1
00:00:00,000 --> 00:00:05,970
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="34">Сибуя Хикариэ, третий подземный этаж</font></font></font>

2
00:00:00,000 --> 00:00:05,970
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="34">Сибуя Хикариэ, третий подземный этаж</font></font></font>

3
00:00:00,000 --> 00:00:05,970
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="34">Сибуя Хикариэ, третий подземный этаж</font></font></font>

4
00:00:05,600 --> 00:00:06,570
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Как же надоело…</font>

5
00:00:06,350 --> 00:00:07,770
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Тебе чё надо? Отвали, а!</font>

6
00:00:07,950 --> 00:00:09,000
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Иди к чёрту!</font>

7
00:00:08,670 --> 00:00:11,170
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Угораздило же меня так вляпаться…</font>

8
00:00:09,370 --> 00:00:10,550
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Да ладно тебе!</font>

9
00:00:11,670 --> 00:00:13,020
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Не парься, парень!</font>

10
00:00:13,120 --> 00:00:14,320
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Думаете, выберемся?</font>

11
00:00:13,950 --> 00:00:15,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Всё будет пучком!</font>

12
00:00:15,150 --> 00:00:16,420
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}— Верится с трудом…</font>

13
00:00:16,670 --> 00:00:17,970
<font face="Tahoma" size="22"><i>Ну и зрелище…</i></font>

14
00:00:18,950 --> 00:00:20,450
<font face="Tahoma" size="22"><i>Подо мной ещё одна завеса,</i></font>

15
00:00:20,550 --> 00:00:24,220
<font face="Tahoma" size="22"><i>которая так же, как и внешняя,
не пропускает простых людей.</i></font>

16
00:00:29,730 --> 00:00:31,360
<font face="Tahoma" size="22">Ой! Пардон!</font>

17
00:00:33,610 --> 00:00:34,860
<font face="Tahoma" size="22">Ну-ка!</font>

18
00:00:42,450 --> 00:00:45,050
<font face="Tahoma" size="22">Что ж, кажется,
я понял, чего они хотят…</font>

19
00:00:48,300 --> 00:00:49,300
<font face="Tahoma" size="22">И я им подыграю.</font>

20
00:00:50,100 --> 00:00:53,850
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="30">кладбище Аояма</font></font></font>

21
00:00:50,100 --> 00:00:53,850
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="30">кладбище Аояма</font></font></font>

22
00:00:50,100 --> 00:00:53,850
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="30">кладбище Аояма</font></font></font>

23
00:00:50,900 --> 00:00:53,350
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Учителя Годзё
туда в одиночку отправили?!</font>

24
00:00:54,400 --> 00:00:58,250
<font face="Tahoma" size="22">Нет, это, конечно, разумно!
Но мы же могли хоть чем-нибудь помочь!</font>

25
00:00:58,500 --> 00:01:00,020
<font face="Tahoma" size="22">На подхвате, например!</font>

26
00:01:03,100 --> 00:01:03,870
<font face="Tahoma" size="22">Правильно.</font>

27
00:01:04,320 --> 00:01:08,170
<font face="Tahoma" size="22">Именно для этого…
мы сейчас и отправимся в Сибую.</font>

28
00:01:08,500 --> 00:01:09,900
<font face="Tahoma" size="22">Ой! Правда?</font>

29
00:01:10,250 --> 00:01:11,120
<font face="Tahoma" size="22">Отдай!</font>

30
00:01:11,250 --> 00:01:12,150
<font face="Tahoma" size="22">В смысле?!</font>

31
00:01:14,370 --> 00:01:17,200
<font face="Tahoma" size="22">Моя-то великая сестра
да вдруг на подхвате?!</font>

32
00:01:17,690 --> 00:01:21,050
<font face="Tahoma" size="22">Сатору Годзё…
на широкую ногу живёт.</font>

33
00:01:21,250 --> 00:01:24,800
<font face="Tahoma" size="22">Может быть, и так,
но не равняй его по всяким заурядностям.</font>

34
00:01:24,950 --> 00:01:28,620
<font face="Tahoma" size="22">Но ведь и ты, сестра,
не какая-то там жалкая плебейка!</font>

35
00:01:24,950 --> 00:01:30,450
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font color="#000000">Заурядность</font></font></font>

36
00:01:28,700 --> 00:01:30,410
<font face="Tahoma" size="22">Ах! Уй Уй!</font>

37
00:01:30,520 --> 00:01:32,900
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Какой же ты у меня
милый братец.</font>

38
00:01:33,190 --> 00:01:35,350
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Не надо мне лапшу на уши вешать.</font>

39
00:01:33,570 --> 00:01:41,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">Команда Мэй Мэй\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hМэй Мэй (маг первого уровня)\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h<font size="10">\h\h<font size="24">
Уй Уй\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h<font size="10">\h\h<font size="24">
Юдзи Итадори (тест на повышение отложен)</font></font></font></font></font></font></font>

40
00:01:33,570 --> 00:01:41,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">Команда Мэй Мэй\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hМэй Мэй (маг первого уровня)\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h<font size="10">\h\h<font size="24">
Уй Уй\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h<font size="10">\h\h<font size="24">
Юдзи Итадори (тест на повышение отложен)</font></font></font></font></font></font></font>

41
00:01:33,570 --> 00:01:41,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">Команда Мэй Мэй\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hМэй Мэй (маг первого уровня)\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h<font size="10">\h\h<font size="24">
Уй Уй\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h<font size="10">\h\h<font size="24">
Юдзи Итадори (тест на повышение отложен)</font></font></font></font></font></font></font>

42
00:01:35,570 --> 00:01:38,400
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Мне прекрасно известно,
что ты дорожишь не семьёй,</font>

43
00:01:38,500 --> 00:01:41,020
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}а коллегами, которые тебе её заменяют.</font>

44
00:01:41,970 --> 00:01:43,920
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}А ты хорошо меня знаешь!</font>

45
00:01:44,100 --> 00:01:46,000
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}И вот за это
я тебя люблю.</font>

46
00:01:46,160 --> 00:01:46,880
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Ах!</font>

