1
00:00:14,472 --> 00:00:17,058
<i>E adesso, dalla redazione della CBS,</i>

2
00:00:17,142 --> 00:00:20,145
<i>i nostri inviati</i>
<i>nelle principali capitali del mondo</i>

3
00:00:20,228 --> 00:00:22,147
<i>vi raccontano le notizie estere.</i>

4
00:00:22,230 --> 00:00:24,941
<i>Il primo a parlare stasera</i>
<i>è William L. Shirer.</i>

5
00:00:25,025 --> 00:00:28,570
<i>Sono della redazione di New York</i>
<i>per William L. Shirer.</i>

6
00:00:28,653 --> 00:00:30,447
<i>Parli pure, signor Shirer.</i>

7
00:00:32,490 --> 00:00:36,703
Mio nonno lavorava da Berlino
per la Universal News Service,

8
00:00:36,786 --> 00:00:41,791
ma nel 1937 lo assunse la CBS.

9
00:00:42,292 --> 00:00:45,795
Poté decidere se andare
a Ginevra o a Vienna,

10
00:00:45,879 --> 00:00:48,882
e scelse Vienna. Mia nonna era di lì.

11
00:00:48,965 --> 00:00:50,133
Adorava Vienna.

12
00:00:52,677 --> 00:00:55,847
Nel frattempo in Austria c'era il caos.

13
00:00:55,930 --> 00:01:00,769
I tedeschi erano al confine
e minacciavano di invadere.

14
00:01:02,062 --> 00:01:05,940
La capitale viveva
nella paura e nell'instabilità.

15
00:01:07,859 --> 00:01:10,236
L'Austria era sull'orlo del collasso.

16
00:01:15,575 --> 00:01:20,163
<i>Nel 1938, quando mia madre</i>
<i>partorì mia sorella,</i>

17
00:01:20,246 --> 00:01:24,000
<i>c'erano le truppe naziste</i>
<i>che marciavano in strada.</i>

18
00:01:24,501 --> 00:01:28,254
<i>Il medico di mia madre, che era ebreo,</i>
<i>si dovette nascondere.</i>

19
00:01:28,338 --> 00:01:30,340
<i>Fu terrificante.</i>

20
00:01:32,967 --> 00:01:38,598
Shirer assisté in prima persona
all'evolversi di questa follia inaudita.

21
00:01:41,392 --> 00:01:44,813
Non riuscì a raggiungere
la stazione radio a Vienna,

22
00:01:44,896 --> 00:01:47,232
perché era controllata dai tedeschi.

23
00:01:50,151 --> 00:01:54,823
Decise di prendere un aereo
da Vienna a Berlino e ad Amsterdam,

24
00:01:54,906 --> 00:01:56,574
fino a Londra.

25
00:01:57,283 --> 00:02:01,538
Fu importante per la CBS.
Non era mai stato fatto prima.

26
00:02:02,622 --> 00:02:03,957
Andò subito in onda

27
00:02:04,040 --> 00:02:07,502
e raccontò all'America
cosa facevano i tedeschi a Vienna.

28
00:02:07,585 --> 00:02:10,171
Fu uno scoop sensazionale per la radio.

29
00:02:10,964 --> 00:02:14,551
<i>Stamattina Vienna,</i>
<i>quando sono partito alle 9:00,</i>

30
00:02:14,634 --> 00:02:17,428
<i>sembrava una tipica città tedesca</i>
<i>del Reich.</i>

31
00:02:19,139 --> 00:02:23,977
<i>Bandiere rosse, bianche e nere</i>
<i>con le svastiche sventolano dai balconi</i>

32
00:02:24,060 --> 00:02:28,106
<i>e in strada la gente fa il saluto nazista,</i>
<i>alzando la mano…</i>

33
00:02:28,189 --> 00:02:30,483
Un popolo! Un impero! Un Führer!

34
00:02:30,567 --> 00:02:32,861
…<i>e si saluta dicendo: </i>"Heil Hitler"<i>.</i>

35
00:02:32,944 --> 00:02:37,282
Adolf Hitler!

36
00:02:47,167 --> 00:02:48,751
STERMINIO DEGLI EBREI

37
00:02:54,090 --> 00:02:55,967
CRIMINI CONTRO L'UMANITÀ

38
00:02:58,094 --> 00:03:01,681
PROCESSO AL MALE: HITLER E I NAZISTI

39
00:03:06,644 --> 00:03:08,229
<i>Aveva una villa sull'Obersalzberg…</i>

40
00:03:08,313 --> 00:03:09,772
TRATTO DA "GLI ANNI DELL'INCUBO"

41
00:03:09,856 --> 00:03:13,318
<i>…una montagna nelle vicinanze</i>
<i>di Berchtesgaden, sulle Alpi bavaresi.</i>

42
00:03:15,904 --> 00:03:16,821
BAVIERA

43
00:03:16,905 --> 00:03:19,574
<i>Il viaggio da Monaco,</i>
<i>il quartier generale del partito</i>,

44
00:03:19,657 --> 00:03:24,454
<i>era di sole tre ore in treno o in auto.</i>
<i>Ma l'Austria era ancor più vicina.</i>

45
00:03:25,914 --> 00:03:29,584
<i>Il paesaggio montano,</i>
<i>intervallato da vallate verdi, è superbo.</i>

46
00:03:30,084 --> 00:03:32,962
<i>È una delle località</i>
<i>più suggestive d'Europa</i>

47
00:03:33,504 --> 00:03:36,758
<i>e fu il luogo del cuore di Hitler</i>
<i>per il resto della vita.</i>

48
00:03:39,093 --> 00:03:40,220
Aveva così tanto potere…

49
00:03:40,303 --> 00:03:43,681
AUTORE DI "MUSSOLINI E HITLER -
STORIA DI UNA RELAZIONE PERICOLOSA"

50
00:03:43,765 --> 00:03:48,269
…da poter permettersi
di passare settimane o mesi

51
00:03:48,353 --> 00:03:50,563
nella sua villa alpina del Berghof.

52
00:03:56,486 --> 00:04:01,115
<i>Un giorno di primavera</i>
<i>La felicità ti bussa alla porta</i>

53
00:04:01,199 --> 00:04:05,411
<i>E il mondo brilla di una luce dorata</i>

54
00:04:05,912 --> 00:04:10,500
<i>Da' la mano alla felicità</i>
<i>Non la lasciare più</i>

55
00:04:10,583 --> 00:04:14,295
<i>Stringila forte per sempre…</i>

56
00:04:15,380 --> 00:04:18,841
Si può dire che fosse
la Mar-a-Lago di Hitler.

57
00:04:19,342 --> 00:04:22,762
Una sorta di buen retiro
sulle Alpi bavaresi,

58
00:04:22,845 --> 00:04:25,682
immerso nella natura,

59
00:04:25,765 --> 00:04:29,978
con un panorama montano spettacolare,

60
00:04:30,061 --> 00:04:33,273
che gli dava l'idea
di essere sul tetto del mondo,

61
00:04:33,356 --> 00:04:36,901
senza aver a che fare
con la caoticità della politica.

62
00:04:37,402 --> 00:04:42,031
<i>Un giorno di primavera</i>
<i>La felicità ti bussa alla porta</i>

63
00:04:42,115 --> 00:04:46,202
<i>E ti realizza il sogno più bello</i>

64
00:04:49,372 --> 00:04:54,335
Il Berghof fu uno dei centri di potere
più importanti del regime di Hitler.

65
00:04:55,211 --> 00:04:58,589
Aveva una cerchia ristretta di fedeli.

66
00:04:59,090 --> 00:05:02,343
E al centro di questa c'era Eva Braun.

67
00:05:04,929 --> 00:05:07,432
Era una ragazza
che aveva iniziato a lavorare

68
00:05:07,515 --> 00:05:10,977
nello studio del fotografo di Hitler,
Heinrich Hoffman,

69
00:05:11,060 --> 00:05:13,479
e, con ogni probabilità, si conobbero lì.

70
00:05:14,522 --> 00:05:18,901
Era del 1912,
quindi aveva 23 anni meno di lui.

71
00:05:19,569 --> 00:05:21,112
Ebbero una lunga relazione…

72
00:05:21,195 --> 00:05:22,822
AUTORE DI "MORTE DELLA DEMOCRAZIA"

73
00:05:22,905 --> 00:05:26,284
…ma Hitler volle sempre tenerla segreta.

74
00:05:28,202 --> 00:05:33,875
Non voleva che il popolo tedesco sapesse
che aveva una relazione stabile.

75
00:05:34,709 --> 00:05:36,753
Ripeteva che era sposato con la Germania.

76
00:05:38,671 --> 00:05:43,801
È curioso che Hitler fosse attratto
da una donna come Eva Braun,

77
00:05:44,385 --> 00:05:46,012
perché, da un certo punto di vista,

78
00:05:46,095 --> 00:05:50,808
incarnava la donna anticonformista
dell'epoca della Repubblica di Weimar,

79
00:05:51,768 --> 00:05:54,979
o la maschietta,
se vogliamo usare una definizione.

80
00:05:57,482 --> 00:06:02,236
Dai suoi atteggiamenti si capiva
che non era la donna timorosa

81
00:06:02,320 --> 00:06:05,573
che veniva idealizzata
dalla propaganda nazista,

82
00:06:05,656 --> 00:06:08,326
destinata a diventare moglie e madre.

83
00:06:12,622 --> 00:06:16,959
Aveva lavorato da un fotografo
e la fotografia era una sua passione.

84
00:06:17,043 --> 00:06:18,461
Faceva filmini.

85
00:06:19,379 --> 00:06:21,089
Sono giunti ai giorni nostri.

86
00:06:21,172 --> 00:06:23,341
MATERIALE GIRATO DA EVA BRAUN

87
00:06:23,424 --> 00:06:25,009
Anche se lo vediamo rilassato,

88
00:06:25,093 --> 00:06:29,055
si nota che continuava
a mantenere l'aura del Führer.

89
00:06:29,138 --> 00:06:34,102
In ogni caso, seppure rilassato,
i filmati ci mostrano questo ambiente.

90
00:06:36,396 --> 00:06:41,692
Si vede Hitler
che fa baciamani maldestri al Berghof.

91
00:06:41,776 --> 00:06:43,736
Si vede mentre scherza,

92
00:06:44,404 --> 00:06:48,741
e si vede anche il cane di Hitler,
un pastore tedesco di nome Blondi.

93
00:06:48,825 --> 00:06:51,911
Blondi ebbe un ruolo importante
nella sua vita.

94
00:06:54,163 --> 00:06:57,792
Il girato di Eva Braun
è un contraltare interessante

95
00:06:57,875 --> 00:07:00,962
ai reperti video ufficiali coreografati

96
00:07:01,045 --> 00:07:05,007
del nazionalsocialismo
e di Hitler, il dittatore.

97
00:07:09,595 --> 00:07:12,056
Hitler, sostanzialmente, era pigro.

98
00:07:12,140 --> 00:07:17,687
Non gli piaceva lavorare
a cose che non lo interessavano.

99
00:07:19,689 --> 00:07:22,817
Andava a letto tardi, si svegliava tardi.

100
00:07:22,900 --> 00:07:25,820
Pranzava con molta calma

101
00:07:26,404 --> 00:07:30,116
e poi riceveva visite
da ministri o capi dell'esercito,

102
00:07:30,199 --> 00:07:32,410
sentiva i resoconti o dava ordini.

103
00:07:33,411 --> 00:07:37,498
In genere trascorreva la serata
guardando un film, anche due o tre.

104
00:07:38,708 --> 00:07:41,586
Dopodiché, discuteva con il suo entourage.

105
00:07:46,257 --> 00:07:49,051
Il modo di comandare di Hitler
era insolito.

106
00:07:49,677 --> 00:07:52,930
Non era tipo da dare solo ordini.

107
00:07:53,014 --> 00:07:56,893
Anzi, pare avesse sviluppato
intenzionalmente un sistema

108
00:07:56,976 --> 00:08:03,483
in cui i subordinati e relativi ministeri
dovevano fare a gara per compiacerlo.

109
00:08:03,983 --> 00:08:06,861
Avevano il compito
di andare incontro al Führer.

