1
00:00:05,400 --> 00:00:07,830
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.كان ذلك الصيف حافلًا</i></b></font>

2
00:00:08,820 --> 00:00:13,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،لربما لعبت كوارث السنة الماضية المتكررة دورًا</i></b></font>

3
00:00:13,950 --> 00:00:16,310
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.لكنّ الأرواح الملعونة كانت تظهر بكثرة كالديدان</i></b></font>

4
00:00:45,410 --> 00:00:47,780
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.اطرد وامتصّ</i></b></font>

5
00:00:47,780 --> 00:00:49,340
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.مرارًا وتكرارًا</i></b></font>

6
00:00:54,080 --> 00:00:55,060
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.اطرد</i></b></font>

7
00:00:55,630 --> 00:00:56,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.امتص</i></b></font>

8
00:00:57,860 --> 00:00:59,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>لا أحد يفهم</i></b></font>

9
00:00:59,920 --> 00:01:01,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.مذاق الأرواح الملعونة</i></b></font>

10
00:01:03,490 --> 00:01:07,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>مذاقها يشبه مذاق ابتلاع خرقة
.قذرة استُعملت لتنظيف البراز والقيء</i></b></font>

11
00:01:08,630 --> 00:01:09,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.اطرد</i></b></font>

12
00:01:10,400 --> 00:01:11,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.امتص</i></b></font>

13
00:01:12,830 --> 00:01:15,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>".ما شهدته لم يكن غريبًا"</i></b></font>

14
00:01:15,950 --> 00:01:17,890
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>"،فهمت قبح الناس"</i></b></font>

15
00:01:18,640 --> 00:01:24,300
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>".ومع ذلك اخترت أن أكون مستعمل جوجيتسو ينقذ الآخرين"</i></b></font>

16
00:01:26,360 --> 00:01:30,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.هذا ما كنت أقوله لنفسي منذ ذلك اليوم</i></b></font>

17
00:01:30,970 --> 00:01:32,310
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.منذ ذلك اليوم</i></b></font>

18
00:01:34,810 --> 00:01:39,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>يبدو أنّ هذا كان منزلًا لرئيس</b></font>

19
00:01:39,120 --> 00:01:42,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.شركة تدير سلسلة مطاعم شواء محلية</b></font>

20
00:01:43,510 --> 00:01:46,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لكن في يوليو من العام الماضي</b></font>

21
00:01:46,220 --> 00:01:51,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وجّهت مشكلة مرض جنون البقر ضربة
،قاضية لمطاعم الشواء خاصته</b></font>

22
00:01:51,880 --> 00:01:55,400
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لذا انتهى به الأمر بالانتحار مع عائلته
.بعد أن ضيّق عليهم دين كبير الخناق</b></font>

23
00:01:55,400 --> 00:01:59,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>منذ ذلك الوقت والشائعات المحلية
،تدّعي أنّ بيت الرئيس مسكون</b></font>

24
00:01:59,630 --> 00:02:02,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لذا التلاميذ المحليون وطلاب الجامعة من خارج المحافظة</b></font>

25
00:02:02,790 --> 00:02:05,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>والموظفون المستقلون وآخرون يزورون
المكان كجزء من اختبار شجاعة</b></font>

26
00:02:05,960 --> 00:02:07,830
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ويُفقدون بعد ذلك</b></font>

27
00:02:09,580 --> 00:02:11,460
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،أنجبت الشائعات المزيد من الشائعات</b></font>

28
00:02:11,460 --> 00:02:13,550
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.واستمر الضرر بالانتشار</b></font>

29
00:02:14,320 --> 00:02:18,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>تميل الشائعات إلى الانتشار بسرعة
.كبيرة حول الأماكن المسكونة</b></font>

30
00:02:19,220 --> 00:02:25,380
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يمكنها الانتشار بسرعة غير معقولة هذه الأيام بفضل الإنترنت</b></font>

31
00:02:25,380 --> 00:02:30,150
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لا يعني هذا سوى المزيد من العمل
.لنا نحن مستعملو الجوجيتسو</b></font>

32
00:02:30,780 --> 00:02:35,910
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>بالإضافة لذلك، اختفى أيضًا ثلاثة تلاميذ ابتدائية
.في طريق عودتهم من المدرسة</b></font>

33
00:02:35,910 --> 00:02:39,400
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>من المرجّح أن تصل العائلات والشرطة والزملاء</b></font>

34
00:02:39,400 --> 00:02:43,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>والأصدقاء الذين سيتبعون أثر المختفين</b></font>

35
00:02:43,160 --> 00:02:45,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إلى ذلك المنزل ويصبحون ضحايا هم الآخرون</b></font>

36
00:02:46,160 --> 00:02:49,410
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.علين قطع هذه المشكلة من جذورها بأسرع ما يمكن</b></font>

37
00:02:50,550 --> 00:02:54,990
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أرسلنا المقر الرئيسي للتحقيق لأنّهم توصلوا إلى نفس القرار</b></font>

38
00:02:52,750 --> 00:02:57,750
<font face="Adobe Arabic" size="34" color="#3c3d28"><b>{\an8}!تحذير
<font size="24"><font color="#423539">!دخول هذه المنطقة ممنوع
!اختفى الكثيرون</font></font></b></font>

39
00:02:55,710 --> 00:02:58,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.حتّى أنّهم سيدفعون أجري مع أنّه ليس رخيصًا</b></font>

40
00:02:59,200 --> 00:03:01,390
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل غلوت عليهم مجدّدًا؟</b></font>

41
00:03:01,710 --> 00:03:03,860
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تجعلين الأمر يبدو سيئًا للغاية</b></font>