47
00:01:47,440 --> 00:01:48,930
<font face="Tahoma" size="22"><i>Да пойдёмте уже.</i></font>

48
00:01:50,510 --> 00:01:52,150
<font face="Tahoma" size="22">Алло? Это Мэй Мэй.</font>

49
00:01:55,720 --> 00:01:58,250
<font face="Tahoma" size="22">Итадори, мальчик мой,
планы изменились.</font>

50
00:01:59,300 --> 00:02:03,450
<font face="Tahoma" size="22">Пойдём на станцию Мэйдзи-Дзингумаэ.
Там опустили схожую с сибуйской завесу.</font>

51
00:02:03,680 --> 00:02:05,730
<font face="Tahoma" size="22">Нам велели с ней разобраться.</font>

52
00:02:08,060 --> 00:02:09,170
<font face="Tahoma" size="22">Бегать ведь умеешь?</font>

53
00:02:09,720 --> 00:02:10,930
<font face="Tahoma" size="22">Тогда не отставай.</font>

54
00:02:11,920 --> 00:02:12,600
<font face="Tahoma" size="22">Ага!</font>

55
00:02:18,120 --> 00:02:20,120
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">метро Токио, станция Сибуя
Пятый подземный этаж, платформа новой центральной линии</font></font></font>

56
00:02:18,120 --> 00:02:20,120
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">метро Токио, станция Сибуя
Пятый подземный этаж, платформа новой центральной линии</font></font></font>

57
00:02:18,120 --> 00:02:20,120
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">метро Токио, станция Сибуя
Пятый подземный этаж, платформа новой центральной линии</font></font></font>

58
00:02:23,450 --> 00:02:25,420
<font face="Tahoma" size="22">А вы, гляжу, во всеоружии!</font>

59
00:02:29,830 --> 00:02:31,120
<font face="Tahoma" size="22">Явился-таки?</font>

60
00:02:31,920 --> 00:02:34,620
<font face="Tahoma" size="22">Фиг вы оправдаетесь,
когда снова мне продуете.</font>

61
00:02:34,930 --> 00:02:36,420
<font face="Tahoma" size="22">За себя беспокойся.</font>

62
00:02:36,620 --> 00:02:39,620
<font face="Tahoma" size="22">Или уже придумал
своё первое в жизни оправдание?</font>

63
00:02:40,020 --> 00:02:43,000
<font face="Tahoma" size="22"><font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">32 серия</font></font></font>

64
00:02:40,020 --> 00:02:43,000
<font face="Tahoma" size="22"><font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">32 серия</font></font></font>

65
00:02:40,020 --> 00:02:43,000
<font face="Tahoma" size="22"><font size="30"><font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">Инцидент в Сибуе</font></font></font></font>

66
00:02:53,550 --> 00:02:58,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font size="40"><font color="#000301">МАГИЧЕСКАЯ БИТВА
<font size="29"><font color="#ffffff">Инцидент в Сибуе</font></font></font></font></font></font>

67
00:04:13,000 --> 00:04:18,970
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font color="#282727">Платформа</font></font></font>

68
00:04:14,170 --> 00:04:16,470
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Эта завеса удерживает внутри немагов</font>

69
00:04:16,620 --> 00:04:18,950
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}и полностью покрывает
подземную станцию.</font>

70
00:04:18,970 --> 00:04:25,650
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">метро Токио, 
станция Мэйдзи-Дзингумаэ, второй выход</font></font></font>

71
00:04:18,970 --> 00:04:25,650
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">метро Токио, 
станция Мэйдзи-Дзингумаэ, второй выход</font></font></font>

72
00:04:18,970 --> 00:04:25,650
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">метро Токио, 
станция Мэйдзи-Дзингумаэ, второй выход</font></font></font>

73
00:04:19,290 --> 00:04:20,370
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Но это не всё!</font>

74
00:04:20,570 --> 00:04:22,720
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Вокруг пятой платформы есть ещё одна…</font>

75
00:04:22,820 --> 00:04:25,650
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Только она, в свою очередь…
не пропускает магов.</font>

76
00:04:25,650 --> 00:04:32,820
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font size="28"><font face="Comic Sans MS"><font color="#282727">Платформа</font></font></font></font>

77
00:04:26,540 --> 00:04:28,340
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Скорее всего, между двумя завесами…</font>

78
00:04:28,520 --> 00:04:30,420
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}скрывается тот, кто их поднял.</font>

79
00:04:30,520 --> 00:04:32,350
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Либо мастер проклятий, либо дух.</font>

80
00:04:33,140 --> 00:04:34,020
<font face="Tahoma" size="22">Между?</font>

81
00:04:34,590 --> 00:04:36,990
<font face="Tahoma" size="22">Не на этой самой пятой платформе?</font>

82
00:04:37,400 --> 00:04:38,740
<font face="Tahoma" size="22">Это лишь предположение,</font>

83
00:04:39,020 --> 00:04:41,490
<font face="Tahoma" size="22">но противник, видимо,
рискует осознанно.</font>

84
00:04:41,630 --> 00:04:44,390
<font face="Tahoma" size="22">Держась снаружи завесы,
он лишь усиливает её.</font>

85
00:04:44,520 --> 00:04:47,330
<font face="Tahoma" size="22">К этой минуте…
мы потеряли уже двух помощников.</font>

86
00:04:47,650 --> 00:04:50,420
<font face="Tahoma" size="22">Более того… между этих двух завес…</font>

87
00:04:51,170 --> 00:04:52,120
<font face="Tahoma" size="22">как бы…</font>

88
00:04:53,020 --> 00:04:55,620
<font face="Tahoma" size="22">мы пока… не смогли это проверить…</font>

89
00:04:56,580 --> 00:04:59,350
<font face="Tahoma" size="22">Не нужно предисловий.
Говори как есть.</font>

90
00:05:03,450 --> 00:05:05,120
<font face="Tahoma" size="22">Между двумя завесами…</font>

91
00:05:06,640 --> 00:05:08,790
<font face="Tahoma" size="22">скорее всего, есть изменённые люди.</font>

92
00:05:31,480 --> 00:05:33,810
<font face="Tahoma" size="22">Вы чего застыли?!
Нам спешить надо!</font>

