
[긴장한 숨소리]

244
00:15:07,072 --> 00:15:07,907
[한국어] 장 대주

245
00:15:08,866 --> 00:15:09,700
어르신

246
00:15:11,535 --> 00:15:12,411
[멀리 일본군들의 비명]

247
00:15:12,912 --> 00:15:13,829
[채옥의 거친 숨소리]

248
00:15:15,915 --> 00:15:17,666
[일어] 질소 가스를
있는 대로 가져와!

249
00:15:17,750 --> 00:15:19,084
- [긴장되는 음악]
- 있는 대로 분사해라

250
00:15:19,168 --> 00:15:21,378
절대로 레벨 2까지
올라오지 못하게 방어해!

251
00:15:21,462 --> 00:15:22,546
[일본군들] 네!

252
00:15:22,630 --> 00:15:24,381
- [쉿 입소리]
- [채옥의 거친 숨소리]

253
00:15:26,258 --> 00:15:27,092
[나지막이] 가만

254
00:15:28,802 --> 00:15:29,637
[가토의 긴장한 숨소리]

255
00:15:30,846 --> 00:15:31,680
[채옥의 거친 숨소리]

256
00:15:33,182 --> 00:15:35,142
- [괴물의 포효]
- [육중한 발소리]

257
00:15:35,225 --> 00:15:37,102
- 놈이다, 막아!
- [긴박한 음악]

258
00:15:38,228 --> 00:15:39,313
- [몰려가는 발소리]
- 거기 너희 다섯은

259
00:15:40,773 --> 00:15:42,399
여자를 데리고 따라와

260
00:15:43,067 --> 00:15:44,777
[멀리 괴물의 포효]

261
00:15:46,111 --> 00:15:47,446
[긴박한 음악이 잦아든다]

262
00:15:49,073 --> 00:15:50,824
- [불안한 음악]
- [한국어] 그래서 우리 채옥이가

263
00:15:52,451 --> 00:15:54,870
여기로 다시 붙잡혀 들어왔다고요?

264
00:15:58,082 --> 00:15:59,083
[옅은 한숨]

265
00:15:59,917 --> 00:16:00,751
[떨리는 숨소리]

266
00:16:03,295 --> 00:16:04,213
죄송합니다

267
00:16:05,339 --> 00:16:07,174
제가 제대로 지켰어야 했는데

268
00:16:14,223 --> 00:16:15,641
[부스럭 종이 소리]

269
00:16:16,308 --> 00:16:17,142
여기

270
00:16:19,228 --> 00:16:22,356
내일 아침 인천에서
상하이로 출발하는 배편입니다

271
00:16:23,232 --> 00:16:25,985
채옥 씨는 지금 이치로 원장
저격범으로 수배 중이고요

272
00:16:26,485 --> 00:16:29,113
여기서 나가는 즉시
그 배를 타셔야 합니다

273
00:16:31,156 --> 00:16:32,116
장 대주

274
00:16:32,199 --> 00:16:33,909
뒤는 저한테 맡기시고

275
00:16:33,993 --> 00:16:35,327
채옥 씨를 데리고 가 주세요

276
00:16:35,828 --> 00:16:38,080
그래야 채옥 씨도
안심하고 배를 탈 겁니다

277
00:16:52,511 --> 00:16:53,595
[긴박한 음악]

278
00:16:53,679 --> 00:16:55,681
[괴물의 포효]

279
00:16:58,475 --> 00:16:59,518
[연신 사납게 포효한다]

280
00:16:59,601 --> 00:17:00,602
[헐떡이는 숨소리]

281
00:17:01,270 --> 00:17:02,104
[거친 포효]

282
00:17:03,564 --> 00:17:04,523
[크르릉대는 소리]

283
00:17:04,606 --> 00:17:06,692
[연신 거친 숨소리]

284
00:17:07,276 --> 00:17:08,944
[날카로운 포효]

285
00:17:09,778 --> 00:17:10,654
[그르렁거린다]

286
00:17:11,572 --> 00:17:13,115
[새된 소리]

287
00:17:13,198 --> 00:17:14,283
[울먹이는 숨소리]

288
00:17:14,783 --> 00:17:16,285
- 안 돼!
- [괴물이 크르릉거린다]

289
00:17:16,368 --> 00:17:17,870
[일어] 빨리 문 닫아!

290
00:17:17,953 --> 00:17:19,121
빨리! 빨리!

291
00:17:19,204 --> 00:17:20,205
- [일본군들] 네!
- [한국어] 어머니!

292
00:17:20,289 --> 00:17:21,540
[쿵 철문 닫히는 소리]

293
00:17:21,623 --> 00:17:23,000
[철컹철컹 철문 잠그는 소리]

294
00:17:23,083 --> 00:17:24,501
[괴물의 크르릉대는 소리]

295
00:17:24,585 --> 00:17:26,462
[채옥의 연신 울먹이는 숨소리]

296
00:17:26,545 --> 00:17:28,338
[낮게 그르렁대는 소리]

297
00:17:28,422 --> 00:17:30,549
[사납게 포효한다]

298
00:17:32,051 --> 00:17:33,218
[우르르 몰려오는 발소리]

299
00:17:33,761 --> 00:17:34,720
[일본군1이 일어로] 서둘러!

300
00:17:43,103 --> 00:17:45,064
[일본군2] 현재 실험체는
레벨 2-2 구역에서

301
00:17:45,147 --> 00:17:46,565
길이 막힌 상태랍니다

302
00:17:47,191 --> 00:17:48,067
가토 중좌는?

303
00:17:48,150 --> 00:17:51,111
조선인 인질을 데리고
동쪽 비상구로 올라오는 중입니다

304
00:17:51,195 --> 00:17:53,405
무슨 일이 있어도
실험체를 레벨 2에서 막아

305
00:17:54,031 --> 00:17:56,700
더 이상 위로
올라오게 해서는 안 된다, 알았나?

306
00:17:56,784 --> 00:17:57,618
[일본군2] 네!

307
00:17:59,036 --> 00:17:59,995
[중얼대며] 젠장

308
00:18:00,079 --> 00:18:01,080
[멀어지는 발소리]

309
00:18:07,002 --> 00:18:08,045
[긴박한 음악이 잦아든다]

310
00:18:08,128 --> 00:18:09,880
[한국어] 들으셨죠? 채옥 씨입니다

311
00:18:10,714 --> 00:18:13,217
동쪽의 비상구라면
중앙의 엘리베이터 쪽인데

312
00:18:13,300 --> 00:18:14,718
여기서 멀지 않아요

313
00:18:14,802 --> 00:18:16,053
일단 그쪽으로 가시죠

314
00:18:17,012 --> 00:18:18,514
[부스럭 붙잡는 소리]

315
00:18:18,597 --> 00:18:19,932
뭐 하시는 겁니까?

316
00:18:20,015 --> 00:18:21,475
[어두운 음악]

317
00:18:21,558 --> 00:18:22,768
뒤는 내가 맡겠소

318
00:18:24,144 --> 00:18:24,978
채옥이는

319
00:18:25,479 --> 00:18:26,855
장 대주가 데리고 나가 주시오

320
00:18:28,065 --> 00:18:29,566
- [부스럭 가방 소리]
- 이 일은 제가 해야 할 일입니다

321
00:18:30,859 --> 00:18:31,693
장 대주

322
00:18:31,777 --> 00:18:32,694
나는

323
00:18:32,778 --> 00:18:33,904
이제껏 내가 결심한 일을

324
00:18:33,987 --> 00:18:35,781
누구한테 전가해 본 적이 없습니다

325
00:18:35,864 --> 00:18:37,866
더구나 이건
누구한테 맡기고 말고 할

326
00:18:37,950 --> 00:18:39,159
그런 차원의 문제가 아니에요

327
00:18:39,660 --> 00:18:42,121
채옥 씨 때문에라도 전
그럴 수 없습니다, 모르시겠어요?

328
00:18:42,204 --> 00:18:43,664
채옥이 때문에라도

329
00:18:45,499 --> 00:18:47,668
장 대주가
채옥이한테 가는 게 맞아요

330
00:18:49,044 --> 00:18:49,878
모르겠소?

