1
00:00:14,472 --> 00:00:17,017
<i>А зараз на «Коламбія бродкастинг систем»</i>

2
00:00:17,100 --> 00:00:21,479
<i>ви почуєте новини із головних столиць</i>
<i>світу від наших кореспондентів.</i>

3
00:00:22,230 --> 00:00:24,941
<i>Першим сьогодні буде Вільям Л. Ширер.</i>

4
00:00:25,025 --> 00:00:28,570
<i>Це «Коламбія» з Нью-Йорка.</i>
<i>Надаю слово Вільяму Л. Ширеру.</i>

5
00:00:28,653 --> 00:00:30,196
<i>Заходьте, містере Ширере.</i>

6
00:00:32,490 --> 00:00:36,703
Дідусь робив репортажі
для «Юніверсал ньюз сервіс» у Берліні,

7
00:00:36,786 --> 00:00:41,624
але потім у 1937 році
він отримав роботу на «Сі-Бі-Ес».

8
00:00:42,375 --> 00:00:45,795
Він міг поїхати
працювати в Женеву чи Відень,

9
00:00:45,879 --> 00:00:48,882
і він обрав Відень,
звідки родом моя бабуся.

10
00:00:48,965 --> 00:00:50,133
Він любив Відень.

11
00:00:52,677 --> 00:00:55,513
Тим часом в Австрії
розгортався справжній хаос.

12
00:00:56,014 --> 00:01:00,560
Німці скупчуються на кордоні,
погрожуючи вторгненням.

13
00:01:02,103 --> 00:01:05,815
У столиці країни панують страх і неспокій.

14
00:01:07,901 --> 00:01:09,819
Австрія явно на межі колапсу.

15
00:01:15,617 --> 00:01:20,246
У 1938 році, коли мати
народжувала мою сестру,

16
00:01:20,330 --> 00:01:24,000
нацистські війська марширували вулицями.

17
00:01:24,542 --> 00:01:27,754
Лікар-єврей моєї матері
мусив переховуватися.

18
00:01:28,505 --> 00:01:29,923
Це було страшно.

19
00:01:33,009 --> 00:01:38,598
Ширер бачить це неймовірне божевілля,
що розгортається прямо перед його очима.

20
00:01:41,392 --> 00:01:44,813
Але Ширер не може
дістатися до радіостанції у Відні,

21
00:01:44,896 --> 00:01:46,940
бо її контролюють німці.

22
00:01:50,110 --> 00:01:54,823
Зрештою, він сідає на літак, що прямує
з Відня до Берліна, потім — до Амстердама,

23
00:01:54,906 --> 00:01:56,282
а потім — до Лондона.

24
00:01:57,283 --> 00:02:01,538
Це важливий момент для «Сі-Бі-Ес»,
які роблять те, чого раніше не робили.

25
00:02:02,622 --> 00:02:03,957
Він виходить в ефір

26
00:02:04,040 --> 00:02:07,502
і розповідає Америці,
що німці роблять у Відні,

27
00:02:07,585 --> 00:02:09,963
і це була справжня радіосенсація.

28
00:02:10,964 --> 00:02:14,551
<i>Сьогодні вранці,</i>
<i>коли я вилетів із Відня о 9:00,</i>

29
00:02:14,634 --> 00:02:17,303
<i>він мав вигляд німецького міста в Рейху.</i>

30
00:02:19,139 --> 00:02:23,977
<i>Червоно-біло-чорні стяги зі свастикою</i>
<i>висіли на балконах більшості будинків,</i>

31
00:02:24,060 --> 00:02:28,106
<i>а люди на вулицях</i>
<i>здіймали руки для нацистського вітання…</i>

32
00:02:28,189 --> 00:02:30,483
Один народ! Одна імперія! Один фюрер!

33
00:02:30,567 --> 00:02:32,861
<i>і віталися словами «хайль Гітлер».</i>

34
00:02:32,944 --> 00:02:36,531
Адольф Гітлер!

35
00:02:47,167 --> 00:02:48,751
ВИНИЩЕННЯ ЄВРЕЇВ

36
00:02:54,090 --> 00:02:55,967
ЗЛОЧИНИ ПРОТИ ЛЮДСТВА

37
00:02:58,094 --> 00:03:01,681
ГІТЛЕР І НАЦИСТИ: ЗЛО НА ЛАВІ ПІДСУДНИХ

38
00:03:06,686 --> 00:03:09,230
<i>Гітлер мав віллу</i>
<i>в місцевості Оберзальцберг</i>

39
00:03:09,314 --> 00:03:13,151
<i>на схилі гори над містечком</i>
<i>Берхтесгаден у Баварських Альпах.</i>

40
00:03:14,944 --> 00:03:16,821
БАВАРІЯ
1934 РІК

41
00:03:16,905 --> 00:03:19,574
<i>Лише три години</i>
<i>машиною чи потягом до Мюнхена,</i>

42
00:03:19,657 --> 00:03:21,910
<i>штаб-квартири Нацистської партії.</i>

43
00:03:21,993 --> 00:03:24,037
<i>Ще ближче до кордону з Австрією.</i>

44
00:03:25,955 --> 00:03:29,542
<i>Тут чудовий гірський краєвид,</i>
<i>розбавлений зеленими долинами.</i>

45
00:03:30,043 --> 00:03:32,962
<i>Це одне з найкрасивіших місць у Європі,</i>

46
00:03:33,504 --> 00:03:36,883
<i>і Гітлер любив його до кінця свого життя.</i>

47
00:03:39,093 --> 00:03:43,681
Після консолідації нацистського режиму
Гітлер займав таку впливову позицію,

48
00:03:43,765 --> 00:03:48,228
що міг дозволити
собі проводити тижні чи навіть місяці

49
00:03:48,311 --> 00:03:50,563
у своїй заміській резиденції Берггоф.

50
00:03:56,486 --> 00:04:01,115
<i>Весняного дня</i>
<i>Щастя стукає у двері</i>

51
00:04:01,199 --> 00:04:04,953
<i>І світ сяє золотим сяйвом</i>

52
00:04:05,912 --> 00:04:10,500
<i>Простягни руки до щастя</i>
<i>І ніколи не відпускай його</i>

53
00:04:10,583 --> 00:04:14,295
<i>Тримайся його міцно назавжди…</i>

54
00:04:15,380 --> 00:04:18,758
Це наче гітлерівський аналог
вілли Мар-а-Лаго.

55
00:04:19,342 --> 00:04:22,762
Це певного роду курорт
у Баварських Альпах,

56
00:04:22,845 --> 00:04:25,682
розташований близько до природи,

57
00:04:25,765 --> 00:04:29,978
звідки відкриваються
неймовірні гірські панорами,

58
00:04:30,061 --> 00:04:33,273
які давали Гітлеру відчуття,
що він на вершині світу,

59
00:04:33,356 --> 00:04:36,901
де не треба мати справу
зі щоденним політичним безладом.

60
00:04:37,402 --> 00:04:42,031
<i>Весняного дня</i>
<i>Щастя стукає у двері</i>

61
00:04:42,115 --> 00:04:46,202
<i>І втілює твою найпрекраснішу мрію</i>

62
00:04:49,372 --> 00:04:51,499
Берггоф був одним із найважливіших

63
00:04:52,166 --> 00:04:54,335
центрів влади Гітлера.

64
00:04:55,211 --> 00:04:58,423
У нього було близьке
коло постійних відвідувачів.

65
00:04:59,132 --> 00:05:02,093
Єва Браун була в центрі того життя.

66
00:05:04,971 --> 00:05:07,515
Єва Браун була молодою жінкою,
що працювала

67
00:05:07,598 --> 00:05:10,977
в студії фотографа Гітлера,
Генріха Гофмана,

68
00:05:11,060 --> 00:05:13,479
і майже напевно він саме там її зустрів.

69
00:05:14,522 --> 00:05:16,316
Вона народилася в 1912 році,

70
00:05:16,399 --> 00:05:18,901
тож була на 23 роки молодшою за Гітлера.

71
00:05:19,569 --> 00:05:22,280
У них були дуже тривалі стосунки,

72
00:05:22,822 --> 00:05:26,284
але Гітлер завжди тримав її в таємниці.

73
00:05:28,286 --> 00:05:31,539
Гітлер не хотів, щоб німецький народ знав,

74
00:05:31,622 --> 00:05:33,875
що в нього була постійна дівчина.

75
00:05:34,751 --> 00:05:36,753
Він казав, що одружений з Німеччиною.

76
00:05:38,755 --> 00:05:43,593
Досить кумедно, що Гітлера
приваблювала така жінка, як Єва Браун,

77
00:05:44,385 --> 00:05:45,678
бо в певному сенсі

78
00:05:45,762 --> 00:05:50,558
вона була втіленням
саме «нової жінки» веймарського періоду,

79
00:05:51,309 --> 00:05:54,979
схожою на молодих
прогресивних американок того часу.

80
00:05:57,482 --> 00:05:59,609
Те, як вона подавала себе, свідчило,

81
00:05:59,692 --> 00:06:02,320
що вона не була боязкою жінкою,

82
00:06:02,403 --> 00:06:05,573
що відповідає ідеалу
нацистської пропаганди,

83
00:06:05,656 --> 00:06:08,284
де жінка — це насамперед дружина й мати.

84
00:06:12,663 --> 00:06:16,292
Працюючи помічницею фотографа,
вона дуже любила процес зйомки.

85
00:06:17,043 --> 00:06:18,461
Вона знімала домашні відео.

86
00:06:19,379 --> 00:06:21,089
Вони збереглися до сьогодні.

87
00:06:21,172 --> 00:06:23,424
КАДРИ, ЗНЯТІ ЄВОЮ БРАУН

88
00:06:23,508 --> 00:06:25,385
Навіть коли він на відпочинку,

89
00:06:25,468 --> 00:06:29,138
Гітлер ніколи не виходить з образу фюрера.

90
00:06:29,222 --> 00:06:31,766
Утім, Гітлер там видається невимушеним,

91
00:06:31,849 --> 00:06:34,102
і ці фільми передають таку атмосферу.

92
00:06:36,396 --> 00:06:41,692
У них показано, як Гітлер
незграбно цілує руки жінок у Берггофі.

93
00:06:41,776 --> 00:06:43,486
Показано, як Гітлер жартує,

94
00:06:44,362 --> 00:06:48,741
а також показано собаку Гітлера,
німецьку вівчарку на ім'я Блонді.

95
00:06:48,825 --> 00:06:51,744
Блонді відіграє величезну
роль у житті Гітлера.

96
00:06:54,080 --> 00:06:57,750
Фільми Єви Браун сильно контрастують

97
00:06:57,834 --> 00:07:00,962
з офіційними зрежисованими відеозаписами

98
00:07:01,045 --> 00:07:04,549
Націонал-соціалістичної партії
та Гітлера в ролі диктатора.

99
00:07:09,595 --> 00:07:12,056
Гітлер — досить лінива людина.

100
00:07:12,140 --> 00:07:17,687
Він не любить працювати
над тим, що йому не цікаво.

101
00:07:19,647 --> 00:07:22,817
Він спав допізна, пізно вставав із ліжка.

102
00:07:22,900 --> 00:07:25,820
Потім він неквапливо обідав,

103
00:07:26,404 --> 00:07:30,116
після чого, можливо,
приймав міністрів чи воєначальників,

104
00:07:30,199 --> 00:07:32,410
слухав доповіді, віддавав накази.

105
00:07:33,411 --> 00:07:37,498
Вечорами він зазвичай дивився фільми,
іноді цілих два чи навіть три.

106
00:07:38,666 --> 00:07:41,586
Потім він міг поспілкуватися
з близьким оточенням.

107
00:07:46,257 --> 00:07:48,885
Гітлер мав дуже
незвичний стиль керівництва.

108
00:07:49,594 --> 00:07:52,889
Він не був тим,
хто постійно віддає накази.

109
00:07:52,972 --> 00:07:56,809
Натомість він, схоже,
свідомо влаштував усе так,

110
00:07:56,893 --> 00:08:00,771
що його підлеглі
та підпорядковані інституції

111
00:08:00,855 --> 00:08:03,441
мали змагатися за його прихильність.