93
00:05:33,810 --> 00:05:34,480
<font face="Tahoma" size="22">Цыц!</font>

94
00:05:34,640 --> 00:05:38,090
<font face="Tahoma" size="22">Моя сестра прямо сейчас
делит своё зрение с воронами!</font>

95
00:05:38,280 --> 00:05:40,240
<font face="Tahoma" size="22">Нам никак нельзя её отвлекать!</font>

96
00:05:40,340 --> 00:05:41,440
<font face="Tahoma" size="22">Помолчи.</font>

97
00:05:42,090 --> 00:05:44,240
<font face="Tahoma" size="22">Я так-то не против… болтайте.</font>

98
00:05:44,770 --> 00:05:45,460
<font face="Tahoma" size="22">Слышал?</font>

99
00:05:45,640 --> 00:05:48,020
<font face="Tahoma" size="22">Ах! Что же ты, сестра?!</font>

100
00:05:54,770 --> 00:05:56,320
<font face="Tahoma" size="22">Вроде бы разобралась…</font>

101
00:05:57,040 --> 00:05:58,170
<font face="Tahoma" size="22">Итадори,</font>

102
00:05:58,520 --> 00:06:00,990
<font face="Tahoma" size="22">ты предпочтёшь убить
толпу изменённых людей</font>

103
00:06:01,200 --> 00:06:03,320
<font face="Tahoma" size="22">или изгнать одного сильного духа?</font>

104
00:06:03,590 --> 00:06:04,470
<font face="Tahoma" size="22">Что выберешь?</font>

105
00:06:06,240 --> 00:06:07,840
<font face="Tahoma" size="22">Впрочем, с тобой всё ясно…</font>

106
00:06:08,240 --> 00:06:09,570
<font face="Tahoma" size="22">Выберешь второе.</font>

107
00:06:13,740 --> 00:06:15,790
<font face="Tahoma" size="22">Гляди. Это карта станции.</font>

108
00:06:16,270 --> 00:06:21,030
<font face="Tahoma" size="22">На четвёртом подземном этаже бродят
изменённые люди и убивают обычных.</font>

109
00:06:23,490 --> 00:06:27,220
<font face="Tahoma" size="22">Но большинство гражданских, по идее,
должны быть на пятом.</font>

110
00:06:28,670 --> 00:06:29,570
<font face="Tahoma" size="22">«По идее»?</font>

111
00:06:29,770 --> 00:06:33,320
<font face="Tahoma" size="22">Вороны, дарившие мне зрение,
наделены проклятой энергией.</font>

112
00:06:33,570 --> 00:06:35,890
<font face="Tahoma" size="22">Из-за этого на пятый этаж
они не попали.</font>

113
00:06:36,200 --> 00:06:41,400
<font face="Tahoma" size="22">Скорее всего, задумка врага в том,
чтобы согнать всех немагов в самый низ.</font>

114
00:06:42,120 --> 00:06:47,240
<font face="Tahoma" size="22">Ну а моего верного ворона убили
как раз между первым и вторым этажами.</font>

115
00:06:47,370 --> 00:06:51,420
<font face="Tahoma" size="22">Следовательно, там мастер проклятий
или же дух, поднявший завесу.</font>

116
00:06:51,960 --> 00:06:55,390
<font face="Tahoma" size="22">Возможно, он хочет полакомиться теми,
кто рискнёт пойти наверх.</font>

117
00:06:55,620 --> 00:06:57,740
<font face="Tahoma" size="22">Ну или же такое условие у его завесы.</font>

118
00:06:58,000 --> 00:06:59,790
<font face="Tahoma" size="22">Нам его цели неизвестны.</font>

119
00:06:59,850 --> 00:07:03,420
<font face="Tahoma" size="22">Как и причина, по которой он поднял
вторую завесу на платформе.</font>

120
00:07:06,350 --> 00:07:07,470
<font face="Tahoma" size="22">Выходит, он здесь?</font>

121
00:07:08,540 --> 00:07:09,900
<font face="Tahoma" size="22">Прямо под нами?</font>

122
00:07:10,770 --> 00:07:11,840
<font face="Tahoma" size="22">Урод этот!</font>

123
00:07:12,870 --> 00:07:13,890
<font face="Tahoma" size="22">Кто его знает?</font>

124
00:07:14,270 --> 00:07:18,740
<font face="Tahoma" size="22">Моих воронов убили до того,
как я успела заметить Лоскутного.</font>

125
00:07:19,100 --> 00:07:23,570
<font face="Tahoma" size="22">Впрочем, раз здесь разгуливают
изменённые люди, то и он должен быть.</font>

126
00:07:24,220 --> 00:07:26,720
<font face="Tahoma" size="22">Мне очень не хотелось бы
делить наш отряд…</font>

127
00:07:26,930 --> 00:07:30,900
<font face="Tahoma" size="22">но если будем тут дурью маяться,
людей на четвёртом просто перебьют.</font>

128
00:07:32,120 --> 00:07:35,490
<font face="Tahoma" size="22">Мы с Уй Уй спустимся туда напрямую
через четвёртый выход</font>

129
00:07:35,740 --> 00:07:37,590
<font face="Tahoma" size="22">и займёмся спасением гражданских.</font>

130
00:07:38,320 --> 00:07:42,070
<font face="Tahoma" size="22">Если запахнет жареным —
спускайся следом за нами на четвёртый.</font>

131
00:07:42,320 --> 00:07:46,820
<font face="Tahoma" size="22">Правда, если честно, я бы предпочла,
чтоб к нашему воссоединению</font>

132
00:07:46,880 --> 00:07:50,240
<font face="Tahoma" size="22">завеса пропала,
гражданские были спасены,</font>

133
00:07:50,240 --> 00:07:51,690
<font face="Tahoma" size="22">а мы с тобой знали,</font>

134
00:07:51,770 --> 00:07:55,190
<font face="Tahoma" size="22">зачем эти ребятки
подняли второй барьер в самом низу.</font>

135
00:07:55,840 --> 00:07:57,740
<font face="Tahoma" size="22">Не переживайте, Мэй.</font>