331
00:18:50,712 --> 00:18:52,297
[잔잔한 음악]

332
00:18:54,133 --> 00:18:55,008
장 대주

333
00:18:55,676 --> 00:18:56,510
[떨리는 숨소리]

334
00:18:57,386 --> 00:18:59,513
나는 과거를 사는 사람이지만

335
00:19:01,223 --> 00:19:02,599
채옥이하고 장 대주는

336
00:19:03,392 --> 00:19:05,477
내일을 살아갈 사람들 아니오

337
00:19:07,563 --> 00:19:10,649
게다가 저 아래에 있는 건
내 아내잖소

338
00:19:13,443 --> 00:19:14,570
사랑하는 이의 마지막을

339
00:19:14,653 --> 00:19:15,654
[떨리는 숨을 들이켠다]

340
00:19:16,196 --> 00:19:18,532
어찌 다른 사람 손에 맡기겠소

341
00:19:27,499 --> 00:19:29,084
[울컥하며] 우리 채옥이

342
00:19:31,920 --> 00:19:33,005
잘 부탁합니다

343
00:19:35,716 --> 00:19:36,550
[중원의 떨리는 숨소리]

344
00:19:38,886 --> 00:19:40,596
- 부디 무사하게
- [툭 어루만지는 소리]

345
00:19:41,180 --> 00:19:43,432
[떨리는 숨소리]

346
00:19:43,515 --> 00:19:44,391
[중원의 절절한 숨소리]

347
00:19:47,269 --> 00:19:48,270
[일본군 장교가 일어로]
가토 중좌!

348
00:19:48,353 --> 00:19:49,271
[긴장되는 음악]

349
00:19:49,354 --> 00:19:50,272
[가토] 현재 상황은?

350
00:19:50,355 --> 00:19:52,900
실험체가 올라오지 못하도록
방어선을 짜고 있습니다만

351
00:19:52,983 --> 00:19:56,403
만일을 위해 일단 지하 실험실을
폐쇄하는 게 좋을 거 같습니다

352
00:19:56,486 --> 00:19:58,071
[가토의 거친 숨소리]

353
00:19:58,655 --> 00:20:00,991
[가토] 내 연구실에서
챙겨 올 것들이 있다

354
00:20:01,074 --> 00:20:02,576
[헐떡이며] 지금부터 10분

355
00:20:03,577 --> 00:20:05,162
그 이후에 전면 폐쇄하도록

356
00:20:05,245 --> 00:20:06,997
[거친 숨소리]

357
00:20:07,748 --> 00:20:08,749
여자를 데리고 올라가 있어

358
00:20:08,832 --> 00:20:09,666
네!

359
00:20:14,713 --> 00:20:15,881
젠장!

360
00:20:17,883 --> 00:20:19,301
"군용 휘발유"

361
00:20:21,803 --> 00:20:22,679
[툭 내려놓는 소리]

362
00:20:23,388 --> 00:20:24,598
[연신 숨을 몰아쉰다]

363
00:20:27,517 --> 00:20:29,102
- [긴장한 숨소리]
- [탁 부착하는 소리]

364
00:20:31,897 --> 00:20:33,440
[달그락대는 소리]

365
00:20:39,988 --> 00:20:41,365
[사나운 포효]

366
00:20:42,741 --> 00:20:43,659
[크르릉]

367
00:20:46,620 --> 00:20:47,454
[크르릉]

368
00:20:50,791 --> 00:20:51,625
[채옥의 거친 숨소리]

369
00:20:51,708 --> 00:20:53,252
[채옥의 힘주는 소리]

370
00:20:54,795 --> 00:20:55,879
[털썩]

371
00:20:55,963 --> 00:20:57,589
[채옥의 거친 숨소리]

372
00:20:57,673 --> 00:20:58,632
얌전히 있어라

373
00:20:58,715 --> 00:21:00,384
안 그러면 진짜로 쏜다!

374
00:21:01,134 --> 00:21:02,135
[연이은 총성]

375
00:21:02,928 --> 00:21:04,137
- [일본군의 비명]
- [털썩]

376
00:21:19,528 --> 00:21:20,654
[멀리 산발적인 총성]

377
00:21:21,780 --> 00:21:22,990
[멀리 괴물의 포효]

378
00:21:23,573 --> 00:21:24,950
[연신 소란스러운 소리]

379
00:21:27,202 --> 00:21:28,120
[와장창 무너지는 소리]

380
00:21:29,162 --> 00:21:30,163
[쨍그랑 깨지는 소리]

381
00:21:31,581 --> 00:21:32,457
[멀리 괴물의 포효]

382
00:21:39,047 --> 00:21:40,841
[낮게 크르릉거린다]

383
00:21:43,385 --> 00:21:44,845
[포효하는 소리]

384
00:21:52,686 --> 00:21:53,729
[성냥갑이 달그락거린다]

385
00:21:53,812 --> 00:21:54,688
[툭 던지는 소리]

386
00:21:56,315 --> 00:21:57,941
[치직 심지 타는 소리]

387
00:22:07,159 --> 00:22:08,535
[건물이 우지끈거린다]

388
00:22:10,829 --> 00:22:12,372
- 안 돼, 안 돼!
- [건물이 우르릉 울린다]

389
00:22:13,957 --> 00:22:15,667
[다급한 숨소리]

390
00:22:15,751 --> 00:22:17,377
[안도하는 숨소리]

391
00:22:18,795 --> 00:22:19,880
[멀리 괴물의 포효]

392
00:22:22,090 --> 00:22:23,717
[거친 숨소리]

393
00:22:24,509 --> 00:22:25,927
[명자가 힘없이 한국어로]
도와주세요

394
00:22:26,011 --> 00:22:27,471
[힘주며 헐떡이는 소리]

395
00:22:27,554 --> 00:22:28,472
[명자가 일어로] 배가…

396
00:22:28,555 --> 00:22:29,765
[명자가 흐느낀다]

397
00:22:29,848 --> 00:22:31,058
너무 아파요

398
00:22:31,141 --> 00:22:33,393
[어두운 음악]

399
00:22:33,477 --> 00:22:35,228
[울먹이며 한국어로] 살려 주세요

400
00:22:37,773 --> 00:22:39,024
[일어] 배가…

401
00:22:39,107 --> 00:22:39,983
[명자의 힘겨운 숨소리]

402
00:22:40,067 --> 00:22:41,318
너무 아파요

403
00:22:43,153 --> 00:22:44,905
[흐느끼며] 살려 줘

404
00:22:46,990 --> 00:22:48,742
[한국어] 살려 주세요

405
00:22:48,825 --> 00:22:49,993
[명자가 연신 흐느낀다]

406
00:22:50,535 --> 00:22:53,705
배가, 배가 너무 아파

407
00:22:53,789 --> 00:22:55,040
[오싹한 효과음]

408
00:22:58,085 --> 00:22:59,211
- [퍽]
- [일본군의 신음]

409
00:23:03,131 --> 00:23:04,716
[불안한 음악]

410
00:23:07,511 --> 00:23:09,346
- [거친 숨소리]
- [달려오는 발소리]

411
00:23:09,429 --> 00:23:10,806
[채옥, 태상의 거친 숨소리]

412
00:23:14,226 --> 00:23:15,602
[채옥이 힘주며 연신 헐떡인다]

413
00:23:19,231 --> 00:23:20,232
[태상, 채옥이 연신 헐떡인다]

414
00:23:21,024 --> 00:23:23,276
[거친 숨소리가 떨린다]

415
00:23:26,405 --> 00:23:27,406
[다급한 숨소리]

416
00:23:28,115 --> 00:23:28,949
[태상] 이쪽이오

417
00:23:31,868 --> 00:23:32,702
[쾅 치는 소리]

418
00:23:35,080 --> 00:23:35,914
[쾅 치는 소리]

419
00:23:37,666 --> 00:23:42,337
♪ 칠석날 ♪

420
00:23:42,421 --> 00:23:45,507
♪ 떠나던 배 ♪

421
00:23:46,758 --> 00:23:51,179
♪ 소식 없더니 ♪

422
00:23:52,722 --> 00:23:54,599
- ♪ 바닷가… ♪
- [멀리 쾅 치는 소리]

423
00:23:54,683 --> 00:23:55,559
[멀리 쾅 치는 소리]

424
00:23:55,642 --> 00:23:57,436
[낮게 그르렁거린다]

425
00:23:57,519 --> 00:23:59,855
- ♪ 저편에 ♪
- [쾅 치는 소리]

426
00:23:59,938 --> 00:24:02,107
[울컥하는 숨소리]

427
00:24:02,190 --> 00:24:05,277
- [쾅 치는 소리]
- [울먹이며] ♪ 돌아온 ♪

428
00:24:05,777 --> 00:24:06,611
[쾅 치는 소리]

429
00:24:08,238 --> 00:24:09,531
- [쾅 치는 소리]
- [중원의 떨리는 숨소리]

430
00:24:09,614 --> 00:24:16,204
- ♪ 뱃사공 노랫소리 ♪
- [박자 맞춰 쾅쾅 치는 소리]

431
00:24:18,039 --> 00:24:22,711
- ♪ 가까웁건만 ♪
- [박자 맞춰 쾅쾅 치는 소리]

