1
00:00:12,470 --> 00:00:17,142
‎ราวปี 1999 นักวิจัยชาวอิตาลีคนนึง
‎ที่ไม่เป็นที่รู้จักในวงกว้าง

2
00:00:17,225 --> 00:00:19,894
‎พูดไว้ในที่ประชุมนานาชาติเกี่ยวกับการมีอายุยืน

3
00:00:19,978 --> 00:00:23,857
‎และรายงานว่ามีการกระจุกตัว
‎ที่น่าทึ่งของผู้มีอายุร่วมร้อย

4
00:00:24,649 --> 00:00:26,026
‎ที่จริงมันยอดเยี่ยมซะจน

5
00:00:26,109 --> 00:00:29,112
‎สมาชิกหลายคนในการประชุมวิทยาศาสตร์ครั้งนั้น

6
00:00:29,195 --> 00:00:30,655
‎ปฏิเสธที่จะเชื่อเขา

7
00:00:32,657 --> 00:00:35,869
‎ชายคนนั้นคือ ดร.จิอานนี เพส

8
00:00:36,870 --> 00:00:40,749
‎ในรายงานนั้น เขาบอกว่า
‎ที่ซาร์ดิเนีย อิตาลี เขาพบพื้นที่แห่งหนึ่ง

9
00:00:40,832 --> 00:00:44,919
‎มีคนอายุเกิน 100 ปี มากกว่า
‎เกือบสิบเท่าจากที่เราคิดว่าจะเจอ

10
00:00:45,003 --> 00:00:47,881
‎ในประชากรกลุ่มใกล้เคียงกันในสหรัฐอเมริกา

11
00:00:50,800 --> 00:00:55,805
‎ที่น่าตื่นเต้นไปกว่านั้น
‎เขาทำแผนที่ด้วย และทุกครั้งที่เขาพบสถานที่

12
00:00:55,889 --> 00:00:59,184
‎ซึ่งมีการกระจุกตัว
‎ของคนอายุร่วมร้อยมากกว่าปกติ

13
00:00:59,267 --> 00:01:01,227
‎เขาจะทำจุดสีน้ำเงินไว้

14
00:01:03,146 --> 00:01:08,359
‎ในบริเวณหนึ่ง มีจุดสีน้ำเงินมากเสียจน
‎มันรวมตัวกันเป็นก้อนสีน้ำเงิน

15
00:01:08,443 --> 00:01:12,238
‎และนั่นคือที่มาของชื่อ บลูโซน

16
00:01:14,449 --> 00:01:16,242
‎ตอนนั้นผมอยู่โอกินาวะ

17
00:01:16,326 --> 00:01:19,871
‎ที่ซึ่งผมเพิ่งเริ่มสำรวจว่าทำไมคนที่นี่ถึงอายุยืนนัก

18
00:01:19,954 --> 00:01:24,417
‎ตอนที่ผมได้ยินเรื่องบลูโซน
‎มันมีแค่หมู่บ้านในชนบทสักหกแห่งเท่านั้น

19
00:01:24,501 --> 00:01:27,670
‎ผมสงสัยว่าที่นั่นอาจให้เบาะแสใหม่ๆ

20
00:01:27,754 --> 00:01:31,132
‎และผมก็รู้ว่าทางเดียวที่จะรู้แน่

21
00:01:31,216 --> 00:01:33,635
‎คือเดินทางไปที่นั่นและสืบค้น

22
00:01:36,846 --> 00:01:39,599
‎(ซาร์ดิเนีย อิตาลี)

23
00:01:45,438 --> 00:01:49,651
‎(อยู่ถึง 100: ความลับของบลูโซน)

24
00:01:53,279 --> 00:01:57,075
‎(ซาร์ดิเนีย อิตาลี)

25
00:01:57,575 --> 00:02:01,871
‎บาวนีเป็นหมู่บ้านตั้งในทำเลดี

26
00:02:02,497 --> 00:02:08,461
‎กลางโขดหินแข็งแกร่ง

27
00:02:08,545 --> 00:02:11,464
‎เหนือพื้นที่ราบ

28
00:02:11,548 --> 00:02:15,051
‎ใต้ภูเขา ล้อมรอบด้วยชายฝั่ง

29
00:02:16,427 --> 00:02:20,640
‎ทุกคนที่ผ่านมาจะหยุดแวะ
‎เพื่อชมความงามของสถานที่นี้

30
00:02:20,723 --> 00:02:22,183
‎ช่างสวยจริงๆ

31
00:02:22,267 --> 00:02:24,561
‎ทุกคนที่ผ่านมากระหายอยาก

32
00:02:24,644 --> 00:02:30,775
‎จะชมความสวยงามและทิวทัศน์ของที่นี่

33
00:02:31,943 --> 00:02:33,278
‎(ปิเอโตร กาบราส)

34
00:02:33,361 --> 00:02:36,072
‎(อายุ 96)

35
00:02:39,033 --> 00:02:44,747
‎อย่างที่เห็น กลุ่มคนอายุยืน
‎ในเขตบลูโซนส่วนใหญ่อยู่ในแถบภูเขา

36
00:02:44,831 --> 00:02:46,374
‎- สังเกตเห็นอะไรไหม
‎- ใช่เลย

37
00:02:46,958 --> 00:02:50,003
‎ระดับความสูงเป็นสมมติฐานแรกของเรา ว่าไหม

38
00:02:50,086 --> 00:02:52,714
‎มันเป็นสมมติฐานที่รอการพิสูจน์

39
00:02:52,797 --> 00:02:56,801
‎เราพบหลายหมู่บ้าน
‎อยู่ที่ระดับความสูงเกิน 700 เมตร

40
00:02:56,885 --> 00:02:59,429
‎- เมตร ใช่ หรือ 2,200 ฟุต
‎- ใช่เลย

41
00:02:59,512 --> 00:03:03,933
‎แต่ระดับความสูงอาจไม่ใช่คำอธิบายในเรื่องนี้

42
00:03:16,404 --> 00:03:17,238
‎อรุณสวัสดิ์

43
00:03:17,322 --> 00:03:18,448
‎อรุณสวัสดิ์

44
00:03:18,531 --> 00:03:21,409
‎มาได้จังหวะพอดี เราทำอาหารเสร็จแล้ว

45
00:03:21,492 --> 00:03:22,535
‎ฉลองสักหน่อย

46
00:03:22,619 --> 00:03:23,661
‎อรุณสวัสดิ์ครับ

47
00:03:23,745 --> 00:03:25,872
‎อรุณสวัสดิ์

48
00:03:25,955 --> 00:03:27,415
‎คุณกำลังทำอะไรครับ

49
00:03:27,498 --> 00:03:28,833
‎กาตูลี

50
00:03:28,917 --> 00:03:30,210
‎หวานไหมครับ

51
00:03:30,293 --> 00:03:33,504
‎ไม่ ไม่หวาน

52
00:03:33,588 --> 00:03:35,965
‎มันฝรั่งกับชีส

53
00:03:37,967 --> 00:03:41,596
‎เธอคิดว่าเธอสุขภาพดี ดีมากหรือดีเยี่ยมครับ

54
00:03:41,679 --> 00:03:42,639
‎เมื่อประเมินตัวเอง

55
00:03:55,693 --> 00:03:57,612
‎ก็ดี ดีนะ ไม่ถึงกับยอดเยี่ยม

56
00:03:57,695 --> 00:03:59,447
‎มันยอดเยี่ยมไม่ได้อยู่แล้ว

57
00:03:59,530 --> 00:04:00,782
‎(วิตตอเรีย เมอโร อายุ 94)

58
00:04:00,865 --> 00:04:04,994
‎เธอคิดว่าทำไมเธอถึงอายุยืนและแข็งแรงขนาดนี้

59
00:04:05,078 --> 00:04:09,457
‎สำหรับฉัน อย่างที่บอกไปแล้ว
‎เพราะศรัทธาและความหวัง

60
00:04:09,540 --> 00:04:13,044
‎นั่นแหละ ไม่ใช่เพราะฉันแข็งแรงมากมาย

61
00:04:13,127 --> 00:04:14,921
‎คุณไปโบสถ์บ่อยแค่ไหน

62
00:04:17,257 --> 00:04:18,091
‎ทุกวัน

63
00:04:18,174 --> 00:04:20,760
‎ถ้าฉันเดินช้าๆ ก็สักสิบนาที

64
00:04:20,843 --> 00:04:24,555
‎คืออย่างนี้ ผมพบว่ามันสุดยอดเลย
‎เพราะผมรู้ว่าจากบ้านเธอน่ะ

65
00:04:25,473 --> 00:04:26,724
‎โบสถ์อยู่บนเนินเขา

66
00:04:31,104 --> 00:04:33,940
‎สมัยฉันยังเด็ก ตรงนี้มีแต่ทุ่งข้าวสาลี

67
00:04:34,941 --> 00:04:37,110
‎จำได้ไหมว่าไปรษณีย์เคยอยู่ตรงนี้

68
00:04:37,193 --> 00:04:38,903
‎- จำได้
‎- คุณลาวิเนียทำงานที่นั่น

69
00:04:38,987 --> 00:04:41,197
‎ใช่ ฉันจำได้

70
00:04:42,699 --> 00:04:43,574
‎สวัสดี

71
00:04:43,658 --> 00:04:44,659
‎สวัสดี

72
00:04:44,742 --> 00:04:46,744
‎จะไปไหน ออกไปเดินเล่นเหรอ

73
00:04:48,579 --> 00:04:52,041
‎รู้สึกว่า 99% ของเส้นทางทุกแห่งในบลูโซน

74
00:04:52,125 --> 00:04:54,210
‎ไม่เดินขึ้นเขาก็ลงเขา

75
00:04:54,877 --> 00:04:57,755
‎มีหมู่บ้านอีกหลายแห่งอยู่ตีนเขา

76
00:04:57,839 --> 00:05:00,174
‎แต่พวกเขาไม่ได้มีอายุขัยยืนยาวเป็นพิเศษ

77
00:05:00,258 --> 00:05:03,052
‎จิอานนีจึงศึกษาเรื่องนี้อย่างจริงจัง

78
00:05:04,262 --> 00:05:07,307
‎เขาสัมภาษณ์คนอายุร่วมร้อยประมาณ 300 คน

79
00:05:07,390 --> 00:05:11,185
‎แล้วเขาก็เชื่อมโยงเรื่องนั้น
‎กับระดับความสูงของหมู่บ้าน

80
00:05:11,269 --> 00:05:13,354
‎และพบข้อมูลชัดเจนว่า

81
00:05:13,438 --> 00:05:16,107
‎หนึ่งในปัจจัยสำคัญที่สุดของสังคมอายุยืน

82
00:05:16,190 --> 00:05:17,608
‎คือความสูงชันของหมู่บ้านคุณ

83
00:05:20,737 --> 00:05:23,823
‎ดังนั้นความสูงชันจึงสำคัญมาก
‎คุณจะเห็นได้จากตรงนี้

