1
00:00:24,649 --> 00:00:27,027
Quero contar uma história sobre a pessoa

2
00:00:27,110 --> 00:00:30,655
que mudou totalmente
meu modo de pensar sobre as Zonas Azuis,

3
00:00:31,781 --> 00:00:36,327
um homem que vivia em Ikaria, Grécia,
chamado Stamatis Moraitis.

4
00:00:43,960 --> 00:00:44,919
É ele.

5
00:00:45,670 --> 00:00:49,674
Quando jovem, Stamatis deixou Ikaria
e se mudou para os EUA

6
00:00:49,758 --> 00:00:52,177
porque queria construir uma nova vida.

7
00:00:52,927 --> 00:00:57,599
Trabalhador, ele conseguiu um trabalho
como pintor e começou a ganhar dinheiro.

8
00:00:57,682 --> 00:01:00,477
Ele conseguiu comprar um Chevrolet,

9
00:01:00,560 --> 00:01:04,481
casou-se com uma greco-americana
e comprou uma casa no subúrbio.

10
00:01:04,564 --> 00:01:08,234
Teve alguns filhos,
viveu uma boa vida americana.

11
00:01:08,318 --> 00:01:11,863
Mas, aos 66 anos,
ele começou a ter perda de fôlego.

12
00:01:11,946 --> 00:01:15,658
Ele foi a três médicos,
que lhe deram o mesmo diagnóstico.

13
00:01:15,742 --> 00:01:19,621
"Câncer de pulmão terminal.
Provavelmente morrerá em seis meses."

14
00:01:21,122 --> 00:01:24,417
Então ele disse:
"Posso ser enterrado aqui nos EUA

15
00:01:24,501 --> 00:01:29,047
ou em Ikaria,
a terra dos meus antepassados.

16
00:01:29,714 --> 00:01:34,552
Então ele e a esposa se mudaram
para Ikaria para, basicamente, morrer.

17
00:01:41,059 --> 00:01:44,187
Mas, nos seis meses seguintes,
ele começou a respirar o ar

18
00:01:44,270 --> 00:01:46,731
e a beber o vinho de Ikaria.

19
00:01:46,815 --> 00:01:48,817
Reencontrou seus amigos

20
00:01:48,900 --> 00:01:52,070
e decidiu plantar um vinhedo.

21
00:01:52,153 --> 00:01:53,947
E pensou consigo mesmo:

22
00:01:54,030 --> 00:01:57,367
"Bem, não vou estar vivo
para ver essas uvas,

23
00:01:57,450 --> 00:01:58,618
mas minha esposa vai,

24
00:01:58,701 --> 00:02:02,038
e ela vai se lembrar de mim
quando colher essas uvas."

25
00:02:03,414 --> 00:02:05,041
Passaram-se meses,

26
00:02:05,125 --> 00:02:06,417
então um ano,

27
00:02:06,501 --> 00:02:07,544
e mais anos.

28
00:02:08,795 --> 00:02:11,381
Como vai? Dan Buettner, prazer em vê-lo.

29
00:02:11,464 --> 00:02:12,298
Obrigado.

30
00:02:13,133 --> 00:02:15,343
Achei que o senhor pareceria velho.

31
00:02:15,426 --> 00:02:16,344
Eu sou velho.

32
00:02:16,427 --> 00:02:17,929
Sim, mas não parece.

33
00:02:19,347 --> 00:02:22,475
Trinta e cinco anos depois,
quando o conheci aos 102,

34
00:02:22,559 --> 00:02:25,937
ele não só ainda está vivo,
mas está colhendo as uvas.

35
00:02:26,020 --> 00:02:28,857
Como jornalista, perguntei:
"Qual é o seu segredo?"

36
00:02:28,940 --> 00:02:31,901
Ele apenas deu de ombros e disse: "Sei lá!

37
00:02:32,652 --> 00:02:34,529
Acho que me esqueci de morrer."

38
00:02:37,073 --> 00:02:42,036
Stamatis não começou a se exercitar mais.
Não começou a tomar novos remédios.

39
00:02:42,120 --> 00:02:46,249
Na verdade, ele não fez nada
para tentar ficar mais saudável.

40
00:02:46,332 --> 00:02:49,711
Tudo o que ele fez foi mudar de ambiente.

41
00:02:53,715 --> 00:02:57,635
Para mim, se você está acima do peso
e tem saúde ruim nos EUA

42
00:02:57,719 --> 00:03:00,180
provavelmente não é culpa sua.

43
00:03:00,263 --> 00:03:03,683
Relegamos a maior parte
da atividade física da nossa vida

44
00:03:03,766 --> 00:03:05,476
a dispositivos mecânicos.

45
00:03:05,560 --> 00:03:07,520
Não é preciso andar muito

46
00:03:07,604 --> 00:03:11,316
para esbarrar em biscoitos,
batatas fritas ou refrigerantes.

47
00:03:11,399 --> 00:03:14,986
E nossa genética é feita
para desejar gordura, sal e açúcar

48
00:03:15,069 --> 00:03:16,779
e descansar sempre que possível.

49
00:03:16,863 --> 00:03:20,867
Nós evoluímos num ambiente
de dificuldades e escassez,

50
00:03:20,950 --> 00:03:26,122
e agora vivemos num ambiente
de tranquilidade e excesso.

51
00:03:26,623 --> 00:03:30,043
Acho que somos vítimas do nosso ambiente.

52
00:03:30,543 --> 00:03:34,631
E isso leva a uma ideia maior de que,
para ter mais saúde nos EUA,

53
00:03:34,714 --> 00:03:39,969
devemos moldar nosso ambiente
da forma como é o ambiente

54
00:03:40,053 --> 00:03:43,181
nos lugares
com as pessoas mais longevas da Terra,

55
00:03:43,264 --> 00:03:45,391
ou seja, as Zonas Azuis.

56
00:03:51,898 --> 00:03:56,110
COMO VIVER ATÉ OS 100:
OS SEGREDOS DAS ZONAS AZUIS

57
00:03:57,028 --> 00:03:59,822
Depois de explorar
todas essas Zonas Azuis,

58
00:03:59,906 --> 00:04:02,992
coletando milhares de páginas de pesquisa,

59
00:04:03,076 --> 00:04:05,954
acumulando anos de observação,

60
00:04:06,037 --> 00:04:08,623
mesmo sendo lugares díspares,

61
00:04:08,706 --> 00:04:11,042
começamos a ver que há um padrão.

62
00:04:11,125 --> 00:04:12,168
SARDENHA

63
00:04:14,170 --> 00:04:17,548
Não importa aonde você vá no mundo
e veja longevidade,

64
00:04:17,632 --> 00:04:22,637
você vê as mesmas coisas
acontecendo repetidamente.

65
00:04:22,720 --> 00:04:24,806
Em geral, eles não malham.

66
00:04:25,890 --> 00:04:28,559
Mas quando vão trabalhar, ver um amigo

67
00:04:28,643 --> 00:04:30,436
ou comer fora, vão a pé.

68
00:04:30,937 --> 00:04:31,980
Eles têm quintais

69
00:04:32,063 --> 00:04:35,942
onde fazem atividades físicas leves
e de baixa intensidade.

70
00:04:36,025 --> 00:04:40,238
Eles não têm conveniências mecânicas
para trabalhar em casa ou no quintal.

71
00:04:41,072 --> 00:04:43,074
Eles se movem naturalmente,

72
00:04:43,157 --> 00:04:46,369
e acredito que eles fazem
muito mais atividade física

73
00:04:46,452 --> 00:04:47,996
do que se fossem à academia.

74
00:04:48,079 --> 00:04:52,458
Esta é a chave para a saúde.
Mover-se rápido.