432
00:24:24,421 --> 00:24:25,255
[쾅 치는 소리]

433
00:24:25,338 --> 00:24:26,715
[울먹이는 숨소리]

434
00:24:26,798 --> 00:24:30,594
- ♪ 한번 간 ♪
- [박자 맞춰 연신 쾅쾅 친다]

435
00:24:30,677 --> 00:24:33,472
- ♪ 그 옛 임 ♪
- [쿵 어렴풋한 발소리]

436
00:24:34,264 --> 00:24:35,223
- ♪ 은… ♪
- [쿵 가까워진 발소리]

437
00:24:35,307 --> 00:24:40,020
- ♪ 소식 없구나 ♪
- [다가오는 육중한 발소리]

438
00:24:40,103 --> 00:24:41,521
[괴물이 낮게 그르렁거린다]

439
00:24:41,605 --> 00:24:42,439
[중원의 떨리는 숨소리]

440
00:24:42,522 --> 00:24:43,482
[짧은 포효]

441
00:24:45,233 --> 00:24:47,486
[낮게 그르렁거린다]

442
00:24:47,569 --> 00:24:49,571
- [애잔한 음악]
- [연신 낮게 그르렁대는 소리]

443
00:24:53,033 --> 00:24:55,619
[그르렁대며 냄새 맡는 소리]

444
00:24:56,620 --> 00:24:57,871
[괴물이 낮게 그르렁거린다]

445
00:24:59,289 --> 00:25:01,374
[괴물이 연신 그르렁거린다]

446
00:25:02,542 --> 00:25:04,044
- [탁]
- [괴물의 짧은 포효]

447
00:25:05,212 --> 00:25:06,129
[숨 내뱉는 소리]

448
00:25:06,213 --> 00:25:08,507
[괴물이 낮게 그르렁거린다]

449
00:25:11,801 --> 00:25:14,095
[크르릉거리는 소리]

450
00:25:18,558 --> 00:25:19,809
[괴물의 거친 숨소리]

451
00:25:19,893 --> 00:25:20,727
여보

452
00:25:21,520 --> 00:25:23,104
[괴물이 크르릉거린다]

453
00:25:23,772 --> 00:25:24,814
성심아

454
00:25:27,651 --> 00:25:30,028
[낮게 그르렁거린다]

455
00:25:30,111 --> 00:25:31,738
[흐느끼는 숨소리]

456
00:25:33,573 --> 00:25:34,407
[탁 양손 내리치는 소리]

457
00:25:34,491 --> 00:25:35,575
[목멘 소리로] 이제 그만

458
00:25:37,953 --> 00:25:39,913
나랑 같이 가자 [떨리는 숨소리]

459
00:25:39,996 --> 00:25:41,373
[괴물이 낮게 그르렁거린다]

460
00:25:42,916 --> 00:25:44,918
[폭발음이 아득하게 울린다]

461
00:25:47,629 --> 00:25:49,548
- [폭발음]
- [후두두 파편 떨어지는 소리]

462
00:25:50,840 --> 00:25:52,592
[건물이 우르릉 울린다]

463
00:26:06,690 --> 00:26:08,400
[폭발음]

464
00:26:29,045 --> 00:26:30,005
[부스럭대는 소리]

465
00:26:30,088 --> 00:26:31,089
[채옥, 태상의 기침]

466
00:26:32,173 --> 00:26:34,968
[태상이 연신 콜록거린다]

467
00:26:37,262 --> 00:26:39,264
[놀란 숨소리]

468
00:26:39,347 --> 00:26:40,348
[콜록]

469
00:26:41,349 --> 00:26:42,434
[놀란 숨소리]

470
00:26:45,228 --> 00:26:47,564
[태상의 떨리는 숨소리]

471
00:26:51,776 --> 00:26:52,611
갑시다

472
00:26:57,365 --> 00:26:58,241
[태상의 다급한 숨소리]

473
00:26:58,325 --> 00:27:00,535
나가는 길은
그쪽이 아니고 이쪽이오

474
00:27:00,619 --> 00:27:01,911
- [애잔한 음악]
- 아직 저 안에

475
00:27:01,995 --> 00:27:03,538
아버지와 어머니가 있소

476
00:27:04,748 --> 00:27:06,875
[채옥이 흐느낀다]

477
00:27:09,002 --> 00:27:10,420
[태상] 어르신 마지막 부탁이었소!

478
00:27:10,503 --> 00:27:11,671
[태상의 떨리는 숨소리]

479
00:27:13,381 --> 00:27:15,842
당신을 여기서
무사히 데리고 나가겠다고

480
00:27:18,303 --> 00:27:19,929
내가 약속을 해 버렸다고

481
00:27:20,597 --> 00:27:21,890
당신 아버지한테

482
00:27:25,352 --> 00:27:27,479
우리 아버지를 만났소?

483
00:27:28,980 --> 00:27:29,814
어머니와

484
00:27:31,816 --> 00:27:33,443
함께 있고 싶다 하셨소

485
00:27:46,998 --> 00:27:48,750
- [채옥의 울컥하는 소리]
- [거친 숨소리]

486
00:27:51,711 --> 00:27:52,587
[터져 나오는 울음소리]

487
00:27:55,757 --> 00:27:56,633
[흐느끼는 숨소리]

488
00:27:57,217 --> 00:27:58,635
[울음소리]

489
00:28:01,554 --> 00:28:02,681
[흐느끼는 소리]

490
00:28:06,017 --> 00:28:08,019
[연신 흐느낀다]

491
00:28:46,391 --> 00:28:47,308
[태상의 울먹이는 숨소리]

492
00:29:04,659 --> 00:29:06,411
[고조되는 애잔한 음악]

493
00:29:23,845 --> 00:29:25,305
[풍경 소리]

494
00:29:25,388 --> 00:29:27,307
[남자가 일어로] 방금 전
옹성병원에서

495
00:29:27,390 --> 00:29:29,058
큰 폭발이 일어났다고 합니다

496
00:29:34,397 --> 00:29:35,231
[쾅 문소리]

497
00:29:35,315 --> 00:29:36,649
[남자1이 한국어로]
어이! 방금 전에

498
00:29:36,733 --> 00:29:38,485
옹성병원에서 큰 폭발이 났디야!

499
00:29:39,068 --> 00:29:40,820
[헐떡이며] 건물이
흔들릴 정도였다는디?

500
00:29:40,904 --> 00:29:42,864
[남자2] 소방조들까지
전부 다 그쪽으로 출동하고

501
00:29:42,947 --> 00:29:44,699
난리도 아니라는구만, 가 보자고!

502
00:29:44,783 --> 00:29:45,992
[사람들이 웅성거린다]

503
00:29:46,075 --> 00:29:48,077
[멀리 사이렌 소리]

504
00:29:52,415 --> 00:29:53,833
[애잔한 음악이 잦아든다]

505
00:29:56,628 --> 00:29:58,630
[사이렌 소리가 연신 요란하다]

506
00:30:04,719 --> 00:30:06,721
[묵직한 음악]

507
00:30:15,939 --> 00:30:17,690
[소방조1이 일어로] 서둘러!
[말소리가 울린다]

508
00:30:18,983 --> 00:30:20,568
진압해!
[말소리가 연신 울린다]

509
00:30:20,652 --> 00:30:21,611
[소방조2] 빨리 끄고 막아!

510
00:30:22,445 --> 00:30:24,614
[소방조3] 더, 더 가져와!

511
00:30:24,697 --> 00:30:25,990
더 가져와!

512
00:30:26,074 --> 00:30:27,158
[소방조4] 빨리 꺼!

513
00:30:27,242 --> 00:30:29,244
[서늘한 음악]

514
00:30:34,207 --> 00:30:36,626
[일본군1] 아무리 찾아봐도
실험체의 모습이 보이질 않습니다

515
00:30:36,709 --> 00:30:38,628
[일본군2] 1 구역 쪽도
발견되지 않았습니다

516
00:30:39,295 --> 00:30:42,173
[일본군 장교] 불에 탔다거나
잔해 밑에 깔려있을 확률은?

517
00:30:42,674 --> 00:30:44,592
[일본군1] 그럼 흔적이라도
있어야 할 텐데

518
00:30:44,676 --> 00:30:45,510
어디에도 없습니다

519
00:30:45,593 --> 00:30:46,511
[일본군 장교의 성난 고함]

520
00:30:46,594 --> 00:30:48,513
[일본군 장교] 대체 어디로
사라진 거야, 어?

