1
00:00:15,208 --> 00:00:16,625
[soft moan]

2
00:00:21,500 --> 00:00:22,500
[sighs]

3
00:00:25,750 --> 00:00:27,750
[soft guitar music playing]

4
00:00:46,916 --> 00:00:47,875
Hello?

5
00:00:50,458 --> 00:00:51,416
Guys?

6
00:01:06,166 --> 00:01:07,708
Wraith hunting without me?

7
00:01:10,583 --> 00:01:12,583
[music turns ominous]

8
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
[sighs]

9
00:01:36,500 --> 00:01:38,083
[faint whirring]

10
00:01:38,666 --> 00:01:39,666
[gasps]

11
00:01:47,041 --> 00:01:48,375
[front door opens]

12
00:01:48,458 --> 00:01:51,250
[Lockwood] How could you not realize
it was an execution site?

13
00:01:51,333 --> 00:01:53,625
[George] Because you gave me
no time for research, again!

14
00:01:53,708 --> 00:01:57,125
They had time to figure it out! They knew
exactly what they were walking into.

15
00:01:57,208 --> 00:01:59,625
They don't have to actually visit
the libraries and churches.

16
00:01:59,708 --> 00:02:00,625
- I do!
- Hey.

17
00:02:02,333 --> 00:02:03,333
Uh…

18
00:02:03,958 --> 00:02:04,791
Hiya.

19
00:02:05,833 --> 00:02:08,125
- How are you… feeling?
- Normal.

20
00:02:08,833 --> 00:02:11,708
- Thanks for letting me sleep in.
- Are you sure you're okay?

21
00:02:11,791 --> 00:02:13,583
Yeah, I'm fine. How about you guys?

22
00:02:14,125 --> 00:02:17,250
- I'm guessing you didn't find that wraith?
- [Lockwood] Oh, no, we did.

23
00:02:17,958 --> 00:02:20,333
But then we found 13 others,
didn't we, George?

24
00:02:20,416 --> 00:02:22,666
- [clattering]
- [sighs] Total cluster case.

25
00:02:22,750 --> 00:02:25,500
- We didn't have flares, did we, Lockwood?
- How did you get out?

26
00:02:26,500 --> 00:02:29,125
- We were rescued.
- [Lockwood] We were not "rescued."

27
00:02:29,208 --> 00:02:30,625
- [crash]
- Oh shit.

28
00:02:31,208 --> 00:02:33,708
- Kipps' crew?
- [Lockwood] Stuck-up mediocrities.

29
00:02:33,791 --> 00:02:34,833
- [laughs]
- [crash]

30
00:02:34,916 --> 00:02:38,250
They saved our lives, killed the wraiths,
and sealed the source.

31
00:02:38,333 --> 00:02:40,583
- It was quite dazzling.
- Did they share the fee?

32
00:02:40,666 --> 00:02:42,041
No, finders keepers.

33
00:02:42,125 --> 00:02:44,291
- [cutlery rattles]
- But that's not what this is about.

34
00:02:45,208 --> 00:02:46,583
He wouldn't even acknowledge.

35
00:02:46,666 --> 00:02:49,083
He's acting like
Combe Carey Hall never happened.

36
00:02:49,166 --> 00:02:51,208
He must've signed the same NDA we did.

37
00:02:51,291 --> 00:02:55,416
Yes, but he could let us know
that he knows. He lacks respect.

38
00:02:55,500 --> 00:02:57,625
But you know he knows.

39
00:02:58,291 --> 00:03:00,916
- But he won't show he knows.
- It was annoying.

40
00:03:01,000 --> 00:03:04,666
'Cause you take the lie, and you take
Kipps's face and put them together--

41
00:03:04,750 --> 00:03:07,250
And you just wanna watch him…

42
00:03:08,208 --> 00:03:09,333
die.

43
00:03:12,125 --> 00:03:12,958
Sorry.

44
00:03:13,583 --> 00:03:14,916
Very long night.

45
00:03:16,333 --> 00:03:17,708
Please tell me there's tea.

46
00:03:18,791 --> 00:03:22,125
- You realize you slept for 14 hours?
- [Lucy] Did I?

47
00:03:22,208 --> 00:03:24,291
I don't actually remember going to bed.

48
00:03:24,375 --> 00:03:26,041
[Lockwood] Do you remember
us carrying you?

49
00:03:26,125 --> 00:03:28,500
- We found you unconscious in the basement.
- What?

50
00:03:28,583 --> 00:03:30,333
You don't remember anything?

51
00:03:30,416 --> 00:03:34,375
No, I definitely remember
putting the papers away, but that was it.

52
00:03:35,541 --> 00:03:37,666
And you're not getting any hallucinations?

53
00:03:37,750 --> 00:03:39,416
- Or weird voices?
- No.

54
00:03:39,500 --> 00:03:40,916
No, like I said, I feel…

55
00:03:41,958 --> 00:03:42,833
normal.

56
00:03:47,375 --> 00:03:48,333
[doorbell rings]

57
00:03:50,000 --> 00:03:54,375
Well, we don't have any appointments.
It's probably mad old Mrs. Wick again.

58
00:03:54,458 --> 00:03:57,375
[Lockwood] You're just not rude enough
to her, George. Watch how it's done.

59
00:03:57,458 --> 00:03:58,916
[knocking at door]

60
00:04:00,875 --> 00:04:02,583
[man] Hello. Mr. Lockwood?

61
00:04:02,666 --> 00:04:05,416
- [Lockwood] Yes. Please, come in.
- [Lucy sighs deeply]

62
00:04:07,458 --> 00:04:09,750
Come on. We've got a proper client.

63
00:04:13,458 --> 00:04:17,916
[music mimics cackling voices, fades]

64
00:04:18,000 --> 00:04:22,250
I'm Sebastian Saunders,
and this is my partner, Pamela Joplin.

65
00:04:22,791 --> 00:04:24,000
Business partner.

66
00:04:24,083 --> 00:04:26,916
We're Sweet Dreams Excavations.
Maybe you've heard of us?

67
00:04:27,416 --> 00:04:28,708
You're gravediggers?

68
00:04:28,791 --> 00:04:32,208
[Saunders] We prefer
"excavation and clearance."

69
00:04:32,291 --> 00:04:35,541
I'm sure you'll have seen the headlines,
Mr. Lockwood.