42
00:03:03,860 --> 00:03:06,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اعتبريها مفاوضات</b></font>

43
00:03:06,820 --> 00:03:08,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لقد وصلنا</b></font>

44
00:03:08,880 --> 00:03:10,840
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هيا بنا إذًا</b></font>

45
00:03:11,930 --> 00:03:16,230
<font face="Adobe Arabic" size="64" color="#000007"><b>{\an8}جوجيتسو كايسن</b></font>

46
00:03:16,230 --> 00:03:18,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اظهر من الظلام، أحلك من الظلام</b></font>

47
00:03:18,600 --> 00:03:19,790
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>—طهّر</b></font>

48
00:03:20,560 --> 00:03:22,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا حاجة لأيّ ستار</b></font>

49
00:03:22,320 --> 00:03:23,240
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

50
00:03:24,240 --> 00:03:26,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا أشعر بوجود أيّ لعنة</b></font>

51
00:03:26,700 --> 00:03:30,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.السبب داخل المبنى على الأرجح</b></font>

52
00:03:31,260 --> 00:03:35,280
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>يمكنك إلقاء الستار لاحقًا إن انتهى
.بنا المطاف بمهاجمتها من الخارج</b></font>

53
00:03:35,790 --> 00:03:37,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><font size="16"><font color="#102530">.صحيح...</font></font></b></font>

54
00:03:38,120 --> 00:03:39,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إنّه مفتوح</b></font>

55
00:03:40,420 --> 00:03:42,400
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يبدو أنّ شيئًا يسدّ الباب</b></font>

56
00:03:45,990 --> 00:03:47,170
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما كل هذا؟</b></font>

57
00:03:51,550 --> 00:03:52,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.مي-سان</b></font>

58
00:03:53,720 --> 00:03:54,800
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إنّها هنا</b></font>

59
00:03:55,560 --> 00:03:57,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وهي حولنا أيضًا</b></font>

60
00:04:03,190 --> 00:04:05,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هيا بنا</b></font>

61
00:04:05,110 --> 00:04:07,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لست بحاجة له، لكنّك تحتاجينه، صحيح؟</b></font>

62
00:04:08,800 --> 00:04:11,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.شكرًا لك</b></font>

63
00:04:12,910 --> 00:04:14,450
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.حسنًا</b></font>

64
00:04:25,170 --> 00:04:27,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.مـ-مذهل</b></font>

65
00:04:30,320 --> 00:04:32,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ما زالت الكهرباء تعمل</b></font>

66
00:04:33,950 --> 00:04:37,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لنلق نظرة داخل المبنى في الوقت الراهن</b></font>

67
00:04:37,500 --> 00:04:39,070
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،سأتكفل بهذا الطابق</b></font>

68
00:04:39,070 --> 00:04:40,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وأنت الطابق الثاني</b></font>

69
00:04:40,740 --> 00:04:43,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟ بمفردي؟</b></font>

70
00:04:43,270 --> 00:04:44,970
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل من مشكلة في ذلك؟</b></font>

71
00:04:44,970 --> 00:04:48,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لـ-لا، لـ-لا بأس</b></font>

72
00:04:48,600 --> 00:04:50,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.حسنًا، أعتمد عليك إذًا</b></font>

73
00:04:53,680 --> 00:04:54,800
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.حسنًا</b></font>

74
00:05:37,380 --> 00:05:39,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذه الغرفة الأخيرة</b></font>

75
00:06:27,720 --> 00:06:30,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ستصبحين ملكة الصراخ التالية</b></font>

76
00:06:33,570 --> 00:06:34,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!يا إلهي</b></font>

77
00:06:34,640 --> 00:06:37,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لا تفزعيني هكذا</b></font>

78
00:06:37,540 --> 00:06:40,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أفزعت نفسك بنفسك</b></font>

79
00:06:40,920 --> 00:06:43,810
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل انتهيت من استكشاف الطابق الأول؟</b></font>

80
00:06:46,820 --> 00:06:48,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذا هو الطّابق الأوّل</b></font>

81
00:06:49,760 --> 00:06:50,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

82
00:06:51,260 --> 00:06:54,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كنت أسير في رواق الطابق الأول</b></font>

83
00:06:54,800 --> 00:06:56,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...ماذا؟! لكن</b></font>

84
00:06:57,190 --> 00:07:02,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...أنا واثقة أنّي دخلت غرفة في نهاية الرواق</b></font>

85
00:07:03,780 --> 00:07:05,490
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.علبة حلوى</b></font>

86
00:07:05,700 --> 00:07:07,630
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كيس رقائق بطاطس</b></font>

87
00:07:08,140 --> 00:07:08,670
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.علبة عصير</b></font>

88
00:07:09,080 --> 00:07:10,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.حقيبة ظهر</b></font>

89
00:07:10,840 --> 00:07:12,170
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كنزة</b></font>

90
00:07:13,570 --> 00:07:15,980
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.رأيت هذا ثلاث مرات بالفعل</b></font>

91
00:07:16,700 --> 00:07:21,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وهذه علامات تركتها في طريقي هنا أيضًا</b></font>

92
00:07:23,360 --> 00:07:28,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يبدو أنّنا في بطن الحوت بالفعل</b></font>

93
00:07:28,200 --> 00:07:30,430
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

94
00:07:35,860 --> 00:07:37,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>حقًّا؟</b></font>

95
00:07:39,810 --> 00:07:43,660
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إلى أين يمتد هذا الرواق؟</b></font>

96
00:07:44,920 --> 00:07:46,820
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،نحن نتحرّك منذ 30 دقيقة</b></font>

