1
00:00:05,980 --> 00:00:10,860
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an3}<b><font size="22">23:28                                                أمام شيبويا ستريم</font></b></b></font>

2
00:00:31,870 --> 00:00:33,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>كوساكابي؟</b></font>

3
00:00:35,600 --> 00:00:39,630
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أنت يا كوساكابي</b></font>

4
00:00:47,300 --> 00:00:49,250
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!وجدتك</b></font>

5
00:00:51,940 --> 00:00:53,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.باندا</b></font>

6
00:00:53,720 --> 00:00:56,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذا مختلف تمامًا عمّا سمعت</b></font>

7
00:00:56,740 --> 00:00:57,730
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا؟</b></font>

8
00:00:58,110 --> 00:00:59,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بشأن إيتادوري</b></font>

9
00:01:00,320 --> 00:01:02,250
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا، كان ذاك سوكونا</b></font>

10
00:01:02,250 --> 00:01:04,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.إيتادوري يتحكم في ذلك الجسد</b></font>

11
00:01:06,080 --> 00:01:08,050
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>تلك هي القصة الحالية، أليس كذلك؟</b></font>

12
00:01:12,360 --> 00:01:14,180
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سأخبرك بهذا الآن</b></font>

13
00:01:15,200 --> 00:01:20,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>مهما كان الحكم الذي سيصدر في حقّ
،إيتادوري لاحقًا بعد غياب غوجو الآن</b></font>

14
00:01:20,810 --> 00:01:23,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.فلن أكون في صفّكم</b></font>

15
00:01:28,400 --> 00:01:31,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنا أؤيّد إعدام إيتادوري يوجي</b></font>

16
00:01:33,110 --> 00:01:37,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an1}<b><font size="22">22:36       (التوقيت المحلي)
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hماليزيا، كوالا لامبور</font></b></b></font>

17
00:01:41,480 --> 00:01:43,310
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.آسفة بشأن ذلك</b></font>

18
00:01:43,970 --> 00:01:46,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا بدّ أنّك متعب يا وي وي</b></font>

19
00:01:46,900 --> 00:01:50,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل ننام في نفس السرير الليلة؟</b></font>

20
00:01:50,760 --> 00:01:53,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا؟! هذا بذيء</b></font>

21
00:01:55,470 --> 00:01:57,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تكرهني عندما أكون بذيئة؟</b></font>

22
00:01:57,870 --> 00:01:58,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!كلّا</b></font>

23
00:01:59,440 --> 00:02:02,280
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.آسفة، لقد ردوا على مكالمتي</b></font>

24
00:02:02,280 --> 00:02:04,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...ني-ساما</b></font>

25
00:02:06,040 --> 00:02:08,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.آسفة على الاتصال المتأخر</b></font>

26
00:02:09,160 --> 00:02:11,580
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.صحيح، حل الصّباح هناك</b></font>

27
00:02:12,480 --> 00:02:13,660
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أنا؟</b></font>

28
00:02:14,050 --> 00:02:15,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.في ك.ل</b></font>

29
00:02:17,180 --> 00:02:19,900
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.نعم، بتقنية وي وي</b></font>

30
00:02:20,410 --> 00:02:22,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.كدنا نُقتَل</b></font>

31
00:02:23,860 --> 00:02:28,850
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ينبغي أن تبيع أيّ أسهم في اليابان
.وكلّ أملاكك العقارية في طوكيو</b></font>

32
00:02:29,370 --> 00:02:31,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.صرفت كل الين خاصتي بالفعل</b></font>

33
00:02:32,620 --> 00:02:35,490
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.نعم، افعل ذلك الآن</b></font>

34
00:02:36,660 --> 00:02:41,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أشك في ألّا تتأثر أيّ من الدول
.المتقدمة الكبرى بهذه الأحداث السلبية</b></font>

35
00:02:41,120 --> 00:02:46,260
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ما زالت اليابان القوة الاقتصادية الثالثة عالميًّا رغم كل شيء</b></font>