84
00:05:24,782 --> 00:05:25,908
‎แค่เดิน

85
00:05:25,992 --> 00:05:28,828
‎คุณก็ใช้พลังงานมากกว่าปกติแล้ว

86
00:05:31,539 --> 00:05:34,709
‎บ้านหลายหลังมีสองชั้น สามหรือสี่ชั้น

87
00:05:35,501 --> 00:05:39,130
‎ทุกวันต้องเดินขึ้นลงบันได 30 ขั้น

88
00:05:41,090 --> 00:05:45,762
‎ใครจะไปคิดว่าความสูงชัน
‎ของหมู่บ้านจะสัมพันธ์กับการมีอายุยืน

89
00:05:46,387 --> 00:05:50,933
‎ไม่มีสักคนที่มีกล้ามใหญ่
‎หรือแข่งไตรกีฬาได้ พวกเขาแค่เดินได้

90
00:05:53,936 --> 00:05:58,691
‎ผมเลยคิดย้อนไปถึงโอกินาวะ
‎และการที่พวกเขาทำสวนแทบทุกวัน

91
00:05:58,775 --> 00:06:02,653
‎และลุกนั่งจากพื้น ผมเห็นสิ่งหนึ่งที่ตรงกัน

92
00:06:02,737 --> 00:06:05,782
‎พวกเขาไม่รู้ตัวด้วยซ้ำว่ากำลังออกกำลังกาย

93
00:06:05,865 --> 00:06:09,202
‎พวกเขาเคลื่อนไหวตามธรรมชาติทั้งวัน

94
00:06:10,703 --> 00:06:13,915
‎คนส่วนใหญ่ใช้เวลานั่งกับที่ประมาณครึ่งวัน

95
00:06:15,416 --> 00:06:19,712
‎เราลงจากรถไปที่โต๊ะทำงานแล้วก็ไปที่โซฟา

96
00:06:20,380 --> 00:06:22,924
‎และการที่ร่างกายอยู่เฉยคราวละนานๆ

97
00:06:23,007 --> 00:06:26,302
‎เพิ่มความเสี่ยงเป็นโรคเบาหวานและโรคหัวใจ

98
00:06:26,386 --> 00:06:28,429
‎ซึ่งต่างก็ทำให้ชีวิตเราสั้นลง

99
00:06:28,930 --> 00:06:30,181
‎แต่ที่ซาร์ดิเนีย

100
00:06:30,264 --> 00:06:33,226
‎มีผู้ป่วยโรคเหล่านี้เพียงเล็กน้อยเท่านั้น

101
00:06:33,309 --> 00:06:35,561
‎พวกเขาจึงมีอายุยืนกว่า

102
00:06:37,438 --> 00:06:39,440
‎นี่เป็นเบาะแสที่น่าสนใจ

103
00:06:40,233 --> 00:06:44,570
‎ถ้าเราอยากมีอายุยืน
‎แทนที่จะจ่ายค่าสมาชิกยิมแพงๆ

104
00:06:44,654 --> 00:06:48,866
‎อาจเริ่มด้วยการเลิกใช้ลิฟต์แล้วเดินขึ้นบันไดแทน

105
00:06:48,950 --> 00:06:54,622
‎(ซาร์ดิเนีย  ความสูงชัน)

106
00:07:12,098 --> 00:07:15,893
‎ที่จริงบลูโซนที่ซาร์ดิเนียอยู่ในภูมิภาคบาร์บาจา

107
00:07:17,937 --> 00:07:21,441
‎ซึ่งมาจากคำเดียวกันกับ
‎ "บาร์บาเรียน" คนเถื่อน

108
00:07:22,942 --> 00:07:28,030
‎เมื่อประมาณ 13,000 ปีก่อน
‎มีประชากรตั้งถิ่นฐานอยู่ทั่วเกาะแห่งนี้

109
00:07:28,614 --> 00:07:30,783
‎ต่อมาก็คือการมาถึงของชาวฟินิเชีย

110
00:07:30,867 --> 00:07:32,243
‎ตามด้วยพวกโรมัน

111
00:07:32,326 --> 00:07:35,663
‎และชาวอาหรับ ซึ่งทุกคลื่นคนแต่ละระลอก

112
00:07:35,746 --> 00:07:38,791
‎พวกเขาพยายามปราบปราม
‎ประชากรที่อยู่อาศัยแต่เดิมกลุ่มนี้

113
00:07:41,544 --> 00:07:44,589
‎ในที่สุด ผู้คนพื้นเมืองก็ย้ายไปอยู่บนที่สูง

114
00:07:46,466 --> 00:07:51,179
‎ไม่มีใครอยากยุ่งกับคนที่นี่นัก
‎เพราะขึ้นชื่อเรื่องความดุร้าย

115
00:07:52,054 --> 00:07:55,475
‎คนแปลกหน้าหมายถึงปัญหา
‎ดังนั้นเมื่อมีคนต่างถิ่นพลัดเข้ามาบนเขานี้

116
00:07:55,558 --> 00:07:58,561
‎ก็มักจะลงเอยด้วยการปะทะกับคมดาบ

117
00:07:58,644 --> 00:08:04,150
‎และเป็นเวลา 2,000 ปีที่
‎วิถีชีวิตแบบนี้บ่มเพาะประเพณีชุดหนึ่ง

118
00:08:04,233 --> 00:08:05,776
‎ระเบียบปฏิบัติแบบหนึ่ง

119
00:08:06,360 --> 00:08:09,197
‎ค่านิยมชุดหนึ่ง อาหารบางอย่าง

120
00:08:11,240 --> 00:08:13,451
‎สิ่งที่เราเห็นตอนนี้ไม่ต่างมากนัก

121
00:08:13,534 --> 00:08:16,370
‎จากสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่เมื่อพันปีก่อน

122
00:08:27,798 --> 00:08:28,716
‎มันร้อนขึ้นไหม

123
00:08:30,426 --> 00:08:32,720
‎มันเร่งให้ร้อนขึ้นไม่ง่ายเลย

124
00:08:32,803 --> 00:08:37,517
‎เธอต้องคุไฟทิ้งไว้สักพัก

125
00:08:37,600 --> 00:08:39,018
‎เธอไม่ถนัดงานนี้จริงๆ

126
00:08:41,020 --> 00:08:42,688
‎เกลืออยู่ไหน

127
00:08:44,273 --> 00:08:45,149
‎แล้วหัวหอมล่ะ

128
00:08:45,816 --> 00:08:50,154
‎ถ้าคุณอยากรู้ว่าชาวซาร์ดิเนีย
‎กินอะไรถึงอยู่ร่วม 100 ปี

129
00:08:50,780 --> 00:08:54,659
‎หนึ่งในสถานที่เหมาะจะไปสำรวจที่สุด
‎คือในครัวของผู้อาวุโสเหล่านี้

130
00:08:57,286 --> 00:09:00,873
‎พวกเธอทำอาหารแบบเดิมมาหลายชั่วคน

131
00:09:04,001 --> 00:09:07,672
‎แต่สิ่งที่ทำให้ผมตกใจมากคือพาสตากับขนมปัง

132
00:09:08,339 --> 00:09:10,424
‎คนอเมริกันแบบผมถึงกับคิด "เดี๋ยวนะ"

133
00:09:10,508 --> 00:09:12,760
‎"คาร์บคือศัตรูไม่ใช่เหรอ"

134
00:09:13,636 --> 00:09:15,388
‎พวกขนมปัง พาสตา

135
00:09:15,471 --> 00:09:18,599
‎ทุกคนรู้ดีว่ามันคือคาร์โบไฮเดรต
‎ที่แปรเป็นน้ำตาลง่ายๆ

136
00:09:21,227 --> 00:09:25,565
‎แต่ประเด็นคือวิธีการเตรียมคาร์บพวกนี้ต่างหาก

137
00:09:26,440 --> 00:09:30,194
‎ยกตัวอย่างเช่น ขนมปังซาวโด
‎เวลาทำขนมปังซาวโด

138
00:09:30,278 --> 00:09:34,365
‎กระบวนการนี้แตกต่างจากขนมปังขาวทั่วไปมาก

139
00:09:34,448 --> 00:09:39,495
‎เพราะขนมปังซาวโดมีเชื้อแบคทีเรีย
‎ที่เรียกว่าแลคโตบาซิลัส

140
00:09:39,579 --> 00:09:43,040
‎ซึ่งช่วยลดปริมาณน้ำตาลของอาหารทั้งมื้อ

141
00:09:43,833 --> 00:09:48,254
‎นั่นหมายความว่าขนมปังซาวโด
‎ช่วยลดการดูดซึมน้ำตาล

142
00:09:49,171 --> 00:09:52,633
‎และคงเป็นสาเหตุให้ที่นี่
‎มีอัตราคนป่วยโรคเบาหวานน้อยกว่าที่อื่น

143
00:09:52,717 --> 00:09:54,802
‎จึงทำให้มีอายุยืนกว่า

144
00:09:55,386 --> 00:09:59,015
‎ที่นี่ส่วนใหญ่คุณจะเห็นคาร์โบไฮเดรตเชิงซ้อน

145
00:09:59,890 --> 00:10:02,602
‎เช่น ธัญพืช ผักใบเขียว และถั่วต่างๆ

146
00:10:03,227 --> 00:10:07,690
‎มีเนสโตรเนเป็นเมนูหลัก
‎บนโต๊ะอาหารของที่นี่มาหลายศตวรรษ

147
00:10:08,316 --> 00:10:12,612
‎มีเนสโตรเนคืออะไร
‎ส่วนผสมหลักคือถั่ว บางครั้งก็มีพาสตา

148
00:10:12,695 --> 00:10:14,488
‎และผักต่างๆ ที่หาได้

149
00:10:14,572 --> 00:10:16,824
‎อะไรก็ได้ที่เก็บได้จากสวน

150
00:10:16,907 --> 00:10:20,244
‎ส่วนผสมทั้งหมดให้ไฟเบอร์หลากหลายมาก

151
00:10:20,328 --> 00:10:24,832
‎ป้องกันการอักเสบ
‎และเสริมระบบภูมิคุ้มกันให้แข็งแรง

152
00:10:24,915 --> 00:10:26,417
‎จะเป็นไรไหมถ้าผม…

153
00:10:26,500 --> 00:10:27,710
‎ดูนี่สิ

154
00:10:30,087 --> 00:10:31,797
‎สิ่งที่พวกเขากินอยู่ทุกวัน

155
00:10:31,881 --> 00:10:34,342
‎ซึ่งเป็นปริมาณแคลอรี่ส่วนใหญ่ที่ได้รับ

156
00:10:34,425 --> 00:10:36,594
‎คือซุปผักแสนอร่อยหม้อนี้

157
00:10:40,306 --> 00:10:43,893
‎เช่นเดียวกับที่คนโอกินาวะกินมันม่วง

158
00:10:44,560 --> 00:10:47,563
‎ชาวซาร์ดิเนียก็กินอาหารที่มีคาร์บสูง

159
00:10:51,525 --> 00:10:53,069
‎ซึ่งมันทำให้ผมคิดอย่างนี้

160
00:10:53,152 --> 00:10:57,239
‎คาร์บอาจไม่ได้เลวร้าย
‎ถ้ารู้จักปรุงอย่างเหมาะสม

161
00:11:00,701 --> 00:11:06,624
‎(ซาร์ดิเนีย คาร์บชั้นดี)

162
00:11:11,629 --> 00:11:13,964
‎ในสุสานนี้มีคนที่อยู่ถึงร้อยปีกี่คน

163
00:11:14,048 --> 00:11:16,676
‎ผมนับได้เกือบ 30 คน

164
00:11:16,759 --> 00:11:19,428
‎- อายุร่วมร้อย 30 คนเหรอ
‎- ใช่แล้ว

165
00:11:20,096 --> 00:11:21,555
‎เดี๋ยวนะ นี่ 103 ปีใช่ไหม

166
00:11:22,431 --> 00:11:23,516
‎ปี 1880 ถึง...