75
00:04:53,042 --> 00:04:54,043
Olhe só!

76
00:04:56,838 --> 00:04:58,381
Eles têm a atitude certa.

77
00:04:58,881 --> 00:05:01,968
Eles sofrem do mesmo estresse que nós,

78
00:05:02,051 --> 00:05:04,429
mas têm rituais sagrados diários

79
00:05:04,512 --> 00:05:08,641
para aliviar o estresse
e a inflamação que vem com isso.

80
00:05:08,725 --> 00:05:11,185
Eu diria que, geralmente, estou em paz.

81
00:05:11,269 --> 00:05:13,646
A preocupação não ajuda em nada.

82
00:05:14,355 --> 00:05:18,234
Eles tendem a pertencer
a uma comunidade de fé e são assíduos.

83
00:05:18,735 --> 00:05:20,069
Eles cochilam.

84
00:05:20,820 --> 00:05:22,071
Fazem happy hours.

85
00:05:22,822 --> 00:05:25,658
Eles também têm um vocabulário específico.

86
00:05:25,742 --> 00:05:27,785
Em Okinawa, eles têm o ikigai.

87
00:05:27,869 --> 00:05:30,121
Os costarriquenhos têm o plan de vida.

88
00:05:30,204 --> 00:05:33,249
Mas a questão é que sabem
por que acordam de manhã

89
00:05:33,333 --> 00:05:36,377
e colocam seus dons para funcionar
todos os dias.

90
00:05:36,461 --> 00:05:37,503
PROPÓSITO

91
00:05:37,587 --> 00:05:38,755
ATITUDE

92
00:05:38,838 --> 00:05:41,049
Em relação ao que comem, o interessante

93
00:05:41,132 --> 00:05:44,010
é que eles gostam
de comer comida deliciosa.

94
00:05:44,093 --> 00:05:47,221
A grande maioria dos alimentos
é integral e natural,

95
00:05:47,305 --> 00:05:49,390
como grãos integrais,

96
00:05:49,474 --> 00:05:50,391
verduras,

97
00:05:50,475 --> 00:05:52,143
tubérculos como batata-doce,

98
00:05:52,226 --> 00:05:53,144
castanhas.

99
00:05:53,227 --> 00:05:56,606
O feijão parece a base
de todas as dietas de longevidade.

100
00:05:56,689 --> 00:05:58,941
E a boa notícia? Inclui um pouco de vinho.

101
00:05:59,025 --> 00:06:01,402
Qual é o melhor chá
para beber no dia a dia?

102
00:06:02,403 --> 00:06:03,237
Vinho.

103
00:06:05,406 --> 00:06:07,909
Mas o ponto é também o que não comem.

104
00:06:07,992 --> 00:06:10,703
Em Okinawa há um ditado interessante:

105
00:06:10,787 --> 00:06:12,288
"hara hachi bu",

106
00:06:12,372 --> 00:06:15,875
que os lembra de parar de comer
quando estiverem 80% cheios.

107
00:06:15,958 --> 00:06:17,752
Eles comem com a família.

108
00:06:17,835 --> 00:06:20,213
Expressam gratidão antes da refeição,

109
00:06:20,296 --> 00:06:21,756
e diminuem o ritmo

110
00:06:21,839 --> 00:06:24,384
porque conversam com a comida,

111
00:06:24,467 --> 00:06:27,261
então não acabam comendo demais
sem perceber.

112
00:06:28,888 --> 00:06:31,015
O mais importante é a conexão.

113
00:06:31,099 --> 00:06:33,851
Uns 50% da fórmula da longevidade

114
00:06:33,935 --> 00:06:35,853
é porque eles priorizam a família.

115
00:06:36,437 --> 00:06:39,524
Descobri que eles mantêm
seus pais idosos por perto

116
00:06:39,607 --> 00:06:42,026
em vez de colocá-los numa casa de repouso.

117
00:06:42,110 --> 00:06:46,072
Eles investem em seus parceiros
e cônjuges para estarem juntos,

118
00:06:46,155 --> 00:06:47,698
e investem em seus filhos

119
00:06:47,782 --> 00:06:50,868
para que não os coloquem
em casas de repouso.

120
00:06:51,411 --> 00:06:55,665
E eles prestam atenção especial
ao seu círculo social imediato.

121
00:06:55,748 --> 00:06:57,917
Em Okinawa, eles chamam de moai,

122
00:06:58,000 --> 00:07:01,838
mas é um círculo de amigos
em que você investe para a vida.

123
00:07:01,921 --> 00:07:04,549
Ter os amigos certos é o maior segredo

124
00:07:04,632 --> 00:07:07,677
para fazer as coisas certas
nas Zonas Azuis

125
00:07:07,760 --> 00:07:09,887
e evitar as coisas erradas,

126
00:07:09,971 --> 00:07:14,142
para que não desenvolvam uma doença
que encurte suas vidas.

127
00:07:14,600 --> 00:07:15,435
CONECTAR

128
00:07:16,644 --> 00:07:18,688
Então acredito, sem sombra de dúvida,

129
00:07:18,771 --> 00:07:22,066
que esses denominadores comuns
das cinco Zonas Azuis funcionam!

130
00:07:24,444 --> 00:07:28,072
Agora, o que eu precisava
era de uma chance de provar isso.

131
00:07:35,455 --> 00:07:38,082
Depois do prefeito,
se o senhor quiser falar…

132
00:07:38,791 --> 00:07:39,625
Certo, ótimo.

133
00:07:39,709 --> 00:07:41,002
- Tudo bem?
- Ótimo.

134
00:07:41,752 --> 00:07:43,129
Certo. Estão prontos?

135
00:07:43,212 --> 00:07:44,672
CIDADE DE ALBERT LEA
MINNESOTA

136
00:07:44,755 --> 00:07:50,720
O objetivo deste projeto é ganhar
10.000 anos de expectativa de vida.

137
00:07:50,803 --> 00:07:54,515
Parece um número enorme,
mas o que isso significa?

138
00:07:54,599 --> 00:07:57,935
O objetivo é dar aos participantes
em Albert Lea

139
00:07:58,019 --> 00:08:00,146
dois anos extras de expectativa de vida.

140
00:08:00,855 --> 00:08:03,524
Então, em 2009, comecei a pensar:

141
00:08:03,608 --> 00:08:06,986
posso pegar essas ideias
que aprendi nas Zonas Azuis,

142
00:08:07,069 --> 00:08:08,446
aplicá-las nos EUA

143
00:08:08,529 --> 00:08:12,533
e colocá-las em prática
em uma comunidade que realmente precise?

144
00:08:13,034 --> 00:08:16,579
Falei com os melhores especialistas
da época.

145
00:08:16,662 --> 00:08:18,789
Eles me disseram:
"Para criar uma Zona Azul,

146
00:08:18,873 --> 00:08:21,250
comece com uma cidade
de uns 20 mil habitantes."

147
00:08:21,334 --> 00:08:24,253
É gente suficiente
para ter uma prefeitura.

148
00:08:24,962 --> 00:08:27,924
Acabamos escolhendo esta cidade
de 18 mil habitantes:

149
00:08:28,007 --> 00:08:29,383
Albert Lea, Minnesota.

150
00:08:29,967 --> 00:08:32,887
Como a maioria das cidades pequenas,
esta reflete

151
00:08:32,970 --> 00:08:35,431
como está a saúde no restante dos EUA,

152
00:08:35,515 --> 00:08:38,351
mas tem a estrutura de uma bela cidade.

153
00:08:39,310 --> 00:08:41,354
Lembro do nosso 1º dia em Albert Lea.