136
00:07:58,020 --> 00:08:02,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="22">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ, второй подземный этаж</font></font></font>

137
00:07:58,020 --> 00:08:02,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="22">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ, второй подземный этаж</font></font></font>

138
00:07:58,020 --> 00:08:02,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="22">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ, второй подземный этаж</font></font></font>

139
00:07:58,710 --> 00:08:01,290
<font face="Tahoma" size="22">Больше я никому… не уступлю в бою.</font>

140
00:08:05,880 --> 00:08:06,890
<font face="Tahoma" size="22">Ням-ням-ням…</font>

141
00:08:07,920 --> 00:08:10,390
<font face="Tahoma" size="22">Ням-ням… ням-ням-ням…</font>

142
00:08:15,070 --> 00:08:16,590
<font face="Tahoma" size="22">На что ты вылупился?</font>

143
00:08:23,590 --> 00:08:25,240
<font face="Tahoma" size="22">О! А я понял!</font>

144
00:08:25,520 --> 00:08:26,740
<font face="Tahoma" size="22">Т-ты маговичок!</font>

145
00:08:27,070 --> 00:08:28,190
<font face="Tahoma" size="22">Маговшебник!</font>

146
00:08:28,370 --> 00:08:29,540
<font face="Tahoma" size="22">Му! Ма!</font>

147
00:08:29,720 --> 00:08:31,020
<font face="Tahoma" size="22">Маг ты, правильно?!</font>

148
00:08:32,690 --> 00:08:34,170
<font face="Tahoma" size="22">Ты маг, правильно ведь?</font>

149
00:08:34,540 --> 00:08:35,290
<font face="Tahoma" size="22">Ответь!</font>

150
00:08:35,740 --> 00:08:37,820
<font face="Tahoma" size="22">А то… я умный дух!</font>

151
00:08:38,570 --> 00:08:41,020
<font face="Tahoma" size="22">Тут ведь бродит дух
с лоскутной рожей?</font>

152
00:08:41,390 --> 00:08:42,380
<font face="Tahoma" size="22">Где он сейчас?</font>

153
00:08:43,740 --> 00:08:47,320
<font face="Tahoma" size="22">Лоскут? Рожей? Лоскутнорожий?</font>

154
00:08:48,520 --> 00:08:50,750
<font face="Tahoma" size="22">Я про духа, у которого лицо сшито!</font>

155
00:08:51,590 --> 00:08:52,630
<font face="Tahoma" size="22">Я тебе не дурак!</font>

156
00:08:52,720 --> 00:08:53,870
<font face="Tahoma" size="22">Знаю прекрасно сам!</font>

157
00:08:54,120 --> 00:08:56,290
<font face="Tahoma" size="22">Я умный! Очень даже!</font>

158
00:08:56,840 --> 00:08:58,240
<font face="Tahoma" size="22">А Махито там, внизу.</font>

159
00:08:58,670 --> 00:09:01,840
<font face="Tahoma" size="22">Ну а я здесь сижу
и защищаю важную завесу!</font>

160
00:09:02,640 --> 00:09:03,470
<font face="Tahoma" size="22">Махито…</font>

161
00:09:04,310 --> 00:09:06,360
<font face="Tahoma" size="22"><i>Дзюмпэй, кажется, так же его звал?</i></font>

162
00:09:06,870 --> 00:09:09,160
<font face="Tahoma" size="22"><i>Впрочем, ладно,
что мне даст его имя?</i></font>

163
00:09:09,660 --> 00:09:12,090
<font face="Tahoma" size="22"><i>Барьеры — штука страшно сложная!</i></font>

164
00:09:12,390 --> 00:09:15,270
<font face="Tahoma" size="22"><i>Даже среди сильных магов
не все умеют их ставить!</i></font>

165
00:09:15,540 --> 00:09:17,320
<font face="Tahoma" size="22"><i>Хотя я вот мастер на все руки!</i></font>

166
00:09:18,200 --> 00:09:20,140
<font face="Tahoma" size="22"><i>Это что, он поднял завесу?</i></font>

167
00:09:20,240 --> 00:09:21,020
<font face="Tahoma" size="22"><i>Причём две!</i></font>

168
00:09:21,420 --> 00:09:22,600
<font face="Tahoma" size="22"><i>Сомнительно…</i></font>

169
00:09:24,270 --> 00:09:26,270
<font face="Tahoma" size="22">Магия у Махито того…</font>

170
00:09:26,570 --> 00:09:27,720
<font face="Tahoma" size="22">Очень плохая.</font>

171
00:09:29,030 --> 00:09:32,390
<font face="Tahoma" size="22"><i>Точно! Он ведь сказал,
что защищает барьер…</i></font>

172
00:09:32,620 --> 00:09:34,890
<font face="Tahoma" size="22"><i>А эта штуковина
выглядит подозрительно…</i></font>

173
00:09:34,980 --> 00:09:36,280
<font face="Tahoma" size="22"><i>Для начала разнесу её!</i></font>

174
00:09:36,820 --> 00:09:37,890
<font face="Tahoma" size="22">А вот ты знал?</font>

175
00:09:38,000 --> 00:09:41,570
<font face="Tahoma" size="22">У людей после изменения
страшно портится вкус.</font>

176
00:09:43,570 --> 00:09:45,290
<font face="Tahoma" size="22">Ну а я дух очень умный!</font>

177
00:09:46,190 --> 00:09:47,790
<font face="Tahoma" size="22">Поэтому и разницу ощущаю!</font>

178
00:09:56,070 --> 00:09:59,420
<font face="Tahoma" size="22">Твари вонючие…
все вы, блин, одинаковые.</font>

179
00:10:00,270 --> 00:10:02,320
<font face="Tahoma" size="22">Кончай уже недооценивать людей…</font>

180
00:10:02,870 --> 00:10:04,440
<font face="Tahoma" size="22">Мы не груши для битья!</font>

181
00:10:09,220 --> 00:10:13,020
<font face="Tahoma" size="22">А я сразу понял! Всё ясно!
Ты совершенно не умный!</font>