36
00:02:47,380 --> 00:02:49,920
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سأترك الترتيبات لك</b></font>

37
00:02:50,900 --> 00:02:53,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا بأس. لا داعي لشكري</b></font>

38
00:02:53,560 --> 00:02:56,400
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أبقني على علم بالأمور الداخلية كالعادة فحسب</b></font>

39
00:03:00,410 --> 00:03:02,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أتطلع للعمل معك مجدّدًا</b></font>

40
00:03:04,530 --> 00:03:07,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!خبز، خبز، خبز</b></font>

41
00:03:07,350 --> 00:03:08,910
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما الخطب يا أخي؟</b></font>

42
00:03:09,310 --> 00:03:10,790
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>تشعر بالمرض؟</b></font>

43
00:03:21,680 --> 00:03:24,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an1}<b><font size="22">23:28           محطة شيبويا
\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hبي.3.إف، منصة خط دينينتوشين</font></b></b></font>

44
00:03:24,100 --> 00:03:25,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}.عليّ الذهاب</b></font>

45
00:03:28,090 --> 00:03:30,330
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...إيتادوري يوجي</b></font>

46
00:03:30,330 --> 00:03:32,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا تكون؟</b></font>

47
00:03:35,690 --> 00:03:37,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.عليّ أن أعرف</b></font>

48
00:03:39,360 --> 00:03:44,010
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ماذا أكون؟</b></font>

49
00:03:46,360 --> 00:03:48,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،هل أنقذك</b></font>

50
00:03:48,370 --> 00:03:51,370
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an1}<b><font size="22">23:36            قسم شرطة شيبويا، حطام صندوق شرطة أوداغاوا</font></b></b></font>

51
00:03:48,630 --> 00:03:49,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>{\an8}يا ماهيتو؟</b></font>

52
00:03:59,570 --> 00:04:01,810
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!هل قال غيتو للتو؟</i></b></font>

53
00:04:02,470 --> 00:04:03,700
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أعده</b></font>

54
00:04:04,320 --> 00:04:07,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أعد المعلم غوجو</b></font>

55
00:04:08,270 --> 00:04:10,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>اعتقد الناس أنّ سمك السّلور مرتبط بالزلازل</b></font>

56
00:04:10,950 --> 00:04:13,910
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ورووا قصصًا عن ذلك الوحش حتّى منتصف فترة إيدو</b></font>

57
00:04:14,470 --> 00:04:17,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،اعتقدوا أنّه عندما يتحرك هذا "الأونامازو" تحت الأرض</b></font>

58
00:04:17,210 --> 00:04:20,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يتسبب في حدوث الزلازل</b></font>

59
00:04:31,020 --> 00:04:32,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا حدث للتو؟</b></font>

60
00:04:34,160 --> 00:04:36,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ظننت أنّك سقطت في حفرة، أليس كذلك؟</b></font>

61
00:04:36,720 --> 00:04:41,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكنك من الخارج بدوت وكأنّك سقطت من تلقاء نفسك</b></font>

62
00:04:43,560 --> 00:04:46,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أعظم قوى التلاعب بالأرواح الملعونة هي كمية خياراتها</b></font>

63
00:04:47,470 --> 00:04:50,800
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>يمكنني استعمال عدة أرواح ملعونة
،من الدرجة الأولى فما فوق</b></font>

64
00:04:51,030 --> 00:04:54,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،وحتى إن حلّلت وتغلبت على تقنياتها</b></font>

65
00:04:54,770 --> 00:04:57,280
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يمكنني إرسال أرواح ملعونة جديدة مجدّدًا</b></font>

66
00:04:58,890 --> 00:05:03,150
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وبالطبع يمكنني أيضًا مراكمة الهجمات
.دون أن أمنحك الوقت لذلك</b></font>

67
00:05:11,950 --> 00:05:13,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...هذا لن</b></font>

68
00:05:21,230 --> 00:05:23,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لو لم تنقسم قواته</b></font>

