1
00:00:27,569 --> 00:00:29,821
‎เอเลนี ที่คุณบอกผมเรื่องแป้งโดนี้

2
00:00:29,904 --> 00:00:32,991
‎มันไม่ใช่แค่แป้งขนมปังธรรมดาใช่มั้ย

3
00:00:33,074 --> 00:00:35,785
‎ฉันใส่แป้งหมักลงไปนิดหน่อย

4
00:00:35,869 --> 00:00:37,787
‎ข้างในคือพาย

5
00:00:37,871 --> 00:00:40,999
‎หัวหอม ต้นกระเทียม หัวหอมสดๆ

6
00:00:41,082 --> 00:00:43,793
‎และสมุนไพร สมุนไพรเยอะๆ

7
00:00:43,877 --> 00:00:44,878
‎พระเจ้าช่วย

8
00:00:47,422 --> 00:00:49,507
‎ไม่แปลกใจกันหรอกครับ

9
00:00:49,591 --> 00:00:53,303
‎ที่เราได้รู้ว่ามีสถานที่หนึ่งในกรีซ
‎ที่พบคนอายุยืนจำนวนมาก

10
00:00:55,430 --> 00:00:59,100
‎ยังไงซะกรีซก็เป็นหนึ่งใน
‎แหล่งอาหารเมดิเตอเรเนียน

11
00:00:59,601 --> 00:01:02,520
‎ใครๆ ก็รู้ว่าอาหารเมดิเตอเรเนียนดีต่อสุขภาพ

12
00:01:03,021 --> 00:01:06,983
‎เพราะเน้นผักใบเขียว ใช้น้ำมันมะกอกแทนเนย

13
00:01:07,067 --> 00:01:08,526
‎และใช้เนื้อสัตว์น้อย

14
00:01:13,114 --> 00:01:17,327
‎เรารู้ว่าอาหารแบบนี้ทำให้คนมีสุขภาพดี

15
00:01:18,495 --> 00:01:21,081
‎แต่เกาะแห่งหนึ่งนี้มีความพิเศษ

16
00:01:21,164 --> 00:01:24,417
‎เพราะมีคนอายุยืนมากกว่าที่อื่น

17
00:01:25,668 --> 00:01:27,003
‎นี่คือเกาะอิคาเรีย

18
00:01:29,130 --> 00:01:32,175
‎ประชากรที่นี่มีอายุยืนกว่า
‎ชาวอเมริกันประมาณเจ็ดปี

19
00:01:32,258 --> 00:01:35,053
‎โดยมีอัตราผู้ป่วยโรคหัวใจ
‎และหลอดเลือดน้อยกว่าครึ่งนึง

20
00:01:36,513 --> 00:01:38,640
‎และที่น่าสนใจมากก็คือ

21
00:01:38,723 --> 00:01:41,935
‎คนที่ผมพบอายุมากกว่า 60, 70 หรือ 100

22
00:01:42,018 --> 00:01:45,063
‎ไม่มีเลยที่เป็นโรคสมองเสื่อม

23
00:01:48,525 --> 00:01:54,155
‎ผมเลยรู้ว่าต้องหาสาเหตุ
‎ที่ทำให้เกาะแห่งนี้แตกต่างจากที่อื่น

24
00:01:55,782 --> 00:01:59,119
‎(กรีซ เกาะอิคาเรีย)

25
00:02:04,958 --> 00:02:09,170
‎(อยู่ถึง 100: ความลับของบลูโซน)

26
00:02:12,090 --> 00:02:16,261
‎(เกาะอิคาเรีย กรีซ)

27
00:02:29,399 --> 00:02:31,860
‎เมื่อผมเจอสถานที่ซึ่งมีคนอายุยืนจำนวนมาก

28
00:02:31,943 --> 00:02:34,320
‎ผมก็อยากทำความเข้าใจว่ามันต่างจากที่อื่นยังไง

29
00:02:35,864 --> 00:02:37,699
‎และเรื่องที่ควรไปหาคำตอบคือ

30
00:02:37,782 --> 00:02:39,784
‎ประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์ของที่นั่น

31
00:02:44,122 --> 00:02:47,500
‎อิคาเรียมีวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์มาก

32
00:02:47,584 --> 00:02:50,211
‎เพราะที่นี่ไม่มีท่าเรือธรรมชาติ

33
00:02:53,464 --> 00:02:55,592
‎ก่อนหน้ายุคกลาง

34
00:02:56,176 --> 00:02:59,679
‎อิคาเรียแทบจะแยกตัว
‎ออกจากโลกโบราณอย่างสิ้นเชิง

35
00:03:02,640 --> 00:03:06,978
‎ชาวอิคาเรียไม่สามารถ
‎หวังพึ่งเรือขนเสบียงจากภายนอก

36
00:03:07,061 --> 00:03:09,022
‎พวกเขาจึงต้องค้นหา

37
00:03:09,105 --> 00:03:12,775
‎วิธีจุนเจือตัวเองให้อยู่รอด
‎ในภูมิประเทศที่มีแต่โขดหินเช่นนี้

38
00:03:13,735 --> 00:03:18,656
‎ซึ่งผลักดันให้คนที่นี่ทนต่อความ
‎ยากลำบากอย่างที่คุณไม่เคยเห็นจากที่อื่น

39
00:03:19,490 --> 00:03:22,368
‎พวกเขาต้องพัฒนา
‎ศักยภาพที่จะอยู่รอดบนผืนดินนี้

40
00:03:22,452 --> 00:03:26,247
‎พัฒนาความสามารถที่จะแยกแยะพืชและเลี้ยงผึ้ง

41
00:03:26,331 --> 00:03:30,835
‎และร่วมมือกันเอาชนะสภาพทุรกันดาร

42
00:03:32,337 --> 00:03:35,381
‎ความยากลำบากที่พบเจอนั่นเอง

43
00:03:35,465 --> 00:03:36,466
‎ทำให้คนที่นั่น

44
00:03:36,549 --> 00:03:39,552
‎เป็นประชากรที่มีสุขภาพดีที่สุดในโลกแห่งนึง

45
00:03:53,399 --> 00:03:57,487
‎ขอบคุณสำหรับอัลมอนด์ครับ
‎โอเค เรามีคำถามสองสามข้อ

46
00:03:57,570 --> 00:04:00,323
‎เขาอยากถามอะไรคุณหน่อยค่ะ

47
00:04:00,406 --> 00:04:03,159
‎เมื่อพูดถึงสภาพชีวิต

48
00:04:03,243 --> 00:04:04,744
‎เราเคยได้ยินมาว่า ก่อนปี 1980

49
00:04:04,827 --> 00:04:07,789
‎อิคาเรียพึ่งพาตัวเองได้โดยสมบูรณ์

50
00:04:08,289 --> 00:04:10,083
‎เธอจำอะไรเกี่ยวกับตอนนั้นได้บ้างครับ

51
00:04:10,667 --> 00:04:13,544
‎สมัยนี้อยากได้อะไรก็หาได้ตามร้านค้า

52
00:04:14,128 --> 00:04:15,672
‎แต่ตอนนั้น

53
00:04:16,381 --> 00:04:21,678
‎เรามีแค่แป้งเพราะเราปลูกได้เอง

54
00:04:21,761 --> 00:04:24,931
‎เราต้องโม่ข้าวสาลีเพื่อทำแป้งเอง

55
00:04:25,014 --> 00:04:30,186
‎คุณรู้ไหมว่าสมัยนั้นกาแฟของเราเป็นยังไง

56
00:04:30,687 --> 00:04:32,897
‎มันคือข้าวบาร์เล่ย์กับถั่วชิกพี

57
00:04:33,773 --> 00:04:36,234
‎ที่เราเอามาคั่วและสกัดเอง

58
00:04:36,317 --> 00:04:38,945
‎แต่ แสดงว่าพวกเขาไม่ได้ซื้ออะไรเลย

59
00:04:45,201 --> 00:04:48,288
‎ชาวอิคาเรียจึงต้อง
‎เรียนรู้วิธีเอาตัวรอดด้วยตัวเอง

60
00:04:49,914 --> 00:04:54,585
‎ทำให้เกิดวิถีชีวิตแบบกรีกที่แตกต่างจากที่อื่นมาก

61
00:04:57,463 --> 00:05:01,134
‎พวกเขาต้องเรียนรู้วิธีแยกแยะพืช

62
00:05:01,217 --> 00:05:04,387
‎เพื่อใช้ทำอาหาร นั่นคือผัก

63
00:05:04,470 --> 00:05:07,223
‎นี่คือสมุนไพร เครื่องเทศ ยารักษาโรค

64
00:05:07,307 --> 00:05:10,184
‎ชาวอิคาเรียจึงมีนิสัย

65
00:05:10,268 --> 00:05:13,104
‎ดื่มชาสมุนไพรที่หาได้ในท้องถิ่น

66
00:05:21,612 --> 00:05:23,865
‎คุณดื่มชาสมุนไพรอะไรครับ

67
00:05:23,948 --> 00:05:30,288
‎ชาใบเสจ ชาโรสแมรี่ ชามัลโลว์ทั่วไป

68
00:05:30,955 --> 00:05:33,124
‎ชาอะไรดีที่สุดที่จะดื่มประจำครับ

69
00:05:34,709 --> 00:05:35,668
‎ไวน์

70
00:05:37,211 --> 00:05:38,296
‎ชาองุ่น

71
00:05:39,255 --> 00:05:41,007
‎ผมชอบวิถีชีวิตของคุณ

72
00:05:43,634 --> 00:05:47,055
‎การดื่มชาสมุนไพร
‎โดยเฉพาะเมื่อคุณดื่มนานหลายสิบปี