182
00:10:13,670 --> 00:10:15,590
<font face="Tahoma" size="22">Ты ведь даже не понимаешь…</font>

183
00:10:16,440 --> 00:10:17,970
<font face="Tahoma" size="22">что я за проклятие такое?</font>

184
00:10:18,890 --> 00:10:20,340
<font face="Tahoma" size="22">А вот ты знал?</font>

185
00:10:20,780 --> 00:10:22,170
<font face="Tahoma" size="22">Наш мир так устроен…</font>

186
00:10:23,690 --> 00:10:26,790
<font face="Tahoma" size="22">что первыми всегда погибают
самые неумные!</font>

187
00:10:27,850 --> 00:10:30,000
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font size="18"><font color="#000000">Вон, даже рожей саранча</font></font></font></font>

188
00:10:28,240 --> 00:10:29,940
<font face="Tahoma" size="22">Чё? Ты ж проклятие саранчи.</font>

189
00:10:30,050 --> 00:10:31,070
<font face="Tahoma" size="22">Как?!</font>

190
00:10:39,820 --> 00:10:40,930
<font face="Tahoma" size="22">Кошмар!</font>

191
00:10:41,970 --> 00:10:43,340
<font face="Tahoma" size="22">А он очень умён!</font>

192
00:10:46,470 --> 00:10:49,020
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font size="40"><font color="#474f3d">МАГИЧЕСКАЯ БИТВА</font></font></font></font>

193
00:10:52,220 --> 00:10:54,050
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font size="40"><font color="#474f3d">МАГИЧЕСКАЯ БИТВА</font></font></font></font>

194
00:10:54,320 --> 00:10:55,470
<font face="Tahoma" size="22"><i>Нашествие саранчи —</i></font>

195
00:10:55,780 --> 00:10:59,610
<font face="Tahoma" size="22"><i>это крупномасштабное бедствие,
порождённое налётом роя саранчи.</i></font>

196
00:11:00,240 --> 00:11:03,920
<font face="Tahoma" size="22"><i>Насекомые не щадят никакие растения,
пожирают одежду, бумагу!</i></font>

197
00:11:04,070 --> 00:11:07,320
<font face="Tahoma" size="22"><i>Всё, что имеет растительную природу,
уничтожается их жвалами.</i></font>

198
00:11:07,720 --> 00:11:12,420
<font face="Tahoma" size="22"><i>Каждый день саранча съедает пищу
в объёме, равном собственному весу.</i></font>

199
00:11:12,610 --> 00:11:15,250
<font face="Tahoma" size="22"><i>Поэтому рой массой в одну тонну</i></font>

200
00:11:15,250 --> 00:11:19,640
<font face="Tahoma" size="22"><i>способен за сутки поглотить столько еды,
сколько съедают 2500 человек.</i></font>

201
00:11:20,270 --> 00:11:23,370
<font face="Tahoma" size="22"><i>Там, куда он прилетает,
стоит невообразимый стрекот.</i></font>

202
00:11:23,470 --> 00:11:25,770
<font face="Tahoma" size="22"><i>А когда эта напасть уносится прочь,</i></font>

203
00:11:25,940 --> 00:11:29,920
<font face="Tahoma" size="22"><i>то оставляет за собой голую землю,
покрытую чёрной слизью.</i></font>

204
00:11:30,140 --> 00:11:33,420
<font face="Tahoma" size="22"><i>И зрелище это
крайне пренеприятное, тревожное.</i></font>

205
00:11:34,490 --> 00:11:37,440
<font face="Tahoma" size="22"><i>Люди с древности ненавидят
этих дьявольских насекомых.</i></font>

206
00:11:37,540 --> 00:11:39,990
<font face="Tahoma" size="22"><i>Они их проклинают
и всячески ненавидят.</i></font>

207
00:11:46,870 --> 00:11:48,670
<font face="Tahoma" size="22"><i>Фига какой резвый и кусачий.</i></font>

208
00:11:48,860 --> 00:11:52,470
<font face="Tahoma" size="22"><i>А раз он ещё и речь понимает,
значит, не самое слабое проклятие.</i></font>

209
00:12:39,460 --> 00:12:40,890
<font face="Tahoma" size="22">Почему ты только бежишь?</font>

210
00:12:41,290 --> 00:12:43,290
<font face="Tahoma" size="22">Отвечай! Каков ты есть?</font>

211
00:12:43,740 --> 00:12:46,340
<font face="Tahoma" size="22"><i>Вряд ли он… припрятал козыри в рукаве.</i></font>

212
00:12:46,940 --> 00:12:47,780
<font face="Tahoma" size="22">В смысле «каков»?</font>

213
00:12:47,990 --> 00:12:49,570
<font face="Tahoma" size="22">Ты умный человек?</font>

214
00:12:50,250 --> 00:12:52,020
<font face="Tahoma" size="22">Или ты неумный человек?</font>

215
00:12:53,280 --> 00:12:55,800
<font face="Tahoma" size="22">Вот я… очень умён!</font>

216
00:12:57,120 --> 00:12:58,470
<font face="Tahoma" size="22">Ты что, не в курсе?</font>

217
00:12:58,790 --> 00:13:01,270
<font face="Tahoma" size="22">Умные себя обычно
умными не называют.</font>

218
00:13:02,040 --> 00:13:03,240
<font face="Tahoma" size="22">Не может быть!</font>

219
00:13:29,090 --> 00:13:30,540
<font face="Tahoma" size="22">Померяемся кулаками!</font>

220
00:13:30,860 --> 00:13:32,890
<font face="Tahoma" size="22">Ты со своими двумя… руками…</font>

221
00:13:33,660 --> 00:13:35,240
<font face="Tahoma" size="22">против моих четырёх!</font>

222
00:13:53,590 --> 00:13:55,870
<font face="Tahoma" size="22">И руки! И челюсти! И зрение!</font>

223
00:13:56,170 --> 00:13:58,890
<font face="Tahoma" size="22">Во всём этом…
я намного превосхожу человечков!</font>

224
00:13:59,290 --> 00:14:01,440
<font face="Tahoma" size="22">Так почему же… мне больно?</font>

