1
00:00:09,000 --> 00:00:12,500
ABENDUAK 31

2
00:00:37,416 --> 00:00:40,125
- Zaude.
- Etxe berean biziko gara.

3
00:00:40,208 --> 00:00:42,875
- Zaude, Rafa.
- Entzun, benetan diot.

4
00:00:42,958 --> 00:00:44,833
- Nora zoaz?
- Zer? Zein bitxia.

5
00:00:44,916 --> 00:00:47,375
- Rita.
- Rita, barkatu, mesedez.

6
00:00:47,458 --> 00:00:48,833
Ez nekien…

7
00:00:51,750 --> 00:00:52,625
Rita.

8
00:00:53,541 --> 00:00:54,875
Rita, entzuten didazu?

9
00:00:55,625 --> 00:00:56,458
Rita?

10
00:00:57,083 --> 00:00:58,166
Entzun ondo.

11
00:00:58,250 --> 00:01:01,875
Barkatu, mesedez.
Ez nekien hau gertatuko zenik.

12
00:01:01,958 --> 00:01:02,791
Ez nekien.

13
00:01:02,875 --> 00:01:05,458
Susto bat ematea zen asmoa, ez hau.

14
00:01:06,125 --> 00:01:08,333
Rita, Miranda harrapatu dute.

15
00:01:08,875 --> 00:01:10,958
Eta zure bila dabiltza.

16
00:01:11,041 --> 00:01:13,208
Ihes egin behar duzu, entzun?

17
00:01:13,291 --> 00:01:15,208
Ihes egin. Azkar, Rita!

18
00:01:15,791 --> 00:01:17,166
Ihes egin berehala!

19
00:01:25,500 --> 00:01:26,458
Lagundu.

20
00:01:28,958 --> 00:01:30,250
Lagundu nazazue.

21
00:01:30,333 --> 00:01:31,500
Mesedez.

22
00:01:32,541 --> 00:01:33,750
Lagundu.

23
00:01:33,833 --> 00:01:34,666
Rita!

24
00:01:35,208 --> 00:01:37,166
Rita? Zer gertatu da?

25
00:01:37,750 --> 00:01:38,833
Rita.

26
00:01:39,583 --> 00:01:41,083
Deitu anbulantziari!

27
00:01:41,166 --> 00:01:42,666
Deitu anbulantziari!

28
00:01:42,750 --> 00:01:43,833
Rita, begiratu.

29
00:01:43,916 --> 00:01:46,208
Rita, hemen nago. Rita!

30
00:02:06,583 --> 00:02:10,541
URTARRILAK 10

31
00:02:19,750 --> 00:02:21,416
Aspaldiko, bizilagun.

32
00:02:24,125 --> 00:02:25,583
Tira.

33
00:02:26,125 --> 00:02:27,000
Goazen, txiki.

34
00:02:27,083 --> 00:02:27,958
Sartu.

35
00:02:29,375 --> 00:02:32,458
Eseri ezazu aulkian, Paulo. Eta lotu.

36
00:02:32,541 --> 00:02:34,041
Eseri.

37
00:02:34,125 --> 00:02:35,458
Isilik. Eseri.

38
00:02:37,375 --> 00:02:39,000
Zertarako egiten duzue hau?

39
00:02:39,541 --> 00:02:41,500
Zergatik egiten duzu hau, Cléo?

40
00:02:43,916 --> 00:02:46,125
Zerbait egin al dizut, Cléo?

41
00:02:46,958 --> 00:02:49,083
Barkatu zerbait egin badizut.

42
00:02:49,166 --> 00:02:52,833
Ez zaitez urduri jarri, Miranda.
Bakoitza bere garaian.

43
00:02:52,916 --> 00:02:56,166
Pazientzia izan beharko duzu gaur, ados?

44
00:02:56,708 --> 00:02:57,916
Laster hasiko da.

45
00:03:13,791 --> 00:03:15,125
Laster hasiko da.

46
00:03:23,416 --> 00:03:24,833
Hemen bizi ohi nintzen.

47
00:03:26,583 --> 00:03:28,541
Nire amaren etxea da.

48
00:03:30,333 --> 00:03:33,333
Zu hiltzeko toki ona dela uste dut.
Ez duzu uste?

49
00:03:33,416 --> 00:03:35,541
Nolatan zaude hemen?

50
00:03:36,541 --> 00:03:38,416
Ikusi zintudan. Hilda zeunden.

51
00:03:42,291 --> 00:03:44,625
Ezin duzu ikusten duzun dena sinetsi.

52
00:03:45,541 --> 00:03:47,250
Ikusi etxe txiki polit hau.

53
00:03:48,958 --> 00:03:50,125
Ikus dezagun.

54
00:03:50,208 --> 00:03:53,291
Ikusi zure amaren logela.

55
00:03:53,375 --> 00:03:54,500
Ikusi hori.

56
00:03:55,000 --> 00:03:57,416
Zure amaren ohea.

57
00:03:58,208 --> 00:03:59,583
Eta zure jostailuak.

58
00:04:00,458 --> 00:04:01,291
Ikusi.

59
00:04:03,458 --> 00:04:05,625
Ez al da zure panpinarik kutunena?

60
00:04:05,708 --> 00:04:07,125
Eta armairu hori?

61
00:04:07,916 --> 00:04:10,083
Armairua gogoratzen?

62
00:04:10,166 --> 00:04:14,458
Miranda armairu honetan ezkutatzen zen

63
00:04:14,541 --> 00:04:18,583
ikusi behar ez zuena ikusteko.

64
00:04:18,666 --> 00:04:20,000
Nork esan dizu, Cléo?

65
00:04:20,083 --> 00:04:22,583
Nola dakizu hori? Nork esan dizu, Cléo?

66
00:04:24,000 --> 00:04:25,458
Gabriela naiz, Miranda.

67
00:04:29,166 --> 00:04:30,541
Zure ahizpa.

68
00:04:37,208 --> 00:04:38,375
Ama hil egin da.

69
00:04:41,166 --> 00:04:42,666
Eta zure errua da.

70
00:04:44,291 --> 00:04:46,291
Ez zaitez negarrez hasi!

71
00:04:46,833 --> 00:04:47,750
Jainkoarren!

72
00:04:54,125 --> 00:04:54,958
Sei,

73
00:04:55,041 --> 00:04:56,125
bost,

74
00:04:57,291 --> 00:05:00,708
hiru, bi, bat.

75
00:05:08,791 --> 00:05:10,291
Amari kaixo esan.

76
00:05:11,708 --> 00:05:15,416
HAMAIKA URTE LEHENAGO

77
00:05:15,500 --> 00:05:17,458
Zorionak, ama.

78
00:05:17,541 --> 00:05:19,250
Bakarrik sentitzen naiz.

79
00:05:21,500 --> 00:05:23,333
Zure beharra izan dut.

80
00:05:27,708 --> 00:05:28,916
Zure mira izan dut.

81
00:06:07,083 --> 00:06:08,333
- Aizu!
- Zer arraio?

82
00:06:08,416 --> 00:06:10,541
Nola ausartzen zara hona etortzera?

83
00:06:10,625 --> 00:06:11,666
Miranda?

84
00:06:12,916 --> 00:06:14,291
Hiltzailea zara.

85
00:06:16,125 --> 00:06:17,333
Hiltzailea zara!

86
00:06:17,416 --> 00:06:19,666
- Munstroa zara!
- Ixo, mukizu hori.

87
00:06:19,750 --> 00:06:21,583
- Utzi bakean! Lagundu!
- Ixo!

88
00:06:21,666 --> 00:06:24,458
Isildu. Ixo!

