1
00:00:27,569 --> 00:00:29,821
‎伊丽妮 你刚刚在跟我介绍这个面团

2
00:00:29,904 --> 00:00:32,991
‎它并不是普通的老面包面团 对吧？

3
00:00:33,074 --> 00:00:35,785
‎我放了一点点酸面团

4
00:00:35,869 --> 00:00:37,787
‎里面是一个派

5
00:00:37,871 --> 00:00:40,999
‎洋葱、大葱、生洋葱

6
00:00:41,082 --> 00:00:43,793
‎还有香草 很多的香草

7
00:00:43,877 --> 00:00:44,878
‎天啊

8
00:00:47,422 --> 00:00:49,507
‎知道希腊有一个长寿圣地

9
00:00:49,591 --> 00:00:53,303
‎大家并不会感到吃惊

10
00:00:55,430 --> 00:00:59,100
‎毕竟希腊是地中海饮食的发源地之一

11
00:00:59,601 --> 00:01:02,520
‎人人都知道地中海饮食对身体有益

12
00:01:03,021 --> 00:01:06,983
‎它蔬菜丰富 用橄榄油代替了黄油

13
00:01:07,067 --> 00:01:08,526
‎而且吃肉较少

14
00:01:13,114 --> 00:01:17,327
‎我们知道这样能提升人口健康率

15
00:01:18,495 --> 00:01:21,081
‎但有一座特别的小岛

16
00:01:21,164 --> 00:01:24,417
‎其长寿人口的数量格外庞大

17
00:01:25,668 --> 00:01:27,003
‎它就是伊卡里亚岛

18
00:01:29,130 --> 00:01:32,175
‎这里的人 平均寿命比美国人长七年

19
00:01:32,258 --> 00:01:35,053
‎而患心血管疾病的几率
‎只有美国人的一半

20
00:01:36,513 --> 00:01:38,640
‎而真正有趣的是

21
00:01:38,723 --> 00:01:41,935
‎在我遇到的
‎60岁、70岁或100岁以上的人中

22
00:01:42,018 --> 00:01:45,063
‎我没有发现任何一个患有痴呆症的人

23
00:01:48,525 --> 00:01:54,155
‎所以 我知道我必须弄清楚
‎这座岛和其他地方有何不同之处

24
00:01:55,782 --> 00:01:59,119
‎（希腊 伊卡里亚岛）

25
00:02:04,958 --> 00:02:09,170
‎片名：长命百岁：蓝色宝地的奥秘

26
00:02:12,090 --> 00:02:16,261
‎（希腊 伊卡里亚岛）

27
00:02:29,399 --> 00:02:31,860
‎当我发现一个长寿人口众多的地方时

28
00:02:31,943 --> 00:02:34,320
‎我就想弄清楚它的特殊之处

29
00:02:35,864 --> 00:02:37,699
‎一个很好的研究方向

30
00:02:37,782 --> 00:02:39,784
‎就是历史和地理

31
00:02:44,122 --> 00:02:47,500
‎伊卡里亚岛的文化相当独特

32
00:02:47,584 --> 00:02:50,211
‎因为它没有天然的港口

33
00:02:53,464 --> 00:02:55,592
‎在中世纪

34
00:02:56,176 --> 00:02:59,679
‎伊卡里亚岛
‎与外部世界几乎是彻底隔绝的

35
00:03:02,640 --> 00:03:06,978
‎伊卡里亚人无法依靠船只运输补给

36
00:03:07,061 --> 00:03:09,022
‎所以他们必须想办法

37
00:03:09,105 --> 00:03:12,775
‎如何在这片粗糙多岩的土地上生存

38
00:03:13,735 --> 00:03:18,656
‎这催生了一种
‎你在其他地方看不到的韧性

39
00:03:19,490 --> 00:03:22,368
‎他们不得不培养出靠土地生存的能力

40
00:03:22,452 --> 00:03:26,247
‎识别植物和驾驭蜜蜂的能力

41
00:03:26,331 --> 00:03:30,835
‎以及在困难条件下团结合作的能力

42
00:03:32,337 --> 00:03:35,381
‎实际上 正是通过这些艰难困境

43
00:03:35,465 --> 00:03:36,466
‎他们才成为了

44
00:03:36,549 --> 00:03:39,552
‎全球最健康的人口之一

45
00:03:53,399 --> 00:03:57,487
‎谢谢你的杏仁
‎我们有几个问题想问你

46
00:03:57,570 --> 00:04:00,323
‎他现在想问你几个问题

47
00:04:00,406 --> 00:04:03,159
‎说到生活方式

48
00:04:03,243 --> 00:04:04,744
‎我们听说在1980年之前

49
00:04:04,827 --> 00:04:07,789
‎伊卡里亚岛完全是靠自给自足

50
00:04:08,289 --> 00:04:10,083
‎她对那段时期有些什么记忆？

51
00:04:10,667 --> 00:04:13,544
‎如今 你想要的东西 商店里都有

52
00:04:14,128 --> 00:04:15,672
‎但当时

53
00:04:16,381 --> 00:04:21,678
‎我们只有面粉 因为我们会自己种植

54
00:04:21,761 --> 00:04:24,931
‎我们必须自己磨小麦

55
00:04:25,014 --> 00:04:30,186
‎你知道我们当时的咖啡是什么样吗？

56
00:04:30,687 --> 00:04:32,897
‎就是把大麦和鹰嘴豆

57
00:04:33,773 --> 00:04:36,234
‎烘烤过后拿来冲泡

58
00:04:36,317 --> 00:04:38,945
‎所以他们真的什么都不用买

59
00:04:45,201 --> 00:04:48,288
‎伊卡里亚人不得不学会自力更生

60
00:04:49,914 --> 00:04:54,585
‎最终形成了一种
‎非常特别的希腊生活方式

61
00:04:57,463 --> 00:05:01,134
‎他们必须学会识别植物

62
00:05:01,217 --> 00:05:04,387
‎以用作食物 用作蔬菜

63
00:05:04,470 --> 00:05:07,223
‎用作香草、香料和医药

64
00:05:07,307 --> 00:05:10,184
‎所以伊卡里亚人形成了一种

65
00:05:10,268 --> 00:05:13,104
‎饮用当地香草茶的习惯

66
00:05:21,612 --> 00:05:23,865
‎你会喝什么香草茶？

67
00:05:23,948 --> 00:05:30,288
‎鼠尾草茶 迷迭香茶 蔓荆芥茶

68
00:05:30,955 --> 00:05:33,124
‎每天喝什么茶最好？

69
00:05:34,709 --> 00:05:35,668
‎红酒

70
00:05:37,211 --> 00:05:38,296
‎葡萄茶！

71
00:05:39,255 --> 00:05:41,007
‎我喜欢你的作风

72
00:05:43,634 --> 00:05:47,055