521
00:30:51,432 --> 00:30:52,892
[멀어지는 발소리]

522
00:31:09,284 --> 00:31:10,285
[음산한 효과음]

523
00:31:12,996 --> 00:31:14,706
[어두운 음악]

524
00:31:19,377 --> 00:31:20,628
[묵직한 효과음]

525
00:31:27,010 --> 00:31:29,012
[불안한 음악]

526
00:31:31,222 --> 00:31:32,724
[조심스러운 발소리]

527
00:31:37,020 --> 00:31:37,854
[긴장한 숨소리]

528
00:31:45,445 --> 00:31:48,364
[사치모토] 소방조들 덕분에
연병장 문이 열려 있어요

529
00:31:49,115 --> 00:31:49,949
지금이라면

530
00:31:50,700 --> 00:31:52,869
혼란한 틈을 타서
나갈 수 있을 거 같습니다

531
00:31:55,496 --> 00:31:57,957
[한국어] 여기서부터는
우리가 알아서 나가겠소

532
00:31:59,167 --> 00:32:00,001
[일어] 하지만…

533
00:32:00,084 --> 00:32:02,545
[한국어] 병동에서 무사히
빠져나오게 해 준 것만으로도

534
00:32:02,629 --> 00:32:03,463
이미 고맙소

535
00:32:05,006 --> 00:32:06,925
당신 목숨까지
걸게 할 수는 없어요

536
00:32:13,556 --> 00:32:15,683
[일어] 미안합니다

537
00:32:18,436 --> 00:32:19,270
당신과

538
00:32:21,272 --> 00:32:23,900
당신 어머니한테 일어난 일에 대해

539
00:32:23,983 --> 00:32:25,985
[무거운 음악]

540
00:32:26,569 --> 00:32:27,820
사과드리고 싶습니다

541
00:32:29,113 --> 00:32:32,116
시대 탓으로 돌리고
어쩔 수 없는 일이라고

542
00:32:33,034 --> 00:32:35,578
그렇게 스스로에게 변명해 왔지만

543
00:32:36,788 --> 00:32:37,622
사실

544
00:32:39,832 --> 00:32:40,792
[울먹이며] 저는…

545
00:32:43,670 --> 00:32:45,129
방관자였습니다

546
00:32:47,674 --> 00:32:48,508
부디

547
00:32:51,386 --> 00:32:52,303
무사하시오

548
00:32:52,971 --> 00:32:53,930
사치모토 상

549
00:33:12,031 --> 00:33:12,865
[흐느끼는 소리]

550
00:33:15,118 --> 00:33:16,077
[사치모토의 떨리는 숨소리]

551
00:33:19,330 --> 00:33:21,040
[멀어지는 발소리]

552
00:33:24,669 --> 00:33:26,379
[흐느끼는 소리]

553
00:33:26,462 --> 00:33:27,296
[차 문 열리는 소리]

554
00:33:28,923 --> 00:33:29,757
[차 문 닫히는 소리]

555
00:33:29,841 --> 00:33:31,843
[긴박한 음악]

556
00:33:35,013 --> 00:33:36,931
[괴물이 그르렁거린다]

557
00:33:39,767 --> 00:33:41,769
[연신 그르렁대는 소리]

558
00:34:20,391 --> 00:34:22,393
[연신 그르렁대는 소리]

559
00:34:25,146 --> 00:34:26,147
[긴박한 음악이 멈춘다]

560
00:34:27,190 --> 00:34:29,192
[괴물의 크르릉 소리가 울린다]

561
00:34:30,610 --> 00:34:32,612
[불안한 음악]

562
00:34:41,329 --> 00:34:42,580
[밤새 소리]

563
00:34:50,171 --> 00:34:51,923
[불안한 음악이 잦아든다]

564
00:35:40,847 --> 00:35:41,764
[쾅쾅 문 두드리는 소리]

565
00:35:42,265 --> 00:35:43,182
[나월댁의 놀라는 숨소리]

566
00:35:43,724 --> 00:35:44,600
[나월댁의 초조한 숨소리]

567
00:35:45,518 --> 00:35:46,435
[나월댁의 다급한 숨소리]

568
00:35:47,812 --> 00:35:48,646
[소년이 한국어로] 신문이요

569
00:35:48,729 --> 00:35:50,189
왕서방 심부름이에요

570
00:35:51,065 --> 00:35:52,567
장 대주님 전언이라는데요

571
00:35:52,650 --> 00:35:53,568
[나월댁의 다급한 숨소리]

572
00:35:53,651 --> 00:35:55,027
[부스럭 종이 소리]

573
00:35:57,864 --> 00:35:59,365
[나월댁의 숨 내뱉는 소리]

574
00:35:59,448 --> 00:36:01,951
[나월댁의 안도하는 숨소리]

575
00:36:03,661 --> 00:36:04,537
[부스럭대는 소리]

576
00:36:05,079 --> 00:36:06,664
[나월댁의 다급한 숨소리]

577
00:36:11,252 --> 00:36:12,128
[달그락대는 소리]

578
00:36:16,799 --> 00:36:18,509
[나월댁이 연신 헐떡인다]

579
00:36:19,760 --> 00:36:20,887
[잘그락대는 소리]

580
00:36:27,810 --> 00:36:31,147
[나월댁] 박 군아, 퍼뜩 가가
박 씨부터 좀 불러오그라

581
00:36:31,230 --> 00:36:32,648
급히 인력거 좀 쓰잔다꼬

582
00:36:32,732 --> 00:36:34,650
나월댁, 내가 가겠소

583
00:36:34,734 --> 00:36:35,902
인력거보다는 차가 빠르지

584
00:36:35,985 --> 00:36:38,029
그러다 경무국 사람들
다 눈치채라꼬예?

585
00:36:38,112 --> 00:36:39,989
눈치 못 채게
조심히 댕겨오면 되잖소!

586
00:36:40,072 --> 00:36:40,948
됐십니더

587
00:36:41,574 --> 00:36:42,617
지금은 안전이 제일이라예

588
00:36:42,700 --> 00:36:43,701
[한숨]

589
00:36:43,784 --> 00:36:44,619
[범오] 그러면 제가

590
00:36:45,119 --> 00:36:46,204
갖다드리겠습니다

591
00:36:47,330 --> 00:36:49,665
아, 인력거보다는
자전거가 더 빠르잖아요

592
00:36:50,541 --> 00:36:52,877
그리고 저라면 경무국에서도
별로 신경 쓰지 않을 거고요

593
00:36:57,173 --> 00:36:58,174
한 번만…

594
00:37:00,343 --> 00:37:02,303
딱 한 번만 저한테
만회할 기회를 주세요

595
00:37:03,512 --> 00:37:04,347
네?

596
00:37:08,684 --> 00:37:09,685
[거친 숨소리]

597
00:37:20,696 --> 00:37:22,698
- [어두운 음악]
- [멀어지는 자전거 소리]

598
00:37:25,993 --> 00:37:27,119
[남자가 나지막이 일어로] 쫓아가

599
00:37:32,083 --> 00:37:33,876
[어두운 음악이 잦아든다]

600
00:37:33,960 --> 00:37:34,877
[태상이 한국어로] 고맙네

601
00:37:34,961 --> 00:37:36,837
날 밝는 대로 나월댁을 찾아가면

602
00:37:36,921 --> 00:37:37,964
값을 치러 줄 걸세

603
00:37:38,547 --> 00:37:40,549
몸조심해, 장 대주

604
00:37:51,644 --> 00:37:54,438
"흉악 살인범"

605
00:38:13,958 --> 00:38:16,961
인천까지 타고 갈
차를 구했어요, 갑시다

606
00:38:28,389 --> 00:38:29,307
윤채옥 씨

607
00:38:32,727 --> 00:38:33,894
여기까지 합시다

608
00:38:40,109 --> 00:38:41,944
지금부터 나는 혼자 가겠소

609
00:38:43,279 --> 00:38:44,447
무슨 말이오, 그게?

610
00:38:44,530 --> 00:38:46,907
이치로 원장을 죽인 것도 나고

611
00:38:48,534 --> 00:38:50,411
수배당한 것도 나입니다

612
00:38:51,037 --> 00:38:53,622
평생을 도망자처럼
쫓겨 살아야 될 수도 있고

613
00:38:54,165 --> 00:38:57,376
언제 어디서 붙잡혀
개죽음당할지 알 수도 없소

614
00:38:57,877 --> 00:38:59,712
그래서 함께
배를 타자는 거 아니오

615
00:39:00,212 --> 00:39:02,256
이렇게 불안한 내 인생에

616
00:39:05,593 --> 00:39:07,845
장 대주까지 끌어들이고 싶지 않소

617
00:39:12,600 --> 00:39:14,810
- [부드러운 음악]
- [태상의 옅은 한숨]

618
00:39:20,066 --> 00:39:21,025
내가…

619
00:39:21,108 --> 00:39:21,942
[머뭇거리는 숨소리]

620
00:39:26,322 --> 00:39:27,239
싫소?