167
00:11:23,599 --> 00:11:24,433
‎ใช่แล้ว

168
00:11:24,517 --> 00:11:26,227
‎- อายุ 103
‎- อายุ 103

169
00:11:26,310 --> 00:11:28,854
‎อายุ 103 ปีหลายคนเลย

170
00:11:29,563 --> 00:11:31,107
‎จิอานนีคงคิด "แปลกตรงไหน"

171
00:11:32,483 --> 00:11:36,153
‎บางครั้งคุณอาจพบสุสานคู่สามีภรรยา

172
00:11:36,237 --> 00:11:37,571
‎ที่อายุร่วมร้อยทั้งคู่

173
00:11:38,364 --> 00:11:41,992
‎ใช้เวลาไม่นานผมก็พบว่า
‎สุสานทุกแห่งในซาร์ดิเนีย

174
00:11:42,076 --> 00:11:43,994
‎ูผู้ตายเคยมีอายุยืนยาว

175
00:11:44,078 --> 00:11:48,416
‎แต่พอพิจารณาให้ดี
‎ผมสังเกตเห็นบางอย่างที่น่าสนใจมาก

176
00:11:48,499 --> 00:11:52,628
‎ตามสถิติแล้วผู้หญิงมักจะอายุยืนกว่าผู้ชาย

177
00:11:53,671 --> 00:11:56,215
‎ในอเมริกา คนอายุร่วมร้อยเพศชายหนึ่งคน

178
00:11:56,298 --> 00:11:59,135
‎จะมีคนอายุร่วมร้อยเพศหญิงห้าคน

179
00:11:59,218 --> 00:12:01,929
‎แต่ที่ซาร์ดิเนีย สัดส่วนคือหนึ่งต่อหนึ่ง

180
00:12:02,012 --> 00:12:05,975
‎ที่นี่มีจำนวนผู้ชายอายุร่วมร้อยปีมากที่สุดในโลก

181
00:12:07,435 --> 00:12:13,190
‎ผมมีป้าสองคน คนนึงตายตอน 103 ปี
‎อีกคนตายตอน 102 ปี

182
00:12:13,858 --> 00:12:15,317
‎แล้วพวกคุณอายุเท่าไหร่ครับ

183
00:12:16,318 --> 00:12:17,445
‎เขาอายุเยอะแล้ว

184
00:12:18,738 --> 00:12:21,157
‎ยังไม่เยอะขนาดนั้น

185
00:12:24,076 --> 00:12:25,369
‎ที่นี่มีอะไรกันนะ

186
00:12:25,453 --> 00:12:28,956
‎ผู้ชายเหล่านี้ทำอะไรเป็นพิเศษงั้นเหรอ

187
00:12:29,039 --> 00:12:31,041
‎พวกเขาไม่ใช่ชาวไร่ พวกเขาไม่ใช่ช่างฝีมือ

188
00:12:31,125 --> 00:12:33,836
‎พวกเขาไม่ได้ทำธุรกิจบาร์หรือร้านอาหาร

189
00:12:34,336 --> 00:12:38,257
‎กลายเป็นว่าพวกเขาเลี้ยงแกะ
‎สืบทอดกันมาแต่เดิม

190
00:12:56,150 --> 00:12:58,027
‎(จีโน ลอคซี อายุ 93)

191
00:12:58,110 --> 00:13:01,614
‎ก่อนอื่น เรารีดนม

192
00:13:02,573 --> 00:13:04,658
‎เช้าตรู่ตอนฟ้าสาง

193
00:13:16,212 --> 00:13:17,838
‎เมื่อก่อนตรงนั้นยังไม่มีกำแพง

194
00:13:18,923 --> 00:13:21,425
‎เราเลยต้องตามพวกมันไปทุกที่

195
00:13:26,514 --> 00:13:27,807
‎แล้วการเลี้ยงแกะมันมีอะไรดี

196
00:13:27,890 --> 00:13:31,519
‎ถึงช่วยให้ผู้ชายที่นี่มีอายุยืนได้

197
00:13:34,396 --> 00:13:38,359
‎พวกเขาใช้เวลาอยู่กับสัตว์เลี้ยง
‎พวกเขาเดินไปทั่วเนินเขา

198
00:13:38,442 --> 00:13:39,401
‎พวกเขางีบหลับ

199
00:13:39,485 --> 00:13:42,154
‎และเมื่อเลิกงานก็มักจะกลับเข้าหมู่บ้าน

200
00:13:42,238 --> 00:13:44,532
‎ดื่มไวน์สักแก้วกับเพื่อนฝูง

201
00:13:47,368 --> 00:13:49,829
‎ผู้ชายในซาร์ดิเนียมีงานทำ

202
00:13:49,912 --> 00:13:53,958
‎แต่ดูเหมือนพวกเขา
‎ไม่ได้เคร่งเครียดกับงานเป็นพิเศษ

203
00:13:55,125 --> 00:13:58,254
‎ความเครียดคือปุ่มที่สมองกดสั่งงาน

204
00:13:58,337 --> 00:14:03,926
‎ซึ่งเป็นกลไกพื้นฐานของร่างกาย
‎เมื่อเจอสถานการณ์ที่เลวร้ายที่สุด

205
00:14:04,009 --> 00:14:08,138
‎ทันทีที่เราเครียด กลูโคสในเลือดก็จะพุ่งสูง

206
00:14:08,222 --> 00:14:09,139
‎ว้าว

207
00:14:09,223 --> 00:14:12,059
‎ตัวชี้วัดระดับการอักเสบก็จะพุ่งสูงขึ้น

208
00:14:12,142 --> 00:14:13,936
‎เราค้นคว้าจนรู้สาเหตุของสิ่งนี้

209
00:14:14,019 --> 00:14:18,148
‎คือถ้าคุณกำลังวิ่งหนีสัตว์สักตัวแล้วคุณได้แผล

210
00:14:18,232 --> 00:14:20,276
‎กระบวนการป้องกันตัวนี้จะช่วยชีวิตคุณไว้

211
00:14:20,901 --> 00:14:22,611
‎- เวลาเราเครียดเหรอ
‎- เวลาเครียด

212
00:14:22,695 --> 00:14:23,779
‎ดูเหมือนจะเป็นประโยชน์

213
00:14:23,863 --> 00:14:26,031
‎มันเป็นประโยชน์ตราบใดที่เกิดขึ้นในระยะสั้น

214
00:14:26,115 --> 00:14:29,952
‎ปัญหาคือทันทีที่คุณกดปุ่มนั้นค้างไว้นานๆ

215
00:14:30,536 --> 00:14:32,913
‎ก็จะเป็นผลเสีย

216
00:14:35,499 --> 00:14:37,042
‎ความเครียดต่อเนื่องหรือเรื้อรัง

217
00:14:37,126 --> 00:14:40,212
‎อาจทำให้เกิดโรคเกี่ยวกับ
‎หัวใจและหลอดเลือดและโรคอื่นๆ

218
00:14:41,881 --> 00:14:45,843
‎ไม่ใช่ว่าคนเลี้ยงแกะเหล่านี้ไม่มีความเครียด

219
00:14:45,926 --> 00:14:49,597
‎พวกเขาดูเหมือนไม่ได้เครียดเรื้อรังเท่านั้น

220
00:14:51,432 --> 00:14:54,560
‎ในการสำรวจความเครียด
‎ประจำวันของผู้คนแต่ละประเทศทั่วโลก

221
00:14:54,643 --> 00:14:56,729
‎รายงานผลของคนอเมริกันออกมาตรงกันข้าม

222
00:14:57,229 --> 00:15:00,482
‎คนอเมริกันมีความเครียด
‎สูงกว่าค่าเฉลี่ยโลก 20%

223
00:15:01,150 --> 00:15:05,779
‎ความเครียดจะเป็นประโยชน์ก็ต่อเมื่อ

224
00:15:05,863 --> 00:15:07,281
‎เราเอาชนะความเครียด

225
00:15:07,364 --> 00:15:08,449
‎ด้วยการเผชิญหน้า

226
00:15:09,074 --> 00:15:11,076
‎ทุกวันนี้ ในสังคมเมือง

227
00:15:11,160 --> 00:15:13,704
‎ที่สื่อสารผ่านโซเชียลมีเดีย สื่อใหม่ๆ

228
00:15:13,787 --> 00:15:16,999
‎เราได้รับรู้ปัญหาทั้งหมดบนโลกนี้

229
00:15:17,082 --> 00:15:20,252
‎นี่คือปัญหาที่คุณลงมือควบคุมไม่ได้

230
00:15:21,587 --> 00:15:25,382
‎แต่คุณควบคุมวิธีเลี้ยงแพะได้

231
00:15:25,466 --> 00:15:27,551
‎เพื่อให้ฝูงแพะของคุณแข็งแรง

232
00:15:27,635 --> 00:15:30,888
‎และความรู้สึกที่ได้เผชิญปัญหา

233
00:15:30,971 --> 00:15:34,058
‎ที่อยู่ตรงหน้าซึ่งคุณสามารถแก้ไขได้นี่เอง

234
00:15:34,141 --> 00:15:37,353
‎มีส่วนสำคัญทำให้สุขภาพจิตดี

235
00:15:38,062 --> 00:15:40,940
‎สมองแจ่มใสและปรับตัวรับความเครียดได้

236
00:15:42,816 --> 00:15:47,112
‎คนส่วนใหญ่ในโลกถูกผลักดัน
‎ให้ก้าวหน้าด้วยการทำงานหนัก

237
00:15:47,196 --> 00:15:48,989
‎หามรุ่งหามค่ำ

238
00:15:49,073 --> 00:15:52,701
‎ที่ซาร์ดิเนีย สิ่งสำคัญ
‎ไม่ได้อยู่ที่พวกเขาทำมากแค่ไหน

239
00:15:52,785 --> 00:15:53,994
‎สำคัญที่พวกเขาทำยังไง

240
00:15:54,662 --> 00:16:00,668
‎(ซาร์ดิเนีย ควบคุมความเครียด)

241
00:16:06,757 --> 00:16:10,594
‎เบาะแสอีกอย่างคือ
‎ปกติเมื่อเราเห็นที่ไหนมีคนชราจำนวนมาก

242
00:16:10,678 --> 00:16:13,222
‎เราจะเห็นบ้านพักคนชรามากตามไปด้วย

243
00:16:13,722 --> 00:16:14,974
‎แต่ไม่ใช่ที่นี่

244
00:16:15,057 --> 00:16:19,269
‎ที่จริง ผมไม่เคยเห็น
‎บ้านพักคนชราในบลูโซนนี้เลย