89
00:06:28,833 --> 00:06:30,083
Isildu, Miranda.

90
00:06:30,625 --> 00:06:33,041
Isilik ala akabatu egingo zaitut.

91
00:06:33,625 --> 00:06:36,500
Ama, zergatik bizi behar gara
tipo horrekin?

92
00:06:36,583 --> 00:06:38,166
Ez duzu ondo ezagutzen.

93
00:06:38,250 --> 00:06:41,041
Rita, gizon ona da eta maite nau.

94
00:06:41,541 --> 00:06:43,250
Zaindu egingo gaitu.

95
00:06:44,875 --> 00:06:45,958
Benetan, ama?

96
00:06:46,666 --> 00:06:49,125
Hori da, isilik. Hobe duzu horrela.

97
00:06:49,208 --> 00:06:50,583
Fábio!

98
00:06:53,625 --> 00:06:54,625
Fábio!

99
00:06:55,166 --> 00:06:56,000
Penha?

100
00:07:01,666 --> 00:07:04,125
Kaixo. Berandu zatozte.

101
00:07:04,208 --> 00:07:05,250
Kaixo.

102
00:07:07,291 --> 00:07:08,708
Zure mira nuen.

103
00:07:17,875 --> 00:07:18,958
Aski da, Rita.

104
00:07:20,708 --> 00:07:22,833
- Jan dezala.
- Ez, nahikoa du.

105
00:07:22,916 --> 00:07:25,041
Dantzariek ezin dute hainbeste jan.

106
00:07:38,375 --> 00:07:41,250
Ai, Miranda.
Egindakoa ordaintzeko ordua da.

107
00:07:48,583 --> 00:07:51,958
Aspalditik nabil mendeku
nola hartuko dizudan pentsatzen.

108
00:07:53,416 --> 00:07:56,875
Barruan daukadan haserrearekin
zerbait egin behar nuen.

109
00:07:57,416 --> 00:07:59,541
Fábiok egin zidan guztiagatik.

110
00:08:01,958 --> 00:08:05,125
Ez zen min fisikoa. Ez.

111
00:08:05,208 --> 00:08:06,583
Badakizu zer zen?

112
00:08:07,500 --> 00:08:08,458
Abusua.

113
00:08:09,333 --> 00:08:10,500
Umiliazioa.

114
00:08:12,041 --> 00:08:12,958
Bakardadea.

115
00:08:15,291 --> 00:08:17,625
Tratu txarrez nazkatuta nengoen.

116
00:08:17,708 --> 00:08:19,416
Eta zuk bazenekien.

117
00:08:20,041 --> 00:08:22,750
Bazenekien jotzen ninduela,

118
00:08:22,833 --> 00:08:24,666
bortxatu egiten ninduela.

119
00:08:24,750 --> 00:08:26,958
Ikusiko duzu nork agintzen duen.

120
00:08:27,041 --> 00:08:28,416
Umea nintzen.

121
00:08:29,083 --> 00:08:32,500
Niri edo amari lagundu izan bazenigu,

122
00:08:32,583 --> 00:08:34,375
hiltzen ikusi beharrean…

123
00:08:34,458 --> 00:08:35,750
Ez begiratu.

124
00:08:35,833 --> 00:08:37,458
- Orain.
- Ez! Itxaron!

125
00:08:37,541 --> 00:08:39,750
- Geldi!
- Orain!

126
00:08:39,833 --> 00:08:41,083
Utzi bakean!

127
00:08:45,000 --> 00:08:47,375
Han zeunden. Eta zer egin zenuen?

128
00:08:47,458 --> 00:08:51,125
Hiltzen utzi zenion, ezta?

129
00:08:52,125 --> 00:08:54,416
Fábiok merezi zuena jaso zuen.

130
00:08:54,500 --> 00:08:57,041
Ez negarrik egin,
itxura txarra izango duzu.

131
00:08:57,125 --> 00:08:59,416
Ez dit axola, Miranda.

132
00:09:01,208 --> 00:09:02,708
Zutaz jakin nahi dut.

133
00:09:49,375 --> 00:09:51,333
Ixo edo akabatu egingo zaitut.

134
00:10:01,416 --> 00:10:03,250
Hemen giltzaperatuta zaude?

135
00:10:03,333 --> 00:10:04,958
Lagundu hemendik irteten.

136
00:10:06,208 --> 00:10:07,375
Baina nor zara?

137
00:10:07,875 --> 00:10:10,333
Miranda. Fábiok bahitu nau.

138
00:10:10,416 --> 00:10:12,166
Nire ama hil zuen.

139
00:10:12,250 --> 00:10:13,375
Ezin dut sinetsi.

140
00:10:13,458 --> 00:10:14,833
Sinetsi, mesedez.

141
00:10:17,541 --> 00:10:18,750
Sinesten dizut.

142
00:10:18,833 --> 00:10:20,458
Ez naiz beraz fidatzen.

143
00:10:21,250 --> 00:10:22,083
Eta orduan?

144
00:10:23,000 --> 00:10:24,166
Arriskuan gaude?

145
00:10:24,250 --> 00:10:27,666
Ez dakit. Edozer egiteko gauza da.
Tira, goazen.

146
00:10:27,750 --> 00:10:30,166
Penha, joan beharra dut. Berandu nabil.

147
00:10:30,250 --> 00:10:31,083
Itxoin, maite.

148
00:10:31,166 --> 00:10:34,083
- Isilik.
- Ondo pasatuko dugu.

149
00:10:36,916 --> 00:10:38,041
Geratu nirekin.

150
00:10:39,916 --> 00:10:41,541
Oraintxe joan behar dugu.

151
00:10:41,625 --> 00:10:43,750
Ezin dut nire ama tipo honekin utzi.

152
00:10:44,666 --> 00:10:46,458
Plan bat behar dugu.

153
00:10:56,666 --> 00:10:58,291
Ama, mesedez, ez urduritu.

154
00:10:58,375 --> 00:11:00,125
Lagundu egin behar diogu.

155
00:11:00,208 --> 00:11:01,500
Nori?

156
00:11:07,041 --> 00:11:08,458
Nor da hau, laztana?

157
00:11:08,541 --> 00:11:09,875
Miranda da.

158
00:11:10,833 --> 00:11:12,958
Fábiok bahitu du. Bere ama hil zuen.

159
00:11:13,041 --> 00:11:15,791
Munstro bat da, ama. Alde egin behar dugu.

160
00:11:15,875 --> 00:11:16,916
Erotuta zaude.

161
00:11:17,000 --> 00:11:18,708
Egia da. Azalduko dizut.

162
00:11:18,791 --> 00:11:20,541
Baina alde egin behar dugu.

163
00:11:21,416 --> 00:11:22,666
Sinetsi iezaiozu.

164
00:11:23,750 --> 00:11:25,708
Mesedez, ama. Goazen hemendik.

165
00:11:25,791 --> 00:11:29,083
Tipo horrek min egingo digu.
Beldur naiz. Ama, mesedez.

166
00:11:34,041 --> 00:11:37,750
Ez dakit zer gertatzen ari den.

167
00:11:39,583 --> 00:11:41,208
Grabatu egingo dut.

168
00:11:42,791 --> 00:11:45,833
Egun hau betiko oroitu nahi dut.

169
00:11:49,625 --> 00:11:51,875
Sutearen eguna gogoratzen duzu?

170
00:11:51,958 --> 00:11:53,708
Sukalde honetan?

171
00:11:54,333 --> 00:11:55,166
Gogoratzen?

172
00:11:58,500 --> 00:11:59,541
Bai.