73
00:05:47,138 --> 00:05:48,639
‎มีประโยชน์ต่อสุขภาพหลายอย่าง

74
00:05:48,723 --> 00:05:52,226
‎และหนึ่งในนั้นอาจจะช่วย
‎ลดอัตราการเกิดโรคสมองเสื่อม

75
00:05:53,061 --> 00:05:55,813
‎สมุนไพรมีฤทธิ์ต้านการอักเสบ

76
00:05:55,897 --> 00:05:57,273
‎ต้านอนุมูลอิสระ

77
00:05:57,357 --> 00:06:01,527
‎และมักมีสรรพคุณเป็นยา
‎ขับปัสสาวะซึ่งช่วยลดความดันโลหิต

78
00:06:04,489 --> 00:06:08,034
‎ชาสมุนไพรเป็นที่นิยมจนถึงปัจจุบัน

79
00:06:08,117 --> 00:06:10,203
‎และสัมพันธ์แนบแน่น

80
00:06:10,286 --> 00:06:12,455
‎กับอายุขัยที่ยืนยาวมากของคนบนเกาะนี้

81
00:06:13,498 --> 00:06:18,461
‎(อิคาเรีย ชาสมุนไพร)

82
00:06:20,880 --> 00:06:23,841
‎(วาโซ ปาริโกส อายุ 88)

83
00:06:28,262 --> 00:06:29,097
‎น้ำผึ้งมั้ย

84
00:06:29,764 --> 00:06:30,932
‎ครับ นิดหน่อย

85
00:06:32,392 --> 00:06:34,310
‎นี่น้ำผึ้งทำเองด้วยเหรอ

86
00:06:34,394 --> 00:06:35,686
‎น้ำผึ้งจากอิคาเรีย

87
00:06:35,770 --> 00:06:36,604
‎เยี่ยม

88
00:06:36,687 --> 00:06:40,983
‎เราชงชาใส่น้ำตาลได้ง่ายๆ
‎คราวละหลายช้อนโต๊ะ

89
00:06:41,067 --> 00:06:42,652
‎ในอเมริกา สารให้ความหวาน

90
00:06:42,735 --> 00:06:45,446
‎ถ้าไม่ใช่น้ำตาลก็เป็น
‎น้ำเชื่อมข้าวโพดที่มีฟรัคโทสสูง

91
00:06:46,114 --> 00:06:48,658
‎แต่ในอิคาเรีย นานนับพันปีแล้ว

92
00:06:48,741 --> 00:06:49,992
‎พวกเขาใช้น้ำผึ้ง

93
00:07:01,546 --> 00:07:04,715
‎น้ำผึ้งของอิคาเรียมีหลายมิติที่น่าสนใจ

94
00:07:08,094 --> 00:07:11,431
‎คนเลี้ยงผึ้งจะย้ายรังผึ้ง

95
00:07:12,306 --> 00:07:14,058
‎ไปตามที่ต่างๆ ขึ้นอยู่กับฤดูกาล

96
00:07:15,143 --> 00:07:19,272
‎ช่วงแรก รังผึ้งอาจอยู่กับดอกไม้ป่าใกล้ชายฝั่ง

97
00:07:19,355 --> 00:07:23,067
‎แต่ท้ายสุด รังผึ้งจะไปอยู่ในป่าสนใกล้ยอดเขา

98
00:07:24,569 --> 00:07:29,657
‎ผึ้งพวกนี้รวบรวมน้ำหวานจากพืชหลายชนิด

99
00:07:29,740 --> 00:07:34,454
‎น้ำหวานนี้ก็จะให้พวกไมโครนิวเทรียนท์
‎หรือสารอาหารที่ออกฤทธิ์ทางชีวภาพ

100
00:07:34,537 --> 00:07:38,332
‎เรารู้ว่าน้ำผึ้งช่วยยับยั้งมะเร็งได้

101
00:07:40,293 --> 00:07:43,963
‎ดูเหมือนว่าน้ำผึ้งของอิคาเรียจะช่วยทำให้อายุยืน

102
00:07:44,046 --> 00:07:47,592
‎น้ำผึ้งของที่นี่เป็นยังไงครับ
‎เมื่อเทียบกับน้ำผึ้งตามร้าน

103
00:07:47,675 --> 00:07:49,010
‎มันดีกว่าที่อื่นหรือเปล่า

104
00:07:49,093 --> 00:07:52,972
‎ปัญหาของน้ำผึ้ง
‎ที่ซื้อตามร้านค้าคือน้ำผึ้งผ่านการต้ม

105
00:07:53,055 --> 00:07:56,476
‎ผลก็คือ มันทำลายละอองเกสร

106
00:07:56,559 --> 00:07:58,019
‎และเปลี่ยนเป็นน้ำตาล

107
00:07:58,102 --> 00:08:00,605
‎เราไม่ควรต้มน้ำผึ้งหรืออุ่นนานไป

108
00:08:00,688 --> 00:08:04,317
‎แม้แต่ตอนที่คุณใส่น้ำผึ้งในชาเพื่อให้รสหวาน

109
00:08:04,400 --> 00:08:07,069
‎คุณก็ควรทิ้งชาให้เย็นขึ้นในอุณหภูมิที่คุณดื่มได้ก่อน

110
00:08:09,280 --> 00:08:12,742
‎เพราะน้ำผึ้งในอิคาเรีย
‎ไม่ได้ผ่านการพาสเจอร์ไรซ์

111
00:08:12,825 --> 00:08:14,410
‎ไม่ผ่านการต้ม

112
00:08:14,494 --> 00:08:20,208
‎สารอาหารและสารออกฤทธิ์ทางชีวภาพ
‎จึงไม่ถูกทำลายในกระบวนการผลิต

113
00:08:20,291 --> 00:08:25,379
‎นั่นหมายความว่าน้ำผึ้ง
‎ของอิคาเรียเป็นน้ำผึ้งธรรมชาติแท้ๆ

114
00:08:25,463 --> 00:08:28,007
‎ซึ่งดูเหมือนจะมีคุณประโยชน์มากกว่า

115
00:08:28,090 --> 00:08:30,259
‎(จีออร์กอส สเตโนสคนพ่อ อายุ 90)

116
00:08:30,343 --> 00:08:32,762
‎(จีออร์กอส สเตโนสคนลูก อายุ 33)

117
00:08:33,346 --> 00:08:36,682
‎ดังนั้นสำหรับผม
‎เมื่อเริ่มคิดจะใช้สารให้ความหวาน

118
00:08:36,766 --> 00:08:38,100
‎ผมจะเลือกใช้น้ำผึ้งธรรมชาติ

119
00:08:38,184 --> 00:08:41,270
‎และจะให้ดีที่สุดต้องเป็นน้ำผึ้งจากอิคาเรีย

120
00:08:43,689 --> 00:08:48,819
‎(อิคาเรีย น้ำผึ้งธรรมชาติ)

121
00:08:59,330 --> 00:09:00,831
‎ที่อิคาเรียคราวนี้

122
00:09:01,624 --> 00:09:04,252
‎ผมได้ตระหนักซึ้งถึงสิ่งที่เรียกว่ารัก

123
00:09:05,378 --> 00:09:06,504
‎ทากิ

124
00:09:06,587 --> 00:09:10,174
‎ฉันเก็บต้นหอมมาทำสลัดด้วย

125
00:09:10,883 --> 00:09:13,261
‎คุณลับมีดเพื่อหั่นผักกาดหอมนี่เอง

126
00:09:13,344 --> 00:09:14,470
‎ให้คุณไง

127
00:09:15,012 --> 00:09:18,307
‎ฉันลับมีดเพื่อหั่นผักสวยๆ ทำสลัดที่คุณชอบ

128
00:09:20,309 --> 00:09:25,856
‎เรารู้ว่าเมื่อคู่สมรสที่อยู่กันมานานตายจากไป

129
00:09:25,940 --> 00:09:28,317
‎เป็นไปได้ที่คุณจะตายตามในอีกสามเดือนต่อมา

130
00:09:28,401 --> 00:09:30,486
‎ซึ่งมีอัตราส่วนมากถึงสองในสามที่จะเป็นแบบนั้น

131
00:09:31,654 --> 00:09:35,950
‎แต่กับเอเลก้าและ
‎พาเนจิโอติสกลับเป็นตรงกันข้าม

132
00:09:36,033 --> 00:09:39,078
‎สองคนนี้พบรักแท้ในช่วงปลายชีวิต

133
00:09:39,912 --> 00:09:43,916
‎ตอนภรรยาคนแรกของผมเสีย
‎ผมไม่อยากมีชีวิตอยู่แล้ว