112
00:08:03,983 --> 00:08:06,903
Вони мали працювати
на досягнення цілей фюрера.

113
00:08:09,071 --> 00:08:12,283
Сам Гітлер мало
втручався в політичну реалізацію

114
00:08:12,366 --> 00:08:15,620
чи формування цілей і стратегій,

115
00:08:15,703 --> 00:08:19,207
натомість артикулюючи якісь аморфні ідеї,

116
00:08:19,290 --> 00:08:22,835
що часто були чудернацькими
й досить радикальними.

117
00:08:23,669 --> 00:08:27,089
Представляючи такі
абстрактні концепції та ідеї

118
00:08:27,173 --> 00:08:28,633
своїм підлеглим,

119
00:08:28,716 --> 00:08:32,094
він пропонував їм знайти шляхи втілити їх,

120
00:08:32,637 --> 00:08:36,307
придумати ідеї та стратегії,
які б йому сподобалися.

121
00:08:38,226 --> 00:08:40,394
Усі учасники урядової машини

122
00:08:40,478 --> 00:08:43,314
відчайдушно намагалися зрозуміти,
чого він хотів.

123
00:08:44,106 --> 00:08:46,943
Цей процес, безперечно,
призвів до радикалізації

124
00:08:47,026 --> 00:08:51,072
або, як іноді кажуть історики,
кумулятивної радикалізації Німеччини.

125
00:08:51,781 --> 00:08:55,409
БЕРЛІН
10 ТРАВНЯ 1933 РОКУ

126
00:08:55,493 --> 00:09:00,122
Епоха перебільшеного
єврейського інтелектуалізму

127
00:09:00,206 --> 00:09:01,791
добігла кінця.

128
00:09:01,874 --> 00:09:04,502
ЙОЗЕФ ГЕББЕЛЬС
ГОЛОВНИЙ ПРОПАГАНДИСТ НАЦИСТІВ

129
00:09:04,585 --> 00:09:07,046
Прорив німецької революції

130
00:09:07,797 --> 00:09:11,050
розчистив німецький шлях уперед.

131
00:09:12,051 --> 00:09:16,514
Щойно нацисти зміцнили
контроль над урядом,

132
00:09:17,098 --> 00:09:21,644
вони хотіли зачистити небажані елементи

133
00:09:21,727 --> 00:09:25,648
з інтелектуального,
культурного й естетичного життя

134
00:09:26,232 --> 00:09:29,235
найперше через відомі акції спалення книг.

135
00:09:32,029 --> 00:09:36,117
Нацистам потрібно було взяти
під контроль культурний апарат,

136
00:09:36,909 --> 00:09:41,122
узяти під контроль
пресу та радіо таким чином,

137
00:09:41,205 --> 00:09:44,792
щоб отримати змогу
представляти себе в потрібному світлі.

138
00:09:46,294 --> 00:09:48,921
Наступний крок — нацифікація всіх німців,

139
00:09:49,005 --> 00:09:52,967
і ключовою тут стала методика,
яку вони називають «гляйхшальтунг»,

140
00:09:53,050 --> 00:09:55,511
що перекладається як «зрівнювання».

141
00:09:55,595 --> 00:10:00,474
По суті, вони кажуть,
що всі організовані елементи

142
00:10:00,558 --> 00:10:04,312
соціального життя й
громадянського суспільства

143
00:10:04,395 --> 00:10:06,606
треба нацифікувати.

144
00:10:11,819 --> 00:10:15,531
Багато людей охоче
й добровільно беруть у цьому участь.

145
00:10:15,615 --> 00:10:17,408
Що більше німець був нацистом,

146
00:10:17,491 --> 00:10:20,578
то більше мав соціальних
і професійних можливостей,

147
00:10:20,661 --> 00:10:23,122
бо Нацистська партія контролювала все.

148
00:10:23,205 --> 00:10:25,166
І, що не менш важливо,

149
00:10:25,249 --> 00:10:28,294
це давало їм відчуття
приналежності до спільноти.

150
00:10:30,254 --> 00:10:34,884
«Гляйхшальтунг» передбачав
зміну того, як люди віталися.

151
00:10:34,967 --> 00:10:37,261
Замість того, щоб казати «привіт»,

152
00:10:37,345 --> 00:10:39,764
люди почали казати «хайль Гітлер»,

153
00:10:39,847 --> 00:10:41,807
роблячи відповідний жест.

154
00:10:43,017 --> 00:10:47,021
Усі об'єднання, наприклад
шахові й футбольні клуби,

155
00:10:47,104 --> 00:10:51,609
були переведені під контроль
нацистських організацій.

156
00:10:55,655 --> 00:10:58,741
Особливо велику увагу
вони приділяли молоді,

157
00:10:59,909 --> 00:11:01,786
тому роль «Гітлерюгенду»

158
00:11:01,869 --> 00:11:04,997
ставала дедалі важливішою для режиму.

159
00:11:05,081 --> 00:11:07,166
Саме тому наприкінці 1930-х років

160
00:11:07,249 --> 00:11:10,586
членство в «Гітлерюгенді»
стало обов'язковим.

161
00:11:15,299 --> 00:11:18,928
Вони займалися тим самим,
що й інші молодіжні об'єднання,

162
00:11:19,011 --> 00:11:23,307
але також були інструментом
ідеологічної індоктринації.

163
00:11:24,100 --> 00:11:29,605
Це були місця, де діти дізнавалися,
що означає бути справжнім німцем,

164
00:11:29,689 --> 00:11:31,065
за словами нацистів.

165
00:11:31,649 --> 00:11:36,987
Вони засвоювали певне бачення
мілітаризованої маскулінності,

166
00:11:37,071 --> 00:11:40,741
яка була центральним елементом
нацистського бачення Німеччини.

167
00:11:41,492 --> 00:11:43,202
<i>Німецька — кров солдата</i>

168
00:11:44,078 --> 00:11:47,748
<i>Німецьке серце й німецька хоробрість</i>

169
00:11:48,249 --> 00:11:49,917
<i>Наче зі сталі й заліза…</i>

170
00:11:50,000 --> 00:11:53,337
<i>Неодноразово на вихідних,</i>
<i>прогулюючись лісовими стежками</i>

171
00:11:53,421 --> 00:11:54,922
<i>на околицях Берліна</i>,

172
00:11:55,005 --> 00:11:57,717
<i>я зустрічав роти «Гітлерюгенду».</i>

173
00:11:58,300 --> 00:12:00,094
<i>Було просто жахливо бачити,</i>

174
00:12:00,177 --> 00:12:02,388
<i>як Гітлер захоплює молодь Німеччини,</i>

175
00:12:03,055 --> 00:12:04,682
<i>отруюючи їхній розум</i>

176
00:12:04,765 --> 00:12:07,560
<i>і готуючи їх до безславного кінця.</i>

177
00:12:09,979 --> 00:12:13,816
<i>Я не вірив, що це можливо,</i>
<i>поки не побачив усе на власні очі.</i>

178
00:12:17,069 --> 00:12:20,448
Усе, що ти робиш, має бути на благо нації,

179
00:12:20,531 --> 00:12:23,242
для покращення й розвитку нації.

180
00:12:23,325 --> 00:12:27,747
Були навіть жіночі, дівчачі групи.

181
00:12:27,830 --> 00:12:33,502
<i>Сонячні промені — це насолода</i>
<i>Посміхніться нам у веселий день…</i>

182
00:12:33,586 --> 00:12:37,465
Усе це було покликано
популяризувати різні аспекти нацизму.

183
00:12:38,257 --> 00:12:40,634
Доброчесна німкеня — це насамперед мати,

184
00:12:40,718 --> 00:12:43,345
тож матерналізм був надзвичайно важливим.

185
00:12:45,931 --> 00:12:49,685
Тож однією з цілей політики зрівнювання

186
00:12:49,769 --> 00:12:53,606
було створення того,
що нацисти називали «фольксгемайншафт»,

187
00:12:53,689 --> 00:12:55,566
або народною спільнотою.

188
00:12:56,484 --> 00:13:01,614
Це було всеосяжне расове бачення того,

189
00:13:01,697 --> 00:13:06,243
чим мала стати
Німеччина за задумом нацистів.

190
00:13:08,496 --> 00:13:12,541
У німецьких школах почали
вивчати так званий «науковий расизм».

191
00:13:12,625 --> 00:13:17,379
Навіть математичні задачі
мали расистський антисемітський підтекст.

192
00:13:19,632 --> 00:13:22,468
Школа, яку я відвідував у шість років,

193
00:13:22,551 --> 00:13:24,887
була однією з гітлерівських спецшкіл,

194
00:13:24,970 --> 00:13:29,558
організованих для того,
щоб виховувати майбутню правлячу еліту.

195
00:13:30,643 --> 00:13:34,355
Нам показували ілюстрації,
де євреї були зображені

196
00:13:34,438 --> 00:13:36,148
товстими,

197
00:13:37,107 --> 00:13:39,276
хижими, потворними,

198
00:13:39,360 --> 00:13:42,071
з великими загнутими носами.

199
00:13:42,613 --> 00:13:45,449
І ті зображення
залишалися в моїй пам'яті довше,

200
00:13:45,533 --> 00:13:48,828
ніж будь-які словесні формулювання,
які я міг чути.

201
00:13:53,999 --> 00:13:56,794
Расизм і євгеніка,

202
00:13:56,877 --> 00:14:00,798
тобто ідея, що деякі
люди мають більшу цінність, ніж інші,

203
00:14:00,881 --> 00:14:02,550
через колір їхньої шкіри

204
00:14:02,633 --> 00:14:04,385
та через їхнє походження,

205
00:14:04,468 --> 00:14:07,513
ця ідея була не тільки в Німеччині.

206
00:14:08,430 --> 00:14:11,934
Євгеніка була надзвичайно
популярною в Сполучених Штатах.

207
00:14:12,017 --> 00:14:15,646
Вона була досить поширеною по всій країні.

208
00:14:15,729 --> 00:14:19,024
Були видатні люди,
які підтримували ці ідеї,

209
00:14:19,108 --> 00:14:23,487
намагаючись визначити вищість
одних рас і неповноцінність інших.

210
00:14:24,238 --> 00:14:29,785
Вони опираються на ці ідеї,
приймаючи закони й визначаючи правила,

211
00:14:30,744 --> 00:14:32,830
наприклад імміграційні квоти,

212
00:14:32,913 --> 00:14:37,167
коли обмежується кількість людей,
які можуть переїхати до США.

213
00:14:37,251 --> 00:14:39,295
Гітлер вважав це чудовим підходом

214
00:14:39,378 --> 00:14:43,340
до побудови національної спільноти
в США й хотів такого в Німеччині.

215
00:14:44,633 --> 00:14:48,178
Нацистів також надихнули
закони Джима Кроу,

216
00:14:48,262 --> 00:14:50,222
прийняті в південних штатах,

217
00:14:50,306 --> 00:14:52,474
які запроваджували расову сегрегацію

218
00:14:52,558 --> 00:14:55,144
і расові ідентифікацію та розділення.

219
00:14:56,896 --> 00:14:59,148
Афроамериканці з півдня країни

220
00:14:59,231 --> 00:15:03,485
були громадянами другого сорту

221
00:15:03,569 --> 00:15:07,323
й регулярно піддавалися насильству.

222
00:15:09,283 --> 00:15:11,118
ТІЛЬКИ БІЛІ

223
00:15:11,201 --> 00:15:15,581
Нацисти вважали расові закони
Джима Кроу зразковою моделлю,

224
00:15:15,664 --> 00:15:19,293
яку потрібно було реалізувати
в нацистській Німеччині.

225
00:15:19,376 --> 00:15:20,878
МОЖНА ЧОРНИМ

226
00:15:22,212 --> 00:15:27,384
НЮРНБЕРЗЬКИЙ ПРОЦЕС
26 КВІТНЯ 1946 РОКУ

227
00:15:29,678 --> 00:15:31,639
Повторюйте за мною.