173
00:12:02,375 --> 00:12:03,666
Gogoratzen dut.

174
00:12:04,458 --> 00:12:06,916
Bakarrik geunden etxean, eta,

175
00:12:07,625 --> 00:12:09,666
bat-batean, sutea piztu zen.

176
00:12:12,125 --> 00:12:15,083
Neuk piztu nuen, Miranda.
Haserre nengoelako.

177
00:12:15,166 --> 00:12:16,916
Etxe hau erre nahi nuen.

178
00:12:17,666 --> 00:12:20,958
Adoptatua nintzelako
umiliatu ninduten etxe zital hau.

179
00:12:22,833 --> 00:12:25,500
Horren ostean, gure amonari ez nion axola,

180
00:12:25,583 --> 00:12:27,208
eta etxetik bota ninduen.

181
00:12:28,166 --> 00:12:30,625
Neure buruari galdetzen diot

182
00:12:30,708 --> 00:12:33,916
zergatik ez zintudan etxe honetan

183
00:12:34,000 --> 00:12:36,458
hiltzeraino erretzen utzi.

184
00:12:37,541 --> 00:12:39,750
Ez dakit zergatik, maite.

185
00:12:40,666 --> 00:12:42,333
Munstro bat zara.

186
00:12:42,416 --> 00:12:44,500
Dena erraztu izango luke.

187
00:12:48,000 --> 00:12:49,041
Tira…

188
00:12:54,208 --> 00:12:56,791
Otto al da? Ritaren jazarlea?

189
00:12:56,875 --> 00:12:58,000
Horixe bera, Inês.

190
00:12:59,500 --> 00:13:03,125
Glória, zer harreman zenuen Ottorekin?
Ezagutzen zenuen?

191
00:13:04,333 --> 00:13:05,208
Miranda.

192
00:13:06,166 --> 00:13:09,083
- Miranda harrapatu dute.
- Miranda hemen zegoen?

193
00:13:09,166 --> 00:13:10,000
Bai.

194
00:13:10,583 --> 00:13:13,375
Gizon batek
Miranda hartu eta nire semea hil du.

195
00:13:13,458 --> 00:13:16,166
Bainugelan sartuta nengoen. Ez dut ikusi.

196
00:13:16,250 --> 00:13:17,625
Irtetean ikusi dut.

197
00:13:17,708 --> 00:13:19,708
Semea lurrean odolez blai zegoen.

198
00:13:19,791 --> 00:13:22,666
Ahal bezain azkar etorri naiz.
Zer gertatu da?

199
00:13:22,750 --> 00:13:23,958
Lorenzo hil dute.

200
00:13:24,041 --> 00:13:26,666
Inês, izen faltsua erabiltzen zuen.

201
00:13:27,500 --> 00:13:29,833
Otto eta Lorenzo pertsona bera ziren.

202
00:13:29,916 --> 00:13:32,000
Rafa, berak ez zuen Rita hil.

203
00:13:32,541 --> 00:13:34,333
Gutun hau utzi zidan.

204
00:13:35,541 --> 00:13:37,250
Dena azaltzen du hemen, Rafa.

205
00:13:37,333 --> 00:13:39,625
Poliziari emateak beldur ematen dit.

206
00:13:39,708 --> 00:13:41,500
Zutaz bakarrik fidatzen naiz.

207
00:13:42,083 --> 00:13:43,500
Noski, Glória.

208
00:13:50,416 --> 00:13:54,125
"Ama, gutun hau irakurtzen ari bazara,
hil naizelako da".

209
00:13:54,625 --> 00:13:56,750
"Barkatu egin dizudan minagatik".

210
00:13:56,833 --> 00:13:58,750
"Denei bizitza hondatzen diet".

211
00:14:00,791 --> 00:14:02,833
"Mendeku hori ez zen nirea".

212
00:14:03,458 --> 00:14:05,000
"Eta Ritak ordaindu zuen".

213
00:14:08,000 --> 00:14:09,833
"Hau da hiltzailearen helbidea".

214
00:14:10,916 --> 00:14:11,916
"Ordain dezala".

215
00:14:15,500 --> 00:14:16,583
Paulo al zara?

216
00:14:24,208 --> 00:14:25,291
Eta Heitor?

217
00:14:25,791 --> 00:14:27,208
Eta Heitorren familia?

218
00:14:27,291 --> 00:14:28,541
Zer zerikusi dute…

219
00:14:28,625 --> 00:14:30,875
Handia, maitea.

220
00:14:30,958 --> 00:14:32,166
Baina lasai.

221
00:14:32,791 --> 00:14:35,708
Fernandorekin hasiko gara. Aldiko bat.

222
00:14:35,791 --> 00:14:37,041
Fernando?

223
00:14:37,125 --> 00:14:39,708
Zein inozoa zaren. Beti izan zara.

224
00:14:40,625 --> 00:14:41,791
Tentela.

225
00:14:41,875 --> 00:14:44,250
Fernando eta biok asko genuen erkide.

226
00:14:44,875 --> 00:14:48,791
Bera koinatuarekin haserre zegoen
maite zuena kendu ziolako,

227
00:14:48,875 --> 00:14:49,833
Diana.

228
00:14:49,916 --> 00:14:52,083
Bere arreba zela uste zuen orduan.

229
00:14:52,875 --> 00:14:54,333
Hori eromena.

230
00:14:55,041 --> 00:14:58,875
Beraz, era eraginkorrean
indarrak batu genituen.

231
00:15:00,250 --> 00:15:02,791
Mendekua plater hotzean zerbitzatzen da.

232
00:15:05,541 --> 00:15:08,291
Gure eskuetan badago, ez da hotza izango.

233
00:15:08,375 --> 00:15:09,958
Ez nabil txantxetan.

234
00:15:11,833 --> 00:15:14,250
Buruan zerbait sartzen bazait…

235
00:15:15,666 --> 00:15:17,375
Lortu egin behar dut.

236
00:15:17,875 --> 00:15:19,541
Eta nahi dudana

237
00:15:20,458 --> 00:15:22,500
Mirandaren burua nahastea da.

238
00:15:23,250 --> 00:15:24,666
Eta nik Heitorrena.

239
00:15:24,750 --> 00:15:28,375
Diana, Luísa
eta diru dena kenduko dizkiot.

240
00:15:29,041 --> 00:15:31,083
Eta horretarako, maitea,

241
00:15:32,166 --> 00:15:34,083
edozer egiteko gai naiz.

242
00:15:36,125 --> 00:15:37,000
Ulertzen?

243
00:15:37,541 --> 00:15:38,500
Eta zu?

244
00:15:39,458 --> 00:15:40,291
Ni?

245
00:15:42,541 --> 00:15:44,041
Ni ere bai.

246
00:15:44,791 --> 00:15:45,625
Benetan?

247
00:15:49,541 --> 00:15:51,458
Gorrotoak batu gintuen.

248
00:15:52,250 --> 00:15:57,958
Gorrotoa maitasuna baino
askoz indartsuagoa da batzuetan.

249
00:15:58,625 --> 00:15:59,708
Zoratuta zaude.

250
00:15:59,791 --> 00:16:01,583
Bai! Zoratuta nago.

251
00:16:01,666 --> 00:16:03,708
Zoratuta. Gorrotoz zoratzen.

252
00:16:03,791 --> 00:16:06,041
Eta gorrotoa ez da desagertu.

253
00:16:06,125 --> 00:16:07,416
Handitu egin da.

254
00:16:07,500 --> 00:16:09,708
Eta gero, amona klinikan zegoenean…

255
00:16:09,791 --> 00:16:11,625
Nola dakizu amonarena?