134
00:09:44,000 --> 00:09:47,211
‎ผมไม่พูดจา ไม่หัวเราะ ไม่กินอะไร

135
00:09:47,795 --> 00:09:49,672
‎ผมแหลกสลายเป็นชิ้นๆ

136
00:09:49,755 --> 00:09:51,173
‎แล้วเธอก็ประกอบผมขึ้นมาใหม่

137
00:09:52,925 --> 00:09:54,760
‎ตอนนั้นผมน่าจะอายุ 73

138
00:09:54,844 --> 00:09:57,847
‎ผมนั่งอยู่ในโบสถ์กับเพื่อนสนิท

139
00:09:57,930 --> 00:10:00,558
‎กำลังมองผู้หญิงกลุ่มหนึ่งที่เดินเข้ามา

140
00:10:00,641 --> 00:10:02,810
‎มีผู้หญิงเดินเข้ามามากกว่า 40 คน

141
00:10:02,893 --> 00:10:06,314
‎ทันทีที่เธอก้าวเข้ามา ผมเหมือนโดนไฟช็อก

142
00:10:07,815 --> 00:10:09,900
‎ฉันจำไม่ได้ว่าใครโทรหาใคร

143
00:10:10,943 --> 00:10:12,695
‎แต่เรานัดเจอกันที่ทะเลสาบเปซี

144
00:10:12,778 --> 00:10:16,657
‎เขาเตรียมอาหารไปเผื่อฉัน

145
00:10:16,741 --> 00:10:17,825
‎เป็นการปิกนิก

146
00:10:19,577 --> 00:10:24,290
‎แล้วเขาก็เปิดเทปและร้องเพลง
‎ "ผมรักคุณเพราะคุณสวย"

147
00:10:25,625 --> 00:10:29,545
‎ตอนที่ฉันมองเขา ฉันรู้สึกจั๊กจี้หัวใจ

148
00:10:30,296 --> 00:10:34,258
‎ฉันแต่งงานกับสามีคนแรก
‎ตอนอายุ 16 และมีชีวิตคู่ที่มืดมน

149
00:10:34,342 --> 00:10:38,929
‎แต่คุณเติมเต็มฉัน จนฉันลืมอดีตได้

150
00:10:39,013 --> 00:10:41,974
‎ฉันรู้สึกเหมือนอยู่กับคุณมาหลายปีแล้ว

151
00:10:42,642 --> 00:10:46,812
‎แน่นอนว่าดูเหมือนนี่คือคู่ชีวิตทั่วไปที่มีความสุข

152
00:10:46,896 --> 00:10:49,565
‎แต่เราไม่อาจมองข้ามได้ว่ามันสัมพันธ์แนบแน่น

153
00:10:49,649 --> 00:10:52,568
‎กับชีวิตที่ยั่งยืนและเติมเต็มด้วย

154
00:10:53,778 --> 00:10:57,073
‎ผู้คนในบลูโซนให้ความสำคัญ
‎กับคู่ชีวิตเป็นอันดับต้นๆ

155
00:10:57,156 --> 00:11:00,117
‎ทนุถนอมความสัมพันธ์ และทุ่มเทเอาใจใส่กัน

156
00:11:00,201 --> 00:11:05,081
‎(คู่ชีวิตแห่งอิคาเรีย)

157
00:11:24,850 --> 00:11:28,813
‎ผมเชื่อว่าไวน์มีบทบาทสำคัญอย่างน่าทึ่ง

158
00:11:28,896 --> 00:11:32,400
‎ในประวัติศาสตร์ของอิคาเรีย
‎ที่ทำให้คนมีอายุขัยยืนยาว

159
00:11:32,900 --> 00:11:36,404
‎ตำนานกรีกถึงกับบอกว่า
‎เทพแห่งไวน์ถือกำเนิดที่นี่

160
00:11:36,487 --> 00:11:39,198
‎พวกเขาใช้องุ่นชนิดเดิมนั้นมาหลายร้อยปี

161
00:11:39,281 --> 00:11:42,785
‎ซึ่งไม่ใช่แค่นั้น พวกเขายัง
‎ใช้กระบวนการเดิมแต่โบราณด้วย

162
00:11:43,327 --> 00:11:44,245
‎พระเจ้าช่วย

163
00:11:44,787 --> 00:11:47,164
‎รสชาติเหมือนอิคาเรียในฤดูใบไม้ผลิ

164
00:11:47,248 --> 00:11:51,210
‎- ใช่ ไวน์ชั้นดี
‎- ไม่หวานเกินไป อร่อยมาก

165
00:11:52,253 --> 00:11:55,756
‎ชาวอิคาเรียเรามีวิธีการผลิตไวน์ของเราเอง

166
00:11:55,840 --> 00:11:57,967
‎ข้างใต้นี้คือโถและ...

167
00:11:58,050 --> 00:12:00,469
‎- ซึ่งก็คือภาชนะดินเผาขนาดใหญ่ใช่ไหม
‎- ใช่ครับ

168
00:12:00,553 --> 00:12:06,267
‎อุณหภูมิข้างบนอาจจะสูงจากการโดนแสงแดด

169
00:12:06,350 --> 00:12:09,353
‎แต่ข้างใต้นี้แค่ห้าเซ็นติเมตร

170
00:12:09,437 --> 00:12:10,688
‎มันชื้นและเย็น

171
00:12:12,356 --> 00:12:14,358
‎เราเก็บองุ่นด้วยตนเอง

172
00:12:14,442 --> 00:12:16,444
‎ไม่ใช้เครื่องจักร

173
00:12:16,527 --> 00:12:19,071
‎มันเป็นกระบวนการที่ยาวนานมาก
‎แต่ให้คุณภาพที่ดีมาก

174
00:12:19,155 --> 00:12:21,991
‎- ใช้แต่องุ่นคุณภาพดี
‎- ใช่เลย

175
00:12:22,616 --> 00:12:25,786
‎และที่นี่ แทนที่จะใช้ถังไม้โอ๊ก ก็ใช้วิธี

176
00:12:25,870 --> 00:12:28,706
‎ที่คนสมัยก่อนคริสตกาลเก็บไวน์

177
00:12:28,789 --> 00:12:30,458
‎- ครับ
‎- สุดยอดเลย

178
00:12:31,834 --> 00:12:35,880
‎เราทุกคนรู้ว่าเรื่องไวน์กับ
‎แอลกอฮอล์เป็นความชอบส่วนตัว

179
00:12:36,756 --> 00:12:39,759
‎แต่เมื่อคุณพิจารณาไวน์ที่อิคาเรีย

180
00:12:39,842 --> 00:12:42,178
‎มันมีบางอย่างที่แตกต่างจริงๆ

181
00:12:43,304 --> 00:12:47,141
‎ไวน์ของที่นี่เป็นธรรมชาติ
‎ไม่มีการเติมแต่งสารเคมี

182
00:12:48,350 --> 00:12:53,939
‎เรารู้ด้วยว่าเมื่อดื่มไวน์ของอิคาเรีย
‎กับอาหารเมดิเตอเรเนียน

183
00:12:54,023 --> 00:12:56,525
‎จะช่วยเพิ่มการดูดซึมสารต้านอนุมูลอิสระ

184
00:12:56,609 --> 00:12:59,195
‎คุณบอกว่าแร่ธาตุอะไรนะที่ออกมาจาก...

185
00:12:59,278 --> 00:13:00,696
‎- โปแตสเซียม
‎- โปแตสเซียม

186
00:13:00,780 --> 00:13:02,656
‎ฟอสฟอรัส โบรอน เหล็ก

187
00:13:02,740 --> 00:13:05,201
‎ทุกอย่าง สภาพภูมิอากาศเฉพาะที่

188
00:13:05,284 --> 00:13:07,536
‎คุณภาพขององุ่น คุณภาพของดินบนเกาะ

189
00:13:07,620 --> 00:13:09,121
‎มอบคุณสมบัติพิเศษเหล่านั้น

190
00:13:09,205 --> 00:13:12,208
‎จนทำให้พวกเขาสามารถ
‎เรียกมันว่าไวน์รักษาโรค

191
00:13:12,291 --> 00:13:15,294
‎นี่แทบจะเหมือนดื่มอาหารเสริม

192
00:13:15,377 --> 00:13:16,295
‎ใช่

193
00:13:16,378 --> 00:13:17,213
‎แด่สุขภาพของเรา

194
00:13:21,634 --> 00:13:25,179
‎คนในอิคาเรียดื่มไวน์ชนิดเดิม
‎มานานกว่า 100 ชั่วคน

195
00:13:25,262 --> 00:13:26,889
‎และพวกเขามีอายุขัยยืนยาว

196
00:13:26,972 --> 00:13:28,933
‎ซึ่งสำหรับผม แค่นั้นก็เชื่อมโยงเพียงพอ

197
00:13:29,016 --> 00:13:32,603
‎ที่จะทำให้ผมดื่มไวน์อย่างเพลิดเพลินทุกคืน

198
00:13:34,146 --> 00:13:38,901
‎(ไวน์ อิคาเรีย)

199
00:14:04,802 --> 00:14:07,721
‎ที่โดดเด่นเรื่องนึงในอิคาเรียคือคนหนุ่มสาว

200
00:14:07,805 --> 00:14:10,558
‎และการที่พวกเขาไม่ได้แค่อนุรักษ์ประเพณีเดิม

201
00:14:10,641 --> 00:14:12,601
‎แต่ยังยกย่องชื่นชมจริงจัง

202
00:14:13,435 --> 00:14:16,856
‎สำหรับผม สิ่งเหล่านั้น
‎อยู่ตรงหน้าชัดเจนในงานเลี้ยงสังสรรค์