70
00:04:35,625 --> 00:04:37,250
- [sighs]
- After all the avoidable deaths,

71
00:04:37,333 --> 00:04:42,750
DEPRAC now require councils to assess
their cemeteries for risky plots.

72
00:04:43,333 --> 00:04:46,000
We're currently engaged in
a major operation

73
00:04:46,083 --> 00:04:47,791
in Kensal Green Cemetery.

74
00:04:47,875 --> 00:04:51,041
- But that's huge.
- Thank you.

75
00:04:51,125 --> 00:04:53,166
Pam usually susses out the dodgy ones

76
00:04:53,250 --> 00:04:55,875
long before they present
any serious danger.

77
00:04:55,958 --> 00:04:59,000
We dig for bones. She digs for stories.

78
00:04:59,083 --> 00:05:02,583
[Pamela] I use burial records
to look for traumatic causes of death

79
00:05:02,666 --> 00:05:04,541
likely to tip the odds for visitation.

80
00:05:05,291 --> 00:05:07,583
Suicides, murders, sudden tragedy.

81
00:05:08,291 --> 00:05:11,250
You never know
when a spirit might activate.

82
00:05:11,333 --> 00:05:12,500
You're a researcher?

83
00:05:12,583 --> 00:05:14,791
Did you know
Fittes has its own database now?

84
00:05:14,875 --> 00:05:18,791
It's not very good.
Broad in scope, but there's no depth.

85
00:05:18,875 --> 00:05:22,250
- Give me a stack of books any day.
- I couldn't agree more.

86
00:05:22,333 --> 00:05:25,958
Mr. Saunders, Ms. Joplin, thank you
very much for taking the trouble.

87
00:05:26,041 --> 00:05:28,125
But we're mansion specialists.

88
00:05:28,208 --> 00:05:29,916
We don't do odd jobs for the council.

89
00:05:30,000 --> 00:05:31,916
Are you sure? We heard you'd be grateful.

90
00:05:32,000 --> 00:05:35,791
- Oh, sorry. Uh… amenable to this work.
- [Lockwood] Well, you heard wrong.

91
00:05:35,875 --> 00:05:38,916
Our listener, for example,
is one of the best in the country, and--

92
00:05:39,000 --> 00:05:40,125
Lockwood, I'm good.

93
00:05:41,125 --> 00:05:41,958
That's all.

94
00:05:42,583 --> 00:05:46,041
We're good.
We're just a good, normal agency…

95
00:05:47,000 --> 00:05:48,208
[softly] …who needs a job.

96
00:05:51,625 --> 00:05:55,125
Kensal Green
is London's most prestigious cemetery,

97
00:05:55,208 --> 00:05:57,291
owned and run by the Bickerstaff family--

98
00:05:57,375 --> 00:06:00,791
Until one of the sons
was caught diggin' up corpses. [chuckles]

99
00:06:00,875 --> 00:06:04,791
The scandal that brought the word
"necrophilia" into common usage.

100
00:06:04,875 --> 00:06:08,666
Yes, but before then,
the clientele was very high-end.

101
00:06:08,750 --> 00:06:11,833
And the grave in question
is in the older section?

102
00:06:12,541 --> 00:06:13,791
The classy one?

103
00:06:14,500 --> 00:06:15,833
- The classy one?
- Yes.

104
00:06:16,458 --> 00:06:17,291
Pre-pleb?

105
00:06:17,375 --> 00:06:19,500
Where the bodies
were dug up by the pervert?

106
00:06:19,583 --> 00:06:22,291
Well, a visitor
with historical significance

107
00:06:22,375 --> 00:06:23,958
would be more attractive to us.

108
00:06:24,791 --> 00:06:28,416
It is within the original curtilage, yes,
but I can't give you a name.

109
00:06:29,083 --> 00:06:32,500
A hidden, unmarked grave
that's not on any official list.

110
00:06:32,583 --> 00:06:34,750
One of our sensitives found it,

111
00:06:34,833 --> 00:06:39,833
triggered by an extreme nausea
which eventually made her pass out.

112
00:06:41,208 --> 00:06:44,166
Whatever's inside there, it's powerful.

113
00:06:44,250 --> 00:06:46,958
[Saunders] We've a legal obligation
to bring in agents

114
00:06:47,041 --> 00:06:49,708
for any grave
which might contain a Type Two.

115
00:06:50,333 --> 00:06:51,916
DEPRAC cover the expense,

116
00:06:52,000 --> 00:06:54,708
so the work <i>must </i>be done at night

117
00:06:54,791 --> 00:06:57,208
so our claims can be verified.

118
00:06:57,916 --> 00:07:01,291
Bureaucratic BS,
but, uh… makes things interesting.

119
00:07:01,958 --> 00:07:03,416
You'll be well-supported.

120
00:07:03,500 --> 00:07:08,625
We've got night watch, sensitives,
security to keep out the relic men.

121
00:07:08,708 --> 00:07:11,708
[chuckles] The cemetery
really comes alive at night.

122
00:07:12,208 --> 00:07:15,000
So… you're telling me

123
00:07:15,833 --> 00:07:20,458
you think there is an unidentified
Type Two in an unmarked grave,

124
00:07:20,541 --> 00:07:24,083
and you want us
to come and help you dig it up… at night?

125
00:07:25,166 --> 00:07:29,000
Put like that, Mr. Lockwood,
I admit it could sound better.

126
00:07:29,083 --> 00:07:30,416
[Lockwood] Ms. Joplin.

127
00:07:31,041 --> 00:07:33,666
It sounds irresistible.

128
00:07:35,250 --> 00:07:37,083
{\an8}[theme music playing]

129
00:08:36,000 --> 00:08:37,583
[echoing whisper]

130
00:08:40,291 --> 00:08:44,083
Okay, let's keep our wits about us.
We do not want to get jumped by relic men.

131
00:08:44,166 --> 00:08:47,875
Who even keeps those arseholes
in business? I don't understand.

132
00:08:47,958 --> 00:08:50,166
There's a lot of rich,
twisted bastards out there

133
00:08:50,250 --> 00:08:53,000
who want something
to scandalize their equally twisted mates.

134
00:08:53,083 --> 00:08:55,291
- It's so messed up.
- [George] But not surprising.

135
00:08:55,375 --> 00:08:57,208
Sources are fascinating and illegal.

