1
00:00:27,610 --> 00:00:29,112
‎엘레니, 이 빵 반죽이

2
00:00:29,195 --> 00:00:30,864
‎"엘레니 카리말리
‎요리 교육자"

3
00:00:30,947 --> 00:00:32,991
‎평범한 빵 반죽이 아니라고요?

4
00:00:33,074 --> 00:00:35,785
‎발효 빵 반죽을 조금 넣었어요

5
00:00:35,869 --> 00:00:37,787
‎속은 파이예요

6
00:00:37,871 --> 00:00:41,583
‎양파, 리크, 햇양파
‎허브도 들어갔죠

7
00:00:42,083 --> 00:00:43,084
‎"댄 뷰트너"

8
00:00:43,168 --> 00:00:44,878
‎- 허브가 많이 들어가요
‎- 세상에

9
00:00:47,422 --> 00:00:50,550
‎그리스에 장수촌이 있다는 얘기에

10
00:00:50,633 --> 00:00:53,303
‎놀라는 사람은 별로 없을 거예요

11
00:00:55,430 --> 00:00:58,975
‎그리스는 지중해식 식단의
‎본고장이잖아요

12
00:00:59,601 --> 00:01:02,395
‎다들 지중해식 식단이
‎몸에 좋다는 걸 알아요

13
00:01:03,021 --> 00:01:06,983
‎채소에 버터 대신 올리브유를 넣고

14
00:01:07,067 --> 00:01:08,526
‎육류는 조금만 넣죠

15
00:01:13,114 --> 00:01:17,327
‎그렇게 주민들이
‎건강해진다는 건 다들 알아요

16
00:01:18,495 --> 00:01:21,081
‎하지만 특별한 섬이 하나 있어요

17
00:01:21,164 --> 00:01:24,417
‎장수하는 이들이
‎눈에 띄게 많은 곳이죠

18
00:01:25,668 --> 00:01:27,003
‎바로 이카리아예요

19
00:01:29,130 --> 00:01:32,175
‎미국인들보다
‎7년 정도 더 오래 살고

20
00:01:32,258 --> 00:01:35,053
‎심혈관 질환 발병률이
‎절반에 가깝죠

21
00:01:36,513 --> 00:01:38,640
‎정말 흥미로운 점은

22
00:01:38,723 --> 00:01:41,935
‎60세, 70세, 혹은 100세가 넘는
‎사람들을 만날 때

23
00:01:42,018 --> 00:01:45,063
‎치매 환자는 한 명도
‎없었다는 점이에요

24
00:01:48,525 --> 00:01:54,155
‎그러니 이 섬이 다른 곳과
‎뭐가 다른지 찾아야 했어요

25
00:01:55,782 --> 00:01:59,119
‎"그리스
‎이카리아"

26
00:02:04,958 --> 00:02:09,170
‎"100세까지 살기: 블루존의 비밀"

27
00:02:12,090 --> 00:02:16,261
‎"이카리아
‎그리스"

28
00:02:29,399 --> 00:02:31,860
‎유독 장수하는 사람이
‎많은 곳을 찾으면

29
00:02:31,943 --> 00:02:34,320
‎어떤 점에서 다른지 궁금해져요

30
00:02:35,864 --> 00:02:37,699
‎그걸 알기 위해서는

31
00:02:37,782 --> 00:02:39,784
‎역사와 지리를 봐야죠

32
00:02:44,122 --> 00:02:47,041
‎이카리아에는
‎아주 특이한 문화가 있어요

33
00:02:47,584 --> 00:02:50,211
‎천연 항구가 없었거든요

34
00:02:53,464 --> 00:02:55,592
‎중세가 됐을 때

35
00:02:56,176 --> 00:02:59,679
‎이카리아는 다른 고대 세계와
‎완전히 단절되다시피 했어요

36
00:03:02,640 --> 00:03:06,978
‎이카리아에선 배로 들어오는
‎물자에 의존할 순 없었으니

37
00:03:07,061 --> 00:03:08,605
‎이 거칠고 울퉁불퉁한 땅에서

38
00:03:09,105 --> 00:03:12,775
‎빠듯하게 사는 법을 알아내야 했죠

39
00:03:13,735 --> 00:03:18,656
‎그렇게 다른 곳에서는 볼 수 없던
‎회복력이 생겼어요

40
00:03:19,490 --> 00:03:22,368
‎이 땅을 활용해서 사는 능력

41
00:03:22,452 --> 00:03:26,247
‎식물을 구분하고 벌을 키우는 능력

42
00:03:26,331 --> 00:03:30,835
‎어려운 상황에서 생존 능력을
‎키울 수밖에 없었죠

43
00:03:32,337 --> 00:03:35,381
‎그 힘들고 어려운 상황을 통해

44
00:03:35,465 --> 00:03:39,552
‎이 세상에서 손꼽히게
‎건강한 인구가 된 거예요

45
00:03:53,399 --> 00:03:54,275
‎아몬드 고마워요

46
00:03:54,359 --> 00:03:55,860
‎"테아 파리코스
‎현지 가이드"

47
00:03:55,944 --> 00:03:57,487
‎몇 가지 물어볼 게 있어요

48
00:03:57,570 --> 00:04:00,323
‎이제 몇 가지 물어보겠대요

49
00:04:00,406 --> 00:04:03,159
‎생활이 어땠는지 궁금한데요

50
00:04:03,243 --> 00:04:04,744
‎1980년 이전에는

51
00:04:04,827 --> 00:04:07,789
‎이카리아인들이
‎완전히 자급자족했다던데요

52
00:04:08,289 --> 00:04:10,083
‎그 시절을 어떻게 기억하세요?

53
00:04:10,667 --> 00:04:13,544
‎이젠 가게에서
‎원하는 건 뭐든 찾을 수 있잖아

54
00:04:14,128 --> 00:04:15,672
‎하지만 그때는

55
00:04:16,381 --> 00:04:21,678
‎우리가 직접 키워 빻은
‎밀가루밖에 없었어

56
00:04:21,761 --> 00:04:24,931
‎밀을 직접 갈아야 했지

57
00:04:25,014 --> 00:04:30,186
‎그때 우리 커피가 어땠는지 알아?

58
00:04:30,687 --> 00:04:32,897
‎보리와 병아리콩이었어

59
00:04:33,773 --> 00:04:36,234
‎우리가 볶아서 끓였지

60
00:04:36,317 --> 00:04:38,945
‎그러니까 구매하는 건
‎하나도 없었네요?

61
00:04:45,201 --> 00:04:48,288
‎이카리아인들은
‎스스로 생존하는 법을 배워야 했죠

62
00:04:49,914 --> 00:04:54,585
‎그래서 완전히 다른
‎그리스 생활 방식이 생겼어요

63
00:04:57,463 --> 00:05:01,134
‎식물을 구분하는 법을
‎익혀야 했어요

64
00:05:01,217 --> 00:05:04,387
‎그걸 음식, 채소, 허브

65
00:05:04,470 --> 00:05:07,223
‎향신료, 약초로 썼죠

66
00:05:07,307 --> 00:05:09,350
‎이카리아인들에게

67
00:05:09,434 --> 00:05:13,104
‎현지 허브차를
‎마시는 습관이 생겼어요

68
00:05:21,612 --> 00:05:23,865
‎어떤 허브차를 마셔요?

69
00:05:23,948 --> 00:05:28,453
‎세이지차, 로즈메리차

70
00:05:28,536 --> 00:05:30,288
‎평범한 아욱차

71
00:05:30,955 --> 00:05:33,124
‎매일 마시기 좋은 차는 뭐예요?