228
00:15:32,222 --> 00:15:33,891
Клянуся Богом…

229
00:15:36,143 --> 00:15:38,854
усемогутнім і всезнаючим…

230
00:15:38,938 --> 00:15:41,440
ЮЛІУС ШТРАЙХЕР
ПІДСУДНИЙ — ПРОПАГАНДИСТ

231
00:15:41,523 --> 00:15:43,400
…що я казатиму чисту правду.

232
00:15:46,695 --> 00:15:48,697
І нічого не приховаю і не додам.

233
00:15:52,493 --> 00:15:53,452
Можете сідати.

234
00:15:54,036 --> 00:15:57,623
ГАНС МАРКС
РАДА ЗАХИСНИКІВ

235
00:15:57,706 --> 00:16:03,003
У 1935 році на з'їзді партії в Нюрнберзі

236
00:16:03,921 --> 00:16:08,258
були оприлюднені
так звані «расові закони».

237
00:16:10,552 --> 00:16:14,014
Чи консультувалися з вами
щодо планування та підготовки

238
00:16:14,098 --> 00:16:16,558
проєкту цього закону?

239
00:16:17,518 --> 00:16:21,605
І чи брали ви
будь-яку участь у його реалізації,

240
00:16:21,689 --> 00:16:23,941
зокрема на етапі підготовки?

241
00:16:24,024 --> 00:16:29,530
Так, думаю, я брав у цьому участь,

242
00:16:30,197 --> 00:16:32,199
оскільки протягом багатьох років

243
00:16:33,158 --> 00:16:34,410
я писав,

244
00:16:35,327 --> 00:16:37,830
що будь-якого подальшого змішування

245
00:16:39,790 --> 00:16:42,292
німецької крові з єврейською

246
00:16:42,876 --> 00:16:45,921
потрібно уникати.

247
00:16:46,422 --> 00:16:48,507
Я неодноразово писав такі статті.

248
00:16:51,343 --> 00:16:54,471
<i>Я завжди не міг терпіти Юліуса Штрайхера,</i>

249
00:16:54,555 --> 00:16:57,933
<i>ненависного до євреїв</i>
<i>садиста й збоченця з Нюрнберга.</i>

250
00:16:58,767 --> 00:17:00,144
<i>Майже до останнього</i>

251
00:17:00,227 --> 00:17:03,605
<i>Гітлер симпатизував</i>
<i>цьому збоченому психопату,</i>

252
00:17:03,689 --> 00:17:05,607
<i>нацистському босу Франконії</i>

253
00:17:05,691 --> 00:17:11,405
<i>й редактору невимовно вульгарного</i>
<i>антисемітського тижневика «Штурмовик».</i>

254
00:17:12,156 --> 00:17:13,866
ЄВРЕЇ — НАША БІДА!

255
00:17:13,949 --> 00:17:15,617
Чи вважали ви,

256
00:17:16,618 --> 00:17:20,497
що закон, прийнятий у 1935 році,

257
00:17:21,498 --> 00:17:24,877
мав стати засобом
для остаточного вирішення

258
00:17:24,960 --> 00:17:28,547
єврейського питання державою?

259
00:17:32,009 --> 00:17:34,386
Із застереженнями, але так.

260
00:17:34,470 --> 00:17:40,434
Я був переконаний,
що якщо виконати програму партії,

261
00:17:41,477 --> 00:17:43,604
то єврейське питання буде вирішено.

262
00:17:47,691 --> 00:17:51,070
НЮРНБЕРГ
15 ВЕРЕСНЯ 1935 РОКУ

263
00:17:51,153 --> 00:17:52,488
У 1935 році

264
00:17:52,571 --> 00:17:56,283
Гітлер і нацисти намагаються кодифікувати

265
00:17:56,366 --> 00:17:59,119
статус євреїв у Німеччині.

266
00:17:59,203 --> 00:18:02,539
Сьогодні я пропоную
Рейхстагу прийняти закони,

267
00:18:02,623 --> 00:18:06,001
які зачитає наш однопартієць,
Президент Рейхстагу Герінг.

268
00:18:08,378 --> 00:18:13,634
Перший і другий закони
завдячують своїм існуванням руху,

269
00:18:13,717 --> 00:18:17,971
під символом якого Німеччина
відновила свою свободу.

270
00:18:22,142 --> 00:18:24,394
ЗАКОН ПРО ГРОМАДЯНСТВО РЕЙХА

271
00:18:24,478 --> 00:18:26,688
Нацисти вже розпочали

272
00:18:26,772 --> 00:18:29,525
ряд юридичних і спеціальних заходів,

273
00:18:29,608 --> 00:18:32,986
які були покликані
виключити євреїв із німецького життя.

274
00:18:33,070 --> 00:18:36,949
А це була спроба створити
стабільне правове підґрунтя для цього.

275
00:18:37,032 --> 00:18:39,576
ЗАКОН ПРО ЗАХИСТ НІМЕЦЬКОЇ КРОВІ ТА ЧЕСТІ

276
00:18:39,660 --> 00:18:44,123
Громадянами Рейха є лише
громадяни німецької або спорідненої крові,

277
00:18:44,206 --> 00:18:46,625
які демонструють своєю поведінкою,

278
00:18:46,708 --> 00:18:48,585
що вони хочуть і можуть

279
00:18:49,086 --> 00:18:54,800
вірно служити німецькому народу та Рейху.

280
00:18:58,053 --> 00:19:01,014
<i>Нюрнберзькі закони позбавили</i>
<i>євреїв статусу громадян,</i>

281
00:19:01,515 --> 00:19:05,060
<i>обмежуючи їх нижчим статусом «суб'єктів».</i>

282
00:19:05,769 --> 00:19:08,564
<i>Були заборонені шлюби</i>
<i>між євреями й арійцями,</i>

283
00:19:08,647 --> 00:19:11,191
<i>а також позашлюбні стосунки між ними.</i>

284
00:19:11,692 --> 00:19:14,736
<i>Гітлер, як часто</i>
<i>наголошують його партійні посіпаки,</i>

285
00:19:14,820 --> 00:19:16,155
<i>сам став законом.</i>

286
00:19:16,864 --> 00:19:19,074
<i>Єдиним у Третьому Рейсі.</i>

287
00:19:20,242 --> 00:19:23,912
За нашого фюрера, рятівника і воїна.

288
00:19:23,996 --> 00:19:29,501
-Слава Перемозі!
-Слава!

289
00:19:30,586 --> 00:19:34,006
Хоча нацисти відносили
євреїв до окремої расової категорії,

290
00:19:34,089 --> 00:19:36,884
вони мали повернутися
до релігійного визначення.

291
00:19:36,967 --> 00:19:39,011
Тож нацисти казали,

292
00:19:39,094 --> 00:19:41,638
що людина вважається повністю євреєм,

293
00:19:41,722 --> 00:19:44,433
якщо в неї четверо
чи троє бабусь і дідусів,

294
00:19:44,516 --> 00:19:48,228
офіційно занесених
у реєстри єврейської громади.

295
00:19:49,646 --> 00:19:52,733
Якщо таких було лише двоє або менше,
особа вважалася

296
00:19:52,816 --> 00:19:56,361
«мішлінгом» — так німецькою
називали людей змішаної раси.

297
00:19:58,614 --> 00:20:01,074
У перші роки Третього Рейха

298
00:20:01,158 --> 00:20:03,535
було багато активізму «знизу вгору»,

299
00:20:03,619 --> 00:20:08,207
багато вуличного насильства
проти євреїв з боку СА,

300
00:20:08,290 --> 00:20:10,876
а також із боку простих німців.

301
00:20:10,959 --> 00:20:13,086
Тож багато німецьких євреїв

302
00:20:13,170 --> 00:20:17,674
вважали нюрнберзькі закони
стабілізацією ситуації

303
00:20:17,758 --> 00:20:20,302
і запровадженням певних чітких правил.

304
00:20:21,053 --> 00:20:24,431
«Тепер цю ситуацію
законодавчо врегульовано.

305
00:20:24,514 --> 00:20:27,142
Ми будемо дотримуватися
закону й виживемо».

306
00:20:28,977 --> 00:20:31,230
Більшість німців не хотіли вбивати євреїв.

307
00:20:31,313 --> 00:20:34,399
Вони не вважали
це першим кроком до ізоляції групи,

308
00:20:34,483 --> 00:20:36,985
першим кроком до геноциду.

309
00:20:37,069 --> 00:20:41,615
Зараз ми бачимо, що ізоляція і позбавлення
прав людини були ключовим кроком,

310
00:20:41,698 --> 00:20:44,660
але це не те,
чого хотіла більшість німців.

311
00:20:44,743 --> 00:20:47,537
Вони хотіли економічного покращення життя.

312
00:20:49,748 --> 00:20:52,334
Багато німців, мабуть, більшість

313
00:20:52,417 --> 00:20:54,294
активно підтримували режим.

314
00:20:54,878 --> 00:20:57,464
Частково причиною цьому стало

315
00:20:57,547 --> 00:21:01,885
успішне вирішення проблем,
пов'язаних із наслідками Великої депресії.

316
00:21:03,428 --> 00:21:09,476
Від ситуації ранніх 1930-х,
коли мільйони німців не мали роботи,

317
00:21:09,559 --> 00:21:13,563
усе швидко перейшло до ситуації,
коли в країні була повна зайнятість.

318
00:21:14,815 --> 00:21:17,526
Для простих німців
це було справжнім дивом,

319
00:21:17,609 --> 00:21:21,905
особливо якщо поглянути на інші країні,
як-от США чи Велику Британію,

320
00:21:21,989 --> 00:21:24,324
які досі боролися з Великою депресією

321
00:21:24,408 --> 00:21:27,369
у 1935, 1936 і 1937 роках.

322
00:21:29,663 --> 00:21:33,417
Але нацисти отримують
багато незаслуженої похвали.

323
00:21:34,126 --> 00:21:37,629
Вони реалізують наявні
плани громадського будівництва,

324
00:21:37,713 --> 00:21:40,007
наприклад будівництва автобанів,

325
00:21:40,632 --> 00:21:43,802
і це стає одним із найпотужніших символів

326
00:21:43,885 --> 00:21:47,723
нацистської пропаганди
про боротьбу з безробіттям.

327
00:21:50,475 --> 00:21:55,480
Також нацисти значно збільшують
витрати на виробництво озброєння.

328
00:21:58,608 --> 00:22:01,611
У 1935 році вони
запровадили військову повинність,

329
00:22:01,695 --> 00:22:04,990
тож багато людей,
які числилися безробітними,

330
00:22:05,073 --> 00:22:08,952
перестали такими бути
після призову в армію.

331
00:22:12,622 --> 00:22:17,169
На додаток до основної
економічної стабілізації

332
00:22:18,170 --> 00:22:24,676
було відчуття загальної залученості,

333
00:22:24,760 --> 00:22:30,932
що дало змогу німцям відчути,
що вони мають вплив

334
00:22:31,016 --> 00:22:33,101
на своє повсякденне життя.

335
00:22:33,185 --> 00:22:35,437
<i>Було б бажання, а спосіб знайдеться,</i>

336
00:22:35,520 --> 00:22:38,398
<i>особливо якщо це бажання</i>
<i>тримати себе у формі.</i>

337
00:22:38,482 --> 00:22:41,610
<i>У Гамбурзі тривають</i>
<i>святкування «Сила через радість».</i>

338
00:22:41,693 --> 00:22:45,113
<i>«Сила через радість» — це гасло,</i>
<i>тож смійтеся й тренуйтеся.</i>

339
00:22:50,660 --> 00:22:53,163
СИЛА ЧЕРЕЗ РАДІСТЬ

340
00:22:53,246 --> 00:22:55,624
Нацистська організація Kraft durch Freude,

341
00:22:55,707 --> 00:22:57,501
або «Сила через радість»,

342
00:22:57,584 --> 00:23:00,670
пропагувала різні види
дозвілля для простих німців.

343
00:23:00,754 --> 00:23:02,923
Багато з них були досить локальними,

344
00:23:03,006 --> 00:23:06,385
скажімо, похід на місцеві луки в неділю.

345
00:23:07,469 --> 00:23:10,972
Але деякі були
більш організовані й масштабні,

346
00:23:11,640 --> 00:23:13,683
як-от поїздки на пляжні курорти

347
00:23:14,267 --> 00:23:16,770
чи круїзи Північним морем.