97
00:07:46,820 --> 00:07:49,080
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أي لأربعة كيلومترات تقريبًا حتّى الآن</b></font>

98
00:07:49,980 --> 00:07:53,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هذا ليس مجالًا غريزيًّا، أليس كذلك؟</b></font>

99
00:07:53,600 --> 00:07:54,820
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كلّا</b></font>

100
00:07:55,100 --> 00:07:58,180
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تلك تجسيدات لتصور الروح الشامل</b></font>

101
00:07:58,720 --> 00:08:00,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...ما يعني</b></font>

102
00:08:00,390 --> 00:08:01,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذا حاجز</b></font>

103
00:08:02,300 --> 00:08:03,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.صحيح</b></font>

104
00:08:03,700 --> 00:08:07,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>على الأرجح أنّ الضحايا حُبسوا داخله</b></font>

105
00:08:07,110 --> 00:08:09,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وقتلتهم الروح الملعونة</b></font>

106
00:08:11,960 --> 00:08:14,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لكن باعتبار استخدام هذه التقنية</b></font>

107
00:08:14,560 --> 00:08:17,150
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ينبغي أن تكون الروح الملعونة بحد ذاتها ضعيفة</b></font>

108
00:08:17,960 --> 00:08:21,060
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...لذا ما دمنا نستطيع الهرب من هذا الحاجز</b></font>

109
00:08:23,870 --> 00:08:25,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.حسنًا، وقت الاختبار</b></font>

110
00:08:25,740 --> 00:08:29,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>كيف ستكسرين هذا يا أوتاهيمي؟</b></font>

111
00:08:33,600 --> 00:08:35,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذا الرواق يعيد نفسه</b></font>

112
00:08:35,880 --> 00:08:37,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...في البداية</b></font>

113
00:08:41,200 --> 00:08:42,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...ظننت</b></font>

114
00:08:43,360 --> 00:08:45,080
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تفاجئني قدرتك على لمسها</b></font>

115
00:08:45,080 --> 00:08:47,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنّه على شكل كعكة محلّاة</b></font>

116
00:08:48,560 --> 00:08:52,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لكننا مررنا من أربع من العلامات التي وضعت، صحيح؟</b></font>

117
00:08:52,440 --> 00:08:55,690
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>:عندما عددت الخطوات بينها حصلت على</b></font>

118
00:08:55,690 --> 00:08:57,300
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،122</b></font>

119
00:08:57,300 --> 00:08:58,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،203</b></font>

120
00:08:58,440 --> 00:08:59,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،157</b></font>

121
00:08:59,760 --> 00:09:00,690
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.و270 خطوة</b></font>

122
00:09:01,290 --> 00:09:05,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لذا كانت المسافة بين العلامات عشوائية</b></font>

123
00:09:05,600 --> 00:09:06,660
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فهمت</b></font>

124
00:09:07,160 --> 00:09:11,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الفاصل بين الإعادات ليس ثابتًا</b></font>

125
00:09:11,760 --> 00:09:14,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...ما يعن أنّ هذا الحاجز</b></font>

126
00:09:14,720 --> 00:09:17,800
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.على الأرجح يربط بين كل فضاء</b></font>

127
00:09:18,410 --> 00:09:23,380
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...لذا إن ركضنا في الرواق بأقصى سرعة، ففي مرحلة ما</b></font>

128
00:09:27,490 --> 00:09:28,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سينكسر</b></font>

129
00:09:30,450 --> 00:09:32,390
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اقتربت. 90 نقطة</b></font>

130
00:09:33,910 --> 00:09:35,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا عن النقاط العشر المتبقية؟</b></font>

131
00:09:36,360 --> 00:09:41,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.عندما نركض، سنركض في اتجاهين مختلفين في نفس الوقت</b></font>

132
00:09:41,530 --> 00:09:43,070
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!فهمت</b></font>

133
00:09:43,070 --> 00:09:45,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،كانت نظرية الربط خاصتي صحيحة إذًا</b></font>

134
00:09:45,130 --> 00:09:47,900
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،وإن تقدمنا بسرعة في اتجاهين مختلفين</b></font>

135
00:09:47,900 --> 00:09:51,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فسيصعّب ذلك الحفاظ على الحاجز على الروح الملعونة</b></font>

136
00:09:51,190 --> 00:09:54,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وبمجرد حصولنا على تلك الثغرة سنتمكن من الخروج</b></font>

137
00:09:54,190 --> 00:09:55,340
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>‫100 نطقة.</b></font>

138
00:09:55,340 --> 00:09:56,840
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...بذلك إذًا</b></font>

139
00:09:57,590 --> 00:10:01,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!إن نجح هذا، فأعتمد عليك فيما يخص ترقيتي</b></font>

140
00:10:02,300 --> 00:10:04,550
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>كم وفرت؟</b></font>

141
00:10:04,550 --> 00:10:05,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

142
00:10:06,130 --> 00:10:08,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.انسي ذلك. سأفكر في الأمر</b></font>

143
00:10:08,720 --> 00:10:09,780
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أجل</b></font>

144
00:10:10,410 --> 00:10:14,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!حسنًا، استعداد</b></font>

145
00:10:15,440 --> 00:10:16,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!هيا</b></font>

146
00:10:21,400 --> 00:10:22,690
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!نجحنا</b></font>

147
00:10:23,040 --> 00:10:24,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا؟! ماذا؟! مهلًا</b></font>

148
00:10:43,280 --> 00:10:45,340
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،أتيت لإنقاذك</b></font>

149
00:10:47,600 --> 00:10:49,060
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يا أوتاهيمي</b></font>