110
00:08:09,030 --> 00:08:12,283
Hitler sviluppava poche politiche

111
00:08:12,366 --> 00:08:15,620
o definiva obiettivi e strategie,

112
00:08:15,703 --> 00:08:19,207
semmai aveva delle idee amorfe

113
00:08:19,290 --> 00:08:22,835
che spesso erano piuttosto bizzarre
ed estremiste.

114
00:08:23,669 --> 00:08:28,633
Proponendo le idee
e i concetti astratti ai subordinati,

115
00:08:28,716 --> 00:08:32,553
li spingeva a redigere
delle politiche per lui,

116
00:08:32,637 --> 00:08:36,891
a elaborare delle strategie
che avrebbero potuto piacergli.

117
00:08:38,267 --> 00:08:40,436
L'intera macchina governativa

118
00:08:40,520 --> 00:08:43,314
si affannava a cercare
di capire cosa volesse.

119
00:08:44,106 --> 00:08:46,734
È un metodo che portò
alla radicalizzazione,

120
00:08:46,817 --> 00:08:51,280
detta anche radicalizzazione cumulativa
della Germania.

121
00:08:51,781 --> 00:08:55,326
BERLINO - 10 MAGGIO 1933

122
00:08:55,409 --> 00:09:00,122
L'era dell'intellettualismo
ebraico esagerato

123
00:09:00,206 --> 00:09:01,791
è giunta ormai alla fine.

124
00:09:01,874 --> 00:09:04,502
MINISTRO DELLA PROPAGANDA, PARTITO NAZISTA

125
00:09:04,585 --> 00:09:07,713
La svolta della rivoluzione tedesca

126
00:09:07,797 --> 00:09:11,467
ha aperto una nuova strada alla Germania.

127
00:09:12,093 --> 00:09:16,514
Dopo aver rafforzato
il controllo sul governo,

128
00:09:17,098 --> 00:09:18,975
tra le prime cose che fecero i nazisti

129
00:09:19,058 --> 00:09:22,228
ci fu l'epurazione
degli aspetti indesiderati

130
00:09:22,311 --> 00:09:25,731
della vita culturale,
intellettuale, estetica.

131
00:09:26,232 --> 00:09:29,235
Gli episodi più famosi
sono i roghi di libri.

132
00:09:32,029 --> 00:09:36,367
I nazisti dovevano assumere
il controllo dell'apparato culturale,

133
00:09:36,867 --> 00:09:41,122
della stampa e della radio
in modo che consentisse loro

134
00:09:41,205 --> 00:09:44,875
di presentarsi secondo l'immagine
che loro volevano dare di sé.

135
00:09:46,294 --> 00:09:49,505
Il passo successivo
fu la nazificazione della società.

136
00:09:49,589 --> 00:09:52,967
E fu usato il metodo
che viene chiamato <i>Gleichschaltung</i>,

137
00:09:53,050 --> 00:09:55,553
ossia "coordinamento".

138
00:09:55,636 --> 00:10:00,474
In pratica, tutti gli aspetti organizzati

139
00:10:00,558 --> 00:10:06,606
della vita sociale e civile
dovevano essere assimilati al nazismo.

140
00:10:11,819 --> 00:10:15,531
In molti parteciparono spontaneamente
e con entusiasmo.

141
00:10:15,615 --> 00:10:17,408
Mostrarsi più nazista del vicino

142
00:10:17,491 --> 00:10:20,578
consentiva di avanzare
a livello sociale e professionale,

143
00:10:20,661 --> 00:10:23,122
dato che il partito controllava tutto.

144
00:10:23,205 --> 00:10:25,166
E altrettanto importante

145
00:10:25,249 --> 00:10:28,502
era il senso di appartenenza
che la popolazione provava.

146
00:10:30,338 --> 00:10:34,884
Le regole del <i>Gleichschaltung</i>
comprendevano un saluto diverso.

147
00:10:34,967 --> 00:10:37,261
Invece di dire "<i>Guten Tag</i>", buongiorno,

148
00:10:37,345 --> 00:10:41,807
si iniziò a dire "<i>Heil Hitler</i>",
facendo il saluto nazista.

149
00:10:42,975 --> 00:10:47,021
Tutte le associazioni, circoli di scacchi,
squadre di calcio e così via,

150
00:10:47,104 --> 00:10:51,609
furono sottoposte al controllo
delle organizzazioni del Partito nazista.

151
00:10:55,696 --> 00:11:01,786
Volevano soprattutto attrarre i giovani,
quindi il ruolo della Gioventù hitleriana

152
00:11:01,869 --> 00:11:04,997
acquisì così tanta importanza
per la dittatura,

153
00:11:05,081 --> 00:11:07,208
che alla fine degli anni '30

154
00:11:07,291 --> 00:11:10,586
diventò obbligatorio iscriversi.

155
00:11:15,383 --> 00:11:18,928
Faceva cose che fanno
le associazioni giovanili classiche,

156
00:11:19,011 --> 00:11:23,307
ma era anche uno strumento
d'indottrinamento ideologico.

157
00:11:24,100 --> 00:11:29,605
Era il luogo in cui i tedeschi
imparavano a essere tedeschi veri,

158
00:11:29,689 --> 00:11:31,148
secondo i criteri nazisti.

159
00:11:31,649 --> 00:11:36,987
Apprendevano un certo tipo
di mascolinità militarizzata

160
00:11:37,071 --> 00:11:40,741
che era fondante dell'idea nazista
di come doveva essere la Germania.

161
00:11:41,492 --> 00:11:43,994
<i>La Germania è il sangue dei soldati</i>

162
00:11:44,078 --> 00:11:47,748
<i>Il cuore tedesco e il coraggio tedesco</i>

163
00:11:48,749 --> 00:11:50,209
<i>Sono fatti di acciaio…</i>

164
00:11:50,292 --> 00:11:53,337
<i>Durante i fine settimana,</i>
<i>camminando nei boschi</i>

165
00:11:53,421 --> 00:11:54,922
<i>che circondavano Berlino,</i>

166
00:11:55,005 --> 00:11:57,717
<i>m'imbattevo in squadriglie</i>
<i>della Gioventù hitleriana.</i>

167
00:11:58,300 --> 00:12:02,847
<i>Fu avvilente vedere il dominio che Hitler</i>
<i>si costruì sui giovani,</i>

168
00:12:02,930 --> 00:12:04,724
<i>facendo loro il lavaggio del cervello</i>

169
00:12:04,807 --> 00:12:07,893
<i>e preparandoli alla terribile fine</i>
<i>che aveva in serbo per loro.</i>

170
00:12:09,937 --> 00:12:13,816
<i>Credevo fosse impossibile,</i>
<i>finché non lo vidi coi miei occhi.</i>

171
00:12:17,069 --> 00:12:20,448
Si doveva fare tutto
per il bene del Paese,

172
00:12:20,531 --> 00:12:23,242
perché migliorasse e progredisse.

173
00:12:23,325 --> 00:12:27,747
Esistevano anche i gruppi femminili,
i gruppi per bambine.

174
00:12:27,830 --> 00:12:33,502
<i>I raggi del sole sono gioia</i>
<i>Sorridi per noi in quest'allegra giornata…</i>

175
00:12:33,586 --> 00:12:37,465
E tutti promuovevano
aspetti diversi del nazismo.

176
00:12:38,174 --> 00:12:40,676
Per il nazismo,
una donna virtuosa diventava madre,

177
00:12:40,760 --> 00:12:43,345
quindi il maternalismo
era importantissimo.

178
00:12:45,931 --> 00:12:49,685
Uno degli obiettivi
della politica del coordinamento

179
00:12:49,769 --> 00:12:53,606
era la creazione di quello che i nazisti
chiamavano <i>Volksgemeinschaft,</i>

180
00:12:53,689 --> 00:12:55,816
cioè la comunità popolare.

181
00:12:56,484 --> 00:13:01,614
Era un ideale razziale onnicomprensivo

182
00:13:01,697 --> 00:13:06,243
di come sarebbe dovuta diventare
la Germania secondo i nazisti.

183
00:13:08,412 --> 00:13:12,541
La scienza detta "razziale"
diventò materia d'insegnamento a scuola.

184
00:13:12,625 --> 00:13:17,630
Anche i problemi di matematica
avevano elementi razzisti e antisemiti.

185
00:13:19,548 --> 00:13:21,759
<i>La scuola che frequentavo a sei anni…</i>

186
00:13:21,842 --> 00:13:23,886
EX ALUNNO NELLA GERMANIA NAZISTA

187
00:13:23,969 --> 00:13:29,809
<i>…era una scuola speciale che Hitler fondò</i>
<i>per formare i futuri vertici.</i>

188
00:13:30,601 --> 00:13:33,771
<i>Nei libri c'erano illustrazioni</i>
<i>in cui gli ebrei</i>

189
00:13:33,854 --> 00:13:36,524
<i>erano grassi,</i>

190
00:13:37,107 --> 00:13:39,401
<i>avidi, brutti,</i>

191
00:13:39,485 --> 00:13:42,488
<i>con nasoni adunchi.</i>

192
00:13:42,571 --> 00:13:45,241
<i>E quelle immagini</i>
<i>mi lasciarono un segno più profondo</i>

193
00:13:45,324 --> 00:13:48,869
<i>di tutti i racconti che avevo ascoltato.</i>

194
00:13:53,999 --> 00:13:56,794
Il razzismo e l'eugenetica,

195
00:13:56,877 --> 00:14:00,798
l'idea che certi popoli
siano migliori di altri

196
00:14:00,881 --> 00:14:02,550
per il colore della pelle,

197
00:14:02,633 --> 00:14:04,385
per via della discendenza,

198
00:14:04,468 --> 00:14:07,513
non era diffusa solo in Germania.

199
00:14:08,389 --> 00:14:11,976
L'eugenetica era popolarissima
negli Stati Uniti.

200
00:14:12,059 --> 00:14:15,646
Era diffusa in tutto il Paese.

201
00:14:15,729 --> 00:14:19,024
C'erano figure di spicco
che credevano a queste teorie

202
00:14:19,108 --> 00:14:23,737
e che volevano dimostrare la superiorità
e l'inferiorità delle razze.

203
00:14:24,238 --> 00:14:29,952
Sfruttarono le teorie per legiferare,
per attuare politiche.

204
00:14:30,703 --> 00:14:32,830
Ad esempio, le quote d'immigrazione.

205
00:14:32,913 --> 00:14:37,167
Solo un determinato numero di persone
poteva immigrare in USA.

206
00:14:37,251 --> 00:14:39,420
Hitler lo trovò un ottimo approccio

207
00:14:39,503 --> 00:14:43,340
per costruire quel tipo di collettività
anche in Germania.

208
00:14:44,633 --> 00:14:48,178
I nazisti vennero influenzati
anche dalle leggi Jim Crow,

209
00:14:48,262 --> 00:14:50,222
allora vigenti nel profondo Sud,

210
00:14:50,306 --> 00:14:52,474
che stabilivano la segregazione,

211
00:14:52,558 --> 00:14:55,269
l'identificazione razziale
e la separazione.

212
00:14:56,896 --> 00:14:59,148
Gli afroamericani che vivevano nel Sud

213
00:14:59,231 --> 00:15:03,485
venivano trattati
da cittadini di seconda classe

214
00:15:03,569 --> 00:15:07,698
e subivano regolarmente aggressioni.

215
00:15:11,201 --> 00:15:15,581
I nazisti presero a modello
il Sud della segregazione razziale

216
00:15:15,664 --> 00:15:19,501
per implementare nella Germania nazista
delle leggi analoghe.

217
00:15:22,212 --> 00:15:27,384
PROCESSO DI NORIMBERGA - 26 APRILE 1946

218
00:15:29,678 --> 00:15:31,722
Ripeta dopo di me.

219
00:15:32,222 --> 00:15:34,016
Giuro su Dio…

220
00:15:36,101 --> 00:15:39,021
l'onnipotente e l'onnisciente…

221
00:15:39,104 --> 00:15:41,398
IMPUTATO - PROPAGANDISTA NAZISTA

222
00:15:41,482 --> 00:15:43,525
…che dirò soltanto la pura verità.

223
00:15:46,654 --> 00:15:49,031
Senza nascondere o aggiungere nient'altro.

224
00:15:52,493 --> 00:15:53,535
Si sieda.

225
00:15:54,036 --> 00:15:57,623
AVVOCATO DIFENSORE

226
00:15:57,706 --> 00:16:03,003
Nel 1935,
al congresso del partito a Norimberga,

227
00:16:03,879 --> 00:16:08,258
furono promulgate
le cosiddette "leggi razziali".