245
00:16:20,980 --> 00:16:25,442
‎แล้วถ้าไม่มีบ้านพักคนชราดูแลคนชรา

246
00:16:25,526 --> 00:16:27,194
‎ที่ไหนล่ะจะดูแลพวกเขา

247
00:16:32,491 --> 00:16:36,495
‎(จิอูเลีย ปิซานู อายุ 101)

248
00:16:37,413 --> 00:16:40,541
‎ฉันไม่เคยชอบเรียนเขียนหนังสือที่โรงเรียนเลย

249
00:16:41,166 --> 00:16:43,377
‎ตอนนี้เธอไม่ยอมคืนปากกาให้คุณแล้ว

250
00:16:44,378 --> 00:16:47,006
‎เธอใกล้เขียนเสร็จแล้ว

251
00:16:48,132 --> 00:16:51,010
‎คุณเพิ่งฉลองวันเกิดครบ 101 ปีเหรอครับ

252
00:16:51,093 --> 00:16:52,386
‎ตอนฉันอายุ 80 น่ะ

253
00:16:52,469 --> 00:16:55,848
‎ผู้หญิงคนหนึ่งถามฉันเรื่องเงินบำนาญหลังเกษียณ

254
00:16:55,931 --> 00:16:59,977
‎ทุกคนในครอบครัวฉันตายในวัยแปดสิบ

255
00:17:00,060 --> 00:17:02,479
‎ฉันเลยบอกว่า "ใกล้ตายแล้ว
‎จะเอาเงินบำนาญไปทำไม"

256
00:17:02,563 --> 00:17:07,276
‎ตอนนี้ฉันเลยพลาดเงินบำนาญไป 21 ปี

257
00:17:07,359 --> 00:17:09,778
‎แต่ได้อายุยืน

258
00:17:11,238 --> 00:17:12,823
‎เธอเป็นโสดมาตลอดหรือเปล่า

259
00:17:12,906 --> 00:17:13,907
‎ใช่ๆ

260
00:17:13,991 --> 00:17:16,285
‎ป้าเป็นโสดมาตลอดใช่ไหม ป้าจิโอ

261
00:17:16,368 --> 00:17:19,455
‎- ใช่
‎- จริง เธอเป็นโสดมาตลอด

262
00:17:19,538 --> 00:17:20,831
‎เธอโสดมาตลอด

263
00:17:21,665 --> 00:17:25,502
‎เราผลัดกันมาดูแลเธอทุกวัน

264
00:17:25,586 --> 00:17:28,672
‎เราพาเธอไปเดินเล่น เราทำอาหารให้เธอ

265
00:17:29,339 --> 00:17:32,926
‎สมัยเธออายุน้อยกว่านี้
‎หลานๆ ก็จะชวนเธอไปกินมื้อเที่ยง

266
00:17:33,010 --> 00:17:36,221
‎เราไม่เคยทิ้งเธอไว้คนเดียวในวันอาทิตย์

267
00:17:36,305 --> 00:17:40,059
‎แม้เราจะวุ่นกับลูกๆ

268
00:17:40,142 --> 00:17:43,979
‎เราเห็นเธอเหมือนแม่ของเรามาตลอด

269
00:17:45,105 --> 00:17:49,026
‎เธอไม่มีลูกของตัวเอง แต่เธอดูแลเรา

270
00:17:49,818 --> 00:17:52,237
‎ครั้งหนึ่งเธอป่วยหนัก

271
00:17:53,697 --> 00:17:55,199
‎เราพาเธอไปโรงพยาบาล

272
00:17:55,699 --> 00:17:57,159
‎และที่โรงพยาบาล

273
00:17:57,785 --> 00:18:00,579
‎เธอเอาแต่หันหน้าเข้ากำแพง

274
00:18:00,662 --> 00:18:02,915
‎และไม่ยอมพูดกับใคร

275
00:18:02,998 --> 00:18:06,668
‎เธอไม่ยอมพูดอะไรเลย
‎เรารู้ว่าเรากำลังจะเสียเธอไป

276
00:18:06,752 --> 00:18:10,589
‎เราก็เลยเริ่มจับกลุ่มผลัดกันมาเยี่ยมเธอ

277
00:18:10,672 --> 00:18:12,216
‎ป้อนอาหารเธอ

278
00:18:12,299 --> 00:18:13,842
‎เราประคองเธอขึ้นมา

279
00:18:13,926 --> 00:18:15,844
‎เพราะเธอกินเองไม่ได้

280
00:18:20,349 --> 00:18:23,936
‎เธอคงตายแล้วถ้าถูกทอดทิ้งในช่วงเวลานั้น

281
00:18:24,728 --> 00:18:30,317
‎เห็นได้ชัดว่าผู้คนในบลูโซนคอยดูแลญาติสูงวัย

282
00:18:30,400 --> 00:18:32,986
‎ี่อย่างใกล้ชิดเป็นอย่างดี

283
00:18:33,821 --> 00:18:38,742
‎หนึ่งในวิธีที่เร็วที่สุดในการทำให้พ่อแม่อายุสั้นลง

284
00:18:38,826 --> 00:18:40,494
‎คือส่งพวกเขาเข้าบ้านพักคนชรา

285
00:18:40,994 --> 00:18:44,206
‎เมื่อเข้าไปที่นั่น พวกเขา
‎จะมีอายุขัยสั้นลงสองถึงหกปี

286
00:18:44,289 --> 00:18:46,416
‎ขึ้นอยู่กับกรณี

287
00:18:46,500 --> 00:18:50,838
‎งานวิจัยชิ้นหนึ่งประเมินว่า
‎ปัจจุบัน คนอายุ 50 ในอเมริกา

288
00:18:50,921 --> 00:18:53,632
‎มีโอกาสอย่างน้อย 53%

289
00:18:53,715 --> 00:18:56,885
‎ที่จะได้อยู่บ้านพักคนชรา

290
00:18:56,969 --> 00:18:59,429
‎แต่ที่ซาร์ดิเนีย คุณจะไม่มีวันได้เห็นแบบนั้น

291
00:18:59,513 --> 00:19:03,934
‎พวกเขาให้คุณค่าความเป็นชุมชน
‎เกาะกลุ่มกันในชุมชน

292
00:19:04,017 --> 00:19:06,311
‎และครอบครัวคือรากฐานของชุมชน

293
00:19:06,395 --> 00:19:09,439
‎การที่พวกเขาอยู่บ้าน
‎ไม่เพียงได้รับการดูแลที่ดีกว่ามาก

294
00:19:09,523 --> 00:19:12,151
‎แต่ยังได้ส่งต่อภูมิปัญญาให้คนรุ่นหลังด้วย

295
00:19:21,869 --> 00:19:23,662
‎เราจะเข้าใจเรื่องนี้ได้ดีที่สุดเมื่อรับรู้

296
00:19:23,745 --> 00:19:27,583
‎เรื่องราวของหมู่บ้านร้างแห่งนี้ ไกโร เวคคิโอ

297
00:19:33,797 --> 00:19:37,009
‎มีเรื่องเล่าเก่าแก่ว่า ครั้งหนึ่งนานมาแล้ว

298
00:19:37,593 --> 00:19:39,553
‎เมื่อคนแก่กลายเป็นภาระ

299
00:19:40,220 --> 00:19:44,850
‎ลูกชายคนโตจะพาคนแก่
‎ไปบนหน้าผาและผลักคุณลงมา

300
00:19:47,603 --> 00:19:50,564
‎แต่ลูกชายคนหนึ่งแอบไม่ทำตาม

301
00:19:51,815 --> 00:19:54,526
‎เขาซ่อนพ่อวัย 70 ของตนไว้ในบ้าน

302
00:19:54,610 --> 00:19:57,613
‎ผ่านไปสักพัก ลูกชายคนนี้
‎ประสบความสำเร็จอย่างเหลือเชื่อ

303
00:19:59,114 --> 00:20:01,783
‎เมื่อมีคนถามเคล็ดลับความสำเร็จของเขา

304
00:20:01,867 --> 00:20:04,536
‎เขาก็เปิดเผยว่าพ่อของเขายังมีชีวิตอยู่

305
00:20:04,620 --> 00:20:08,790
‎และเขาประสบความสำเร็จ
‎เพราะพ่อส่งต่อภูมิปัญญาให้เขานั่นเอง

306
00:20:09,625 --> 00:20:13,086
‎นิทานคุณธรรมเรื่องนี้สอนใจเราว่า

307
00:20:13,170 --> 00:20:15,339
‎จงให้คุณค่าความสัมพันธ์กับผู้สูงอายุ

308
00:20:15,422 --> 00:20:19,718
‎และถึงที่สุดแล้ว
‎พวกเขานี่เองที่ช่วยให้เรามีชีวิตที่ดี

309
00:20:20,761 --> 00:20:23,722
‎คุณสนุกไหมเวลาอยู่ที่นี่หรือมันคืองาน

310
00:20:23,805 --> 00:20:25,182
‎จะบอกให้นะ

311
00:20:25,265 --> 00:20:26,975
‎เวลาเรามาที่นี่

312
00:20:27,059 --> 00:20:28,227
‎เราผ่อนคลาย

313
00:20:29,144 --> 00:20:30,562
‎เรามาเพื่อผ่อนคลาย

314
00:20:30,646 --> 00:20:34,024
‎เพราะอยู่กับเธอเรารู้สึกสงบผ่อนคลาย

315
00:20:34,107 --> 00:20:36,818
‎การดูแลจิอูเลียคงเป็นการผ่อนคลายอย่างหนึ่ง

316
00:20:41,240 --> 00:20:44,493
‎เมื่อครั้งที่ผมเริ่มสืบค้นบลูโซนแห่งนี้ครั้งแรก

317
00:20:44,576 --> 00:20:48,538
‎ผมเน้นไปที่ขนมปังซาวโดและมีเนสโตรเน

318
00:20:48,622 --> 00:20:50,457
‎แต่ผมก็เริ่มมาคิดว่า

319
00:20:50,540 --> 00:20:54,503
‎ตัวชี้วัดชัดเจนกว่านั้นที่ทำให้คนที่นี่มีอายุยืน

320
00:20:55,462 --> 00:20:57,756
‎คือบรรทัดฐานทางสังคม
‎และประเพณีเหล่านี้ต่างหาก

321
00:20:59,216 --> 00:21:02,177
‎การให้ความเคารพคนในครอบครัว

322
00:21:05,430 --> 00:21:11,895
‎(ซาร์ดิเนีย การดูแลผู้สูงวัย)

323
00:21:17,109 --> 00:21:19,695
‎ซาร์ดิเนียและโอกินาวะ ต่างก็ตั้งอยู่โดดเดี่ยว

324
00:21:20,320 --> 00:21:22,281
‎ในภูมิประเทศห่างไกล

325
00:21:22,364 --> 00:21:28,870
‎ซึ่งเป็นเหมือนปราการดั้งเดิม
‎ปลีกตัวเองจากโลกสมัยใหม่

326
00:21:31,707 --> 00:21:35,919
‎และนั่นคือสิ่งที่ทำให้การเดินทาง
‎ครั้งต่อไปของผมน่าสนใจมาก