621
00:39:29,700 --> 00:39:31,077
그런 뜻이 아니잖소

622
00:39:33,371 --> 00:39:34,872
그런 뜻이 아니면 됐어요

623
00:39:37,458 --> 00:39:39,043
난 당신하고 같이 갑니다

624
00:39:39,126 --> 00:39:40,252
장 대주

625
00:39:41,045 --> 00:39:41,879
난

626
00:39:45,091 --> 00:39:46,092
이미

627
00:39:46,717 --> 00:39:47,760
한 번 죽은 몸이오

628
00:39:50,221 --> 00:39:52,098
지금 당신 앞에 있는 나는

629
00:39:53,307 --> 00:39:55,643
당신 아버지가 남겨 놓은 일종의

630
00:39:57,311 --> 00:39:58,479
덤 같은 거요

631
00:40:01,690 --> 00:40:02,775
당신을 지켜 주라고

632
00:40:04,777 --> 00:40:06,278
당신 옆에 있으라고

633
00:40:08,572 --> 00:40:10,533
[울먹이며] 저들은 날
포기하지 않을 거요

634
00:40:11,033 --> 00:40:13,077
나도 당신을 포기하지 않을 거요

635
00:40:17,415 --> 00:40:19,166
당신 없이 이제 안 된다는 거

636
00:40:20,751 --> 00:40:22,044
이미 알고 있잖소

637
00:40:26,340 --> 00:40:27,299
[울먹이는 숨소리]

638
00:40:36,767 --> 00:40:38,227
[부드러운 음악이 잦아든다]

639
00:40:38,310 --> 00:40:40,020
[걸어 나오는 발소리]

640
00:40:40,104 --> 00:40:40,938
[기침 소리]

641
00:40:41,021 --> 00:40:42,231
[덜그럭 잔해 차이는 소리]

642
00:41:03,919 --> 00:41:04,753
[일어] 설마…

643
00:41:04,837 --> 00:41:06,839
[어두운 음악]

644
00:41:23,355 --> 00:41:25,191
[멀리 괴물의 포효]

645
00:41:25,774 --> 00:41:28,110
[절룩대는 육중한 발소리]

646
00:41:28,736 --> 00:41:29,570
[크릉]

647
00:41:30,488 --> 00:41:31,697
[괴물이 연신 크르릉거린다]

648
00:41:35,117 --> 00:41:36,535
[풀벌레 소리]

649
00:41:52,009 --> 00:41:53,928
[태상의 초조한 숨소리]

650
00:42:01,310 --> 00:42:02,228
[밤새 소리]

651
00:42:06,023 --> 00:42:07,983
[긴장되는 음악]

652
00:42:21,038 --> 00:42:22,373
[범오의 다급한 숨소리]

653
00:42:25,417 --> 00:42:27,127
[거친 숨소리]

654
00:42:48,315 --> 00:42:49,525
[부르릉 시동이 걸린다]

655
00:42:52,152 --> 00:42:53,112
[긴장되는 음악이 멈춘다]

656
00:42:54,071 --> 00:42:55,281
[초조한 숨소리]

657
00:42:55,364 --> 00:42:56,699
[한국어] 더 이상
지체할 수는 없겠소

658
00:42:57,241 --> 00:42:59,201
배를 놓칠 수는 없으니
일단 출발합시다

659
00:42:59,785 --> 00:43:00,619
[태상의 거친 숨소리]

660
00:43:00,703 --> 00:43:02,162
[자전거 소리]

661
00:43:05,916 --> 00:43:07,418
[연신 다가오는 자전거 소리]

662
00:43:08,002 --> 00:43:08,836
[채옥] 잠깐만요

663
00:43:10,045 --> 00:43:11,839
[범오의 거친 숨소리]

664
00:43:15,175 --> 00:43:16,510
[범오가 연신 헐떡인다]

665
00:43:18,846 --> 00:43:20,097
[태상] 박 군아, 네가 온 것이냐?

666
00:43:20,180 --> 00:43:21,515
[범오가 헐떡이며] 네

667
00:43:21,599 --> 00:43:23,142
중간에 미행하던 사람들이 보여서

668
00:43:23,726 --> 00:43:25,227
- [덜그럭거린다]
- 따돌리느라 좀 늦었습니다

669
00:43:29,148 --> 00:43:30,816
[다가오는 차 소리]

670
00:43:30,899 --> 00:43:32,901
[불안한 음악]

671
00:43:43,412 --> 00:43:44,455
[차 서는 소리]

672
00:43:50,878 --> 00:43:51,962
[탁탁 차 문 닫히는 소리]

673
00:44:02,806 --> 00:44:03,682
[차 문 열리는 소리]

674
00:44:12,483 --> 00:44:13,984
[연신 다가오는 발소리]

675
00:44:21,116 --> 00:44:23,619
[일어] 수고했다, 시로

676
00:44:23,702 --> 00:44:24,536
[놀란 숨소리]

677
00:44:25,579 --> 00:44:26,413
[한국어] 아니에요

678
00:44:27,039 --> 00:44:28,207
사, 사장님, 저 진짜 아니에요

679
00:44:28,290 --> 00:44:29,875
이번에는 진짜로 아니에요
정말이에요

680
00:44:30,459 --> 00:44:31,460
믿어 주세요, 네?

681
00:44:31,543 --> 00:44:32,836
[범오의 다급한 숨소리]

682
00:44:36,340 --> 00:44:37,174
[태상] 알았다

683
00:44:38,008 --> 00:44:38,967
저 뒤로 피해 있거라

684
00:44:46,934 --> 00:44:47,768
하여튼

685
00:44:49,144 --> 00:44:51,188
장 상의 재주는 알아줘야 해요

686
00:44:52,648 --> 00:44:54,274
한번 마음먹은 건

687
00:44:54,358 --> 00:44:56,610
어떻게든 구해 버리고 마니까

688
00:44:58,112 --> 00:45:00,322
그래도 옹성병원을
그 지경으로 만든 건

689
00:45:01,407 --> 00:45:02,700
좀 지나쳤어요

690
00:45:03,659 --> 00:45:04,702
그 안에서

691
00:45:05,411 --> 00:45:07,246
당신들이 한 짓에 어디 비하겠소?

692
00:45:07,955 --> 00:45:08,789
그래서

693
00:45:09,665 --> 00:45:10,499
이제 어쩔 거죠?

694
00:45:12,418 --> 00:45:14,253
저 불령선인 여자 때문에

695
00:45:14,753 --> 00:45:17,339
정말 모든 걸 포기할 생각인가요?

696
00:45:17,923 --> 00:45:19,633
그 대답은 이미 한 걸로 아는데

697
00:45:26,181 --> 00:45:27,141
[피식하는 숨소리]

698
00:45:32,813 --> 00:45:35,232
[일어] 그래도 한때는 당신하고

699
00:45:35,941 --> 00:45:38,152
친구였다고 생각했는데

700
00:45:39,403 --> 00:45:42,114
이렇게 또 친구를 잃는군요

701
00:45:46,118 --> 00:45:47,077
그러고 보니

702
00:45:47,703 --> 00:45:49,204
예전에도 이런 식으로

703
00:45:49,788 --> 00:45:52,458
친구를 잃은 적이 있었어요

704
00:45:54,960 --> 00:45:56,879
그때는 저 여자의

705
00:45:59,715 --> 00:46:01,592
엄마 때문이었죠

706
00:46:06,972 --> 00:46:08,015
[한숨]

707
00:46:14,521 --> 00:46:15,355
모쪼록

708
00:46:16,565 --> 00:46:17,816
두 분은 여기서

709
00:46:18,734 --> 00:46:20,277
죽어 주세요

710
00:46:24,782 --> 00:46:25,616
그럼

711
00:46:25,699 --> 00:46:27,034
[어두운 음악]

712
00:46:30,162 --> 00:46:31,622
- [멀어지는 발소리]
- [차 문 열리는 소리]

713
00:46:39,171 --> 00:46:40,005
[차 문 닫히는 소리]

714
00:46:46,595 --> 00:46:48,597
[긴장되는 음악]

715
00:47:05,239 --> 00:47:06,114
[괴한1] 죽여!