69
00:05:23,120 --> 00:05:27,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>عبر كيوتو وشينجوكو خلال مسيرة
،الشياطين المئة الليلية العام الماضي</b></font>

70
00:05:27,770 --> 00:05:30,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لفاز بدلًا من أوكّوتسو</b></font>

71
00:05:31,690 --> 00:05:35,010
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لكن أظنّ أنّ لا علاقة لك بذلك، أليس كذلك؟</b></font>

72
00:05:37,280 --> 00:05:38,730
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أعده</b></font>

73
00:05:39,140 --> 00:05:42,060
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أظنّ أنّ عليّ القول أنّي أيضًا مندهش</b></font>

74
00:05:42,060 --> 00:05:45,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وعاء سوكونا... قويّ</b></font>

75
00:05:49,440 --> 00:05:51,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.عرفت ذلك</b></font>

76
00:05:51,560 --> 00:05:56,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ففي النهاية، أنتم البشر من أنجبتموني</b></font>

77
00:06:35,340 --> 00:06:36,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...هل نتابع</b></font>

78
00:06:39,390 --> 00:06:41,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>نقاشنا عن العالم القادم؟</b></font>

79
00:06:42,960 --> 00:06:45,960
<font face="Adobe Arabic" size="28"><b>{\an3}الحلقة 46
<font size="30">تحوّل، الجزء 2</font></b></font>

80
00:06:56,520 --> 00:07:01,040
<font face="Adobe Arabic" size="41" color="#000000"><b>{\an8}جوجيتسو كايسن
<font size="16"><font color="#e0dcde">حادثة شيبويا</font></font></b></font>

81
00:08:18,010 --> 00:08:21,050
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل تعلم بشأن ما يسمونه "الفن الأسمى"؟</b></font>

82
00:08:24,780 --> 00:08:27,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إنّه أشبه بالتعبير المطلق</b></font>

83
00:08:27,120 --> 00:08:29,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لتقنية ملعونة ما، بغض النظر عن مجال المرء</b></font>

84
00:08:32,840 --> 00:08:36,280
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الفنّ الأسمى للتلاعب بالأرواح الملعونة هو أوزوماكي</b></font>

85
00:08:36,750 --> 00:08:39,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،يوحّد الأرواح الملعونة المُمتَصّة</b></font>

86
00:08:39,190 --> 00:08:42,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وينشئ طاقة ملعونة فائقة الكثافة لمهاجمة العدو</b></font>

87
00:08:51,320 --> 00:08:53,930
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لماذا تضحك؟</b></font>

88
00:08:54,840 --> 00:08:56,880
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.آسف</b></font>

89
00:08:56,880 --> 00:09:00,620
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أدركت للتّو أني بدأت أتصرّف مثله</b></font>

90
00:09:01,310 --> 00:09:03,310
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>كنّا نتحدث عن أوزوماكي، صحيح؟</b></font>

91
00:09:04,420 --> 00:09:06,460
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،أوزوماكي تقنية قويّة</b></font>

92
00:09:06,460 --> 00:09:08,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لكنها أيضًا تعني التخلي عن كمية</b></font>

93
00:09:08,440 --> 00:09:11,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الخيارات التي تُعدّ قوة التلاعب بالأرواح الملعونة الرئيسية</b></font>

94
00:09:11,440 --> 00:09:14,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لذا لم تكن مغرية كثيرة لي</b></font>

95
00:09:15,240 --> 00:09:19,230
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ففي النهاية، ظننتها مجرّد طريقة
.لإعادة تدوير الأرواح الملعونة منخفضة المستوى</b></font>

96
00:09:24,660 --> 00:09:26,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكني كنت مخطئًا</b></font>

97
00:09:26,600 --> 00:09:28,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إنّها تبرز قيمتها الحقيقية</b></font>

98
00:09:28,040 --> 00:09:32,510
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>عندما تُستَعمَل روح ملعونة أعلى
...من الدرجة شبه الأولى في أوزوماكي</b></font>