228
00:16:10,469 --> 00:16:14,014
Venne consultato
per la preparazione e la stesura

229
00:16:14,098 --> 00:16:16,850
delle bozze di queste leggi?

230
00:16:17,476 --> 00:16:21,647
Contribuì in alcun modo alle leggi?

231
00:16:21,730 --> 00:16:23,941
Specie alla stesura?

232
00:16:24,525 --> 00:16:29,697
Sì, ebbi un ruolo nella stesura,

233
00:16:30,197 --> 00:16:32,366
in quanto, da molti anni,

234
00:16:33,075 --> 00:16:34,743
proponevo

235
00:16:35,285 --> 00:16:38,330
di vietare

236
00:16:39,748 --> 00:16:42,376
un'ulteriore mescolanza

237
00:16:42,876 --> 00:16:46,338
del sangue tedesco con quello ebreo.

238
00:16:46,422 --> 00:16:48,966
Scrissi molti articoli a riguardo.

239
00:16:51,301 --> 00:16:54,930
<i>Non ho mai tollerato Julius Streicher,</i>
<i>quel sadico, depravato…</i>

240
00:16:55,014 --> 00:16:56,640
TRATTO DA "GLI ANNI DELL'INCUBO"

241
00:16:56,724 --> 00:16:57,933
<i>…persecutore di ebrei.</i>

242
00:16:58,726 --> 00:17:00,102
<i>Quasi fino alla fine,</i>

243
00:17:00,185 --> 00:17:03,647
<i>Hitler ebbe grande simpatia</i>
<i>per quel pervertito psicopatico,</i>

244
00:17:03,731 --> 00:17:05,607
<i>capo nazista della Franconia</i>

245
00:17:05,691 --> 00:17:10,070
<i>ed editore dell'osceno e popolare</i>
<i>settimanale antisemita </i>Der Stürmer.

246
00:17:10,154 --> 00:17:11,655
SCOPERTO COMPLOTTO GIUDEO

247
00:17:12,156 --> 00:17:13,866
I GIUDEI SONO LA NOSTRA DISGRAZIA!

248
00:17:13,949 --> 00:17:15,617
Secondo lei,

249
00:17:16,618 --> 00:17:20,914
le leggi promulgate nel 1935

250
00:17:21,415 --> 00:17:23,667
rappresentavano la risposta definitiva

251
00:17:23,751 --> 00:17:28,964
della Stato alla questione ebraica?

252
00:17:32,009 --> 00:17:34,344
Con riserva, ma sì.

253
00:17:34,428 --> 00:17:40,642
Ero convinto che, se il partito
avesse messo in atto il piano,

254
00:17:41,518 --> 00:17:43,937
avremmo risolto la questione ebraica.

255
00:17:47,691 --> 00:17:51,028
NORIMBERGA - 15 SETTEMBRE 1935

256
00:17:51,111 --> 00:17:52,488
Nel 1935,

257
00:17:52,571 --> 00:17:56,283
Hitler e i nazisti provarono a codificare

258
00:17:56,366 --> 00:17:59,119
lo status degli ebrei in Germania.

259
00:17:59,203 --> 00:18:02,539
Propongo al Reichstag
che vengano adottate delle leggi,

260
00:18:02,623 --> 00:18:06,001
che il camerata Göring,
presidente del Reichstag, leggerà.

261
00:18:08,378 --> 00:18:13,717
La prima e la seconda legge
sono debitrici nei confronti del movimento

262
00:18:13,801 --> 00:18:18,305
sotto il cui stendardo
la Germania ha riconquistato la libertà.

263
00:18:22,142 --> 00:18:24,436
LEGGE SULLA CITTADINANZA DEL REICH

264
00:18:24,520 --> 00:18:29,817
I nazisti avevano già introdotto
dei provvedimenti legali specifici,

265
00:18:29,900 --> 00:18:32,986
volti a escludere gli ebrei
dalla vita tedesca.

266
00:18:33,070 --> 00:18:36,281
Vollero dare una base giuridica solida
alla situazione.

267
00:18:36,365 --> 00:18:39,576
LEGGE PER LA PROTEZIONE
DEL SANGUE E DELL'ONORE TEDESCO

268
00:18:39,660 --> 00:18:44,206
È cittadino del Reich
soltanto chi ha sangue tedesco o simile

269
00:18:44,289 --> 00:18:49,002
e che dimostra tramite il comportamento
che ha la volontà e la capacità

270
00:18:49,086 --> 00:18:55,134
di servire fedelmente
il popolo tedesco e il Reich.

271
00:18:58,011 --> 00:19:01,390
<i>Le leggi di Norimberga</i>
<i>tolsero la cittadinanza agli ebrei,</i>

272
00:19:01,473 --> 00:19:04,560
<i>confinandoli alla condizione</i>
<i>di "sudditi" dello Stato.</i>

273
00:19:04,643 --> 00:19:06,145
TRATTO DA "GLI ANNI DELL'INCUBO"

274
00:19:06,228 --> 00:19:08,480
<i>Vietarono anche i matrimoni</i>
<i>tra ebrei e ariani,</i>

275
00:19:08,564 --> 00:19:11,191
<i>nonché le relazioni extra coniugali.</i>

276
00:19:11,692 --> 00:19:14,695
<i>Hitler, come ripetevano</i>
<i>i tirapiedi del suo partito,</i>

277
00:19:14,778 --> 00:19:16,697
<i>era diventato legge.</i>

278
00:19:16,780 --> 00:19:19,074
<i>Non c'era altra legge nel Terzo Reich.</i>

279
00:19:20,242 --> 00:19:23,912
Al nostro Führer, combattente e salvatore!

280
00:19:23,996 --> 00:19:29,501
- <i>Sieg Heil</i>!
- <i>Heil</i>!

281
00:19:29,585 --> 00:19:30,586
LEGGI DI NORIMBERGA

282
00:19:30,669 --> 00:19:34,089
Per quanto i nazisti
identificassero gli ebrei come razza,

283
00:19:34,173 --> 00:19:36,884
dovettero ripiegare
sulla definizione religiosa.

284
00:19:36,967 --> 00:19:39,011
Quindi stabilirono

285
00:19:39,094 --> 00:19:40,804
che veniva considerato ebreo…

286
00:19:40,888 --> 00:19:42,014
GIUDEO - NONNI, GENITORI

287
00:19:42,097 --> 00:19:44,433
…chi avesse tre o quattro nonni

288
00:19:44,516 --> 00:19:48,228
che facevano ufficialmente parte
della comunità ebraica.

289
00:19:49,605 --> 00:19:53,442
Chi aveva uno o due nonni ebrei,
era considerato <i>Mischling</i>,

290
00:19:53,525 --> 00:19:56,153
cioè persona di razza mista.

291
00:19:56,236 --> 00:19:58,488
RAZZA MISTA 1° GRADO - NONNI, GENITORI

292
00:19:58,572 --> 00:20:01,074
Nei primi anni del Terzo Reich,

293
00:20:01,158 --> 00:20:03,535
c'era molta militanza dal basso,

294
00:20:03,619 --> 00:20:08,373
molta violenza nei confronti degli ebrei
da parte delle SA,

295
00:20:08,457 --> 00:20:10,876
ma anche da parte dei cittadini comuni.

296
00:20:10,959 --> 00:20:13,086
Quindi molti ebrei tedeschi

297
00:20:13,170 --> 00:20:17,674
videro in queste leggi un elemento
che stabilizzava la situazione

298
00:20:17,758 --> 00:20:20,552
e che poteva dare delle regole chiare.

299
00:20:21,053 --> 00:20:24,473
"Ci sono delle leggi
che disciplinano la situazione.

300
00:20:24,556 --> 00:20:27,226
Se le rispettiamo,
riusciremo a sopravvivere."

301
00:20:28,977 --> 00:20:31,230
Gran parte dei tedeschi
non volevano eliminarli.

302
00:20:31,313 --> 00:20:36,026
Non capirono che fu il primo passo
verso il genocidio di un gruppo.

303
00:20:36,109 --> 00:20:38,111
AUTORE DI
"LE ORIGINI DELLA SOLUZIONE FINALE"

304
00:20:38,195 --> 00:20:41,615
Ora sappiamo che isolare
e togliere diritti fu cruciale,

305
00:20:42,324 --> 00:20:45,244
ma non fu la maggioranza
della popolazione a chiederlo.

306
00:20:45,327 --> 00:20:47,537
Chiedeva: "L'economia migliorerà?"

307
00:20:49,748 --> 00:20:54,795
Molti tedeschi, forse la maggioranza,
sostenevano attivamente il regime.

308
00:20:54,878 --> 00:20:57,464
E uno dei motivi era

309
00:20:57,547 --> 00:21:01,885
che i nazisti avevano superato
con successo la crisi economica.

310
00:21:03,387 --> 00:21:07,015
Si passò da una situazione,
nei primi anni '30,

311
00:21:07,099 --> 00:21:10,894
in cui milioni di tedeschi
erano senza lavoro,

312
00:21:10,978 --> 00:21:13,563
a una in cui si raggiunse
il pieno impiego.

313
00:21:14,731 --> 00:21:17,526
Per i tedeschi si trattava di un miracolo,

314
00:21:17,609 --> 00:21:21,905
specie in confronto ad altri Paesi,
come gli USA o la Gran Bretagna,

315
00:21:21,989 --> 00:21:24,324
che nel 1935, 1936, 1937

316
00:21:24,408 --> 00:21:27,828
erano ancora in crisi
per via della Grande depressione.

317
00:21:29,621 --> 00:21:33,625
I nazisti si presero il merito,
anche se non ce l'avevano.

318
00:21:34,126 --> 00:21:37,629
Sfruttarono progetti esistenti
di infrastrutture pubbliche,

319
00:21:37,713 --> 00:21:40,007
come la costruzione dell'<i>Autobahn</i>,
l'autostrada,

320
00:21:40,632 --> 00:21:43,844
che divenne uno dei simboli più potenti

321
00:21:43,927 --> 00:21:48,015
della propaganda nazista
sulla lotta alla disoccupazione.

322
00:21:50,475 --> 00:21:55,480
Inoltre, avevano aumentato enormemente
le spese per gli armamenti.

323
00:21:58,567 --> 00:22:01,653
Nel 1935 introdussero la coscrizione,

324
00:22:01,737 --> 00:22:04,990
quindi molti degli iscritti
al collocamento

325
00:22:05,073 --> 00:22:08,952
furono arruolati nell'esercito
e tolti dalle liste di disoccupazione.

326
00:22:12,622 --> 00:22:17,502
Oltre alla stabilizzazione
dell'economia di base,

327
00:22:18,170 --> 00:22:24,676
c'era un senso
di condivisione delle opportunità,

328
00:22:24,760 --> 00:22:30,932
che faceva sì che i tedeschi
sentissero di poter fare la differenza

329
00:22:31,016 --> 00:22:33,101
nella loro vita di tutti i giorni.

330
00:22:33,685 --> 00:22:35,437
<i>Volere è potere.</i>

331
00:22:35,520 --> 00:22:38,398
<i>Specie se si vuole stare in forma.</i>

332
00:22:38,482 --> 00:22:41,485
<i>Si svolge ad Amburgo</i>
<i>la festa della </i>Forza attraverso la gioia.

333
00:22:41,568 --> 00:22:45,697
<i>Il motto è "Forza attraverso la gioia".</i>
<i>Divertitevi e state in forma.</i>

334
00:22:50,660 --> 00:22:53,163
FORZA ATTRAVERSO LA GIOIA

335
00:22:53,246 --> 00:22:55,624
L'organizzazione nazista
Kraft durch Freude,

336
00:22:55,707 --> 00:22:57,501
cioè Forza attraverso la gioia,

337
00:22:57,584 --> 00:23:00,670
promuoveva attività ricreative
per i cittadini comuni.

338
00:23:00,754 --> 00:23:02,672
In genere erano gite locali:

339
00:23:02,756 --> 00:23:06,385
"Domenica andiamo a fare
una bella scampagnata".

340
00:23:07,427 --> 00:23:10,972
Ma alcune erano
dei veri e propri viaggi organizzati:

341
00:23:11,640 --> 00:23:13,683
"Vi portiamo al mare.

342
00:23:14,267 --> 00:23:16,770
Vi portiamo in crociera
sul Mare del Nord".