348
00:23:18,397 --> 00:23:23,110
Більшість людей у Німеччині ніколи
не були в турах «Сили через радість»,

349
00:23:23,735 --> 00:23:26,238
але вони були чудовим засобом пропаганди.

350
00:23:26,321 --> 00:23:29,157
Якщо дивитися кінохроніку 1930-х років,

351
00:23:29,241 --> 00:23:31,910
«Сила через радість» була всюди.

352
00:23:32,619 --> 00:23:36,456
<i>Найбільший сюрприз стався</i>
<i>у Вільгельмсгафені, де був сам фюрер.</i>

353
00:23:37,374 --> 00:23:39,668
Вони наче кажуть людям:

354
00:23:39,751 --> 00:23:43,213
«Слава Богу, ми більше
не живемо в демократії».

355
00:23:44,589 --> 00:23:46,216
«Згадайте, як було жахливо,

356
00:23:46,299 --> 00:23:49,261
коли всі були безробітні,
а на вулицях був безлад.

357
00:23:49,344 --> 00:23:52,597
А тепер усі постійно їздять у круїзи.
Усе чудово!»

358
00:23:56,017 --> 00:23:58,937
Це дуже ефективне
пропагандистське повідомлення,

359
00:23:59,521 --> 00:24:02,774
бо воно політичне, але не явно політичне.

360
00:24:08,572 --> 00:24:13,535
До 1936 року Гітлер
і Нацистська партія повністю узгодили

361
00:24:13,618 --> 00:24:16,538
через зрівнювання в межах «гляйхшальтунгу»

362
00:24:16,621 --> 00:24:18,582
німецьку політику, суспільство

363
00:24:18,665 --> 00:24:21,793
економіку, культуру
й повсякденне життя німців,

364
00:24:22,878 --> 00:24:26,131
тож тепер настав час
зосередитися на міжнародній арені.

365
00:24:28,633 --> 00:24:34,222
У цей час Гітлер почав робити
агресивні кроки в міжнародній політиці.

366
00:24:34,306 --> 00:24:37,559
Ці кроки завжди відбувалися в березні,

367
00:24:37,642 --> 00:24:40,479
тож їх називали
«березневими сюрпризами» Гітлера.

368
00:24:40,562 --> 00:24:44,274
У березні 1936 року відбувається
мілітаризація Рейнської області.

369
00:24:44,357 --> 00:24:46,026
НІМЕЧЧИНА
ФРАНЦІЯ

370
00:24:46,109 --> 00:24:49,404
Рейнська область —
це західна частина Німеччини,

371
00:24:49,488 --> 00:24:52,657
розташована вздовж річки Рейн,
що межує з Францією.

372
00:24:52,741 --> 00:24:56,495
У межах мирного врегулювання
наприкінці Першої світової війни

373
00:24:56,578 --> 00:25:00,040
одним із положень було те,
що Німеччині заборонено

374
00:25:00,123 --> 00:25:03,877
розміщувати війська
в цій частині Німеччини.

375
00:25:04,669 --> 00:25:08,757
Це була спроба французів
уникнути повторного нападу Німеччини.

376
00:25:09,925 --> 00:25:13,970
Але французи навмисно
використовували колоніальних солдатів,

377
00:25:15,472 --> 00:25:19,267
зокрема африканських,
а також азійських військових

378
00:25:19,351 --> 00:25:22,646
з Індокитаю, щоб окупувати німців.

379
00:25:23,647 --> 00:25:26,608
Це була явно навмисна образа: «Дивіться.

380
00:25:26,691 --> 00:25:30,904
Тепер вас окупували ті,
кого ви вважаєте нижчими людьми,

381
00:25:30,987 --> 00:25:34,574
що має ще більше
принизити й зганьбити вас».

382
00:25:36,785 --> 00:25:39,496
Відправляючи війська до Рейнської області,

383
00:25:39,579 --> 00:25:42,874
Гітлер демонстративно
порушував Версальський договір

384
00:25:42,958 --> 00:25:47,754
і робив те, що потенційно загрожувало
безпеці французьких військових.

385
00:25:47,837 --> 00:25:49,339
БЕРЛІН
7 БЕРЕЗНЯ, 1936

386
00:25:49,422 --> 00:25:53,969
І він робить цей крок дуже показово,
виголошуючи промову перед Рейхстагом

387
00:25:54,052 --> 00:25:58,598
саме в момент, коли війська перетинають
мости через Рейн до Рейнської області.

388
00:25:58,682 --> 00:26:00,559
Тож це дуже театральний момент,

389
00:26:00,642 --> 00:26:04,187
з якого Гітлер робить
важливу пропагандистську історію.

390
00:26:07,023 --> 00:26:11,027
Ширера та решту кореспондентів
викликали до Рейхстагу.

391
00:26:11,111 --> 00:26:14,447
Там були всі його урядовці
та віддані послідовники.

392
00:26:15,407 --> 00:26:20,078
Там також були військові,
за реакцією яких Ширер пильно стежив.

393
00:26:22,998 --> 00:26:25,375
<i>Гітлер говорить глибоким гучним голосом:</i>

394
00:26:25,458 --> 00:26:27,294
<i>«Усі, хто зібрався в Рейхстагу</i>

395
00:26:28,336 --> 00:26:29,879
<i>в цю історичну годину,</i>

396
00:26:29,963 --> 00:26:33,758
<i>коли німецькі війська</i>
<i>марширують західними провінціями Рейха,</i>

397
00:26:33,842 --> 00:26:36,094
<i>формуючи майбутні мирні гарнізони,</i>

398
00:26:37,053 --> 00:26:39,723
<i>ми повинні об'єднатися</i>
<i>у священних обітницях…»</i>

399
00:26:41,725 --> 00:26:43,268
<i>Він не може продовжувати.</i>

400
00:26:43,768 --> 00:26:47,480
<i>Усі 600 депутатів,</i>
<i>яких Гітлер призначив особисто,</i>

401
00:26:47,564 --> 00:26:50,275
<i>зістрибнули з мість, як заведені автомати,</i>

402
00:26:51,401 --> 00:26:54,279
<i>простягнувши праві руки</i>
<i>в нацистському вітанні</i>

403
00:26:56,072 --> 00:26:57,699
<i>з вигуками «хайль».</i>

404
00:26:59,159 --> 00:27:01,369
<i>Перші двоє чи троє — у різнобій.</i>

405
00:27:02,329 --> 00:27:04,414
<i>Наступні 25 — в унісон.</i>

406
00:27:07,500 --> 00:27:10,837
НІМЕЦЬКІ ВІЙСЬКА ВХОДЯТЬ
У РЕЙНСЬКУ ОБЛАСТЬ

407
00:27:10,920 --> 00:27:15,467
<i>Німеччина сколихнула післявоєнний світ</i>
<i>раптовою реокупацією Рейнської області.</i>

408
00:27:18,261 --> 00:27:23,808
Німці тріумфують, святкують
та загалом сповнені ентузіазму

409
00:27:24,351 --> 00:27:27,520
через ремілітаризацію
нацистами Рейнської області.

410
00:27:29,189 --> 00:27:32,692
Для німців це момент,
коли «Німеччина знову стала великою»,

411
00:27:32,776 --> 00:27:36,571
оговтавшись від принижень,
зумовлених поразкою в Першій світовій.

412
00:27:37,280 --> 00:27:39,616
<i>Франція та Англія приймають ситуацію,</i>

413
00:27:39,699 --> 00:27:42,744
<i>починаючи політику</i>
<i>вмиротворення людини зі зброєю,</i>

414
00:27:42,827 --> 00:27:45,205
<i>що задає новий тон на міжнародній арені.</i>

415
00:27:45,789 --> 00:27:49,959
Британці, зокрема, погоджуються
з німцями в тому,

416
00:27:50,043 --> 00:27:54,464
що деякі пункти мирного договору
після Першої світової були несправедливі.

417
00:27:55,882 --> 00:27:57,717
Гітлер бачить, що ризик окупається,

418
00:27:57,801 --> 00:28:00,428
і це лише зміцнює його его й упевненість,

419
00:28:00,512 --> 00:28:03,056
заохочуючи продовжувати ризикувати.

420
00:28:03,139 --> 00:28:06,935
Оскільки західні союзники
взагалі ніяк не відреагували,

421
00:28:07,018 --> 00:28:09,521
він зробив про них певні висновки,

422
00:28:09,604 --> 00:28:12,565
зокрема він відчув,
що західні демократії слабкі

423
00:28:12,649 --> 00:28:15,777
і що на них можна тиснути,
не остерігаючись наслідків.

424
00:28:18,655 --> 00:28:21,366
Та найбільше Гітлер хоче показати світові,

425
00:28:21,449 --> 00:28:23,493
якими щасливими є німці,

426
00:28:23,576 --> 00:28:29,374
якою мирною, заможною
й успішною є Німеччина.

427
00:28:29,457 --> 00:28:31,000
БЕРЛІН
СЕРПЕНЬ 1936 РОКУ

428
00:28:31,084 --> 00:28:35,922
<i>Протягом трьох років нацисти готували</i>
<i>німецьке тіло й німецький дух до цього.</i>

429
00:28:37,215 --> 00:28:39,342
<i>Уперше Олімпійські ігри мають</i>

430
00:28:39,426 --> 00:28:42,512
<i>сильний політичний</i>
<i>і пропагандистський підтекст.</i>

431
00:28:42,595 --> 00:28:44,889
Гітлеру було начхати на спорт.

432
00:28:44,973 --> 00:28:49,060
Його не цікавив ні міжнародний,
ні німецький спорт.

433
00:28:50,270 --> 00:28:52,939
Але Олімпіада дала йому шанс

434
00:28:53,022 --> 00:28:57,068
представити світові німецьку велич,

435
00:28:57,819 --> 00:29:00,405
представити її так, як йому було потрібно,

436
00:29:01,573 --> 00:29:04,075
залучити міжнародну спільноту

437
00:29:04,159 --> 00:29:06,202
і спростувати будь-які закиди

438
00:29:06,286 --> 00:29:11,207
про насильство, гноблення та цензуру,

439
00:29:11,291 --> 00:29:16,254
показавши всім,
чого він досягнув за ці кілька років.

440
00:29:17,714 --> 00:29:22,093
Коли міжнародне співтовариство
прибуло до Берліна,

441
00:29:22,177 --> 00:29:25,638
вони стали свідками
справді пишної вистави.

442
00:29:26,389 --> 00:29:30,059
Нацисти прибрали антисемітські гасла.

443
00:29:30,143 --> 00:29:33,938
Преса припинила публікувати
звичні антисемітські нападки.

444
00:29:34,022 --> 00:29:39,152
Інакше кажучи, Третій Рейх
був сам на себе не схожий.

445
00:29:43,531 --> 00:29:46,910
Я оголошую Берлінські ігри відкритими

446
00:29:47,660 --> 00:29:53,541
на цьому святі 11-ї Олімпіади нової ери.

447
00:30:03,426 --> 00:30:07,514
Одним із пропагандистських повідомлень,
яке німці хотіли артикулювати

448
00:30:07,597 --> 00:30:09,307
Олімпіадою в Берліні,

449
00:30:09,390 --> 00:30:13,895
була ідея про перевагу
расово чистих арійських німців

450
00:30:13,978 --> 00:30:15,814
у спортивних змаганнях.

451
00:30:17,357 --> 00:30:19,067
І німецькі атлети справилися.

452
00:30:21,736 --> 00:30:24,030
Але проблемою для нацистів стало те,

453
00:30:24,113 --> 00:30:29,661
що справжньою зіркою Олімпіади,
про яку написали всі міжнародні ЗМІ,

454
00:30:29,744 --> 00:30:32,956
був афроамериканський легкоатлет
Джессі Оуенс.

455
00:30:37,418 --> 00:30:42,215
Він виграв кілька золотих медалей.
Він перевершив кількох німецьких зірок.

456
00:30:44,425 --> 00:30:45,677
А найголовніше —

457
00:30:45,760 --> 00:30:49,389
він привернув левову частку
уваги міжнародних ЗМІ.