154
00:08:41,437 --> 00:08:45,566
Reuni todos os líderes da cidade
em uma sala e fiz uma apresentação.

155
00:08:45,650 --> 00:08:48,569
Eles parecerão e se sentirão mais jovens.

156
00:08:49,111 --> 00:08:50,238
Devem viver mais,

157
00:08:50,321 --> 00:08:52,740
mas com menos doenças cardiovasculares.

158
00:08:52,823 --> 00:08:54,575
As pessoas estavam meio confusas.

159
00:08:54,659 --> 00:08:56,369
Eu estava suando

160
00:08:56,452 --> 00:08:58,371
porque pensei: "Eles não entendem."

161
00:08:58,454 --> 00:09:00,206
Alguma pergunta?

162
00:09:03,459 --> 00:09:06,712
Mas eu me lembro do vendedor de seguros,

163
00:09:06,796 --> 00:09:08,297
um cara alto,

164
00:09:08,381 --> 00:09:12,885
que se levantou e disse:
"Esta cidade precisa disso."

165
00:09:12,969 --> 00:09:17,223
E Bob Graham,
outra pessoa trabalhadora da cidade,

166
00:09:17,306 --> 00:09:21,644
um homem mais velho, disse:
"Sim, precisamos realizar isso aqui",

167
00:09:21,727 --> 00:09:26,023
e depois desses líderes falarem isso,
foi como um dominó.

168
00:09:27,483 --> 00:09:31,946
PROJETO ZONA AZUL
REUNIÃO INAUGURAL - VERÃO DE 2009

169
00:09:33,406 --> 00:09:36,033
Desenvolvemos o Teste
de Verdadeira Vitalidade

170
00:09:36,117 --> 00:09:38,703
para calcular a expectativa de vida
de uma pessoa.

171
00:09:39,287 --> 00:09:41,622
Descobrimos o IMC da população, sua dieta

172
00:09:41,706 --> 00:09:44,125
e muitos comportamentos de saúde,

173
00:09:44,208 --> 00:09:46,544
o que nos deu um ponto de partida.

174
00:09:46,627 --> 00:09:51,215
E então começamos a mudar
o ambiente deles de forma metódica,

175
00:09:51,299 --> 00:09:52,300
pouco a pouco.

176
00:09:52,800 --> 00:09:55,469
Tendo conhecido as cinco Zonas Azuis,
eu sabia

177
00:09:55,553 --> 00:09:58,598
o que as pessoas mais longevas faziam
para viver mais.

178
00:09:58,681 --> 00:10:01,267
Eles comem com sabedoria.
Movem-se naturalmente.

179
00:10:01,350 --> 00:10:04,228
Têm a atitude certa
e sabem como se conectar.

180
00:10:05,646 --> 00:10:10,234
Mas a grande questão
era colocar essas ideias em prática.

181
00:10:11,235 --> 00:10:13,863
A primeira coisa que tentamos foi um moai.

182
00:10:14,572 --> 00:10:19,827
Reunimos as pessoas em Albert Lea
e as dividimos em pequenos grupos.

183
00:10:19,910 --> 00:10:23,205
E eu nem sabia se isso daria certo.
Eu não tinha ideia.

184
00:10:23,289 --> 00:10:26,125
Eu os desafiei.
"Pelas próximas dez semanas,

185
00:10:26,208 --> 00:10:27,918
quero que caminhem juntos."

186
00:10:28,002 --> 00:10:31,172
E quer saber?
Alguns anos depois, foi noticiado

187
00:10:31,255 --> 00:10:35,259
que quase metade dessas amizades durou,

188
00:10:35,343 --> 00:10:38,012
tudo graças àqueles moais.

189
00:10:38,095 --> 00:10:42,141
Alice, vocês teriam se conhecido
fora desse grupo de caminhada?

190
00:10:42,224 --> 00:10:44,268
Não, acho que não.

191
00:10:44,352 --> 00:10:46,270
- Amizades novas?
- Amizades novas.

192
00:10:47,855 --> 00:10:51,942
Todas essas Zonas Azuis
têm um vocabulário específico.

193
00:10:52,026 --> 00:10:55,905
Loma Linda nos ensinou
o poder do voluntariado,

194
00:10:55,988 --> 00:10:57,865
de cuidar dos outros.

195
00:10:57,948 --> 00:11:02,995
Imediatamente criamos oportunidades
de trabalho voluntário para eles.

196
00:11:03,079 --> 00:11:06,248
O voluntariado resulta
em menos doenças cardíacas.

197
00:11:06,332 --> 00:11:08,084
As pessoas pesam menos

198
00:11:08,167 --> 00:11:12,713
e gastam muito menos com a saúde.

199
00:11:12,797 --> 00:11:15,591
E aí começamos
a adotar políticas alimentares

200
00:11:16,384 --> 00:11:19,053
e a ter mercados com comida mais saudável

201
00:11:19,136 --> 00:11:21,138
e restaurantes mais saudáveis.

202
00:11:24,225 --> 00:11:25,393
E, por fim,

203
00:11:25,476 --> 00:11:29,605
havia uma grande rua principal
que estava quase morrendo,

204
00:11:30,314 --> 00:11:34,276
e dos quatro bairros de Albert Lea,

205
00:11:34,360 --> 00:11:37,655
nenhum deles tinha
uma passagem livre para este centro.

206
00:11:38,239 --> 00:11:42,159
Então trabalhamos com a prefeitura
para melhorar o acesso e o movimento.

207
00:11:42,243 --> 00:11:43,661
Construímos ciclovias.

208
00:11:43,744 --> 00:11:46,956
Fizemos pistas de caminhada
ao redor de um lago próximo

209
00:11:47,039 --> 00:11:51,585
e calçadas para que as pessoas
de quase todos os bairros de Albert Lea

210
00:11:51,669 --> 00:11:53,504
pudessem ir a pé ao centro.

211
00:11:54,922 --> 00:11:57,591
UM ANO DEPOIS

212
00:11:57,675 --> 00:12:00,469
Aplicamos o Teste
de Verdadeira Vitalidade uma 2ª vez,

213
00:12:00,553 --> 00:12:05,182
e descobrimos que a expectativa de vida
estava subindo mais do que imaginamos,

214
00:12:05,266 --> 00:12:07,435
e estava uma grande empolgação,

215
00:12:07,518 --> 00:12:10,730
tanto que canais de TV nacionais
fizeram reportagens.

216
00:12:10,813 --> 00:12:12,356
O resultado foi ainda melhor.

217
00:12:12,440 --> 00:12:15,109
Você esperava aumentar dois anos de vida,

218
00:12:15,192 --> 00:12:16,110
mas aumentou…

219
00:12:16,193 --> 00:12:19,029
- 3,1 anos. É incrível.
- 3,1 anos!

220
00:12:19,113 --> 00:12:22,366
AÇÃO DE SAÚDE DE ALBERT LEA
É CONSIDERADA UM SUCESSO

221
00:12:22,450 --> 00:12:25,536
CIDADE DE MINNESOTA FICA SAUDÁVEL
E AUMENTA A LONGEVIDADE

222
00:12:25,619 --> 00:12:28,038
CAMPANHA DE SAÚDE
AUMENTA EXPECTATIVA DE VIDA

223
00:12:30,374 --> 00:12:34,879
Agora sabíamos que podíamos criar
uma Zona Azul em uma cidade dos EUA,

224
00:12:35,629 --> 00:12:38,090
mas poderia funcionar para um país?

225
00:12:38,758 --> 00:12:41,594
Essa pergunta me levou
ao outro lado do planeta,

226
00:12:41,677 --> 00:12:46,390
onde encontrei uma ilha que oferecia
uma visão para uma futura Zona Azul,

227
00:12:46,474 --> 00:12:49,059
uma Zona Azul 2.0.