203
00:14:16,939 --> 00:14:18,899
‎ปาร์ตี้ที่จัดหนักทั้งคืน

204
00:14:18,983 --> 00:14:22,069
‎ที่มีคนอายุ 14 ถึง 94 มารวมตัว

205
00:14:22,152 --> 00:14:24,780
‎เพื่อพบปะทักทายและสนุกด้วยกัน

206
00:14:29,201 --> 00:14:31,745
‎พวกเขาจะเต้นรำกันทั้งคืน

207
00:14:34,623 --> 00:14:38,669
‎คุณมองแล้วอาจคิดว่า "แล้วไง ก็แค่ปาร์ตี้"

208
00:14:39,253 --> 00:14:42,214
‎แต่ที่จริง การเต้นรำ
‎หรือการวิ่งติดกันนานเป็นชั่วโมง

209
00:14:42,298 --> 00:14:44,842
‎ไม่ต่างกันในแง่ของการเผาผลาญพลังงาน

210
00:14:44,925 --> 00:14:47,261
‎แต่การเต้นรำหนึ่งชั่วโมงมันสนุกมาก

211
00:14:50,097 --> 00:14:54,310
‎เรามักจะเชื่อมโยงการออกกำลัง
‎กับความทุกข์ทรมาน

212
00:14:54,393 --> 00:14:56,395
‎ประมาณว่า "ถ้าไม่เจ็บ ก็ไม่ได้ผล"

213
00:14:56,478 --> 00:15:02,276
‎แต่ในอิคาเรีย เราเรียนรู้ว่า
‎การออกกำลังก็สนุกได้

214
00:15:04,069 --> 00:15:06,488
‎พวกเขาหัวเราะตลอดเวลา

215
00:15:08,032 --> 00:15:11,410
‎การหัวเราะดีต่อหลอดเลือดแดง
‎ลดการเกิดโรคหัวใจ

216
00:15:11,911 --> 00:15:13,495
‎ความสุขแบบนี้จับต้องได้

217
00:15:16,665 --> 00:15:21,629
‎ผมคิดว่าสิ่งที่บลูโซนสอนเรา
‎คือการมีอายุยืนก็สนุกได้

218
00:15:21,712 --> 00:15:23,714
‎ไม่จำเป็นต้องใช้ชีวิตน่าเบื่อให้อายุยืน

219
00:15:23,797 --> 00:15:26,175
‎และชุมชน การเข้าสังคม

220
00:15:26,258 --> 00:15:29,553
‎คือแนวทางสู่การมีอายุยืนยาว

221
00:15:31,513 --> 00:15:36,185
‎(อิคาเรีย การเต้นรำและเสียงหัวเราะ)

222
00:15:42,650 --> 00:15:46,487
‎ไม่แปลกใจเลยที่คุณพบคนมีอายุยืนจำนวนมากที่นี่

223
00:15:47,154 --> 00:15:50,407
‎แต่หลังจากดื่มด่ำความงาม
‎และวัฒนธรรมของอิคาเรียแล้ว

224
00:15:50,491 --> 00:15:54,078
‎ต้องรอผมเดินทางกลับ
‎ทวีปอเมริกานั่นแหละถึงพบว่า

225
00:15:54,161 --> 00:15:57,873
‎คนอายุร่วมร้อยอยู่ที่ไหนมากที่สุด

226
00:16:02,962 --> 00:16:05,547
‎ผมจำครั้งแรกที่มานิโคยาได้

227
00:16:05,631 --> 00:16:08,384
‎ผมได้พบไกด์ท้องถิ่นชื่อ ฮอร์เก วินดาส

228
00:16:08,467 --> 00:16:09,718
‎ขอต้อนรับสู่นิโคยา

229
00:16:11,428 --> 00:16:12,346
‎เขาพาผมไปรู้จัก

230
00:16:12,429 --> 00:16:15,975
‎หนึ่งในคนที่มีอายุร่วมร้อยรุ่นแรกในคอสตาริกา

231
00:16:16,058 --> 00:16:17,810
‎ผู้หญิงที่ชื่อพอนชิต้า

232
00:16:18,978 --> 00:16:19,937
‎ผมแดเนียลครับ

233
00:16:20,020 --> 00:16:24,984
‎เธออายุ 105 ปี และแข็งแรงมาก

234
00:16:27,695 --> 00:16:32,491
‎ถ้ามีใครสักคนที่เป็นสักขีพยานว่าบลูโซนมีอยู่จริง

235
00:16:32,574 --> 00:16:34,994
‎และตอบเราในเรื่องนี้ได้

236
00:16:35,077 --> 00:16:36,161
‎คนนั้นคือปอนชิต้า

237
00:16:37,246 --> 00:16:39,415
‎เห็นไหม มีดเล่มนี้คม

238
00:16:45,170 --> 00:16:49,216
‎นิโคยาเป็นเขตชนบทห่างไกล
‎ทางตอนเหนือของคอสตาริกา

239
00:16:49,299 --> 00:16:51,301
‎แยกตัวจากพื้นที่อื่นในประเทศ

240
00:16:52,302 --> 00:16:53,804
‎คาบสมุทรขนาด 128 กม.

241
00:16:53,887 --> 00:16:56,432
‎อยู่ทางใต้ของชายแดนนิการากัว

242
00:16:57,516 --> 00:17:00,644
‎ในบลูโซนนี้ ผมพบว่าสัดส่วนของคนอายุร่วมร้อย

243
00:17:00,728 --> 00:17:04,732
‎มีจำนวนมากกว่าค่าเฉลี่ยทั่วโลกสามเท่าครึ่ง

244
00:17:04,815 --> 00:17:07,568
‎และเหลือเชื่อเมื่อดูจากที่ผมเห็น

245
00:17:07,651 --> 00:17:10,821
‎หลายคนมีชีวิตโดยไม่ต้องกินยาและไม่พิการ

246
00:17:11,321 --> 00:17:13,949
‎ส่วนใหญ่ในโลกนี้ ข้อมูลบอกชัดเจนว่า

247
00:17:14,033 --> 00:17:17,244
‎คุณต้องรวยถึงจะมีสุขภาพดีได้

248
00:17:17,327 --> 00:17:19,872
‎เมื่อรายได้สูง อายุขัยก็สูงตาม

249
00:17:21,290 --> 00:17:22,583
‎แต่รายได้ของคอสตาริกา

250
00:17:22,666 --> 00:17:25,669
‎อยู่ที่ประมาณหนึ่งในหกของสหรัฐอเมริกา

251
00:17:25,753 --> 00:17:30,132
‎แต่พวกเขากลับมีอายุขัยเกินค่าเฉลี่ยของเรา

252
00:17:30,215 --> 00:17:32,176
‎ที่จริงแล้ว บลูโซนแห่งนี้

253
00:17:32,259 --> 00:17:34,803
‎อยู่ในเขตที่ยากจนที่สุดของประเทศ

254
00:17:35,512 --> 00:17:38,348
‎คนที่อาศัยอยู่ในนิการากัว
‎ห่างไปทางเหนือแค่ 30 กม.

255
00:17:38,432 --> 00:17:40,142
‎กลับมีอายุขัยไม่ยืนยาว

256
00:17:40,225 --> 00:17:42,936
‎คนปานามาที่อยู่ทางใต้ก็เช่นกัน

257
00:17:43,520 --> 00:17:45,981
‎แต่ที่นี่ ดูเหมือนจะเป็นตำแหน่งที่ดีที่สุด

258
00:17:46,565 --> 00:17:48,192
‎ผู้คนในนิโคยา คอสตาริกา

259
00:17:48,275 --> 00:17:52,654
‎ติดกลุ่มคนอายุยืนที่สุดในโลก ทำไมเป็นอย่างนั้น

260
00:18:09,338 --> 00:18:11,924
‎เคยเจอใครที่พอคุณรู้ว่าเขาอายุเท่าไหร่แล้ว

261
00:18:12,007 --> 00:18:13,300
‎ไม่เหมือนคนอายุเท่านั้นไหม

262
00:18:16,136 --> 00:18:19,139
‎ขอผมเล่าเรื่องผู้ชายที่ชื่อรามิโรให้คุณฟัง

263
00:18:19,223 --> 00:18:22,309
‎ฮอร์เกเพื่อนร่วมงานของผม
‎ไปที่ไร่แห่งนึงในคอสตาริกา

264
00:18:22,392 --> 00:18:24,019
‎เพื่อไปพบบุคคลอายุร่วมร้อยคนนึง

265
00:18:24,103 --> 00:18:28,690
‎แต่เขากลับเจอคาวบอยคนนี้
‎ที่มีผิวเต่งตึง ฟันสวยครบปาก

266
00:18:28,774 --> 00:18:32,861
‎และกระโดดขึ้นหลังม้าไล่คล้องวัวไปทั่วไร่

267
00:18:41,453 --> 00:18:43,622
‎หลังจากนั้น เขาก็ถามหาคนชื่อรามิโร

268
00:18:43,705 --> 00:18:46,375
‎ประมาณว่า "ผมมีนัดกับคนอายุร่วมร้อยคนนึง"

269
00:18:46,458 --> 00:18:48,544
‎รามิโรก็บอกว่า "ผมนี่แหละ"

270
00:18:53,298 --> 00:18:55,676
‎และฮอร์เกบอกว่า
‎"ขอดูบัตรประจำตัวได้ไหมครับ"