256
00:16:13,458 --> 00:16:16,041
Merezi zuena jaso du. Besterik ez.

257
00:16:25,875 --> 00:16:27,333
Zer ostia egin dizut?

258
00:16:28,125 --> 00:16:30,250
Ez dut uste nor naizen dakizunik.

259
00:16:31,250 --> 00:16:32,625
Ritaren mutil-laguna.

260
00:16:32,708 --> 00:16:34,791
Zein Rita?

261
00:16:38,750 --> 00:16:41,250
Gezur bakoitzeko,
zartada bat emango dizut.

262
00:16:41,333 --> 00:16:43,541
Hitz egin, edo jipoitu egingo zaitut.

263
00:16:43,625 --> 00:16:44,875
Oso sinplea da.

264
00:16:44,958 --> 00:16:47,041
- Ez naiz uste duzuna.
- Beraz?

265
00:16:47,125 --> 00:16:48,208
Ez dut inor hil.

266
00:16:49,583 --> 00:16:51,166
Hitz egin, putasemea.

267
00:16:55,333 --> 00:16:57,458
Aitortzen dut. Ni izan nintzen.

268
00:16:57,958 --> 00:16:59,083
Neuk hil nuen.

269
00:16:59,916 --> 00:17:03,000
Baina ez zen nire ideia izan.
Aginduak bete nituen.

270
00:17:03,541 --> 00:17:04,458
Agindu bat zen.

271
00:17:04,541 --> 00:17:06,541
Bere errua da, ez nirea.

272
00:17:09,583 --> 00:17:11,833
Rita! Zer gertatu da? Rita!

273
00:17:15,916 --> 00:17:17,583
Nor da, putakume halakoa?

274
00:17:21,458 --> 00:17:22,833
Esan, ostia.

275
00:17:22,916 --> 00:17:23,958
Cléo, demontre!

276
00:17:24,708 --> 00:17:26,083
Cléo!

277
00:17:26,166 --> 00:17:27,750
Mirandaren ahizpa.

278
00:17:28,333 --> 00:17:32,125
Mendeku hartu nahi dio
eta Rita hiltzera behartu ninduen.

279
00:17:32,708 --> 00:17:33,708
Non dago Miranda?

280
00:17:34,750 --> 00:17:35,583
Ez dakit.

281
00:17:37,083 --> 00:17:38,458
Eta orain, Miranda,

282
00:17:38,541 --> 00:17:40,625
planaren zati onena dator.

283
00:17:41,291 --> 00:17:45,125
Zure pisuaren parean zegoen
pisu bat bilatu nuen.

284
00:17:46,583 --> 00:17:50,416
Ikuspegi aparta nuen, Miranda. Ezin hobea.

285
00:17:50,958 --> 00:17:54,125
Banekien niri begira
ibiliko zinela. Banekien.

286
00:17:54,666 --> 00:17:56,791
Zure ahulgunea jakin-mina baita.

287
00:17:56,875 --> 00:17:58,666
Niretzat. Pisua hartuko dut.

288
00:17:59,333 --> 00:18:03,833
Eta nire tranpan erori zinen.

289
00:18:03,916 --> 00:18:07,333
Orduan, Fernando eta biok

290
00:18:07,833 --> 00:18:10,291
iruzur hau sortzen hasi ginen.

291
00:18:11,375 --> 00:18:13,833
Leihoan sexua izaten genuen,

292
00:18:14,625 --> 00:18:15,875
begira egoten zinen,

293
00:18:17,000 --> 00:18:18,291
begira-begira,

294
00:18:18,958 --> 00:18:20,166
jakin-min handiz.

295
00:18:24,458 --> 00:18:26,250
Aitortu.

296
00:18:26,916 --> 00:18:29,583
Biziatu egin zinen.

297
00:18:29,666 --> 00:18:30,666
Bai horixe.

298
00:18:31,916 --> 00:18:34,000
Planaren parte zen, Miranda.

299
00:18:34,833 --> 00:18:37,583
Nire ordenagailuko birusa, bezeroak…

300
00:18:37,666 --> 00:18:39,833
Nire mendekua nuen helburu,

301
00:18:39,916 --> 00:18:41,541
eta Fernandok berea.

302
00:18:41,625 --> 00:18:44,541
Mendeku hau gero eta sutsuagoa da.

303
00:18:47,416 --> 00:18:50,000
Orduan, Barbie zaintzeko eskatu nizun

304
00:18:50,958 --> 00:18:55,208
eta nire pisuko giltzak eman nizkizun.

305
00:18:55,291 --> 00:18:56,875
Miranda!

306
00:18:58,541 --> 00:19:02,833
Nire arropak jantzi zenituen, Miranda.
Ezin hobeto zeunden!

307
00:19:03,458 --> 00:19:06,875
Banekien Fernandorekin
oheratuko zinela. Banekien.

308
00:19:08,250 --> 00:19:09,583
Ba al dakizu nik…

309
00:19:11,500 --> 00:19:12,791
gizon bat hil nuela?

310
00:19:13,500 --> 00:19:15,208
Hau? Bai.

311
00:19:15,791 --> 00:19:19,416
Egun hartan,
kriminal bihurtu zinen, hiltzaile.

312
00:19:22,833 --> 00:19:23,833
Kaixo, Cléo.

313
00:19:23,916 --> 00:19:25,416
Dena ondo doa.

314
00:19:26,000 --> 00:19:27,875
Norbaitek agurtu nahi zaitu.

315
00:19:28,458 --> 00:19:29,541
Ikusi.

316
00:19:35,000 --> 00:19:36,041
Zer moduz, Cléo?

317
00:19:36,958 --> 00:19:38,958
Beti duzu zerbait esku artean.

318
00:19:39,875 --> 00:19:41,833
Baina dibertigarria izan da.

319
00:19:41,916 --> 00:19:43,291
Nire bezeroa da.

320
00:19:45,875 --> 00:19:48,000
Kaixo. Cléo etxean dago?

321
00:19:48,083 --> 00:19:50,583
- Oihu egin nahi duzu? Aurrera!
- Lagundu!

322
00:19:50,666 --> 00:19:52,625
- Egin oihu!
- Lagundu!

323
00:19:54,583 --> 00:19:56,375
Burutik egin zaizue.

324
00:19:56,458 --> 00:19:57,500
Utzi bakean!

325
00:19:59,666 --> 00:20:01,791
Ia bortxatu egin ninduen.

326
00:20:01,875 --> 00:20:04,375
Ez zuen indarrik egin. Zortea izan zenuen.

327
00:20:04,458 --> 00:20:07,000
Benetan aritzeko eskatu ahal nion.

328
00:20:08,375 --> 00:20:10,666
- Nazkagarria zara.
- Ixo!

329
00:20:15,375 --> 00:20:16,958
Ez dut ulertzen, Cléo.

330
00:20:17,666 --> 00:20:20,041
Zergatik gonbidatu ninduzun festara?

331
00:20:22,541 --> 00:20:24,625
Gau hartan hilko zinen,

332
00:20:24,708 --> 00:20:27,083
baina aukera bat agertu zitzaidan.

333
00:20:29,708 --> 00:20:33,500
Eta uste nuena baino zirraragarriagoa
izango zela ohartu nintzen.

334
00:21:04,291 --> 00:21:06,416
- Prest dago dena?
- Gela prest dago.

335
00:21:20,708 --> 00:21:22,875
HAU DA FESTAREN HELBIDEA

336
00:21:22,958 --> 00:21:25,333
ZATOZ, DIANA
SORPRESAK!