72
00:05:34,709 --> 00:05:35,668
‎와인이래요

73
00:05:37,211 --> 00:05:38,296
‎포도차네요!

74
00:05:39,255 --> 00:05:41,007
‎그런 태도 맘에 들어요

75
00:05:43,634 --> 00:05:47,055
‎특히 수십 년 동안
‎허브차를 마시면

76
00:05:47,138 --> 00:05:48,639
‎건강에 좋은 점이 많아요

77
00:05:48,723 --> 00:05:52,226
‎그중 하나가
‎낮은 치매 발병률일 거예요

78
00:05:53,061 --> 00:05:57,273
‎이런 게 전부
‎항염증, 항산화 물질이죠

79
00:05:57,357 --> 00:06:01,527
‎종종 이뇨제도 들어 있어서
‎혈압을 낮춰 줘요

80
00:06:04,489 --> 00:06:08,034
‎허브차는
‎오늘날까지도 이어져 왔고

81
00:06:08,117 --> 00:06:10,203
‎이 섬의 대단한 장수와

82
00:06:10,286 --> 00:06:12,455
‎밀접한 관계가 있어요

83
00:06:13,498 --> 00:06:18,461
‎"이카리아
‎허브차"

84
00:06:20,880 --> 00:06:23,841
‎"바소 파리코스
‎88세"

85
00:06:28,262 --> 00:06:29,097
‎꿀 줄까?

86
00:06:29,764 --> 00:06:30,932
‎네, 조금요

87
00:06:32,392 --> 00:06:34,310
‎이것도 수제 꿀이에요?

88
00:06:34,394 --> 00:06:35,686
‎이카리아산이에요

89
00:06:35,770 --> 00:06:36,604
‎좋네요

90
00:06:36,687 --> 00:06:40,566
‎차에 설탕을
‎여러 숟가락 넣기 쉽잖아요

91
00:06:41,067 --> 00:06:42,652
‎미국에서 흔한 감미료는

92
00:06:42,735 --> 00:06:45,446
‎설탕이나 고과당 옥수수 시럽이죠

93
00:06:46,114 --> 00:06:48,241
‎이카리아에서는 1,000년 동안

94
00:06:48,741 --> 00:06:49,992
‎꿀을 넣었어요

95
00:07:01,546 --> 00:07:04,715
‎이카리아 꿀에는
‎몇 가지 흥미로운 점이 있어요

96
00:07:08,094 --> 00:07:11,431
‎양봉가들은 계절에 따라

97
00:07:12,306 --> 00:07:14,058
‎벌집의 자리를 옮겨요

98
00:07:15,143 --> 00:07:19,272
‎처음에는 해안 근처
‎들꽃 사이에 뒀다가

99
00:07:19,355 --> 00:07:23,067
‎마지막에는 산꼭대기 근처
‎소나무 숲에 두는 거죠

100
00:07:24,569 --> 00:07:29,657
‎그러니 벌이 다양한 식물에서
‎꿀을 모으게 돼요

101
00:07:29,740 --> 00:07:34,454
‎그 꿀에는 다양한 미량 영양소나
‎생리 활성 화합물이 들어 있죠

102
00:07:34,537 --> 00:07:38,332
‎꿀에 항암 효과가 있다는 건
‎알려져 있고요

103
00:07:40,293 --> 00:07:43,963
‎이카리아 꿀은
‎장수에 기여하는 것 같아요

104
00:07:44,046 --> 00:07:47,592
‎마트에서 파는 꿀과
‎어떤 점이 다른가요?

105
00:07:47,675 --> 00:07:49,010
‎건강에 더 좋은가요?

106
00:07:49,093 --> 00:07:52,972
‎시중에 파는 꿀은
‎끓였다는 게 문제예요

107
00:07:53,055 --> 00:07:56,476
‎그 결과 꽃가루 알갱이가 파괴되고

108
00:07:56,559 --> 00:07:58,019
‎설탕으로 변하죠

109
00:07:58,102 --> 00:08:00,605
‎꿀을 끓이거나 너무 데우지 않아요

110
00:08:00,688 --> 00:08:03,941
‎감미료로 차에 넣더라도요

111
00:08:04,442 --> 00:08:07,069
‎꿀을 넣고 기다렸다가
‎마셔도 되겠다 싶을 때 마시죠

112
00:08:09,280 --> 00:08:12,742
‎이카리아에서는
‎꿀을 살균하지 않고

113
00:08:12,825 --> 00:08:14,410
‎끓이지도 않기 때문에

114
00:08:14,494 --> 00:08:20,208
‎영양분과 생리 활성 화합물이
‎정제 과정에서 파괴되지 않아요

115
00:08:20,291 --> 00:08:25,379
‎이카리아 꿀은 한마디로
‎벌에서 바로 차로 가는 격이죠

116
00:08:25,463 --> 00:08:28,007
‎그게 더 좋은 혜택을 주는 듯해요

117
00:08:28,090 --> 00:08:30,259
‎"요르고스 스테노스 시니어
‎90세"

118
00:08:30,343 --> 00:08:32,762
‎"요르고스 스테노스
‎33세"

119
00:08:33,346 --> 00:08:36,682
‎제가 어떤 감미료를 쓸지
‎생각해 보면

120
00:08:36,766 --> 00:08:38,100
‎천연 꿀을 선택할 것 같아요

121
00:08:38,184 --> 00:08:41,270
‎이카리아 꿀처럼
‎생산된 꿀이 좋겠죠

122
00:08:43,814 --> 00:08:48,694
‎"이카리아
‎천연 꿀"

123
00:08:59,330 --> 00:09:00,831
‎이번에 이카리아에서

124
00:09:01,624 --> 00:09:04,252
‎사랑에 대해
‎크게 깨달은 점이 있었어요

125
00:09:05,378 --> 00:09:06,504
‎타키

126
00:09:06,587 --> 00:09:10,174
‎샐러드에 쓸 파를 가져왔어요

127
00:09:10,883 --> 00:09:13,261
‎상추 자를 때 쓸 칼도 갈았죠?

128
00:09:13,344 --> 00:09:14,470
‎당신을 위해서 했죠

129
00:09:15,012 --> 00:09:18,307
‎샐러드를 먹기 좋게 자르도록
‎칼도 갈아 뒀어요

130
00:09:20,309 --> 00:09:25,856
‎오래 함께한 배우자가 사망하면

131
00:09:25,940 --> 00:09:28,317
‎그 후 3개월 사이에
‎남은 배우자가 사망할 가능성이

132
00:09:28,401 --> 00:09:30,486
‎약 3분의 2 정도 올라가요

133
00:09:31,654 --> 00:09:35,533
‎하지만 알레카와
‎파나요티스는 정반대예요

134
00:09:36,033 --> 00:09:39,078
‎두 사람은 말년에
‎진정한 사랑을 했죠

135
00:09:39,912 --> 00:09:43,916
‎첫 아내가 세상을 떴을 때
‎살 의지를 잃었어요

136
00:09:44,000 --> 00:09:47,211
‎말도 안 하고
‎웃지도 않고 먹지도 않았죠

137
00:09:47,795 --> 00:09:49,672
‎산산조각이 났는데

138
00:09:49,755 --> 00:09:51,173
‎이 사람이 날 되살렸어요

139
00:09:52,925 --> 00:09:54,760
‎내 나이가 73세였을 거예요

140
00:09:54,844 --> 00:09:57,847
‎친한 친구와 교회 의자에
‎앉아 있었어요

141
00:09:57,930 --> 00:10:00,558
‎교회에 들어오는
‎여자들을 보고 있었죠

142
00:10:00,641 --> 00:10:02,810
‎40명이 넘는 여성이 들어왔어요

143
00:10:02,893 --> 00:10:06,314
‎이 사람이 들어오자마자
‎전기가 찌릿 통했어요

144
00:10:07,815 --> 00:10:09,900
‎누가 먼저 전화했는지 모르겠지만

145
00:10:10,943 --> 00:10:12,695
‎페지 호수에서 만났어요

146
00:10:12,778 --> 00:10:16,657
‎날 위해 식사를 준비해 왔더군요

147
00:10:16,741 --> 00:10:17,825
‎소풍이었어요

148
00:10:19,577 --> 00:10:24,290
‎테이프를 틀고 노래를 불렀어요
‎'당신이 아름다워서 사랑해요'

149
00:10:25,625 --> 00:10:29,545
‎이 사람을 보면 웬일인지
‎마음이 간질간질했어요!