327
00:21:36,003 --> 00:21:39,548
‎อย่างที่ทราบ เมื่อครั้งที่ผมเริ่มค้นหาบลูโซน

328
00:21:39,631 --> 00:21:45,178
‎ผมแค่ต้องรู้ให้ได้ว่าในสหรัฐฯ มีประชากร
‎อายุยืนจำนวนมากที่ไหนหรือเปล่า

329
00:21:46,096 --> 00:21:49,433
‎ผมเริ่มที่ซีดีซี ศูนย์ควบคุม
‎และป้องกันโรค ซึ่งก็ไม่พบอะไรมากนัก

330
00:21:49,516 --> 00:21:53,603
‎แล้วผมก็เจอข้อมูลอายุขัย
‎เมื่อเทียบกันของแต่ละประเทศ

331
00:21:53,687 --> 00:21:55,105
‎ซึ่งก็ไม่ได้ช่วยมากนัก

332
00:21:56,565 --> 00:22:01,528
‎จนกระทั่งผมได้เบาะแสหนึ่งให้ไปดู
‎งานวิจัยสุขภาพของชาวแอดเวนทิสต์

333
00:22:03,613 --> 00:22:07,784
‎ซึ่งติดตามสุขภาพของชาวแอดเวนทิสต์
‎ผมเพิ่งรู้จักพวกเขาตอนนั้นเอง

334
00:22:07,868 --> 00:22:12,039
‎แต่งานวิจัยสุขภาพชาวแอดเวนทิสต์
‎ศึกษาชาวแอดเวนทิสต์มากถึง 96,000 คน

335
00:22:12,122 --> 00:22:15,250
‎และนอกจากพบว่าพวกเขามีอายุขัยเท่าไหร่แล้ว

336
00:22:15,334 --> 00:22:19,087
‎การที่เป็นคำถามเกี่ยวกับกิจวัตรและวิถีชีวิต

337
00:22:19,171 --> 00:22:25,135
‎เราเลยเริ่มจะได้เห็นพฤติกรรม
‎ที่สัมพันธ์กับการมีชีวิตยืนยาวด้วย

338
00:22:26,094 --> 00:22:29,556
‎เป็นงานวิจัยชุมชนแอดเวนทิสต์ที่น่าแปลกใจมาก

339
00:22:29,639 --> 00:22:33,769
‎สาวกนิกายนี้กำลังพิสูจน์ให้เห็นว่า
‎เรามีอายุขัยสูงกว่าค่าเฉลี่ยได้

340
00:22:33,852 --> 00:22:37,105
‎นี่ไม่ใช่สถานที่แปลกหน้า
‎ห่างไกลไปครึ่งโลกแต่อย่างใด

341
00:22:37,189 --> 00:22:40,859
‎นี่คือบลูโซนหนึ่งในเขตชานเมืองของอเมริกา

342
00:22:42,527 --> 00:22:47,449
‎ผมนึกถึงการขับรถไปโลมาลินดาครั้งแรก

343
00:22:48,158 --> 00:22:50,952
‎ผมบินไปสนามบินนานาชาติลอสแอนเจลิส

344
00:22:51,036 --> 00:22:52,037
‎เช่ารถ

345
00:22:52,120 --> 00:22:55,707
‎แล้วขับประมาณสองชั่วโมงไปตาม
‎ถนนหมายเลขสิบ ถนนซานเบอร์นาร์ดิโน

346
00:22:55,791 --> 00:22:57,542
‎ถนนหกเลน

347
00:22:58,585 --> 00:23:00,962
‎แล้วผมก็ใช้ทางออกที่โลมาลินดา

348
00:23:01,046 --> 00:23:03,924
‎และสิ่งแรกที่ผมเห็นคือเดลทาโก

349
00:23:04,007 --> 00:23:06,259
‎แล้วผมก็คิด "นี่เหรอบลูโซน"

350
00:23:08,261 --> 00:23:13,141
‎(โลมาลินดา สหรัฐฯ)

351
00:23:32,536 --> 00:23:35,705
‎ดูยากที่จะเชื่อ แต่งานวิจัยนั้นระบุว่า

352
00:23:35,789 --> 00:23:39,084
‎แต่ชาวแอดเวนทิสต์เหล่านั้น
‎มีอายุยืนกว่าชาวแคลิฟอร์เนียทั่วไป

353
00:23:39,167 --> 00:23:44,714
‎ผู้ชายแอดเวนทิสต์อายุยืนกว่า 7.3 ปี
‎ผู้หญิงอายุยืนกว่าทั่วไป 4.4 ปี

354
00:23:44,798 --> 00:23:47,717
‎ชุมชนธรรมดาในอเมริกาแห่งนี้
‎ไม่ได้ตั้งอยู่โดดเดี่ยว

355
00:23:48,635 --> 00:23:54,182
‎แล้วโลมาลินดามีคุณสมบัติเป็นบลูโซนได้ยังไง

356
00:24:04,025 --> 00:24:07,571
‎เริ่มกันเลยนะ ขึ้นและลง

357
00:24:07,654 --> 00:24:09,865
‎ผลักขึ้นแล้วดึง

358
00:24:09,948 --> 00:24:12,033
‎ขึ้นและลง

359
00:24:12,868 --> 00:24:13,994
‎หายใจออกเมื่อยกขึ้น

360
00:24:19,958 --> 00:24:21,585
‎ระดับข้อศอกนี้

361
00:24:34,973 --> 00:24:40,604
‎ในสหรัฐอเมริกา เราใช้เงินหลายพันล้าน
‎สมัครสมาชิกยิมโดยส่วนใหญ่ทิ้งไว้เฉยๆ

362
00:24:40,687 --> 00:24:42,647
‎เราตั้งใจดี

363
00:24:42,731 --> 00:24:46,485
‎แต่ดูเหมือนเราไม่สามารถ
‎ออกกำลังกายเป็นประจำ

364
00:24:46,568 --> 00:24:48,487
‎นานพอที่จะเห็นความแตกต่างได้

365
00:24:49,029 --> 00:24:51,823
‎แต่ไม่รู้ยังไง ชาวแอดเวนทิสต์ในโลมาลินดา

366
00:24:51,907 --> 00:24:57,370
‎สามารถทำกิจกรรมออกกำลังเป็นประจำ
‎และมีนิสัยดูแลสุขภาพสม่ำเสมอ

367
00:25:00,457 --> 00:25:02,000
‎ว้าว เซฟได้สวย

368
00:25:05,045 --> 00:25:07,130
‎โอเค สอง ห้า หนึ่ง

369
00:25:08,298 --> 00:25:11,343
‎ได้ยินมาว่าคุณเป็นคนนำ
‎กีฬาพิกเกิลบอลเข้ามาในโลมาลินดา

370
00:25:12,093 --> 00:25:14,721
‎ฉันเล่นมาตั้งแต่ปี 2016

371
00:25:14,804 --> 00:25:16,973
‎เจ้าแม่พิกเกิลบอลแห่งโลมาลินดา

372
00:25:17,933 --> 00:25:20,894
‎ที่ผมกำลังเห็นอยู่ตรงนี้
‎เดาว่านี่คือวันศุกร์ทั่วๆ ไป

373
00:25:20,977 --> 00:25:25,065
‎ผมรู้ว่าก่อนหน้านี้ก็มีคนอายุ 82 ปี
‎คนอายุ 87 ปีมาเล่นที่นี่

374
00:25:25,148 --> 00:25:25,982
‎ใช่

375
00:25:26,066 --> 00:25:29,653
‎คุณอายุ 84 คุณเล่นคราวละกี่ชั่วโมงครับ

376
00:25:29,736 --> 00:25:31,321
‎- สามชั่วโมง
‎- สามชั่วโมง

377
00:25:31,404 --> 00:25:32,239
‎ใช่

378
00:25:32,322 --> 00:25:33,490
‎คุณเป็นหมอด้วย

379
00:25:33,573 --> 00:25:37,827
‎คุณคิดไหมว่าพิกเกิลบอล
‎อาจเป็นเคล็ดลับทำให้อายุยืน

380
00:25:38,787 --> 00:25:40,914
‎ฉันว่ามันก็มีส่วน

381
00:25:40,997 --> 00:25:44,459
‎- มีส่วนเหรอ
‎- แต่กิจวัตรประจำวันต่างหากสำคัญ

382
00:25:44,543 --> 00:25:45,669
‎ฉันว่านั่นคือสาเหตุหลัก

383
00:25:45,752 --> 00:25:50,257
‎การมีอายุยืนคือการออกกำลังและเข้าสังคม

384
00:25:50,340 --> 00:25:52,842
‎ถ้าคุณซึมเศร้า คุณจะมีชีวิตอยู่ได้ไม่นาน

385
00:25:52,926 --> 00:25:56,388
‎เมื่อคุณเข้าสังคมอย่างนี้
‎คุณได้ตะโกน คุณมีความสุข

386
00:25:56,471 --> 00:25:58,932
‎เราคุยกันเหมือนเด็กมัธยมปลาย

387
00:25:59,015 --> 00:26:00,559
‎- เหรอ
‎- "มาเล่นกับเราสิ"

388
00:26:00,642 --> 00:26:03,520
‎คนเหล่านี้ แม้จะเพิ่งมาครั้งแรก

389
00:26:03,603 --> 00:26:05,063
‎ก็เป็นเพื่อนกันได้

390
00:26:05,146 --> 00:26:09,192
‎และเมื่อคุณรู้ว่ามีคนต้องการคุณ

391
00:26:09,276 --> 00:26:10,986
‎มีคนเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตคุณ

392
00:26:11,861 --> 00:26:13,863
‎คุณก็มีชีวิตยืนยาว

393
00:26:13,947 --> 00:26:16,408
‎คุณมีสิ่งที่ทำให้อยากมีชีวิตอยู่ คุณต้อง...