337
00:21:27,458 --> 00:21:32,541
Nork jakingo zuen neska aspergarri hura
emakume hau bihurtuko zela?

338
00:21:33,166 --> 00:21:35,583
Ikusi zintudanean, ezin izan nion eutsi.

339
00:21:35,666 --> 00:21:38,833
Heitor eta Dianari deitu nien,
baina zain nengoela,

340
00:21:39,458 --> 00:21:41,083
Niretzat nahi zintudan.

341
00:21:41,166 --> 00:21:43,500
Tartetxo baterako behintzat.

342
00:21:44,833 --> 00:21:48,541
Laztana, zer moduz zauden
jakiteko deitzen dizut.

343
00:21:48,625 --> 00:21:51,458
- Urduri samar, baina pozik.
- Normala da.

344
00:21:51,541 --> 00:21:53,000
Zure lehen festa da.

345
00:21:53,083 --> 00:21:56,250
Baina zure esku utzi dut
moldatuko zarela dakidalako.

346
00:21:56,333 --> 00:21:59,208
Behar duzu ezer? Zer moduz doa?

347
00:21:59,291 --> 00:22:00,833
Dena ondo doa, ama.

348
00:22:00,916 --> 00:22:02,500
Uste nuena baino hobeto.

349
00:22:02,583 --> 00:22:05,000
Zure alaba izatea merezi dudala uste dut.

350
00:22:05,833 --> 00:22:08,875
Badakizu zuri "ama" deitzea
oso gogoko dudala?

351
00:22:09,625 --> 00:22:10,708
Benetan.

352
00:22:11,583 --> 00:22:14,583
- Nor naizen esateko irrikan nago.
- Ni ere bai.

353
00:22:14,666 --> 00:22:17,416
- Deitu bukatzen duzunean.
- Ados. Muxu bat.

354
00:22:17,500 --> 00:22:18,541
Agur.

355
00:22:21,458 --> 00:22:23,708
ZENBAKI EZEZAGUNA
DIANA IRITSI DA.

356
00:22:40,000 --> 00:22:41,833
Zu akabatzea zen asmoa

357
00:22:41,916 --> 00:22:45,000
Fernando bere familia eroaz
arduratzen zen bitartean.

358
00:22:45,083 --> 00:22:47,291
Baina badakizu gutiziatsua naizela.

359
00:22:47,375 --> 00:22:50,791
Dena niretzat nahi dut. Kaosa ere bai.

360
00:22:56,041 --> 00:22:57,166
Non dago Heitor?

361
00:22:58,666 --> 00:23:02,000
- Zertan ari zara hemen?
- Senarraren bila. Non dago?

362
00:23:04,250 --> 00:23:06,416
Hau ez da une egokia.

363
00:23:07,833 --> 00:23:09,750
EZEZAGUNA
NON DAGOEN JAKIN NAHI?

364
00:23:09,833 --> 00:23:11,833
EZEZAGUNA
6. GELA BILATU

365
00:23:26,541 --> 00:23:27,583
Zu?

366
00:23:28,583 --> 00:23:30,250
Heitorren frikia!

367
00:23:34,250 --> 00:23:36,375
Ez hurbildu nire senarrarengana!

368
00:23:41,500 --> 00:23:45,000
Putakume halakoa!
Seigarren gelan maitalearekin zaude?

369
00:23:45,083 --> 00:23:47,625
Zertarako deitu didazu? Ni umiliatzeko?

370
00:23:47,708 --> 00:23:49,833
- Umiliatzeko?
- Geldi, Diana!

371
00:23:49,916 --> 00:23:52,541
- Esan!
- Geldi! Ez nago hemen inorekin.

372
00:23:53,250 --> 00:23:56,000
Mezu anonimo bat jaso dut.

373
00:23:56,625 --> 00:23:58,458
Mezuak dio, etortzen banintzen,

374
00:23:58,541 --> 00:24:01,416
Luísaren aita nor den jakingo nuela.

375
00:24:03,208 --> 00:24:04,333
Eta jakin dut.

376
00:24:08,958 --> 00:24:10,000
Entzun ondo.

377
00:24:10,833 --> 00:24:13,208
Inork ez dit Luísa kenduko.

378
00:24:26,541 --> 00:24:29,916
Gau hartaz asko gozatu nuen.

379
00:24:30,000 --> 00:24:32,291
Niretzat zintudan.

380
00:24:32,375 --> 00:24:34,833
Eta zuk zuretzat ninduzun.

381
00:24:34,916 --> 00:24:37,166
Tamalez, ez zeunden jakinaren gainean.

382
00:25:40,708 --> 00:25:41,583
Heitor?

383
00:25:42,958 --> 00:25:44,291
Zure bila nenbilen.

384
00:25:45,583 --> 00:25:47,208
Baina hori ez naiz ni.

385
00:25:52,500 --> 00:25:53,416
Goazen.

386
00:25:55,083 --> 00:25:56,291
Diana etorri da.

387
00:25:57,208 --> 00:25:58,083
Badakit.

388
00:25:59,041 --> 00:26:00,833
Norbaiten ideia izan da.

389
00:26:01,458 --> 00:26:04,791
Hona etortzeko esan digute.
Baina ez dakit zergatik.

390
00:26:06,416 --> 00:26:07,416
Goazen.

391
00:26:15,708 --> 00:26:17,458
Nahikoa da festari buruz.

392
00:26:17,541 --> 00:26:19,541
Iruzur hau amaitu behar dugu.

393
00:26:19,625 --> 00:26:21,166
Akabatu egin behar zaitut.

394
00:26:21,250 --> 00:26:22,333
Orain.

395
00:26:23,291 --> 00:26:24,625
Ordua da, Miranda.

396
00:26:26,041 --> 00:26:27,000
Ordua da.

397
00:26:35,208 --> 00:26:36,208
Ia.

398
00:26:37,291 --> 00:26:40,833
Zortea izan duzu.
Dianari gertatu zitzaiona kontatuko dizut.

399
00:26:52,583 --> 00:26:53,458
Diana?

400
00:26:54,125 --> 00:26:56,875
Zure mezua jaso dut.
Zertan ari zara hemen?

401
00:26:56,958 --> 00:27:00,208
Heitorrek dena daki.
Badaki ez dela Luísaren aita.

402
00:27:00,291 --> 00:27:02,375
Kendu egingo dit.

403
00:27:02,458 --> 00:27:04,750
- Ezin dut.
- Ni arduratuko naiz.

404
00:27:04,833 --> 00:27:07,500
Kaka zaharra, akabo guztia.

405
00:27:08,291 --> 00:27:10,000
Akabo nire bizitza.

406
00:27:10,083 --> 00:27:12,708
Nire ezkontza, familia…

407
00:27:14,208 --> 00:27:15,375
Lagundu.

408
00:27:16,083 --> 00:27:19,583
Lagundu. Zuk bakarrik lagun diezadakezu.

409
00:27:19,666 --> 00:27:21,541
- Zuk bakarrik.
- Lagunduko dizut.

410
00:27:22,541 --> 00:27:25,125
Egia jakin behar dut, Diana.

411
00:27:27,041 --> 00:27:27,958
Esan.

412
00:27:29,833 --> 00:27:31,083
Luísa nire alaba da?

413
00:27:34,250 --> 00:27:35,083
Bai.

414
00:27:39,541 --> 00:27:41,458
- Barkatu.
- Ez.

415
00:27:41,541 --> 00:27:43,916
Zuri hau ezkutatzea izugarria da,

416
00:27:44,000 --> 00:27:45,541
baina ulertzen duzu, ezta?

417
00:27:45,625 --> 00:27:47,791
Ez. Ez zenidan ezkutatu behar.