150
00:10:58,560 --> 00:11:03,320
<font face="Adobe Arabic" size="64" color="#000007"><b>{\an8}<font color="#353c34">جوجيتسو كايسن
</font></b></font>

151
00:10:58,560 --> 00:11:03,320
<font face="Adobe Arabic" size="64" color="#000007"><b>{\an8}<font size="16"><font color="#353c34">المخزون المخفي/الموت المبكر</font></font></b></font>

152
00:12:18,960 --> 00:12:21,300
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#f9f9f9">m 0 0 l 140 0 l 140 200 l 0 200</font></b></font>

153
00:12:18,960 --> 00:12:21,300
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="18"><font color="#000000"><b>ثانوية جوجيتسو
السنة الثانية
<font size="30">غوجو
ساتورو</font></b></font></font></b></font>

154
00:12:19,860 --> 00:12:21,300
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تبكين؟</b></font>

155
00:12:21,300 --> 00:12:23,240
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أنا لا أبكي</b></font>

156
00:12:21,300 --> 00:12:26,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#f9f9f9">m 0 0 l 100 0 l 100 140 l 0 140</font></b></font>

157
00:12:21,300 --> 00:12:26,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="16"><font color="#000000"><b>مستعملة جوجيتسو
من الدرجة الثانية
<font size="24">إيوري
أوتاهيمي</font></b></font></font></b></font>

158
00:12:23,240 --> 00:12:24,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!كن أكثر أدبًا</b></font>

159
00:12:24,470 --> 00:12:26,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل ستواسيني لو كنت أبكي؟</b></font>

160
00:12:26,510 --> 00:12:29,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#f9f9f9">m 0 0 l 140 0 l 140 200 l 0 200</font></b></font>

161
00:12:26,510 --> 00:12:29,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="22"><font color="#000000"><b>مستعملة جوجيتسو
من الدرجة الأولى
<font size="34">مي مي</font></b></font></font></b></font>

162
00:12:27,110 --> 00:12:29,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أودّ أن أطلب ذلك بالتأكيد إذًا</b></font>

163
00:12:29,710 --> 00:12:31,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ما كنت لتبكين يا مي-سان</b></font>

164
00:12:31,870 --> 00:12:33,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنت قوية</b></font>

165
00:12:34,190 --> 00:12:35,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>حقًّا؟</b></font>

166
00:12:36,390 --> 00:12:39,020
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!غوجو! استمع يا هذا</b></font>

167
00:12:39,020 --> 00:12:40,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لست بحاجة لمساعدتك</b></font>

168
00:12:45,270 --> 00:12:46,330
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا تبتلعها</b></font>

169
00:12:46,890 --> 00:12:48,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سأمتصها لاحقًا</b></font>

170
00:12:49,190 --> 00:12:51,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ساتورو، ليس من اللطف أن تضايق الضعفاء</b></font>

171
00:12:49,200 --> 00:12:51,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#f9f9f9">m 0 0 l 136 0 l 136 200 l 0 200</font></b></font>

172
00:12:49,200 --> 00:12:51,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="18"><font color="#000000"><b>ثانوية جوجيتسو
السنة الثانية
<font size="30">غيتو
سوغورو</font></b></font></font></b></font>

173
00:12:52,160 --> 00:12:55,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل من غبيّ يضايق الأقوياء؟</b></font>

174
00:12:55,950 --> 00:12:59,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنت من تصب الزيت على النار طبيعيًّا يا غيتو-كن</b></font>

175
00:13:01,220 --> 00:13:03,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أوتاهيمي-سينباي</b></font>

176
00:13:03,760 --> 00:13:05,340
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل أنت بخير؟</b></font>

177
00:13:05,340 --> 00:13:06,590
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!شوكو</b></font>

178
00:13:05,340 --> 00:13:10,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#f9f9f9">m 0 0 l 136 0 l 136 200 l 0 200</font></b></font>

179
00:13:05,340 --> 00:13:10,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="18"><font color="#000000"><b>ثانوية جوجيتسو
السنة الثانية
<font size="30">إييري
شوكو</font></b></font></font></b></font>

180
00:13:06,590 --> 00:13:08,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كنت قلقة عليك</b></font>

181
00:13:08,710 --> 00:13:10,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لم نسمع خبرًا عنكما ليومين كاملين</b></font>

182
00:13:10,720 --> 00:13:13,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!شوكو</b></font>

183
00:13:14,050 --> 00:13:18,650
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!شوكو! لا تدعي نفسك تصبحين مثل هذين الاثنين</b></font>

184
00:13:18,650 --> 00:13:21,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لن أصبح حثالة مثلهما</b></font>

185
00:13:20,230 --> 00:13:26,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><font color="#f6f9f8">{\an5}m 0 0 l 50 0 l 50 140 l 0 140</font></b></font>

186
00:13:20,230 --> 00:13:26,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><b>{\an5}<font size="24"><font color="#313332">الحثالة
المعنية</font></font></b></b></font>

187
00:13:21,640 --> 00:13:24,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الطريق الذي سارت عليه أوتاهيمي ينهار</b></font>

188
00:13:24,710 --> 00:13:26,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اخرس</b></font>

189
00:13:26,530 --> 00:13:29,230
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟ يومان؟</b></font>

190
00:13:30,020 --> 00:13:34,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل كان حاجز الروح الملعونة من النوع الذي يعبث بالوقت؟</b></font>

191
00:13:34,320 --> 00:13:36,540
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الأمر نادر، لكنّه يحدث من حين لآخر</b></font>

192
00:13:36,540 --> 00:13:39,430
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ظننت أن الأمر غريبًا بما أنّ مي-سان كانت معك</b></font>