394
00:26:16,491 --> 00:26:21,371
‎ถ้าไม่มีใครสนใจคุณ ใครจะห่วงว่า
‎พรุ่งนี้ฉันจะมีชีวิตอยู่หรือเปล่าล่ะ

395
00:26:21,454 --> 00:26:23,039
‎สำคัญที่มีคนต้องการคุณ

396
00:26:24,749 --> 00:26:28,378
‎คุณสามารถเพิ่มอายุขัยได้เกือบหนึ่งในสาม

397
00:26:28,461 --> 00:26:32,132
‎ด้วยการเคลื่อนไหวสม่ำเสมอ
‎แต่คนอเมริกันส่วนใหญ่ไม่ค่อยขยับตัว

398
00:26:32,757 --> 00:26:36,219
‎ที่โลมาลินดา บางอย่างดูเหมือนจะได้ผล

399
00:26:36,845 --> 00:26:38,221
‎เคล็ดลับที่น่าจะเป็นไปได้นั้น

400
00:26:38,305 --> 00:26:41,308
‎ไม่ใช่การพยายามสร้างวินัยหรือควบคุมจิตใจ

401
00:26:41,933 --> 00:26:44,978
‎แต่คือการสร้างชุมชนที่ทำกิจกรรมร่วมกัน

402
00:26:46,313 --> 00:26:48,857
‎เซเว่นธ์เดย์แอดเวนทิสต์
‎เป็นสายเมทอดิสต์อนุรักษ์นิยม

403
00:26:48,940 --> 00:26:51,109
‎ซึ่งมีความโดดเด่นต่างจากชาวคริสต์นิกายอื่น

404
00:26:51,192 --> 00:26:53,320
‎ตรงที่พวกเขาเผยแพร่แนวทางดูแลสุขภาพ

405
00:26:54,154 --> 00:26:58,575
‎หนึ่งร้อยยี่สิบปีก่อน ที่แห่งนี้มีแต่สวนส้ม

406
00:26:58,658 --> 00:27:02,412
‎เมื่อชาวแอดเวนทิสต์มาที่นี่
‎เป็นครั้งแรก พวกเขาได้สร้างสองอย่าง

407
00:27:02,495 --> 00:27:04,080
‎โบสถ์และโรงพยาบาล

408
00:27:04,664 --> 00:27:08,627
‎และทั้งสองอย่างนั้น
‎ขยายตัวอย่างรวดเร็วในหนึ่งศตวรรษต่อมา

409
00:27:08,710 --> 00:27:12,422
‎มหาวิทยาลัยโลมาลินดามีโรงพยาบาล
‎ที่ดีที่สุดแห่งหนึ่งในอเมริกา

410
00:27:12,505 --> 00:27:15,759
‎และคริสตจักรแอดเวนทิสต์
‎ก็ขยายไปทั่วโลกแล้วในตอนนี้

411
00:27:15,842 --> 00:27:18,595
‎โลมาลินดาจึงไม่ได้อยู่ห่างไกล
‎เมื่อดูจากสภาพภูมิประเทศ

412
00:27:18,678 --> 00:27:23,099
‎แต่ผมเริ่มมองว่าเมืองนี้
‎ห่างไกลในแง่วัฒนธรรมอยู่สักหน่อย

413
00:27:23,183 --> 00:27:28,146
‎พวกเขายึดถือหลักการ
‎เรื่องสุขภาพนี้อย่างเหนียวแน่น

414
00:27:28,229 --> 00:27:32,192
‎และชุมชนนี้ไม่ได้เป็นแค่กลุ่มออกกำลัง

415
00:27:32,275 --> 00:27:35,278
‎แต่เป็นกลุ่มศาสนาและสมาคมหนึ่งด้วย

416
00:27:36,321 --> 00:27:39,949
‎ชาวแอดเวนทิสต์มีหลักปฏิบัติตน

417
00:27:40,033 --> 00:27:43,953
‎ที่พวกเขาเชื่อว่าเพื่ออุทิศตนต่อพระเจ้า
‎หนึ่งในนั้นคือการหมั่นออกกำลังกาย

418
00:27:44,037 --> 00:27:48,958
‎ซึ่งเราเห็นสิ่งนี้ชัดเจน
‎อีกอย่างคืองานอาสาสมัคร

419
00:27:54,506 --> 00:27:56,007
‎บอกหน่อยครับว่านี่คืออะไร

420
00:27:56,091 --> 00:27:57,676
‎นี่คือเรื่องสนุก

421
00:27:58,259 --> 00:28:00,720
‎- เป็นความสนุก
‎- ออกกำลังบริการ

422
00:28:00,804 --> 00:28:01,638
‎ใช่เลย

423
00:28:01,721 --> 00:28:05,308
‎ที่นี่เองที่อะดรีนาลีนเริ่มกระฉูดแต่เช้า

424
00:28:05,392 --> 00:28:10,063
‎มันเหมือน "พระเจ้า
‎ช่วยเราให้เป็นแขนขาของพระองค์"

425
00:28:10,146 --> 00:28:14,526
‎ตอนนี้คุณรู้สึกได้ประโยชน์ใดๆ ไหม
‎กับการทำงานนี้ ในตอนนี้

426
00:28:14,609 --> 00:28:16,820
‎มันทำให้เราสุขใจ

427
00:28:16,903 --> 00:28:19,406
‎และเราทุกคนมีทางเลือกอยู่ทุกวัน

428
00:28:19,489 --> 00:28:22,283
‎เราอยากนั่งๆ นอนๆ

429
00:28:22,367 --> 00:28:24,911
‎หรืออยากทำงานสร้างสรรค์ล่ะ

430
00:28:24,994 --> 00:28:29,749
‎เพื่อมีชีวิตที่ออกดอกออกผล
‎และได้รับใช้มนุษยชาติทุกแง่มุม

431
00:28:29,833 --> 00:28:32,043
‎เราไม่ได้แค่เผยแผ่คำสอน

432
00:28:32,127 --> 00:28:36,339
‎เราแจกจ่ายอาหาร ทักทาย และไปเยี่ยมคนป่วย

433
00:28:38,091 --> 00:28:40,135
‎มีของบริจาคเยอะมาก

434
00:28:45,390 --> 00:28:48,143
‎การทำงานอาสาสมัคร
‎อาจดูเหมือนขัดกับการดูแลสุขภาพ

435
00:28:48,226 --> 00:28:52,313
‎แต่เรารู้ว่าคนที่ทำงานอาสามีความทรงจำดีกว่า

436
00:28:52,397 --> 00:28:53,815
‎มีสังคมกว้างขวากว่า

437
00:28:53,898 --> 00:28:55,942
‎ถึงกับมีการค้นพบว่าพวกเขามีความสุขมากกว่า

438
00:28:56,025 --> 00:28:58,611
‎งานนี้เกี่ยวข้องกับการออกแรงเสมอ

439
00:28:58,695 --> 00:29:00,613
‎รู้สึกว่ามันเป็นงานที่มีความหมาย

440
00:29:00,697 --> 00:29:05,201
‎เพราะคุณจดจ่อกับผู้อื่นมากกว่ากับตัวเอง

441
00:29:06,536 --> 00:29:09,831
‎เรามักจะมองข้าม
‎พลังของสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้

442
00:29:09,914 --> 00:29:12,333
‎เมื่อเราพิจารณาสาเหตุของการมีอายุยืน

443
00:29:17,714 --> 00:29:21,092
‎แต่มีสิ่งสำคัญหนึ่งที่โดดเด่นกว่าพวก

444
00:29:21,176 --> 00:29:25,472
‎นั่นก็คือชาวแอดเวนทิสต์เน้นเรื่องสารอาหาร

445
00:29:26,723 --> 00:29:30,935
‎เอลเลน ไวต์เป็นหนึ่งในผู้ก่อตั้ง
‎และผู้นำคริสตจักรแอดเวนทิสต์

446
00:29:31,019 --> 00:29:33,521
‎ในช่วงกลางศตวรรษที่ 19

447
00:29:34,022 --> 00:29:36,024
‎เธออ้างว่าเธอเข้าใจถ่องแท้

448
00:29:36,107 --> 00:29:41,279
‎ถึงความสำคัญของการมีวิถีชีวิตที่ดี

449
00:29:41,362 --> 00:29:44,866
‎ซึ่งไม่ใช่แค่มีร่างกาย
‎แข็งแรงเท่านั้น แต่ต้องมีสติแจ่มใส

450
00:29:44,949 --> 00:29:47,035
‎เพื่อจะได้ใกล้ชิดพระเจ้ามากขึ้น

451
00:29:47,535 --> 00:29:52,749
‎เธอเสนอวิธีกินอาหาร
‎ที่ปลอดเนื้อสัตว์ คล้ายการกินมังสวิรัติ

452
00:29:52,832 --> 00:29:55,251
‎มันไม่ใช่แค่ "ไม่กินเนื้อสัตว์"

453
00:29:55,335 --> 00:29:59,172
‎แต่หมายถึง "กินอาหารให้สมดุล

454
00:29:59,255 --> 00:30:01,633
‎ซึ่งต้องรวมผลไม้

455
00:30:01,716 --> 00:30:02,842
‎พืชตระกูลถั่ว

456
00:30:02,926 --> 00:30:03,927
‎ซีเรียล

457
00:30:04,469 --> 00:30:05,678
‎พืชผัก

458
00:30:05,762 --> 00:30:06,805
‎ถั่วเปลือกแข็งต่างๆ"

459
00:30:07,472 --> 00:30:11,935
‎คุณมีสูตรอะไรไหมครับที่ยังแข็งแรงในวัย 84

460
00:30:12,018 --> 00:30:12,852
‎คงเรื่องอาหาร

461
00:30:13,436 --> 00:30:15,438
‎- อาหารเหรอ
‎- อาหารสำคัญที่สุด

462
00:30:15,522 --> 00:30:17,816
‎เพราะนั่นคือสิ่งที่ให้พลังงาน

463
00:30:17,899 --> 00:30:19,609
‎หล่อเลี้ยงสมองของเรา

464
00:30:20,527 --> 00:30:21,945
‎คุณเป็นมังสวิรัติหรือเปล่า

465
00:30:22,028 --> 00:30:24,572
‎ไม่ได้เป็นแต่แรกหรอกค่ะ
‎เมื่อก่อนเราชอบกินปลามาก

466
00:30:24,656 --> 00:30:27,116
‎เราเคยชอบกินเนื้อมาก

467
00:30:27,200 --> 00:30:31,704
‎ระดับคลอเรสเตอรอลของฉันพุ่งขึ้น
‎และฉันไม่อยากกินยา

468
00:30:31,788 --> 00:30:35,792
‎เราเลยค่อยๆ หันมากินมังสวิรัติ

469
00:30:35,875 --> 00:30:37,210
‎แล้วสังเกตได้ว่ายังไงครับ

470
00:30:37,293 --> 00:30:40,713
‎แข็งแรงขึ้น

471
00:30:41,381 --> 00:30:44,425
‎ตัวเลขคอเลสเตอรอลลดลง

472
00:30:44,509 --> 00:30:47,887
‎ฉันจึงมั่นใจว่านี่แหละอาหารที่ควรกิน

473
00:30:50,223 --> 00:30:52,475
‎(ตลาดโลมาลินดา)

474
00:30:52,559 --> 00:30:53,935
‎มีการประเมินไว้ว่า

475
00:30:54,018 --> 00:30:58,690
‎ชาวแอดเวนทิสต์ประมาณ 35% เป็นมังสวิรัติ

476
00:30:58,773 --> 00:30:59,649
‎ในงานวิจัยของผม

477
00:31:03,361 --> 00:31:05,822
‎พวกเขาได้แคลอรีแค่ห้าเปอร์เซ็นต์

478
00:31:05,905 --> 00:31:08,074
‎จากเนื้อสัตว์ซึ่งเป็นสัตว์ปีกและปลา

479
00:31:08,157 --> 00:31:11,661
‎แต่สำหรับคนอเมริกันโดยเฉลี่ย
‎เรารับสามเท่าของจำนวนนั้นเป็นอย่างน้อย

480
00:31:11,744 --> 00:31:12,829
‎ที่โลมาลินดา

481
00:31:12,912 --> 00:31:15,707
‎การกินพืชเป็นหลักคือพื้นฐานของศาสนานี้

482
00:31:15,790 --> 00:31:20,003
‎พวกเขาถึงกับเริ่มก่อตั้งบริษัท
‎ผลิตอาหารมังสวิรัติในปี 1905