458
00:30:54,644 --> 00:30:56,604
Саме він потрапив у кінохроніку.

459
00:30:56,688 --> 00:31:00,233
Саме він потрапив
на перші шпальти міжнародних газет.

460
00:31:00,942 --> 00:31:03,987
Саме він той переможець Олімпіади,

461
00:31:04,070 --> 00:31:06,948
чиє ім'я всі пам'ятатимуть.

462
00:31:07,532 --> 00:31:10,577
Нацисти сприймають це як приниження.

463
00:31:17,375 --> 00:31:21,337
Я дуже радий, що переміг
у трьох змаганнях на цих іграх у Берліні.

464
00:31:21,421 --> 00:31:24,465
Чудові суперники,
чудовий стадіон, чудова публіка,

465
00:31:25,133 --> 00:31:26,801
чудові дні, проведені тут.

466
00:31:26,885 --> 00:31:29,470
І люди в Німеччині дуже приязні до мене,

467
00:31:29,554 --> 00:31:32,557
і я дуже радий,
що зміг показати свій талант. Дякую.

468
00:31:36,185 --> 00:31:41,107
Зрештою, Олімпіада 1936 року
значно покращила

469
00:31:41,190 --> 00:31:44,944
міжнародну репутацію Третього Рейха.

470
00:31:46,529 --> 00:31:49,073
Багато відвідувачів повернулися додому

471
00:31:49,157 --> 00:31:53,828
з упевненістю, що німці
живуть у гармонії з нацистським режимом.

472
00:31:55,371 --> 00:31:57,373
Вільям Ширер висвітлював Олімпіаду

473
00:31:57,457 --> 00:32:00,960
для «Юніверсал ньюз сервіс»
від агентства Херста в Берліні.

474
00:32:01,753 --> 00:32:04,589
І відомі американці та інші іноземці

475
00:32:04,672 --> 00:32:06,549
приїхали в Берлін на Олімпіаду,

476
00:32:06,633 --> 00:32:09,427
зокрема такі впливові люди,
як Чарльз Ліндберг.

477
00:32:09,510 --> 00:32:12,722
Вони озирнулися й сказали:
«Німці не такі вже й погані,

478
00:32:12,805 --> 00:32:14,390
і Гітлер наче не поганий».

479
00:32:15,767 --> 00:32:19,395
Вільям Ширер переконував їх,
що вони стали жертвами обману.

480
00:32:19,479 --> 00:32:21,898
Казав, що в них склалося хибне враження

481
00:32:21,981 --> 00:32:26,069
про події в Німеччині,
і що вони не бачили справжнього звіра.

482
00:32:27,153 --> 00:32:31,866
Він почав писати про те,
як нацисти приховали свій антисемітизм.

483
00:32:31,950 --> 00:32:35,203
Німці побачили це,
і негайно Міністерство пропаганди

484
00:32:35,286 --> 00:32:37,664
та різноманітні високопосадовці

485
00:32:37,747 --> 00:32:40,083
почали лютувати: «Що він собі думає?»

486
00:32:42,835 --> 00:32:46,923
Тож вони почали звинувачувати
його в написанні оманливих новин.

487
00:32:52,053 --> 00:32:53,888
<i>Тесс увімкнула новини на радіо</i>

488
00:32:53,972 --> 00:32:57,475
<i>якраз вчасно, щоб почути</i>
<i>нападки особисто на мене.</i>

489
00:33:01,729 --> 00:33:04,190
<i>Там натякали, що я брудний єврей,</i>

490
00:33:04,273 --> 00:33:06,609
<i>який хотів занапастити Олімпійські ігри</i>

491
00:33:06,693 --> 00:33:10,071
<i>вигаданими історіями</i>
<i>про євреїв і нацистських посадовців.</i>

492
00:33:12,782 --> 00:33:14,909
<i>Перші шпальти післяобідніх газет</i>

493
00:33:14,993 --> 00:33:19,414
<i>були переповнені типовими істеричними</i>
<i>нацистськими звинуваченнями в мою сторону.</i>

494
00:33:24,794 --> 00:33:26,713
<i>Я пішов у Міністерство пропаганди</i>

495
00:33:26,796 --> 00:33:30,008
<i>й увірвався в кабінет</i>
<i>відповідального за іноземну пресу,</i>

496
00:33:30,091 --> 00:33:33,761
<i>вимагаючи вибачень і спростувань</i>
<i>у німецькій пресі та на радіо.</i>

497
00:33:36,180 --> 00:33:37,765
<i>Він почав кричати на мене.</i>

498
00:33:38,307 --> 00:33:41,102
<i>Я теж кричав і казав,</i>
<i>що не боюся видворення.</i>

499
00:33:44,814 --> 00:33:47,608
<i>Однак я почав усвідомлювати дещо.</i>

500
00:33:48,401 --> 00:33:49,986
<i>Я мав би раніше зрозуміти,</i>

501
00:33:50,069 --> 00:33:52,113
<i>що ніхто, а особливо він,</i>

502
00:33:52,196 --> 00:33:53,865
<i>не мав влади чи порядності,</i>

503
00:33:53,948 --> 00:33:57,910
<i>потрібної, щоб спростувати</i>
<i>нацистську пропаганду,</i>

504
00:33:57,994 --> 00:33:59,829
<i>якою би брехливою вона не була.</i>

505
00:34:02,040 --> 00:34:03,833
Зокрема, іронія Олімпіади

506
00:34:03,916 --> 00:34:06,544
й пропаганди, що супроводжувала Олімпіаду,

507
00:34:06,627 --> 00:34:08,629
була в тому, що саме в цей час

508
00:34:09,213 --> 00:34:13,676
Генріх Гіммлер, який саме
став начальником усієї німецької поліції,

509
00:34:13,760 --> 00:34:16,429
наказав побудувати
новий концентраційний табір

510
00:34:16,512 --> 00:34:19,640
на північ від Берліна
під назвою Заксенгаузен.

511
00:34:29,484 --> 00:34:35,198
Генріх Гіммлер — один
з найголовніших архітекторів

512
00:34:35,281 --> 00:34:37,283
нацистської расової політики.

513
00:34:38,743 --> 00:34:41,537
Він керує СС.

514
00:34:42,080 --> 00:34:45,083
Він не був обмежений
жодними законами чи чимось іще.

515
00:34:45,166 --> 00:34:47,168
Він підпорядковувався Гітлеру,

516
00:34:47,251 --> 00:34:49,378
що фактично означало, що СС діяла

517
00:34:49,462 --> 00:34:50,922
як держава в державі.

518
00:34:52,173 --> 00:34:54,217
У 1936 році

519
00:34:54,300 --> 00:34:57,970
Гіммлер працює над створенням того,

520
00:34:58,054 --> 00:35:01,474
що ми називаємо
другим поколінням концтаборів,

521
00:35:02,100 --> 00:35:05,895
які призначені для перетворення
інтернованих осіб на робочу силу,

522
00:35:05,978 --> 00:35:07,688
а не просто їх утримання.

523
00:35:14,028 --> 00:35:15,655
КОНЦТАБІР

524
00:35:15,738 --> 00:35:18,449
Нацистська партія ще не збирається

525
00:35:18,533 --> 00:35:22,995
ув'язнювати німецьких євреїв
у великій кількості.

526
00:35:23,079 --> 00:35:27,583
Натомість акцент робиться
на «асоціальних» людях,

527
00:35:28,668 --> 00:35:30,586
які не відповідають стандартам,

528
00:35:30,670 --> 00:35:35,091
людях, які не вписуються
в уявлення «фольксгемайншафт»,

529
00:35:35,174 --> 00:35:37,468
ідеальної народної спільноти.

530
00:35:38,886 --> 00:35:41,264
Це ті, хто видавався здатним працювати,

531
00:35:41,347 --> 00:35:43,307
але не мав постійної роботи,

532
00:35:43,933 --> 00:35:45,143
алкоголіки,

533
00:35:45,685 --> 00:35:47,895
дрібні злочинці,

534
00:35:47,979 --> 00:35:49,564
рецидивісти.

535
00:35:50,106 --> 00:35:52,692
Це також були гомосексуали,

536
00:35:53,526 --> 00:35:55,736
які стали особливою мішенню режиму.

537
00:35:57,864 --> 00:36:00,324
Концтабір Заксенгаузен

538
00:36:00,408 --> 00:36:05,371
став відображенням радикалізації
внутрішньої політики нацистів,

539
00:36:05,454 --> 00:36:09,750
відображенням стрімкої ескалації
расової політики нацистів.

540
00:36:10,751 --> 00:36:12,044
РОБОТА — ЦЕ СВОБОДА

541
00:36:12,128 --> 00:36:13,838
Він збудований у 1936 році.

542
00:36:14,422 --> 00:36:16,507
Саме в 1936 році

543
00:36:16,591 --> 00:36:20,261
нацистський режим
починає робити чіткі кроки

544
00:36:20,344 --> 00:36:23,764
з підготовки
німецького суспільства до війни.

545
00:36:25,725 --> 00:36:30,313
НЮРНБЕРЗЬКИЙ ПРОЦЕС
18 БЕРЕЗНЯ 1946 РОКУ

546
00:36:30,396 --> 00:36:32,440
Тож метою чотирирічного плану…

547
00:36:32,523 --> 00:36:35,067
ГЕРМАН ГЕРІНГ
ПІДСУДНИЙ, КОМАНДУВАЧ ВПС

548
00:36:35,151 --> 00:36:39,405
…було підготувати всю економіку
до війни, чи не так?

549
00:36:41,949 --> 00:36:45,453
Я вже пояснював, що в нього було дві мети.

550
00:36:45,536 --> 00:36:51,876
По-перше, захистити
німецьку економіку від криз,

551
00:36:51,959 --> 00:36:55,504
тобто зробити невразливою
до експортних коливань,

552
00:36:56,839 --> 00:37:00,843
а також, якщо говорити про продовольство,
до коливань урожайності,

553
00:37:00,927 --> 00:37:03,596
наскільки це взагалі можливо.

554
00:37:04,931 --> 00:37:08,351
По-друге, зробити її стійкою до блокади.

555
00:37:08,935 --> 00:37:13,147
Тобто, врахувавши досвід
Першої світової війни,

556
00:37:13,231 --> 00:37:19,570
вибудувати її так,
щоб під час другої світової війни

557
00:37:20,154 --> 00:37:24,492
блокада не мала
таких катастрофічних наслідків.

558
00:37:26,661 --> 00:37:29,497
Я хотів би отримати
чітку відповідь, якщо можна.

559
00:37:30,331 --> 00:37:33,834
Чи маєте ви на увазі,
що поставили собі за завдання

560
00:37:33,918 --> 00:37:35,461
за чотири роки

561
00:37:36,045 --> 00:37:39,423
перевести всю економіку
в стан готовності до війни?

562
00:37:42,385 --> 00:37:44,011
Ви мали на увазі саме це?

563
00:37:46,806 --> 00:37:48,683
Звісно, я сказав саме це.

564
00:37:53,354 --> 00:37:55,690
Гітлер затверджує таємний меморандум,

565
00:37:55,773 --> 00:37:58,776
зрештою відомий як «Чотирирічний план»,

566
00:37:59,277 --> 00:38:02,363
і призначає Герінга керівником

567
00:38:02,446 --> 00:38:06,325
нового органу, що має назву
«Управління чотирирічного плану».

568
00:38:06,409 --> 00:38:08,202
Напрямок руху зрозумілий.

569
00:38:08,286 --> 00:38:11,539
Німеччина має підготуватися
до війни за чотири роки.

570
00:38:12,665 --> 00:38:15,418
У 1930-х Герман Герінг зазвичай вважався

571
00:38:15,501 --> 00:38:17,878
другою людиною в нацистській Німеччині.

572
00:38:17,962 --> 00:38:19,797
Він був правою рукою Гітлера.

573
00:38:19,880 --> 00:38:23,634
Він був таким собі універсальним
виконавцем дуже різних завдань.