99
00:09:32,960 --> 00:09:36,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.وتُستَخرَج تقنيتها</b></font>

100
00:09:47,960 --> 00:09:49,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يا للحماقة</b></font>

101
00:09:50,440 --> 00:09:55,420
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل ظننت أني لن ألاحظ الوجود الذي شعرت به؟</b></font>

102
00:10:00,280 --> 00:10:01,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!إشارتنا</b></font>

103
00:10:01,360 --> 00:10:02,490
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...الهدف</b></font>

104
00:10:02,840 --> 00:10:04,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!تحت نيشيميا مباشرة</b></font>

105
00:10:23,990 --> 00:10:24,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تبًّا</b></font>

106
00:10:26,180 --> 00:10:28,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>بندقية قنص؟</b></font>

107
00:10:28,220 --> 00:10:29,450
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.جميل</b></font>

108
00:10:30,000 --> 00:10:32,610
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أنا أيضًا أتفق مع استخدام الأسلحة التقليدية</b></font>

109
00:10:32,610 --> 00:10:36,540
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.بشكل استباقي عند قتال مستعمل جوجيتسو</b></font>

110
00:10:37,230 --> 00:10:40,410
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،عندما كنت قائدة فريق كرة السلة للشباب</i></b></font>

111
00:10:40,410 --> 00:10:44,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.أتذكر أنّ أمي كانت تصبغ شعري باللون الأسود غالبًا</i></b></font>

112
00:10:44,920 --> 00:10:47,270
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،وعندما التقيت معلمي في الإعدادية</i></b></font>

113
00:10:47,270 --> 00:10:48,890
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>اخترت أن أصبح مستعملة جوجيتسو</i></b></font>

114
00:10:48,890 --> 00:10:51,670
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،قبل أن أحمل سيفًا خشبيًا أو من خيزران في يدي</i></b></font>

115
00:10:51,670 --> 00:10:53,920
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.ناهيك عن سيف حقيقي</i></b></font>

116
00:10:55,040 --> 00:10:57,410
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،لوحت بسيفي دون توقف</i></b></font>

117
00:10:57,680 --> 00:11:00,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.لأني لم أرد أن أكون عبئًا على أمي</i></b></font>

118
00:11:02,320 --> 00:11:04,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.لوحت بسيفي دون توقف</i></b></font>

119
00:11:08,140 --> 00:11:10,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.لأني لم أرد أن أموت</i></b></font>

120
00:11:11,070 --> 00:11:12,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...أسلوب الظلّ الجديد</b></font>

121
00:11:13,160 --> 00:11:14,490
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!استعملي كل شيء</i></b></font>

122
00:11:15,310 --> 00:11:17,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،كل شيء اختبرته</i></b></font>

123
00:11:17,320 --> 00:11:19,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!وكذلك مستقبلي القادم</i></b></font>

124
00:11:19,720 --> 00:11:23,750
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!حتّى إن عنى ذلك ألا أتمكن من التلويح بالسيف مجدّدًا أبدًا</i></b></font>

125
00:11:24,080 --> 00:11:25,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!السحب السريع</b></font>

126
00:11:38,360 --> 00:11:39,860
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>:الفن الأسمى</b></font>

127
00:11:42,880 --> 00:11:44,740
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أوزوماكي</b></font>

128
00:11:46,680 --> 00:11:47,860
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!مهلًا</b></font>

129
00:12:09,440 --> 00:12:11,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أسلوب الظل الجديد؟</b></font>

130
00:12:11,440 --> 00:12:13,080
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنا سعيد</b></font>

131
00:12:13,690 --> 00:12:16,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.من الجميل مواجهة شخص يملك بعض المعرفة</b></font>

132
00:12:22,860 --> 00:12:24,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!كوساكابي-سان</b></font>

133
00:12:24,790 --> 00:12:27,630
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لا فائدة إن كنت في المقدمة يا سينسي</b></font>