‎喝香草茶 尤其是坚持数十年的话

73
00:05:47,138 --> 00:05:48,639
‎对健康是有益处的

74
00:05:48,723 --> 00:05:52,226
‎其中一项就是
‎它们也许能降低痴呆症的发病率

75
00:05:53,061 --> 00:05:55,813
‎它们都能抗炎

76
00:05:55,897 --> 00:05:57,273
‎抗氧化

77
00:05:57,357 --> 00:06:01,527
‎而且它们通常含有利尿成分
‎能够降血压

78
00:06:04,489 --> 00:06:08,034
‎饮用香草茶的习惯延续到了今天

79
00:06:08,117 --> 00:06:10,203
‎并与这座岛上

80
00:06:10,286 --> 00:06:12,455
‎非凡的长寿有着密切的联系

81
00:06:13,498 --> 00:06:18,461
‎（伊卡里亚岛 香草茶）

82
00:06:20,880 --> 00:06:23,841
‎（娃索帕里科斯 88岁）

83
00:06:28,262 --> 00:06:29,097
‎蜂蜜？

84
00:06:29,764 --> 00:06:30,932
‎好 一点点

85
00:06:32,392 --> 00:06:34,310
‎蜂蜜也是自制的吗？

86
00:06:34,394 --> 00:06:35,686
‎它产自伊卡里亚岛

87
00:06:35,770 --> 00:06:36,604
‎太好了

88
00:06:36,687 --> 00:06:40,983
‎喝茶的时候
‎我们很容易一勺接一勺地加糖

89
00:06:41,067 --> 00:06:42,652
‎在美国 最常用的甜味剂

90
00:06:42,735 --> 00:06:45,446
‎要么是糖 要么是高果糖玉米糖浆

91
00:06:46,114 --> 00:06:48,658
‎但在伊卡里亚岛 几千年来

92
00:06:48,741 --> 00:06:49,992
‎大家一直是用蜂蜜

93
00:07:01,546 --> 00:07:04,715
‎伊卡里亚岛的蜂蜜有几个有趣的特点

94
00:07:08,094 --> 00:07:11,431
‎养蜂人会随着季节

95
00:07:12,306 --> 00:07:14,058
‎移动他们的蜂箱

96
00:07:15,143 --> 00:07:19,272
‎所以最初可能是海岸附近的野花

97
00:07:19,355 --> 00:07:23,067
‎但到了最后
‎他们可能会来到山顶附近的松树林里

98
00:07:24,569 --> 00:07:29,657
‎所以这些蜜蜂
‎会从不同种类的植物中采集花蜜

99
00:07:29,740 --> 00:07:34,454
‎因此花蜜中会含有其他微量营养素
‎或其他生物活性化合物

100
00:07:34,537 --> 00:07:38,332
‎我们都知道蜂蜜可以抑制癌症

101
00:07:40,293 --> 00:07:43,963
‎看来伊卡里亚岛的蜂蜜确能延年益寿

102
00:07:44,046 --> 00:07:47,592
‎这种蜂蜜和我在杂货店里
‎买的蜂蜜看起来有什么不同？

103
00:07:47,675 --> 00:07:49,010
‎它是否更健康呢？

104
00:07:49,093 --> 00:07:52,972
‎商店里买的蜂蜜有一个问题就是
‎那种蜂蜜是煮沸过的

105
00:07:53,055 --> 00:07:56,476
‎这样花粉粒就被破坏了

106
00:07:56,559 --> 00:07:58,019
‎它也就变成糖了

107
00:07:58,102 --> 00:08:00,605
‎蜂蜜是万万不能煮沸或过度加热的

108
00:08:00,688 --> 00:08:04,317
‎即使是加在茶里作为甜味剂也不行

109
00:08:04,400 --> 00:08:07,069
‎要把茶放到可以入口的温度

110
00:08:09,280 --> 00:08:12,742
‎因为伊卡里亚岛的蜂蜜
‎是没有经过巴氏消毒的

111
00:08:12,825 --> 00:08:14,410
‎它没有被煮沸过

112
00:08:14,494 --> 00:08:20,208
‎营养物质和生物活性化合物
‎没有因为加工过程而遭到破坏

113
00:08:20,291 --> 00:08:25,379
‎也就是说伊卡里亚岛的蜂蜜
‎是直接从蜜蜂那里来到了你的茶里

114
00:08:25,463 --> 00:08:28,007
‎这似乎更有益处

115
00:08:28,090 --> 00:08:30,259
‎（老乔治斯斯特诺斯 90岁）

116
00:08:30,343 --> 00:08:32,762
‎（乔治斯斯特诺斯 33岁）

117
00:08:33,346 --> 00:08:36,682
‎所以对我来说
‎当我开始考虑食用甜味剂时

118
00:08:36,766 --> 00:08:38,100
‎我应该选土蜂蜜

119
00:08:38,184 --> 00:08:41,270
‎最理想的就是
‎像伊卡里亚岛蜂蜜的这类蜂蜜

120
00:08:43,689 --> 00:08:48,819
‎（伊卡里亚岛 土蜂蜜）

121
00:08:59,330 --> 00:09:00,831
‎这次来伊卡里亚岛

122
00:09:01,624 --> 00:09:04,252
‎我对爱有了非常重要的顿悟

123
00:09:05,378 --> 00:09:06,504
‎塔基

124
00:09:06,587 --> 00:09:10,174
‎我给我们的沙拉拿了一些葱

125
00:09:10,883 --> 00:09:13,261
‎切生菜的刀 你磨过了吧？

126
00:09:13,344 --> 00:09:14,470
‎为了你

127
00:09:15,012 --> 00:09:18,307
‎我磨了刀 这样切的菜才能让你满意

128
00:09:20,309 --> 00:09:25,856
‎我们知道在一段长久的感情中
‎当一方配偶去世时

129
00:09:25,940 --> 00:09:28,317
‎你在接下来的三个月内死亡的几率

130
00:09:28,401 --> 00:09:30,486
‎会增加约三分之二

131
00:09:31,654 --> 00:09:35,950
‎但阿莱卡
‎和帕纳约蒂斯的情况恰恰相反

132
00:09:36,033 --> 00:09:39,078
‎他们到了很大的年纪才坠入爱河

133
00:09:39,912 --> 00:09:43,916
‎我的第一任妻子去世时
‎我失去了生存的欲望

134
00:09:44,000 --> 00:09:47,211
‎我不说话 不笑 不吃东西

135
00:09:47,795 --> 00:09:49,672
‎我觉得自己彻底崩溃了

136
00:09:49,755 --> 00:09:51,173
‎是她把我拉了回来

137
00:09:52,925 --> 00:09:54,760
‎我当时应该是73岁

138
00:09:54,844 --> 00:09:57,847
‎我和我最好的朋友坐在教堂的长椅上

139
00:09:57,930 --> 00:10:00,558
‎我看着走过来的那个女人

140
00:10:00,641 --> 00:10:02,810
‎当时有超过40位女性走了进来

141