225
00:14:07,820 --> 00:14:11,190
<font face="Tahoma" size="22">Почему один только я…
пропускаю удары?</font>

226
00:14:34,070 --> 00:14:37,020
<font face="Tahoma" size="22">Но ничего страшного!
Потому что я всё равно умней!</font>

227
00:14:37,290 --> 00:14:39,970
<font face="Tahoma" size="22"><i>Саранча откладывает яйца прямо в землю.</i></font>

228
00:14:40,140 --> 00:14:42,290
<font face="Tahoma" size="22"><i>Их брюшко может растягиваться, оставаясь</i></font>

229
00:14:42,390 --> 00:14:43,520
<font face="Tahoma" size="22"><i>твёрдым на конце.</i></font>

230
00:14:43,670 --> 00:14:47,320
<font face="Tahoma" size="22"><i>Более того, увеличиваться оно может
аж в три раза!</i></font>

231
00:14:50,270 --> 00:14:51,780
<font face="Tahoma" size="22">Вот я и… победил!</font>

232
00:14:57,520 --> 00:14:59,490
<font face="Tahoma" size="22"><i>Козырь в рукаве был припрятан.</i></font>

233
00:15:00,110 --> 00:15:02,070
<font face="Tahoma" size="22"><i>Но оказался бесполезен…</i></font>

234
00:15:02,230 --> 00:15:04,510
<font face="Tahoma" size="22">Ты ведь убивал и жрал людей?..</font>

235
00:15:05,320 --> 00:15:07,290
<font face="Tahoma" size="22">Должен быть готов и к своей смерти.</font>

236
00:15:07,990 --> 00:15:10,940
<font face="Tahoma" size="22"><i>Порой никакими козырями
не перебить силу…</i></font>

237
00:15:12,270 --> 00:15:13,940
<font face="Tahoma" size="22"><i>которой обладает твой соперник.</i></font>

238
00:15:18,740 --> 00:15:19,660
<font face="Tahoma" size="22">Сестра!</font>

239
00:15:20,320 --> 00:15:21,120
<font face="Tahoma" size="22">Да…</font>

240
00:15:21,540 --> 00:15:23,320
<font face="Tahoma" size="22">Завеса поднялась.</font>

241
00:15:23,650 --> 00:15:26,840
<font face="Tahoma" size="22">Подождём Итадори
и вместе пойдём на пятый этаж.</font>

242
00:15:30,570 --> 00:15:36,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ
Пятый подземный этаж, платформа новой центральной линии</font></font></font>

243
00:15:30,570 --> 00:15:36,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ
Пятый подземный этаж, платформа новой центральной линии</font></font></font>

244
00:15:30,570 --> 00:15:36,070
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="24">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ
Пятый подземный этаж, платформа новой центральной линии</font></font></font>

245
00:15:31,470 --> 00:15:33,140
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Саранчу всё-таки одолели?</font>

246
00:15:33,720 --> 00:15:36,120
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Значит, толковый маг сюда добрался!</font>

247
00:15:37,060 --> 00:15:38,370
<font face="Tahoma" size="22">Очень жаль…</font>

248
00:15:38,700 --> 00:15:40,850
<font face="Tahoma" size="22">я бы и сам с радостью подрался.</font>

249
00:15:42,540 --> 00:15:44,620
<font face="Tahoma" size="22">Но, увы, мне никак нельзя!</font>

250
00:15:46,550 --> 00:15:48,100
<font face="Tahoma" size="22">Всё-таки на работе…</font>

251
00:15:49,850 --> 00:15:52,350
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="20">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ, четвёртый подземный этаж</font></font></font>

252
00:15:49,850 --> 00:15:52,350
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="20">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ, четвёртый подземный этаж</font></font></font>

253
00:15:49,850 --> 00:15:52,350
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Verdana"><font size="20">Центральная линия метро, станция Мэйдзи-Дзингумаэ, четвёртый подземный этаж</font></font></font>

254
00:15:50,500 --> 00:15:52,400
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}Я впечатлена, Итадори.</font>

255
00:15:53,180 --> 00:15:54,150
<font face="Tahoma" size="22">Это чем же?</font>

256
00:15:55,040 --> 00:15:59,260
<font face="Tahoma" size="22">Если уж совсем начистоту,
я думала, что драться будешь дольше.</font>

257
00:15:59,700 --> 00:16:02,920
<font face="Tahoma" size="22">Поверь, ты уже достиг первого уровня.</font>

258
00:16:03,120 --> 00:16:07,270
<font face="Tahoma" size="22">Наверное, Кусакабэ последний был…
кто так хорошо без магии управлялся.</font>

259
00:16:08,100 --> 00:16:09,920
<font face="Tahoma" size="22">Барьер защищал не Лоскутный.</font>

260
00:16:10,060 --> 00:16:12,940
<font face="Tahoma" size="22">Попадись мне он,
едва ли бы я так быстро вернулся.</font>

261
00:16:13,190 --> 00:16:15,490
<font face="Tahoma" size="22">А ну сейчас же поблагодарил сестру!</font>

262
00:16:15,490 --> 00:16:17,040
<font face="Tahoma" size="22">Спасибо! Это честь!</font>

263
00:16:23,730 --> 00:16:24,790
<font face="Tahoma" size="22">Неужто опоздали?</font>

264
00:16:24,790 --> 00:16:26,460
<font face="Tahoma" size="22">Эй! Что с тобой?!</font>

265
00:16:26,630 --> 00:16:27,740
<font face="Tahoma" size="22">Тебе не плохо?!</font>

266
00:16:28,760 --> 00:16:30,220
<font face="Tahoma" size="22">Где все остальные?</font>

267
00:16:40,420 --> 00:16:43,130
<font face="Tahoma" size="22">И зачем это было?
Я всё равно никуда не сбегу.</font>

268
00:16:43,650 --> 00:16:48,240
<font face="Tahoma" size="22">Не говоря уже о том, что вы здесь всех
поубиваете, если я рискну уйти.</font>

269
00:16:50,950 --> 00:16:52,450
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font size="18"><font color="#000000">Я ж именно поэтому к вам и спустился…</font></font></font></font>