136
00:08:57,291 --> 00:08:59,541
Put those things together,
there's your black market.

137
00:08:59,625 --> 00:09:03,000
[Lockwood] A ruthless one at that.
Relic men are the scum of the earth.

138
00:09:03,083 --> 00:09:04,875
- [crowd yelling]
- I know one notable exception,

139
00:09:04,958 --> 00:09:06,250
- but by and large…
- [zapping]

140
00:09:06,333 --> 00:09:07,791
…they'll kill you without hesitation.

141
00:09:07,875 --> 00:09:10,666
So, if you see one, run.

142
00:09:10,750 --> 00:09:12,958
This lot are almost as crazy.

143
00:09:13,041 --> 00:09:15,583
- [chanting and yelling]
- [Lucy] Who are they?

144
00:09:16,208 --> 00:09:17,250
[George] Ghost cult.

145
00:09:17,333 --> 00:09:20,333
They think instead of fighting visitors,
we should be welcoming them in.

146
00:09:20,416 --> 00:09:22,791
- [tapping]
- They're the Venn diagram intersection

147
00:09:22,875 --> 00:09:24,833
for noisy, angry, and deliberately thick.

148
00:09:24,916 --> 00:09:26,083
[gasps]

149
00:09:26,166 --> 00:09:27,416
[Lockwood] So kind, honestly.

150
00:09:27,500 --> 00:09:30,166
Sorry, there's no autographs tonight.
Thank you, though.

151
00:09:30,250 --> 00:09:32,291
- Murdering scum! There's no business--
- [banging]

152
00:09:40,958 --> 00:09:42,333
[Lucy] That was horrible.

153
00:09:42,416 --> 00:09:45,416
[George] You get used to it.
It's this bit I don't like.

154
00:09:46,000 --> 00:09:48,875
I know most of the dead here
are properly dead, but--

155
00:09:48,958 --> 00:09:51,291
[Lockwood] It still feels
like enemy territory.

156
00:09:55,083 --> 00:09:56,083
[Lucy] Jesus.

157
00:09:56,583 --> 00:09:59,833
[Lockwood] Like the man said,
the cemetery really comes alive at night.

158
00:09:59,916 --> 00:10:01,541
[Lucy] Who are all these people?

159
00:10:02,041 --> 00:10:03,291
It's the security.

160
00:10:04,250 --> 00:10:06,000
And the, uh… gravediggers.

161
00:10:06,083 --> 00:10:08,375
Proper, honest blokes, you know?
Real salt of the earth.

162
00:10:08,458 --> 00:10:10,291
You've never even spoken to them.

163
00:10:10,958 --> 00:10:11,916
They're a bit scary.

164
00:10:12,708 --> 00:10:16,291
Night watch. Lowest pay,
lowest life expectancy in the business.

165
00:10:16,375 --> 00:10:19,666
They need to unionize.
I've told them a thousand times.

166
00:10:19,750 --> 00:10:21,041
That could've been me.

167
00:10:21,125 --> 00:10:22,500
[Lockwood] But it's not, luckily.

168
00:10:22,583 --> 00:10:24,541
You've dealt with sensitives
before, right?

169
00:10:24,625 --> 00:10:25,541
No. Why?

170
00:10:25,625 --> 00:10:28,166
[George] They're basically listeners
too scared to pick up a rapier

171
00:10:28,250 --> 00:10:29,333
or too posh to need to.

172
00:10:29,416 --> 00:10:32,208
This lot, anyway. Highgate sensitives.

173
00:10:32,291 --> 00:10:34,000
That's completely disrespectful.

174
00:10:34,083 --> 00:10:37,041
- Go write a poem about it.
- [Saunders] You all signed contracts!

175
00:10:37,125 --> 00:10:38,500
- Legally binding!
- What an arsehole.

176
00:10:38,583 --> 00:10:42,125
Risk is exactly what I'm paying you for.

177
00:10:42,208 --> 00:10:44,208
Ah, Mr. Lockwood. Just in time.

178
00:10:44,291 --> 00:10:46,958
These troublemakers are refusing
to let their teams work.

179
00:10:47,041 --> 00:10:50,208
It's not safe, and you know it.
You call it risk. I call it suicide.

180
00:10:50,291 --> 00:10:54,375
Even I can sense it, and I haven't been
able to see a visitor for 35 years!

181
00:10:54,458 --> 00:10:58,083
Which is exactly
why we have hired these agents,

182
00:10:58,166 --> 00:11:01,541
the best of the best,
to deal with the whole situation.

183
00:11:01,625 --> 00:11:04,041
Where's their uniform?
Where's their supervisor?

184
00:11:04,125 --> 00:11:08,500
Myself and my team refuse to work
near that grave until it's made safe.

185
00:11:09,208 --> 00:11:10,875
It's making us ill.

186
00:11:10,958 --> 00:11:12,791
Ignore them. Let's get inside.

187
00:11:12,875 --> 00:11:16,166
Mr. Saunders, if I could,
just for one moment…

188
00:11:16,250 --> 00:11:17,333
[woman] I don't trust 'em.

189
00:11:17,416 --> 00:11:19,541
Good evening, ladies and gentlemen.

190
00:11:19,625 --> 00:11:22,333
My name is Anthony Lockwood,
of Lockwood & Co.,

191
00:11:22,416 --> 00:11:25,583
and I'm here tonight with my team
to assist you all.

192
00:11:25,666 --> 00:11:29,583
Now, let me assure you,
your safety is our number one priority.

193
00:11:29,666 --> 00:11:33,125
Get us proper agents!
Get us Fittes! Get us Rotwell!

194
00:11:33,208 --> 00:11:36,791
Sir, I guarantee you
we are the best agents in London.

195
00:11:36,875 --> 00:11:38,500
The only reason you haven't heard of us

196
00:11:38,583 --> 00:11:42,208
is because we don't do our work
for applause or attention.

197
00:11:42,291 --> 00:11:45,875
No, we do our work
discreetly and bespokely.

198
00:11:45,958 --> 00:11:49,875
Now, I am certain that no one
knows this cemetery quite like you do.

199
00:11:50,458 --> 00:11:53,541
We will do nothing without a full
consultation on what you have seen.