193
00:13:39,910 --> 00:13:41,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يبدو أنّ الأمر كان كذلك</b></font>

194
00:13:42,680 --> 00:13:43,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل من خطب؟</b></font>

195
00:13:44,120 --> 00:13:48,050
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا، لكنّ ذلك يعني أنّه كان عملًا من يومين</b></font>

196
00:13:48,050 --> 00:13:52,730
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لذا كنت أفكر أنّ ذلك يعني دفع أتعاب إضافية لي</b></font>

197
00:13:52,730 --> 00:13:55,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إنّها تنوي المغالاة مجدّدًا</b></font>

198
00:13:55,140 --> 00:13:58,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>بغض النظر عن ذلك، ماذا عن الستار؟</b></font>

199
00:14:02,270 --> 00:14:06,080
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>{\an8}والآن الانفجار الذي حدث بالأمس
.في مدينة هاماماتسو، محافظة شيزووكا</i></b></font>

200
00:14:06,040 --> 00:14:09,240
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>قال أحدكم أنّه سيلقي الستار بنفسه</b></font>

201
00:14:06,080 --> 00:14:08,580
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>{\an8}.حدث الانفجار بسبب تآكل أنابيب الغاز</i></b></font>

202
00:14:08,580 --> 00:14:10,150
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>{\an8}—ننتقل الآن إلى المراسل في عين المكان</i></b></font>

203
00:14:09,240 --> 00:14:12,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وترك مشرفكم المساعد، أليس كذلك؟</b></font>

204
00:14:12,570 --> 00:14:15,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ثمّ نسي الستار</b></font>

205
00:14:12,580 --> 00:14:15,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#f9f9f9">m 0 0 l 126 0 l 126 184 l 0 184</font></b></font>

206
00:14:12,580 --> 00:14:15,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="22"><font color="#000000"><b>مستعمل جوجيتسو
من الدرجة الأولى
<font size="29">ياغا
ماساميتشي</font></b></font></font></b></font>

207
00:14:15,110 --> 00:14:16,460
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فليتقدم</b></font>

208
00:14:17,820 --> 00:14:18,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!معلم</b></font>

209
00:14:18,960 --> 00:14:20,820
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لمَ لا نوقف هذا البحث عن الفاعل؟</b></font>

210
00:14:20,820 --> 00:14:22,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كنت أنت إذًا يا ساتورو</b></font>

211
00:14:23,040 --> 00:14:23,800
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}<b><font size="40"><font color="#000000">تأديب</font></font></b></b></font>

212
00:14:24,570 --> 00:14:29,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل الستار ضروري لتلك الدرجة أساسًا؟</b></font>

213
00:14:29,760 --> 00:14:32,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ليس وكأنّ رؤية الناس العاديين لنا مهمة، أليس كذلك؟</b></font>

214
00:14:32,680 --> 00:14:35,430
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لا يمكنهم رؤية الأرواح الملعونة
.أو التقنيات الملعونة على أيّ حال</b></font>

215
00:14:38,180 --> 00:14:40,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بالطبع ليس من الجيد لهم أن يروا</b></font>

216
00:14:40,110 --> 00:14:42,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أكثر رادع ضد هيجان روح ملعونة ما</b></font>

217
00:14:42,570 --> 00:14:45,410
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هو هدوء الناس الذهني</b></font>

218
00:14:45,920 --> 00:14:49,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لذلك السبب علينا إخفاء</b></font>

219
00:14:49,210 --> 00:14:51,900
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.التهديدات التي لا يمكنهم رؤيتها قدر الإمكان</b></font>

220
00:14:52,260 --> 00:14:53,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>—وهذا ليس كلّ</b></font>

221
00:14:53,260 --> 00:14:55,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فهمت، فهمت</b></font>

222
00:15:01,240 --> 00:15:05,630
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الانتباه للضعفاء مرهق جدًّا بصراحة</b></font>

223
00:15:06,270 --> 00:15:07,890
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بقاء الأضعف</b></font>

224
00:15:07,890 --> 00:15:10,460
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إنّه الشكل المناسب لمجتمع مناسب</b></font>

225
00:15:10,750 --> 00:15:13,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>يساعد الضعفاء بعضهم ويثبّطون أيّ أحد أقوى من اللازم</b></font>

226
00:15:13,760 --> 00:15:15,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اسمع يا ساتورو</b></font>

227
00:15:15,410 --> 00:15:18,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الجوجيتسو موجود لحماية من لا يستعملون الجوجيتسو</b></font>

228
00:15:19,710 --> 00:15:21,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هذه هي حجّتك الأخلاقية؟</b></font>

229
00:15:21,870 --> 00:15:24,730
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنا أكره الحجج الأخلاقية</b></font>

230
00:15:25,260 --> 00:15:26,100
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

231
00:15:26,770 --> 00:15:29,820
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إعطاء الأسباب والمسؤولية للقوة</b></font>

232
00:15:29,820 --> 00:15:32,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هو ما يفعله الضّعفاء</b></font>

233
00:15:42,410 --> 00:15:46,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كف إن إشعار نفسك بالرضى عن طريق التفوه بالتفاهات</b></font>

234
00:15:48,390 --> 00:15:50,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سأهرب</b></font>

235
00:15:50,540 --> 00:15:53,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تريد الذهاب للخارج يا ساتورو؟</b></font>

236
00:15:53,470 --> 00:15:55,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تشعر بالوحدة؟</b></font>

237
00:15:55,500 --> 00:15:56,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اذهب بمفردك</b></font>

238
00:15:59,680 --> 00:16:01,610
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إلى متى ستستمران باللهو؟</b></font>