150
00:10:30,296 --> 00:10:34,258
‎16세에 첫 남편과 결혼해서
‎우울한 인생을 살았는데

151
00:10:34,342 --> 00:10:38,929
‎당신 덕에 완전해졌고
‎과거를 잊게 됐어요

152
00:10:39,013 --> 00:10:41,974
‎평생 당신과 함께한 것 같아요

153
00:10:42,642 --> 00:10:44,977
‎행복하고 돈독한
‎동반자와 관계의 힘이

154
00:10:45,061 --> 00:10:46,812
‎당연한 것 같지만

155
00:10:46,896 --> 00:10:49,565
‎이런 소통을 통해
‎더 길고 보람된 삶으로

156
00:10:49,649 --> 00:10:52,568
‎연결될 수 있다는 걸
‎과소평가해선 안 돼요

157
00:10:52,652 --> 00:10:54,570
‎"파나요티스 쿨루리아스 96세
‎알레카 마자리 81세"

158
00:10:54,654 --> 00:10:57,073
‎블루존 사람들은
‎동반자를 우선시하고

159
00:10:57,156 --> 00:11:00,117
‎관계를 잘 키우면서 노력을 쏟아요

160
00:11:00,201 --> 00:11:05,081
‎"이카리아
‎동반자와의 관계"

161
00:11:24,850 --> 00:11:28,813
‎역사를 통틀어
‎이카리아의 장수 문화에

162
00:11:28,896 --> 00:11:32,400
‎와인이 놀라운 역할을
‎했다고 생각해요

163
00:11:32,900 --> 00:11:36,404
‎그리스 신화에 따르면
‎와인의 신이 여기서 태어났대요

164
00:11:36,487 --> 00:11:39,198
‎수백 년 동안
‎같은 포도를 쓰고 있죠

165
00:11:39,281 --> 00:11:42,785
‎그뿐 아니라
‎정제 과정도 고대와 같아요

166
00:11:43,327 --> 00:11:44,245
‎세상에!

167
00:11:44,787 --> 00:11:47,164
‎봄날의 이카리아 맛이네요

168
00:11:47,248 --> 00:11:51,210
‎- 네, 좋은 와인이죠
‎- 너무 달지도 않고 진짜 좋아요

169
00:11:52,253 --> 00:11:55,756
‎이곳 이카리아에는
‎와인 제조 방식이 있어요

170
00:11:55,840 --> 00:11:57,967
‎이 밑에는 암포라가 있는데요

171
00:11:58,050 --> 00:12:00,469
‎- 큰 토기 말이죠?
‎- 네

172
00:12:00,553 --> 00:12:02,221
‎위쪽의 온도는

173
00:12:02,304 --> 00:12:03,931
‎"콘스탄티노스 아피아네스
‎와인 제조자"

174
00:12:04,014 --> 00:12:06,267
‎태양을 받으니 온도가 높겠죠

175
00:12:06,350 --> 00:12:09,353
‎하지만 5cm 내려가면

176
00:12:09,437 --> 00:12:10,688
‎습하고 시원해요

177
00:12:12,356 --> 00:12:14,358
‎포도는 손으로 직접 따요

178
00:12:14,442 --> 00:12:16,444
‎기계는 없어요

179
00:12:16,527 --> 00:12:19,071
‎아주 긴 과정이지만
‎품질은 아주 좋아요

180
00:12:19,155 --> 00:12:21,115
‎- 좋은 포도만 들어가고요
‎- 네

181
00:12:21,198 --> 00:12:22,533
‎"니코스 그리고리스 아피아네스"

182
00:12:22,616 --> 00:12:24,577
‎참나무통이 아니라

183
00:12:24,660 --> 00:12:28,706
‎기원전에 와인을 저장하던
‎그 방식으로 저장됐고요

184
00:12:28,789 --> 00:12:30,458
‎- 네
‎- 굉장해요

185
00:12:31,834 --> 00:12:35,880
‎와인과 술에 대한 논란은
‎다들 알고 있죠

186
00:12:36,756 --> 00:12:39,759
‎하지만 이카리아의 와인을 보면

187
00:12:39,842 --> 00:12:42,178
‎뭔가 다른 점이 있어요

188
00:12:43,304 --> 00:12:47,141
‎와인이 자연산이에요
‎화학조미료는 안 들어갔죠

189
00:12:48,350 --> 00:12:53,939
‎그리고 지중해식 식사를 하면서
‎이카리아 와인을 마시면

190
00:12:54,023 --> 00:12:56,525
‎항산화 물질의 흡수량이 올라가요

191
00:12:56,609 --> 00:12:59,195
‎무기질 말씀을 하셨잖아요

192
00:12:59,278 --> 00:13:00,696
‎- 칼륨이 나오죠
‎- 네

193
00:13:00,780 --> 00:13:02,656
‎인, 붕소, 철분도 있고요

194
00:13:02,740 --> 00:13:07,536
‎미기후, 포도의 품질
‎이 섬의 우수함이 합쳐져

195
00:13:07,620 --> 00:13:09,121
‎이 독특한 특성에 기여해요

196
00:13:09,205 --> 00:13:12,208
‎그 덕에 '약용주'라고 할 수 있죠

197
00:13:12,291 --> 00:13:15,294
‎영양제를 마시는 것과 같네요

198
00:13:15,377 --> 00:13:16,295
‎네

199
00:13:16,378 --> 00:13:17,213
‎건강을 위하여!

200
00:13:21,634 --> 00:13:25,179
‎이카리아인들은
‎100세대 넘게 같은 와인을 마셨고

201
00:13:25,262 --> 00:13:26,889
‎장수를 누리고 있어요

202
00:13:26,972 --> 00:13:29,934
‎제가 볼 땐 일과를 마치고
‎와인 한 잔을 즐기기에

203
00:13:30,017 --> 00:13:32,603
‎충분한 이유가 되겠어요

204
00:13:34,230 --> 00:13:38,901
‎"이카리아
‎와인"

205
00:14:04,802 --> 00:14:07,721
‎이카리아에서 밝은 부분은
‎젊은이들이었어요

206
00:14:07,805 --> 00:14:10,558
‎이런 전통을 보존할 뿐 아니라

207
00:14:10,641 --> 00:14:12,601
‎실제로 즐기고 있잖아요

208
00:14:13,435 --> 00:14:16,856
‎그 부분이 가장 살아날 때는
‎파니이리스인 것 같아요

209
00:14:16,939 --> 00:14:18,899
‎밤새 즐기는 이 파티에는

210
00:14:18,983 --> 00:14:22,069
‎14세부터 94세까지 모여서

211
00:14:22,152 --> 00:14:24,780
‎서로 어울리고 재밌게 놀죠

212
00:14:29,201 --> 00:14:31,745
‎다들 밤새 춤을 춰요

213
00:14:34,623 --> 00:14:38,669
‎이걸 보면 그러시겠죠
‎'파티 가는 게 뭐 대수인가?'