418
00:27:47,875 --> 00:27:51,333
Ezin dut sinetsi hainbeste urtean
gezurra esan izana.

419
00:27:52,125 --> 00:27:53,833
Ez zenuen hori egin behar.

420
00:27:57,500 --> 00:28:01,333
Zure umearekin
haurdun nengoela jakin nuenean,

421
00:28:01,416 --> 00:28:03,125
jada Heitorrekin nengoen.

422
00:28:05,000 --> 00:28:06,750
- Maite nuen, Fernando.
- Ez.

423
00:28:06,833 --> 00:28:08,000
- Bai.
- Ez.

424
00:28:08,083 --> 00:28:09,916
Harekin itsututa zeunden.

425
00:28:10,000 --> 00:28:12,125
Zure neba naiz, ezin ninduzun maite.

426
00:28:12,208 --> 00:28:13,541
Baina ez dit axola.

427
00:28:14,625 --> 00:28:17,250
Aurre egin eta nire alaba heziko nuen.

428
00:28:20,208 --> 00:28:22,208
Gau hartan gertatu zena

429
00:28:23,500 --> 00:28:24,916
sexua izan zen.

430
00:28:25,958 --> 00:28:26,875
Ez maitasuna.

431
00:28:27,875 --> 00:28:29,375
Zer esan nahi duzu?

432
00:28:29,458 --> 00:28:31,625
Maitasuna zen, eta ez anai-arrebena.

433
00:28:33,750 --> 00:28:35,916
Ez naiz sekula zutaz maitemindu.

434
00:28:36,625 --> 00:28:37,458
Gezurra.

435
00:28:37,541 --> 00:28:40,208
- Badakit maite nauzula.
- Ez.

436
00:28:40,291 --> 00:28:43,125
Ahaztu nahi zenuen nire arreba zarelako.

437
00:28:43,208 --> 00:28:44,791
Ez naiz zure arreba!

438
00:28:47,666 --> 00:28:49,833
Ez naiz zure arreba.

439
00:28:50,708 --> 00:28:53,708
Fernando nahi zuena egiten zuen
mukizu bat zen.

440
00:28:53,791 --> 00:28:56,083
Eta maite zuenak ezetz esan zionez,

441
00:28:56,166 --> 00:28:58,041
planak ez zuen aurrera egingo.

442
00:28:59,000 --> 00:29:01,833
Burua galdu zuen, nolabait esateko.

443
00:29:02,458 --> 00:29:04,458
Berarekin egon nahi nuen.

444
00:29:04,541 --> 00:29:05,583
Ez zurekin.

445
00:29:05,666 --> 00:29:09,083
Eta esan izan banizu,
ez ninduzun bakean utziko.

446
00:29:09,166 --> 00:29:11,583
Isildu, Diana. Benetan.

447
00:29:11,666 --> 00:29:14,541
- Itxi ahoa.
- Neurekoia izan naiz? Bai.

448
00:29:14,625 --> 00:29:17,875
Ez zenidan axola. Ez zidan Luísak axola.

449
00:29:17,958 --> 00:29:19,833
Ez zidan inork axola!

450
00:29:20,416 --> 00:29:21,500
Inork ez!

451
00:29:21,583 --> 00:29:23,166
- Ixo, Diana!
- Inork ez!

452
00:29:23,250 --> 00:29:24,083
Ixo!

453
00:29:27,958 --> 00:29:32,708
Begiratu begietara
eta esan ez duzula nigatik ezer sentitzen.

454
00:29:32,791 --> 00:29:33,833
Esan!

455
00:29:33,916 --> 00:29:35,083
Bai.

456
00:29:35,166 --> 00:29:36,416
Pena sentitzen dut.

457
00:29:38,791 --> 00:29:40,833
Maite zaitut, asko maite zaitut.

458
00:29:42,375 --> 00:29:44,000
Ez duzu ideiarik ere.

459
00:30:03,500 --> 00:30:05,083
Tira, Lorenzo! Lagundu!

460
00:30:06,333 --> 00:30:10,125
Kontuz buruarekin.
Ez duzu ondo jarri behar, bota eta kito.

461
00:30:10,208 --> 00:30:11,875
Oso ondo. Eman bere poltsa.

462
00:30:16,333 --> 00:30:18,000
Goazen!

463
00:30:20,750 --> 00:30:21,666
Aupa, Fernando.

464
00:30:22,791 --> 00:30:24,250
Dena kakaztu dut.

465
00:30:24,333 --> 00:30:25,875
Zer gertatu da? Non zaude?

466
00:30:27,333 --> 00:30:28,666
Diana hil dut, Cléo.

467
00:30:29,916 --> 00:30:30,916
Zer diozu?

468
00:30:31,000 --> 00:30:33,708
Igerilekuan dago, eta ez dakit zer egin.

469
00:30:34,250 --> 00:30:36,583
Behera salto egin edo poliziari deitu.

470
00:30:36,666 --> 00:30:38,666
Fernando, lasai. Ez egin ezer.

471
00:30:38,750 --> 00:30:40,458
Ez deitu. Erotuta zaude?

472
00:30:40,541 --> 00:30:42,500
Zaude hor. Banator, ados?

473
00:30:42,583 --> 00:30:46,375
- Ezin dut. Akabo.
- Lasai. Hartu arnasa, berehala nator.

474
00:30:46,458 --> 00:30:49,208
Lasai, ni arduratuko naiz.
Ondo irtengo da.

475
00:30:50,416 --> 00:30:52,166
Planak aldatu dira, mutilak.

476
00:30:52,833 --> 00:30:54,458
Penthouse-ra goaz, Lorenzo.

477
00:30:57,708 --> 00:31:00,708
Zortea nire alde zegoen gau hartan.

478
00:31:04,666 --> 00:31:06,666
Hemen duzu salbatuko zaituena.

479
00:31:07,333 --> 00:31:08,250
Eraman.

480
00:31:15,666 --> 00:31:17,708
Hori da. Oso ondo, Fernando.

481
00:31:18,291 --> 00:31:19,250
Utzi hortxe.

482
00:31:21,041 --> 00:31:21,916
Primeran.

483
00:31:26,333 --> 00:31:29,291
Aurkitzen dutenean,
Mirandak azaldu beharko du hau.

484
00:31:29,916 --> 00:31:32,708
Heitorrekin batera
susmagarri nagusia izango da.

485
00:31:32,791 --> 00:31:36,000
Merezi du. Nondik irtengo naiz, Fernando?

486
00:31:36,083 --> 00:31:37,375
Atzeko atetik.

487
00:31:39,500 --> 00:31:42,458
Kamerarik gabeko kalea da.
Ez zaituzte ikusiko.

488
00:31:42,541 --> 00:31:47,000
Fernandok ez zuen birritan pentsatu
Dianaren hilketa zuri leporatzea.

489
00:31:51,875 --> 00:31:52,875
Ez.

490
00:31:53,583 --> 00:31:55,458
Bai zera. Fernandok ez luke…

491
00:31:56,208 --> 00:31:58,750
Gehiago dago.
Ez duzu gainerakoa jakin nahi?

492
00:32:00,666 --> 00:32:04,541
Zer nahi duzu, Zoe?
Ez dut zure nahaspiletarako denborarik.

493
00:32:04,625 --> 00:32:06,250
- Zer da?
- Izorratuta nago.

494
00:32:06,333 --> 00:32:09,833
- Zer duzu?
- Gurasoek ez didate dirurik ematen.

495
00:32:09,916 --> 00:32:12,833
Zure laguntza behar dut.
Ez dakit zer egin.