343
00:23:18,480 --> 00:23:23,652
Gran parte dei tedeschi non partecipò mai
ai viaggi della Kraft durch Freude,

344
00:23:23,735 --> 00:23:26,238
ma furono uno strumento fenomenale
di propaganda.

345
00:23:26,321 --> 00:23:29,157
Nei cinegiornali degli anni '30,

346
00:23:29,241 --> 00:23:32,077
si parlava sempre
di Forza attraverso la gioia.

347
00:23:32,577 --> 00:23:35,247
<i>La sorpresa più grossa</i>
<i>arriva a Wihelmshaven,</i>

348
00:23:35,330 --> 00:23:37,290
<i>dove il Führer è salito a bordo.</i>

349
00:23:37,374 --> 00:23:39,251
Lanciavano un messaggio

350
00:23:39,334 --> 00:23:43,547
che diceva: "Meno male
che non viviamo più in democrazia.

351
00:23:44,548 --> 00:23:46,258
Vi ricordate quanto fosse orribile?

352
00:23:46,341 --> 00:23:49,261
Quanta disoccupazione
e quante rivolte c'erano?

353
00:23:49,344 --> 00:23:52,597
Adesso andiamo tutti in crociera.
Non è fantastico?"

354
00:23:56,017 --> 00:23:58,937
Fu una propaganda molto efficace,

355
00:23:59,521 --> 00:24:03,150
perché il messaggio era politico,
ma non troppo esplicito.

356
00:24:08,572 --> 00:24:13,535
Nel 1936 Hitler e il partito
avevano già completato

357
00:24:13,618 --> 00:24:16,538
il processo di coordinamento
del <i>Gleichschaltung</i>

358
00:24:16,621 --> 00:24:18,582
della politica, della società,

359
00:24:18,665 --> 00:24:21,793
dell'economia, della cultura,
della vita quotidiana.

360
00:24:22,919 --> 00:24:26,131
Era il momento di pensare
al panorama internazionale.

361
00:24:28,633 --> 00:24:29,801
A quel punto,

362
00:24:29,885 --> 00:24:34,222
Hitler adottò iniziative aggressive
di politica estera.

363
00:24:34,306 --> 00:24:37,559
Le iniziative partivano sempre a marzo

364
00:24:37,642 --> 00:24:40,520
e si iniziò a parlare
delle "sorprese di marzo" di Hitler.

365
00:24:40,604 --> 00:24:44,274
Nel marzo del '36 avvenne
la rimilitarizzazione della Renania.

366
00:24:44,357 --> 00:24:46,026
FRANCIA - GERMANIA

367
00:24:46,109 --> 00:24:47,777
La Renania è la zona occidentale…

368
00:24:47,861 --> 00:24:49,404
RENANIA - ZONA DEMILITARIZZATA

369
00:24:49,488 --> 00:24:52,657
…lungo il Reno che confina con la Francia.

370
00:24:52,741 --> 00:24:56,495
Alcune clausole dell'accordo di pace
della Prima guerra mondiale

371
00:24:56,578 --> 00:25:00,040
proibivano ai tedeschi di tenere d'istanza

372
00:25:00,123 --> 00:25:03,877
le truppe dell'esercito
in questa zona della Germania.

373
00:25:04,586 --> 00:25:08,757
La Francia non voleva essere
nuovamente invasa dalla Germania.

374
00:25:09,883 --> 00:25:13,970
La Francia usò volutamente
i propri soldati delle colonie,

375
00:25:15,472 --> 00:25:19,267
sia da quelle africane
sia da quelle asiatiche,

376
00:25:19,351 --> 00:25:22,646
dall'Indocina, per occupare la Renania.

377
00:25:23,647 --> 00:25:26,608
Fu un affronto deliberato
che sottintendeva:

378
00:25:26,691 --> 00:25:30,904
"Le razze che ritenete inferiori
vi stanno occupando,

379
00:25:30,987 --> 00:25:34,574
la vostra vergogna e umiliazione
saranno ancora più grandi".

380
00:25:36,785 --> 00:25:39,496
Con l'invio delle truppe in Renania,

381
00:25:39,579 --> 00:25:42,874
Hitler violò platealmente
il trattato di Versailles

382
00:25:42,958 --> 00:25:47,754
e implicitamente minacciò
la sicurezza militare francese.

383
00:25:48,338 --> 00:25:49,339
BERLINO - 7 MARZO 1936

384
00:25:49,422 --> 00:25:53,969
E lo fece pubblicamente,
facendo un discorso al Reichstag,

385
00:25:54,052 --> 00:25:58,723
pochi istanti prima che i soldati
attraversassero i ponti verso la Renania.

386
00:25:58,807 --> 00:26:00,642
Fu un momento molto drammatico

387
00:26:00,725 --> 00:26:04,187
che Hitler sfruttò
per farne un'azione forte di propaganda.

388
00:26:07,023 --> 00:26:11,027
Furono invitati al Reichstag
Shirer e gli altri inviati,

389
00:26:11,111 --> 00:26:14,698
tutti i funzionari del governo,
tutti i seguaci devoti.

390
00:26:15,407 --> 00:26:18,702
Shirer osservò i presenti
per vederne le reazioni.

391
00:26:18,785 --> 00:26:20,078
BIOGRAFO DI SHIRER

392
00:26:22,998 --> 00:26:25,292
<i>Hitler disse con voce possente:</i>

393
00:26:25,375 --> 00:26:27,085
<i>"Uomini del Reichstag tedesco…</i>"

394
00:26:27,168 --> 00:26:28,545
TRATTO DA "DIARIO DI BERLINO"

395
00:26:28,628 --> 00:26:29,921
<i>"…in questo momento epocale</i>

396
00:26:30,005 --> 00:26:33,758
<i>in cui le truppe tedesche marciano</i>
<i>nelle province occidentali del Reich</i>

397
00:26:33,842 --> 00:26:36,344
<i>verso le loro future caserme,</i>

398
00:26:37,053 --> 00:26:39,723
<i>siamo tutti uniti dai due sacri voti…"</i>

399
00:26:41,725 --> 00:26:43,268
<i>Non riuscì a proseguire.</i>

400
00:26:43,768 --> 00:26:47,480
<i>I 600 deputati,</i>
<i>nominati personalmente da Hitler,</i>

401
00:26:47,564 --> 00:26:50,275
<i>balzarono in piedi come automi,</i>

402
00:26:51,401 --> 00:26:54,571
<i>con il braccio destro</i>
<i>a fare il saluto nazista,</i>

403
00:26:56,072 --> 00:26:57,699
<i>urlando: "</i>Heil<i>".</i>

404
00:26:59,159 --> 00:27:01,369
<i>Il primo paio in modo scomposto.</i>

405
00:27:02,329 --> 00:27:04,497
<i>Gli altri 25 all'unisono.</i>

406
00:27:07,500 --> 00:27:10,879
LE TRUPPE TEDESCHE ENTRANO IN RENANIA

407
00:27:10,962 --> 00:27:13,798
<i>La Germania ha sconvolto il mondo</i>
<i>con l'improvvisa occupazione</i>

408
00:27:13,882 --> 00:27:15,467
<i>della zona demilitarizzata.</i>

409
00:27:18,261 --> 00:27:24,267
I tedeschi accolsero con entusiasmo,
giubilo e festeggiamenti

410
00:27:24,351 --> 00:27:27,771
la rimilitarizzazione nazista
della Renania.

411
00:27:29,147 --> 00:27:32,776
Per i tedeschi era un esempio
di "Rendere di nuovo grande la Germania",

412
00:27:32,859 --> 00:27:36,571
di riprendersi dalle umiliazioni
dopo la sconfitta della guerra.

413
00:27:37,280 --> 00:27:39,658
<i>Francia e Inghilterra</i>
<i>accettano la situazione</i>

414
00:27:39,741 --> 00:27:42,744
<i>e il nuovo approccio</i>
<i>di compiacere l'uomo armato</i>

415
00:27:42,827 --> 00:27:45,205
<i>detta il tono a livello internazionale.</i>

416
00:27:45,789 --> 00:27:49,959
La Gran Bretagna era d'accordo
con la Germania

417
00:27:50,043 --> 00:27:54,464
che alcune clausole del trattato di pace
fossero ingiuste.

418
00:27:55,882 --> 00:27:57,717
L'azzardo era stato ripagato,

419
00:27:57,801 --> 00:28:00,470
e questo rafforzò in Hitler
l'ego e la sicurezza

420
00:28:00,553 --> 00:28:03,056
che avrebbe potuto
continuare ad azzardare.

421
00:28:03,139 --> 00:28:06,935
Il fatto che gli alleati occidentali
non ebbero alcuna reazione

422
00:28:07,018 --> 00:28:09,521
gli fece intuire una cosa,

423
00:28:09,604 --> 00:28:12,607
cioè che le democrazie occidentali
erano deboli,

424
00:28:12,691 --> 00:28:15,777
e che avrebbe potuto sfidarle
senza che loro reagissero.

425
00:28:18,655 --> 00:28:23,493
Ma Hitler voleva mostrare al mondo
quanto fossero felici i tedeschi,

426
00:28:23,576 --> 00:28:29,374
che posto pacifico, prosperoso e florido
fosse la Germania.

427
00:28:30,709 --> 00:28:31,710
BERLINO - AGOSTO 1936

428
00:28:31,793 --> 00:28:35,922
<i>I tedeschi si preparano, corpo e mente,</i>
<i>da tre anni a questo.</i>

429
00:28:37,215 --> 00:28:42,554
<i>È la prima volta che ai Giochi olimpici</i>
<i>viene dato un significato così politico.</i>

430
00:28:42,637 --> 00:28:44,889
A Hitler non fregava dello sport.

431
00:28:44,973 --> 00:28:47,517
Non gli interessava
lo sport internazionale,

432
00:28:47,600 --> 00:28:49,269
neanche quello tedesco.

433
00:28:50,270 --> 00:28:52,939
Però le Olimpiadi erano l'occasione

434
00:28:53,022 --> 00:28:57,318
di mostrare al mondo
la grandezza della Germania,

435
00:28:57,819 --> 00:29:00,405
di presentarne l'immagine hitleriana,

436
00:29:01,573 --> 00:29:04,075
di invitare la comunità internazionale

437
00:29:04,159 --> 00:29:06,202
per confutare tutte le accuse

438
00:29:06,286 --> 00:29:11,207
di violenza, oppressione e censura,

439
00:29:11,291 --> 00:29:16,463
e di mostrare ciò che aveva realizzato
nel giro di pochi anni.

440
00:29:17,714 --> 00:29:22,093
Quando la comunità internazionale
arrivò a Berlino,

441
00:29:22,177 --> 00:29:25,889
fu accolta da un'ostentazione fastosa.

442
00:29:26,389 --> 00:29:30,059
I nazisti rimossero gli slogan antisemiti.

443
00:29:30,143 --> 00:29:33,938
La stampa non pubblicò
le consuete invettive antisemite,

444
00:29:34,022 --> 00:29:39,152
discostandosi dalla frequenza abituale
voluta del Terzo Reich.

445
00:29:43,490 --> 00:29:47,577
Dichiaro ufficialmente
l'inizio dei Giochi di Berlino

446
00:29:47,660 --> 00:29:53,541
che celebrano le XI Olimpiadi
della nuova era.

447
00:30:03,426 --> 00:30:07,514
Un messaggio di propaganda
che i tedeschi volevano comunicare

448
00:30:07,597 --> 00:30:09,307
con le Olimpiadi di Berlino

449
00:30:09,390 --> 00:30:13,895
era la superiorità degli ariani,
la razza pura tedesca,

450
00:30:13,978 --> 00:30:16,064
nella prestanza atletica.

451
00:30:17,357 --> 00:30:19,067
E gli atleti tedeschi andarono bene.

452
00:30:21,736 --> 00:30:24,030
Ma il problema dei nazisti

453
00:30:24,113 --> 00:30:29,661
fu che la vera stella dei Giochi,
che spopolò sulla stampa internazionale,

454
00:30:29,744 --> 00:30:33,122
fu l'atleta e velocista afroamericano
Jesse Owens.

455
00:30:37,335 --> 00:30:39,254
Vinse diverse medaglie d'oro.

456
00:30:39,337 --> 00:30:42,549
Umiliò gli atleti tedeschi
più promettenti.