200
00:11:54,416 --> 00:11:58,625
And, Miss, you have clearly
had a terrible experience,

201
00:11:58,708 --> 00:12:00,416
so please, take all the time you need,

202
00:12:00,500 --> 00:12:03,416
and when you and your team
feel strong enough,

203
00:12:04,125 --> 00:12:06,125
you will have my undivided attention.

204
00:12:07,041 --> 00:12:07,875
Fine.

205
00:12:07,958 --> 00:12:08,875
[laughs]

206
00:12:10,416 --> 00:12:11,791
[Lockwood] Saunders.

207
00:12:11,875 --> 00:12:15,250
If we ever really get famous,
he'll be absolutely unbearable.

208
00:12:15,333 --> 00:12:16,333
[door bangs]

209
00:12:16,416 --> 00:12:19,541
Sorry about all that.
I'm short-staffed at the moment.

210
00:12:19,625 --> 00:12:22,791
Joplin's got her head
in a coroner's report somewhere.

211
00:12:23,333 --> 00:12:24,958
Unusual table you've got there.

212
00:12:25,041 --> 00:12:28,125
It's a catafalque, according to Joplin.
Gawd knows what it does.

213
00:12:28,208 --> 00:12:30,541
[George] It's a lift to take coffins
to the catacombs.

214
00:12:30,625 --> 00:12:32,000
I'd never normally say this,

215
00:12:32,083 --> 00:12:34,583
but you really shouldn't be using it
to serve biscuits.

216
00:12:35,166 --> 00:12:36,375
I work with what I've got.

217
00:12:36,958 --> 00:12:39,833
- Right, let's get this signed.
- What happened at the incident?

218
00:12:40,416 --> 00:12:45,875
The gravediggers mistimed it. Got caught
with an exposed casket as the sun set.

219
00:12:45,958 --> 00:12:47,125
Did anyone see a visitor?

220
00:12:47,208 --> 00:12:49,125
Sensitives can't get
their stories straight.

221
00:12:49,208 --> 00:12:52,000
Apart from the fact they're all sick
and need a lie-down.

222
00:12:52,083 --> 00:12:53,916
No backbone, your generation.

223
00:12:54,416 --> 00:12:57,791
- You said the casket was exposed?
- Yes, but not open.

224
00:12:58,500 --> 00:12:59,458
That's your job.

225
00:13:00,000 --> 00:13:01,166
You'll be on your own.

226
00:13:01,250 --> 00:13:04,041
I'll not have anyone else near that grave
until it's made safe.

227
00:13:04,125 --> 00:13:05,666
I can't risk any more disruption.

228
00:13:05,750 --> 00:13:09,208
You said we'd be well-supported.
This is not what we agreed.

229
00:13:09,708 --> 00:13:12,958
What if there are relic men,
or some other active visitors out there?

230
00:13:13,583 --> 00:13:17,416
If you wish to complain,
just complete the relevant paperwork.

231
00:13:17,500 --> 00:13:20,791
- I am not filling out more forms.
- Suit yourself.

232
00:13:21,375 --> 00:13:22,833
But you're still under contract.

233
00:13:25,083 --> 00:13:27,250
[inhales in frustration]

234
00:13:27,333 --> 00:13:28,916
[door opens]

235
00:13:29,000 --> 00:13:32,458
We shouldn't even be here.
We should be front-page news.

236
00:13:32,541 --> 00:13:34,458
- Lockwood, let's just get it done.
- [sighs]

237
00:13:35,041 --> 00:13:36,083
[Lucy] Come on.

238
00:13:49,041 --> 00:13:51,333
[George] They really did leave in a hurry.

239
00:13:51,416 --> 00:13:52,583
[Lockwood] Okay.

240
00:13:54,916 --> 00:13:55,916
Ready?

241
00:13:59,083 --> 00:14:00,416
[owl hoots]

242
00:14:00,500 --> 00:14:02,083
[whooshing]

243
00:14:02,166 --> 00:14:04,000
- [pulse of energy]
- [exhales]

244
00:14:04,083 --> 00:14:05,583
[silence]

245
00:14:07,333 --> 00:14:09,166
[faint rattling]

246
00:14:09,250 --> 00:14:10,708
[muffled] There's no death-glows.

247
00:14:11,791 --> 00:14:13,041
Nothing else visible.

248
00:14:13,958 --> 00:14:14,791
Got anything?

249
00:14:15,333 --> 00:14:16,166
[George] Nope.

250
00:14:16,250 --> 00:14:18,416
- [rattling getting louder]
- Some kind of…

251
00:14:18,500 --> 00:14:20,791
- [low rumbling]
- …vibration.

252
00:14:20,875 --> 00:14:21,916
[pulse of energy]

253
00:14:22,000 --> 00:14:23,625
[silence]

254
00:14:33,416 --> 00:14:35,500
[bleeping]

255
00:14:37,708 --> 00:14:38,625
Great.

256
00:14:39,375 --> 00:14:41,875
George takes first inspection. Watch him.

257
00:14:42,500 --> 00:14:45,000
I'll take lookout. Let's not hang about.

258
00:14:47,791 --> 00:14:48,833
In position.

259
00:14:54,916 --> 00:14:55,750
Be careful.

260
00:14:57,250 --> 00:14:58,583
It knows you're there.

261
00:14:59,833 --> 00:15:02,208
- [bleeping]
- [George breathing shakily]

262
00:15:04,958 --> 00:15:08,208
This casket's not level,
and it's not as deep as it should be.

263
00:15:08,291 --> 00:15:11,250
[echoing] So we've got a rushed, illegal,
and very amateur burial

264
00:15:11,333 --> 00:15:13,208
which has been here
as long as these other plots.

265
00:15:13,291 --> 00:15:14,708
- Oh God…
- [rustling sounds]

266
00:15:14,791 --> 00:15:16,250
[echoing] Why hasn't it rotted?

267
00:15:17,416 --> 00:15:18,791
Keep the light steady!

268
00:15:18,875 --> 00:15:22,000
[Lucy] Oh, this thing is strong.
I don't feel good.

269
00:15:22,791 --> 00:15:25,708
- [Lockwood] Joplin's coming.
- [George] Well, keep her away.

270
00:15:26,291 --> 00:15:27,916
- Everything all right?
- [gasping]

271
00:15:28,000 --> 00:15:32,000
Sebastian said he'd sent you down here
without any help. I can only apologize.