00:10:02,893 --> 00:10:06,314
‎她踏进来的瞬间 一束电波击中了我

142
00:10:07,815 --> 00:10:09,900
‎我不记得是谁先叫了谁

143
00:10:10,943 --> 00:10:12,695
‎然后我们约在佩兹湖见面

144
00:10:12,778 --> 00:10:16,657
‎他为我准备了食物

145
00:10:16,741 --> 00:10:17,825
‎野餐

146
00:10:19,577 --> 00:10:24,290
‎他还伴着录音带唱着：
‎“我爱你 因为你是那么美丽”

147
00:10:25,625 --> 00:10:29,545
‎我再次看向他时
‎有东西触动了我的灵魂！

148
00:10:30,296 --> 00:10:34,258
‎我16岁时嫁给了我的第一任丈夫
‎生活郁郁寡欢

149
00:10:34,342 --> 00:10:38,929
‎但你让我变得完整 我忘掉了过去

150
00:10:39,013 --> 00:10:41,974
‎我感觉自己好像
‎这辈子都是和你在一起的

151
00:10:42,642 --> 00:10:46,812
‎幸福和坚定的伴侣关系的力量
‎也许很明显

152
00:10:46,896 --> 00:10:49,565
‎但我们不能低估这种联系

153
00:10:49,649 --> 00:10:52,568
‎对拥有更长久更充实的人生的作用

154
00:10:53,778 --> 00:10:57,073
‎蓝色宝地的人
‎会把自己的伴侣放在首位

155
00:10:57,156 --> 00:11:00,117
‎他们会培养他们的关系并投入精力

156
00:11:00,201 --> 00:11:05,081
‎（伊卡里亚岛 伴侣）

157
00:11:24,850 --> 00:11:28,813
‎我相信在伊卡里亚岛的历史中
‎葡萄酒在长寿文化方面

158
00:11:28,896 --> 00:11:32,400
‎扮演着令人惊讶的重要角色

159
00:11:32,900 --> 00:11:36,404
‎希腊神话中确实提到过
‎酒神就是诞生于此

160
00:11:36,487 --> 00:11:39,198
‎几个世纪以来
‎他们一直用着同样的葡萄

161
00:11:39,281 --> 00:11:42,785
‎不仅如此 还有同样的古法酿造方式

162
00:11:43,327 --> 00:11:44,245
‎我的天啊！

163
00:11:44,787 --> 00:11:47,164
‎感觉像是春日的伊卡里亚岛

164
00:11:47,248 --> 00:11:51,210
‎-是的 好酒
‎-不会太甜 太棒了

165
00:11:52,253 --> 00:11:55,756
‎我们伊卡里亚人有自己的酿酒方式

166
00:11:55,840 --> 00:11:57,967
‎在这下面 有一个土罐 然后…

167
00:11:58,050 --> 00:12:00,469
‎-就是一个很大的陶器 对吧？
‎-是的

168
00:12:00,553 --> 00:12:06,267
‎上面的温度会受阳光的影响

169
00:12:06,350 --> 00:12:09,353
‎但下面五厘米处

170
00:12:09,437 --> 00:12:10,688
‎非常潮湿凉爽

171
00:12:12,356 --> 00:12:14,358
‎我们靠手工采摘葡萄

172
00:12:14,442 --> 00:12:16,444
‎没有机器

173
00:12:16,527 --> 00:12:19,071
‎这个过程很漫长
‎但是能保证质量上佳

174
00:12:19,155 --> 00:12:21,991
‎-只有高品质的葡萄才能进去
‎-对 没错

175
00:12:22,616 --> 00:12:25,786
‎这里 使用的不是橡木桶
‎而是用与公元前的人们

176
00:12:25,870 --> 00:12:28,706
‎储存葡萄酒的相同方式储存

177
00:12:28,789 --> 00:12:30,458
‎-是的
‎-太了不起了

178
00:12:31,834 --> 00:12:35,880
‎我们都知道关于葡萄酒和烈酒的争议

179
00:12:36,756 --> 00:12:39,759
‎但当你看着伊卡里亚岛的葡萄酒时

180
00:12:39,842 --> 00:12:42,178
‎这里正在上演着一些不同的事情

181
00:12:43,304 --> 00:12:47,141
‎这酒是纯天然的
‎没有添加任何化学物

182
00:12:48,350 --> 00:12:53,939
‎我们还知道 用伊卡里亚岛葡萄酒
‎搭配地中海美食时

183
00:12:54,023 --> 00:12:56,525
‎能够增加你对抗氧化剂的吸收

184
00:12:56,609 --> 00:12:59,195
‎你之前跟我说 这些矿物质源自…

185
00:12:59,278 --> 00:13:00,696
‎-钾
‎-钾

186
00:13:00,780 --> 00:13:02,656
‎磷 硼 铁

187
00:13:02,740 --> 00:13:05,201
‎所有条件 比如微气候

188
00:13:05,284 --> 00:13:07,536
‎葡萄的品质 岛上的条件

189
00:13:07,620 --> 00:13:09,121
‎都赋予了它这些独特的品质

190
00:13:09,205 --> 00:13:12,208
‎因为这些 它才能被称为葡萄药酒

191
00:13:12,291 --> 00:13:15,294
‎这简直就像是在喝补品一样

192
00:13:15,377 --> 00:13:16,295
‎对

193
00:13:16,378 --> 00:13:17,213
‎祝我们健康！

194
00:13:21,634 --> 00:13:25,179
‎在伊卡里亚岛
‎上百代人一直喝着同样的葡萄酒

195
00:13:25,262 --> 00:13:26,889
‎而且他们也是最长寿的

196
00:13:26,972 --> 00:13:28,933
‎对我来说 这种联系已经足够

197
00:13:29,016 --> 00:13:32,603
‎让我晚上在睡前
‎好好享受我的葡萄酒了

198
00:13:34,146 --> 00:13:38,901
‎（伊卡里亚岛 葡萄酒）

199
00:14:04,802 --> 00:14:07,721
‎伊卡里亚岛的
‎其中一个亮点就是年轻人们

200
00:14:07,805 --> 00:14:10,558
‎他们不仅保留着这些传统

201
00:14:10,641 --> 00:14:12,601
‎甚至还积极推崇它们

202
00:14:13,435 --> 00:14:16,856
‎对我来说
‎最生动的证明就是这些庆典集会

203
00:14:16,939 --> 00:14:18,899
‎这些彻夜狂欢的超棒派对

204
00:14:18,983 --> 00:14:22,069
‎从14岁到94岁的人欢聚在一起

205
00:14:22,152 --> 00:14:24,780
‎社交 娱乐

206
00:14:29,201 --> 00:14:31,745
‎他们彻夜跳舞

207
00:14:34,623 --> 00:14:38,669
‎当你看到这一幕时 你也许会说：
‎“这有什么大不了 他们在开派对”