214
00:14:39,253 --> 00:14:42,214
‎사실 한 시간을 달리든
‎한 시간을 춤추든

215
00:14:42,298 --> 00:14:44,842
‎열량 소비는 거의 같아요

216
00:14:44,925 --> 00:14:47,261
‎근데 한 시간 동안 춤추면
‎정말 재밌죠

217
00:14:50,097 --> 00:14:54,310
‎우린 운동을
‎고통과 연결하곤 했잖아요

218
00:14:54,393 --> 00:14:56,395
‎'고통이 없으면 얻는 것도 없다'

219
00:14:56,478 --> 00:15:02,276
‎근데 이카리아에선
‎신체 활동도 재밌다는 걸 배웠어요

220
00:15:04,069 --> 00:15:06,488
‎계속 웃고 있어요

221
00:15:08,032 --> 00:15:11,410
‎웃음은 동맥에 좋아요
‎심장병 예방에도 좋아요

222
00:15:11,911 --> 00:15:13,495
‎행복이 눈에 보여요

223
00:15:16,665 --> 00:15:21,629
‎장수가 즐거울 수 있다는 걸
‎블루존을 보면서 깨달아요

224
00:15:21,712 --> 00:15:23,714
‎귀찮은 일일 필요가 없죠

225
00:15:23,797 --> 00:15:26,175
‎그리고 공동체와 소통이

226
00:15:26,258 --> 00:15:29,553
‎장수로 이어질 수밖에 없어요

227
00:15:31,680 --> 00:15:36,185
‎"이카리아
‎춤과 웃음"

228
00:15:42,650 --> 00:15:46,487
‎이곳이 특별한 장수촌인 것이
‎딱히 놀랍진 않았을 거예요

229
00:15:47,154 --> 00:15:50,407
‎하지만 이카리아의 아름다움과
‎문화를 만끽한 후

230
00:15:50,491 --> 00:15:53,327
‎아메리카 대륙으로 돌아가서야

231
00:15:53,410 --> 00:15:57,873
‎세상에서 가장 특별한
‎100세인을 만났어요

232
00:16:02,962 --> 00:16:05,547
‎니코야에 처음 왔을 때가 기억나요

233
00:16:05,631 --> 00:16:08,384
‎현지 가이드
‎호르헤 빈다스를 만났죠

234
00:16:08,467 --> 00:16:09,718
‎니코야에 잘 오셨어요

235
00:16:11,428 --> 00:16:12,346
‎제가 코스타리카에서

236
00:16:12,429 --> 00:16:15,975
‎처음 만난 100세인을
‎소개해 주었는데요

237
00:16:16,058 --> 00:16:17,810
‎폰치타라는 할머니였어요

238
00:16:18,978 --> 00:16:19,937
‎전 대니얼이에요

239
00:16:20,020 --> 00:16:24,984
‎105세였는데 정말 대단했어요

240
00:16:27,695 --> 00:16:32,491
‎블루존의 가능성과
‎우리에게 주는 의미를

241
00:16:32,574 --> 00:16:34,994
‎몸소 보여주는 분이 있다면

242
00:16:35,077 --> 00:16:36,161
‎바로 폰치타였어요

243
00:16:37,246 --> 00:16:39,415
‎봤죠? 칼이 잘 든다니까요

244
00:16:42,501 --> 00:16:45,087
‎"니코야
‎코스타리카"

245
00:16:45,170 --> 00:16:49,216
‎니코야는 코스타리카 북부의
‎외딴 지역으로

246
00:16:49,299 --> 00:16:51,301
‎다른 지역에서 고립돼 있어요

247
00:16:52,302 --> 00:16:53,804
‎이 130km 상당의 반도는

248
00:16:53,887 --> 00:16:56,432
‎니카라과 국경 바로 남쪽에 있죠

249
00:16:57,516 --> 00:17:00,644
‎이 블루존에 사는
‎100세인의 비율은

250
00:17:00,728 --> 00:17:04,732
‎세계 평균의 3.5배에 달해요

251
00:17:04,815 --> 00:17:07,568
‎놀랍게도 제가 관찰한 바로는

252
00:17:07,651 --> 00:17:10,821
‎상당수가 약도 먹지 않고
‎장애도 없이 살아요

253
00:17:11,321 --> 00:17:13,407
‎전 세계 대부분에서
‎데이터는 분명히 보여줘요

254
00:17:13,490 --> 00:17:14,324
‎"미국의 건강과 재력"

255
00:17:14,408 --> 00:17:17,244
‎돈이 있어야 건강할 수 있죠

256
00:17:17,327 --> 00:17:19,872
‎수입이 늘면
‎기대 수명도 늘어납니다

257
00:17:21,290 --> 00:17:22,583
‎하지만 코스타리카의 수입은

258
00:17:22,666 --> 00:17:25,669
‎미국과 비교해
‎6분의 1 정도에 불과해요

259
00:17:25,753 --> 00:17:30,132
‎그런데도 평균 기대 수명이
‎미국보다 길어요

260
00:17:30,215 --> 00:17:32,176
‎사실 이 블루존은

261
00:17:32,259 --> 00:17:34,803
‎이 나라에서 손꼽히게 가난하죠

262
00:17:35,512 --> 00:17:38,348
‎북쪽으로 고작 약 30km 떨어진
‎니카라과에 사는 이들은

263
00:17:38,432 --> 00:17:40,142
‎오래 살지 못해요

264
00:17:40,225 --> 00:17:42,936
‎남쪽에 있는
‎파나마 주민도 마찬가지죠

265
00:17:43,520 --> 00:17:45,981
‎하지만 여긴 딱 좋은 곳 같아요

266
00:17:46,565 --> 00:17:48,192
‎코스타리카 니코야 주민들은

267
00:17:48,275 --> 00:17:52,654
‎세상에서 손꼽히게
‎오래 사는데 왜일까요?

268
00:18:09,338 --> 00:18:11,173
‎몇 살인지 알게 됐는데

269
00:18:11,256 --> 00:18:13,300
‎그 나이로 안 보이는 사람을
‎만난 적 있어요?