716
00:47:06,198 --> 00:47:07,157
[괴한들의 기합]

717
00:47:07,241 --> 00:47:08,116
[날카로운 금속음]

718
00:47:08,700 --> 00:47:10,410
[괴한들의 기합]

719
00:47:14,164 --> 00:47:14,998
- [탕]
- [괴한2의 비명]

720
00:47:15,541 --> 00:47:16,375
[휙 칼 휘두르는 소리]

721
00:47:18,627 --> 00:47:19,628
- [탕]
- [괴한3의 비명]

722
00:47:21,463 --> 00:47:22,297
[휙 칼 휘두르는 소리]

723
00:47:25,050 --> 00:47:25,884
[휙 칼 휘두르는 소리]

724
00:47:28,846 --> 00:47:29,930
[탕]

725
00:47:34,351 --> 00:47:35,185
[삭 베이는 소리]

726
00:47:36,895 --> 00:47:37,896
[삭 베이는 소리]

727
00:47:37,980 --> 00:47:38,814
[괴한4의 기합]

728
00:47:47,990 --> 00:47:49,199
- [채옥의 신음]
- [괴한5의 기합]

729
00:47:49,741 --> 00:47:50,826
[괴한5의 비명]

730
00:47:51,743 --> 00:47:53,745
[긴장되는 음악이 잦아든다]

731
00:47:54,454 --> 00:47:55,747
- [삭 베이는 소리]
- [태상의 신음]

732
00:47:55,831 --> 00:47:56,665
[삭 베이는 소리]

733
00:47:56,748 --> 00:47:58,750
[비장한 음악]

734
00:48:00,836 --> 00:48:01,837
[삭 베이는 소리]

735
00:48:06,049 --> 00:48:06,884
[챙그랑 떨어지는 소리]

736
00:48:07,551 --> 00:48:08,385
[삭 베이는 소리]

737
00:48:12,848 --> 00:48:14,600
[크르릉거리는 소리]

738
00:48:15,475 --> 00:48:16,810
[거친 포효]

739
00:48:17,394 --> 00:48:18,228
[괴한의 기합]

740
00:48:18,812 --> 00:48:19,813
- [삭 베이는 소리]
- [태상의 신음]

741
00:48:20,898 --> 00:48:21,815
[태상이 한국어로] 이 씨!

742
00:48:24,651 --> 00:48:25,694
[휙 칼 휘두르는 소리]

743
00:48:31,658 --> 00:48:32,784
[채옥의 버티는 소리]

744
00:48:36,371 --> 00:48:38,373
[고조되는 비장한 음악]

745
00:48:38,457 --> 00:48:39,666
[괴물의 포효]

746
00:48:50,510 --> 00:48:51,428
[채옥의 연신 버티는 소리]

747
00:48:52,471 --> 00:48:53,889
[씩씩대는 소리]

748
00:49:02,940 --> 00:49:04,900
- [어두운 음악]
- [외마디 신음]

749
00:49:04,983 --> 00:49:05,984
[챙그랑]

750
00:49:08,987 --> 00:49:09,821
[푹 찔리는 소리]

751
00:49:12,908 --> 00:49:13,742
[삭 베이는 소리]

752
00:49:19,706 --> 00:49:21,333
[챙 소리가 울린다]

753
00:49:24,795 --> 00:49:25,629
[퍽 소리가 울린다]

754
00:49:27,381 --> 00:49:28,423
[푹 찔리는 소리가 울린다]

755
00:49:33,095 --> 00:49:34,012
[괴한의 쓰러지는 소리]

756
00:49:36,348 --> 00:49:38,308
[태상, 채옥의 힘겨운 숨소리]

757
00:49:38,392 --> 00:49:40,394
[불안한 음악]

758
00:49:42,604 --> 00:49:43,814
[채옥의 힘겨운 숨소리]

759
00:49:44,356 --> 00:49:45,649
[태상, 채옥이 연신 헐떡인다]

760
00:49:48,068 --> 00:49:49,111
[채옥의 거친 숨소리]

761
00:49:50,570 --> 00:49:52,531
[연신 숨을 몰아쉰다]

762
00:49:56,284 --> 00:49:57,369
[괴한1, 괴한2의 기합]

763
00:49:58,453 --> 00:49:59,579
[괴한1, 괴한2의 신음]

764
00:49:59,663 --> 00:50:00,622
[극적인 음악]

765
00:50:00,706 --> 00:50:01,540
[태상의 놀란 숨소리]

766
00:50:02,207 --> 00:50:03,083
[놀란 숨소리]

767
00:50:03,166 --> 00:50:05,752
[낮게 그르렁거린다]

768
00:50:07,421 --> 00:50:09,131
[괴물이 연신 크르릉거린다]

769
00:50:12,676 --> 00:50:14,261
[거친 포효]

770
00:50:17,389 --> 00:50:19,057
[괴물이 연신 포효한다]

771
00:50:21,727 --> 00:50:23,603
[괴물의 연신 거친 포효]

772
00:50:29,401 --> 00:50:31,403
[사납게 포효한다]

773
00:50:37,367 --> 00:50:38,577
[괴물이 연신 크르릉거린다]

774
00:50:38,660 --> 00:50:39,494
[태상] 갑시다

775
00:50:40,203 --> 00:50:41,997
- [괴물의 육중한 발소리]
- [채옥의 힘겨운 소리]

776
00:50:43,040 --> 00:50:45,125
[연신 낮게 그르렁거린다]

777
00:50:48,295 --> 00:50:49,129
[괴한3의 고함]

778
00:50:49,212 --> 00:50:50,922
[괴물의 거친 포효]

779
00:50:51,840 --> 00:50:52,883
[괴물의 날카로운 소리]

780
00:50:53,550 --> 00:50:54,843
[괴물이 연신 날카롭게 포효한다]

781
00:50:54,926 --> 00:50:56,470
[괴물의 사나운 포효]

782
00:51:01,725 --> 00:51:03,435
[날카로운 포효]

783
00:51:04,603 --> 00:51:05,812
[거친 숨소리]

784
00:51:06,396 --> 00:51:08,690
[괴물의 연신 날카로운 포효]

785
00:51:08,774 --> 00:51:10,275
[거친 숨소리]

786
00:51:11,234 --> 00:51:12,694
[괴물이 크르릉거린다]

787
00:51:14,780 --> 00:51:16,239
[괴물의 날카로운 포효]

788
00:51:16,948 --> 00:51:18,116
[괴물이 연신 포효한다]

789
00:51:27,209 --> 00:51:28,168
[극적인 음악이 잦아든다]

790
00:51:28,251 --> 00:51:29,544
[그르렁거리는 소리]

791
00:51:32,005 --> 00:51:34,007
- [차분한 음악]
- [괴물의 크르릉대는 숨소리]

792
00:51:36,635 --> 00:51:37,719
[태상의 힘주는 소리]

793
00:51:37,803 --> 00:51:38,637
[태상] 힘내시오, 윽!

794
00:51:38,720 --> 00:51:40,013
[태상의 힘주는 소리] 아!

795
00:51:40,097 --> 00:51:41,848
[낮게 그르렁거린다]

796
00:51:41,932 --> 00:51:43,475
[태상의 다급한 소리]

797
00:51:43,558 --> 00:51:44,518
일어나 보시오

798
00:51:45,477 --> 00:51:47,479
- [괴물의 포효]
- [거친 숨소리]

799
00:51:48,396 --> 00:51:49,689
[거친 포효]

800
00:51:52,859 --> 00:51:54,152
[괴물이 힘없이 포효한다]

801
00:51:54,778 --> 00:51:56,530
[태상] 일어나시오
[다급한 숨소리]

802
00:51:56,613 --> 00:51:58,323
[다가오는 육중한 발소리]

803
00:51:59,741 --> 00:52:01,243
[날카로운 포효]

804
00:52:02,285 --> 00:52:03,245
[퍽 찔리는 소리]

805
00:52:03,328 --> 00:52:04,996
[정적만 흐른다]

806
00:52:21,096 --> 00:52:22,180
[힘겹게] 어머니

807
00:52:22,264 --> 00:52:23,098
[컥 힘겨운 소리]

808
00:52:24,933 --> 00:52:26,351
[울먹이는 숨소리]

809
00:52:27,185 --> 00:52:29,020
[흐느끼며] 이제 그만해

810
00:52:29,104 --> 00:52:31,189
[낮게 그르렁거린다]

811
00:52:31,940 --> 00:52:33,817
- [채옥의 떨리는 숨소리]
- [연신 그르렁대는 소리]

812
00:52:34,317 --> 00:52:37,779
어, 어머니도 괴롭잖아 [쿨럭]

813
00:52:38,280 --> 00:52:39,114
[컥 힘겨운 소리]

814
00:52:40,699 --> 00:52:42,617
[낮게 그르렁거린다]

815
00:52:42,701 --> 00:52:44,202
[채옥의 힘겨운 숨소리]

816
00:52:45,954 --> 00:52:48,456
- [아파하는 소리]
- [괴물이 낮게 그르렁거린다]