208
00:14:39,253 --> 00:14:42,214
‎但其实 跑步或跳舞一个小时

209
00:14:42,298 --> 00:14:44,842
‎所消耗的热量是差不多的

210
00:14:44,925 --> 00:14:47,261
‎但跳一个小时舞让人非常开心

211
00:14:50,097 --> 00:14:54,310
‎我们倾向于将运动和痛苦联系在一起

212
00:14:54,393 --> 00:14:56,395
‎“没有痛苦 就没有收获”

213
00:14:56,478 --> 00:15:02,276
‎但在伊卡里亚岛
‎体育活动也能让人很愉快

214
00:15:04,069 --> 00:15:06,488
‎他们一直在欢笑

215
00:15:08,032 --> 00:15:11,410
‎大笑对我们的动脉有好处
‎对心脏病有益处

216
00:15:11,911 --> 00:15:13,495
‎大家的幸福显而易见

217
00:15:16,665 --> 00:15:21,629
‎我认为蓝色宝地教给我们的
‎就是长寿也可以很愉快

218
00:15:21,712 --> 00:15:23,714
‎它未必是件苦差事

219
00:15:23,797 --> 00:15:26,175
‎而社群和人际关系

220
00:15:26,258 --> 00:15:29,553
‎也是长寿的秘诀

221
00:15:31,513 --> 00:15:36,185
‎（伊卡里亚岛 舞蹈与欢笑）

222
00:15:42,650 --> 00:15:46,487
‎在这里 超级长寿的人已不足为奇

223
00:15:47,154 --> 00:15:50,407
‎但在沉浸深入过
‎伊卡里亚岛的美景与文化之后

224
00:15:50,491 --> 00:15:54,078
‎直至我回到美洲后才发现了

225
00:15:54,161 --> 00:15:57,873
‎这个星球上最非凡的百岁老人

226
00:16:02,962 --> 00:16:05,547
‎我还记得我第一次到尼科亚的情形

227
00:16:05,631 --> 00:16:08,384
‎我遇到了当地向导 豪尔赫维达斯

228
00:16:08,467 --> 00:16:09,718
‎欢迎来到尼科亚

229
00:16:11,428 --> 00:16:12,346
‎他为我引荐了

230
00:16:12,429 --> 00:16:15,975
‎我在哥斯达黎加
‎见到的第一位百岁老人

231
00:16:16,058 --> 00:16:17,810
‎一位名叫彭琦塔的女士

232
00:16:18,978 --> 00:16:19,937
‎我是丹尼尔

233
00:16:20,020 --> 00:16:24,984
‎105岁 她实在太了不起了

234
00:16:27,695 --> 00:16:32,491
‎如果有一个人体现了蓝色宝地的承诺

235
00:16:32,574 --> 00:16:34,994
‎以及它为我们其他人提供的东西

236
00:16:35,077 --> 00:16:36,161
‎那一定是彭琦塔

237
00:16:37,246 --> 00:16:39,415
‎看吧？这把砍刀很好用

238
00:16:45,170 --> 00:16:49,216
‎尼科亚是哥斯达黎加北部的
‎一个偏远的农村地区

239
00:16:49,299 --> 00:16:51,301
‎与世隔绝

240
00:16:52,302 --> 00:16:53,804
‎是座130千米长的半岛

241
00:16:53,887 --> 00:16:56,432
‎就在尼加拉瓜边境南端

242
00:16:57,516 --> 00:17:00,644
‎在这片蓝色宝地
‎我发现百岁老人的占比

243
00:17:00,728 --> 00:17:04,732
‎接近全球平均水平的3.5倍

244
00:17:04,815 --> 00:17:07,568
‎而且据我所见 非常难以置信

245
00:17:07,651 --> 00:17:10,821
‎他们中有许多人
‎并没有在服药或行动不便

246
00:17:11,321 --> 00:17:13,949
‎在世界上的大部分地区
‎数据一目了然

247
00:17:14,033 --> 00:17:17,244
‎你得有钱才能换来健康

248
00:17:17,327 --> 00:17:19,872
‎随着收入增加
‎平均寿命也同样延长了

249
00:17:21,290 --> 00:17:22,583
‎但哥斯达黎加的收入

250
00:17:22,666 --> 00:17:25,669
‎大约只有美国的六分之一

251
00:17:25,753 --> 00:17:30,132
‎但实际上
‎他们的平均寿命超过了我们

252
00:17:30,215 --> 00:17:32,176
‎事实上 这片蓝色宝地

253
00:17:32,259 --> 00:17:34,803
‎是全国最贫穷的地区之一

254
00:17:35,512 --> 00:17:38,348
‎30公里以北 住在尼加拉瓜的人们

255
00:17:38,432 --> 00:17:40,142
‎他们的寿命并不长

256
00:17:40,225 --> 00:17:42,936
‎南边住在巴拿马的人也不长

257
00:17:43,520 --> 00:17:45,981
‎但这里似乎存在着一个完美的平衡点

258
00:17:46,565 --> 00:17:48,192
‎住在哥斯达黎加尼科亚的人

259
00:17:48,275 --> 00:17:52,654
‎是全球最长寿的人群之一
‎为什么会这样？

260
00:18:09,338 --> 00:18:11,924
‎你们有没有遇到过那种
‎在得知其真实年龄后会觉得

261
00:18:12,007 --> 00:18:13,300
‎看起来并不相符的人？

262
00:18:16,136 --> 00:18:19,139
‎让我来给你们讲讲
‎一个叫拉米罗的男人的故事吧

263
00:18:19,223 --> 00:18:22,309
‎我的同事豪尔赫
‎去了哥斯达黎加的一个牧场

264
00:18:22,392 --> 00:18:24,019
‎想去见见这位百岁老人

265
00:18:24,103 --> 00:18:28,690
‎结果却遇到一个皮肤光滑
‎牙齿完美无瑕的牛仔

266
00:18:28,774 --> 00:18:32,861
‎他跳上马背
‎给牛群套上套索 然后纵马而去

267
00:18:41,453 --> 00:18:43,622
‎过了一阵 他问这位拉米罗

268
00:18:43,705 --> 00:18:46,375
‎“我是来这里见一位百岁老人的”