270
00:18:16,136 --> 00:18:19,139
‎라미로라는 남자의 얘기를
‎해 줄게요

271
00:18:19,223 --> 00:18:22,309
‎제 동료 호르헤가
‎이 100세인을 만나려고

272
00:18:22,392 --> 00:18:24,019
‎코스타리카 목장에 갔거든요

273
00:18:24,103 --> 00:18:28,690
‎근데 피부가 매끈하고
‎치아도 완벽한 카우보이가 있었죠

274
00:18:28,774 --> 00:18:32,861
‎말에 올라타
‎소에 밧줄도 던지며 잘 타더래요

275
00:18:41,453 --> 00:18:43,622
‎조금 후에 물었대요

276
00:18:43,705 --> 00:18:46,375
‎100세 노인을 만나기로
‎했다고 그랬더니

277
00:18:46,458 --> 00:18:48,544
‎라미로가 '난데요' 하더래요

278
00:18:53,298 --> 00:18:55,676
‎호르헤는 신분증을
‎보여달라고 했대요

279
00:18:55,759 --> 00:18:57,886
‎당연히 주민등록증에

280
00:18:57,970 --> 00:19:01,640
‎1921년 8월에 태어난
‎100세라고 돼 있었죠

281
00:19:02,307 --> 00:19:03,892
‎호르헤는 그래도 못 믿겠더래요

282
00:19:03,976 --> 00:19:07,020
‎몇 주 후에 수도로 가서

283
00:19:07,104 --> 00:19:08,814
‎국가 기록을 찾아봤는데

284
00:19:08,897 --> 00:19:11,733
‎당연히 순서대로 정렬된
‎주민등록번호에

285
00:19:11,817 --> 00:19:15,028
‎100세가 된 라미로가 있었죠

286
00:19:15,112 --> 00:19:17,197
‎"라미로 과다무스
‎100세"

287
00:19:17,281 --> 00:19:19,408
‎이분은 70세로 보여요

288
00:19:19,992 --> 00:19:22,786
‎지난 20년 동안
‎온갖 대륙에서 만난

289
00:19:22,870 --> 00:19:25,247
‎100세인 중에 가장 활기찼어요

290
00:19:29,418 --> 00:19:32,087
‎스탠퍼드 출신의
‎데이비드 레이코프라는 과학자가

291
00:19:32,171 --> 00:19:36,466
‎니코야에 사는 코스타리카인의
‎생물학적 나이를 측정했어요

292
00:19:36,550 --> 00:19:38,260
‎"데이비드 레이코프
‎역학 및 공중 보건 교수"

293
00:19:38,343 --> 00:19:41,638
‎말단 소립 연구에서
‎그게 가장 흥미로웠어요

294
00:19:41,722 --> 00:19:44,099
‎즉, 니코야 사람들이…

295
00:19:44,183 --> 00:19:47,853
‎코스타리카의 이 지역에서

296
00:19:47,936 --> 00:19:52,691
‎니코야인들은
‎실제 나이의 기대치보다

297
00:19:52,774 --> 00:19:55,235
‎생물학적 나이가
‎10세나 젊었대요

298
00:19:56,069 --> 00:20:00,532
‎생물학적 나이가 젊은
‎이유가 뭘까요?

299
00:20:02,201 --> 00:20:03,035
‎안녕하세요

300
00:20:03,535 --> 00:20:04,494
‎댄 뷰트너예요

301
00:20:04,578 --> 00:20:06,288
‎반가워요

302
00:20:08,498 --> 00:20:09,541
‎앉으세요

303
00:20:09,625 --> 00:20:11,168
‎오늘 일하셨어요?

304
00:20:11,251 --> 00:20:12,252
‎조금 했죠

305
00:20:12,336 --> 00:20:13,629
‎- 그래요?
‎- 네

306
00:20:13,712 --> 00:20:15,297
‎몇 시에 일어났어요?

307
00:20:15,380 --> 00:20:16,298
‎4시에요

308
00:20:16,381 --> 00:20:17,424
‎- 4시요?
‎- 네

309
00:20:17,507 --> 00:20:22,095
‎지금 10시잖아요
‎벌써 6시간 가까이 일하셨네요

310
00:20:22,679 --> 00:20:24,181
‎왜 그렇게 일을 많이 하세요?

311
00:20:24,264 --> 00:20:25,682
‎일을 열심히 할 필요는 없잖아요

312
00:20:25,766 --> 00:20:28,185
‎다들 그렇게 말하지만
‎난 어쩔 수 없어요

313
00:20:29,478 --> 00:20:31,563
‎그게 내 인생이니까요

314
00:20:33,607 --> 00:20:35,150
‎코스타리카인들에게는

315
00:20:35,234 --> 00:20:38,320
‎'플란 데 비다'라는
‎아주 분명한 목적의식이 있어요

316
00:20:39,154 --> 00:20:43,325
‎인생의 방향과
‎아침에 일어나는 이유를 알죠

317
00:20:43,408 --> 00:20:46,328
‎그래서 어려움을 극복하고

318
00:20:46,411 --> 00:20:47,788
‎일을 계속할 수 있어요

319
00:20:47,871 --> 00:20:51,500
‎전 그걸 알고 나서
‎무릎을 탁 쳤어요

320
00:20:51,583 --> 00:20:55,254
‎오키나와에서 본
‎이키가이와 아주 비슷해요

321
00:20:56,046 --> 00:21:00,592
‎블루존 두 군데에서
‎같은 요인을 발견한 거죠

322
00:21:00,676 --> 00:21:04,179
‎그러니 중요한 부분이에요

323
00:21:04,263 --> 00:21:06,265
‎"플란 데 비다
‎니코야"

324
00:21:18,402 --> 00:21:19,319
‎바로 그거죠!

325
00:21:23,407 --> 00:21:26,535
‎니코야인들의 생활 방식을 보면

326
00:21:26,618 --> 00:21:28,495
‎전부 손으로 해요

327
00:21:28,578 --> 00:21:30,664
‎집안일이나 정원 일을 해 주는

328
00:21:30,747 --> 00:21:32,916
‎편리한 기계가 없어요

329
00:21:33,000 --> 00:21:36,086
‎예를 들어 칼로 풀을 잘라요

330
00:21:36,169 --> 00:21:40,465
‎또, 집을 깨끗하게 유지하고
‎음식을 준비하는 활동에는

331
00:21:40,549 --> 00:21:43,468
‎무의식적인 움직임이 들어가죠

332
00:21:43,552 --> 00:21:49,349
‎결국 '운동'보다 더한
‎신체 활동이 들어가는 거예요

333
00:21:50,642 --> 00:21:53,020
‎토르티야를 만드는 걸 보면

334
00:21:53,103 --> 00:21:55,063
‎이렇게 돌리면서
‎옥수수를 갈아야 해요

335
00:21:55,981 --> 00:21:58,317
‎결국 뽀빠이 같은 팔을 써서

336
00:21:58,400 --> 00:22:00,402
‎적절한 농도를 맞춰야 하죠

337
00:22:00,485 --> 00:22:01,820
‎운동이에요

338
00:22:01,903 --> 00:22:05,073
‎너무 익숙한 일이니 손쉽게 하고요

339
00:22:05,157 --> 00:22:08,285
‎열량을 소비한다는 생각은
‎하지도 않겠죠

340
00:22:11,121 --> 00:22:13,999
‎인류 역사상 대부분
‎우린 늘 일해야 했어요

341
00:22:14,082 --> 00:22:18,003
‎우리 일을 상당 부분 대신해 줄
‎편리한 기계를

342
00:22:18,086 --> 00:22:19,921
‎생각해 내는 것도 당연해요

343
00:22:23,884 --> 00:22:27,095
‎이제는 신체 활동 대부분이
‎우리 삶에서 사라지게 됐죠

344
00:22:28,430 --> 00:22:31,600
‎반면 코스타리카인들은
‎여전히 장작을 패고

345
00:22:31,683 --> 00:22:35,812
‎여전히 옥수수를 손수 갈고
‎식량을 직접 재배해요

346
00:22:37,022 --> 00:22:39,024
‎우리가 헬스장에 가는 것보다

347
00:22:39,107 --> 00:22:43,236
‎이분들이 일상적인 집안일을 통해
‎운동을 더 하는지 궁금해져요

348
00:22:44,154 --> 00:22:47,532
‎사소한 것처럼 보여도
‎시간이 지나면서 쌓여요

349
00:22:47,616 --> 00:22:51,244
‎헬스장에 가는 것보다
‎열량을 더 소비할 뿐 아니라

350
00:22:51,328 --> 00:22:54,247
‎신진대사를 높여주기도 하겠죠

351
00:22:54,331 --> 00:22:55,374
‎"니코야
‎수작업"

352
00:22:56,083 --> 00:22:57,000
‎합니다!