228
00:12:55,608 --> 00:12:59,236
SINGAPURA

229
00:12:59,320 --> 00:13:01,572
Singapura é uma sociedade fabricada.

230
00:13:02,823 --> 00:13:05,534
É uma pequena ilha no sudeste da Ásia,

231
00:13:05,618 --> 00:13:08,621
com apenas 50km de comprimento
e 25km de largura.

232
00:13:09,371 --> 00:13:11,540
É uma sociedade urbana complexa,

233
00:13:11,624 --> 00:13:16,921
cheia de arranha-céus futuristas
e com 5,8 milhões de habitantes.

234
00:13:18,255 --> 00:13:21,675
Mas está produzindo
a população mais feliz do mundo

235
00:13:21,759 --> 00:13:22,760
em muitos aspectos.

236
00:13:22,843 --> 00:13:24,595
E também uma das mais ricas.

237
00:13:25,095 --> 00:13:29,016
E o extraordinário é que,
há um pouco mais de uma geração,

238
00:13:29,099 --> 00:13:32,394
Singapura era essencialmente
uma vila de pescadores

239
00:13:32,478 --> 00:13:34,814
com expectativa de vida abaixo da média.

240
00:13:34,897 --> 00:13:36,732
Agora, um estudo global mostra

241
00:13:36,816 --> 00:13:40,945
que ela tem a expectativa de vida
mais saudável do mundo,

242
00:13:42,029 --> 00:13:46,033
onde uma pessoa pode viver com plena saúde
sem doença ou deficiência.

243
00:13:51,372 --> 00:13:53,457
Dr. Chow, deixe-me perguntar,

244
00:13:53,541 --> 00:13:55,876
estamos aqui em Singapura

245
00:13:55,960 --> 00:13:58,254
porque estudos mostram que as pessoas aqui

246
00:13:58,337 --> 00:14:01,674
têm a maior
expectativa de vida saudável do mundo,

247
00:14:02,216 --> 00:14:05,261
e o senhor é um exemplo perfeito disso.

248
00:14:05,344 --> 00:14:09,014
O senhor tem 93 anos
e ainda faz cirurgias.

249
00:14:09,098 --> 00:14:10,683
Ainda faz caligrafia.

250
00:14:10,766 --> 00:14:13,477
Como explica essa vitalidade incrível?

251
00:14:13,561 --> 00:14:17,106
Nunca imaginei que pudesse viver até hoje.

252
00:14:17,189 --> 00:14:18,566
Gosto desse trabalho.

253
00:14:19,066 --> 00:14:21,902
Eu cuido dos pacientes.
Então sinto alegria.

254
00:14:22,736 --> 00:14:25,197
Então, o que vamos fazer aqui?

255
00:14:26,198 --> 00:14:28,951
- Aferir sua pressão.
- Certo. Eu tenho que…

256
00:14:29,034 --> 00:14:29,869
Muito bem!

257
00:14:29,952 --> 00:14:31,120
Ótimo. Como está?

258
00:14:31,203 --> 00:14:35,124
Doze por oito. Está dentro do padrão.

259
00:14:35,207 --> 00:14:36,500
- Ótimo.
- Sim.

260
00:14:36,584 --> 00:14:39,461
Então, se eu quisesse viver 100 anos,

261
00:14:39,545 --> 00:14:42,089
que conselho o senhor me daria?

262
00:14:42,172 --> 00:14:45,843
- Temos que trabalhar duro e ser honestos.
- Sim.

263
00:14:46,468 --> 00:14:47,970
Trabalhar duro, ser honesto.

264
00:14:48,053 --> 00:14:50,598
Sim. E o mais importante, seja humilde.

265
00:14:50,681 --> 00:14:52,433
- Ser humilde.
- Não é fácil.

266
00:14:53,058 --> 00:14:58,272
Ouvi dizer que é um bom jogador de tênis.
Descobri que, de todos os esportes,

267
00:14:58,772 --> 00:15:02,109
quem joga tênis
tem a maior expectativa de vida.

268
00:15:02,192 --> 00:15:03,986
É um troféu de tênis?

269
00:15:04,069 --> 00:15:05,654
Não, é de karaokê.

270
00:15:05,738 --> 00:15:07,406
- Ah, karaokê?
- Sim.

271
00:15:07,489 --> 00:15:10,200
Que incrível. O senhor é bom em tudo.

272
00:15:11,035 --> 00:15:14,788
Passei ótimos 20 anos
encontrando essas Zonas Azuis,

273
00:15:14,872 --> 00:15:16,081
e, na maioria delas,

274
00:15:16,165 --> 00:15:20,336
há uma cultura que existe
há centenas de anos ou milênios.

275
00:15:20,419 --> 00:15:25,591
Mas a expectativa de vida aqui
na década de 1960 era 20 anos mais baixa.

276
00:15:25,674 --> 00:15:28,802
- Sim.
- Como Singapura conseguiu isso?

277
00:15:28,886 --> 00:15:30,804
Não temos recursos naturais.

278
00:15:30,888 --> 00:15:33,641
As pessoas são nosso recurso natural.

279
00:15:33,724 --> 00:15:37,937
Políticas públicas
são para melhorar a vida das pessoas.

280
00:15:38,020 --> 00:15:42,524
Por isso, em Singapura,
há penas pesadas para casos de drogas

281
00:15:42,608 --> 00:15:44,944
e para pessoas que portem armas,

282
00:15:45,027 --> 00:15:48,572
para que nosso
povo não tema por sua segurança,

283
00:15:48,656 --> 00:15:50,282
mas não é só isso.

284
00:15:50,366 --> 00:15:52,701
Há um ditado no serviço público.

285
00:15:52,785 --> 00:15:57,122
"Política pública é execução.
Execução é política pública."

286
00:15:57,873 --> 00:16:00,042
Singapura trabalha com cutucões.

287
00:16:00,876 --> 00:16:03,587
Há uma guerra contra o diabetes,
por exemplo.

288
00:16:03,671 --> 00:16:07,549
O consumo de açúcar está alto.
As pessoas estão comendo mal.

289
00:16:07,633 --> 00:16:11,345
Então, o que fazemos?
O que o governo de Singapura faz?

290
00:16:11,428 --> 00:16:14,098
Tenta ajudar as pessoas
a ajudar a si mesmas.

291
00:16:23,148 --> 00:16:24,191
Nas últimas décadas,

292
00:16:24,274 --> 00:16:27,152
a alimentação em Singapura
não era tão saudável.

293
00:16:27,236 --> 00:16:28,404
Tinha muito fast-food.

294
00:16:28,487 --> 00:16:31,115
As pessoas usavam muito óleo
e açúcar na comida.

295
00:16:31,615 --> 00:16:36,286
Mas eles conseguiram tomar medidas
para mudar esse cenário,

296
00:16:36,370 --> 00:16:39,456
então ficou mais fácil
fazer a escolha saudável.

297
00:16:39,540 --> 00:16:42,668
Por exemplo, arroz integral
é mais saudável que arroz branco.

298
00:16:42,751 --> 00:16:44,586
Arroz integral tem mais fibra,

299
00:16:44,670 --> 00:16:46,922
então eles subsidiam o arroz integral

300
00:16:47,006 --> 00:16:49,174
para torná-lo mais acessível e popular.

301
00:16:51,635 --> 00:16:53,637
Refrigerantes e bebidas com açúcar

302
00:16:53,721 --> 00:16:57,516
são a principal fonte de açúcar refinado
na maioria das dietas.