457
00:30:44,509 --> 00:30:45,677
E soprattutto

458
00:30:45,760 --> 00:30:49,389
attirò quasi tutta l'attenzione
della stampa internazionale.

459
00:30:54,644 --> 00:30:56,604
Fu lui a finire sui cinegiornali,

460
00:30:56,688 --> 00:31:00,233
sulle prime pagine
dei quotidiani internazionali.

461
00:31:00,984 --> 00:31:06,948
Fu il suo nome a essere ricordato
dopo la fine delle Olimpiadi.

462
00:31:07,532 --> 00:31:10,827
Per i nazisti
fu una vera e propria umiliazione.

463
00:31:17,417 --> 00:31:21,337
Sono felicissimo di aver vinto
tre gare qui a Berlino.

464
00:31:21,421 --> 00:31:24,424
Una competizione splendida,
in uno stadio splendido…

465
00:31:24,507 --> 00:31:25,967
ATLETA OLIMPIONICO, STATI UNITI

466
00:31:26,050 --> 00:31:29,554
…con belle giornate.
Qui sono stati tutti gentili con me

467
00:31:29,637 --> 00:31:32,557
e sono contento
di aver dimostrato il mio talento.

468
00:31:36,185 --> 00:31:41,107
In sostanza, con le Olimpiadi del '36,
la reputazione internazionale

469
00:31:41,190 --> 00:31:44,944
del Terzo Reich ci guadagnò enormemente.

470
00:31:46,529 --> 00:31:49,157
Molti spettatori tornarono a casa

471
00:31:49,240 --> 00:31:54,245
credendo all'immagine di una Germania
che viveva in armonia sotto il regime.

472
00:31:55,371 --> 00:31:57,373
William Shirer scrisse dei Giochi

473
00:31:57,457 --> 00:32:01,252
da Berlino per la Universal News Service,
l'agenzia di Hearst.

474
00:32:01,794 --> 00:32:05,465
Americani e stranieri famosi
arrivarono a Berlino per i Giochi…

475
00:32:05,548 --> 00:32:06,549
BIOGRAFO DI SHIRER

476
00:32:07,133 --> 00:32:08,885
…gente come Charles Lindbergh.

477
00:32:08,968 --> 00:32:09,969
AVIATORE AMERICANO

478
00:32:10,053 --> 00:32:14,390
Pensarono: "I tedeschi non sono così male
e Hitler non è così cattivo".

479
00:32:15,767 --> 00:32:19,479
William Shirer li riteneva dei creduloni.

480
00:32:19,562 --> 00:32:21,898
Avevano abboccato
alla facciata della Germania,

481
00:32:21,981 --> 00:32:26,069
ma non avevano veramente visto
la situazione reale del Paese.

482
00:32:27,153 --> 00:32:28,571
LA FACCIATA DEI GIOCHI

483
00:32:28,655 --> 00:32:31,824
Scrisse di quanto avessero moderato
l'antisemitismo.

484
00:32:31,908 --> 00:32:35,995
I nazisti videro l'articolo
e subito il Ministro della propaganda

485
00:32:36,079 --> 00:32:40,083
e gli alti funzionari s'infuriarono:
"Ma questo che fa?"

486
00:32:42,835 --> 00:32:46,923
Iniziarono ad attaccarlo
dicendo che dava notizie false.

487
00:32:51,970 --> 00:32:53,304
<i>Tess accese la radio…</i>

488
00:32:53,388 --> 00:32:54,722
TRATTO DA "DIARIO DI BERLINO"

489
00:32:54,806 --> 00:32:57,684
<i>…in tempo per sentire</i>
<i>gli attacchi contro di me.</i>

490
00:33:01,813 --> 00:33:06,484
<i>Insinuavano che fossi uno sporco giudeo</i>
<i>e che volessi affossare le Olimpiadi</i>

491
00:33:06,567 --> 00:33:10,405
<i>con menzogne sugli ebrei</i>
<i>e sui funzionari nazisti.</i>

492
00:33:12,907 --> 00:33:14,909
<i>Le prime pagine delle edizioni pomeridiane</i>

493
00:33:14,993 --> 00:33:19,163
<i>erano piene di ridicole accuse</i>
<i>dei nazisti nei miei confronti.</i>

494
00:33:24,836 --> 00:33:26,713
<i>Andai al ministero della propaganda</i>

495
00:33:26,796 --> 00:33:29,966
<i>e mi precipitai</i>
<i>nell'ufficio della stampa estera,</i>

496
00:33:30,049 --> 00:33:33,761
<i>esigendo scuse e rettifiche</i>
<i>su stampa e radio tedesche.</i>

497
00:33:36,264 --> 00:33:38,224
<i>L'impiegato mi urlò contro.</i>

498
00:33:38,307 --> 00:33:41,269
<i>Gli risposi parimenti,</i>
<i>sfidandolo a cacciarmi via.</i>

499
00:33:44,772 --> 00:33:47,900
<i>Ma iniziai a capire</i>
<i>quello che già dovevo sapere:</i>

500
00:33:48,401 --> 00:33:49,986
<i>non avrei ottenuto nulla.</i>

501
00:33:50,069 --> 00:33:53,865
<i>Nessuno, e lui men che meno,</i>
<i>aveva il potere o la decenza</i>

502
00:33:53,948 --> 00:33:57,910
<i>di correggere un articolo tendenzioso</i>
<i>una volta pubblicato,</i>

503
00:33:57,994 --> 00:34:00,288
<i>per quanto falso fosse.</i>

504
00:34:02,081 --> 00:34:03,833
La beffa delle Olimpiadi

505
00:34:03,916 --> 00:34:08,629
e della propaganda che le accompagnò fu
che, mentre erano in svolgimento,

506
00:34:09,213 --> 00:34:12,383
Himmler, appena nominato
capo delle forze dell'ordine…

507
00:34:12,467 --> 00:34:13,801
CAPO DELLA POLIZIA E DELLE SS

508
00:34:13,885 --> 00:34:16,345
…ordinò la costruzione
di un campo di concentramento,

509
00:34:16,429 --> 00:34:20,183
a nord di Berlino, chiamato Sachsenhausen.

510
00:34:29,442 --> 00:34:35,198
Himmler fu uno degli artefici,
se non quello più importante,

511
00:34:35,281 --> 00:34:37,742
della politica razziale tedesca.

512
00:34:38,785 --> 00:34:41,704
Era il capo delle SS.

513
00:34:42,205 --> 00:34:45,041
Non doveva rispettare le leggi,
non aveva vincoli.

514
00:34:45,124 --> 00:34:47,168
Rispondeva direttamente a Hitler.

515
00:34:47,251 --> 00:34:50,922
Ciò implicava che le SS agivano
come uno Stato dentro lo Stato.

516
00:34:52,215 --> 00:34:54,258
Nel 1936,

517
00:34:54,342 --> 00:34:57,970
Himmler stava lavorando alla fondazione

518
00:34:58,054 --> 00:35:01,474
di un nuovo tipo
di campo di concentramento,

519
00:35:02,100 --> 00:35:05,895
concepito per far lavorare
chi vi era imprigionato

520
00:35:05,978 --> 00:35:07,688
e non solo come confinamento.

521
00:35:14,028 --> 00:35:15,738
CAMPO DI CONCENTRAMENTO

522
00:35:15,822 --> 00:35:18,449
Allora l'intento del partito non era

523
00:35:18,533 --> 00:35:22,995
di imprigionare tanti ebrei tedeschi.

524
00:35:23,079 --> 00:35:28,084
Ma piuttosto coloro che erano "asociali":

525
00:35:28,668 --> 00:35:30,586
chi non si conformava,

526
00:35:30,670 --> 00:35:35,091
chi non si uniformava
all'idea di <i>Volksgemeinschaft,</i>

527
00:35:35,174 --> 00:35:37,468
la comunità popolare che immaginavano,

528
00:35:38,845 --> 00:35:43,307
chi sembrava in grado di lavorare,
ma non aveva un lavoro regolare,

529
00:35:43,891 --> 00:35:45,184
gli alcolizzati,

530
00:35:45,685 --> 00:35:50,022
i piccoli criminali,
i delinquenti recidivi.

531
00:35:50,106 --> 00:35:53,067
Fra i bersagli speciali del regime,

532
00:35:53,568 --> 00:35:55,903
rientrarono anche gli uomini gay.

533
00:35:57,905 --> 00:36:00,449
Il campo di concentramento
di Sachsenhausen

534
00:36:00,533 --> 00:36:05,371
era lo specchio della radicalizzazione
della politica interna nazista,

535
00:36:05,454 --> 00:36:10,084
dell'inasprimento estremo
della politica razziale nazista.

536
00:36:10,751 --> 00:36:11,752
IL LAVORO RENDE LIBERI

537
00:36:11,836 --> 00:36:13,921
Fu costruito nel 1936.

538
00:36:14,422 --> 00:36:16,507
Il 1936 fu anche l'anno

539
00:36:16,591 --> 00:36:20,261
in cui i nazisti
condussero iniziative specifiche

540
00:36:20,344 --> 00:36:23,764
atte a preparare la società tedesca
alla guerra.

541
00:36:25,725 --> 00:36:30,313
PROCESSO DI NORIMBERGA - 18 MARZO 1946

542
00:36:30,396 --> 00:36:33,357
Il piano quadriennale aveva lo scopo…

543
00:36:33,441 --> 00:36:34,442
AUDIO ORIGINALE

544
00:36:35,109 --> 00:36:38,821
…di approntare l'economia
a un'eventuale guerra, giusto?

545
00:36:38,905 --> 00:36:40,823
IMPUTATO,
MINISTRO DELL'AERONAUTICA TEDESCA

546
00:36:41,908 --> 00:36:45,494
Ho spiegato
che avevo due compiti da svolgere.

547
00:36:45,578 --> 00:36:51,876
Il primo era proteggere
l'economia tedesca dalle crisi.

548
00:36:51,959 --> 00:36:55,588
Ossia di renderla immune
alle fluttuazioni delle esportazioni,

549
00:36:56,964 --> 00:37:00,927
e a quelle alimentari,
come le fluttuazioni dei raccolti,

550
00:37:01,010 --> 00:37:03,596
quanto più possibile.

551
00:37:04,972 --> 00:37:08,476
Il secondo era far sì
che resistesse agli embarghi.

552
00:37:08,976 --> 00:37:13,189
Ossia, vista l'esperienza
della Prima guerra mondiale,

553
00:37:13,272 --> 00:37:19,737
di farla arrivare a un punto tale che,
in caso di un'eventuale guerra,

554
00:37:20,238 --> 00:37:24,659
un embargo non avrebbe avuto
conseguenze disastrose.

555
00:37:26,661 --> 00:37:29,288
Per avere una risposta più specifica,

556
00:37:30,331 --> 00:37:33,834
è vero che fu lei a dire
che il suo compito era,

557
00:37:33,918 --> 00:37:36,003
entro quattro anni,

558
00:37:36,087 --> 00:37:39,715
di approntare tutta l'economia
a un'eventuale guerra?

559
00:37:42,343 --> 00:37:44,011
Lo ha detto oppure no?

560
00:37:46,764 --> 00:37:49,225
Certo che l'ho detto.

561
00:37:53,396 --> 00:37:55,731
Hitler scrisse un memorandum segreto

562
00:37:55,815 --> 00:37:58,818
che divenne noto
con il nome di piano quadriennale,

563
00:37:59,318 --> 00:38:02,363
e decise di mettere Göring a capo

564
00:38:02,446 --> 00:38:06,325
del nuovo organismo
chiamato Ufficio del piano quadriennale.

565
00:38:06,409 --> 00:38:08,202
Il percorso era chiaro.

566
00:38:08,286 --> 00:38:11,539
La Germania, in quattro anni,
doveva essere pronta alla guerra.

567
00:38:12,665 --> 00:38:15,501
Negli anni '30
Hermann Göring veniva considerato

568
00:38:15,584 --> 00:38:17,795
come il vice della Germania nazista.

569
00:38:17,878 --> 00:38:19,797
Era il braccio destro di Hitler.

570
00:38:19,880 --> 00:38:23,634
Diventò il factotum
che risolveva diverse situazioni.