271
00:18:55,759 --> 00:18:57,886
‎และแน่นอนว่าบนบัตรประชาชนของเขา

272
00:18:57,970 --> 00:19:01,640
‎ระบุเดือนสิงหาคม ปี 1921 อายุ 100 ปี

273
00:19:02,307 --> 00:19:03,892
‎ฮอร์เกก็ยังไม่เชื่อนะ

274
00:19:03,976 --> 00:19:07,020
‎สองอาทิตย์ต่อมา เขาเดินทางไปเมืองหลวง

275
00:19:07,104 --> 00:19:08,814
‎ค้นหาทะเบียนราษฎร

276
00:19:08,897 --> 00:19:11,733
‎และแน่นอนในหมายเลข
‎ประจำตัวที่เรียงตามลำดับนั้น

277
00:19:11,817 --> 00:19:15,028
‎มีชื่อรามิโร อายุ 100 ปีแน่นอน

278
00:19:17,281 --> 00:19:19,408
‎ผู้ชายคนนี้ดูเหมือนอายุ 70 ปี

279
00:19:19,992 --> 00:19:22,786
‎เป็นคนอายุร้อยปีที่แข็งแรงที่สุดเท่าที่ผมเคยพบ

280
00:19:22,870 --> 00:19:25,247
‎ในทุกทวีปตลอด 20 ปีที่ผ่านมา

281
00:19:29,418 --> 00:19:32,087
‎นักวิทยาศาสตร์คนนึงที่ชื่อ
‎เดวิด ไรห์คอฟจากสแตนฟอร์ด

282
00:19:32,171 --> 00:19:36,466
‎วัดอายุทางชีวภาพ
‎ของชาวคอสตาริกาในนิโคยาไว้

283
00:19:36,550 --> 00:19:39,720
‎นับเป็นหนึ่งในการค้นพบที่น่าสนใจที่สุดสำหรับผม

284
00:19:39,803 --> 00:19:41,638
‎ในงานวิจัยเทโลเมียร์ของเรา

285
00:19:41,722 --> 00:19:44,099
‎นั่นก็คือการที่ชาวนิโคยา…

286
00:19:44,183 --> 00:19:47,853
‎เขาค้นพบว่า ในแถบนี้ของคอสตาริกา

287
00:19:47,936 --> 00:19:52,858
‎ชาวนิโคยามีอายุทางชีวภาพน้อยกว่า

288
00:19:52,941 --> 00:19:55,485
‎อายุจริงประมาณสิบปี

289
00:19:56,069 --> 00:20:00,532
‎แล้วที่นี่มีอะไรที่ทำให้คนอ่อนเยาว์กว่าอายุจริง

290
00:20:02,201 --> 00:20:03,035
‎สวัสดี

291
00:20:03,535 --> 00:20:04,494
‎แดน บิวต์เนอร์ครับ

292
00:20:04,578 --> 00:20:06,288
‎ยินดีต้อนรับ

293
00:20:08,498 --> 00:20:09,541
‎นั่งลงก่อน เพื่อน

294
00:20:09,625 --> 00:20:11,168
‎วันนี้คุณไปทำงานหรือเปล่าครับ

295
00:20:11,251 --> 00:20:12,252
‎นิดหน่อย

296
00:20:12,336 --> 00:20:13,629
‎- เหรอครับ
‎- ครับ

297
00:20:13,712 --> 00:20:15,297
‎คุณตื่นกี่โมง

298
00:20:15,380 --> 00:20:16,298
‎ตีสี่

299
00:20:16,381 --> 00:20:17,424
‎- ตีสี่เหรอ
‎- ครับ

300
00:20:17,507 --> 00:20:22,095
‎นี่สิบโมง คุณทำงานมาเกือบหกชั่วโมงแล้ว

301
00:20:22,679 --> 00:20:24,181
‎ทำไมคุณทำงานเยอะจัง

302
00:20:24,264 --> 00:20:25,682
‎คุณไม่ต้องทำงานหนักขนาดนั้น

303
00:20:25,766 --> 00:20:28,185
‎พวกเขาพูดกันอย่างนี้ แต่ผมทำตามไม่ได้

304
00:20:29,478 --> 00:20:31,563
‎เพราะงานคือชีวิตของผม

305
00:20:33,607 --> 00:20:38,320
‎ชาวคอสตาริกามีเป้าหมายชีวิตชัดเจน
‎ที่พวกเขาเรียกว่าแพลน เดอ วีดา

306
00:20:39,154 --> 00:20:43,325
‎พวกเขารู้ว่าชีวิตตนมุ่งหน้า
‎ไปที่ไหน ตื่นนอนทุกเช้าเพื่ออะไร

307
00:20:43,408 --> 00:20:46,328
‎นั่นคือสิ่งที่ขับเคลื่อนพวกเขา
‎ให้ผ่านความยากลำบาก

308
00:20:46,411 --> 00:20:47,788
‎ทำให้พวกเขาทำงานไม่หยุดยั้ง

309
00:20:47,871 --> 00:20:51,500
‎และสำหรับผม นี่คือการค้นพบ

310
00:20:51,583 --> 00:20:55,254
‎มันคล้ายมากกับอิคิไกที่เราเห็นในโอกินาวะ

311
00:20:56,046 --> 00:21:00,592
‎ตอนนี้เราได้เห็นแนวคิดเดียวกันนี้
‎ในบลูโซนสองแห่งที่มีสภาพแวดล้อมต่างกัน

312
00:21:00,676 --> 00:21:04,179
‎ซึ่งบอกให้ผมรู้ว่าเรื่องนี้สำคัญ

313
00:21:18,402 --> 00:21:19,319
‎เย่

314
00:21:23,407 --> 00:21:24,783
‎คุณเห็นวิถีชีวิตของชาวนิโคยา

315
00:21:24,866 --> 00:21:28,495
‎และคุณอดสังเกตไม่ได้ว่า
‎พวกเขาลงมือทำทุกอย่างเอง

316
00:21:28,578 --> 00:21:30,664
‎พวกเขาไม่มีเครื่องจักรอำนวยความสะดวก

317
00:21:30,747 --> 00:21:32,916
‎ในการทำงานบ้านและงานในไร่

318
00:21:33,000 --> 00:21:36,086
‎เช่น พวกเขาใช้มีดพร้าตัดหญ้า

319
00:21:36,169 --> 00:21:39,047
‎และทำกิจกรรมต่างๆ เพื่อดูแล
‎ให้บ้านสะอาดเรียบร้อย

320
00:21:39,131 --> 00:21:40,465
‎รวบรวมวัตถุดิบมาทำอาหาร

321
00:21:40,549 --> 00:21:44,344
‎ทั้งหมดนั้นเกี่ยวข้องกับการ
‎เคลื่อนไหวโดยไม่รู้ตัว ซึ่งท้ายสุด

322
00:21:44,428 --> 00:21:49,349
‎ก็สั่งสมเป็นการออกแรงที่
‎มากกว่า "การออกกำลัง" โดยทั่วไป

323
00:21:50,642 --> 00:21:55,063
‎คุณจะเห็นผู้หญิงทำตอร์ติญา
‎ตั้งแต่ใช้เครื่องนี้บดข้าวโพด

324
00:21:55,981 --> 00:21:58,317
‎และสุดท้ายก็ออกแรงแขน
‎จนกล้ามปูดเหมือนป๊อปอาย

325
00:21:58,400 --> 00:22:00,402
‎พยายามทำให้เนื้อแป้งเนียนทั่ว

326
00:22:00,485 --> 00:22:05,073
‎มันเป็นการออกกำลังอย่างหนึ่ง
‎อย่างคล่องแคล่วด้วยเพราะพวกเขาคุ้นชินมาก

327
00:22:05,157 --> 00:22:08,285
‎พวกเขาไม่รู้ตัวด้วยซ้ำว่ากำลังเผาผลาญแคลอรี

328
00:22:11,121 --> 00:22:13,999
‎เกือบตลอดประวัติศาสตร์
‎ของมนุษย์ เราต้องทำงานตลอดเวลา

329
00:22:14,082 --> 00:22:18,003
‎จึงเป็นธรรมดาที่เราจะคิดค้นเครื่องจักร
‎และตัวช่วยอำนวยความสะดวกต่างๆ

330
00:22:18,086 --> 00:22:19,921
‎เพื่อทำงานมากมายให้เรา

331
00:22:23,884 --> 00:22:27,095
‎แต่ตอนนี้เราตัดกิจกรรมที่ใช้
‎แรงกายออกไปจากชีวิตเกือบหมด

332
00:22:28,430 --> 00:22:31,600
‎แต่เมื่อคุณมองชีวิตของ
‎ชาวคอสตาริกา พวกเขายังผ่าฟืน

333
00:22:31,683 --> 00:22:35,812
‎ยังบดข้าวโพดด้วยมือและปลูกอาหารกินเอง

334
00:22:37,022 --> 00:22:39,941
‎มันเลยทำให้คุณสงสัยว่าพวกเขาออกกำลัง

335
00:22:40,025 --> 00:22:43,236
‎ด้วยการทำงานบ้านงานสวน
‎ในแต่ละวันมากกว่าเราทำในยิมหรือเปล่า

336
00:22:44,154 --> 00:22:47,532
‎สิ่งเหล่านี้อาจดูเป็นงานเล็กน้อย
‎ แต่เมื่อทำไปเรื่อยในระยะเวลาหนึ่ง

337
00:22:47,616 --> 00:22:51,495
‎พวกเขาสามารถเผาผลาญแคลอรี่
‎มากกว่าการที่เราเข้ายิม