303
00:16:57,599 --> 00:16:59,226
Mas Singapura fez um acordo

304
00:16:59,309 --> 00:17:02,438
para limitar o açúcar permitido
no refrigerante,

305
00:17:02,521 --> 00:17:06,025
uma ideia insólita em lugares como os EUA.

306
00:17:08,110 --> 00:17:11,196
Por fim, eles criaram um programa
para comerciantes,

307
00:17:11,280 --> 00:17:13,073
ou donos de estabelecimentos,

308
00:17:13,157 --> 00:17:16,368
de colocar uma placa
se a comida for mesmo mais saudável

309
00:17:16,452 --> 00:17:20,497
para atrair os clientes
que querem uma escolha mais saudável.

310
00:17:20,581 --> 00:17:23,417
Então, eles estão criando um ambiente

311
00:17:23,500 --> 00:17:26,003
ao criar cutucões e padrões

312
00:17:26,086 --> 00:17:29,506
para que a escolha saudável
seja a escolha inevitável.

313
00:17:37,598 --> 00:17:41,518
Este é o país
com maior densidade populacional do mundo.

314
00:17:41,602 --> 00:17:44,772
Estamos na hora do rush,
e o trânsito não está ruim.

315
00:17:44,855 --> 00:17:48,025
Sim, por causa do alto custo dos carros.

316
00:17:48,108 --> 00:17:51,487
Este carro custa cerca de 100 mil dólares
nos EUA.

317
00:17:51,570 --> 00:17:54,156
Quanto custa este carro aqui em Singapura?

318
00:17:54,239 --> 00:17:55,157
US$ 250 mil.

319
00:17:55,240 --> 00:17:57,576
- Duas vezes e meia o valor.
- Exato.

320
00:17:57,659 --> 00:18:00,579
E tem que pagar pela permissão de dirigir.

321
00:18:00,662 --> 00:18:02,039
- Sim.
- Quanto custa?

322
00:18:02,122 --> 00:18:06,335
Hoje em dia,
cerca de 100 mil dólares de Singapura.

323
00:18:06,418 --> 00:18:08,253
Só um papel, sem carro, nada.

324
00:18:09,254 --> 00:18:11,632
Eu ouço isso e me pergunto:

325
00:18:11,715 --> 00:18:15,344
"Qual é a lógica
em deixar os carros extremamente caros?"

326
00:18:15,427 --> 00:18:18,972
Para entender isso,
descobri que temos que olhar para os EUA.

327
00:18:19,765 --> 00:18:23,185
Depois da 2ª Guerra Mundial,
tínhamos uma economia tão boa

328
00:18:23,268 --> 00:18:27,106
que construíamos novas casas
fora das cidades.

329
00:18:27,815 --> 00:18:31,110
E para chegar a esses subúrbios,
construíamos rodovias,

330
00:18:31,735 --> 00:18:37,825
e as pessoas tinham que dirigir mais,
até que ficamos dependentes de carros.

331
00:18:38,492 --> 00:18:41,912
O Sonho Americano era
ter uma casa, um jardim e um carro

332
00:18:41,995 --> 00:18:44,164
e dirigir até o trabalho na cidade.

333
00:18:44,248 --> 00:18:49,128
E o custo é que as ruas,
que antes eram projetadas para pedestres,

334
00:18:49,211 --> 00:18:52,381
agora aumentaram
para fazer mais pistas para carros.

335
00:18:52,881 --> 00:18:56,260
Hoje, passamos o dobro do tempo em carros

336
00:18:56,343 --> 00:18:57,845
do que nos anos 1980.

337
00:18:57,928 --> 00:19:01,807
Isso é ótimo para empresas de carros
e restaurantes de fast-food,

338
00:19:01,890 --> 00:19:03,725
mas também nos convencemos disso.

339
00:19:04,726 --> 00:19:08,272
À medida que crescia,
Singapura viu um problema parecido

340
00:19:08,355 --> 00:19:11,525
à medida que a população
da pequena ilha se expandia.

341
00:19:12,609 --> 00:19:14,987
Se todos tivessem dois carros,

342
00:19:15,070 --> 00:19:18,574
haveria dez milhões de carros
neste pequeno pedaço de terra.

343
00:19:18,657 --> 00:19:20,200
Como seria isso?

344
00:19:21,410 --> 00:19:22,494
Um engarrafamento.

345
00:19:26,373 --> 00:19:28,125
Ninguém iria a lugar nenhum!

346
00:19:29,459 --> 00:19:32,379
Nos EUA,
cerca de 80% da população tem carro,

347
00:19:32,462 --> 00:19:34,882
e aqui é cerca de 11%,

348
00:19:34,965 --> 00:19:38,844
mas não vemos as pessoas
tendo dificuldade de se locomover.

349
00:19:38,927 --> 00:19:41,263
O transporte público é muito conveniente.

350
00:19:41,346 --> 00:19:43,140
Não importa onde você mora,

351
00:19:43,223 --> 00:19:46,518
em cerca de dez, 15 minutos
você chega a uma estação.

352
00:19:48,562 --> 00:19:52,858
O transporte público de Singapura
é tão amplo e acessível

353
00:19:52,941 --> 00:19:55,819
que é usado por quase metade da população

354
00:19:55,903 --> 00:20:01,450
todos os dias, em comparação
com uma média de 5% nos EUA.

355
00:20:01,533 --> 00:20:05,370
Para pegar o trem ou o ônibus,
as pessoas usam as ciclovias

356
00:20:05,454 --> 00:20:08,665
e vias de pedestres
pagas com os impostos automotivos,

357
00:20:08,749 --> 00:20:12,628
e muitas vezes cruzam
um dos 350 parques da ilha.

358
00:20:12,711 --> 00:20:15,964
Aqui há programas de exercícios
financiados pelo governo

359
00:20:16,048 --> 00:20:18,425
que criam comunidades e amizades,

360
00:20:19,134 --> 00:20:23,722
e tudo isso favorecendo pessoas
em vez de carros.

361
00:20:33,982 --> 00:20:36,652
77 ANOS

362
00:20:39,154 --> 00:20:41,198
Sempre esteve em forma assim?

363
00:20:41,281 --> 00:20:44,493
Vim de Hong Kong,
onde não havia instalações esportivas.

364
00:20:44,576 --> 00:20:46,578
73 ANOS

365
00:20:46,662 --> 00:20:50,666
Quando vim para Singapura,
vi esses locais por toda parte,

366
00:20:50,749 --> 00:20:53,085
então comecei a praticar barra.

367
00:20:53,168 --> 00:20:55,420
Em cada bairro há uma área de ginástica.

368
00:20:55,504 --> 00:20:59,424
E o governo nos incentiva
a fazer exercícios.

369
00:21:00,300 --> 00:21:03,762
Como o senhor se locomove?
Vocês têm carro?

370
00:21:03,845 --> 00:21:07,933
Vou a pé até as estações de metrô
e ao mercado.

371
00:21:08,642 --> 00:21:10,394
Ainda trabalho, então pego o metrô.

372
00:21:10,477 --> 00:21:13,522
Quantos quilômetros o senhor anda por dia?

373
00:21:13,605 --> 00:21:14,940
Mais de 10.000 passos.

374
00:21:15,440 --> 00:21:19,778
São quase 6,5 km de caminhada,
que leva cerca de uma hora e meia.

375
00:21:20,737 --> 00:21:24,700
São três vezes mais atividade física
só por viver a vida

376
00:21:24,783 --> 00:21:26,660
do que fazendo exercícios.

377
00:21:27,744 --> 00:21:29,079
Temos muita sorte.

378
00:21:37,337 --> 00:21:39,256
Outro aspecto interessante

379
00:21:39,339 --> 00:21:42,926
é que mais de 80% da população
tem casa própria.