134
00:12:27,630 --> 00:12:29,290
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لم يكن لدي خيار</b></font>

135
00:12:33,470 --> 00:12:35,730
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...إيتادوري</b></font>

136
00:12:35,730 --> 00:12:37,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هذا أنت، صحيح؟</b></font>

137
00:12:38,280 --> 00:12:39,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!باندا-سينباي</b></font>

138
00:12:38,980 --> 00:12:40,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><font color="#111113"><font size="20">!!وتلاميذ كيوتو</font></font></b></font>

139
00:12:40,190 --> 00:12:43,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.جيد، عدت إلى طبيعتك</b></font>

140
00:12:41,360 --> 00:12:43,570
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><font color="#111113"><font size="20">أنا في نمط الغوريلا</font></font></b></font>

141
00:12:43,850 --> 00:12:46,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...ذلك الرجل لديه غوجو ساتورو</b></font>

142
00:12:46,470 --> 00:12:48,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وبعد السجن، صحيح؟</b></font>

143
00:12:48,770 --> 00:12:50,240
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.هذا ما يبدو</b></font>

144
00:12:50,240 --> 00:12:53,920
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لا أعلم ما الذي يجده ممتعًا في التجول
.مع مصدر الإزعاج العام ذاك</b></font>

145
00:12:54,340 --> 00:12:55,460
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>من يكون؟</b></font>

146
00:12:55,730 --> 00:12:57,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.الجسد غيتو سوغورو</b></font>

147
00:12:57,870 --> 00:13:00,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكني لا أعرف ما في الداخل</b></font>

148
00:13:15,580 --> 00:13:17,610
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.مرحبًا يا تشوسو</b></font>

149
00:13:19,480 --> 00:13:21,090
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...إنّه</b></font>

150
00:13:27,620 --> 00:13:30,610
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لديّ ثلاثة آباء</b></font>

151
00:13:30,610 --> 00:13:31,900
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،أمي</b></font>

152
00:13:31,900 --> 00:13:34,100
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.والروح الملعونة التي حملت منها أمي</b></font>

153
00:13:34,100 --> 00:13:37,090
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...والرجل الذي مزج دمه في ذلك</b></font>

154
00:13:37,840 --> 00:13:40,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...الشخص الذي تلاعب بأمي</b></font>

155
00:13:40,440 --> 00:13:42,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...البغيض</b></font>

156
00:13:42,620 --> 00:13:44,420
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يبدو أنّك أدركت الأمر</b></font>

157
00:13:44,810 --> 00:13:46,930
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!هكذا إذًا</b></font>

158
00:13:47,850 --> 00:13:50,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!كامو نوريتوشي</b></font>

159
00:13:50,690 --> 00:13:51,810
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!كامو؟</b></font>

160
00:13:51,810 --> 00:13:53,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!نوريتوشي؟</b></font>

161
00:13:52,830 --> 00:13:54,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><font size="20"><font color="#000000">كامو نوريتوشي</font></font></b></font>

162
00:13:53,140 --> 00:13:54,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أنا؟</b></font>

163
00:13:54,830 --> 00:13:55,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا؟</b></font>

164
00:13:55,960 --> 00:13:57,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ما الذي يجري؟</b></font>

165
00:13:57,320 --> 00:13:58,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!وصمة عشيرة كامو</b></font>

166
00:13:58,940 --> 00:14:00,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أسوأ مستعمل جوجيتسو في التاريخ</b></font>

167
00:14:01,800 --> 00:14:06,320
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إن كان محقًّا، فالشيء الذي داخل
.غيتو عمره أكثر من 150 سنة</b></font>

168
00:14:07,610 --> 00:14:09,870
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،حواجز عجيبة</i></b></font>

169
00:14:09,870 --> 00:14:12,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>...وامتلاك أدوات ملعونة عجيبة</i></b></font>

170
00:14:12,710 --> 00:14:17,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>فيما يتعلق بالعقول المدبرة التي تملك تقنية
...ملعونة للسيطرة على أجساد الغير</i></b></font>