239
00:16:01,960 --> 00:16:03,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إلى أي أين ذهبت شوكو؟</b></font>

240
00:16:03,470 --> 00:16:04,610
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>من يدري؟</b></font>

241
00:16:04,610 --> 00:16:05,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إلى الحمام على ربما</b></font>

242
00:16:06,650 --> 00:16:07,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا يهم</b></font>

243
00:16:07,770 --> 00:16:10,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ستُعَيَّن هذه المهمّة لكما أنتما الاثنان</b></font>

244
00:16:11,710 --> 00:16:13,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما هذان التعبيران؟</b></font>

245
00:16:13,960 --> 00:16:15,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا شيء</b></font>

246
00:16:15,840 --> 00:16:18,490
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،بصراحة أظنّ أنّها صعبة عليكما</b></font>

247
00:16:18,910 --> 00:16:20,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكنّ تنغن-ساما طلبكما بالتحديد</b></font>

248
00:16:22,920 --> 00:16:24,790
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.مهمتكما لها هدفان</b></font>

249
00:16:25,080 --> 00:16:26,690
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وعاء بلازما النجم</b></font>

250
00:16:27,020 --> 00:16:29,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هي المتوافقة مع تنغن-ساما</b></font>

251
00:16:29,140 --> 00:16:33,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.عليكما مرافقتها ثم محوها</b></font>

252
00:16:33,630 --> 00:16:36,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>مرافقة طفلة صغيرة ومحوها؟</b></font>

253
00:16:36,900 --> 00:16:38,180
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذا صحيح</b></font>

254
00:16:38,180 --> 00:16:39,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل خرفت أخيرًا؟</b></font>

255
00:16:39,940 --> 00:16:41,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إنّه الربيع</b></font>

256
00:16:41,520 --> 00:16:44,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.على الأرجح أنّ كونه المدير التالي هو كل ما يشغل باله</b></font>

257
00:16:44,790 --> 00:16:46,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>—لكن بعيدًا عن المزاح</b></font>

258
00:16:46,040 --> 00:16:49,070
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}.أنا من سأقرر من إن كتت سأعتبر ذلك مزاحًا</b></font>

259
00:16:47,530 --> 00:16:50,420
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل للأمر علاقة بتجديد تقنية تنغن-ساما؟</b></font>

260
00:16:52,000 --> 00:16:52,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما هذا الكلام؟</b></font>

261
00:16:56,260 --> 00:16:57,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

262
00:16:58,170 --> 00:17:01,250
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،يملك تنغن-ساما تقنية الخلود الملعونة</b></font>

263
00:17:01,250 --> 00:17:02,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكنّها ليست شبابًا أبديًّا</b></font>

264
00:17:02,770 --> 00:17:05,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لن تكون مشكلة إنّ كان كلّ ما يفعله هو الكبر في السن</b></font>

265
00:17:05,480 --> 00:17:07,830
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لكن بعد أن يكبر جسده إلى نقطة معينة</b></font>

266
00:17:07,830 --> 00:17:10,580
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تبدأ التقنية الملعونة بإعادة كتابة جسده</b></font>

267
00:17:12,150 --> 00:17:13,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تطور</b></font>

268
00:17:13,480 --> 00:17:17,010
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لن يبقى بشريًّا وسيصبح شكلًا أسمى من أشكال الوجود</b></font>

269
00:17:17,230 --> 00:17:18,920
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وما الخطب في ذلك؟</b></font>

270
00:17:18,920 --> 00:17:20,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يبدو ذلك رائعًا</b></font>

271
00:17:20,700 --> 00:17:22,330
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،وفقًا لتنغن-ساما</b></font>

272
00:17:22,330 --> 00:17:26,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.من يصلون إلى تلك الحالة من الكينونة لا يملكون مشيئة</b></font>

273
00:17:26,670 --> 00:17:29,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يعني ذلك أنّ تنغن-ساما لن يبقى تنغن-ساما</b></font>

274
00:17:29,770 --> 00:17:31,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}<font size="20"><font color="#2b362a">ثانوية طوكيو للجوجيتسو</font></font></b></font>

275
00:17:29,770 --> 00:17:31,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،كلّ مدارس الجوجيتسو</b></font>

276
00:17:31,520 --> 00:17:33,970
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،والحواجز التي تشكل أساس مجتمع الجوجيتسو</b></font>

277
00:17:33,970 --> 00:17:36,340
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،وتقنيات الحواجز الكثيرة للمشرفين المساعدين</b></font>

278
00:17:36,340 --> 00:17:40,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،كلّها يعزّزها تنغن-ساما</b></font>

279
00:17:41,030 --> 00:17:43,290
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ومن دون مساعدة قوته</b></font>

280
00:17:43,290 --> 00:17:46,310
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بالكاد يمكننا الحفاظ على الأمن أو التطهير بعد المهمات</b></font>

281
00:17:46,660 --> 00:17:48,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>في أسوأ حال</b></font>

282
00:17:48,120 --> 00:17:51,630
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.قد يصبح تنغن-ساما تهديدًا للبشرية بنفسه</b></font>

283
00:17:51,630 --> 00:17:54,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>—لذلك السبب، كلّ 500 سنة يجد وعاء بلازما النجم</b></font>

284
00:17:55,220 --> 00:17:58,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>—وهو شخص متوافق معه</b></font>

285
00:17:58,350 --> 00:18:00,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ويمتصه ويستبدل معلومات جسده</b></font>

286
00:18:00,910 --> 00:18:02,750
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،بإعادة تجديد جسده</b></font>

287
00:18:02,750 --> 00:18:05,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>يعيد تقنيته الملعونة إلى البداية</b></font>