574
00:38:24,385 --> 00:38:27,221
Це вписувалося в загальну концепцію

575
00:38:27,305 --> 00:38:28,848
роботи на фюрера

576
00:38:28,931 --> 00:38:31,851
з багатьма інституціями,
які конкурують між собою,

577
00:38:31,934 --> 00:38:34,937
щоб досягти результату, якого хоче Гітлер.

578
00:38:36,355 --> 00:38:39,734
Гітлера зовсім не цікавили
бюрократичні процедури.

579
00:38:39,817 --> 00:38:45,531
Він вважав, що як справжній лідер він
має зосереджуватися на великих проблемах.

580
00:38:45,614 --> 00:38:48,451
Гітлер не вміє дружити.

581
00:38:48,534 --> 00:38:51,037
Гітлера хвилює лише політика.

582
00:38:51,120 --> 00:38:53,080
У Гітлера немає особистого життя.

583
00:38:53,164 --> 00:38:58,252
Одним із небагатьох,
хто майже дружив із Гітлером,

584
00:38:58,336 --> 00:38:59,628
був Альберт Шпеер.

585
00:39:03,341 --> 00:39:06,302
У молодості Гітлер
мріяв стати архітектором.

586
00:39:06,385 --> 00:39:09,722
І ось був молодий архітектор,
якого Гітлер вважав талановитим.

587
00:39:11,849 --> 00:39:13,893
Шпеер також був привабливий.

588
00:39:15,186 --> 00:39:18,147
Він був із заможної родини.
Він був красномовний.

589
00:39:19,982 --> 00:39:23,611
Зі своєї сторони, Шпеер явно
ідеалізував і боготворив Гітлера.

590
00:39:23,694 --> 00:39:27,448
Тож у їхніх стосунках
з боку Шпеера було поклоніння,

591
00:39:27,531 --> 00:39:31,577
а з боку Гітлера —
таке собі батьківське наставництво.

592
00:39:33,245 --> 00:39:37,124
Звісно, Гітлер вважав,
що він творить тисячолітній Рейх

593
00:39:37,208 --> 00:39:40,669
і Берлін стане свого роду
світовою імперською столицею.

594
00:39:43,297 --> 00:39:46,092
Берлін мав стати Германією,

595
00:39:46,175 --> 00:39:51,430
мати величезні системи бульварів,
що простягаються до центра міста,

596
00:39:51,514 --> 00:39:53,599
великий новий аеропорт.

597
00:39:53,682 --> 00:39:57,311
Там мала бути Тріумфальна арка,
набагато більша за французьку,

598
00:39:57,395 --> 00:40:00,606
великий зал з куполом,
більшим, ніж у соборі Св. Петра.

599
00:40:01,190 --> 00:40:04,151
Усе мало бути грандіозним
і монументальним.

600
00:40:05,111 --> 00:40:08,697
Якось батько Альберта Шпеера
відвідав його і зустрів Гітлера.

601
00:40:08,781 --> 00:40:10,574
Побачивши ці моделі,

602
00:40:10,658 --> 00:40:15,287
він просто постукав себе по лобі
і сказав: «Ви всі геть здуріли».

603
00:40:16,872 --> 00:40:20,626
Гітлер переконаний,
що він людина незвичайної долі.

604
00:40:20,709 --> 00:40:24,713
Він переконаний, що тільки
він один може привести Німеччину

605
00:40:24,797 --> 00:40:27,800
до величі, яка для неї суджена,

606
00:40:27,883 --> 00:40:32,263
і він відчуває, що має
досягти перемоги Німеччини,

607
00:40:32,346 --> 00:40:35,099
поки він достатньо молодий і дужий,

608
00:40:35,182 --> 00:40:38,519
щоб забезпечити лідерство,
на яке спроможний лише він.

609
00:40:39,812 --> 00:40:42,982
Гітлер не знає,
коли саме він піде на війну,

610
00:40:43,065 --> 00:40:46,026
але Гітлер знає, що йому потрібен союзник,

611
00:40:46,110 --> 00:40:50,739
і найбільш підгожим союзником
для нього є Італія під проводом Муссоліні.

612
00:40:52,491 --> 00:40:55,995
Беніто Муссоліні та Адольф Гітлер
поділяють схожу ідеологію,

613
00:40:56,078 --> 00:40:58,164
і ця ідеологія — фашизм.

614
00:40:58,247 --> 00:41:02,209
Вони культивують політику не через дебати,

615
00:41:02,293 --> 00:41:04,044
а через насильство.

616
00:41:04,128 --> 00:41:06,213
Вони вірять у світовий порядок,

617
00:41:06,297 --> 00:41:09,842
де найсильніші держави
візьмуть гору над слабшими,

618
00:41:09,925 --> 00:41:11,302
слабшими інституціями.

619
00:41:11,385 --> 00:41:13,429
ПОШТА ІТАЛІЇ

620
00:41:13,512 --> 00:41:17,850
Муссоліні прийшов до влади
в Італії в 1922 році, задовго до Гітлера.

621
00:41:17,933 --> 00:41:21,312
Тож він вважав себе,
так би мовити, старшим диктатором,

622
00:41:21,395 --> 00:41:23,898
і Гітлер, схоже, мирився із цим.

623
00:41:24,565 --> 00:41:26,942
Але в них була одна проблема — Австрія.

624
00:41:27,026 --> 00:41:30,905
Муссоліні зайняв позицію
захисника незалежності Австрії,

625
00:41:30,988 --> 00:41:34,366
але Гітлер завжди
був пангерманським націоналістом

626
00:41:34,450 --> 00:41:36,202
ще з часів юності в Австрії.

627
00:41:36,285 --> 00:41:40,956
Отже, ідея приєднати
німецьку Австрію до Німеччини

628
00:41:41,040 --> 00:41:43,959
була тим, що він планував уже довгий час.

629
00:41:44,793 --> 00:41:50,758
Гітлер хижо поглядав на Австрію,
готуючись до війни.

630
00:41:51,383 --> 00:41:53,093
Австрія має поклади заліза,

631
00:41:53,177 --> 00:41:56,305
інші ресурси, які,
на думку Гітлера, будуть корисні.

632
00:41:57,348 --> 00:42:02,436
Отже, у 1937 році Беніто Муссоліні
приїздить із державним візитом

633
00:42:02,520 --> 00:42:04,772
у Берлін, щоб зустрітись із Гітлером.

634
00:42:05,773 --> 00:42:08,317
Гітлер хоче справити
враження на Муссоліні.

635
00:42:08,400 --> 00:42:13,405
Він хоче переконати Муссоліні,
що Німеччина — життєздатний партнер.

636
00:42:14,490 --> 00:42:17,201
Нацисти рвуться зі шкури перед Муссоліні.

637
00:42:17,284 --> 00:42:21,497
Вони докладають величезних зусиль,
щоб організувати масштабні заходи.

638
00:42:22,498 --> 00:42:25,084
Вони возять Муссоліні по Німеччині.

639
00:42:25,167 --> 00:42:28,754
Вони демонструють силу
нової німецької армії — вермахту.

640
00:42:32,508 --> 00:42:35,719
Ця зустріч безсумнівно
стала моментом, коли альянс

641
00:42:35,803 --> 00:42:38,806
між цими двома
та їхніми режимами остаточно склався.

642
00:42:39,974 --> 00:42:42,726
Зрештою, Муссоліні та Гітлер домовляються,

643
00:42:42,810 --> 00:42:46,021
що Італія жодним чином
не буде захищати Австрію.

644
00:42:49,024 --> 00:42:51,986
Станом на лютий 1938 року

645
00:42:52,069 --> 00:42:54,321
Гітлер чинить шалений тиск на Австрію,

646
00:42:54,405 --> 00:42:56,657
щоб мати тіснішу економічну співпрацю.

647
00:42:56,740 --> 00:42:59,285
Він хоче військової співпраці.

648
00:42:59,368 --> 00:43:01,829
У цей час Австрія перебуває під владою

649
00:43:01,912 --> 00:43:04,665
власних місцевих фашистів,

650
00:43:04,748 --> 00:43:07,626
які ідеологічно симпатизують Гітлеру,

651
00:43:07,710 --> 00:43:10,212
але хочуть зберегти державний суверенітет.

652
00:43:11,839 --> 00:43:15,259
БЕРГГОФ
12 ЛЮТОГО 1938 РОКУ

653
00:43:15,342 --> 00:43:20,514
Тож австрійський канцлер
Курт Шушніг відвідує Гітлера

654
00:43:20,598 --> 00:43:22,808
в його резиденції в Баварії,

655
00:43:22,891 --> 00:43:26,353
щоб спробувати згладити стосунки між ними.

656
00:43:28,314 --> 00:43:34,778
Гітлер приязно вітає Шушніга,
коли той прибуває в Берггоф,

657
00:43:35,613 --> 00:43:37,698
та протягом наступних кількох годин

658
00:43:37,781 --> 00:43:41,452
Гітлер пробує залякати Шушніга
й погрожує йому,

659
00:43:41,535 --> 00:43:47,374
намагаючись схилити його
прийняти вимоги, які той прийняти не міг.

660
00:43:48,125 --> 00:43:52,129
Це призначення пронацистських
австрійців на важливі посади

661
00:43:52,212 --> 00:43:55,758
в австрійському уряді,
щоб організувати економічний союз

662
00:43:55,841 --> 00:43:57,551
між двома країнами,

663
00:43:58,177 --> 00:44:03,265
а також узяти під посилений контроль
австрійську поліцію та військових.

664
00:44:04,683 --> 00:44:07,728
І це те, чого Курт фон Шушніг

665
00:44:07,811 --> 00:44:11,982
дуже сильно не хоче, адже він розуміє,
що це, по суті, буде кінець

666
00:44:12,066 --> 00:44:15,152
Австрії як незалежної держави.

667
00:44:17,696 --> 00:44:19,198
Гітлер загнав його в кут,

668
00:44:19,281 --> 00:44:24,036
почав висварювати,
наче якогось неповнолітнього злочинця.

669
00:44:25,496 --> 00:44:29,083
Лаяв його, кричав на нього

670
00:44:29,166 --> 00:44:34,046
і, власне кажучи, примусив
Шушніга укласти нову угоду,

671
00:44:34,129 --> 00:44:37,299
яка давала німцям усе, чого вони хотіли.

672
00:44:43,347 --> 00:44:47,017
Після сеансу залякування,
проведеного Гітлером у Берггофі,

673
00:44:47,518 --> 00:44:49,645
Шушніг повертається до Відня

674
00:44:49,728 --> 00:44:53,774
і вирішує провести плебісцит

675
00:44:53,857 --> 00:44:57,277
щодо об'єднання з нацистською Німеччиною.

676
00:44:57,778 --> 00:45:01,615
Він вважає, що якщо зможе
отримати переважну більшість голосів

677
00:45:01,699 --> 00:45:05,202
австрійців за те,
що вони хочуть співпрацювати з Німеччиною,

678
00:45:05,285 --> 00:45:08,122
але водночас залишатися
суверенною державою,

679
00:45:08,205 --> 00:45:10,708
то це забезпечить
йому міжнародну підтримку

680
00:45:10,791 --> 00:45:14,878
в протистоянні більш
наполегливим вимогам німців.

681
00:45:16,630 --> 00:45:21,135
Натомість Гітлер боїться,
що голосування піде не за планом

682
00:45:21,218 --> 00:45:25,305
і що більшість виборців
не підтримають тісніший союз з Німеччиною,

683
00:45:25,389 --> 00:45:29,017
і саме в цей момент
він починає мобілізувати сили

684
00:45:29,101 --> 00:45:30,811
для вторгнення в країну.

685
00:45:34,314 --> 00:45:38,026
НЮРНБЕРЗЬКИЙ ПРОЦЕС
6 ЧЕРВНЯ 1946 РОКУ

686
00:45:40,320 --> 00:45:41,405
Коли Гітлер почув…

687
00:45:41,488 --> 00:45:44,199
АЛЬФРЕД ЙОДЛЬ
ОПЕРАТИВНИЙ НАЧАЛЬНИК ОКВ

688
00:45:44,283 --> 00:45:46,910
…що Шушніг збирався
опиратися на думку народу

689
00:45:46,994 --> 00:45:49,371
шляхом проведення плебісциту,

690
00:45:50,372 --> 00:45:53,250
він вирішив негайно
вторгнутися, чи не так?