272
00:15:32,083 --> 00:15:34,708
- [Joplin continues, muffled]
- [loud rushing sounds]

273
00:15:38,791 --> 00:15:40,000
[bleeping]

274
00:15:41,541 --> 00:15:43,083
[male voice whispers] <i>Lucy.</i>

275
00:15:43,666 --> 00:15:45,208
- [gasping]
- [clattering]

276
00:15:45,291 --> 00:15:46,833
- [buzzing]
- [gasps]

277
00:15:53,708 --> 00:15:54,708
[Lockwood] Luce?

278
00:15:55,208 --> 00:15:57,125
What's going on? Are you okay?

279
00:15:58,333 --> 00:15:59,500
[George] Where's my light?

280
00:16:01,000 --> 00:16:02,875
[Lockwood] It's here. I've got you.

281
00:16:05,291 --> 00:16:07,333
- This coffin's made of iron.
- [bleeping]

282
00:16:07,416 --> 00:16:08,291
Get out.

283
00:16:08,375 --> 00:16:09,958
[George gasps]

284
00:16:11,041 --> 00:16:14,125
Okay. Okay. The coffin's made of iron,

285
00:16:14,208 --> 00:16:17,625
but it was put in the ground
way before the Problem started.

286
00:16:17,708 --> 00:16:20,708
So, what exactly is in there
that they needed to trap?

287
00:16:20,791 --> 00:16:22,875
[George] And how did they know
how to do it?

288
00:16:22,958 --> 00:16:25,625
- We need to regroup, research--
- [Lockwood] No time.

289
00:16:25,708 --> 00:16:28,666
There's a hole in the casket.
We need to open it and seal the source.

290
00:16:28,750 --> 00:16:30,708
- Lucy, are you okay?
- [loud buzzing]

291
00:16:30,791 --> 00:16:32,750
Yeah. Yeah, I'm fine.

292
00:16:33,250 --> 00:16:36,333
It's just… Can you hear those flies?
What is that?

293
00:16:36,416 --> 00:16:40,208
No. But… I'm getting
intense waves of nausea.

294
00:16:40,791 --> 00:16:42,916
- [George groans]
- Let's get back to the casket.

295
00:16:43,000 --> 00:16:45,583
I'll protect you.
Deal with whatever's inside, then…

296
00:16:45,666 --> 00:16:47,541
Luce, grab the net.

297
00:16:49,541 --> 00:16:50,916
[male voice, echoing] <i>Lucy…</i>

298
00:16:54,666 --> 00:16:55,500
[Lockwood] <i>Lucy!</i>

299
00:16:55,583 --> 00:16:56,541
[gasping]

300
00:16:57,458 --> 00:16:59,125
- What is it?
<i>- </i>Come on, focus.

301
00:16:59,208 --> 00:17:00,125
[Lucy whimpers]

302
00:17:00,208 --> 00:17:02,250
[Lockwood] Don't get distracted.
Bring the net.

303
00:17:03,083 --> 00:17:04,666
- [Lucy gasps]
- [Lockwood grunts]

304
00:17:06,375 --> 00:17:07,250
[sword clatters]

305
00:17:07,333 --> 00:17:08,958
Oh shit!

306
00:17:09,458 --> 00:17:10,916
[groans in pain]

307
00:17:11,000 --> 00:17:12,333
- [screams]
- [both gasping]

308
00:17:13,125 --> 00:17:15,541
Hello? Can I get some help, please?

309
00:17:15,625 --> 00:17:17,000
Yes! Help!

310
00:17:17,083 --> 00:17:18,000
- Help!
- [gasps]

311
00:17:18,875 --> 00:17:21,166
This isn't a coffin at all.
There's a door in it.

312
00:17:21,250 --> 00:17:23,041
[Lockwood] They're coming out
through that gap.

313
00:17:23,125 --> 00:17:25,791
- [Lucy screams] So loud!
- Lucy, stand by!

314
00:17:27,125 --> 00:17:28,166
[screams] No!

315
00:17:28,250 --> 00:17:30,250
[loud buzzing of insects]

316
00:17:33,416 --> 00:17:35,750
- [Lucy groans] No!
- [George] It won't budge.

317
00:17:35,833 --> 00:17:37,208
Please, just make it stop!

318
00:17:38,416 --> 00:17:39,291
[screams]

319
00:17:39,375 --> 00:17:41,500
[buzzing of insects getting louder]

320
00:17:41,583 --> 00:17:43,583
[gasping]

321
00:17:45,250 --> 00:17:46,583
[Lucy screams]

322
00:17:46,666 --> 00:17:47,583
[grunts]

323
00:17:47,666 --> 00:17:49,791
[intense rumbling and buzzing]

324
00:17:52,583 --> 00:17:53,666
Make it stop…

325
00:17:54,416 --> 00:17:55,541
[whimpering]

326
00:18:00,916 --> 00:18:02,916
[deep rumbling]

327
00:18:11,125 --> 00:18:12,125
Lucy!

328
00:18:13,583 --> 00:18:14,416
Seal it up!

329
00:18:21,250 --> 00:18:23,250
- [sounds stop]
- [all panting]

330
00:18:24,500 --> 00:18:25,833
[voices approaching]

331
00:18:25,916 --> 00:18:28,125
[George] Here comes the cavalry. Finally.

332
00:18:28,208 --> 00:18:29,500
[whimpers] God.

333
00:18:31,333 --> 00:18:33,958
- [woman] …come down that way…
- [man] Yeah, keep your eyes peeled…

334
00:18:34,458 --> 00:18:36,541
It's safe now. We secured it.

335
00:18:36,625 --> 00:18:38,875
- Okay, we've got it from here.
- [Lucy grunts]

336
00:18:39,708 --> 00:18:41,791
- Luce, you okay?
- [woman] Right, people.

337
00:18:41,875 --> 00:18:44,750
- Coffin and body into the chapel.
- I'm fine. It was just an accident.

338
00:18:45,333 --> 00:18:46,208
Are you okay, George?

339
00:18:47,500 --> 00:18:49,250
- George?
- Yes, I'm here.

340
00:18:50,458 --> 00:18:52,583
- What was that?
- [Lockwood] Not our finest hour.

341
00:18:53,208 --> 00:18:55,583
- Whatever it is, we contained it, so--
- [George] Did we?