288
00:18:05,270 --> 00:18:07,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ويتفادى التطور</b></font>

289
00:18:07,030 --> 00:18:08,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فهمت</b></font>

290
00:18:08,440 --> 00:18:10,990
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،سيكون من الجيد إن تحول إلى ميتالغريمون</b></font>

291
00:18:10,990 --> 00:18:13,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكن لا يمكننا أن ندعه يتحول إلى سكالغريمون</b></font>

292
00:18:13,480 --> 00:18:16,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لذا علينا أن نجعله يبدأ من كورومون</b></font>

293
00:18:17,030 --> 00:18:19,750
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ماذا؟ لا يهم، هذا مقبول</b></font>

294
00:18:19,750 --> 00:18:24,060
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تسرب موقع وعاء بلازما النجم</b></font>

295
00:18:24,060 --> 00:18:28,340
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هناك حاليًّا مجموعتان تستهدفان حياة الفتاة الشابة</b></font>

296
00:18:28,830 --> 00:18:30,990
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،إحداهما هي مجموعة مستعملي اللعنات كيو</b></font>

297
00:18:31,350 --> 00:18:35,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.التي تسعى لقلب مجتمع الجوجيتسو بهيجان تنغن-ساما</b></font>

298
00:18:36,560 --> 00:18:40,020
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>والأخرى هي مجموعة النجم المتدينة والمعروفة أيضًا باسم</b></font>

299
00:18:40,020 --> 00:18:42,860
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.جمعية وعاء الزمن" التي تعبد تنغن-ساما كأنه إله"</b></font>

300
00:18:43,470 --> 00:18:48,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!سيمتص تنغن-ساما وعاء بلازما النجم بعد يومين من الآن</b></font>

301
00:18:48,130 --> 00:18:53,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>عليكما حماية هذه الشابة إلى ذلك الحين
!والحرص على وصولها إلى تنغن-ساما</b></font>

302
00:18:53,000 --> 00:18:56,990
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!إن فشلتما، فستنتشر التأثيرات في المجتمع العادي أيضًا</b></font>

303
00:18:56,990 --> 00:18:58,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لذا تعاملا مع الأمر بجدية تامّة</b></font>

304
00:18:59,230 --> 00:19:00,820
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لكن بصراحة</b></font>

305
00:19:00,820 --> 00:19:03,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،أتفهم سبب استهداف مجموعة مستعملي اللعنات كيو لها</b></font>

306
00:19:03,710 --> 00:19:07,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لكن لم قد ترغب مجموعة النجم المتدينة هذه قتل الفتاة؟</b></font>

307
00:19:07,620 --> 00:19:10,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.معبودهم هو هيئة تنغن-ساما الخالصة</b></font>

308
00:19:11,230 --> 00:19:12,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>السماح باندماج وعاء بلازما النجم</b></font>

309
00:19:12,680 --> 00:19:16,430
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الذي يعتبرونه نجسًا معه شيء لا يُغتفر</b></font>

310
00:19:17,220 --> 00:19:20,070
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.مجموعة النجم المتدينة منظمة ليس فيها مستعملو جوجيتسو</b></font>

311
00:19:20,070 --> 00:19:22,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا أظنّ أنّ علينا أن نعيرهم أيّ انتباه</b></font>

312
00:19:22,430 --> 00:19:24,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كيو هم من علينا الاحتراس منهم</b></font>

313
00:19:25,170 --> 00:19:27,050
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنا واثق أنّ الأمر سيكون بخير</b></font>

314
00:19:27,050 --> 00:19:28,890
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فنحن الأقوى</b></font>

315
00:19:28,890 --> 00:19:32,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لذلك السبب طلبنا تنغن-ساما بالتحديد، أليس كذلك؟</b></font>

316
00:19:34,420 --> 00:19:35,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>ماذا؟ ما الأمر؟</i></b></font>

317
00:19:35,910 --> 00:19:38,380
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،اسمع يا ساتورو</b></font>

318
00:19:38,380 --> 00:19:40,670
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،كنت أفكر في قول هذا منذ مدة</b></font>

319
00:19:40,670 --> 00:19:43,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكن عليك التوقف عن غرورك</b></font>

320
00:19:43,510 --> 00:19:45,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا؟</b></font>

321
00:19:46,000 --> 00:19:48,790
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.خاصة عندما تتحدث إلى رؤسائك</b></font>

322
00:19:48,790 --> 00:19:51,390
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.قد نلتقي تنغن-ساما في نهاية المطاف</b></font>

323
00:19:51,390 --> 00:19:55,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.عليك أن تكون أكثر أدبًا وتواضعًا</b></font>

324
00:19:55,040 --> 00:19:57,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ستقل إخافتك للتلاميذ الأصغر منك أيضًا</b></font>

325
00:19:58,240 --> 00:19:59,590
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لا أريد ذلك</b></font>

326
00:19:59,590 --> 00:20:01,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هيا يا ساتورو</b></font>

327
00:20:01,740 --> 00:20:02,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا يهم</b></font>

328
00:20:02,960 --> 00:20:04,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سأتحدث عن الأمر لاحقًا</b></font>

329
00:20:09,150 --> 00:20:10,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.نعم</b></font>

330
00:20:10,560 --> 00:20:11,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

331
00:20:18,310 --> 00:20:19,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>هل أنت حي؟</i></b></font>

332
00:20:19,920 --> 00:20:21,070
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أجل، أنا على الأقل</b></font>

333
00:20:22,020 --> 00:20:25,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>هل تظنّنا سنُلام إن ماتت الفتاة بسبب ذلك؟</i></b></font>