817
00:52:50,000 --> 00:52:51,459
이, 이 사람…

818
00:52:53,170 --> 00:52:55,589
[괴물이 연신 낮게 그르렁댄다]

819
00:52:56,089 --> 00:52:59,509
내가 연모하는 사람이에요

820
00:53:01,136 --> 00:53:03,096
- [채옥이 흐느낀다]
- [애잔한 음악]

821
00:53:03,180 --> 00:53:04,222
[연신 흐느끼며] 그러니까

822
00:53:06,892 --> 00:53:07,726
우리

823
00:53:09,769 --> 00:53:12,314
이, 이제 그만하자

824
00:53:16,193 --> 00:53:17,652
[낮게 그르렁거린다]

825
00:53:20,488 --> 00:53:22,324
그, 그만하자

826
00:53:27,787 --> 00:53:29,831
[낮게 그르렁대는 소리]

827
00:53:29,915 --> 00:53:31,082
[다급한 숨소리]

828
00:53:32,709 --> 00:53:33,710
[태상이 중얼대며] 윤채옥 씨

829
00:53:35,420 --> 00:53:36,588
- 윤채옥 씨
- [힘겨운 신음]

830
00:53:37,464 --> 00:53:39,758
- [태상의 다급한 소리]
- [채옥의 힘겨운 숨소리]

831
00:53:40,759 --> 00:53:42,302
윤채옥 씨 [다급한 숨소리]

832
00:53:42,802 --> 00:53:43,762
괜찮을 거예요

833
00:53:44,262 --> 00:53:45,805
[흐느끼며] 힘을 내시오

834
00:53:45,889 --> 00:53:48,683
[태상이 연신 흐느낀다]

835
00:53:49,267 --> 00:53:50,769
- 함께하기로 했잖소
- [채옥의 힘겨운 소리]

836
00:53:50,852 --> 00:53:52,229
[떨리는 숨소리]

837
00:53:53,146 --> 00:53:55,065
이, 이, 일어나 보시오

838
00:53:55,565 --> 00:53:57,692
윤채옥 씨, 일어나 봐요

839
00:53:57,776 --> 00:53:58,693
[태상이 연신 흐느낀다]

840
00:53:58,777 --> 00:53:59,903
[울먹이는 숨소리]

841
00:54:01,947 --> 00:54:03,073
[채옥이 흐느낀다]

842
00:54:06,826 --> 00:54:08,536
[힘겹게] 벚꽃이…

843
00:54:11,414 --> 00:54:12,499
[떨리는 숨소리]

844
00:54:13,291 --> 00:54:14,751
져 버렸네요

845
00:54:20,966 --> 00:54:23,510
[끅끅거리는 신음]

846
00:54:24,552 --> 00:54:25,971
[떨리는 숨소리]

847
00:54:34,896 --> 00:54:36,731
[애틋하고 슬픈 음악]

848
00:54:36,815 --> 00:54:37,649
[놀란 숨소리]

849
00:54:48,535 --> 00:54:49,536
[태상] 나하고 있어요

850
00:54:52,831 --> 00:54:53,832
[울먹이며] 내 옆에서

851
00:54:56,459 --> 00:54:57,544
같이 있읍시다

852
00:54:58,295 --> 00:55:00,297
[감성적인 음악]

853
00:55:08,471 --> 00:55:09,306
[다급한 숨소리]

854
00:55:09,389 --> 00:55:10,223
아니 되오

855
00:55:11,558 --> 00:55:12,392
아니

856
00:55:12,475 --> 00:55:14,477
[태상이 흐느낀다]

857
00:55:15,061 --> 00:55:16,146
[떨리는 목소리로] 아니야

858
00:55:16,896 --> 00:55:17,897
안 돼!

859
00:55:23,028 --> 00:55:24,112
안 돼!

860
00:55:30,160 --> 00:55:31,453
안 돼, 안 돼

861
00:55:32,078 --> 00:55:33,538
[태상이 오열한다]

862
00:55:36,750 --> 00:55:38,752
- [태상이 연신 오열한다]
- [낮게 그르렁거린다]

863
00:55:51,014 --> 00:55:53,391
[태상이 연신 울며] 아니 되오
아니 되오

864
00:55:54,309 --> 00:55:56,311
[감성적인 음악이 잦아든다]

865
00:55:56,853 --> 00:55:58,855
[비통한 음악]

866
00:56:09,157 --> 00:56:10,992
[괴물이 연신 낮게 그르렁거린다]

867
00:56:19,209 --> 00:56:21,211
[괴물의 포효가 울려 퍼진다]

868
00:56:21,294 --> 00:56:22,921
[비통한 음악이 잦아든다]

869
00:56:26,341 --> 00:56:27,717
[새소리]

870
00:56:28,760 --> 00:56:30,553
[삭삭 비질하는 소리]

871
00:56:42,232 --> 00:56:44,025
[타닥타닥 잔불 소리]

872
00:56:51,950 --> 00:56:53,410
- [남자가 일어로] 가토 중좌!
- [다급한 발소리]

873
00:56:53,493 --> 00:56:54,411
[헐떡이며] 가토 중좌!

874
00:56:55,995 --> 00:56:57,789
[연신 헐떡인다]

875
00:57:13,346 --> 00:57:14,305
[일본군 장교] 가토 중좌

876
00:57:14,806 --> 00:57:16,224
[일본군 장교가 연신 헐떡인다]

877
00:57:26,443 --> 00:57:27,277
[놀라는 숨소리]

878
00:57:29,946 --> 00:57:31,281
가토 중좌

879
00:57:31,364 --> 00:57:32,198
[가토의 쉿 입소리]

880
00:57:36,244 --> 00:57:37,203
조용히 해

881
00:57:52,385 --> 00:57:53,219
[피식]

882
00:57:56,222 --> 00:57:57,140
[옅은 숨소리]

883
00:57:58,016 --> 00:57:59,559
[쌔근거리는 숨소리]

884
00:58:05,190 --> 00:58:06,024
대단해

885
00:58:17,243 --> 00:58:18,536
[새소리]

886
00:58:20,163 --> 00:58:22,165
[서늘한 음악]

887
00:58:33,176 --> 00:58:34,219
[염주가 잘그락거린다]

888
00:58:38,139 --> 00:58:41,226
제 친구가
마에다 상께 전해 달랍니다

889
00:58:44,771 --> 00:58:45,813
친구요?

890
00:58:47,065 --> 00:58:50,026
[한국어] 금옥당의
장태상이라는 친구입니다

891
00:59:13,174 --> 00:59:15,134
[연신 멀어지는 발소리]

892
00:59:19,722 --> 00:59:21,891
"안녕히 잘 가시오"

893
00:59:27,939 --> 00:59:29,941
[어두운 음악]

894
00:59:46,416 --> 00:59:48,001
[멀어지는 발소리]

895
01:00:21,242 --> 01:00:22,535
[옅은 숨소리]

896
01:00:24,203 --> 01:00:25,913
[거칠어진 숨소리가 떨린다]

897
01:00:35,757 --> 01:00:38,718
"안녕히 잘 가시오"

898
01:00:40,720 --> 01:00:42,764
[거친 숨소리]

899
01:00:47,560 --> 01:00:49,562
[고조되는 어두운 음악]

900
01:00:50,980 --> 01:00:52,982
[폭발음이 울려 퍼진다]

901
01:00:55,151 --> 01:00:56,944
[거리의 활기찬 소리]

902
01:01:01,199 --> 01:01:02,450
[준택] 사필귀정

903
01:01:02,533 --> 01:01:03,743
결자해지

904
01:01:03,826 --> 01:01:04,869
[잔잔한 음악이 흘러나온다]

905
01:01:04,952 --> 01:01:06,162
뭐, 그런 거 아니겠나?

906
01:01:13,586 --> 01:01:15,004
어쨌든 네 도움이 컸다

907
01:01:16,506 --> 01:01:19,008
그날 네가 와서
이인혁 동지를 설득하지 않았다면

908
01:01:19,842 --> 01:01:21,511
이번 거사는 물 건너갔을 텐데

909
01:01:22,845 --> 01:01:23,846
결과론적으로

910
01:01:24,555 --> 01:01:25,556
네가 애국자다

911
01:01:26,307 --> 01:01:27,141
[달그락 잔 집는 소리]

912
01:01:34,232 --> 01:01:35,108
[툭 내려놓는 소리]

913
01:01:42,448 --> 01:01:43,282
[탁 내려놓는 소리]

914
01:01:43,991 --> 01:01:44,867
잘 마셨다

915
01:01:46,452 --> 01:01:47,495
또 보자

916
01:01:48,830 --> 01:01:50,039
[남자1] 아, 장 동지!