342
00:18:56,166 --> 00:18:58,708
- I still feel… weird. I…
- [low buzzing]

343
00:18:58,791 --> 00:19:01,250
Can you guys still hear flies?
I can hear flies and…

344
00:19:01,333 --> 00:19:04,333
- [woman] …grid reference…
- Don't know. There's just too much noise.

345
00:19:05,041 --> 00:19:08,041
What was that in there with him?
Some sort of ornament? A mirror?

346
00:19:08,125 --> 00:19:12,083
I don't know. It… it was black,
but there was something in the blackness.

347
00:19:13,000 --> 00:19:16,750
I… I didn't see it directly,
but it felt like it was looking at me.

348
00:19:18,500 --> 00:19:20,416
Could explain the iron casket.

349
00:19:20,500 --> 00:19:24,416
It must've been down there over a hundred
years, way before the Problem started.

350
00:19:24,500 --> 00:19:27,333
Silver and iron have always been used
by the superstitious.

351
00:19:27,833 --> 00:19:29,541
He was shot in the head too, did you see?

352
00:19:29,625 --> 00:19:32,916
Yeah, it's not our problem.
A job's a job, and it's done now,

353
00:19:33,000 --> 00:19:35,250
so it's time for DEPRAC
to go and tidy it all up.

354
00:19:35,333 --> 00:19:36,208
[Saunders] See?

355
00:19:37,291 --> 00:19:40,541
All someone had to do
was apply themselves.

356
00:19:40,625 --> 00:19:43,666
Wasn't so difficult, was it?
Good work, Mr. Lockwood.

357
00:19:43,750 --> 00:19:46,708
If you'll come with me, sign a few forms,
I can release payment.

358
00:19:46,791 --> 00:19:48,416
- Perfect.
- [Joplin] Well done.

359
00:19:48,500 --> 00:19:50,041
- [Lockwood] Keep an eye on George.
- Yeah.

360
00:19:50,125 --> 00:19:52,875
[Joplin] Is it wrong
that I feel a bit excited? Sorry.

361
00:19:52,958 --> 00:19:55,416
It's just so nice
being part of a… proper team.

362
00:19:55,500 --> 00:19:56,833
Um…

363
00:19:56,916 --> 00:19:59,500
- Do you mind if I ask you a few questions?
- [flash bulb firing]

364
00:19:59,583 --> 00:20:03,000
I just need any details
that might help identifying the body.

365
00:20:03,833 --> 00:20:06,625
Sorry, just… excuse me one second.

366
00:20:06,708 --> 00:20:08,458
It's okay. I can do it.

367
00:20:09,250 --> 00:20:11,750
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure, I'm sure. Come on.

368
00:20:19,708 --> 00:20:21,041
[breathing shakily]

369
00:20:24,625 --> 00:20:25,666
Sign that…

370
00:20:25,750 --> 00:20:27,125
- There you go.
- Lovely, thanks.

371
00:20:27,208 --> 00:20:29,166
Then I think we've got one here from--

372
00:20:29,250 --> 00:20:31,708
- [Lockwood] Where's she gone?
- [Saunders] The council, this one.

373
00:20:34,041 --> 00:20:36,041
[rattling and squeaking]

374
00:20:39,333 --> 00:20:41,458
[rumbling]

375
00:20:41,541 --> 00:20:43,000
[echoing screech]

376
00:20:43,083 --> 00:20:44,458
Lucy.

377
00:20:44,541 --> 00:20:46,750
[moaning in pain]

378
00:20:47,458 --> 00:20:48,583
Lucy!

379
00:20:50,291 --> 00:20:51,458
Lucy!

380
00:20:54,708 --> 00:20:56,125
[whispers] It said my name.

381
00:20:57,458 --> 00:21:01,250
It spoke to me.
That thing, it… it said my name.

382
00:21:01,333 --> 00:21:03,083
- I'll have that back.
- Thank you.

383
00:21:03,166 --> 00:21:05,291
Pleasure doing business with you,
Mr. Lockwood.

384
00:21:07,333 --> 00:21:08,958
[Lockwood] George, don't cross the chain.

385
00:21:11,958 --> 00:21:14,250
[George] Where would we even
start research on this?

386
00:21:14,333 --> 00:21:16,333
- [bleeping]
- [crackling]

387
00:21:17,583 --> 00:21:21,083
And the object you saw inside,
were there any identifying marks?

388
00:21:21,166 --> 00:21:23,166
I didn't get a good enough look at it.

389
00:21:23,666 --> 00:21:25,041
[gasps]

390
00:21:25,125 --> 00:21:26,416
No. No! George.

391
00:21:27,208 --> 00:21:28,625
- [George grunts]
- [Joplin] The net!

392
00:21:28,708 --> 00:21:30,666
[wind gusting]

393
00:21:30,750 --> 00:21:31,875
[groans]

394
00:21:31,958 --> 00:21:33,333
- [high-pitched screaming]
- No!

395
00:21:39,666 --> 00:21:41,083
[wind howling]

396
00:21:41,166 --> 00:21:42,291
[gasps]

397
00:21:44,083 --> 00:21:45,166
[wind calms]

398
00:21:49,291 --> 00:21:50,791
[growling]

399
00:21:53,958 --> 00:21:55,583
[cries out]

400
00:21:57,291 --> 00:21:59,916
- [screams]
- [epic music playing]

401
00:22:05,291 --> 00:22:07,125
[screams] No!

402
00:22:10,416 --> 00:22:11,416
George!

403
00:22:15,166 --> 00:22:17,166
[music intensifies, fades]

404
00:22:19,208 --> 00:22:21,250
[wind fades]

405
00:22:33,166 --> 00:22:35,166
[Lockwood] Lucy. Lucy!

406
00:22:37,750 --> 00:22:39,750
[breathing heavily]

407
00:22:41,208 --> 00:22:42,625
[softly] Oh, just do it, just do it.

408
00:22:42,708 --> 00:22:44,125
- Okay. Okay.
- [air hisses]

409
00:22:44,208 --> 00:22:45,458
[breathing shakily]

410
00:22:48,875 --> 00:22:50,333
You spoke to me.

411
00:22:52,375 --> 00:22:53,666
- You.
- [gasps]

412
00:22:54,583 --> 00:22:55,416
You.