571
00:38:24,385 --> 00:38:27,263
Una modalità in linea
con il concetto complessivo

572
00:38:27,346 --> 00:38:28,848
di andare incontro al Führer,

573
00:38:28,931 --> 00:38:31,851
di creare fazioni diverse
che facevano a gara

574
00:38:31,934 --> 00:38:34,937
per arrivare al risultato politico
che voleva Hitler.

575
00:38:36,355 --> 00:38:39,775
A Hitler non interessavano
le procedure burocratiche.

576
00:38:39,859 --> 00:38:43,612
Voleva concentrarsi solo
sulle questioni importanti,

577
00:38:43,696 --> 00:38:45,531
in quanto capo assoluto.

578
00:38:45,614 --> 00:38:48,451
Hitler non era in grado di aver amici.

579
00:38:48,534 --> 00:38:53,039
Gli interessava solo la politica.
Non aveva una vita privata.

580
00:38:53,122 --> 00:38:58,252
Uno dei pochi
che era quasi un amico di Hitler

581
00:38:58,336 --> 00:38:59,628
fu Albert Speer.

582
00:39:01,005 --> 00:39:03,257
ARCHITETTO

583
00:39:03,341 --> 00:39:06,344
Da giovane Hitler
voleva diventare architetto.

584
00:39:06,427 --> 00:39:09,722
Lui era un giovane architetto,
in cui Hitler vide del talento.

585
00:39:11,891 --> 00:39:14,018
Speer era anche un bel ragazzo.

586
00:39:15,269 --> 00:39:18,564
Veniva da una famiglia agiata,
era eloquente.

587
00:39:20,024 --> 00:39:23,611
Da parte sua,
Speer idolatrava e venerava Hitler.

588
00:39:23,694 --> 00:39:27,448
Il loro rapporto era, da un lato,
Speer che adorava Hitler,

589
00:39:27,531 --> 00:39:31,577
dall'altro, Hitler che lo guidava
con fare paterno.

590
00:39:33,287 --> 00:39:37,124
Hitler pensava di stare costruendo
il Reich millenario,

591
00:39:37,208 --> 00:39:40,669
di cui Berlino sarebbe stata
la capitale imperiale mondiale.

592
00:39:43,297 --> 00:39:46,092
Berlino sarebbe diventata "Germania",

593
00:39:46,175 --> 00:39:49,887
avrebbero costruito
dei grandi assi stradali dal centro…

594
00:39:49,970 --> 00:39:51,639
AUTORE DI "IL TERZO REICH AL POTERE"

595
00:39:51,722 --> 00:39:53,599
…un nuovo grandissimo aeroporto.

596
00:39:53,682 --> 00:39:57,395
Ci sarebbe stato un arco di trionfo
più grande di quello francese,

597
00:39:57,478 --> 00:40:00,606
un edificio con una cupola più grande
di quella di San Pietro.

598
00:40:01,190 --> 00:40:04,360
Sarebbe stato tutto enorme, monumentale.

599
00:40:05,111 --> 00:40:08,739
Quando il padre di Speer
andò a trovarlo, conobbe Hitler

600
00:40:08,823 --> 00:40:10,574
e vide i plastici,

601
00:40:10,658 --> 00:40:15,287
si toccò la fronte con un dito e disse:
"Siete completamente impazziti".

602
00:40:16,914 --> 00:40:20,626
Hitler era convinto
di essere l'uomo del destino.

603
00:40:20,709 --> 00:40:24,755
Era convinto di essere l'unico
a poter guidare la Germania

604
00:40:24,839 --> 00:40:27,800
verso la grandezza a cui era destinata.

605
00:40:27,883 --> 00:40:32,263
Aveva bisogno di ottenere
la vittoria della Germania

606
00:40:32,346 --> 00:40:35,099
finché era giovane e aveva le forze

607
00:40:35,182 --> 00:40:38,519
per garantire il tipo di guida
che solo lui poteva dare.

608
00:40:39,687 --> 00:40:42,982
Non sapeva bene
quando sarebbe entrato in guerra,

609
00:40:43,065 --> 00:40:46,026
ma sapeva di aver bisogno
di un Paese alleato,

610
00:40:46,110 --> 00:40:50,030
e quello più compatibile
era l'Italia di Mussolini.

611
00:40:50,114 --> 00:40:51,699
PRIMO MINISTRO ITALIANO

612
00:40:52,491 --> 00:40:55,995
Benito Mussolini e Adolf Hitler
avevano ideologie simili,

613
00:40:56,078 --> 00:40:58,164
cioè il fascismo.

614
00:40:58,247 --> 00:41:02,251
Non avevano sviluppato la politica
tramite i dibattiti,

615
00:41:02,334 --> 00:41:04,044
ma tramite la violenza.

616
00:41:04,128 --> 00:41:06,213
Credevano in un assetto mondiale

617
00:41:06,297 --> 00:41:09,842
in cui il più forte
prevaleva sugli stati più deboli,

618
00:41:09,925 --> 00:41:11,302
sulle istituzioni più deboli.

619
00:41:13,471 --> 00:41:17,850
Mussolini era al potere in Italia dal '22,
molto prima di Hitler.

620
00:41:17,933 --> 00:41:21,353
Si considerava il dittatore
più di esperienza

621
00:41:21,437 --> 00:41:23,898
e Hitler sembrava essere d'accordo.

622
00:41:24,607 --> 00:41:26,942
Ma c'era la questione divisiva
dell'Austria:

623
00:41:27,026 --> 00:41:30,905
Mussolini si dichiarava
difensore dell'indipendenza austriaca,

624
00:41:30,988 --> 00:41:34,366
ma Hitler era sempre stato
un nazionalista pangermanista,

625
00:41:34,450 --> 00:41:36,202
fin da ragazzo in Austria.

626
00:41:36,285 --> 00:41:40,956
Quindi il piano di annettere
l'Austria alla Germania

627
00:41:41,040 --> 00:41:44,168
era un'idea a cui pensava da molto tempo.

628
00:41:44,793 --> 00:41:50,758
Guardava all'Austria con occhio famelico,
mentre si approntava per la guerra.

629
00:41:51,383 --> 00:41:56,305
L'Austria aveva giacimenti di ferro
e altre risorse che Hitler riteneva utili.

630
00:41:57,348 --> 00:42:02,436
Nel 1937 Benito Mussolini
andò in visita ufficiale

631
00:42:02,520 --> 00:42:04,772
a Berlino per vedere Hitler.

632
00:42:05,731 --> 00:42:07,149
Hitler corteggiò Mussolini.

633
00:42:07,233 --> 00:42:08,526
GERMANIA - 26 SETTEMBRE 1937

634
00:42:08,609 --> 00:42:13,405
Voleva fargli capire che la Germania
sarebbe stata un'ottima alleata.

635
00:42:14,490 --> 00:42:17,201
I nazisti si impegnarono tantissimo
per la visita.

636
00:42:17,284 --> 00:42:21,914
Fecero il possibile
per organizzare eventi memorabili.

637
00:42:22,498 --> 00:42:25,084
Fecero fare a Mussolini
il tour della Germania.

638
00:42:25,167 --> 00:42:28,754
Sfoggiarono la potenza
del nuovo esercito tedesco, la <i>Wehrmacht</i>.

639
00:42:32,508 --> 00:42:35,719
È indubbio che durante la visita,
si consolidò

640
00:42:35,803 --> 00:42:38,847
l'alleanza tra i due
e i rispettivi regimi.

641
00:42:39,974 --> 00:42:42,726
Alla fine Hitler e Mussolini
si accordarono

642
00:42:42,810 --> 00:42:46,021
perché l'Italia rinunciasse
alla difesa dell'indipendenza austriaca.

643
00:42:49,191 --> 00:42:54,321
Già a febbraio del 1938,
Hitler faceva pressioni enormi all'Austria

644
00:42:54,405 --> 00:42:56,657
per una cooperazione economica
più stretta.

645
00:42:56,740 --> 00:42:59,285
Voleva anche cooperare a livello militare.

646
00:42:59,368 --> 00:43:04,665
Allora l'Austria era già governata
dal partito fascista locale,

647
00:43:04,748 --> 00:43:07,710
che ideologicamente
era in sintonia con Hitler,

648
00:43:07,793 --> 00:43:10,212
ma che voleva mantenere
la sovranità del Paese.

649
00:43:11,839 --> 00:43:15,217
BERGHOF - 12 FEBBRAIO 1938

650
00:43:15,301 --> 00:43:20,514
Il cancelliere austriaco,
Kurt Schuschnigg, andò a trovare Hitler

651
00:43:20,598 --> 00:43:22,808
nella sua villa in Baviera

652
00:43:22,891 --> 00:43:26,353
per cercare di recuperare
e appianare il loro rapporto.

653
00:43:28,272 --> 00:43:34,778
Inizialmente, Hitler accolse cordialmente
Schuschnigg quando arrivò al Berghof,

654
00:43:35,613 --> 00:43:37,615
ma nel corso delle ore successive,

655
00:43:37,698 --> 00:43:41,452
Hitler cercò di intimidire
e obbligare Schuschnigg

656
00:43:41,535 --> 00:43:47,374
ad accettare quelle che per quest'ultimo
erano richieste impossibili.

657
00:43:48,042 --> 00:43:52,129
Nominare austriaci filonazisti
in posizioni importanti

658
00:43:52,212 --> 00:43:55,758
del governo austriaco
per arrivare a un'unione economica

659
00:43:55,841 --> 00:43:57,676
dei due Paesi

660
00:43:58,177 --> 00:44:03,724
e per assumere maggior controllo
su esercito e polizia austriaca.

661
00:44:04,683 --> 00:44:07,728
Erano cose che Kurt von Schuschnigg
non accettava,

662
00:44:07,811 --> 00:44:11,982
perché sapeva
che avrebbero sancito la fine

663
00:44:12,066 --> 00:44:15,527
dell'indipendenza dello Stato austriaco.

664
00:44:17,780 --> 00:44:19,198
Hitler lo mise alle strette,

665
00:44:19,281 --> 00:44:24,036
lo trattò come se fosse un ladruncolo,

666
00:44:25,579 --> 00:44:29,083
fece la voce grossa, gli urlò contro.

667
00:44:29,166 --> 00:44:34,046
In pratica costrinse Schuschnigg
ad accettare l'accordo

668
00:44:34,129 --> 00:44:37,675
che concedeva ai tedeschi
tutto quello che volevano.

669
00:44:43,305 --> 00:44:46,934
Dopo aver subito
le intimidazioni di Hitler al Berghof,

670
00:44:47,434 --> 00:44:49,645
Schuschnigg tornò a Vienna

671
00:44:49,728 --> 00:44:53,774
e decise di indire un referendum

672
00:44:53,857 --> 00:44:57,611
sull'unificazione con la Germania nazista.

673
00:44:57,695 --> 00:45:01,615
Pensò che, se la stragrande maggioranza
degli austriaci

674
00:45:01,699 --> 00:45:05,202
avesse votato a favore
della cooperazione con la Germania,

675
00:45:05,285 --> 00:45:08,122
ma anche a favore
dell'indipendenza dell'Austria,

676
00:45:08,205 --> 00:45:10,249
avrebbe ottenuto
il sostegno internazionale

677
00:45:10,332 --> 00:45:14,878
per rifiutare le richieste più aggressive
della Germania.

678
00:45:16,505 --> 00:45:21,135
Il timore di Hitler, ovviamente,
era che il voto sarebbe stato contrario

679
00:45:21,218 --> 00:45:25,389
e che la maggioranza
avrebbe respinto l'unione con la Germania.

680
00:45:25,472 --> 00:45:30,811
A quel punto diede il via
alla mobilitazione per invadere il Paese.

681
00:45:34,314 --> 00:45:38,026
PROCESSO DI NORIMBERGA - 6 GIUGNO 1946

682
00:45:40,362 --> 00:45:41,405
Hitler, quando seppe…

683
00:45:41,989 --> 00:45:44,366
IMPUTATO, CAPO DI STATO MAGGIORE TEDESCO

684
00:45:44,450 --> 00:45:49,371
…che Schuschnigg avrebbe chiesto
l'opinione del popolo con un referendum…

685
00:45:49,455 --> 00:45:50,581
ACCUSA, REGNO UNITO

686
00:45:50,664 --> 00:45:53,250
…decise di invadere subito, non è vero?