171
00:14:17,490 --> 00:14:19,450
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يبدو هذا صائبًا</b></font>

172
00:14:20,520 --> 00:14:24,240
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>كامو نوريتوشي مجرد اسم واحد
.من أسماء عديدة أطلقتها على نفسي</b></font>

173
00:14:24,240 --> 00:14:25,830
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ادعوني ما تشاؤون</b></font>

174
00:14:27,040 --> 00:14:28,560
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...كيف تجرؤ</b></font>

175
00:14:29,510 --> 00:14:31,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>كيف تجرؤ على دفعي</b></font>

176
00:14:31,220 --> 00:14:33,230
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لمحاولة قتل إيتادوري؟</b></font>

177
00:14:33,230 --> 00:14:37,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أخي الأصغر</b></font>

178
00:14:41,450 --> 00:14:43,590
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.تراجع يا ذا الدرجة الثالثة</b></font>

179
00:14:43,590 --> 00:14:45,930
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا تجعلني أنتظر أكثر من هذا</b></font>

180
00:14:45,930 --> 00:14:47,190
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ابتعد</b></font>

181
00:14:47,190 --> 00:14:49,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!أنا أخوه الأكبر</b></font>

182
00:14:52,410 --> 00:14:54,990
<font face="Adobe Arabic" size="41" color="#000000"><b>{\an8}<font color="#353821">جوجيتسو كايسن</font></b></font>

183
00:14:52,410 --> 00:14:54,990
<font face="Adobe Arabic" size="41" color="#000000"><b>{\an8}<font color="#192629">جوجيتسو كايسن</font></b></font>

184
00:14:58,200 --> 00:15:00,000
<font face="Adobe Arabic" size="41" color="#000000"><b>{\an8}<font color="#353821">جوجيتسو كايسن</font></b></font>

185
00:14:58,200 --> 00:15:00,000
<font face="Adobe Arabic" size="41" color="#000000"><b>{\an8}<font color="#192629">جوجيتسو كايسن</font></b></font>

186
00:15:07,540 --> 00:15:10,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.إنّه تأثير جانبي لتقنيتي</i></b></font>

187
00:15:10,910 --> 00:15:13,820
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،يمكنني الشعور بأي تغيير في أشقائي بالدم</i></b></font>

188
00:15:13,820 --> 00:15:16,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.مهما كانوا بعيدين</i></b></font>

189
00:15:26,540 --> 00:15:28,440
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.مات أخواي</i></b></font>

190
00:15:29,190 --> 00:15:30,360
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.الموت</i></b></font>

191
00:15:30,360 --> 00:15:32,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،بالنسبة لكل الكائنات الحية</i></b></font>

192
00:15:32,200 --> 00:15:35,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.هو آخر وأعظم تغيير لها</i></b></font>

193
00:15:35,760 --> 00:15:37,950
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،في تلك اللحظة</i></b></font>

194
00:15:38,270 --> 00:15:42,650
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.شعرت بموت إيتادوري يوجي أمام عيني وبقوة</i></b></font>

195
00:15:44,360 --> 00:15:46,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>ما يعني أنّ يوجي</i></b></font>

196
00:15:46,040 --> 00:15:48,940
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!أخي الأصغر بالدم أيضًا حتمًا</i></b></font>

197
00:15:51,350 --> 00:15:54,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>إن كان كامو نوريتوشي يمدد حياته</i></b></font>

198
00:15:54,200 --> 00:15:56,430
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>،بنقل جسده</i></b></font>

199
00:15:56,430 --> 00:15:58,920
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.فتلك ليست فكرة مستحيلة</i></b></font>

200
00:16:00,030 --> 00:16:01,840
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>...ما يعني أنّ عليّ</i></b></font>

201
00:16:03,400 --> 00:16:04,800
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>استعمال كلّ قوتي</i></b></font>

202
00:16:04,800 --> 00:16:07,070
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!لأنجز واجبي بصفتي أخًا أكبر</i></b></font>