917
01:01:51,290 --> 01:01:52,458
[박수 소리]

918
01:01:53,543 --> 01:01:54,627
[붙잡는 소리]

919
01:01:54,711 --> 01:01:55,920
정말 큰일 해냈소

920
01:01:56,462 --> 01:01:57,463
장 동지야말로

921
01:01:57,547 --> 01:01:59,382
진정한 구국의 영웅이자

922
01:02:00,133 --> 01:02:01,592
투사요, 장 동지, 어?

923
01:02:01,676 --> 01:02:03,261
- [남자2] 그렇소
- [남자3] 맞소

924
01:02:08,307 --> 01:02:09,142
혹시

925
01:02:09,642 --> 01:02:10,685
급전 필요합니까?

926
01:02:11,978 --> 01:02:13,020
예?

927
01:02:13,104 --> 01:02:15,690
뭐, 쓸 만한 물건이라도 있으면
들고 와 보시든가요

928
01:02:16,357 --> 01:02:17,859
내 값은 후하게 쳐 드릴 테니

929
01:02:20,778 --> 01:02:21,612
아!

930
01:02:22,238 --> 01:02:23,990
그리고 나는 장 동지가 아니라

931
01:02:24,699 --> 01:02:25,908
금옥당의 대주

932
01:02:26,451 --> 01:02:27,285
장태상이오

933
01:02:28,035 --> 01:02:28,870
그럼

934
01:02:31,205 --> 01:02:32,123
[문 열리는 소리]

935
01:02:33,249 --> 01:02:34,500
[피식대는 소리]

936
01:02:35,376 --> 01:02:36,252
[문 닫히는 소리]

937
01:02:37,837 --> 01:02:38,671
[옅게 내뱉는 숨소리]

938
01:02:40,089 --> 01:02:41,549
[준택] 태상아, 실은 그때 말이다

939
01:02:42,550 --> 01:02:44,051
지하 실험실에 갇혔을 때

940
01:02:44,969 --> 01:02:46,095
[멀리 개 짖는 소리]

941
01:02:46,179 --> 01:02:47,388
네 이름을 불었었다

942
01:02:49,182 --> 01:02:50,641
친구 이름 팔고

943
01:02:51,350 --> 01:02:52,643
동지들 이름 팔아서

944
01:02:54,395 --> 01:02:56,022
내 목숨을 구걸했었다, 태상아

945
01:02:58,107 --> 01:02:58,983
[옅게 피식한다]

946
01:03:01,986 --> 01:03:03,654
무사히 이번 일 다 마치면

947
01:03:04,447 --> 01:03:06,783
월광바에서 시원하게 한잔하자

948
01:03:06,866 --> 01:03:08,868
[잔잔한 음악이 흘러나온다]

949
01:03:19,378 --> 01:03:21,088
[여자] 비단이요
구경하세요, 비단

950
01:03:21,172 --> 01:03:23,174
- [부드러운 음악]
- [거리의 활기찬 소리]

951
01:03:25,676 --> 01:03:27,678
[시끌시끌한 소리]

952
01:03:35,061 --> 01:03:36,938
[거리가 연신 시끌시끌하다]

953
01:04:01,838 --> 01:04:04,131
들어갑시다, 날이 차요

954
01:04:05,299 --> 01:04:06,425
[숨 내뱉는 소리]

955
01:04:21,566 --> 01:04:23,943
[멀리 싸이카 소리]

956
01:04:36,914 --> 01:04:39,000
[고조되는 부드러운 음악]

957
01:04:44,338 --> 01:04:45,840
[태상] 그해 경성의 봄은

958
01:04:46,340 --> 01:04:48,050
유난히도 빨리 지나갔다

959
01:05:05,484 --> 01:05:07,486
[웅장하고 애틋해지는 음악]

960
01:05:53,574 --> 01:05:55,242
그리고 그해 여름 8월

961
01:05:57,119 --> 01:05:57,954
우리는

962
01:05:58,454 --> 01:06:00,206
드디어 빼앗겼던 것들을

963
01:06:00,706 --> 01:06:01,582
되찾았다

964
01:06:02,291 --> 01:06:04,085
[울컥하는 숨소리]

965
01:06:08,297 --> 01:06:09,674
그 사람이 말한 대로

966
01:06:11,258 --> 01:06:12,176
[목멘 소리로] 벚꽃은

967
01:06:13,886 --> 01:06:15,471
이미 지고 있었던 것이다

968
01:06:16,097 --> 01:06:16,931
[울먹이는 웃음]

969
01:06:17,890 --> 01:06:19,433
[깊게 들이켜는 숨소리]

970
01:06:19,934 --> 01:06:20,893
[길게 내뱉는 한숨]

971
01:06:21,477 --> 01:06:22,311
[훌쩍이는 소리]

972
01:06:23,104 --> 01:06:25,106
[숨 가다듬는 소리]

973
01:06:29,068 --> 01:06:31,237
[아련하게 사그라지는 음악]

974
01:06:36,033 --> 01:06:39,787
[라디오에서 일본 천황의
항복 방송이 흘러나온다]

975
01:06:39,870 --> 01:06:41,914
[남자가 우렁찬 목소리로]
대한 독립 만세!

976
01:06:42,748 --> 01:06:45,292
[사람들이 우렁찬 목소리로]
대한 독립 만세!

977
01:06:46,210 --> 01:06:48,546
[남자] 대한 독립 만세!

978
01:06:48,629 --> 01:06:51,173
[사람들] 대한 독립 만세!

979
01:06:51,257 --> 01:06:52,299
[문 열리는 소리]

980
01:06:52,383 --> 01:06:54,176
- [새소리]
- [들어서는 발소리]

981
01:06:54,260 --> 01:06:55,094
[문 닫히는 소리]

982
01:06:55,970 --> 01:06:58,180
[느릿한 발소리]

983
01:07:04,478 --> 01:07:05,563
[일어] 마에다 상

984
01:07:12,361 --> 01:07:15,531
오늘부로 옹성병원은
문을 닫습니다

985
01:07:15,614 --> 01:07:17,116
[조르르 따르는 소리]

986
01:07:17,199 --> 01:07:18,034
[달그락 내려놓는 소리]

987
01:07:18,701 --> 01:07:19,577
[찻잔 집는 소리]

988
01:07:20,327 --> 01:07:21,871
대부분의 의사들과 간호사들은

989
01:07:23,289 --> 01:07:25,291
본국으로 돌아갈 거고요

990
01:07:29,045 --> 01:07:30,546
마에다 상도 이제

991
01:07:34,467 --> 01:07:36,635
선택하셔야 합니다

992
01:07:37,553 --> 01:07:38,929
교토에 돌아갈 건지

993
01:07:39,472 --> 01:07:40,306
아니면

994
01:07:42,099 --> 01:07:45,603
계속해서 새로운 가능성을
열어 갈지 말입니다

995
01:08:07,792 --> 01:08:08,626
[문 열리는 소리]

996
01:08:12,505 --> 01:08:13,339
[문 닫히는 소리]

997
01:08:13,422 --> 01:08:15,424
[멀어지는 발소리]

998
01:08:43,577 --> 01:08:44,620
[태상이 한국어로] 그리고 나는

999
01:08:45,579 --> 01:08:47,623
여전히 내가 꿈꿨던 것들을

1000
01:08:47,706 --> 01:08:48,749
기다리는 중이다

1001
01:08:49,834 --> 01:08:51,544
- [첨벙 소리]
- [감성적인 음악]

1002
01:09:20,281 --> 01:09:21,115
[성심] 채옥아

1003
01:09:49,852 --> 01:09:51,854
[몽환적인 음악]

1004
01:10:13,959 --> 01:10:15,961
[고조되는 몽환적인 음악]

1005
01:10:26,013 --> 01:10:28,015
[몽환적인 음악이 한층 고조된다]

1006
01:10:37,942 --> 01:10:39,068
[음악이 멈춘다]

1007
01:10:45,241 --> 01:10:47,409
[극적인 음악]

1008
01:11:25,197 --> 01:11:26,073
[극적인 음악이 멈춘다]

1009
01:11:26,156 --> 01:11:28,242
[서늘한 음악]

1010
01:11:46,468 --> 01:11:48,470
[서늘한 음악이 잦아든다]

1011
01:11:56,103 --> 01:11:58,105
[도로 소음]

1012
01:11:59,565 --> 01:12:00,566
[문 열리는 소리]

1013
01:12:00,649 --> 01:12:02,318
[남자] 호재야, 준비됐다

1014
01:12:02,401 --> 01:12:03,527
- 가자!
- [리드미컬한 음악]

1015
01:12:03,610 --> 01:12:04,445
[피식]