496
00:32:12,916 --> 00:32:14,916
Lagundu ezean, hil egingo zaitut.

497
00:32:15,583 --> 00:32:17,416
Lasai, jaitsi pistola.

498
00:32:19,041 --> 00:32:20,291
Jaitsi pistola.

499
00:32:21,250 --> 00:32:23,166
Zure kaka guztiak dakizkit.

500
00:32:23,250 --> 00:32:25,625
Dianari eta bere amari kendutako dirua.

501
00:32:25,708 --> 00:32:29,375
Badakit Bernardoren hilketan
sartuta egon zinela.

502
00:32:30,500 --> 00:32:32,208
Dena kontatuko diet.

503
00:32:32,291 --> 00:32:35,583
Badakizu zergatik, Fernando?
Ez dudalako galtzeko ezer.

504
00:32:36,125 --> 00:32:39,708
Erortzen banaiz, zurekin eroriko naiz.
Putakume hori.

505
00:32:46,791 --> 00:32:49,166
Ez duzu hori egingo

506
00:32:49,916 --> 00:32:51,666
Maite nauzulako, Zoe.

507
00:32:52,375 --> 00:32:53,541
Betidanik.

508
00:33:22,375 --> 00:33:23,791
Fernando?

509
00:33:24,375 --> 00:33:26,041
Dena kontatuko dizut.

510
00:33:26,625 --> 00:33:28,166
Dena jakin nahi duzu?

511
00:33:28,250 --> 00:33:29,250
Ea, bada.

512
00:33:29,333 --> 00:33:31,916
Dena kontatuko dizut, Miranda.

513
00:33:32,000 --> 00:33:34,708
Begiratu. Ez, niri begiratu!

514
00:33:35,625 --> 00:33:38,291
Fernandok Heitorri
dena leporatu nahi zion.

515
00:33:38,375 --> 00:33:40,541
Heitor kartzelan sartzeko.

516
00:33:40,625 --> 00:33:43,541
Baina prostituzioaren kontua
Vitóriarena da.

517
00:33:43,625 --> 00:33:47,416
Nik negozioarekin lagundu nion,
eta berak niri mendekuarekin.

518
00:33:47,500 --> 00:33:50,250
Baina Fernandok Diana hil eta gero,

519
00:33:50,333 --> 00:33:52,458
oso erraz hil zuen Zoe.

520
00:33:52,541 --> 00:33:54,500
Ezin zen inor tartean sartu.

521
00:33:54,583 --> 00:33:57,000
Diana gabe eta Luísa alaba zuela jakinda,

522
00:33:57,083 --> 00:33:59,166
Heitor akabatu besterik ez zuen.

523
00:33:59,250 --> 00:34:03,166
Eta Heitorrek alabari
utziko zizkion gauzetan eskua sartu.

524
00:34:03,250 --> 00:34:05,750
Baina gauzatxo bat falta zen: zu.

525
00:34:05,833 --> 00:34:07,208
Beti zu.

526
00:34:12,083 --> 00:34:14,958
- Esan Miranda non dagoen.
- Cléok eraman du.

527
00:34:15,458 --> 00:34:17,541
- Cléok eraman du.
- Nora?

528
00:34:18,125 --> 00:34:19,708
Esan, putakume hori!

529
00:34:21,166 --> 00:34:24,250
Txikitan bizi ziren etxera eraman du.

530
00:34:33,000 --> 00:34:36,000
Zergatik ari zara hau egiten?

531
00:34:36,083 --> 00:34:38,791
Ez duzu hau egin beharrik.

532
00:34:38,875 --> 00:34:41,416
Dakidan guztia esan dizut, demontre!

533
00:34:44,750 --> 00:34:46,416
Ez duzu Cléo ezagutzen.

534
00:34:47,541 --> 00:34:49,833
Berak behartu ninduen.

535
00:34:49,916 --> 00:34:51,916
Behartu egin ninduen. Bere errua da.

536
00:34:52,000 --> 00:34:54,458
Hark eta beste alprojak, Fernandok.

537
00:35:00,083 --> 00:35:02,375
- Fernando?
- Bai, Fernando dontsua.

538
00:35:02,458 --> 00:35:04,375
Eskumuturrekoa lapurtu zizun.

539
00:35:04,875 --> 00:35:07,166
Hark eta Cléok egin zuten plana.

540
00:35:07,666 --> 00:35:09,500
Kideak dira, ostia.

541
00:35:12,208 --> 00:35:13,750
Utzi kontatzen, txo.

542
00:35:13,833 --> 00:35:16,250
Jende dena hiltzen hasi ziren.

543
00:35:16,916 --> 00:35:18,708
Denak hiltzen hasi ziren.

544
00:35:18,791 --> 00:35:20,708
Nik ez nuen egin nahi,

545
00:35:20,791 --> 00:35:22,416
baina xantaia egin zidan.

546
00:35:43,291 --> 00:35:46,375
Ez zara dirudizun gizagaixoa, seguru.

547
00:35:46,458 --> 00:35:47,583
Gizagaixoa?

548
00:35:48,458 --> 00:35:50,666
Zer? Gizagaixoa ni?

549
00:35:50,750 --> 00:35:51,833
Ez, gizagaixoa ez.

550
00:36:16,166 --> 00:36:17,666
Apartekoa zara.

551
00:36:36,375 --> 00:36:39,625
Inês, dei anonimo batean
Miranda non dagoen esan digute.

552
00:36:41,083 --> 00:36:41,916
Goazen.

553
00:36:43,458 --> 00:36:47,291
Zergatik egiten duzu hau guztia?
Zergatik ez hil eta kito?

554
00:36:50,291 --> 00:36:52,750
- Zergatik?
- Saiatu nintzen, Miranda.

555
00:36:53,875 --> 00:36:54,833
Gau hartan…

556
00:36:55,833 --> 00:36:57,583
Urtezahar gauean.

557
00:37:25,333 --> 00:37:27,333
Baina patuak erakutsi nahi zidan

558
00:37:28,041 --> 00:37:30,375
pixka bat sufritu behar zenuela.

559
00:37:31,208 --> 00:37:32,875
Galdera bat egingo dizut.

560
00:37:32,958 --> 00:37:34,166
Ez gaizki hartu.

561
00:37:34,250 --> 00:37:37,791
Norena da sabelean duzun umea,

562
00:37:38,583 --> 00:37:40,291
Fernandorena ala Heitorrena?

563
00:37:41,625 --> 00:37:43,791
Ez dakizu, ezta?

564
00:37:43,875 --> 00:37:47,166
Miranda emagaldua.

565
00:37:47,916 --> 00:37:50,208
Badakit Heitorrena izatea nahi duzula.

566
00:37:50,291 --> 00:37:51,875
Akabo da lelokeria hau.

567
00:37:52,916 --> 00:37:56,458
Balkoitik bota zintudan gauean,

568
00:37:56,958 --> 00:37:59,541
zure lagun Rita hiltzeko
agindua eman nuen.

569
00:38:00,125 --> 00:38:01,166
Rita.

570
00:38:01,958 --> 00:38:03,333
Rita ez.

571
00:38:03,416 --> 00:38:05,666
Badakit.

572
00:38:06,666 --> 00:38:09,916
- Zer…
- Zure ahizpa txikitzat zenuen,

573
00:38:11,625 --> 00:38:13,583
baina zure ahizpa ni naiz.

574
00:38:14,291 --> 00:38:16,291
Ni naiz zure ahizpa, Miranda.

575
00:38:18,833 --> 00:38:20,708
Tira, joan egin behar dugu.