687
00:45:56,462 --> 00:46:01,216
Sì, mi raccontarono che, quando venne
a sapere che ci sarebbe stato…

688
00:46:02,593 --> 00:46:07,514
un abuso grottesco dell'opinione pubblica
con la scusa del referendum,

689
00:46:07,598 --> 00:46:10,726
disse che non lo avrebbe mai tollerato.

690
00:46:10,809 --> 00:46:13,562
Mi raccontarono questo.

691
00:46:15,022 --> 00:46:15,939
AUDIO ORIGINALE

692
00:46:16,023 --> 00:46:19,318
Non tollerava che fosse interpellata
l'opinione pubblica?

693
00:46:20,110 --> 00:46:23,822
No, non tollerava che l'opinione pubblica
fosse sfruttata con quella scusa.

694
00:46:23,906 --> 00:46:25,282
Mi raccontarono questo.

695
00:46:25,866 --> 00:46:30,621
Quindi le forze armate tedesche
entrarono in Austria?

696
00:46:31,955 --> 00:46:32,956
Fu così?

697
00:46:33,791 --> 00:46:36,168
Esatto. La <i>Wehrmacht </i>entrò in Austria.

698
00:46:36,251 --> 00:46:41,799
E da quel giorno l'Austria ricevette
tutti i benefici del nazionalsocialismo?

699
00:46:42,341 --> 00:46:43,217
Fu così?

700
00:46:44,885 --> 00:46:46,345
È una questione politica.

701
00:46:46,428 --> 00:46:49,890
Sarebbe potuto diventare
il Paese più felice del pianeta.

702
00:46:53,352 --> 00:46:57,105
L'Anschluss dell'Austria
non fu una vera invasione.

703
00:46:57,189 --> 00:47:02,236
In genere, quando una potenza straniera
invade un altro Paese,

704
00:47:02,319 --> 00:47:04,905
l'esercito oppone resistenza.

705
00:47:06,406 --> 00:47:08,283
MARZO 1938

706
00:47:08,367 --> 00:47:12,496
In Austria non ci fu
alcun tipo di resistenza dell'esercito.

707
00:47:13,163 --> 00:47:18,585
Anzi, i soldati tedeschi vennero
addirittura accolti da folle festanti.

708
00:47:20,963 --> 00:47:22,840
Con grande sorpresa di molti,

709
00:47:22,923 --> 00:47:25,509
soprattutto del governo austriaco,

710
00:47:25,592 --> 00:47:28,220
i soldati tedeschi
vennero accolti da eroi.

711
00:47:29,555 --> 00:47:33,600
Va ricordato che la popolazione austriaca
dopo la Prima guerra mondiale

712
00:47:33,684 --> 00:47:36,228
era per la maggior parte
di origine tedesca,

713
00:47:36,311 --> 00:47:40,482
e che in tanti erano favorevoli
a un'unione con la Germania.

714
00:47:43,151 --> 00:47:44,862
Nel viaggio verso l'Austria,

715
00:47:44,945 --> 00:47:48,907
Hitler fece tappa a Braunau,
suo paese natale.

716
00:47:52,536 --> 00:47:54,329
Passò anche da Linz,

717
00:47:54,413 --> 00:47:58,959
la città in cui visse
la sua scialba giovinezza,

718
00:47:59,626 --> 00:48:02,170
e poi arrivò a Vienna.

719
00:48:09,803 --> 00:48:12,055
Per Hitler fu un trionfo personale,

720
00:48:12,139 --> 00:48:14,725
a Vienna era stato un senzatetto.

721
00:48:14,808 --> 00:48:18,437
Prima della Prima guerra mondiale
a Vienna non era nessuno.

722
00:48:18,520 --> 00:48:22,316
Adesso, era tornato a Vienna dopo 25 anni

723
00:48:22,900 --> 00:48:25,068
in quanto condottiero predestinato

724
00:48:25,152 --> 00:48:28,822
che restituiva l'Austria alla Germania.

725
00:48:49,760 --> 00:48:50,928
Fino a quel momento,

726
00:48:51,011 --> 00:48:56,433
il piano doveva essere far diventare
l'Austria uno Stato cliente subordinato,

727
00:48:56,516 --> 00:49:00,062
ma l'entusiasmo della popolazione
convinse Hitler

728
00:49:00,145 --> 00:49:05,984
ad annettere completamente l'Austria
all'interno del Terzo Reich.

729
00:49:06,777 --> 00:49:09,446
Uomini e donne tedesche,

730
00:49:09,947 --> 00:49:15,327
proclamo una nuova missione per il Paese.

731
00:49:15,410 --> 00:49:19,039
Coincide con il richiamo
che un tempo attirò qua

732
00:49:19,122 --> 00:49:22,292
i coloni tedeschi
provenienti dall'antico impero.

733
00:49:22,376 --> 00:49:25,337
Ora il più antico territorio orientale
dei tedeschi

734
00:49:25,420 --> 00:49:29,216
sarà il baluardo più giovane
della nazione tedesca

735
00:49:29,299 --> 00:49:31,426
e, dunque, del Reich tedesco!

736
00:49:33,595 --> 00:49:35,722
Per Hitler l'Anschluss

737
00:49:35,806 --> 00:49:39,726
fu uno dei maggiori trionfi personali
della vita.

738
00:49:40,560 --> 00:49:46,525
Si vantò di aver raddrizzato
una delle storture storiche più gravi

739
00:49:46,608 --> 00:49:51,196
e cioè che l'Austria
fosse uno Stato separato dalla Germania.

740
00:49:51,905 --> 00:49:56,284
In quanto Führer e cancelliere
della nazione tedesca e del Reich,

741
00:49:56,910 --> 00:50:01,540
dichiaro dinanzi alla storia tedesca

742
00:50:01,623 --> 00:50:04,292
l'ingresso della mia terra natia
nel Reich.

743
00:50:15,971 --> 00:50:19,641
GIUDEO

744
00:50:19,725 --> 00:50:24,062
Per gli ebrei austriaci,
l'Anschluss fu una catastrofe.

745
00:50:24,604 --> 00:50:28,608
Era una delle comunità ebraiche
più numerose dell'Europa centrale,

746
00:50:28,692 --> 00:50:31,278
la maggior parte viveva a Vienna.

747
00:50:31,361 --> 00:50:34,489
Quando i nazisti
presero il controllo dell'Austria…

748
00:50:34,573 --> 00:50:36,283
IL GIUDAISMO È UN REATO

749
00:50:36,366 --> 00:50:39,995
…gli ebrei austriaci
vissero lo stesso processo

750
00:50:40,078 --> 00:50:43,832
di esclusione,
discriminazione, espropriazione

751
00:50:43,915 --> 00:50:48,003
che era avvenuto in Germania
molto rapidamente e drasticamente

752
00:50:48,086 --> 00:50:50,589
nel corso dei quattro anni precedenti.

753
00:50:54,885 --> 00:50:57,929
<i>Le SA e le SS prelevavano</i>
<i>centinaia di ebrei dalla strada…</i>

754
00:50:58,013 --> 00:50:59,473
TRATTO DA "GLI ANNI DELL'INCUBO"

755
00:50:59,556 --> 00:51:01,058
<i>…o li trascinavano fuori di casa</i>,

756
00:51:01,141 --> 00:51:04,853
<i>per far pulire loro le latrine</i>
<i>delle caserme e di altri edifici.</i>

757
00:51:07,481 --> 00:51:11,610
<i>Non avevo visto scene tanto umilianti</i>
<i>a Berlino o a Norimberga,</i>

758
00:51:12,110 --> 00:51:14,404
<i>o un tale sadismo nazista.</i>

759
00:51:18,825 --> 00:51:20,494
<i>Dopo l'arrivo di Hitler…</i>

760
00:51:20,577 --> 00:51:22,829
TESTIMONE DELL'ANSCHLUSS

761
00:51:22,913 --> 00:51:26,083
<i>…un amico non ebreo che conoscevo da anni</i>

762
00:51:26,166 --> 00:51:29,878
<i>mi trascinò in strada e me la fece pulire,</i>

763
00:51:29,961 --> 00:51:32,672
<i>chiamandomi "</i>Du sau Jude", <i>sporco giudeo</i>.

764
00:51:34,382 --> 00:51:36,093
<i>La settimana dopo,</i>

765
00:51:36,176 --> 00:51:39,387
<i>sulle panchine apparve scritto:</i>
<i>"Vietato ai giudei".</i>

766
00:51:39,471 --> 00:51:40,680
SOLO PER ARIANI

767
00:51:41,848 --> 00:51:42,849
VIETATO AI GIUDEI

768
00:51:42,933 --> 00:51:44,643
<i>Gli ebrei vennero licenziati.</i>

769
00:51:45,185 --> 00:51:46,770
<i>La gente spariva.</i>

770
00:51:47,270 --> 00:51:49,272
<i>Eravamo spaventati a morte.</i>

771
00:51:52,734 --> 00:51:56,613
Era un livello completamente nuovo
di brutalità e barbarie.

772
00:51:56,696 --> 00:52:01,618
Rappresentò un inasprimento significativo
della persecuzione antisemita.

773
00:52:01,701 --> 00:52:05,872
LO STESSO SANGUE
APPARTIENE AL REICH RIUNITO

774
00:52:06,998 --> 00:52:11,461
Shirer iniziò a trasmettere in diretta
sulla radio della CBS nel 1937.

775
00:52:11,545 --> 00:52:14,923
Quando avvenne l'Anschluss
nel marzo del 1938,

776
00:52:15,423 --> 00:52:17,968
Shirer viveva a Vienna.

777
00:52:18,844 --> 00:52:24,599
E la moglie di Shirer, Tess,
aveva affrontato un parto travagliato.

778
00:52:25,100 --> 00:52:28,728
Mia madre aveva avuto complicazioni
dopo il cesareo

779
00:52:28,812 --> 00:52:31,356
e stette molto male per alcune settimane.

780
00:52:31,439 --> 00:52:32,440
FIGLIA DI SHIRER

781
00:52:33,692 --> 00:52:36,069
Aveva un ginecologo ebreo

782
00:52:36,153 --> 00:52:39,447
che si era dovuto nascondere,
a ragion veduta.

783
00:52:41,867 --> 00:52:42,993
A un certo punto,

784
00:52:43,076 --> 00:52:49,499
ebbe bisogno di un altro intervento
e la operò in segreto.

785
00:52:50,250 --> 00:52:53,086
Ma ci volle molto tempo
perché si riprendesse.

786
00:52:54,588 --> 00:52:58,508
Mio nonno voleva portare via
mia nonna da Vienna…

787
00:52:58,592 --> 00:52:59,593
NIPOTE DI SHIRER

788
00:52:59,676 --> 00:53:01,178
…per andare a Ginevra,

789
00:53:01,261 --> 00:53:04,931
dove lei e mia madre Eileen
sarebbero state al sicuro.

790
00:53:08,935 --> 00:53:12,189
<i>Non era facile lasciare l'Austria</i>
<i>ora che c'era Hitler.</i>

791
00:53:12,272 --> 00:53:13,648
TRATTO DA "DIARIO DI BERLINO"

792
00:53:13,732 --> 00:53:15,233
<i>La Gestapo era a caccia</i>

793
00:53:15,317 --> 00:53:19,070
<i>non solo di ebrei e dissidenti austriaci,</i>
<i>ma anche di stranieri.</i>

794
00:53:23,366 --> 00:53:27,162
<i>All'aeroporto di Aspern,</i>
<i>spiegai all'ufficiale della Gestapo</i>

795
00:53:27,245 --> 00:53:31,333
<i>che Tess era debole e che al controllo</i>
<i>dei bagagli ci sarei stato io.</i>

796
00:53:36,379 --> 00:53:40,926
Mentre controllavano
le valigie con mio nonno,

797
00:53:41,009 --> 00:53:44,179
mia nonna venne prelevata dalle autorità

798
00:53:44,262 --> 00:53:45,889
per essere perquisita.

799
00:53:47,974 --> 00:53:51,478
<i>Spiegai che aveva molti bendaggi,</i>
<i>i rischi di infezione.</i>

800
00:53:52,562 --> 00:53:54,105
<i>Mi portarono da una parte.</i>

801
00:53:54,856 --> 00:53:56,399
<i>"Aspetti qui", mi dissero.</i>

802
00:53:58,526 --> 00:54:01,488
<i>Sentii la serratura scattare.</i>
<i>Mi avevano rinchiuso.</i>

803
00:54:02,906 --> 00:54:07,077
<i>Sentii Tess che urlava:</i>
<i>"Bill, mi vogliono spogliare!"</i>

804
00:54:08,662 --> 00:54:12,999
Gli agenti tedeschi insistettero
perché si togliesse le medicazioni.