413
00:22:56,416 --> 00:22:57,458
Come closer.

414
00:22:59,708 --> 00:23:02,250
- Thank you.
- [Lucy, breathless] Oh, you can talk.

415
00:23:02,333 --> 00:23:03,416
You can hear me.

416
00:23:03,500 --> 00:23:05,500
No, no, no, no, no. I must be losing it.

417
00:23:05,583 --> 00:23:07,541
No. Finding it.

418
00:23:07,625 --> 00:23:11,166
- I've been so lonely.
- No, but… this is an actual conversation!

419
00:23:11,250 --> 00:23:13,125
[sobs] You're a Type Three.

420
00:23:13,208 --> 00:23:16,291
- Yes, so dangerous.
- Yeah, I know that.

421
00:23:16,375 --> 00:23:19,500
Not me. <i>Them, </i>if they find out.

422
00:23:19,583 --> 00:23:22,625
- What? Who?
- The boy has secrets.

423
00:23:22,708 --> 00:23:23,958
The door!

424
00:23:24,041 --> 00:23:25,875
- What? Lockwood?
- I can explain.

425
00:23:26,666 --> 00:23:28,916
But not in this jar.

426
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Let me out.

427
00:23:30,875 --> 00:23:33,208
[Lucy] No. I can't do that.

428
00:23:33,291 --> 00:23:36,583
But I've so much to show you, teach you.

429
00:23:37,083 --> 00:23:38,375
Trust me.

430
00:23:46,166 --> 00:23:48,666
No, wait. No, ju--

431
00:23:49,250 --> 00:23:50,916
- Where have you been?
- [shrieks]

432
00:23:51,000 --> 00:23:53,333
[gasping] Working, at the cemetery.

433
00:23:53,416 --> 00:23:55,041
- Which cemetery?
- What?

434
00:23:55,125 --> 00:23:57,250
- You've been near power.
- How do you know that?

435
00:23:57,333 --> 00:24:00,916
Tell me where you've been.
Tell me! Death is coming!

436
00:24:01,000 --> 00:24:02,750
- You're demented!
- Death is coming!

437
00:24:02,833 --> 00:24:05,125
- Shut up! Please, just shut up!
- Death is coming!

438
00:24:06,416 --> 00:24:08,291
[panting]

439
00:24:10,458 --> 00:24:11,916
- [front door opens]
- [gasps]

440
00:24:14,083 --> 00:24:15,666
[front door closes]

441
00:24:15,750 --> 00:24:17,250
[thunder rumbling]

442
00:24:18,250 --> 00:24:21,833
You let a non-agent
inside the iron circle.

443
00:24:21,916 --> 00:24:22,875
[George] I'm sorry.

444
00:24:23,375 --> 00:24:27,333
Joplin asked about identifiers,
and I'd seen an inscription on the mirror.

445
00:24:27,416 --> 00:24:29,958
- Now I've got it to translate.
- No, George, we are done.

446
00:24:30,458 --> 00:24:32,708
If it wasn't for Lucy, you would be dead.

447
00:24:32,791 --> 00:24:36,500
There are ghosts and then there's us,
and it is kill or be killed.

448
00:24:37,000 --> 00:24:40,625
- You let yourself get distracted.
- Lucy legged it in the middle of a job.

449
00:24:40,708 --> 00:24:42,833
But you'd never bollock her like this.

450
00:24:42,916 --> 00:24:46,333
And, by the way,
this mirror predates the Problem.

451
00:24:46,416 --> 00:24:49,958
Just think about that.
Let that blow your mind for one second.

452
00:24:50,041 --> 00:24:53,333
Who knows what it could tell us?
We should never have left it there.

453
00:24:53,416 --> 00:24:54,625
- What happened to you?
- [sighs]

454
00:24:54,708 --> 00:24:56,875
- I told you to watch him.
- The skull.

455
00:24:57,958 --> 00:24:59,125
It was talking, just now.

456
00:24:59,208 --> 00:25:02,500
And not some random repeated death loop.
An actual conversation.

457
00:25:03,458 --> 00:25:04,291
With me.

458
00:25:05,708 --> 00:25:07,333
Is it talking to you now?

459
00:25:08,166 --> 00:25:12,125
No. No, no, look, right, I know
how this might sound, but it happened.

460
00:25:12,625 --> 00:25:16,583
I'm telling the truth. It used my name.
That's why I passed out yesterday.

461
00:25:16,666 --> 00:25:20,333
- [Lockwood] Lucy, that's impossible.
- No, it's not. Marissa Fittes did it.

462
00:25:21,750 --> 00:25:26,000
Right, this valve, yeah? You turn it,
you twist it, then it lets its voice out.

463
00:25:26,083 --> 00:25:27,000
[thunder rumbling]

464
00:25:27,083 --> 00:25:29,583
Come on, George. You have to believe me.

465
00:25:32,750 --> 00:25:35,250
It said you had something dangerous
hidden in that room.

466
00:25:35,333 --> 00:25:39,166
The secret one on the landing.
So? Is there?

467
00:25:39,833 --> 00:25:40,750
Because if there is,

468
00:25:40,833 --> 00:25:44,208
then it proves that we have a real
sentient Type Three on our hands

469
00:25:44,291 --> 00:25:45,875
- and that I am--
- Clinically insane.

470
00:25:45,958 --> 00:25:47,416
Really fucking powerful!

471
00:25:49,833 --> 00:25:51,166
That is not just a nick.

472
00:25:51,250 --> 00:25:53,083
You need to get that looked at.

473
00:25:53,166 --> 00:25:55,500
- Could be some toxins got into your blood.
- No! No!

474
00:25:55,583 --> 00:25:59,875
I am not poisoned or delusional
or going crazy. George, look at me!

475
00:26:01,333 --> 00:26:02,333
This is real!

476
00:26:04,375 --> 00:26:07,958
Lockwood, this is what happens when
you let people accessorize with sources.

477
00:26:08,041 --> 00:26:11,333
You gave her a free pass just 'cause
you like the way she looks at you.

478
00:26:11,416 --> 00:26:12,958
But <i>I'm </i>the one who's distracted.

479
00:26:13,041 --> 00:26:15,416
- I don't know what you're talking about.
- [George] Yeah, sure.

480
00:26:17,958 --> 00:26:18,833
[gasps]

481
00:26:19,333 --> 00:26:21,750
Lockwood, please, you have to believe me.