691
00:45:56,462 --> 00:46:00,758
Так, мені сказали, що коли він почув

692
00:46:02,634 --> 00:46:07,514
про безглузде зловживання
громадською думкою через трюк плебісциту,

693
00:46:07,598 --> 00:46:10,726
то він сказав, що точно цього не терпітиме

694
00:46:10,809 --> 00:46:13,479
за жодних обставин. Так мені сказали.

695
00:46:15,564 --> 00:46:18,984
Він не міг допустити,
аби з'ясовували громадську думку.

696
00:46:20,110 --> 00:46:23,822
Ні, він не міг допустити,
аби громадською думкою зловживали.

697
00:46:23,906 --> 00:46:25,282
Так мені сказали.

698
00:46:25,866 --> 00:46:30,329
Отже, збройні сили
Німеччини ввійшли до Австрії?

699
00:46:31,914 --> 00:46:32,748
Правильно?

700
00:46:33,791 --> 00:46:36,168
Саме так. Вермахт увійшов.

701
00:46:36,251 --> 00:46:41,548
І Австрія з того дня
здобула всі переваги націонал-соціалізму?

702
00:46:42,341 --> 00:46:43,217
Правильно?

703
00:46:44,885 --> 00:46:46,220
Це політичне питання.

704
00:46:46,303 --> 00:46:50,098
У будь-якому разі вона могла стати
найщасливішою країною у світі.

705
00:46:53,352 --> 00:46:57,105
Аншлюс Австрії — це не зовсім вторгнення.

706
00:46:57,189 --> 00:46:59,441
Зазвичай, коли відбувається вторгнення

707
00:46:59,525 --> 00:47:02,236
іноземної держави в іншу країну,

708
00:47:02,319 --> 00:47:04,446
спостерігається військовий опір.

709
00:47:06,406 --> 00:47:08,283
АВСТРІЯ
БЕРЕЗЕНЬ 1938 РОКУ

710
00:47:08,367 --> 00:47:12,496
В Австрії немає жодного військового опору.

711
00:47:13,121 --> 00:47:17,835
Натомість німецьких солдат
зустрічає натхненний натовп.

712
00:47:20,963 --> 00:47:22,840
На подив багатьох людей

713
00:47:22,923 --> 00:47:25,509
і точно на подив австрійського уряду,

714
00:47:25,592 --> 00:47:28,220
німецькі війська зустрічають як героїв.

715
00:47:29,596 --> 00:47:33,600
Слід пам'ятати, що населення
післявоєнної Австрії

716
00:47:33,684 --> 00:47:36,228
складалося переважно з німців

717
00:47:36,311 --> 00:47:40,315
і більшість із них виступали
за союз із Німеччиною у певній формі.

718
00:47:43,151 --> 00:47:44,862
Прибувши в Австрію, Гітлер

719
00:47:44,945 --> 00:47:48,907
проїжджає вулицями Браунау,
міста, де він народився.

720
00:47:52,452 --> 00:47:54,288
Він проїжджає вулицями Лінца,

721
00:47:54,371 --> 00:47:58,959
міста, де він прожив
свою вкрай безбарвну молодість.

722
00:47:59,626 --> 00:48:01,879
Потім він їде до Відня.

723
00:48:09,845 --> 00:48:12,055
Це особистий тріумф Гітлера.

724
00:48:12,139 --> 00:48:14,725
Він був волоцюгою у Відні.

725
00:48:14,808 --> 00:48:18,437
До Першої світової війни
він був ніким у цьому місті.

726
00:48:18,520 --> 00:48:22,316
Тепер він повертається
до Відня через 25 років

727
00:48:22,900 --> 00:48:25,068
як лідер долі,

728
00:48:25,152 --> 00:48:28,822
який повертає Австрію до Німеччини.

729
00:48:49,843 --> 00:48:50,886
До того моменту

730
00:48:50,969 --> 00:48:55,933
план полягав у тому, щоб перетворити
Австрію на підпорядковану державу,

731
00:48:56,516 --> 00:49:00,062
але цей народний ентузіазм
переконує Гітлера,

732
00:49:00,145 --> 00:49:02,940
що він може просто анексувати всю Австрію

733
00:49:03,023 --> 00:49:05,984
і зробити її
повноцінною частиною Німецького Рейха.

734
00:49:06,693 --> 00:49:08,862
Німецькі чоловіки й жінки,

735
00:49:09,947 --> 00:49:14,868
я проголошую нову місію для цієї країни.

736
00:49:15,369 --> 00:49:19,289
Вона відповідає заповіді,
яка спонукала німецьких поселенців

737
00:49:19,373 --> 00:49:22,292
з усіх куточків старої імперії іти сюди.

738
00:49:22,376 --> 00:49:25,253
Тепер найдавніша східна територія німців

739
00:49:25,337 --> 00:49:29,216
стане наймолодшим оплотом німецької нації,

740
00:49:29,299 --> 00:49:31,051
а отже, Німецького Рейха!

741
00:49:33,720 --> 00:49:35,722
Для Гітлера аншлюс Австрії

742
00:49:35,806 --> 00:49:39,726
став одним з найбільших особистих тріумфів
у його житті.

743
00:49:40,560 --> 00:49:46,525
Він хизувався тим, що виправив одну
з найбільших історичних несправедливостей,

744
00:49:46,608 --> 00:49:51,196
а саме Австрію
як окрему від Німеччини державу.

745
00:49:51,989 --> 00:49:53,949
Як фюрер і канцлер

746
00:49:54,032 --> 00:49:56,118
німецької нації та Рейха,

747
00:49:56,910 --> 00:50:00,956
я оголошую перед усією німецькою історією

748
00:50:01,581 --> 00:50:04,292
входження моєї Батьківщини
до Німецького Рейха.

749
00:50:15,971 --> 00:50:19,641
ЄВРЕЙ

750
00:50:19,725 --> 00:50:23,854
Для австрійських євреїв
аншлюс — це катастрофа.

751
00:50:24,604 --> 00:50:27,315
Це одна з найбільших єврейських громад

752
00:50:27,399 --> 00:50:28,650
у Центральній Європі,

753
00:50:28,734 --> 00:50:31,278
зосереджена в основному у Відні.

754
00:50:31,361 --> 00:50:35,615
І коли нацисти
здобувають контроль над Австрією,

755
00:50:36,366 --> 00:50:39,995
австрійські євреї сповна стикаються

756
00:50:40,078 --> 00:50:43,832
з витісненням,
дискримінацією та експропріацією,

757
00:50:43,915 --> 00:50:48,003
які набирали обертів у Німеччині
протягом попередніх чотирьох років

758
00:50:48,086 --> 00:50:50,589
дуже кардинально й дуже стрімко.

759
00:50:54,968 --> 00:50:58,555
<i>СА та СС забирали</i>
<i>сотні євреїв прямо з вулиць</i>

760
00:50:59,056 --> 00:51:01,058
<i>або витягати з власних домівок,</i>

761
00:51:01,141 --> 00:51:04,853
<i>щоб ті чистили вбиральні в казармах</i>
<i>і інших захоплених будівлях.</i>

762
00:51:07,522 --> 00:51:09,900
<i>Я ніколи не бачив таких принизливих сцен</i>

763
00:51:09,983 --> 00:51:11,443
<i>у Берліні чи Нюрнберзі</i>

764
00:51:12,069 --> 00:51:13,945
<i>чи такого садизму нацистів.</i>

765
00:51:16,406 --> 00:51:18,784
ГОЛОС МАКСА ГЕЛЛЕРА, СВІДКА АНШЛЮЗУ

766
00:51:18,867 --> 00:51:20,952
<i>Після приходу Гітлера</i>

767
00:51:21,036 --> 00:51:26,083
<i>друг-неєврей, якого я знав багато років,</i>

768
00:51:26,166 --> 00:51:29,878
<i>викинув мене надвір і змусив мити вулицю</i>

769
00:51:29,961 --> 00:51:32,672
<i>із криками «Du sau Jude» —</i>
<i>«єврейська свиня».</i>

770
00:51:34,382 --> 00:51:37,135
<i>Наступного тижня лавки в парках</i>

771
00:51:37,219 --> 00:51:40,764
<i>уже мали надписи «Не для євреїв.</i>
<i>Євреям заборонено».</i>

772
00:51:41,848 --> 00:51:44,184
<i>Євреїв звільняли з роботи.</i>

773
00:51:45,143 --> 00:51:46,645
<i>Люди безслідно зникали.</i>

774
00:51:47,270 --> 00:51:48,980
<i>Люди були налякані до смерті.</i>

775
00:51:52,734 --> 00:51:55,195
Тут уже були жорстокість і варварство,

776
00:51:55,278 --> 00:51:56,613
небачені раніше.

777
00:51:56,696 --> 00:52:01,159
Це свідчить про значну радикалізацію
антисемітських переслідувань нацистами.

778
00:52:01,701 --> 00:52:05,872
ЄДИНА КРОВ В ОБ'ЄДНАНОМУ РЕЙХУ

779
00:52:07,040 --> 00:52:11,461
Ширер починає працювати
на радіо «Сі-Бі-Ес» в 1937 році,

780
00:52:11,545 --> 00:52:14,923
і під час аншлюсу в березні 1938 року

781
00:52:15,465 --> 00:52:17,968
Ширер жив у Відні.

782
00:52:18,844 --> 00:52:24,224
У Тесс, дружини Ширера,
була дуже важка вагітність.

783
00:52:25,100 --> 00:52:28,728
У мами були ускладнення
після кесаревого розтину,

784
00:52:28,812 --> 00:52:32,440
і вона серйозно хворіла кілька тижнів.

785
00:52:33,692 --> 00:52:36,069
Її акушером був єврей,

786
00:52:36,153 --> 00:52:39,573
який мусив ховатися,
що було розсудливо з його боку.

787
00:52:41,867 --> 00:52:42,993
Але в якийсь момент

788
00:52:43,076 --> 00:52:45,829
їй потрібна була ще одна операція,

789
00:52:45,912 --> 00:52:49,166
і він таємно прооперував її.

790
00:52:50,250 --> 00:52:53,086
Але їй знадобилося
дуже багато часу, щоб одужати.

791
00:52:54,504 --> 00:52:58,508
Після цього мій дідусь
хоче вивезти бабусю з Відня

792
00:52:58,592 --> 00:53:01,178
й хоче перевезти її до Женеви,

793
00:53:01,261 --> 00:53:04,639
де вони з моєю мамою
Айлін будуть у безпеці.

794
00:53:08,894 --> 00:53:12,272
<i>Після приходу Гітлера</i>
<i>покинути Австрію було нелегко.</i>

795
00:53:13,565 --> 00:53:15,233
<i>Гестапо влаштувало полювання</i>

796
00:53:15,317 --> 00:53:19,070
<i>не лише на євреїв</i>
<i>та австрійських дисидентів, а й іноземців.</i>

797
00:53:23,366 --> 00:53:26,578
<i>В аеропорту Асперна</i>
<i>я пояснив шефу гестапо,</i>

798
00:53:27,245 --> 00:53:29,247
<i>що Тесс надто слабка, щоб стояти,</i>

799
00:53:29,331 --> 00:53:31,333
<i>і що я побуду на перевірці багажу.</i>

800
00:53:36,421 --> 00:53:40,926
Поки одні інспектори
обшукували валізи мого дідуся,

801
00:53:41,009 --> 00:53:44,179
інші вирішили забрати мою бабусю,

802
00:53:44,262 --> 00:53:45,680
щоб обшукати її.

803
00:53:47,974 --> 00:53:51,478
<i>Я пояснив, що вона сильно перев'язана,</i>
<i>є небезпека інфекції.</i>

804
00:53:52,520 --> 00:53:53,939
<i>Вони відвели мене геть.</i>

805
00:53:54,814 --> 00:53:56,483
<i>Мені сказали: «Чекай тут».</i>

806
00:53:58,610 --> 00:53:59,903
<i>Клацнув замок.</i>

807
00:53:59,986 --> 00:54:01,112
<i>Мене замкнули.</i>

808
00:54:02,864 --> 00:54:06,952
<i>Я почув, як Тесс кричить:</i>
<i>«Білле, мене забирають, щоб роздягнути!»</i>

809
00:54:08,662 --> 00:54:12,415
Німецькі інспектори
наполягали, що треба зняти пов'язки.