576
00:38:20,791 --> 00:38:22,791
Itxaron, nire gauzak behar ditut.

577
00:38:25,500 --> 00:38:26,875
Ni prest nago, ama.

578
00:38:27,833 --> 00:38:29,083
Zer da hau?

579
00:38:30,375 --> 00:38:31,958
Utzi joaten, Fábio.

580
00:38:33,000 --> 00:38:33,958
Goazen.

581
00:38:34,041 --> 00:38:36,666
Ez zarete inora joango. Hil egingo dut.

582
00:38:36,750 --> 00:38:38,375
Bukatuko dugu hau?

583
00:38:39,208 --> 00:38:41,833
Merezi duzun amaiera izango duzu, Miranda.

584
00:38:41,916 --> 00:38:43,958
Zure bizitza tristearen amaiera.

585
00:38:44,041 --> 00:38:46,500
Gainera, fabore bat egingo dizut.

586
00:38:46,583 --> 00:38:48,458
Bizitza tristea duzu, Miranda.

587
00:38:48,541 --> 00:38:50,541
Bizitza beldurgarria.

588
00:38:51,083 --> 00:38:54,083
Rita aurkitzen lagunduko dizut.

589
00:38:55,458 --> 00:38:57,083
Eta bitartean,

590
00:38:57,708 --> 00:38:58,875
esaiozu amari…

591
00:39:03,625 --> 00:39:04,958
Zer egingo duzu?

592
00:39:05,500 --> 00:39:06,875
Ni hil, ahizpa txikia?

593
00:39:06,958 --> 00:39:07,875
Gai zara?

594
00:39:08,416 --> 00:39:09,291
Soltatu!

595
00:39:11,041 --> 00:39:12,250
Goazen!

596
00:39:13,375 --> 00:39:15,208
Ireki atea. Polizia!

597
00:39:15,291 --> 00:39:16,666
Bai?

598
00:39:34,125 --> 00:39:38,041
POLIZIA

599
00:39:38,125 --> 00:39:39,458
Barkatu, laztana.

600
00:39:46,250 --> 00:39:48,208
Lasaitu, Rita.

601
00:39:50,000 --> 00:39:51,208
Dena ondo joango da.

602
00:39:52,625 --> 00:39:54,666
Eseri. Eser zaitez.

603
00:40:04,291 --> 00:40:07,583
Poliziari deitu izan ez bazenio,
hilda geundeke.

604
00:40:07,666 --> 00:40:09,333
Salbatu egin gaituzu.

605
00:40:09,416 --> 00:40:11,708
Betiko nire bizitzan nahi zaitut.

606
00:40:24,666 --> 00:40:27,083
Zoritxarrez, Rita hil egin da.

607
00:40:27,708 --> 00:40:29,291
Sentitzen dut, Miranda.

608
00:40:29,833 --> 00:40:30,750
Miranda?

609
00:40:32,500 --> 00:40:35,625
Miranda, entzuten didazu? Ondo zaude?

610
00:40:35,708 --> 00:40:37,833
Bai, ondo nago.

611
00:40:37,916 --> 00:40:39,416
Eta Vitória?

612
00:40:39,500 --> 00:40:43,958
Vitória Cléoren ordenagailuarekin
aurkitu dugu. Interpol bere atzetik dabil.

613
00:40:44,041 --> 00:40:49,208
Brasilgo prostituzio eta giza salerosketa
sare handienetako baten burua da.

614
00:40:50,458 --> 00:40:53,125
Fernando atxilotuta dago?

615
00:40:59,458 --> 00:41:00,583
Zera…

616
00:41:00,666 --> 00:41:02,541
Miranda, Fernando hil zen,

617
00:41:03,166 --> 00:41:05,500
abenduaren 31n,

618
00:41:06,291 --> 00:41:08,208
zure istripua baino lehenago.

619
00:41:08,291 --> 00:41:10,208
Heitorrekin borroka egin zuen.

620
00:41:14,250 --> 00:41:15,583
Pistolak tiro egin zuen,

621
00:41:17,666 --> 00:41:20,166
eta Fernando hil egin zen, Miranda.

622
00:41:29,041 --> 00:41:30,875
- Orduan, Heitor…
- Bizi da.

623
00:41:44,083 --> 00:41:47,375
Bi bizitza izan nituen urtea
bukatu da azkenean.

624
00:41:49,916 --> 00:41:52,041
Horietako bat ez nuen nik aukeratu.

625
00:41:55,083 --> 00:41:57,083
Eta asko kendu zidan.

626
00:42:01,458 --> 00:42:03,541
Ritaren falta sumatuko dut,

627
00:42:04,583 --> 00:42:07,458
batez ere orain,
kontatzeko hainbeste dudanean.

628
00:42:09,666 --> 00:42:11,416
Baina ez nago bakarrik.

629
00:43:22,416 --> 00:43:23,958
Badakit nire semea dela.

630
00:43:27,166 --> 00:43:28,541
Eta neska bada?

631
00:43:29,416 --> 00:43:30,541
Maiteko dut.

632
00:43:31,625 --> 00:43:33,416
Batez ere amaren antza badu.

633
00:43:34,208 --> 00:43:36,833
Neska bada, Rita izena jarri nahi diot.

634
00:43:40,000 --> 00:43:42,208
Eta batera gaude.

635
00:43:49,375 --> 00:43:53,666
Gaur Luísarekin egon behar zenuke.

636
00:43:53,750 --> 00:43:55,541
- Bota egin nahi nauzu?
- Ez.

637
00:43:55,625 --> 00:43:58,083
Ezin dut sinetsi. Botatzen ari zara?

638
00:43:58,166 --> 00:43:59,083
Ez! Ez da hori…

639
00:43:59,166 --> 00:44:00,791
Nire falta sumatuko duzu?

640
00:44:00,875 --> 00:44:02,666
- Bai horixe.
- Benetan?

641
00:44:08,083 --> 00:44:10,333
Urtarrilaren 20a, goizeko hamaikak.

642
00:44:13,083 --> 00:44:15,166
Gertatutakoak indartsuago egin nau.

643
00:44:15,875 --> 00:44:16,708
EMAITZAK

644
00:44:16,791 --> 00:44:20,125
Jada ez naiz egiaren beldur.
Ezin naiz beldur izan.

645
00:44:21,958 --> 00:44:23,583
Nigatik eta nire alabagatik.

646
00:44:23,666 --> 00:44:24,958
HUNTINGTONEN GAIXOTASUNA

647
00:44:25,041 --> 00:44:30,333
GAIXOTASUNA IZATEKO AUKERA: % 97,79

648
00:44:35,500 --> 00:44:38,416
Ezezaguna errealitatea baino
beldurgarriagoa da.

649
00:44:39,458 --> 00:44:41,583
Ez naiz berriro ezkutuan biziko.

650
00:44:42,791 --> 00:44:46,708
Huntingtonen gaixotasuna dut,
baina nire parte bat baino ez da.

651
00:44:47,666 --> 00:44:51,416
Barruan nire parte onena handitzen ari da.

652
00:44:51,500 --> 00:44:52,458
Nire alaba.

653
00:44:53,166 --> 00:44:57,041
Eta berarekin
sortu nahi ditut oroitzapenak.

654
00:44:58,500 --> 00:45:02,375
Hau da nire azken grabazioa.
Ez dut iraganean bizi nahi.

655
00:45:03,416 --> 00:45:06,083
Etorkizuna barrenean daramat,

656
00:45:06,791 --> 00:45:09,458
eta ziur nago zoragarria izango dela.

657
00:48:17,375 --> 00:48:19,541
Azpitituluak: Ilargi G.