353
00:23:02,756 --> 00:23:03,965
‎위험해요

354
00:23:04,049 --> 00:23:05,175
‎네, 그렇겠어요

355
00:23:05,258 --> 00:23:06,218
‎안 그래요?

356
00:23:06,301 --> 00:23:08,053
‎86세에 아직도 도끼를 쓰세요?

357
00:23:08,762 --> 00:23:13,517
‎14살 때부터
‎도끼를 쓰기 시작했어요

358
00:23:13,600 --> 00:23:15,769
‎또 어떤 일을 하세요?

359
00:23:15,852 --> 00:23:17,229
‎칼로 자르고

360
00:23:17,312 --> 00:23:19,606
‎울타리도 고쳐요

361
00:23:20,273 --> 00:23:22,609
‎하루에 몇 시간 일해요?

362
00:23:22,692 --> 00:23:26,488
‎6시에서 10시까지요

363
00:23:26,571 --> 00:23:29,366
‎이제 나이가 있으니

364
00:23:29,449 --> 00:23:30,867
‎좀 쉬어야죠

365
00:23:30,951 --> 00:23:32,577
‎"후안 카리요
‎86세"

366
00:23:32,661 --> 00:23:36,998
‎미국인들은 일주일에
‎40시간, 50시간씩 일하잖아요

367
00:23:37,499 --> 00:23:39,626
‎니코야에서도 열심히 일하지만

368
00:23:39,709 --> 00:23:43,130
‎짧은 시간 동안 해요

369
00:23:43,213 --> 00:23:45,674
‎보통 오전에 열심히 일하고

370
00:23:45,757 --> 00:23:48,135
‎오후에는 쉬는 거죠

371
00:23:49,302 --> 00:23:52,514
‎은행에 저금한 돈이 있나요?

372
00:23:52,597 --> 00:23:54,850
‎- 아뇨
‎- 돈이 아예 없어요?

373
00:23:54,933 --> 00:23:57,185
‎- 연금 같은 건요?
‎- 없어요

374
00:23:58,019 --> 00:24:00,063
‎자급자족해야 하는군요

375
00:24:00,147 --> 00:24:01,273
‎네, 맞아요

376
00:24:01,356 --> 00:24:02,983
‎아프면 어떡해요?

377
00:24:04,234 --> 00:24:07,821
‎자, 돈이 생기면

378
00:24:07,904 --> 00:24:09,906
‎나가서 나한테 써요

379
00:24:11,450 --> 00:24:12,451
‎장수를 위하여!

380
00:24:12,534 --> 00:24:13,869
‎바로 그거죠!

381
00:24:16,288 --> 00:24:17,497
‎난 불평 안 해요

382
00:24:17,998 --> 00:24:21,042
‎가난하고 못생겼지만

383
00:24:21,126 --> 00:24:24,337
‎즐길 만큼 즐겼어요

384
00:24:24,421 --> 00:24:26,089
‎가난하고 못생겼다고요?

385
00:24:27,090 --> 00:24:29,342
‎못생기지 않았어요, 남자다운걸요

386
00:24:30,469 --> 00:24:32,471
‎이걸 어떻게 설명하죠?

387
00:24:32,554 --> 00:24:35,307
‎주님 덕분인 것 같아요

388
00:24:35,807 --> 00:24:39,769
‎벌써 86세인데 이 나이에도

389
00:24:39,853 --> 00:24:44,065
‎여전히 혼자 잘 돌아다니고
‎내 일을 하잖아요

390
00:24:44,149 --> 00:24:47,903
‎몇 해 더 살게 해 주신다면
‎늘 이랬으면 좋겠어요

391
00:24:49,362 --> 00:24:53,283
‎자기 전과 아침에 눈 떴을 때
‎주님께 기도해요

392
00:24:53,909 --> 00:24:55,660
‎'저에게 힘을 주소서'

393
00:24:58,330 --> 00:25:00,999
‎여가 시간을
‎측정할 수는 없었지만

394
00:25:01,082 --> 00:25:03,126
‎니코야에서는
‎다른 블루존 지역들처럼

395
00:25:03,210 --> 00:25:06,588
‎2시간 초과 근무를
‎하는 일은 절대 없어요

396
00:25:06,671 --> 00:25:08,882
‎대신 가족과 즐겁게 보내거나

397
00:25:08,965 --> 00:25:12,552
‎낮잠을 자거나
‎친구들과 교류하는 거죠

398
00:25:13,345 --> 00:25:15,055
‎다시 말해 천천히 가면서

399
00:25:15,138 --> 00:25:17,891
‎자기에게 중요한 일을 할
‎시간을 벌어요

400
00:25:17,974 --> 00:25:19,684
‎"니코야
‎천천히 하기"

401
00:25:38,203 --> 00:25:39,246
‎안녕하세요

402
00:25:39,829 --> 00:25:43,416
‎호세 베네란도 씨
‎올해 검진 나왔어요

403
00:25:43,500 --> 00:25:45,418
‎- 좀 어떠세요?
‎- 좋아요

404
00:25:45,502 --> 00:25:46,795
‎이 나라는

405
00:25:46,878 --> 00:25:48,880
‎미국 의료비와 비교해
‎15분의 1을 지출해요

406
00:25:48,964 --> 00:25:50,340
‎"웨슬리 라파엘 폰세카
‎의료 전문가"

407
00:25:50,423 --> 00:25:52,968
‎그런데 큰 문제가 되기 전에

408
00:25:53,051 --> 00:25:57,430
‎질병을 예방할 수 있는
‎기발한 방법을 생각해 냈죠

409
00:25:57,514 --> 00:26:01,726
‎전 세계 다른 나라 대부분에서
‎완전히 놓친 부분이에요

410
00:26:03,436 --> 00:26:07,023
‎코스타리카는 미국보다
‎기대 수명이 길고

411
00:26:07,107 --> 00:26:09,150
‎중년 사망률이 훨씬 낮으며

412
00:26:09,234 --> 00:26:10,902
‎1인당 비용이 10분의 1이죠

413
00:26:10,986 --> 00:26:12,737
‎"호세 마리아 피게레스
‎코스타리카 전 대통령"

414
00:26:12,821 --> 00:26:16,116
‎미국과 비교하면 그래요
‎어떻게 하신 건가요?