269
00:18:46,458 --> 00:18:48,544
‎然后拉米罗说：“就是我”

270
00:18:53,298 --> 00:18:55,676
‎豪尔赫说：
‎“我能看看你的身份证吗？”

271
00:18:55,759 --> 00:18:57,886
‎果然 在他的身份证上

272
00:18:57,970 --> 00:19:01,640
‎写着出生日期 1921年8月 100岁

273
00:19:02,307 --> 00:19:03,892
‎豪尔赫还是不敢相信

274
00:19:03,976 --> 00:19:07,020
‎几周后 他去了首都

275
00:19:07,104 --> 00:19:08,814
‎翻看国家记录

276
00:19:08,897 --> 00:19:11,733
‎果然 在列出的身份证中

277
00:19:11,817 --> 00:19:15,028
‎有拉米罗 确实是100岁

278
00:19:17,281 --> 00:19:19,408
‎这个人看起来只有70岁

279
00:19:19,992 --> 00:19:22,786
‎无疑是我过去20年中在各个大陆上

280
00:19:22,870 --> 00:19:25,247
‎见过的最有活力的百岁老人

281
00:19:29,418 --> 00:19:32,087
‎一位来自斯坦福
‎名叫大卫雷克普夫的科学家

282
00:19:32,171 --> 00:19:36,466
‎测量了尼科亚的
‎哥斯达黎加人的生理年龄

283
00:19:36,550 --> 00:19:39,720
‎那是我在端粒研究中

284
00:19:39,803 --> 00:19:41,638
‎最迷人的发现之一

285
00:19:41,722 --> 00:19:44,099
‎结果显示住在尼科亚的人…

286
00:19:44,183 --> 00:19:47,853
‎他发现 在哥斯达黎加的这个地区

287
00:19:47,936 --> 00:19:52,858
‎尼科亚人的生理年龄实际上

288
00:19:52,941 --> 00:19:55,485
‎比他们的实足年龄要年轻十岁左右

289
00:19:56,069 --> 00:20:00,532
‎那么要如何解释
‎这种年轻的生理年龄呢？

290
00:20:02,201 --> 00:20:03,035
‎你好！

291
00:20:03,535 --> 00:20:04,494
‎丹巴特纳

292
00:20:04,578 --> 00:20:06,288
‎幸会

293
00:20:08,498 --> 00:20:09,541
‎请坐 朋友

294
00:20:09,625 --> 00:20:11,168
‎你今天去工作了吗？

295
00:20:11,251 --> 00:20:12,252
‎做了一些

296
00:20:12,336 --> 00:20:13,629
‎-是吗？
‎-是啊

297
00:20:13,712 --> 00:20:15,297
‎你几点起床？

298
00:20:15,380 --> 00:20:16,298
‎凌晨4点

299
00:20:16,381 --> 00:20:17,424
‎-凌晨4点？
‎-对

300
00:20:17,507 --> 00:20:22,095
‎现在是10点
‎你已经工作了差不多六个小时了

301
00:20:22,679 --> 00:20:24,181
‎你为什么要让自己这么忙？

302
00:20:24,264 --> 00:20:25,682
‎你不必这么辛劳的

303
00:20:25,766 --> 00:20:28,185
‎大家也是这么说的 但我做不到

304
00:20:29,478 --> 00:20:31,563
‎因为这就是我的生活

305
00:20:33,607 --> 00:20:38,320
‎哥斯达黎加人的生活目标非常明确
‎他们称之为人生规划

306
00:20:39,154 --> 00:20:43,325
‎他们清楚自己的人生目标在哪里
‎自己早上为什么而醒来

307
00:20:43,408 --> 00:20:46,328
‎这就是他们能够克服困难

308
00:20:46,411 --> 00:20:47,788
‎不断努力的动力源泉

309
00:20:47,871 --> 00:20:51,500
‎而对我来说 这是一个顿悟的时刻

310
00:20:51,583 --> 00:20:55,254
‎和我们在冲绳看到的
‎生命的奥义很相似

311
00:20:56,046 --> 00:21:00,592
‎我们在两个不同的蓝色宝地
‎看到了同样的理念

312
00:21:00,676 --> 00:21:04,179
‎这让我明白这一点很重要

313
00:21:18,402 --> 00:21:19,319
‎太棒了！

314
00:21:23,407 --> 00:21:24,783
‎你看了尼科亚人的生活方式

315
00:21:24,866 --> 00:21:28,495
‎你不禁会注意到
‎他们做任何事都是靠双手

316
00:21:28,578 --> 00:21:30,664
‎他们没有便利的机器

317
00:21:30,747 --> 00:21:32,916
‎来帮他们做家务和花园里的工作

318
00:21:33,000 --> 00:21:36,086
‎例如 他们使用砍刀来割草

319
00:21:36,169 --> 00:21:39,047
‎而清洁打扫

320
00:21:39,131 --> 00:21:40,465
‎采集和准备食物等活动

321
00:21:40,549 --> 00:21:44,344
‎包括无意识的活动 归根结底

322
00:21:44,428 --> 00:21:49,349
‎它们所占的身体活动量
‎比所谓的“锻炼”要更多

323
00:21:50,642 --> 00:21:55,063
‎你看到一个女人做玉米卷饼
‎玉米必须用这个曲柄磨碎

324
00:21:55,981 --> 00:21:58,317
‎你知道她们的手臂
‎最终会因为要将它揉到适合的粘度

325
00:21:58,400 --> 00:22:00,402
‎变得像大力水手一样

326
00:22:00,485 --> 00:22:05,073
‎这就是种锻炼 它无需刻意就能完成
‎因为她们已经习以为常

327
00:22:05,157 --> 00:22:08,285
‎她们甚至都不知道自己在消耗热量

328
00:22:11,121 --> 00:22:13,999
‎在人类历史的大部分时间里
‎我们都必须一直工作

329
00:22:14,082 --> 00:22:18,003
‎所以我们发明出便利的机器
‎来帮我们分担很多工作

330
00:22:18,086 --> 00:22:19,921
‎这是件自然而然的事情

331
00:22:23,884 --> 00:22:27,095
‎但如今我们已经把
‎大部分的体力活动从生活中剔除了

332
00:22:28,430 --> 00:22:31,600
‎而当你再看哥斯达黎加人时
‎他们仍在砍柴

333
00:22:31,683 --> 00:22:35,812
‎他们仍在手工磨玉米
‎仍在种植自己所需的食物

334
00:22:37,022 --> 00:22:39,941
‎这不禁让人会想
‎他们每天做家务得到的锻炼

335
00:22:40,025 --> 00:22:43,236
‎是否比我们去健身房
‎得到的锻炼还要多？