805
00:54:13,083 --> 00:54:18,463
Sospettavano che i miei genitori
volessero portare via soldi di nascosto.

806
00:54:18,964 --> 00:54:21,299
Pensavano che i bendaggi fossero finti<i>,</i>

807
00:54:21,383 --> 00:54:24,636
ma scoprirono molto velocemente
che non lo erano.

808
00:54:27,764 --> 00:54:30,433
Fu molto doloroso, molto imbarazzante

809
00:54:30,517 --> 00:54:33,186
e Shirer andò su tutte le furie.

810
00:54:34,980 --> 00:54:39,734
Riuscirono a prendere l'aereo,
perché il pilota svizzero del jet

811
00:54:40,402 --> 00:54:43,905
aveva preso a cuore la situazione
e li aspettò.

812
00:54:46,074 --> 00:54:48,118
<i>Attraversammo le Alpi fino alla Svizzera.</i>

813
00:54:48,201 --> 00:54:50,662
<i>Ragione, civiltà, libertà…</i>

814
00:54:50,745 --> 00:54:52,330
TRATTO DA "DIARIO DI BERLINO"

815
00:54:52,414 --> 00:54:54,249
…<i>dopo le barbarie dell'incubo nazista.</i>

816
00:54:56,668 --> 00:55:00,130
PROCESSO DI NORIMBERGA - 24 APRILE 1946

817
00:55:01,548 --> 00:55:07,762
L'accusa presume che nel 1938

818
00:55:08,471 --> 00:55:11,349
vennero introdotte misure più severe

819
00:55:12,017 --> 00:55:15,228
per trattare gli ebrei.

820
00:55:16,896 --> 00:55:20,734
È vero? E per quale motivo?

821
00:55:21,985 --> 00:55:26,031
Sì, chiaramente nel 1938

822
00:55:26,698 --> 00:55:31,828
la questione ebraica
entrò in una nuova fase.

823
00:55:32,329 --> 00:55:34,748
Posso affermare in tal senso

824
00:55:35,248 --> 00:55:40,754
che non ci furono colloqui preliminari
a riguardo.

825
00:55:40,837 --> 00:55:43,590
Immagino che il Führer,

826
00:55:44,299 --> 00:55:48,053
da impulsivo com'era e decidendo di getto,

827
00:55:49,304 --> 00:55:52,766
il 9 novembre arrivò

828
00:55:53,475 --> 00:55:55,268
a dire al sig. Göbbels:

829
00:55:56,686 --> 00:56:00,106
"Di' alle organizzazioni

830
00:56:00,690 --> 00:56:03,026
di incendiare tutte le sinagoghe".

831
00:56:03,526 --> 00:56:06,571
Io non partecipai a questa riunione.

832
00:56:07,822 --> 00:56:11,284
I TEDESCHI NON COMPRANO DAI GIUDEI

833
00:56:11,368 --> 00:56:15,497
I nazisti provavano da anni
a far andare via gli ebrei dalla Germania,

834
00:56:15,580 --> 00:56:19,292
ma al 1938,
gran parte della comunità era ancora lì.

835
00:56:19,376 --> 00:56:21,461
A posteriori può sembrare strano,

836
00:56:21,544 --> 00:56:24,964
ma va ricordato
che non sapevano cosa sarebbe successo.

837
00:56:25,757 --> 00:56:29,010
La frustrazione dei nazisti cresceva

838
00:56:29,094 --> 00:56:31,179
e, dopo l'annessione dell'Austria,

839
00:56:31,262 --> 00:56:34,474
sia Hitler che Göbbels
cercavano l'occasione

840
00:56:34,557 --> 00:56:37,769
di far aumentare
il livello di persecuzione antisemita.

841
00:56:37,852 --> 00:56:39,813
ERNST VOM RATH UCCISO ALL'AMBASCIATA

842
00:56:39,896 --> 00:56:43,608
L'occasione si presentò
quando un rifugiato ebreo

843
00:56:43,691 --> 00:56:46,611
uccise un diplomatico tedesco a Parigi.

844
00:56:46,694 --> 00:56:47,946
DIPLOMATICO FERITO A MORTE

845
00:56:48,029 --> 00:56:52,492
Il 9 novembre del 1938
si seppe della morte del diplomatico,

846
00:56:52,575 --> 00:56:56,663
e i nazisti non aspettavano altro.

847
00:56:57,872 --> 00:57:00,667
Hitler sfruttò l'omicidio

848
00:57:00,750 --> 00:57:05,880
come scusa per lanciare rappresaglie
sugli ebrei tedeschi,

849
00:57:05,964 --> 00:57:10,218
per mettere in chiaro una volta per tutte
che la comunità ebraica

850
00:57:10,301 --> 00:57:13,388
non sarebbe stata più tollerata
nella Germania nazista.

851
00:57:13,471 --> 00:57:16,724
GERMANIA - 9 NOVEMBRE 1938

852
00:57:18,184 --> 00:57:25,066
Successe che le SA, le SS e la polizia
si scatenarono contro gli ebrei

853
00:57:25,150 --> 00:57:27,110
in tutte le città tedesche.

854
00:57:27,735 --> 00:57:29,988
TEDESCHI! DIFENDETEVI!
NON COMPRATE DAI GIUDEI!

855
00:57:31,698 --> 00:57:33,074
<i>Vedere colpire mio padre</i>…

856
00:57:33,158 --> 00:57:35,869
TESTIMONE A SETTE ANNI
DELLA NOTTE DEI CRISTALLI

857
00:57:35,952 --> 00:57:39,247
<i>…e anche mia madre</i>
<i>fu un'esperienza terrificante e dolorosa.</i>

858
00:57:44,961 --> 00:57:46,629
<i>Sentimmo i vetri rompersi.</i>

859
00:57:46,713 --> 00:57:49,215
TESTIMONE A SEI ANNI
DELLA NOTTE DEI CRISTALLI

860
00:57:49,299 --> 00:57:51,301
<i>Mia madre disse che saremmo morte.</i>

861
00:57:52,260 --> 00:57:57,015
<i>Non sapevo cosa fosse morire,</i>
<i>ma lei piangeva e piansi anch'io.</i>

862
00:58:02,687 --> 00:58:05,982
ATTENZIONE GIUDEI

863
00:58:06,065 --> 00:58:08,860
Distrussero e saccheggiarono
i negozi ebrei.

864
00:58:15,158 --> 00:58:17,660
Bruciarono le sinagoghe.

865
00:58:22,916 --> 00:58:27,629
Trascinarono ebrei per strada

866
00:58:28,129 --> 00:58:30,381
e li picchiarono senza pietà.

867
00:58:36,346 --> 00:58:38,973
Gli eventi del 9 novembre 1938

868
00:58:39,057 --> 00:58:43,686
vengono indicati con <i>Reichskristallnacht</i>,
la Notte dei cristalli.

869
00:58:44,604 --> 00:58:47,065
Non furono rotti solo vetri e cristalli,

870
00:58:47,565 --> 00:58:51,277
quasi 100 persone
furono brutalmente uccise dai nazisti.

871
00:58:52,278 --> 00:58:56,199
Ben 30.000 uomini ebrei
furono umiliati e fatti sfilare

872
00:58:56,282 --> 00:58:59,994
per le strade tedesche
e portati nei campi di concentramento.

873
00:59:00,787 --> 00:59:02,580
I nazisti presentarono gli eventi

874
00:59:02,664 --> 00:59:06,417
come rivolte popolari spontanee
contro gli ebrei.

875
00:59:06,501 --> 00:59:10,004
È una versione falsa.
È una menzogna nazista.

876
00:59:10,088 --> 00:59:12,131
NAZISTI SACCHEGGIANO, INCENDIANO, UCCIDONO

877
00:59:12,215 --> 00:59:14,342
La Notte dei cristalli,
per usare un eufemismo…

878
00:59:14,425 --> 00:59:16,052
NOTTE DI TERRORE PER GLI EBREI

879
00:59:16,135 --> 00:59:18,388
…fu un pogrom antisemita coordinato…

880
00:59:18,471 --> 00:59:20,682
NAZISTI DISTRUGGONO NEGOZI
E TEMPLI EBRAICI

881
00:59:20,765 --> 00:59:23,059
…che unì violenza antisemita di Stato…

882
00:59:23,142 --> 00:59:24,310
FINO ALL'ALT DI GÖBBELS

883
00:59:24,394 --> 00:59:26,479
…alla violenza antisemita popolare.

884
00:59:29,190 --> 00:59:33,903
E dopo le violenze subite
dalla comunità ebraica per mano nazista,

885
00:59:33,987 --> 00:59:37,073
gli ebrei tedeschi
dovettero pagare i danni.

886
00:59:38,157 --> 00:59:40,243
Fu una cosa del tutto perversa,

887
00:59:40,326 --> 00:59:44,163
ma era del tutto in linea
con la persecuzione nazista degli ebrei.

888
00:59:45,873 --> 00:59:48,042
Dopo la Notte dei cristalli,

889
00:59:48,126 --> 00:59:52,171
Hitler e nazisti non avevano deciso
come avrebbero risolto

890
00:59:52,255 --> 00:59:56,759
quello che chiamavano il problema ebraico
o la questione ebraica.

891
00:59:56,843 --> 01:00:02,557
Gli eventi della Notte dei cristalli
mostrarono che una parte della soluzione

892
01:00:02,640 --> 01:00:06,936
sarebbero stati omicidi,
violenze e incarcerazioni di massa.

893
01:00:07,937 --> 01:00:13,234
Hitler tenne un famoso discorso
il 30 gennaio del 1939,

894
01:00:13,318 --> 01:00:17,864
l'anniversario della sua nomina
a cancelliere del Reich nel 1933.

895
01:00:17,947 --> 01:00:21,868
Fece un proclama catastrofico.

896
01:00:23,036 --> 01:00:27,665
BERLINO - 30 GENNAIO 1939

897
01:00:29,626 --> 01:00:33,504
Se il giudaismo
della finanza internazionale,

898
01:00:33,588 --> 01:00:36,257
in Europa o altrove,

899
01:00:36,883 --> 01:00:41,929
riuscisse ancora una volta
a gettare i popoli in una guerra mondiale,

900
01:00:42,013 --> 01:00:46,184
il risultato non sarà la bolscevizzazione
della Terra o la vittoria del giudaismo,

901
01:00:46,267 --> 01:00:49,604
ma l'annientamento
della razza ebraica in Europa!

902
01:01:00,365 --> 01:01:02,992
<i>Benché sapessi che le speranze</i>
<i>per gli ebrei erano scarse…</i>

903
01:01:03,076 --> 01:01:04,577
TRATTO DA "GLI ANNI DELL'INCUBO"

904
01:01:04,661 --> 01:01:10,458
<i>…non so perché, presi troppo alla leggera</i>
<i>la minaccia pubblica fatta dal dittatore.</i>

905
01:01:12,251 --> 01:01:14,504
<i>Ancora non c'erano stati massacri.</i>

906
01:01:16,255 --> 01:01:19,175
<i>Non riuscivo a concepire</i>
<i>che sarebbero potuti accadere.</i>

907
01:01:20,468 --> 01:01:23,221
<i>Dopo tutto la Germania</i>
<i>era un paese cristiano</i>

908
01:01:23,304 --> 01:01:26,307
<i>con una cultura europea ricca e profonda.</i>

909
01:01:28,059 --> 01:01:32,980
<i>Hitler, quell'anno, ripeté la minaccia</i>
<i>cinque volte in altre occasioni pubbliche.</i>

910
01:01:35,942 --> 01:01:40,488
<i>La mia ingenuità rispetto ai suoi piani</i>
<i>era più profonda di quanto pensassi.</i>

911
01:01:45,201 --> 01:01:46,411
<i>Ma non si può dire</i>

912
01:01:46,494 --> 01:01:49,163
<i>che Adolf Hitler</i>
<i>non mandò avvertimenti precisi</i>

913
01:01:49,247 --> 01:01:52,917
<i>su quanto brutale volesse</i>
<i>far diventare il mondo.</i>

914
01:03:32,683 --> 01:03:35,895
Sottotitoli: Giada Riva