415
00:26:16,825 --> 00:26:20,328
‎물을 보강하는 거죠

416
00:26:20,412 --> 00:26:25,709
‎아주 강력한 영양 프로그램으로
‎나아가는 거예요

417
00:26:25,792 --> 00:26:28,461
‎특히 아이들이

418
00:26:28,545 --> 00:26:31,840
‎생후 12개월, 24개월에
‎두뇌 발달에 필요한

419
00:26:31,923 --> 00:26:34,718
‎단백질을 꼭 먹도록 하고요

420
00:26:34,801 --> 00:26:38,972
‎이렇게 해서
‎엄청난 인프라를 새로 구축해 줘요

421
00:26:39,055 --> 00:26:41,308
‎'로스 푸에스토스 데 살루드'라고
‎부르는 건데요

422
00:26:41,391 --> 00:26:42,809
‎작은 병원이에요

423
00:26:42,892 --> 00:26:45,687
‎지역 사회와 거주지에

424
00:26:45,770 --> 00:26:50,483
‎건강함을 가져오겠다는 생각으로

425
00:26:50,567 --> 00:26:52,402
‎그 지역으로 이주하기 시작했어요

426
00:26:55,488 --> 00:26:58,867
‎90년대 중반부터
‎코스타리카의 남녀노소 모두

427
00:26:58,950 --> 00:27:00,785
‎의료 대사가 방문해요

428
00:27:00,869 --> 00:27:02,787
‎그럴 권리가 있죠

429
00:27:02,871 --> 00:27:06,583
‎각 팀이 약 4,000명에게
‎서비스를 제공하고

430
00:27:06,666 --> 00:27:10,211
‎1년에 걸쳐 집집이 찾아가요

431
00:27:10,295 --> 00:27:13,048
‎다들 이름을 알고 늘 반겨주죠

432
00:27:13,131 --> 00:27:14,299
‎"베네란도 가르시아
‎99세"

433
00:27:14,382 --> 00:27:16,843
‎80세, 90세, 100세 노인들과
‎앉아서 안부 인사를 나눠요

434
00:27:16,926 --> 00:27:20,138
‎누가 옷을 입혀 줘요?
‎옷 입는 걸 도와주나요?

435
00:27:20,221 --> 00:27:23,350
‎내가 직접 다 입죠

436
00:27:23,433 --> 00:27:26,436
‎속옷도 겉옷도 혼자 입고
‎몸도 혼자 씻어요

437
00:27:26,519 --> 00:27:28,647
‎전부 다 혼자 해요

438
00:27:28,730 --> 00:27:31,149
‎호세 베네란도 씨
‎오늘이 며칠이죠?

439
00:27:31,232 --> 00:27:33,443
‎오늘 8일이 아닌가요?

440
00:27:33,526 --> 00:27:36,946
‎호세 베네란도 씨
‎몇 월 8일인가요?

441
00:27:37,030 --> 00:27:38,365
‎3월인가?

442
00:27:38,448 --> 00:27:39,491
‎몇 년도요?

443
00:27:40,283 --> 00:27:45,205
‎연도는 잘 모르겠지만

444
00:27:45,288 --> 00:27:48,625
‎3월 8일인 건 알아요

445
00:27:49,626 --> 00:27:53,546
‎코스타리카의 공공 정책은
‎하나의 문화가 되었어요

446
00:27:54,172 --> 00:27:56,174
‎생활 방식이 됐고

447
00:27:56,257 --> 00:27:58,593
‎우리가 자랑스러워하는 일이 됐죠

448
00:27:59,761 --> 00:28:02,263
‎미국에선 건강하길 바라지만

449
00:28:02,347 --> 00:28:05,183
‎사실 아프도록 부추겨요

450
00:28:05,266 --> 00:28:09,938
‎돈을 안 쓰고
‎병이 나길 기다렸다가

451
00:28:10,021 --> 00:28:12,107
‎치료하는 데 써요

452
00:28:13,108 --> 00:28:17,779
‎정말 비용이 많이 들고
‎효과적이지도 않아요

453
00:28:17,862 --> 00:28:21,449
‎근데 이 나라는
‎우리 의료의 일부만 쓰고도

454
00:28:21,533 --> 00:28:23,952
‎더 좋은 결과를 보고 있죠

455
00:28:26,121 --> 00:28:29,457
‎어떻게 이렇게 가난한 나라가

456
00:28:29,541 --> 00:28:32,919
‎이렇게 효율적인 의료 체계를
‎만들 수 있을까요?

457
00:28:34,045 --> 00:28:37,507
‎그 점이 니코야의 장수에
‎기여하는지도 몰라요

458
00:28:45,473 --> 00:28:48,768
‎어릴 때부터
‎로스키요를 만들었어요

459
00:28:49,269 --> 00:28:53,815
‎이웃집에 가서
‎로스키요를 만드는 걸 도왔죠

460
00:28:53,898 --> 00:28:55,817
‎그때 몇 살이었나요?

461
00:28:55,900 --> 00:28:57,277
‎열 살 정도였죠

462
00:28:57,360 --> 00:28:59,571
‎이 숫돌은 얼마나 오래됐어요?

463
00:28:59,654 --> 00:29:03,283
‎이 돌요? 그건 몰라요

464
00:29:03,366 --> 00:29:06,119
‎우리 엄마도 이 돌로 갈았거든요

465
00:29:07,203 --> 00:29:11,040
‎엄마도 이 돌로 갈다가
‎저에게 물려주셨어요

466
00:29:11,124 --> 00:29:13,251
‎- 그렇군요
‎- 많이도 갈았었죠

467
00:29:14,252 --> 00:29:16,212
‎- 100년이 넘었어요
‎- 네

468
00:29:18,339 --> 00:29:20,550
‎엄마가 배운 건 전부
‎저에게도 가르쳐주셨어요

469
00:29:20,633 --> 00:29:22,677
‎저도 그렇게 따르죠

470
00:29:22,761 --> 00:29:23,928
‎"사이다 부스토스
‎74세"

471
00:29:24,012 --> 00:29:27,599
‎내 딸에게도 가르쳐줬어요

472
00:29:34,147 --> 00:29:36,941
‎"도라 부스토스
‎102세"

473
00:29:48,411 --> 00:29:53,458
‎당연히 니코야인들이
‎장수하는 비결 중 하나는

474
00:29:53,958 --> 00:29:56,753
‎식단 때문일 거예요

475
00:29:56,836 --> 00:30:00,965
‎콩, 호박, 옥수수를 먹죠

476
00:30:01,049 --> 00:30:04,052
‎'세 자매'라고 부르는
‎중미 지역의 3요소예요

477
00:30:04,135 --> 00:30:09,557
‎최소 6,000년 동안
‎그 지역 주민들이 먹어 왔죠

478
00:30:12,352 --> 00:30:15,021
‎옥수수는 종종
‎토르티야의 형태로 만들어져요

479
00:30:15,104 --> 00:30:17,857
‎이 식단에 들어가는 전통 곡물이죠

480
00:30:18,608 --> 00:30:21,778
‎낟알에는 복합 탄수화물과

481
00:30:21,861 --> 00:30:24,823
‎비타민, 무기질, 섬유질이
‎아주 풍부해요

482
00:30:25,448 --> 00:30:29,494
‎옥수수를 전통적인 방법으로
‎준비해서 영양가가 올라가요

483
00:30:29,577 --> 00:30:34,123
‎여성들이 나뭇재에
‎옥수수를 푹 담그면서 시작하죠

484
00:30:34,207 --> 00:30:36,835
‎이러면 낟알의 세포벽이
‎무너지면서

485
00:30:36,918 --> 00:30:40,880
‎콜레스테롤을 조절해 주는
‎니아신이 나와요

486
00:30:42,173 --> 00:30:45,718
‎검은콩에는
‎블루베리와 같은 색소 기반의

487
00:30:45,802 --> 00:30:48,388
‎항산화 물질이 들어 있어요

488
00:30:48,471 --> 00:30:51,516
‎섬유질도 풍부해서
‎장을 청소해 주고요

489
00:30:52,433 --> 00:30:56,437
‎호박에는 비타민 A, B, C가 있고

490
00:30:56,521 --> 00:31:00,316
‎칼륨과 마그네슘 같은
‎무기질도 풍부해요

491
00:31:03,778 --> 00:31:07,657
‎재림파 신도들을 통해
‎채식이 몸에 좋은 건 알았는데

492
00:31:07,740 --> 00:31:11,786
‎고기를 먹지 않을 때
‎미국인 대다수의 가장 큰 고민은

493
00:31:11,870 --> 00:31:14,289
‎단백질이 부족하다는 점이에요

494
00:31:16,124 --> 00:31:19,502
‎부유한 나라들은
‎근육을 만들려면

495
00:31:19,586 --> 00:31:24,048
‎고기나 유제품의 단백질이
‎필요하다는 생각에 꽂혔어요

496
00:31:25,300 --> 00:31:28,219
‎니코야인들은 어떻게
‎매일 통나무를 자르고

497
00:31:28,303 --> 00:31:30,847
‎소를 몰고 다닐까요?