336
00:22:44,154 --> 00:22:47,532
‎这些事情看起来也许微不足道
‎但会逐渐积少成多

337
00:22:47,616 --> 00:22:51,495
‎它们不仅可以
‎比去健身房消耗更多的热量

338
00:22:51,578 --> 00:22:55,374
‎还可能会提升你的基础新陈代谢率

339
00:22:56,083 --> 00:22:57,000
‎来吧！

340
00:23:02,756 --> 00:23:03,965
‎这很危险

341
00:23:04,049 --> 00:23:05,175
‎是啊 我能想象

342
00:23:05,258 --> 00:23:06,218
‎你看不出来吗？

343
00:23:06,301 --> 00:23:08,053
‎你86岁了还要用斧头劈柴啊？

344
00:23:08,762 --> 00:23:13,517
‎我从14岁就开始用斧头了

345
00:23:13,600 --> 00:23:15,769
‎你还有哪些工作要做？

346
00:23:15,852 --> 00:23:17,229
‎我用砍刀割草

347
00:23:17,312 --> 00:23:19,606
‎还有修栅栏

348
00:23:20,273 --> 00:23:22,609
‎你每天要工作多久？

349
00:23:22,692 --> 00:23:26,488
‎我从6点工作到10点

350
00:23:26,571 --> 00:23:29,366
‎现在因为年纪大了 我觉得

351
00:23:29,449 --> 00:23:30,867
‎我得多休息

352
00:23:32,661 --> 00:23:37,416
‎想想美国人的工作方式
‎我们每周工作40或50小时

353
00:23:37,499 --> 00:23:39,626
‎在尼科亚 他们也很辛勤地在工作

354
00:23:39,709 --> 00:23:43,130
‎但往往是在一段较短的时间内

355
00:23:43,213 --> 00:23:45,674
‎所以他们会很努力工作 通常是早上

356
00:23:45,757 --> 00:23:48,385
‎然后下午就休息了

357
00:23:49,302 --> 00:23:52,514
‎你银行里有钱吗？

358
00:23:52,597 --> 00:23:54,850
‎-没有
‎-没有吗？

359
00:23:54,933 --> 00:23:57,185
‎-你没有任何的保障？
‎-没有 先生

360
00:23:58,019 --> 00:24:00,063
‎你得靠自己…

361
00:24:00,147 --> 00:24:01,273
‎没错

362
00:24:01,356 --> 00:24:02,983
‎如果你生病了怎么办？

363
00:24:04,234 --> 00:24:07,821
‎可以说 当我有钱的时候

364
00:24:07,904 --> 00:24:09,906
‎我喜欢出去好好犒劳自己

365
00:24:11,450 --> 00:24:12,451
‎敬长命百岁！

366
00:24:12,534 --> 00:24:13,869
‎没错！

367
00:24:16,288 --> 00:24:17,497
‎我不会抱怨

368
00:24:17,998 --> 00:24:21,042
‎我又穷又丑

369
00:24:21,126 --> 00:24:24,337
‎但我已经尽情享受过生活了

370
00:24:24,421 --> 00:24:26,089
‎你说又穷又丑？

371
00:24:27,090 --> 00:24:29,342
‎你可不丑 你很有男子气概

372
00:24:30,469 --> 00:24:32,471
‎我要怎么解释呢？

373
00:24:32,554 --> 00:24:35,724
‎这得感谢主了

374
00:24:35,807 --> 00:24:39,769
‎因为我问他
‎如果到了我这个年纪 我已经86岁了

375
00:24:39,853 --> 00:24:44,065
‎但我还能一个人到处去
‎我能完成工作…

376
00:24:44,149 --> 00:24:47,903
‎他是否愿意多给我几年时间
‎让一切保持现状

377
00:24:49,362 --> 00:24:53,283
‎我睡觉的时候
‎醒来的时候 都会向他请求

378
00:24:53,909 --> 00:24:55,660
‎“请赐我力量”

379
00:24:58,330 --> 00:25:00,999
‎虽然我无法衡量他们的闲暇时间

380
00:25:01,082 --> 00:25:03,126
‎在尼科亚
‎和所有其他的蓝色宝地一样

381
00:25:03,210 --> 00:25:06,588
‎如果能够跟家人在一起 或能够午睡

382
00:25:06,671 --> 00:25:08,882
‎或跟朋友们互动时

383
00:25:08,965 --> 00:25:12,552
‎人们就绝对不会选择加班的

384
00:25:13,345 --> 00:25:15,055
‎换句话说 他们会放慢脚步

385
00:25:15,138 --> 00:25:18,141
‎挤出时间
‎去做那些对他们来说真正重要的事情

386
00:25:38,203 --> 00:25:39,246
‎早上好

387
00:25:39,829 --> 00:25:43,416
‎何塞贝纳多 我来做今年的探访了

388
00:25:43,500 --> 00:25:45,418
‎-你好吗？
‎-很好

389
00:25:45,502 --> 00:25:46,795
‎这个国家

390
00:25:46,878 --> 00:25:49,798
‎在医疗保健上的花费
‎只有我们的十五分之一

391
00:25:49,881 --> 00:25:52,968
‎但他们想到了这个绝妙的主意

392
00:25:53,051 --> 00:25:57,430
‎切实帮助人们
‎在出大问题之前避免疾病

393
00:25:57,514 --> 00:26:01,726
‎这是在全球其他国家
‎被大家彻底忽略的东西

394
00:26:03,436 --> 00:26:07,023
‎哥斯达黎加人的
‎预期寿命比美国人要长

395
00:26:07,107 --> 00:26:09,150
‎中年死亡率更是低得多

396
00:26:09,234 --> 00:26:12,737
‎他们在人均支出
‎只有美国的十分之一的情况下

397
00:26:12,821 --> 00:26:16,116
‎完成了这一目标
‎你们是怎么做到的？

398
00:26:16,825 --> 00:26:20,328
‎主要就是强化水资源

399
00:26:20,412 --> 00:26:25,709
‎积极推进强而有力的营养计划

400
00:26:25,792 --> 00:26:28,461
‎确保 尤其是儿童

401
00:26:28,545 --> 00:26:31,840
‎在他们人生中的前12或24个月里

402
00:26:31,923 --> 00:26:34,718
‎能获得所需的蛋白质以帮助大脑发育

403
00:26:34,801 --> 00:26:38,972
‎还有建设大量新的基础设施

404
00:26:39,055 --> 00:26:41,308
‎我们称之为“los puestos de salud”