203
00:16:07,520 --> 00:16:09,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!التلاعب بالدم؟</b></font>

204
00:16:13,120 --> 00:16:14,910
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!يا له من ضغط</b></font>

205
00:16:19,960 --> 00:16:21,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!سريع جدًّا</i></b></font>

206
00:16:21,480 --> 00:16:23,590
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!هذا هو الدم الثاقب إذًا؟</i></b></font>

207
00:18:27,030 --> 00:18:28,850
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا تتحامل على نفسك</b></font>

208
00:18:28,850 --> 00:18:30,580
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أنت مرهق، أليس كذلك؟</b></font>

209
00:18:32,480 --> 00:18:34,010
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>وماذا في ذلك؟</b></font>

210
00:18:35,360 --> 00:18:37,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أذاك سبب يمنعني من المجازفة بحياتي</b></font>

211
00:18:37,760 --> 00:18:40,840
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>من أجل أخي الأصغر الذي أمامي؟</b></font>

212
00:18:44,400 --> 00:18:47,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هذا مجرد سؤال، لكنكما غريبان، صحيح؟</b></font>

213
00:18:48,100 --> 00:18:51,130
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أسوأ من غريبين. كاد يقتلني من قبل بالفعل</b></font>

214
00:18:51,600 --> 00:18:53,350
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.في البداية تودو</b></font>

215
00:18:53,350 --> 00:18:56,200
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل أنت واثق أنّك لا تفرز فرمونات خطيرة أو ما شابه؟</b></font>

216
00:18:57,640 --> 00:18:59,860
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لكن بفضله صار هذا القتال فوضويًا</b></font>

217
00:19:00,250 --> 00:19:02,050
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.سنستغل هذا</b></font>

218
00:19:02,050 --> 00:19:03,250
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أجل</b></font>

219
00:19:03,250 --> 00:19:06,420
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ما زال لدي نواتان، لذا سآخذ الطليعة</b></font>

220
00:19:06,420 --> 00:19:09,630
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.ينبغي أن نحدث ثغرة ما إن هاجمناه جميعًا معًا</b></font>

221
00:19:10,450 --> 00:19:13,710
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.علينا فعل كلّ ما في استطاعتنا لسرقة بُعد السجن</b></font>

222
00:19:21,650 --> 00:19:24,020
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>...النقر</b></font>

223
00:19:24,400 --> 00:19:26,140
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>:تشكيل الجليد</b></font>

224
00:19:26,760 --> 00:19:28,400
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!هدوء الصقيع</b></font>

225
00:19:34,900 --> 00:19:36,750
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!تقنية جليد ملعونة؟</i></b></font>

226
00:19:36,750 --> 00:19:38,900
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!وعالية المستوى لهذه الدرجة؟</i></b></font>

227
00:19:38,900 --> 00:19:42,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!سأحطّم جسدي إن تحركت</i></b></font>

228
00:19:47,080 --> 00:19:48,520
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.لا تقتلهم</b></font>

229
00:19:48,520 --> 00:19:50,650
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أحتاج إلى رسل</b></font>

230
00:19:50,650 --> 00:19:53,040
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل ذاك سبب لإبقائهم أحياء؟</b></font>

231
00:19:56,670 --> 00:19:58,780
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!تقنية ملعونة معكوسة</i></b></font>

232
00:19:58,780 --> 00:20:01,780
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>.الجوجيتسو خاصتهما من مستوى مختلف تمامًا</i></b></font>

233
00:20:01,780 --> 00:20:03,690
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!أريد العودة إلى البيت</i></b></font>

234
00:20:04,330 --> 00:20:06,680
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!هذا الجليد ليس كافيًا</b></font>

235
00:20:06,680 --> 00:20:09,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!المقياس الأحمر المتدفق</b></font>

236
00:20:12,600 --> 00:20:14,750
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما هي الكمية الكافية إذًا؟</b></font>