334
00:20:36,160 --> 00:20:37,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا تلوميني</b></font>

335
00:20:38,560 --> 00:20:41,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...اكرهي تنغن إن كان لا بدّ أن تكرهي أحدًا</b></font>

336
00:20:39,000 --> 00:20:42,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#fafafa">m 0 0 l 112 0 l 112 164 l 0 164</font></b></font>

337
00:20:39,000 --> 00:20:42,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="22"><font color="#000000"><b>مقاتل
كيو
<font size="30">كوكون</font></b></font></font></b></font>

338
00:20:41,510 --> 00:20:42,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا؟</b></font>

339
00:20:44,870 --> 00:20:47,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هلّا توقفتم عن دفعنا للفت الانتباه؟</b></font>

340
00:20:47,130 --> 00:20:49,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وُبّخنا على ذلك هذا الصباح</b></font>

341
00:20:49,970 --> 00:20:51,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>هذه الفتاة هي وعاء بلازما النجم؟</i></b></font>

342
00:20:52,110 --> 00:20:55,310
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ذلك الزيّ. أنت مستعمل جوجيتسو
من ثانوية جوجيتسو، أليس كذلك؟</b></font>

343
00:20:55,310 --> 00:20:56,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سلم الفتاة</b></font>

344
00:20:57,150 --> 00:20:58,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وإلّا سأقتلك</b></font>

345
00:20:58,770 --> 00:21:00,390
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا يمكنني سماعك</b></font>

346
00:21:00,390 --> 00:21:02,400
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اقترب أكثر وتحدّث</b></font>

347
00:21:02,790 --> 00:21:05,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بالكاد نجت</b></font>

348
00:21:09,560 --> 00:21:11,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.مذهل</b></font>

349
00:21:11,720 --> 00:21:14,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أنت غوجو ساتورو، صحيح؟</b></font>

350
00:21:14,160 --> 00:21:16,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font color="#fafafa">m 0 0 l 136 0 l 136 164 l 0 164</font></b></font>

351
00:21:14,160 --> 00:21:16,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an5}<font size="22"><font color="#000000"><b>مقاتل
كيو
<font size="30">باير</font></b></font></font></b></font>

352
00:21:14,450 --> 00:21:16,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنت مشهور</b></font>

353
00:21:17,140 --> 00:21:18,850
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سمعت أنّك قوي</b></font>

354
00:21:18,850 --> 00:21:21,620
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.دعني أكتشف ما إن كانت الشائعات صحيحة</b></font>

355
00:21:22,160 --> 00:21:25,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا أمانع ذلك، لكن لنضع بعض القواعد</b></font>

356
00:21:25,470 --> 00:21:26,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>قواعد؟</b></font>

357
00:21:27,150 --> 00:21:30,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا أريد أن أُوَبَّخ لأني بالغت</b></font>

358
00:21:30,380 --> 00:21:33,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لذا إن بكيت واعتذرت، فلن أقتلك</b></font>

359
00:21:33,520 --> 00:21:34,980
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذه قاعدتنا</b></font>

360
00:21:35,280 --> 00:21:36,580
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أيها الحقير</b></font>

361
00:21:38,320 --> 00:21:40,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بدأ الأمر</b></font>

362
00:21:40,990 --> 00:21:44,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لا تملك مجموعة النجم المتدينة
.القوة لمواجهة مستعملي الجوجيتسو</b></font>

363
00:21:45,010 --> 00:21:46,610
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكن يمكنها الدفع بسخاء</b></font>

364
00:21:46,610 --> 00:21:48,390
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أضمن ذلك</b></font>

365
00:21:49,400 --> 00:21:50,750
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما رأيك يا زينين؟</b></font>

366
00:21:51,270 --> 00:21:54,890
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تريد المشاركة في اغتيال وعاء بلازما النجم؟</b></font>

367
00:21:55,600 --> 00:21:57,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لم أعد من عائلة زينين</b></font>

368
00:21:57,680 --> 00:21:59,500
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.اتخذت اسم زوجتي</b></font>

369
00:21:59,840 --> 00:22:01,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنا فوشيغورو الآن</b></font>

370
00:22:02,440 --> 00:22:03,490
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لكن حسنًا</b></font>

371
00:22:03,870 --> 00:22:05,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سأشارك</b></font>

372
00:22:06,970 --> 00:22:09,970
<font face="Adobe Arabic" size="28"><b>{\an3}الحلقة 25
<font size="30">المخزون المخفيّ</font></b></font>

373
00:23:40,600 --> 00:23:42,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تعرف تلك الكلمات التي لا يمكنك نسيانها</b></font>

374
00:23:42,190 --> 00:23:44,020
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لسبب ما مع أنّ لا علاقة تربطك بها؟</b></font>

375
00:23:44,020 --> 00:23:45,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>"أجل، مثل "قانون ملكية الحقول الجديدة الخاصة الدائم؟</b></font>

376
00:23:45,640 --> 00:23:47,500
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>."أجل، أو مثل "إدارة الشركات</b></font>

377
00:23:47,500 --> 00:23:49,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}!"تطلعوا رجاءً للحلقة التالية، "المخزون المخفيّ 2</b></font>

378
00:23:47,500 --> 00:23:54,990
<font face="Adobe Arabic" size="28"><b>{\an3}<font color="#ffffff">الحلقة القادمة
<font size="30">المخزون المخفي 2</font></font></b></font>

379
00:23:49,940 --> 00:23:50,990
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}.أخبرينا بواحدة أنت أيضًا يا شوكو</b></font>

380
00:23:50,990 --> 00:23:52,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}.تشاغو تشاغو أوماكّو</b></font>