483
00:31:20,086 --> 00:31:22,881
‎และแม้กระทั่งทุกวันนี้
‎เมื่อผมเดินเข้าไปในตลาดโลมาลินดา

484
00:31:22,964 --> 00:31:25,842
‎อาหารที่นั่นก็ยังเน้นพืชผัก

485
00:31:25,925 --> 00:31:28,094
‎ถังขนาดใหญ่บรรจุถั่วและธัญพืช

486
00:31:28,177 --> 00:31:30,805
‎แผนกผักผลไม้ขนาดมหึมา

487
00:31:30,889 --> 00:31:33,516
‎แล้วก็มีแผนกเนื้อปลอมสารพัดอยู่ด้านหนึ่ง

488
00:31:33,600 --> 00:31:37,061
‎แต่โดดเด่นต่างจากร้านขายของชำทั่วไป

489
00:31:37,562 --> 00:31:39,480
‎ในประวัติศาสตร์ของมนุษย์ส่วนมาก

490
00:31:39,564 --> 00:31:42,066
‎ผมคิดว่าการกินเนื้อสัตว์
‎สัมพันธ์กับการมีสุขภาพที่ดีเสียอีก

491
00:31:42,150 --> 00:31:45,528
‎เนื้อสัตว์ในตัวมันเองคือ
‎ปัจจัยเสี่ยงให้เกิดโรคบางชนิด

492
00:31:45,612 --> 00:31:47,739
‎โรคอ้วน โรคหัวใจและหลอดเลือด

493
00:31:47,822 --> 00:31:50,199
‎โรคมะเร็งบางชนิด โรคเบาหวาน

494
00:31:50,283 --> 00:31:52,619
‎อีกอย่าง ในช่วง 20 ปีที่ผ่านมา

495
00:31:52,702 --> 00:31:56,831
‎การวิจัยพบว่าส่วนประกอบบางอย่างในพืชผัก

496
00:31:56,915 --> 00:32:00,084
‎ไม่มีในอาหารที่ทำจากเนื้อสัตว์

497
00:32:00,668 --> 00:32:05,214
‎ซึ่งส่วนประกอบนั้นสำคัญต่อ
‎การมีสุขภาพที่ดีและอายุยืน

498
00:32:05,298 --> 00:32:10,219
‎เราพบว่าการกินผลไม้
‎ช่วยลดความเสี่ยงเป็นมะเร็งปอด

499
00:32:10,303 --> 00:32:13,890
‎เรารู้ว่าคนที่กินถั่วเปลือกแข็ง
‎หนึ่งกำมือเป็นประจำ

500
00:32:13,973 --> 00:32:16,017
‎มีอายุยืนมากขึ้นสามปี

501
00:32:16,100 --> 00:32:17,393
‎โอ้โฮ

502
00:32:17,477 --> 00:32:19,562
‎มันลดความเสี่ยงเป็นโรคหัวใจและหลอดเลือด

503
00:32:19,646 --> 00:32:23,816
‎การกินถั่วประจำช่วยลด
‎ความเสี่ยงเป็นมะเร็งลำไส้ใหญ่

504
00:32:24,484 --> 00:32:27,904
‎ดังนั้นไม่ใช่แค่งดเนื้อสัตว์ถึงดีต่อสุขภาพ

505
00:32:27,987 --> 00:32:31,991
‎แต่คุณต้องกินอาหารประเภทนี้ประจำด้วย

506
00:32:32,075 --> 00:32:35,078
‎พวกธัญพืช พืชตระกูลถั่ว

507
00:32:35,161 --> 00:32:37,830
‎ผลไม้ ผัก และถั่วเปลือกแข็ง

508
00:32:38,706 --> 00:32:41,876
‎เรามักจะถูกป้อนข้อมูลแง่ลบเรื่องอาหาร

509
00:32:41,960 --> 00:32:44,420
‎แต่งานวิจัยของชาวแอดเวนทิสต์เผยให้เห็นว่า

510
00:32:44,504 --> 00:32:47,799
‎นอกจากหลีกเลี่ยงอาหารจากเนื้อสัตว์แล้ว

511
00:32:47,882 --> 00:32:52,136
‎การที่คุณกินผักผลไม้
‎ถั่วเปลือกแข็งและถั่วต่างๆ เพิ่ม

512
00:32:52,220 --> 00:32:56,265
‎มันช่วยคุณลดน้ำหนักและเพิ่มภูมิคุ้มกันได้จริง

513
00:32:57,016 --> 00:32:58,434
‎- อรุณสวัสดิ์
‎- สวัสดี สบายดีไหม

514
00:32:58,518 --> 00:32:59,352
‎ดีครับ

515
00:32:59,435 --> 00:33:03,147
‎ประเด็นคือพวกเขามีวิธี
‎ส่งเสริมให้คนใส่ใจสุขภาพ

516
00:33:03,231 --> 00:33:04,607
‎ในเชิงบวก

517
00:33:04,691 --> 00:33:07,318
‎แทนที่จะชี้นิ้วสั่ง "ห้ามทำแบบนั้นแบบนี้"

518
00:33:08,820 --> 00:33:12,156
‎เรารู้ว่าชาวแอดเวนทิสต์
‎ที่เน้นกินพืชผักจะมีอายุยืน

519
00:33:12,240 --> 00:33:16,035
‎และมีน้ำหนักตัวน้อยกว่า
‎คนวัยเดียวกันที่กินเนื้อสัตว์

520
00:33:16,703 --> 00:33:21,582
‎การศึกษาของชาวแอดเวนทิสต์
‎ทำให้เราเห็นกิจกรรมหนึ่งที่ชัดเจน

521
00:33:22,083 --> 00:33:23,876
‎กินพืชผักเป็นหลัก

522
00:33:24,794 --> 00:33:26,713
‎ซึ่งเป็นสิ่งที่ทุกคนทำได้

523
00:33:28,923 --> 00:33:34,887
‎(โลมาลินดา เน้นพืชผัก)

524
00:33:39,934 --> 00:33:41,686
‎- มาทางนี้
‎- ครับ

525
00:33:41,769 --> 00:33:45,356
‎ผมจะได้ให้คุณดูว่าเรามีความเป็นมายังไง

526
00:33:45,440 --> 00:33:48,109
‎- บรรพบุรุษของคุณมาจากจีนเหรอ
‎- ใช่

527
00:33:48,192 --> 00:33:49,986
‎ผมเข้าใจถูกใช่ไหม ที่ไหนในจีนครับ

528
00:33:51,195 --> 00:33:52,488
‎กวางตุ้ง

529
00:33:52,572 --> 00:33:53,698
‎ทางใต้เหรอ

530
00:33:53,781 --> 00:33:54,782
‎ใช่

531
00:33:54,866 --> 00:33:58,786
‎เวลาคุณดูรูปพวกนี้ รูปไหนสำคัญกับคุณที่สุด

532
00:33:58,870 --> 00:33:59,954
‎ลูกสาวผม

533
00:34:00,038 --> 00:34:03,166
‎ทำไมรูปลูกสาวคุณถึงมีความหมายกับคุณที่สุด

534
00:34:03,750 --> 00:34:05,043
‎ก็ผมมีลูกคนเดียว

535
00:34:06,044 --> 00:34:09,213
‎คุณบอกว่าคุณมีอายุยืน

536
00:34:09,297 --> 00:34:10,590
‎มากกว่าพ่อของคุณตั้ง 30 ปี

537
00:34:10,673 --> 00:34:11,674
‎ถูกต้อง

538
00:34:11,758 --> 00:34:14,761
‎และคุณเป็นชาวแอดเวนทิสต์
‎แต่พ่อของคุณไม่ใช่เหรอ

539
00:34:14,844 --> 00:34:17,221
‎เขาไม่รู้เรื่องการดูแลสุขภาพเลย

540
00:34:17,305 --> 00:34:18,222
‎ทั้งดื่ม และสูบ

541
00:34:19,098 --> 00:34:23,227
‎ถ้าผมเดินตามรอยเท้าพ่อ
‎เรื่องวิถีชีวิตและสิ่งต่างๆ

542
00:34:23,311 --> 00:34:24,312
‎ผมคงตายไปแล้ว

543
00:34:24,812 --> 00:34:27,690
‎ผมอยากทดลองทำตามทฤษฎีของตัวเอง

544
00:34:27,774 --> 00:34:32,737
‎อย่างที่ทราบ คนอเมริกัน
‎หมกมุ่นกับการหาวิธีมีสุขภาพดีด่วนได้

545
00:34:32,820 --> 00:34:34,322
‎คิดรูปแบบการกิน อาหารเสริม

546
00:34:34,405 --> 00:34:36,324
‎แต่จากที่ผมสังเกตเห็น

547
00:34:36,407 --> 00:34:40,787
‎สุขภาพดีมีได้จากการทำ
‎สิ่งที่ถูกต้องเป็นเวลานานพอ

548
00:34:40,870 --> 00:34:42,663
‎และหลีกเลี่ยงสิ่งที่ไม่ดีต่อสุขภาพ

549
00:34:42,747 --> 00:34:47,585
‎ซึ่งผมไม่ได้พูดถึงระยะแค่ไม่กี่เดือน
‎แต่เป็นปี หลายสิบปี หรือตลอดชีวิต

550
00:34:48,127 --> 00:34:51,631
‎และเมื่อคุณดูกิจกรรมของ
‎ชาวแอดเวนทิสต์และการมีวันสะบาโต

551
00:34:51,714 --> 00:34:56,177
‎ทุกสัปดาห์ซึ่งคุณทำสิ่งที่เชื่อเป็นกิจวัตร

552
00:34:56,260 --> 00:34:58,513
‎คุณช่วยเล่าสั้นๆ ได้ไหมว่า

553
00:34:58,596 --> 00:35:02,266
‎นับจากคืนวันศุกร์ที่เริ่มวันสะบาโตจนถึงวันเสาร์

554
00:35:02,350 --> 00:35:04,435
‎มันเป็นยังไง คุณทำอะไรบ้าง

555
00:35:04,519 --> 00:35:08,648
‎เราก็ไม่ไปซื้อของ ไม่ไปเล่นกีฬา

556
00:35:08,731 --> 00:35:11,692
‎- แล้วคืนวันศุกร์ล่ะ
‎- สำหรับฉัน ฉันไปร้องประสานเสียง

557
00:35:36,843 --> 00:35:39,720
‎วิถีชีวิตคนอเมริกันเต็มไปด้วยความเครียด

558
00:35:40,805 --> 00:35:42,181
‎มีแต่ความกังวล เร่งรีบ

559
00:35:42,265 --> 00:35:45,893
‎ลากยาวจากงานนั้นไปงานนี้
‎ตารางงานเราแน่นมาก

560
00:35:47,478 --> 00:35:50,648
‎ชาวแอดเวนทิสต์มีช่วงเวลาสุขสงบ

561
00:35:50,731 --> 00:35:55,319
‎ระหว่างเย็นวันศุกร์
‎จนถึงเย็นวันเสาร์รวม 24 ชม.