380
00:21:43,010 --> 00:21:45,595
Quando eles têm casa própria,
cuidam melhor dela.

381
00:21:45,679 --> 00:21:48,598
Investem nos vizinhos.
A comunidade fica melhor.

382
00:21:49,099 --> 00:21:52,477
Um exemplo excepcional
é o Almirantado Kampung,

383
00:21:53,770 --> 00:21:57,899
um projeto habitacional
subvencionado pelo governo.

384
00:21:57,983 --> 00:22:02,821
O objetivo é que cidadãos
com mais de 55 anos tenham casa própria.

385
00:22:04,489 --> 00:22:08,785
Visto que "kampung" significa "povoado"
na língua malaia,

386
00:22:09,870 --> 00:22:14,374
a visão da equipe era:
como criamos um kampung aqui?

387
00:22:14,958 --> 00:22:17,919
O conceito simples é um "clube-sanduíche".

388
00:22:18,003 --> 00:22:20,172
- "Clube-sanduíche"?
- Isso mesmo.

389
00:22:20,255 --> 00:22:24,968
Queremos colocar todos os usuários
em camadas na vertical.

390
00:22:25,052 --> 00:22:27,721
No topo, apartamentos para idosos.

391
00:22:27,804 --> 00:22:29,931
Nossas coberturas são paisagísticas.

392
00:22:30,015 --> 00:22:33,101
Isso ajuda os idosos a se manterem ativos.

393
00:22:33,185 --> 00:22:35,937
A segunda camada é este centro médico.

394
00:22:36,021 --> 00:22:38,315
A camada inferior é a praça pública,

395
00:22:38,398 --> 00:22:42,736
um espaço onde as pessoas podem encontrar
muito espaço para interagir.

396
00:22:42,819 --> 00:22:44,321
Os residentes da região

397
00:22:44,404 --> 00:22:47,908
sempre passam por este prédio
para pegar o trem.

398
00:22:47,991 --> 00:22:50,744
- É fácil vir aqui de transporte público?
- Sim.

399
00:22:50,827 --> 00:22:53,497
Então vocês não necessariamente
os ajuntam,

400
00:22:54,164 --> 00:22:55,665
mas os fazem se encontrar.

401
00:22:55,749 --> 00:22:58,752
Criam um espaço onde vão se esbarrar.

402
00:22:58,835 --> 00:22:59,961
Correto.

403
00:23:00,045 --> 00:23:05,342
Quando penso em Costa Rica,
Okinawa ou Sardenha,

404
00:23:06,134 --> 00:23:08,428
vejo pessoas que moram em um povoado.

405
00:23:08,512 --> 00:23:10,639
Elas são muito próximas da natureza.

406
00:23:10,722 --> 00:23:12,808
Os idosos e os jovens interagem.

407
00:23:12,891 --> 00:23:16,853
Há um centro onde há um lugar para comer.

408
00:23:16,937 --> 00:23:18,397
Acho isso muito curativo,

409
00:23:18,480 --> 00:23:23,402
mas às vezes é muito difícil
quantificar isso cientificamente, sabe?

410
00:23:23,485 --> 00:23:26,655
Houve um estudo que mostrou

411
00:23:26,738 --> 00:23:33,245
que as interações sociais casuais
que temos durante o dia com o carteiro,

412
00:23:33,328 --> 00:23:35,747
com a pessoa
que encontramos no ponto de ônibus,

413
00:23:35,831 --> 00:23:37,457
com os baristas,

414
00:23:37,541 --> 00:23:41,294
predizem melhor a longevidade
do que dieta e exercícios.

415
00:23:41,378 --> 00:23:43,755
E acho que não levam em conta

416
00:23:43,839 --> 00:23:46,967
que a solidão é uma função
do nosso ambiente.

417
00:23:47,050 --> 00:23:50,846
Porque estou neste ambiente,
é diferente do passado.

418
00:23:50,929 --> 00:23:54,015
Estamos vivendo
em um ambiente muito urbanizado,

419
00:23:54,099 --> 00:23:58,478
e precisamos criar um protótipo
para o presente e o futuro.

420
00:24:06,403 --> 00:24:08,613
Muito antes de eu me aposentar,

421
00:24:08,697 --> 00:24:10,866
diziam que o que eu não deveria fazer

422
00:24:10,949 --> 00:24:15,495
era ficar sentado e ver TV o tempo todo.

423
00:24:15,579 --> 00:24:19,332
Isso faz de você alguém inútil.

424
00:24:20,000 --> 00:24:24,087
Sim, sei que tenho que manter
meu corpo e mente ativos,

425
00:24:24,171 --> 00:24:26,339
sair e interagir com as pessoas.

426
00:24:26,423 --> 00:24:27,340
Adoro isso.

427
00:24:27,424 --> 00:24:31,052
Porque ninguém consegue
viver sozinho, certo?

428
00:24:31,136 --> 00:24:33,472
Então você tem que estar com as pessoas

429
00:24:33,555 --> 00:24:34,931
para ser feliz.

430
00:24:35,015 --> 00:24:37,350
Porque daí vem o próximo elemento.

431
00:24:37,434 --> 00:24:40,854
Se você não está feliz,
não pode viver muito tempo.

432
00:24:42,898 --> 00:24:44,733
Não adianta morar sozinho.

433
00:24:44,816 --> 00:24:47,068
Porque não tem ninguém para conversar.

434
00:24:47,152 --> 00:24:49,696
- O senhor mora aqui com sua família?
- Sim.

435
00:24:50,197 --> 00:24:55,410
Acha que morar com a família
está ajudando na sua longevidade?

436
00:24:55,494 --> 00:24:56,786
Com certeza, sim.

437
00:24:56,870 --> 00:25:01,208
Eles ficam muito felizes
por eu estar aqui, e eu sou feliz aqui.

438
00:25:01,291 --> 00:25:04,586
Meus netos, eu aproveito

439
00:25:04,669 --> 00:25:08,089
para ajudá-los com matemática, porque eu…

440
00:25:08,173 --> 00:25:09,341
O senhor os ajuda?

441
00:25:09,424 --> 00:25:11,384
Sou muito bom em matemática,

442
00:25:11,927 --> 00:25:15,430
e, em troca,
eles me ajudam com o computador,

443
00:25:15,514 --> 00:25:17,474
porque sou idiota em informática.

444
00:25:18,058 --> 00:25:21,269
Idiota em informática? Adorei.
Então um ajuda o outro.

445
00:25:21,353 --> 00:25:22,354
Sim.

446
00:25:22,854 --> 00:25:26,525
Dois, certo? Agora este dois vira seis

447
00:25:27,859 --> 00:25:29,528
porque é vezes três.

448
00:25:30,237 --> 00:25:32,155
Como seu pai contribui para…

449
00:25:32,239 --> 00:25:35,534
Ele ajuda meus filhos mais novos.

450
00:25:36,368 --> 00:25:40,247
Eu trabalhava em período integral.
Agora trabalho meio período.

451
00:25:40,330 --> 00:25:45,168
Ele vai buscar os dois mais novos
quando trabalho até tarde.

452
00:25:46,503 --> 00:25:48,380
Dá um bom café da manhã para eles

453
00:25:48,463 --> 00:25:51,675
porque eu saio muito cedo
e os faço comerem depressa.

454
00:25:51,758 --> 00:25:53,468
Ele os leva para tomar café

455
00:25:53,552 --> 00:25:56,555
antes de mandá-los para a escola.

456
00:25:56,638 --> 00:25:59,099
Sou uma mãe rigorosa. Eu sou a…

457
00:25:59,182 --> 00:26:01,768
- Mãe exigente?
- Eu sou a mãe brava.