270
00:16:52,820 --> 00:16:55,080
<font face="Tahoma" size="22">Что там эта парочка обсуждает?</font>

271
00:16:55,080 --> 00:16:56,490
<font face="Tahoma" size="22">Да не, их там четверо.</font>

272
00:16:57,220 --> 00:16:58,920
<font face="Tahoma" size="22">Поубиваем, если ты уйдёшь?</font>

273
00:16:59,160 --> 00:17:00,590
<font face="Tahoma" size="22">Ответ неверный!</font>

274
00:17:00,940 --> 00:17:04,790
<font face="Tahoma" size="22"><i>В какой момент Сатору Годзё
показывает наибольшую силу?</i></font>

275
00:17:04,870 --> 00:17:05,840
<font face="Tahoma" size="22"><i>Тут всё просто.</i></font>

276
00:17:09,220 --> 00:17:12,010
<font face="Tahoma" size="22"><i>Не выделывайся! Говори!</i></font>

277
00:17:12,340 --> 00:17:13,780
<font face="Tahoma" size="22"><i>А ты не торопись…</i></font>

278
00:17:15,500 --> 00:17:17,220
<font face="Tahoma" size="22"><i>Когда остаётся один.</i></font>

279
00:17:18,510 --> 00:17:20,720
<font face="Tahoma" size="22">Ответ на этот вопрос!..</font>

280
00:17:22,340 --> 00:17:23,190
<font face="Tahoma" size="22">Прекратите!</font>

281
00:17:23,190 --> 00:17:24,400
<font face="Tahoma" size="22">Спасите!</font>

282
00:17:25,280 --> 00:17:26,270
<font face="Tahoma" size="22">Держитесь!</font>

283
00:17:26,270 --> 00:17:27,860
<font face="Tahoma" size="22">Куда вы все побежали?!</font>

284
00:17:32,000 --> 00:17:34,020
<font face="Tahoma" size="22">Уйди подальше, а не то помрёшь.</font>

285
00:17:34,280 --> 00:17:37,340
<font face="Tahoma" size="22"><i>А-а… так вот для чего они
перекрыли выход?</i></font>

286
00:17:37,320 --> 00:17:41,100
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Impact"><font color="#020000">Бабах!</font></font></font>

287
00:17:37,320 --> 00:17:41,100
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Comic Sans MS"><font size="28"><font color="#020000">Не ломается…</font></font></font></font>

288
00:17:37,490 --> 00:17:41,630
<font face="Tahoma" size="22"><i>Чтобы я не знал наверняка,
есть с той стороны кто или нет.</i></font>

289
00:17:41,950 --> 00:17:46,170
<font face="Tahoma" size="22"><i>Даже сильнейшие маги…
для него будут не помощью, а помехой.</i></font>

290
00:17:46,800 --> 00:17:51,540
<font face="Tahoma" size="22"><i>Поэтому-то и стоит плотно окружить его,
но не магами, а гражданскими.</i></font>

291
00:18:09,400 --> 00:18:13,430
<font face="Tahoma" size="22">Управление кровью:
Разрубающая отповедь.</font>

292
00:18:34,050 --> 00:18:38,930
<font face="Tahoma" size="22"><i>Мощность обратной техники как минимум
в два раза выше изначального проклятия.</i></font>

293
00:18:39,090 --> 00:18:42,390
<font face="Tahoma" size="22"><i>Использовать её в толпе немагов…
практически невозможно.</i></font>

294
00:18:42,860 --> 00:18:44,390
<font face="Tahoma" size="22"><i>С «Синим» схожий фокус.</i></font>

295
00:18:44,570 --> 00:18:47,640
<font face="Tahoma" size="22"><i>Сомневаюсь, что он сможет
вложить в него нужную силу.</i></font>

296
00:18:51,300 --> 00:18:54,940
<font face="Tahoma" size="22"><i>Да даже просто мгновенно перемещаться
ему будет крайне сложно!</i></font>

297
00:18:55,240 --> 00:18:58,540
<font face="Tahoma" size="22"><i>Влетит в простого человека —
так удар выйдет как от грузовика.</i></font>

298
00:18:58,940 --> 00:19:00,620
<font face="Tahoma" size="22"><i>Любая ошибка — и готов труп.</i></font>

299
00:19:00,820 --> 00:19:05,960
<font face="Tahoma" size="22"><i>В такой ситуации Сатору Годзё
будет вынужден только обороняться.</i></font>

300
00:19:18,140 --> 00:19:20,030
<font face="Tahoma" size="22">Усиление территории!</font>

301
00:19:45,150 --> 00:19:46,680
<font face="Tahoma" size="22">Понятненько!</font>

302
00:19:46,820 --> 00:19:50,340
<font face="Tahoma" size="22">Хотя чего это я?
Вы ж с мастером проклятий заодно.</font>

303
00:19:51,440 --> 00:19:52,820
<font face="Tahoma" size="22"><i>Усиление территории…</i></font>

304
00:19:52,890 --> 00:19:56,240
<font face="Tahoma" size="22"><i>эта техника похожа на Новый стиль тени
и его «Простую территорию».</i></font>

305
00:19:56,610 --> 00:19:58,720
<font face="Tahoma" size="22"><i>Они окутали свои тела территорией.</i></font>

306
00:19:58,900 --> 00:20:00,620
<font face="Tahoma" size="22"><i>И пусть это ослабило ударную мощь,</i></font>

307
00:20:00,790 --> 00:20:03,250
<font face="Tahoma" size="22"><i>зато теперь могут бить,
не опасаясь защитных техник.</i></font>

308
00:20:06,970 --> 00:20:11,000
<font face="Tahoma" size="22"><i>Поэтому-то теперь они…
могут попасть даже по мне.</i></font>

309
00:20:11,480 --> 00:20:15,020
<font face="Tahoma" size="22"><i>И как нам, спрашивается,
обезвредить его «Беспредельную бездну»?</i></font>

310
00:20:15,460 --> 00:20:18,120
<font face="Tahoma" size="22"><i>Ты же знаешь,
на кого она не действует?</i></font>

311
00:20:18,240 --> 00:20:22,020
<font face="Tahoma" size="22"><i>На самого Сатору Годзё,
а также на тех, кого он касается.</i></font>