498
00:31:32,307 --> 00:31:38,313
‎진짜 비결은 콩, 호박, 옥수수를
‎잘 짝지어 주는 거예요

499
00:31:39,814 --> 00:31:41,816
‎우리 몸에는
‎아홉 가지 아미노산이 필요해요

500
00:31:41,900 --> 00:31:44,777
‎단백질 구성 요소로
‎근육을 만드는 데 필요하죠

501
00:31:44,861 --> 00:31:48,781
‎고기, 생선, 달걀 같은
‎동물성 식품에 모두 들어 있어요

502
00:31:48,865 --> 00:31:52,118
‎하지만 콜레스테롤과
‎포화 지방도 들어 있죠

503
00:31:52,201 --> 00:31:54,913
‎이 세 자매 식이요법은

504
00:31:54,996 --> 00:31:59,667
‎콜레스테롤과 포화 지방은 없고
‎아미노산 아홉 가지가 다 있어요

505
00:32:00,293 --> 00:32:03,963
‎우리가 고기와 유제품에 쓰는
‎비용의 일부만 써서

506
00:32:04,047 --> 00:32:06,257
‎필요한 단백질을 모두 섭취하죠

507
00:32:06,341 --> 00:32:10,595
‎즉, 건강한 식단을 위해
‎꼭 부자여야 하는 건 아니에요

508
00:32:11,387 --> 00:32:15,558
‎"니코야
‎세 자매"

509
00:32:17,936 --> 00:32:19,520
‎밥 먹자, 이삭

510
00:32:19,604 --> 00:32:21,898
‎이삭에게

511
00:32:21,981 --> 00:32:25,610
‎100세까지 사는 법을 알려준다면

512
00:32:25,693 --> 00:32:27,946
‎어떤 조언을 해 주시겠어요?

513
00:32:28,029 --> 00:32:30,365
‎내가 먹는 대로 먹으면 좋겠어요

514
00:32:30,448 --> 00:32:32,450
‎할아버님과 같은 식단을

515
00:32:32,533 --> 00:32:35,411
‎아드님도 따를까요?

516
00:32:35,495 --> 00:32:39,040
‎아닐 것 같아요
‎요즘은 전부 달라졌잖아요

517
00:32:39,123 --> 00:32:40,708
‎가공식품이 많아요

518
00:32:40,792 --> 00:32:44,253
‎콩과 쌀을 먹어서
‎100세까지 살고 계시는데

519
00:32:44,337 --> 00:32:45,797
‎그러면 더 좋지 않겠어요?

520
00:32:45,880 --> 00:32:49,592
‎그렇긴 하지만
‎애들은 쌀과 콩에 관심 없어요

521
00:32:49,676 --> 00:32:52,845
‎시리얼 같은 걸 좋아하죠

522
00:32:52,929 --> 00:32:59,310
‎쌀이나 콩만큼
‎영양가가 있진 않아요

523
00:32:59,394 --> 00:33:01,062
‎드실래요, 할아버지?

524
00:33:01,771 --> 00:33:03,064
‎드실래요?

525
00:33:03,147 --> 00:33:04,107
‎드시고 싶으면 드세요

526
00:33:04,190 --> 00:33:05,108
‎하나만

527
00:33:08,027 --> 00:33:09,779
‎그냥 맛볼게, 고마워

528
00:33:09,862 --> 00:33:14,367
‎쟤는 밥, 콩, 달걀은 싫어하고
‎쿠키를 좋아해요

529
00:33:18,955 --> 00:33:22,166
‎니코야가 변하는 모습을 보니
‎마음이 아파요

530
00:33:22,250 --> 00:33:26,170
‎시내에 들어서면
‎가장 먼저 패스트푸드점이 보여요

531
00:33:26,254 --> 00:33:28,589
‎가게에선 과자와 탄산음료

532
00:33:28,673 --> 00:33:31,134
‎초코바를 팔아요

533
00:33:32,051 --> 00:33:34,721
‎기발한 삶의 방식이
‎이런 것들로 대체되고 있죠

534
00:33:34,804 --> 00:33:39,017
‎이 식단으로
‎장수한 이들이 생겼는데

535
00:33:39,100 --> 00:33:42,520
‎이젠 여느 현대 사회와
‎같은 길을 가고 있어요

536
00:33:44,355 --> 00:33:45,189
‎"니코야"

537
00:33:45,273 --> 00:33:49,360
‎제가 이 블루존을 찾은 이후로
‎원래 크기보다 5분의 1로 줄었어요

538
00:33:49,444 --> 00:33:51,195
‎일부 추산에 따르면

539
00:33:51,279 --> 00:33:55,116
‎이 블루존은 한 세대 안에
‎완전히 사라질 수도 있어요

540
00:33:56,409 --> 00:33:58,119
‎오키나와는 더 심해요

541
00:33:58,619 --> 00:34:01,080
‎제가 1999년에 처음 방문했을 때

542
00:34:01,164 --> 00:34:02,707
‎그곳은 인류 역사상

543
00:34:02,790 --> 00:34:06,711
‎가장 오래 건강하게 산 이들로
‎유명한 곳이었어요

544
00:34:07,837 --> 00:34:11,424
‎하지만 오늘날 장수 현상은
‎완전히 사라지다시피 했죠

545
00:34:11,507 --> 00:34:15,511
‎사실 오키나와는 이제
‎일본 그 어느 지역보다

546
00:34:15,595 --> 00:34:17,847
‎비만율이 가장 높아요

547
00:34:21,017 --> 00:34:24,312
‎하지만 좋은 소식이 있다면
‎우리가 그 지혜를 얻었다는 거죠

548
00:34:25,313 --> 00:34:29,901
‎우리 인생에서 장수를 재현할
‎설계도가 생겼어요

549
00:34:32,528 --> 00:34:34,906
‎전 그 생각에 사로잡혔어요

550
00:34:35,573 --> 00:34:37,075
‎궁금해지더군요

551
00:34:38,367 --> 00:34:41,412
‎'새 블루존을 만들 수 있을까?'

552
00:37:53,896 --> 00:37:57,316
‎"이 시리즈는
‎의학 및 건강 관련 조언이 아닌"

553
00:37:57,400 --> 00:38:00,194
‎"재미와 정보 전달을 위해
‎만들어졌습니다"

554
00:38:00,278 --> 00:38:04,782
‎"식습관, 운동, 생활 방식 등을
‎바꾸기 전에"

555
00:38:04,865 --> 00:38:09,745
‎"항상 개인 건강에 관해
‎의사와 상담하시기 바랍니다"

556
00:38:09,829 --> 00:38:14,834
‎자막: 이미연