405
00:26:41,391 --> 00:26:42,809
‎即小型诊所

406
00:26:42,892 --> 00:26:45,687
‎他们开始在各个地区建立这些设施

407
00:26:45,770 --> 00:26:50,483
‎旨在将医疗服务带到社区

408
00:26:50,567 --> 00:26:52,402
‎和人们居住的地方

409
00:26:55,488 --> 00:26:58,867
‎从1990年代中期开始
‎哥斯达黎加的每个男人、女人、孩子

410
00:26:58,950 --> 00:27:00,785
‎都有权获得

411
00:27:00,869 --> 00:27:02,787
‎健康大使的探访

412
00:27:02,871 --> 00:27:06,583
‎每支队伍服务约4000人

413
00:27:06,666 --> 00:27:10,211
‎他们会在一年中挨家挨户地探访

414
00:27:10,295 --> 00:27:13,048
‎他们知道他们的名字
‎大家总是会很欢迎他们

415
00:27:13,131 --> 00:27:16,843
‎他们会坐在80岁、90岁
‎100岁的人身边问到：“你好吗？”

416
00:27:16,926 --> 00:27:20,138
‎有人帮你穿衣服吗？
‎他们会帮你穿衣服吗？

417
00:27:20,221 --> 00:27:23,350
‎我都是自己穿的

418
00:27:23,433 --> 00:27:26,436
‎我自己穿衣服和内衣裤 我自己洗澡

419
00:27:26,519 --> 00:27:28,647
‎所有事我都是自己做

420
00:27:28,730 --> 00:27:31,149
‎何塞贝纳多先生 今天几号了？

421
00:27:31,232 --> 00:27:33,443
‎今天是8号 对吧？

422
00:27:33,526 --> 00:27:36,946
‎几月8号 何塞贝纳多先生？
‎几月8号？

423
00:27:37,030 --> 00:27:38,365
‎3月？

424
00:27:38,448 --> 00:27:39,491
‎哪一年？

425
00:27:40,283 --> 00:27:45,205
‎我对年份不太确定

426
00:27:45,288 --> 00:27:48,625
‎但我知道今天是3月8日

427
00:27:49,626 --> 00:27:53,546
‎哥斯达黎加的公共政策
‎已经成为了一种文化

428
00:27:54,172 --> 00:27:56,174
‎它已经成为了一种生活方式

429
00:27:56,257 --> 00:27:58,593
‎它已经成为了让我们引以为傲的东西

430
00:27:59,761 --> 00:28:02,263
‎在美国 我们希望保持健康

431
00:28:02,347 --> 00:28:05,183
‎但我们更偏向于治疗疾病

432
00:28:05,266 --> 00:28:09,938
‎钱都放在那里等你生病

433
00:28:10,021 --> 00:28:12,107
‎然后拿钱给你去治病

434
00:28:13,108 --> 00:28:17,779
‎而这样做既昂贵又无效

435
00:28:17,862 --> 00:28:21,449
‎而有一个国家 只花了我们投资在
‎医疗保健上的一小部分钱

436
00:28:21,533 --> 00:28:23,952
‎就达到了更好的效果

437
00:28:26,121 --> 00:28:29,457
‎一个如此贫穷的国家

438
00:28:29,541 --> 00:28:32,919
‎为何能提供
‎如此高效的医疗保健系统呢？

439
00:28:34,045 --> 00:28:37,507
‎这可能是尼科亚人长寿的原因之一

440
00:28:45,473 --> 00:28:49,185
‎我从小就开始做西班牙饼干了

441
00:28:49,269 --> 00:28:53,815
‎我以前会去邻居家帮忙做西班牙饼干

442
00:28:53,898 --> 00:28:55,817
‎你当时是几岁？

443
00:28:55,900 --> 00:28:57,277
‎大概10岁吧

444
00:28:57,360 --> 00:28:59,571
‎那块磨石有多少年历史了？

445
00:28:59,654 --> 00:29:03,283
‎那块石头 我没办法告诉你

446
00:29:03,366 --> 00:29:06,119
‎因为我妈妈
‎以前就在用那块石头磨粉了

447
00:29:06,202 --> 00:29:07,120
‎哇

448
00:29:07,203 --> 00:29:11,040
‎是的 我妈妈就是用它磨粉的
‎后来她把它给了我

449
00:29:11,124 --> 00:29:13,251
‎-是
‎-她付出了很多辛勤努力

450
00:29:14,252 --> 00:29:16,212
‎-它已经有上百年的历史了
‎-是的

451
00:29:18,339 --> 00:29:20,550
‎她学到的东西 全都尽数教给了我…

452
00:29:20,633 --> 00:29:22,010
‎（扎伊达布斯托斯 74岁）

453
00:29:22,093 --> 00:29:23,928
‎…所以我也是那样做事的

454
00:29:24,012 --> 00:29:27,599
‎而我也把这些传给了我的女儿

455
00:29:34,147 --> 00:29:36,941
‎（朵拉布斯托斯 102岁）

456
00:29:48,411 --> 00:29:52,290
‎毫无疑问
‎尼科亚人长寿的其中一个原因

457
00:29:52,373 --> 00:29:56,753
‎就是因为他们吃豆类、南瓜和玉米

458
00:29:56,836 --> 00:30:00,965
‎的饮食习惯

459
00:30:01,049 --> 00:30:04,052
‎他们称之为“三姐妹”
‎这是中美洲人民食用了

460
00:30:04,135 --> 00:30:09,557
‎至少6000年的三种食物

461
00:30:12,352 --> 00:30:15,021
‎玉米 通常会被做成玉米饼

462
00:30:15,104 --> 00:30:17,857
‎是最传统的主食

463
00:30:18,608 --> 00:30:21,778
‎玉米粒是复合碳水化合物的极佳来源

464
00:30:21,861 --> 00:30:24,823
‎富含维生素、矿物质和纤维素

465
00:30:25,448 --> 00:30:29,494
‎他们对玉米的传统加工方式
‎提高了其营养价值

466
00:30:29,577 --> 00:30:34,123
‎从女人们浸泡玉米时加入的木灰开始

467
00:30:34,207 --> 00:30:36,835
‎它能破坏玉米粒的细胞壁

468
00:30:36,918 --> 00:30:40,880
‎释放出有助于控制胆固醇的烟酸

469
00:30:42,173 --> 00:30:43,758
‎而黑豆含有

470
00:30:43,842 --> 00:30:48,388
‎同蓝莓一样的色素抗氧化剂

471
00:30:48,471 --> 00:30:51,516
‎它们同样富含纤维素
‎这有助于清理结肠

472
00:30:52,433 --> 00:30:56,437
‎南瓜是维生素A、B和C的优质来源

473