562
00:35:55,403 --> 00:35:56,946
‎ซึ่งพวกเขาจะไม่ทำอะไรเลย

563
00:35:57,572 --> 00:35:59,365
‎ในฐานะนักเทศน์ของแอดเวนทิสต์

564
00:35:59,448 --> 00:36:03,077
‎เล่าให้ฟังหน่อยว่าวันสะบาโตของแอดเวนทิสต์

565
00:36:03,161 --> 00:36:06,164
‎มีอะไรที่คุณคิดว่าช่วยให้คนอายุยืนยาวครับ

566
00:36:06,247 --> 00:36:08,749
‎ว่ากันว่าในวันที่เจ็ดของสัปดาห์
‎พระเจ้าทรงพักผ่อน

567
00:36:08,833 --> 00:36:12,795
‎ดังนั้น เราก็เชื่อฟังคำสอนของพระองค์

568
00:36:12,879 --> 00:36:16,966
‎ได้ ลูกจะพักผ่อนจริงจังเพื่อเห็นแก่พระเจ้า

569
00:36:17,049 --> 00:36:21,095
‎ซึ่งการพักผ่อนนั้นไม่ใช่แค่การนอนเฉย

570
00:36:21,596 --> 00:36:24,724
‎แต่พักผ่อนจริงๆ ที่ทำให้เกิดความพึงพอใจ

571
00:36:24,807 --> 00:36:26,976
‎มันต่างจากการพักผ่อนทั่วไป

572
00:36:27,059 --> 00:36:30,313
‎โดยทั่วไปคุณกังวลเรื่องต่างๆ หรือจิตใจสงบครับ

573
00:36:30,396 --> 00:36:33,149
‎ผมว่าจิตใจผมสงบนะ

574
00:36:33,232 --> 00:36:35,860
‎กังวลไปก็ช่วยอะไรเราไม่ได้

575
00:36:35,943 --> 00:36:37,987
‎มันดูดพลังเรา

576
00:36:38,070 --> 00:36:42,325
‎สุขภาพจิตของเราจะแย่เวลากังวลเรื่องต่างๆ

577
00:36:42,408 --> 00:36:46,913
‎ผมหมายถึงกังวลว่าฉันควรกินอะไรดี
‎ฉันควรดื่มอะไร ฉันควรใส่อะไร

578
00:36:46,996 --> 00:36:48,831
‎หลายคนทำอย่างนั้น

579
00:36:50,458 --> 00:36:56,505
‎เมื่อมองบลูโซนแห่งศรัทธานี้
‎ผมเห็นสิ่งหนึ่งเด่นชัด

580
00:36:56,589 --> 00:37:00,176
‎ชาวแอดเวนติสต์เคร่งศาสนา
‎และมีศรัทธาแรงกล้า

581
00:37:00,259 --> 00:37:04,347
‎ที่ซาร์ดิเนียเราก็เห็นชาวคาทอลิกที่เข้มงวด

582
00:37:04,430 --> 00:37:06,474
‎และที่โอกินาวะ

583
00:37:06,557 --> 00:37:08,893
‎เราก็เห็นพวกเขาเคารพบรรพบุรุษ

584
00:37:10,311 --> 00:37:13,814
‎และเมื่อเขาไหว้บรรพบุรุษ เขาขออะไร

585
00:37:13,898 --> 00:37:16,442
‎ช่วยคุ้มครองเราด้วย ผมขอให้บรรพบุรุษคุ้มครอง

586
00:37:16,525 --> 00:37:18,361
‎ช่วยดูแลเรา

587
00:37:18,444 --> 00:37:20,154
‎ผมขออย่างนั้น

588
00:37:20,238 --> 00:37:21,197
‎ขอให้เราแข็งแรง

589
00:37:21,739 --> 00:37:22,949
‎ขอพรให้หลานๆ

590
00:37:23,449 --> 00:37:24,659
‎ให้พวกเขาปลอดภัย

591
00:37:25,368 --> 00:37:30,456
‎งานวิจัยชิ้นหนึ่งพบว่าคนที่
‎ระลึกถึงสิ่งที่ตนศรัทธามากกว่าอาทิตย์ละครั้ง

592
00:37:30,539 --> 00:37:33,918
‎มีอายุขัยยาวนานขึ้นได้เจ็ดปี

593
00:37:34,752 --> 00:37:37,255
‎ไม่สำคัญหรอกว่าคุณนับถือศาสนาอะไร

594
00:37:37,338 --> 00:37:40,758
‎สิ่งสำคัญคือคุณเป็นส่วนหนึ่ง
‎ของชุมชนที่ศรัทธาบางอย่าง

595
00:37:40,841 --> 00:37:41,884
‎และคุณมีส่วนร่วม

596
00:37:43,219 --> 00:37:46,180
‎นี่คือสิ่งที่เราทุกคนมีได้

597
00:37:57,900 --> 00:38:01,237
‎พระบิดาและพระเจ้าของเรา
‎ท่านนั่งอยู่สูง ท่านมองลงมา

598
00:38:02,405 --> 00:38:04,323
‎พระองค์ชื่นชมผลงานสร้างของพระองค์

599
00:38:05,157 --> 00:38:07,618
‎บุตรชายและบุตรสาวของพระองค์

600
00:38:07,702 --> 00:38:10,329
‎เราขอขอบคุณที่ให้เรามารวมตัวกันครั้งนี้

601
00:38:10,413 --> 00:38:12,915
‎ทั้งผู้ที่เยาว์วัยและอาวุโส

602
00:38:12,999 --> 00:38:16,252
‎และเราขอขอบคุณสำหรับการร่วมบูชาในวันนี้

603
00:38:16,335 --> 00:38:17,461
‎ที่เราเข้าร่วมเสมอมา

604
00:38:17,545 --> 00:38:18,671
‎ขอบคุณ

605
00:38:20,381 --> 00:38:24,969
‎สำหรับชาวแอดเวนทิสต์ ผมคิดว่าศรัทธา
‎ทำให้พวกเขาแน่วแน่ในวิถีชีวิตแบบนี้

606
00:38:25,052 --> 00:38:27,555
‎มันเตือนใจให้เข้าสังคม

607
00:38:27,638 --> 00:38:30,683
‎เตือนให้นึกถึงเป้าหมายชีวิต

608
00:38:30,766 --> 00:38:33,561
‎มันเตือนให้คุณกินอาหาร
‎ที่ไม่ผ่านการแปรรูปและเน้นพืชผัก

609
00:38:33,644 --> 00:38:37,273
‎เพราะปัญหาของการดูแลสุขภาพของคนส่วนใหญ่

610
00:38:37,356 --> 00:38:38,858
‎คือขาดการทำต่อเนื่องในระยะยาว

611
00:38:39,608 --> 00:38:43,821
‎แต่เรารู้ด้วยว่าพฤติกรรม
‎ดูแลสุขภาพเป็นเหมือนโรคติดต่อ

612
00:38:43,904 --> 00:38:47,074
‎งานวิจัยบางชิ้นบอกว่า
‎ถ้าเพื่อนสนิทคุณสามคนเป็นโรคอ้วน

613
00:38:47,158 --> 00:38:50,202
‎เป็นไปได้มากว่าคุณเองก็จะมีน้ำหนักเกินค่าเฉลี่ย

614
00:38:51,245 --> 00:38:55,207
‎การสูบบุหรี่และแม้แต่ความเหงาก็อาจติดต่อกันได้

615
00:38:57,418 --> 00:39:02,965
‎ดังนั้นบทเรียนที่นำมาทำตามได้
‎มากที่สุดคือเข้ากลุ่มที่เหมาะสม

616
00:39:03,591 --> 00:39:07,053
‎การคบคนที่มีแนวคิดการพักผ่อนที่ดีต่อสุขภาพ

617
00:39:07,136 --> 00:39:09,347
‎เช่น ทำสวน เดินเล่น

618
00:39:09,430 --> 00:39:12,850
‎ส่งผลอย่างมากต่อวิถีชีวิตที่คุณเคยชิน

619
00:39:12,933 --> 00:39:13,976
‎และมันก็ไม่เลวร้าย

620
00:39:14,060 --> 00:39:16,937
‎ที่จะมีคนใกล้ชิดสักคนกินอาหารมังสวิรัติ

621
00:39:17,021 --> 00:39:20,232
‎เพราะเพื่อนจะได้สอนคุณกินอาหารเน้นพืชผัก

622
00:39:20,316 --> 00:39:23,361
‎ซึ่งมันอาจได้ผลหรือเปล่าไม่รู้
‎ที่จะพาเราขึ้นสวรรค์

623
00:39:23,444 --> 00:39:27,573
‎แต่ผมรู้ว่ามันช่วยทำให้เรามีวิถีชีวิต
‎ที่แน่วแน่และงดงามในระยะยาว

624
00:39:27,656 --> 00:39:30,743
‎เมื่อเรามีพฤติกรรมที่ดีต่อสุขภาพ มีนิสัยรักสุขภาพ

625
00:39:30,826 --> 00:39:32,495
‎ซึ่งชีวิตแบบนั้นมีพลัง

626
00:39:38,709 --> 00:39:42,213
‎เราได้พบตัวอย่างที่ยอดเยี่ยม
‎ของการมีอายุยืนยาวในซาร์ดิเนีย

627
00:39:42,296 --> 00:39:44,840
‎ในโอกินาวะและโลมาลินดา

628
00:39:45,966 --> 00:39:49,136
‎ทุกที่ที่เราไป เราได้เรียนรู้สิ่งใหม่ๆ

629
00:39:50,388 --> 00:39:54,100
‎แต่ผมอยากตามหากลุ่มคนที่มีอายุยืนในที่อื่นๆ

630
00:39:57,395 --> 00:40:00,481
‎และผมได้ยินว่ามีสถานที่หนึ่งนอกชายฝั่งตุรกี

631
00:40:00,564 --> 00:40:01,982
‎ที่จริงมันอยู่ในพรมแดนกรีซ

632
00:40:04,235 --> 00:40:08,155
‎และไม่แปลกใจเลยที่คนที่นี่จะมีอายุยืนยาว

633
00:40:09,824 --> 00:40:13,202
‎แต่ในกรีซมีเกาะซึ่งมีคนอยู่อาศัย 227 เกาะ

634
00:40:13,285 --> 00:40:18,124
‎และมีเพียงเกาะเดียวที่โดดเด่นกว่าเกาะอื่น

635
00:40:18,207 --> 00:40:20,251
‎เพราะเป็นที่รวมของคนอายุยืน

636
00:40:28,634 --> 00:40:31,262
‎ที่นี่มีอะไรดีงั้นรึ

637
00:43:39,199 --> 00:43:42,745
‎(ซีรีส์นี้จัดทำขึ้นเพื่อให้ความบันเทิงและความรู้)

638
00:43:42,828 --> 00:43:45,664
‎(ไม่ได้ให้คำแนะนำทางการแพทย์หรือสุขภาพ)

639
00:43:45,748 --> 00:43:50,377
‎(ถ้าเป็นเรื่องสุขภาพควรปรึกษาแพทย์)

640
00:43:50,461 --> 00:43:55,341
‎(ก่อนที่คุณจะเปลี่ยนแปลง
‎อาหาร วิธีออกกำลัง หรือวิถีชีวิต)

641
00:43:55,424 --> 00:44:00,220
‎คำบรรยายโดย เพียรพิไล ธรรมลิขิตชัย