458
00:26:01,851 --> 00:26:05,230
- E ele é o vovô bonzinho.
- O vovô bonzinho! Adorei!

459
00:26:05,313 --> 00:26:10,193
E ele diz: "Se acertarem todas as contas
de matemática, ganham um dólar."

460
00:26:10,277 --> 00:26:11,444
Adorei.

461
00:26:12,904 --> 00:26:16,658
Acham que, quando vocês forem pais,

462
00:26:16,741 --> 00:26:19,744
vão convidar seus pais
para morar com vocês?

463
00:26:20,870 --> 00:26:24,082
Acho que sim.

464
00:26:24,165 --> 00:26:25,250
Acha?

465
00:26:30,255 --> 00:26:34,593
Quando os fundadores
começaram a construir Singapura,

466
00:26:34,676 --> 00:26:36,553
éramos uma nação jovem

467
00:26:36,636 --> 00:26:39,180
com uma população jovem e poucos idosos.

468
00:26:39,264 --> 00:26:42,017
Mas, à medida que a sociedade
foi amadurecendo,

469
00:26:42,767 --> 00:26:45,937
a longevidade e o envelhecimento
se tornaram um problema.

470
00:26:46,021 --> 00:26:49,065
Teremos um problema de envelhecimento.

471
00:26:49,149 --> 00:26:52,527
Até 2030, 25% da nossa população,

472
00:26:52,611 --> 00:26:55,196
um em cada quatro, terá mais de 65 anos.

473
00:26:56,948 --> 00:27:00,452
Isso significará uma carga
sobre o sistema de saúde.

474
00:27:00,535 --> 00:27:03,288
Estamos tentando resolver esse problema.

475
00:27:03,955 --> 00:27:06,583
O governo está analisando a ideia

476
00:27:06,666 --> 00:27:10,879
de como fazer
com que os filhos ajudem os pais

477
00:27:10,962 --> 00:27:12,589
e cuidem deles.

478
00:27:12,672 --> 00:27:18,887
O governo de Singapura tem uma política
chamada Bolsa de Moradia de Proximidade,

479
00:27:18,970 --> 00:27:23,558
que incentiva as famílias
a morarem perto umas das outras.

480
00:27:23,642 --> 00:27:26,394
Você recebe uma quantia em dinheiro

481
00:27:26,478 --> 00:27:31,399
se escolher morar perto
do seu filho ou filha

482
00:27:31,483 --> 00:27:34,903
ou se seu filho ou filha
escolhe um apartamento

483
00:27:34,986 --> 00:27:37,656
em um conjunto habitacional perto de você.

484
00:27:37,739 --> 00:27:41,159
Quando os filhos cuidam dos pais,

485
00:27:41,242 --> 00:27:44,079
eles não ficam doentes
com tanta frequência.

486
00:27:44,996 --> 00:27:49,793
Um estudo chamado "Aging Alone in America"
relatou que, há 100 anos,

487
00:27:49,876 --> 00:27:54,839
70% das viúvas e viúvos dos EUA
iam morar com suas famílias.

488
00:27:54,923 --> 00:28:00,512
Hoje, quase a mesma proporção
de viúvas e viúvos vivem sozinhos.

489
00:28:00,595 --> 00:28:06,017
A Bolsa de Moradia de Proximidade
de Singapura está evitando essa tendência.

490
00:28:06,101 --> 00:28:10,939
Entre 2015 e 2018,
o Conselho de Desenvolvimento Habitacional

491
00:28:11,022 --> 00:28:14,025
anunciou que cerca de 11 mil famílias

492
00:28:14,109 --> 00:28:18,405
compraram apartamentos de revenda
perto de seus pais ou filhos casados

493
00:28:18,488 --> 00:28:21,825
com a ajuda da Bolsa de Moradia
de Proximidade.

494
00:28:22,784 --> 00:28:28,790
Nos EUA, quando pais idosos
são colocados em uma casa de repouso,

495
00:28:28,873 --> 00:28:32,127
a expectativa de vida deles cai
entre dois e seis anos.

496
00:28:32,627 --> 00:28:36,548
Então, a genialidade dessa ideia

497
00:28:36,631 --> 00:28:40,677
não é forçar a mãe e o pai
a morarem com você,

498
00:28:40,760 --> 00:28:43,596
mas incentivá-los a morar perto,

499
00:28:43,680 --> 00:28:48,768
o que não é só bom para a família,
como também aumenta a expectativa de vida.

500
00:28:52,564 --> 00:28:56,151
Se você olhar nas redes sociais
ou buscar por #longevidade,

501
00:28:56,234 --> 00:28:59,904
pelo menos nos EUA,
sempre aparecerá remédios anti-idade

502
00:28:59,988 --> 00:29:02,490
e programas de dieta e exercícios.

503
00:29:03,575 --> 00:29:07,245
Os Estados Unidos são o país mais próspero

504
00:29:07,328 --> 00:29:09,122
da história do mundo.

505
00:29:09,205 --> 00:29:12,417
Mas três quartos de nós
estão acima do peso ou são obesos.

506
00:29:12,500 --> 00:29:16,171
O nível de felicidade caiu.
A expectativa de vida caiu.

507
00:29:16,254 --> 00:29:19,299
Dá para reproduzir
o que Singapura está fazendo?

508
00:29:19,382 --> 00:29:21,092
Será que os EUA, por exemplo…

509
00:29:22,469 --> 00:29:27,307
Eu sempre digo que Singapura
é sui generis, um caso isolado.

510
00:29:33,938 --> 00:29:35,732
Somos um país pequeno.

511
00:29:35,815 --> 00:29:39,527
É uma cidade-estado, então isso ajuda.

512
00:29:39,611 --> 00:29:44,616
A cidade pode assinar acordos
de livre comércio.

513
00:29:44,699 --> 00:29:45,950
Você pode negociar.

514
00:29:46,034 --> 00:29:51,122
Mas algumas medidas
podem ser aproveitadas.

515
00:29:51,206 --> 00:29:56,544
Primeiro, é preciso ter uma visão,
um desejo e esses objetivos.

516
00:29:56,628 --> 00:29:59,881
Então é preciso haver pessoas que invistam

517
00:30:01,007 --> 00:30:03,676
em fornecer uma vida saudável,

518
00:30:03,760 --> 00:30:05,136
ter famílias saudáveis.

519
00:30:05,220 --> 00:30:09,098
Como criar essa parceria público-privada?

520
00:30:10,683 --> 00:30:13,728
Acho que se você dissesse aos americanos:

521
00:30:13,812 --> 00:30:17,690
"Posso ajudá-los a reduzir
seus custos de cuidados com a saúde",

522
00:30:17,774 --> 00:30:20,151
metade da batalha estaria vencida.

523
00:30:20,235 --> 00:30:23,363
Usar um argumento econômico
para ter um benefício humano.

524
00:30:23,446 --> 00:30:25,865
- Certo.
- Uma ideia poderosa.

525
00:30:28,076 --> 00:30:33,373
Singapura nos ensina que é possível
fazer enormes mudanças na população.

526
00:30:33,456 --> 00:30:37,502
E acredito que a ferramenta mais poderosa
que temos

527
00:30:37,585 --> 00:30:40,922
para criar um ambiente mais saudável
são as políticas públicas,

528
00:30:41,005 --> 00:30:43,675
e essa é a lição
que os EUA precisam aprender.

529
00:30:44,551 --> 00:30:47,929
Precisamos identificar as boas políticas
e implementá-las.