338
00:22:51,578 --> 00:22:55,374
‎และอาจทำให้ร่างกายเผาผลาญ
‎แคลอรี่สูงขึ้นอยู่ตลอดเวลาด้วย

339
00:22:56,083 --> 00:22:57,000
‎เอาเลย

340
00:23:02,756 --> 00:23:03,965
‎นี่มันอันตรายนะครับ

341
00:23:04,049 --> 00:23:05,175
‎ใช่ ผมนึกออก

342
00:23:05,258 --> 00:23:06,218
‎ไม่เห็นเหรอ

343
00:23:06,301 --> 00:23:08,053
‎คุณยังใช้ขวานทั้งที่อายุ 86 นะ

344
00:23:08,762 --> 00:23:13,517
‎ผมเริ่มใช้ขวานตั้งแต่อายุ 14

345
00:23:13,600 --> 00:23:15,769
‎แล้วคุณทำงานอะไรอีกครับ

346
00:23:15,852 --> 00:23:17,229
‎ผมใช้มีดพร้าตัดหญ้า

347
00:23:17,312 --> 00:23:19,606
‎และผมก็ซ่อมรั้ว

348
00:23:20,273 --> 00:23:22,609
‎แล้วคุณทำงานวันละกี่ชั่วโมงครับ

349
00:23:22,692 --> 00:23:26,488
‎ผมทำงานตั้งแต่หกโมงเช้าถึงสิบโมง

350
00:23:26,571 --> 00:23:29,366
‎ตอนนี้ พอแก่ตัว ผมก็คิดว่า

351
00:23:29,449 --> 00:23:30,867
‎เราต้องพักผ่อน

352
00:23:32,661 --> 00:23:37,416
‎คุณคงนึกถึงวิธีการทำงานของคนอเมริกัน
‎เราทำงาน 40 หรือ 50 ชั่วโมงต่อสัปดาห์

353
00:23:37,499 --> 00:23:39,626
‎ที่นิโคยา พวกเขาทำงานหนักเหมือนกัน

354
00:23:39,709 --> 00:23:43,130
‎แต่มักจะทำคราวละไม่นาน

355
00:23:43,213 --> 00:23:45,674
‎เช่น ทำงานหนักมาก ตามปกติในตอนเช้า

356
00:23:45,757 --> 00:23:48,385
‎แล้วก็เลิกงานตอนบ่าย

357
00:23:49,302 --> 00:23:52,514
‎คุณมีเงินเก็บในธนาคารไหม

358
00:23:52,597 --> 00:23:54,850
‎- ไม่มี
‎- ไม่มีเลยเหรอ

359
00:23:54,933 --> 00:23:57,185
‎- ไม่มีประกันเหรอ
‎- ไม่มีครับ

360
00:23:58,019 --> 00:24:00,063
‎คุณต้องพึ่งตัวเอง…

361
00:24:00,147 --> 00:24:01,273
‎ถูกต้อง

362
00:24:01,356 --> 00:24:02,983
‎แล้วถ้าคุณป่วย จะเกิดอะไรขึ้น

363
00:24:04,234 --> 00:24:07,821
‎สมมติว่า เวลาผมมีเงิน

364
00:24:07,904 --> 00:24:09,906
‎ผมชอบออกไปฉลองให้ตัวเอง

365
00:24:11,450 --> 00:24:12,451
‎แด่ชีวิตยืนยาว

366
00:24:12,534 --> 00:24:13,869
‎ใช่แล้ว

367
00:24:16,288 --> 00:24:17,497
‎ผมไม่บ่น

368
00:24:17,998 --> 00:24:21,042
‎ผมจนและน่าเกลียด

369
00:24:21,126 --> 00:24:24,337
‎แต่ผมก็เพลิดเพลินกับชีวิตมากเท่าที่ควรทำ

370
00:24:24,421 --> 00:24:26,089
‎คุณบอกว่าคุณจนและน่าเกลียดเหรอ

371
00:24:27,090 --> 00:24:29,342
‎คุณไม่ได้ขี้เหร่ คุณแข็งแกร่งมาก

372
00:24:30,469 --> 00:24:32,471
‎จะอธิบายยังไงดี

373
00:24:32,554 --> 00:24:35,724
‎คงต้องขอบคุณพระเจ้า

374
00:24:35,807 --> 00:24:39,769
‎เพราะผมขอพระองค์ว่า
‎อายุผมก็เท่านี้แล้ว 86 ปี

375
00:24:39,853 --> 00:24:44,065
‎แต่ผมยังไปไหนมาไหนคนเดียวได้ ทำงานได้

376
00:24:44,149 --> 00:24:47,903
‎ถ้าพระองค์จะให้เวลาผมอยู่ต่อไป
‎ขอให้เป็นแบบนี้ตลอดก็แล้วกัน

377
00:24:49,362 --> 00:24:53,283
‎ผมขอพระองค์ทั้งก่อนเข้านอน และหลังตื่น

378
00:24:53,909 --> 00:24:55,660
‎"ขอให้ลูกมีพลกำลัง"

379
00:24:58,330 --> 00:25:00,999
‎ในขณะที่ผมไม่สามารถประเมิน
‎เวลาพักผ่อนของพวกเขาได้

380
00:25:01,082 --> 00:25:03,126
‎นิโคยาก็เหมือนกับบลูโซนที่อื่น

381
00:25:03,210 --> 00:25:06,588
‎คนที่นั่นจะไม่ทำงานเพิ่มสองชั่วโมง

382
00:25:06,671 --> 00:25:08,882
‎ในเมื่อถึงเวลาได้อยู่กับครอบครัว

383
00:25:08,965 --> 00:25:12,552
‎หรือถึงเวลานอนกลางวันหรือคุยกับเพื่อน

384
00:25:13,345 --> 00:25:15,055
‎พูดอีกอย่างคือ พวกเขาใช้ชีวิตอย่างช้าๆ

385
00:25:15,138 --> 00:25:18,141
‎หาเวลาให้สิ่งต่างๆ ที่สำคัญกับพวกเขาจริงๆ

386
00:25:38,203 --> 00:25:39,246
‎อรุณสวัสดิ์ครับ

387
00:25:39,829 --> 00:25:43,416
‎โฮเซ เบเนแรนโด ผมมาเยี่ยมประจำปีครับ

388
00:25:43,500 --> 00:25:45,418
‎- สบายดีไหมครับ
‎- สบายดี

389
00:25:45,502 --> 00:25:46,795
‎นี่คือประเทศที่ใช้เงิน

390
00:25:46,878 --> 00:25:49,798
‎ประมาณหนึ่งในสิบของจำนวนเงิน
‎ที่เราหมดไปกับการดูแลสุขภาพ

391
00:25:49,881 --> 00:25:52,968
‎แต่พวกเขาคิดวิธีอันชาญฉลาดนี้

392
00:25:53,051 --> 00:25:57,430
‎ซึ่งช่วยให้ผู้คนหลีกเลี่ยงการเจ็บป่วยร้ายแรง

393
00:25:57,514 --> 00:26:01,726
‎วิธีที่แทบทุกประเทศในโลกหลงลืมไปอย่างสิ้นเชิง

394
00:26:03,436 --> 00:26:07,023
‎คอสตาริกามีอายุขัยยืนยาวกว่าสหรัฐอเมริกา

395
00:26:07,107 --> 00:26:09,150
‎อัตราการเสียชีวิตในวัยกลางคนก็ต่ำกว่ามาก

396
00:26:09,234 --> 00:26:12,737
‎แล้วยังใช้เงินเพียงหนึ่งในสิบต่อประชากร

397
00:26:12,821 --> 00:26:16,116
‎เมื่อเทียบกับสหรัฐฯ คุณทำได้ยังไงครับ

398
00:26:16,825 --> 00:26:20,328
‎จัดการน้ำให้มีประสิทธิภาพ

399
00:26:20,412 --> 00:26:25,709
‎ทำควบคู่ไปกับโครงการส่งเสริมสารอาหาร

400
00:26:25,792 --> 00:26:28,461
‎เพื่อให้ทุกคน โดยเฉพาะเด็กๆ

401
00:26:28,545 --> 00:26:31,840
‎ได้โปรตีนที่จำเป็นต่อการพัฒนาสมอง

402
00:26:31,923 --> 00:26:34,718
‎ในช่วง 12 และ 24 เดือนแรกของชีวิต

403
00:26:34,801 --> 00:26:38,972
‎มันคือการสร้างโครงสร้างพื้นฐาน
‎แห่งใหม่จำนวนมหาศาล

404
00:26:39,055 --> 00:26:41,308
‎ซึ่งเป็นสิ่งที่เราเรียกว่า
‎โลส เปสโตส เดอ ซาลูด

405
00:26:41,391 --> 00:26:42,809
‎หรือคลินิกขนาดเล็ก

406
00:26:42,892 --> 00:26:45,687
‎พวกเขาเริ่มเอาคนลงพื้นที่

407
00:26:45,770 --> 00:26:50,483
‎โดยมีแนวคิดที่จะนำสุขภาพที่ดีสู่ชุมชน

408
00:26:50,567 --> 00:26:52,402
‎นำไปยังแหล่งที่มีผู้คนอาศัยอยู่

409
00:26:55,488 --> 00:26:58,867
‎ตั้งแต่ช่วงกลางทศวรรษ 90
‎ผู้ชาย ผู้หญิง และเด็กทุกคนในคอสตาริกา