312
00:20:22,740 --> 00:20:23,770
<font face="Tahoma" size="22"><i>Допустим,</i></font>

313
00:20:24,070 --> 00:20:29,820
<font face="Tahoma" size="22"><i>он сумеет выхватить вас из толпы
и запереть в собственной территории…</i></font>

314
00:20:29,920 --> 00:20:35,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font color="#001200"><font face="Verdana">Завеса</font></font></font>

315
00:20:30,290 --> 00:20:35,210
<font face="Tahoma" size="22"><i>Это приведёт лишь к тому, что
гражданских раздавит между ней и завесой.</i></font>

316
00:20:32,320 --> 00:20:35,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font color="#001200"><font face="Impact"><font size="25">Беспредельная бездна</font></font></font></font>

317
00:20:32,320 --> 00:20:35,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Impact"><font color="#eb3e29">Ай!</font></font></font>

318
00:20:32,320 --> 00:20:35,150
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font face="Impact"><font color="#eb3e29">Ай!</font></font></font>

319
00:20:35,690 --> 00:20:39,960
<font face="Tahoma" size="22"><i>Даю 99%, что Сатору Годзё
территорию сегодня не раскроет.</i></font>

320
00:20:40,690 --> 00:20:44,040
<font face="Tahoma" size="22"><i>В то же время это значит,
что и вам к ней прибегать нельзя.</i></font>

321
00:20:44,520 --> 00:20:47,190
<font face="Tahoma" size="22"><i>Потому что если втянете в территорию
кучу гражданских,</i></font>

322
00:20:47,270 --> 00:20:51,310
<font face="Tahoma" size="22"><i>он может забыть об их спасении
и полностью перейти в нападение.</i></font>

323
00:20:51,600 --> 00:20:54,840
<font face="Tahoma" size="22"><i>А вы, думаю, прекрасно понимаете,
что тогда окажетесь обречены.</i></font>

324
00:20:58,000 --> 00:21:00,920
<font face="Tahoma" size="22"><i>В любом случае
отвлеките Сатору Годзё на себя.</i></font>

325
00:21:01,240 --> 00:21:04,670
<font face="Tahoma" size="22"><i>Пусть дерётся с духами
и спасает простых людей.</i></font>

326
00:21:09,840 --> 00:21:11,380
<font face="Tahoma" size="22">Эй! Вставай скорей!</font>

327
00:21:11,820 --> 00:21:13,950
<font face="Tahoma" size="22">Ну же! Не бойся!</font>

328
00:21:14,680 --> 00:21:15,840
<font face="Tahoma" size="22">Всё хорошо!</font>

329
00:21:16,520 --> 00:21:18,400
<font face="Tahoma" size="22">Давай же! Возьмись за руку!</font>

330
00:21:23,640 --> 00:21:26,350
<font face="Tahoma" size="22">Я же сказал:
не смей от меня убегать.</font>

331
00:21:27,500 --> 00:21:29,890
<font face="Tahoma" size="22">Неужели по-хорошему не понимаешь?!</font>

332
00:21:31,600 --> 00:21:33,360
<font face="Tahoma" size="22">Да уж…</font>

333
00:21:33,820 --> 00:21:35,620
<font face="Tahoma" size="22">Чего скрывать, я в шоке!</font>

334
00:21:35,940 --> 00:21:38,890
<font face="Tahoma" size="22">Ты чего?
Уже оправдываешься?</font>

335
00:21:39,600 --> 00:21:41,310
<font face="Tahoma" size="22">Нет, конечно, лысый!</font>

336
00:21:46,530 --> 00:21:52,340
<font face="Tahoma" size="22">Я поражён тому, что вы хотели меня
победить, когда сами тупые как пробки!</font>

337
00:21:56,580 --> 00:21:59,340
<font face="Tahoma" size="22"><i>Мне нужно как минимум двадцать человек.</i></font>

338
00:21:59,720 --> 00:22:01,270
<font face="Tahoma" size="22"><i>Ну а потом…</i></font>

339
00:22:02,120 --> 00:22:05,020
<font face="Tahoma" size="22"><i>сцену займу я
и мой Небесный дворец оков.</i></font>

340
00:23:40,420 --> 00:23:42,930
<font face="Tahoma" size="22"><i>Поиграем в игру,
где надо называть плюсы Сатору!</i></font>

341
00:23:42,930 --> 00:23:44,260
<font face="Tahoma" size="22"><i>Ура!</i></font>

342
00:23:44,260 --> 00:23:45,200
<font face="Tahoma" size="22"><i>Он сильный!</i></font>

343
00:23:45,560 --> 00:23:46,640
<font face="Tahoma" size="22"><i>Сильный.</i></font>

344
00:23:46,940 --> 00:23:47,790
<font face="Tahoma" size="22"><i>Сильный — и всё!</i></font>

345
00:23:47,790 --> 00:23:48,240
<font face="Tahoma" size="22"><i>Далее:</i></font>

346
00:23:47,800 --> 00:23:55,100
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">Далее</font></font></font>

347
00:23:47,800 --> 00:23:55,100
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">Далее</font></font></font>

348
00:23:47,800 --> 00:23:55,100
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font size="30"><font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">Инцидент в Сибуе: Врата открываются</font></font></font></font>

349
00:23:47,800 --> 00:23:55,100
<font face="Tahoma" size="22">{\an8}<font size="30"><font color="#ffffff"><font face="Times New Roman">Инцидент в Сибуе: Врата открываются</font></font></font></font>

350
00:23:48,240 --> 00:23:49,620
<font face="Tahoma" size="22"><i>«Инцидент в Сибуе: Врата открываются»!</i></font>

351
00:23:49,620 --> 00:23:50,900
<font face="Tahoma" size="22"><i>Если что, он при деньгах.</i></font>

352
00:23:50,900 --> 00:23:53,020
<font face="Tahoma" size="22"><i>Ой, какая же вы шутница!</i></font>

353
00:23:53,020 --> 00:23:54,690
<font face="Tahoma" size="22"><i>Вы за кого меня держите, олухи?</i></font>