530
00:30:55,854 --> 00:31:00,358
Após provar que o método da Zona Azul
pode funcionar numa cidade, Albert Lea,

531
00:31:00,441 --> 00:31:02,443
decidi aumentar a escala.

532
00:31:03,152 --> 00:31:06,281
E descobrimos que seguradoras,

533
00:31:06,364 --> 00:31:09,492
sistemas hospitalares e fundações privadas

534
00:31:09,576 --> 00:31:13,913
estavam dispostas a investir
para manter as cidades mais saudáveis.

535
00:31:13,997 --> 00:31:17,250
Conseguimos levar o projeto
da Zona Azul de Albert Lea

536
00:31:17,333 --> 00:31:19,586
para cidades litorâneas de Los Angeles

537
00:31:19,669 --> 00:31:21,296
e todo o estado de Iowa.

538
00:31:22,338 --> 00:31:25,008
O projeto Zona Azul continua criando

539
00:31:25,091 --> 00:31:27,135
maneiras mais fáceis de ser saudável.

540
00:31:27,218 --> 00:31:30,638
Mas foi apenas em Fort Worth, Cowtown,

541
00:31:30,722 --> 00:31:34,767
que mostramos que poderia funcionar
em qualquer lugar dos EUA.

542
00:31:36,185 --> 00:31:40,565
Conhecemos o prefeito, os vereadores,
o chefe da diretoria de ensino…

543
00:31:40,648 --> 00:31:44,152
A taxa de obesidade infantil
de Fort Worth caiu 6%.

544
00:31:44,235 --> 00:31:47,280
Uma pesquisa da Gallup
da cidade mais saudável dos EUA diz:

545
00:31:47,363 --> 00:31:49,908
"Cowtown está mudando seu rumo."

546
00:31:52,619 --> 00:31:57,457
E depois de cinco anos, a Gallup calculou
que economizamos para a prefeitura

547
00:31:57,540 --> 00:32:01,586
mais de 250 milhões de dólares por ano
em custos com a saúde.

548
00:32:01,669 --> 00:32:05,840
Então, percebi que a forma
como aplicamos a sabedoria das Zonas Azuis

549
00:32:05,924 --> 00:32:08,092
é dez vezes mais importante

550
00:32:08,176 --> 00:32:10,511
do que identificar uma Zona Azul.

551
00:32:14,390 --> 00:32:17,644
O projeto Zona Azul
está entrando nas comunidades

552
00:32:17,727 --> 00:32:22,023
que estão interessadas
em criar um ambiente melhor.

553
00:32:22,941 --> 00:32:26,527
Estamos aqui no sul de Phoenix
para lançar um projeto Zona Azul.

554
00:32:26,611 --> 00:32:30,073
Ouvir é o primeiro passo
para uma comunidade Zona Azul.

555
00:32:30,949 --> 00:32:35,828
Então se fazem mudanças permanentes
ou semipermanentes no ambiente.

556
00:32:36,537 --> 00:32:40,291
Eu adoraria saber onde na sua vizinhança

557
00:32:40,375 --> 00:32:45,880
podemos melhorar as coisas
para a escolha saudável ser a mais fácil.

558
00:32:46,756 --> 00:32:48,758
Tínhamos um ônibus de especialistas,

559
00:32:48,841 --> 00:32:51,219
e começamos apenas fazendo uma avaliação.

560
00:32:52,387 --> 00:32:55,223
Eu diria que esta
é a melhor equipe dos EUA.

561
00:32:55,848 --> 00:32:57,266
Gostaria de desafiá-los

562
00:32:57,350 --> 00:33:03,022
a nos dizer como vamos aumentar
o nível de felicidade,

563
00:33:03,106 --> 00:33:05,024
aumentar a expectativa de vida.

564
00:33:05,692 --> 00:33:09,112
Temos este espaço aberto.
O que podemos fazer com ele?

565
00:33:09,195 --> 00:33:10,530
Façam um parque!

566
00:33:10,613 --> 00:33:13,658
Um lugar
onde a comunidade possa se reunir,

567
00:33:13,741 --> 00:33:17,996
onde possa haver hortas.
Dá para ter hortas comunitárias

568
00:33:18,079 --> 00:33:22,583
que os ajudaria a apreciar
alimentos mais saudáveis,

569
00:33:22,667 --> 00:33:25,795
mas as pessoas precisam aprender.
Precisam ter as sementes

570
00:33:25,878 --> 00:33:30,383
e alguém que incentive
esse tipo de atividade.

571
00:33:30,466 --> 00:33:33,553
Você só tem uma escolha,
que e é ir a uma rua movimentada.

572
00:33:33,636 --> 00:33:35,471
As pessoas não andam.

573
00:33:35,555 --> 00:33:38,016
Esta era a estrada principal.

574
00:33:38,099 --> 00:33:41,227
Aqui passavam 40 mil carros
em direção às rodovias.

575
00:33:41,310 --> 00:33:44,564
Hoje não chega nem perto desse movimento.

576
00:33:44,647 --> 00:33:48,901
Se pudéssemos destruir todas as pistas,
exceto uma em cada direção,

577
00:33:49,861 --> 00:33:51,946
as calçadas se tornariam utilizáveis.

578
00:33:53,031 --> 00:33:55,450
As cidades têm um poder incrível.

579
00:33:56,367 --> 00:33:58,536
Se você tiver objetivos claros,

580
00:33:58,619 --> 00:34:02,498
em apenas alguns anos,
dá para fazer transformações completas.

581
00:34:02,582 --> 00:34:06,878
Os EUA, nos próximos dez anos,
podem ser uma Zona Azul.

582
00:34:06,961 --> 00:34:09,630
Tudo o que temos que fazer é mudar o foco

583
00:34:09,714 --> 00:34:14,010
de pensar que vamos mudar a mente
de 330 milhões de pessoas

584
00:34:14,677 --> 00:34:16,054
para mudar seu ambiente.

585
00:34:36,491 --> 00:34:40,036
Imagine uma comunidade
onde os alimentos mais baratos, acessíveis

586
00:34:40,119 --> 00:34:43,039
e gostosos são integrais,
à base de plantas.

587
00:34:43,122 --> 00:34:46,876
Imagine estradas que não são feitas
apenas para carros,

588
00:34:46,959 --> 00:34:48,961
mas também para humanos.

589
00:34:49,045 --> 00:34:52,548
Onde é fácil se conectar e se socializar,

590
00:34:52,632 --> 00:34:56,969
onde as pessoas têm um propósito
para trabalhar todos os dias.

591
00:34:57,053 --> 00:35:01,182
É possível alcançar todas essas coisas
que as Zonas Azuis nos ensinam.

592
00:35:03,518 --> 00:35:05,019
Temos uma nova lente

593
00:35:05,103 --> 00:35:09,690
para ver como gerar saúde e bem-estar
em nosso país,

594
00:35:09,774 --> 00:35:12,360
uma receita legítima para a longevidade.

595
00:35:12,985 --> 00:35:15,988
Mas, no fim das contas, a grande revelação

596
00:35:16,572 --> 00:35:20,952
é que as mesmas coisas que nos ajudam
a ter uma vida longa e saudável

597
00:35:21,953 --> 00:35:25,164
são as coisas
que fazem a vida valer a pena.

598
00:38:43,696 --> 00:38:46,407
Esta série foi feita
para entreter e informar,

599
00:38:46,490 --> 00:38:48,784
não para dar conselhos médicos
ou de saúde.

600
00:38:48,868 --> 00:38:51,787
Consulte seu médico para sua saúde,

601
00:38:51,871 --> 00:38:55,166
dieta, exercícios ou estilo de vida.

602
00:38:55,249 --> 00:39:00,087
Legendas: Fabio Teixeira