410
00:26:58,950 --> 00:27:00,785
‎มีสิทธิที่จะต้อนรับ

411
00:27:00,869 --> 00:27:02,787
‎ตัวแทนดูแลสุขภาพของรัฐ

412
00:27:02,871 --> 00:27:06,583
‎แต่ละทีมบริการประชาชนประมาณ 4,000 คน

413
00:27:06,666 --> 00:27:10,211
‎และไปหาถึงบ้านแต่ละคนปีละครั้ง

414
00:27:10,295 --> 00:27:13,048
‎ชาวบ้านรู้จักชื่อเจ้าหน้าที่
‎ แทบทุกบ้านยินดีต้อนรับพวกเขาเสมอ

415
00:27:13,131 --> 00:27:16,843
‎พวกเขาไปพูดคุยกับคนอายุ 80, 90, 100 ปี
‎แล้วถามว่า "สบายดีไหม"

416
00:27:16,926 --> 00:27:20,138
‎มีคนแต่งตัวให้คุณหรือเปล่า
‎พวกเขาช่วยดูแลเสื้อผ้าให้คุณไหม

417
00:27:20,221 --> 00:27:23,350
‎ผมใส่เสื้อผ้าเองและทำทุกอย่างเอง

418
00:27:23,433 --> 00:27:26,436
‎ผมใส่เสื้อผ้าเอง ใส่กางเกงในเอง อาบน้ำเอง

419
00:27:26,519 --> 00:27:28,647
‎ผมทำทุกอย่างด้วยตัวเอง

420
00:27:28,730 --> 00:27:31,149
‎คุณโฮเซ เบเนแรนโด วันนี้วันอะไรครับ

421
00:27:31,232 --> 00:27:33,443
‎วันนี้วันที่ 8 ใช่ไหม

422
00:27:33,526 --> 00:27:36,946
‎วันที่ 8 เดือนอะไรครับ คุณโฮเซ เบเนแรนโด
‎วันที่ 8 เดือนอะไร

423
00:27:37,030 --> 00:27:38,365
‎มีนาคมหรือเปล่า

424
00:27:38,448 --> 00:27:39,491
‎ปีอะไรครับ

425
00:27:40,283 --> 00:27:45,205
‎ผมไม่ค่อยแน่ใจเรื่องปี

426
00:27:45,288 --> 00:27:48,625
‎แต่ผมรู้ว่าวันนี้วันที่ 8 มีนาคม

427
00:27:49,626 --> 00:27:53,546
‎นโยบายสาธารณสุข
‎ในคอสตาริกากลายเป็นวัฒนธรรม

428
00:27:54,172 --> 00:27:56,174
‎มันกลายเป็นวิถีชีวิต

429
00:27:56,257 --> 00:27:58,593
‎มันกลายเป็นสิ่งที่เรารู้สึกภูมิใจ

430
00:27:59,761 --> 00:28:02,263
‎ในสหรัฐอเมริกา เราหวังจะมีสุขภาพดี

431
00:28:02,347 --> 00:28:05,183
‎แต่เรากลับส่งเสริมความเจ็บป่วย

432
00:28:05,266 --> 00:28:09,938
‎เงินทั้งหมดนอนรอให้คุณป่วย

433
00:28:10,021 --> 00:28:12,107
‎แล้วจะได้เอาเงินมารักษาคุณ

434
00:28:13,108 --> 00:28:17,779
‎ซึ่งมันทั้งแพงที่สุดและไม่มีประสิทธิภาพ

435
00:28:17,862 --> 00:28:21,449
‎แต่ประเทศนึงที่ใช้เงินแค่เสี้ยวเดียว
‎ไปกับการดูแลสุขภาพเมื่อเทียบกับเรา

436
00:28:21,533 --> 00:28:23,952
‎พวกเขากลับได้ผลที่ดีขึ้นเรื่อยๆ

437
00:28:26,121 --> 00:28:29,457
‎ประเทศที่ยากจนเช่นนั้นทำไมถึงได้

438
00:28:29,541 --> 00:28:32,919
‎มีระบบดูแลสุขภาพที่มีประสิทธิภาพขนาดนั้น

439
00:28:34,045 --> 00:28:37,507
‎นี่อาจส่งผลให้ชาวนิโคยามีอายุยืนก็ได้

440
00:28:45,473 --> 00:28:49,185
‎ฉันเริ่มทำรอสกิยาตั้งแต่เด็ก

441
00:28:49,269 --> 00:28:53,815
‎ฉันเคยไปบ้านเพื่อนบ้านเพื่อช่วยเธอทำรอสกิยา

442
00:28:53,898 --> 00:28:55,817
‎ตอนนั้นคุณอายุเท่าไหร่ครับ

443
00:28:55,900 --> 00:28:57,277
‎ประมาณสิบขวบมั้ง

444
00:28:57,360 --> 00:28:59,571
‎เขียงหินอันนี้อายุเท่าไรแล้ว

445
00:28:59,654 --> 00:29:03,283
‎อ้อ หินก้อนนี้ ไม่รู้หรอก

446
00:29:03,366 --> 00:29:06,119
‎เพราะมันอยู่มาตั้งแต่รุ่นแม่ฉัน

447
00:29:06,202 --> 00:29:07,120
‎ว้าว

448
00:29:07,203 --> 00:29:11,040
‎ใช่ แม่ฉันเคยใช้มาก่อน แล้วแม่ก็ยกให้ฉัน

449
00:29:11,124 --> 00:29:13,251
‎- ครับ
‎- แม่ใช้งานมันเยอะมาก

450
00:29:14,252 --> 00:29:16,212
‎- มันมีอายุกว่าร้อยปี
‎- ใช่

451
00:29:18,339 --> 00:29:20,550
‎ทุกอย่างที่แม่เรียนรู้มา แม่ก็สอนฉันด้วย

452
00:29:20,633 --> 00:29:22,010
‎(เซย์ดา บูสโตส อายุ 74)

453
00:29:22,093 --> 00:29:23,928
‎ฉันเลยทำทุกอย่างแบบนั้น

454
00:29:24,012 --> 00:29:27,599
‎ฉันส่งต่อสิ่งที่รู้มาจากแม่ให้ลูกสาวฉัน

455
00:29:34,147 --> 00:29:36,941
‎(ดอร่า บูสโตส อายุ 102 ปี)

456
00:29:48,411 --> 00:29:52,290
‎ไม่ต้องสงสัยเลยว่า
‎เหตุผลหนึ่งที่ชาวนิโคยามีอายุยืน

457
00:29:52,373 --> 00:29:56,753
‎คืออาหารการกินของพวกเขา

458
00:29:56,836 --> 00:30:00,965
‎ถั่ว ฟักทอง และข้าวโพด

459
00:30:01,049 --> 00:30:04,052
‎พวกเขาเรียกมันว่า "สามพี่น้อง"
‎สามทหารเสือแห่งเมโสอเมริกา

460
00:30:04,135 --> 00:30:09,557
‎ซึ่งคนในแถบนั้น
‎บริโภคมาอย่างน้อย 6,000 ปีแล้ว

461
00:30:12,352 --> 00:30:15,021
‎ข้าวโพด มักถูกแปรรูปเป็นตอร์ติญา

462
00:30:15,104 --> 00:30:17,857
‎ซึ่งเป็นอาหารหลักดั้งเดิม

463
00:30:18,608 --> 00:30:21,778
‎เมล็ดข้าวโพดเป็นแหล่ง
‎คาร์โบไฮเดรตเชิงซ้อนชั้นดี

464
00:30:21,861 --> 00:30:24,823
‎อุดมไปด้วยวิตามิน แร่ธาตุ และใยอาหาร

465
00:30:25,448 --> 00:30:29,494
‎กระบวนการแปรรูปข้าวโพด
‎แบบดั้งเดิมยิ่งเสริมคุณค่าทางโภชนาการ

466
00:30:29,577 --> 00:30:34,123
‎เริ่มจากขี้เถ้าที่แม่ครัวใช้แช่เมล็ดข้าวโพด

467
00:30:34,207 --> 00:30:36,835
‎วิธีนี้ทำให้ผนังเซลล์ของเมล็ดข้าวโพดแตกตัว

468
00:30:36,918 --> 00:30:40,880
‎และปล่อยไนอะซินออกมา
‎ซึ่งช่วยคุมคอเรสเตอรอล

469
00:30:42,173 --> 00:30:43,758
‎ส่วนถั่วดำก็มี

470
00:30:43,842 --> 00:30:48,388
‎สารต้านอนุมูลอิสระในวัตถุ
‎สีเดียวกับที่พบในบลูเบอร์รี

471
00:30:48,471 --> 00:30:51,516
‎นอกจากนี้ยังอุดมด้วยใย
‎อาหารที่ช่วยชะล้างลำไส้ใหญ่

472
00:30:52,433 --> 00:30:56,437
‎ฟักทองเป็นแหล่งของวิตามินเอ บี และซีชั้นดี

473
00:30:56,521 --> 00:31:00,316
‎อุดมไปด้วยแร่ธาตุต่างๆ เช่น
‎โปแตสเซียมและแมกนีเซียม

474
00:31:03,778 --> 00:31:07,657
‎ทีนี้ เรารู้จากชาวแอดเวนทิสต์
‎ว่าอาหารมังสวิรัติมีประโยชน์