237
00:20:22,610 --> 00:20:24,580
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لمن تظن ذلك الجسد؟</b></font>

238
00:20:24,580 --> 00:20:26,810
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!أنا الوحيد الذي لم أتجمّد</i></b></font>

239
00:20:26,810 --> 00:20:28,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!لا بدّ أنّ للأمر علاقة بسوكونا</i></b></font>

240
00:20:29,460 --> 00:20:31,000
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>أنت حليفنا، صحيح؟</b></font>

241
00:20:31,000 --> 00:20:31,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!لا</b></font>

242
00:20:31,960 --> 00:20:32,960
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!ماذا؟</b></font>

243
00:20:33,360 --> 00:20:35,590
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أنا أخوك الأكبر</b></font>

244
00:20:35,970 --> 00:20:38,100
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!هلّا تأخذ الأمر بمحمل الجدّ رجاءً؟</b></font>

245
00:20:38,100 --> 00:20:40,830
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>لمَ لا تحاول قولها مرة واحدة كبداية؟</b></font>

246
00:20:40,830 --> 00:20:42,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>".نادني "أوني-تشان</b></font>

247
00:20:43,940 --> 00:20:45,760
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،التلاعب بالأدوات</b></font>

248
00:20:46,630 --> 00:20:48,430
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!منجل الريح</b></font>

249
00:20:50,990 --> 00:20:52,030
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!تبًّا</b></font>

250
00:20:52,030 --> 00:20:54,770
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b><i>!صدهما لها بأيديهما فقط أمر محبط</i></b></font>

251
00:20:55,180 --> 00:20:56,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!إيتادوري-كن</b></font>

252
00:20:56,600 --> 00:20:58,910
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!نحن الوحيدان القادران على الحركة الآن</b></font>

253
00:20:58,910 --> 00:21:02,530
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!علينا كسب الوقت كي تنهي أوتاهيمي-سينسي استعداداتها</b></font>

254
00:21:03,000 --> 00:21:05,120
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>إيتادوري يوجي</b></font>

255
00:21:06,540 --> 00:21:10,110
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!هو الرسول الوحيد الذي تحتاجه، أليس كذلك؟</b></font>

256
00:21:11,120 --> 00:21:14,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!تشكيل الجليد: شلال الجليد</b></font>

257
00:21:26,180 --> 00:21:26,930
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!سنموت</b></font>

258
00:21:34,120 --> 00:21:36,210
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لم أرك منذ وقت طويل</b></font>

259
00:21:36,210 --> 00:21:37,670
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يا غيتو-كن</b></font>

260
00:21:40,410 --> 00:21:43,920
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>هل لي بجوابك على سؤالي الذي طرحته حينها؟</b></font>

261
00:21:45,910 --> 00:21:48,640
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>ما هو نوعك المفضّل من النساء؟</b></font>

262
00:21:51,640 --> 00:21:53,720
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>!تسوكومو يوكي</b></font>

263
00:23:25,550 --> 00:23:28,480
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،عندما تتناقض سعادة شخص ما مع سعادة شخص آخر</b></font>

264
00:23:28,480 --> 00:23:30,470
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،تولد التعاسة حينها</b></font>

265
00:23:30,470 --> 00:23:32,220
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>،لكن عندما تتناقض تعاسة شخصين</b></font>

266
00:23:32,220 --> 00:23:35,160
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.يخلق ذلك المزيد من التعاسة فحسب</b></font>

267
00:23:35,160 --> 00:23:37,290
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>".الحلقة القادمة، "حادثة شيبويا: إغلاق البوابة</b></font>

268
00:23:35,160 --> 00:23:41,930
<font face="Adobe Arabic" size="28"><b><font color="#ffffff">الحلقة القادمة
<font size="30">حادثة شيبويا: إغلاق البوابة</font></font></b></font>

269
00:23:37,290 --> 00:23:39,600
<font face="Adobe Arabic" size="26"><b>.أريد الدخول إلى سرير دافئ والنوم</b></font>