00:30:56,521 --> 00:31:00,316
‎而且它还富含
‎诸如钾和镁之类的矿物质

474
00:31:03,778 --> 00:31:07,657
‎如今 我们从基督复临安息日会
‎那里得知 素食对我们有益

475
00:31:07,740 --> 00:31:11,786
‎但大多数美国人最担心的是

476
00:31:11,870 --> 00:31:14,289
‎不吃肉 就无法获取足够的蛋白质

477
00:31:16,124 --> 00:31:19,502
‎较富裕的国家已经开始关注这一想法

478
00:31:19,586 --> 00:31:24,048
‎我们需要肉类
‎或乳制品中的蛋白质来增强肌肉

479
00:31:25,300 --> 00:31:28,219
‎那尼科亚人每天是如何完成劈柴

480
00:31:28,303 --> 00:31:30,847
‎以及放牧工作的？

481
00:31:32,307 --> 00:31:38,313
‎其实真正的魔法就是
‎将豆类、南瓜和玉米搭配食用

482
00:31:39,814 --> 00:31:41,816
‎我们的身体需要氨基酸

483
00:31:41,900 --> 00:31:44,777
‎它们是蛋白质的组成成分
‎来形成肌肉

484
00:31:44,861 --> 00:31:48,781
‎而动物产品 例如肉、鱼、蛋类
‎能够提供全部九种氨基酸

485
00:31:48,865 --> 00:31:52,118
‎但它们也含有胆固醇和饱和脂肪

486
00:31:52,201 --> 00:31:54,454
‎这三姐妹结合在一起

487
00:31:54,537 --> 00:31:59,250
‎提供了全部种类的氨基酸
‎并且不含胆固醇和饱和脂肪

488
00:32:00,293 --> 00:32:03,963
‎所以他们只花费了
‎我们用来买肉和奶制品的一小部分钱

489
00:32:04,047 --> 00:32:06,257
‎就得到了他们所需的蛋白质

490
00:32:06,341 --> 00:32:07,550
‎这说明

491
00:32:07,634 --> 00:32:10,595
‎你不必非得有钱才能吃得健康

492
00:32:11,387 --> 00:32:15,558
‎（尼科亚 三姐妹）

493
00:32:17,936 --> 00:32:19,520
‎吃饭吧 艾萨克

494
00:32:19,604 --> 00:32:23,232
‎如果你要告诉艾萨克

495
00:32:23,316 --> 00:32:25,610
‎如何才能活到100岁

496
00:32:25,693 --> 00:32:27,946
‎你会给他什么建议？

497
00:32:28,029 --> 00:32:30,365
‎我希望他能和我吃同样的食物

498
00:32:30,448 --> 00:32:32,450
‎你觉得你儿子

499
00:32:32,533 --> 00:32:35,411
‎会吃和你的祖父同样的饮食吗？

500
00:32:35,495 --> 00:32:39,040
‎我觉得不会 因为现在一切都不同了

501
00:32:39,123 --> 00:32:40,708
‎有很多加工食品

502
00:32:40,792 --> 00:32:44,253
‎通过吃豆类和米饭 他活到了100岁

503
00:32:44,337 --> 00:32:45,797
‎那样不是更好吗？

504
00:32:45,880 --> 00:32:49,592
‎对 没错 但小孩
‎对米饭和豆类并不感兴趣

505
00:32:49,676 --> 00:32:52,845
‎他们喜欢麦片

506
00:32:52,929 --> 00:32:59,310
‎营养价值远不如米饭和豆类

507
00:32:59,394 --> 00:33:01,062
‎你要吃吗 祖祖？

508
00:33:01,771 --> 00:33:03,064
‎你要吃吗？

509
00:33:03,147 --> 00:33:04,107
‎如果你想要的话

510
00:33:04,190 --> 00:33:05,108
‎一片

511
00:33:08,027 --> 00:33:09,779
‎尝尝看 谢谢

512
00:33:09,862 --> 00:33:14,367
‎他不想吃米饭、豆子或鸡蛋
‎他就想吃饼干

513
00:33:18,955 --> 00:33:22,166
‎看到尼科亚的变化 我深感痛心

514
00:33:22,250 --> 00:33:24,711
‎你开车去到镇上 第一眼看到的

515
00:33:24,794 --> 00:33:26,170
‎就是快餐店

516
00:33:26,254 --> 00:33:28,589
‎小贩们在售卖薯片

517
00:33:28,673 --> 00:33:31,134
‎汽水和糖果棒

518
00:33:32,051 --> 00:33:34,721
‎它们取代了这种完美的生活方式

519
00:33:34,804 --> 00:33:39,017
‎这种造就了最长寿人群的饮食习惯

520
00:33:39,100 --> 00:33:42,520
‎但如今它也和其他地方一样
‎走上了现代社会的道路

521
00:33:44,355 --> 00:33:49,360
‎自我发现这个蓝色宝地至今
‎它已经缩小到了原来五分之一的面积

522
00:33:49,444 --> 00:33:51,195
‎根据预测

523
00:33:51,279 --> 00:33:55,116
‎在一代人之内
‎这个蓝色宝地就可能会彻底消失

524
00:33:56,409 --> 00:33:58,536
‎而在冲绳 情况更加糟糕

525
00:33:58,619 --> 00:34:01,080
‎在1999年 我初次去那里时

526
00:34:01,164 --> 00:34:02,707
‎它以盛产

527
00:34:02,790 --> 00:34:06,711
‎人类史上最长寿和最健康的人而闻名

528
00:34:07,837 --> 00:34:11,424
‎但如今 长寿的现象
‎几乎已经完全消失了

529
00:34:11,507 --> 00:34:15,511
‎事实上 冲绳现在的肥胖症占比

530
00:34:15,595 --> 00:34:17,847
‎是整个日本最高的

531
00:34:21,017 --> 00:34:24,312
‎但好消息是 我们抓住了这种智慧

532
00:34:25,313 --> 00:34:29,901
‎我们拥有
‎在生活中可以复刻的长寿蓝图

533
00:34:32,528 --> 00:34:34,906
‎而我也迷上了这一想法

534
00:34:35,573 --> 00:34:37,075
‎我开始思考

535
00:34:38,367 --> 00:34:41,412
‎我是否能打造一个新的蓝色宝地？

536
00:37:53,896 --> 00:37:57,316
‎（本节目旨在娱乐与科普）

537
00:37:57,400 --> 00:38:00,194
‎（并非提供医疗或健康建议）

538
00:38:00,278 --> 00:38:04,782
‎（务必咨询医生
‎尤其涉及到个人健康问题）

539
00:38:04,865 --> 00:38:09,745
‎（或者准备改变
‎饮食、锻炼、生活习惯）

540
00:38:09,829 --> 00:38:14,834
‎字幕翻译：Zeo Niu