810
00:54:13,124 --> 00:54:18,004
Мабуть, підозрювали, що батьки
намагалися вивезти гроші з країни.

811
00:54:18,964 --> 00:54:21,216
Вони подумали, що пов'язки фальшиві,

812
00:54:21,299 --> 00:54:24,219
але дуже швидко зрозуміли, що це не так.

813
00:54:27,764 --> 00:54:30,433
Це було дуже боляче, дуже принизливо,

814
00:54:30,517 --> 00:54:33,019
і Ширера переповнювала лють.

815
00:54:34,896 --> 00:54:36,439
Вони змогли сісти в літак

816
00:54:36,523 --> 00:54:39,734
лише тому, що швейцарський пілот

817
00:54:40,318 --> 00:54:43,905
знав, що відбувається,
і притримав літак зі співчуття до них.

818
00:54:46,032 --> 00:54:48,118
<i>Ми летіли до Швейцарії через Альпи.</i>

819
00:54:48,201 --> 00:54:51,204
<i>Здоровий глузд, цивілізація, свобода</i>

820
00:54:51,288 --> 00:54:53,915
<i>після варварського нацистського кошмару.</i>

821
00:54:56,668 --> 00:55:00,130
НЮРНБЕРЗЬКИЙ ПРОЦЕС
29 КВІТНЯ 1946 РОКУ

822
00:55:01,298 --> 00:55:07,387
Обвинувачення вважає, що в 1938 році

823
00:55:08,471 --> 00:55:10,974
більш жорстоке ставлення

824
00:55:12,017 --> 00:55:14,811
було запроваджено до євреїв.

825
00:55:16,938 --> 00:55:20,567
Це правда? Яке цьому пояснення?

826
00:55:21,985 --> 00:55:25,572
Так, у 1938 році

827
00:55:26,698 --> 00:55:31,453
вирішення єврейського питання
вступило в нову фазу.

828
00:55:32,329 --> 00:55:34,706
Із цього приводу я можу лише сказати те,

829
00:55:35,206 --> 00:55:40,754
що жодного загального
обговорення перед цим не було.

830
00:55:40,837 --> 00:55:43,089
Наскільки я можу судити, фюрер,

831
00:55:44,341 --> 00:55:47,719
як завжди імпульсивно
й під впливом моменту,

832
00:55:49,387 --> 00:55:52,390
десь лише дев'ятого листопада

833
00:55:53,475 --> 00:55:55,268
сказав доктору Геббельсу:

834
00:55:56,603 --> 00:55:59,647
«Передайте нашим організаціям,

835
00:56:00,690 --> 00:56:02,650
що синагоги треба спалити».

836
00:56:03,526 --> 00:56:06,279
Я сам не був на такій зустрічі.

837
00:56:07,822 --> 00:56:11,284
НІМЦІ НЕ КУПУЮТЬ У ЄВРЕЇВ

838
00:56:11,368 --> 00:56:15,455
Нацисти роками намагалися
змусити євреїв покинути Німеччину,

839
00:56:15,538 --> 00:56:19,292
але до 1938 року більшість
німецьких євреїв так і не виїхали.

840
00:56:19,376 --> 00:56:21,711
Це може здатися дивним у ретроспективі,

841
00:56:21,795 --> 00:56:24,964
але слід пам'ятати,
що вони не знали, що буде далі.

842
00:56:25,757 --> 00:56:28,968
Нацистів трохи розчаровує ця ситуація,

843
00:56:29,052 --> 00:56:31,179
а після анексії Австрії

844
00:56:31,262 --> 00:56:34,474
і Адольф Гітлер,
і Йозеф Геббельс шукають привід,

845
00:56:34,557 --> 00:56:37,769
щоб посилити переслідування євреїв.

846
00:56:39,854 --> 00:56:43,650
Вони отримують таку можливість,
коли єврейський біженець у Парижі

847
00:56:43,733 --> 00:56:46,611
вбиває тамтешнього німецького дипломата.

848
00:56:48,029 --> 00:56:52,492
Звістка про смерть дипломата
надійшла 9 листопада 1938 року,

849
00:56:52,575 --> 00:56:54,244
і для нацистів

850
00:56:54,327 --> 00:56:56,663
це саме та мить, якої вони чекали.

851
00:56:57,872 --> 00:57:00,583
Гітлер використовує це вбивство,

852
00:57:00,667 --> 00:57:05,880
щоб аргументувати необхідність
відплати німецьким євреям

853
00:57:05,964 --> 00:57:10,218
і дати зрозуміти,
що живими євреїв більше бачити не хочуть.

854
00:57:10,301 --> 00:57:13,388
У нацистській Німеччині
такого більше не терпітимуть.

855
00:57:13,471 --> 00:57:16,724
НІМЕЧЧИНА
9 ЛИСТОПАДА 1938 РОКУ

856
00:57:18,184 --> 00:57:23,606
Вони спускають СА, СС і поліцію

857
00:57:23,690 --> 00:57:26,693
на євреїв у містах по всій Німеччині.

858
00:57:27,485 --> 00:57:29,988
НІМЦІ! ЗАХИСТІТЬ СЕБЕ!
НЕ КУПУЙТЕ В ЄВРЕЇВ!

859
00:57:30,071 --> 00:57:31,656
ГОЛОС ВАЛЬТЕРА НАХТІГАЛЛЯ

860
00:57:31,739 --> 00:57:34,117
<i>Бачити, як б'ють мого батька,</i>

861
00:57:34,200 --> 00:57:36,536
<i>і бачити, як це роблять з моєю матір'ю,</i>

862
00:57:36,619 --> 00:57:39,247
<i>було дуже страшно й боляче.</i>

863
00:57:41,958 --> 00:57:44,878
ГОЛОС ІНГЕБОРГИ МАЄР ПРОТЕНТІС

864
00:57:44,961 --> 00:57:47,547
<i>Ми чули, як билося скло.</i>

865
00:57:47,630 --> 00:57:51,009
<i>Мама сказала: «Сьогодні ми помремо».</i>

866
00:57:52,343 --> 00:57:54,095
<i>Я не знала, що таке смерть,</i>

867
00:57:54,179 --> 00:57:56,848
<i>але вона плакала, і я плакала.</i>

868
00:58:02,687 --> 00:58:05,940
ОБЕРЕЖНО, ЄВРЕЇ

869
00:58:06,024 --> 00:58:08,860
Вони атакують єврейські крамниці,
мародерять.

870
00:58:15,200 --> 00:58:17,160
Вони спалюють синагоги.

871
00:58:22,916 --> 00:58:27,420
Вони витягають євреїв
із помешкань і волочать вулицями.

872
00:58:28,046 --> 00:58:30,006
Б'ють їх нещадно.

873
00:58:36,346 --> 00:58:38,932
Події 9 листопада 1938 року

874
00:58:39,015 --> 00:58:41,809
часто називають «Кришталевою ніччю» Рейха,

875
00:58:41,893 --> 00:58:43,520
або «Ніччю битого скла».

876
00:58:44,562 --> 00:58:46,981
Не лише скло було розбито.

877
00:58:47,565 --> 00:58:51,277
Майже 100 людей
було по-звірячому вбито нацистами.

878
00:58:52,237 --> 00:58:56,199
До 30 000 єврейських чоловіків
принизливо провели колонами

879
00:58:56,282 --> 00:58:59,994
вулицями Німеччини
й ув'язнили в концентраційних таборах.

880
00:59:00,745 --> 00:59:02,580
Нацисти представляють ці події

881
00:59:02,664 --> 00:59:06,417
як спонтанні спалахи
народного антисемітизму.

882
00:59:06,501 --> 00:59:08,586
Це сфабрикований міф.

883
00:59:08,670 --> 00:59:10,004
Нацистський обман.

884
00:59:10,755 --> 00:59:12,465
Ніч битого скла —

885
00:59:12,549 --> 00:59:14,259
це евфемістичний термін,

886
00:59:14,342 --> 00:59:18,388
що позначає
скоординований антисемітський погром,

887
00:59:19,055 --> 00:59:22,934
що об'єднав організоване
державою антисемітське насильство

888
00:59:23,017 --> 00:59:26,187
з неорганізованим
народним антисемітським насильством.

889
00:59:29,190 --> 00:59:33,861
І після всього цього насильства
нацистів над єврейськими громадами

890
00:59:33,945 --> 00:59:37,240
німецько-єврейську громаду
змусили відшкодувати збитки.

891
00:59:38,157 --> 00:59:40,285
Це, звісно, суцільне збочення,

892
00:59:40,368 --> 00:59:44,163
але це цілком відповідає
духу переслідувань євреїв нацистами.

893
00:59:45,748 --> 00:59:48,001
Після Ночі битого скла

894
00:59:48,084 --> 00:59:52,130
Гітлер і нацисти так і не придумали,
як вони вирішать те,

895
00:59:52,213 --> 00:59:56,759
що вони евфемістично називали єврейською
проблемою або єврейським питанням.

896
00:59:56,843 --> 00:59:59,429
Події Ночі битого скла

897
00:59:59,512 --> 01:00:02,557
продемонстрували, що частиною рішення

898
01:00:02,640 --> 01:00:06,936
будуть вбивства,
насильство і масові ув'язнення.

899
01:00:07,729 --> 01:00:13,234
Гітлер виголошує
сумнозвісну промову 30 січня 1939 року

900
01:00:13,318 --> 01:00:17,864
у річницю свого призначення
рейхсканцлером у 1933 році.

901
01:00:17,947 --> 01:00:21,868
Він робить катастрофічну заяву.

902
01:00:23,119 --> 01:00:27,665
БЕРЛІН
30 СІЧНЯ 1939 РОКУ

903
01:00:29,626 --> 01:00:35,923
Якщо міжнародним єврейським фінансистам
у Європі та за її межами

904
01:00:36,883 --> 01:00:41,929
знову вдасться втягнути
народи у світову війну,

905
01:00:42,013 --> 01:00:46,184
результатом буде не більшовизація Землі,
тобто перемога євреїв,

906
01:00:46,267 --> 01:00:49,437
а знищення єврейської раси в Європі!

907
01:01:00,406 --> 01:01:03,242
<i>Я добре розумів,</i>
<i>що для євреїв було мало надії,</i>

908
01:01:04,202 --> 01:01:05,411
<i>але з якоїсь причини</i>

909
01:01:05,495 --> 01:01:08,164
<i>ця публічна погроза диктатора</i>

910
01:01:08,247 --> 01:01:10,458
<i>не сильно зачепила мене.</i>

911
01:01:12,168 --> 01:01:14,128
<i>Масових убивств ще не було.</i>

912
01:01:16,214 --> 01:01:18,841
<i>Я не міг уявити, що таке взагалі можливо.</i>

913
01:01:20,510 --> 01:01:23,179
<i>Зрештою, Німеччина</i>
<i>була християнською країною</i>

914
01:01:23,262 --> 01:01:25,890
<i>з глибокою</i>
<i>і багатою європейською культурою.</i>

915
01:01:25,973 --> 01:01:27,433
РОБОТА — ЦЕ СВОБОДА

916
01:01:28,059 --> 01:01:30,395
<i>Гітлер повторив цю погрозу п'ять разів</i>

917
01:01:30,478 --> 01:01:32,980
<i>у п'яти наступних виступах того року.</i>

918
01:01:35,942 --> 01:01:40,488
<i>Моя власна наївність щодо його планів</i>
<i>була більшою, ніж я міг усвідомити.</i>

919
01:01:45,201 --> 01:01:46,411
<i>Але ніхто не скаже,</i>

920
01:01:46,494 --> 01:01:49,163
<i>що Адольф Гітлер</i>
<i>не попереджав повною мірою</i>

921
01:01:49,247 --> 01:01:52,917
<i>про той варварський світ,</i>
<i>який він збирався влаштувати.</i>

922
01:03:30,807 --> 01:03:35,853
Переклад субтитрів: Юрій Муха