475
00:31:07,740 --> 00:31:11,786
‎แต่สิ่งที่คนอเมริกันส่วนใหญ่
‎กังวลที่สุดเกี่ยวกับการงดเนื้อสัตว์ก็คือ

476
00:31:11,870 --> 00:31:14,289
‎เราจะได้โปรตีนไม่มากพอ

477
00:31:16,124 --> 00:31:19,502
‎ประเทศร่ำรวยยึดติดกับความคิดที่ว่า

478
00:31:19,586 --> 00:31:24,048
‎เราต้องการโปรตีนจากเนื้อสัตว์
‎หรือผลิตภัณฑ์นมเนยเพื่อสร้างกล้ามเนื้อ

479
00:31:25,300 --> 00:31:28,219
‎ถ้าอย่างนั้น ชาวนิโคยาเอาแรงที่ไหนผ่าฟืน

480
00:31:28,303 --> 00:31:30,847
‎และต้อนวัวเป็นประจำทุกวันล่ะ

481
00:31:32,307 --> 00:31:38,313
‎เวทมนตร์แท้จริงมาจาก
‎การรวมตัวกันของถั่ว ฟักทอง และข้าวโพด

482
00:31:39,814 --> 00:31:41,816
‎ร่างกายของเราต้องการกรดอะมิโนเก้าชนิด

483
00:31:41,900 --> 00:31:44,777
‎ในการสร้างหน่วยโปรตีนเพื่อสร้างกล้ามเนื้อ

484
00:31:44,861 --> 00:31:48,781
‎ผลิตภัณฑ์จากสัตว์
‎เช่นเนื้อ ปลา และไข่มีทั้งเก้าชนิดก็จริง

485
00:31:48,865 --> 00:31:52,118
‎แต่มันก็มีคลอเรสเตอรอลและไขมันอิ่มตัวด้วย

486
00:31:52,201 --> 00:31:54,454
‎ส่วนสามพี่น้องนี้เมื่อรวมกันแล้ว

487
00:31:54,537 --> 00:31:59,250
‎ให้กรดอะมิโนครบถ้วนโดยไม่มี
‎คลอเรสเตอรอลและไขมันอิ่มตัว

488
00:32:00,293 --> 00:32:03,963
‎พวกเขาจึงมีต้นทุนแค่เสี้ยวเดียว
‎ของเงินที่เราจ่ายไปกับเนื้อสัตว์และนมเนย

489
00:32:04,047 --> 00:32:06,257
‎แต่ได้โปรตีนครบถ้วนที่จำเป็น

490
00:32:06,341 --> 00:32:07,550
‎ซึ่งแสดงให้เห็นว่า

491
00:32:07,634 --> 00:32:10,595
‎คุณไม่จำเป็นต้องรวยก็กินอาหารดีมีประโยชน์ได้

492
00:32:11,387 --> 00:32:15,558
‎(นิโคยา สามพี่น้อง)

493
00:32:17,936 --> 00:32:19,520
‎กินข้าวกันเถอะ ไอแซค

494
00:32:19,604 --> 00:32:23,232
‎ถ้าคุณจะบอกไอแซค

495
00:32:23,316 --> 00:32:25,610
‎ว่าทำยังไงให้อยู่ถึง 100 ปี

496
00:32:25,693 --> 00:32:27,946
‎คุณจะแนะนำอะไรเขา

497
00:32:28,029 --> 00:32:30,365
‎ผมหวังว่าเขาจะกินสิ่งที่ผมกิน

498
00:32:30,448 --> 00:32:32,450
‎คุณคิดว่าลูกชายคุณ

499
00:32:32,533 --> 00:32:35,411
‎จะกินอาหารแบบเดียวกับคุณตาของเขาไหม

500
00:32:35,495 --> 00:32:39,040
‎ฉันไม่คิดอย่างนั้นค่ะ
‎เพราะตอนนี้ทุกอย่างเปลี่ยนไปแล้ว

501
00:32:39,123 --> 00:32:40,708
‎อาหารแปรรูปเยอะมาก

502
00:32:40,792 --> 00:32:44,253
‎เขากินถั่วและข้าว เขาอายุครบ 100 แล้ว

503
00:32:44,337 --> 00:32:45,797
‎แบบนี้จะไม่ดีกว่าเหรอ

504
00:32:45,880 --> 00:32:49,592
‎ก็จริงค่ะ แต่เด็กๆ ไม่สนใจข้าวกับถั่ว

505
00:32:49,676 --> 00:32:52,845
‎พวกเขาชอบกินซีเรียล

506
00:32:52,929 --> 00:32:59,310
‎ที่ไม่ได้มีคุณค่าทางอาหารเท่าข้าวกับถั่ว

507
00:32:59,394 --> 00:33:01,062
‎อยากกินไหมครับ ตา

508
00:33:01,771 --> 00:33:03,064
‎อยากกินไหม

509
00:33:03,147 --> 00:33:04,107
‎ลองไหม

510
00:33:04,190 --> 00:33:05,108
‎หนึ่งอัน

511
00:33:08,027 --> 00:33:09,779
‎แค่อยากลอง ขอบใจ

512
00:33:09,862 --> 00:33:14,367
‎เขาไม่อยากกินข้าวกับถั่วหรือไข่
‎เขาอยากกินคุกกี้

513
00:33:18,955 --> 00:33:22,166
‎ผมเศร้าใจที่เห็นนิโคยาเปลี่ยนไป

514
00:33:22,250 --> 00:33:24,711
‎คุณขับรถเข้าเมืองและสิ่งแรกที่คุณเห็น

515
00:33:24,794 --> 00:33:26,170
‎คือร้านฟาสต์ฟู้ด

516
00:33:26,254 --> 00:33:28,589
‎ร้านค้าต่างๆ ขายมันฝรั่งทอด

517
00:33:28,673 --> 00:33:31,134
‎น้ำอัดลมและขนมหวาน

518
00:33:32,051 --> 00:33:34,721
‎สิ่งนี้มาแทนที่วิถีชีวิตอันชาญฉลาด

519
00:33:34,804 --> 00:33:39,017
‎แทนที่อาหารซึ่งทำให้ผู้คนที่นี่อายุยืน

520
00:33:39,100 --> 00:33:42,520
‎และตอนนี้นั่นคือวิถีของสังคมสมัยใหม่ทุกแห่ง

521
00:33:44,355 --> 00:33:49,360
‎ตั้งแต่ผมค้นพบบลูโซนแห่งนี้
‎มันหดเหลือแค่หนึ่งในห้าของขนาดเดิมแล้ว

522
00:33:49,444 --> 00:33:51,195
‎และจากการประเมินคร่าวๆ

523
00:33:51,279 --> 00:33:55,116
‎บลูโซนนี้อาจจะหายไปจนหมดในชั่วอายุคนหนึ่ง

524
00:33:56,409 --> 00:33:58,536
‎และที่โอกินาวะ สถานการณ์นี้ยิ่งแย่

525
00:33:58,619 --> 00:34:01,080
‎ตอนที่ผมเดินทางไปที่นั่นครั้งแรกในปี 1999

526
00:34:01,164 --> 00:34:02,707
‎ที่นั่นได้ชื่อว่าเป็นที่อยู่ของ

527
00:34:02,790 --> 00:34:06,711
‎ผู้คนที่มีอายุยืนและมีสุขภาพดีที่สุด
‎ในประวัติศาสตร์มนุษยชาติ

528
00:34:07,837 --> 00:34:11,424
‎แต่ปัจจุบัน แทบไม่พบเห็น
‎สภาวะที่เอื้อให้คนอายุยืนเลย

529
00:34:11,507 --> 00:34:15,511
‎ที่จริง ตอนนี้โอกินาวะ
‎มีอัตราคนเป็นโรคอ้วนสูงสุด

530
00:34:15,595 --> 00:34:17,847
‎ในญี่ปุ่น

531
00:34:21,017 --> 00:34:24,312
‎แต่ข่าวดีคือเราเก็บบันทึกภูมิปัญญาไว้ได้

532
00:34:25,313 --> 00:34:29,901
‎เรามีพิมพ์เขียวนี้ที่เราจะทำตาม
‎ให้มนุษย์รุ่นเรามีชีวิตยืนยาว

533
00:34:32,528 --> 00:34:34,906
‎ซึ่งผมก็จมอยู่กับความคิดนี้มาตลอด

534
00:34:35,573 --> 00:34:37,075
‎ผมอยากรู้ว่า

535
00:34:38,367 --> 00:34:41,412
‎ผมจะสร้างบลูโซนแห่งใหม่ได้จริงหรือเปล่า

536
00:37:53,896 --> 00:37:57,316
‎(ซีรีส์นี้จัดทำขึ้นเพื่อให้ความบันเทิงและความรู้)

537
00:37:57,400 --> 00:38:00,194
‎(ไม่ใช่เพื่อให้คำแนะนำ
‎ทางการแพทย์หรือสุขภาพ)

538
00:38:00,278 --> 00:38:04,782
‎(ถ้าเป็นเรื่องสุขภาพควรปรึกษาแพทย์เสมอ)

539
00:38:04,865 --> 00:38:09,745
‎(ก่อนที่คุณจะเปลี่ยนแปลง
‎อาหารการกิน วิธีออกกำลัง หรือวิถีชีวิต)

540
00:38:09,829 --> 00:38:14,834
‎คำบรรยายโดย เพียรพิไล ธรรมลิขิตชัย