482
00:26:21,833 --> 00:26:24,083
- You're not Marissa Fittes.
- Why?

483
00:26:25,541 --> 00:26:28,750
'Cause you can't handle
being my Tom Rotwell? Second best?

484
00:26:28,833 --> 00:26:29,791
[scoffs]

485
00:26:30,500 --> 00:26:31,875
- [laughs]
- [sighs]

486
00:26:31,958 --> 00:26:34,000
Oh my God. That is it, isn't it?

487
00:26:35,000 --> 00:26:37,375
'Cause you know that I am not lying.

488
00:26:37,458 --> 00:26:39,875
And I am right
about whatever is in that bloody room.

489
00:26:39,958 --> 00:26:42,291
You are talking about something
you do not understand.

490
00:26:42,375 --> 00:26:45,583
You can hear visitors
better than anyone I have ever met,

491
00:26:45,666 --> 00:26:47,041
but you cannot talk to them,

492
00:26:47,125 --> 00:26:50,875
and if you ever mention that room
ever again, you are done here.

493
00:26:59,916 --> 00:27:01,916
[clock ticking]

494
00:27:02,791 --> 00:27:05,375
["Song To The Siren"
by This Mortal Coil playing]

495
00:27:11,208 --> 00:27:17,333
- [thunder rumbling]
<i>- ♪ Long afloat on shipless oceans ♪</i>

496
00:27:18,250 --> 00:27:25,250
<i>♪ I did all my best to smile ♪</i>

497
00:27:26,541 --> 00:27:29,875
<i>- ♪ Till your singing eyes… ♪</i>
- [woman 1] <i>Before classification,</i>

498
00:27:29,958 --> 00:27:33,208
<i>an agent's work</i>
<i>was chaotic and unpredictable.</i>

499
00:27:33,291 --> 00:27:35,125
[woman 2]<i> Hmm, they were fighting</i>
<i>in the dark.</i>

500
00:27:35,625 --> 00:27:37,125
[woman 1] <i>There was no science to it.</i>

501
00:27:38,416 --> 00:27:42,791
<i>But once we began noticing patterns</i>
<i>of behavior, we began categorizing.</i>

502
00:27:43,458 --> 00:27:46,750
<i>The weakest visitors as Type Ones,</i>
<i>the stronger as Type Twos.</i>

503
00:27:48,208 --> 00:27:52,000
<i>You've spoken of a third, somewhat</i>
<i>controversial category of visitor,</i>

504
00:27:52,083 --> 00:27:53,208
<i>the Type Three.</i>

505
00:27:53,708 --> 00:27:58,250
<i>So rare that you're the only person</i>
<i>on record ever to have encountered one.</i>

506
00:28:00,375 --> 00:28:01,458
<i>What's your question?</i>

507
00:28:02,750 --> 00:28:05,916
[host] <i>What would you say to the people</i>
<i>who don't believe Type Threes exist,</i>

508
00:28:06,000 --> 00:28:07,583
<i>that they're a myth?</i>

509
00:28:09,583 --> 00:28:13,041
[Fittes] <i>Denial is a very human reaction</i>
<i>when faced with new ideas.</i>

510
00:28:13,125 --> 00:28:15,166
<i>Especially such frightening ones.</i>

511
00:28:16,458 --> 00:28:20,500
<i>A Type Three is a visitor who defiantly</i>
<i>refuses to move on from the mortal realm.</i>

512
00:28:22,625 --> 00:28:25,916
<i>A spirit of extraordinary strength</i>
<i>and intelligence.</i>

513
00:28:27,416 --> 00:28:29,875
<i>It thinks, feels,</i>
<i>and speaks like you or I,</i>

514
00:28:30,375 --> 00:28:34,333
<i>but it does that alone</i>
<i>and in darkness for all eternity.</i>

515
00:28:35,458 --> 00:28:38,708
<i>Until it happens upon a living soul</i>
<i>with the talent to communicate.</i>

516
00:28:40,166 --> 00:28:43,750
<i>And, as far as we know,</i>
<i>I seem to be the only one.</i>

517
00:28:43,833 --> 00:28:45,125
[knocking at door]

518
00:28:46,958 --> 00:28:47,791
Yeah?

519
00:28:47,875 --> 00:28:49,875
- [heavy rainfall]
- [thunder rumbling]

520
00:28:54,791 --> 00:28:55,708
Hi.

521
00:28:57,708 --> 00:28:58,833
Uh…

522
00:28:58,916 --> 00:29:01,750
I know I look like Anthony Lockwood,
but I'm not.

523
00:29:02,583 --> 00:29:05,083
I'm actually a fully qualified doctor, so…

524
00:29:06,916 --> 00:29:07,750
Good.

525
00:29:08,583 --> 00:29:11,000
'Cause he was
a massive prick to me just now.

526
00:29:16,958 --> 00:29:17,958
Come on, then.

527
00:29:18,041 --> 00:29:18,958
Bring it in.

528
00:29:29,791 --> 00:29:31,375
Uh, I'm not sure what I should…

529
00:29:40,916 --> 00:29:42,416
[water trickles]

530
00:29:42,500 --> 00:29:43,833
This is gonna hurt.

531
00:29:44,958 --> 00:29:46,250
Thanks for the warning.

532
00:29:50,000 --> 00:29:51,041
[Lockwood] I was…

533
00:29:52,208 --> 00:29:55,333
I was orphaned at the age of six.

534
00:29:56,750 --> 00:29:57,791
So, uh…

535
00:30:01,458 --> 00:30:04,750
all I can say is I don't really enjoy
talking about my past.

536
00:30:07,666 --> 00:30:09,666
And that's what's behind that door.

537
00:30:11,041 --> 00:30:11,916
Okay.

538
00:30:14,250 --> 00:30:15,666
[clears throat] And, uh…

539
00:30:17,000 --> 00:30:20,416
you used it to convince me that,

540
00:30:21,291 --> 00:30:26,041
not only are you one of only two people
in the history of the world

541
00:30:26,833 --> 00:30:28,916
to be able to talk to ghosts,

542
00:30:29,500 --> 00:30:34,250
but that we actually have
a Type Three ghost in our house.

543
00:30:34,333 --> 00:30:39,125
You know, two events
with one-in-a-billion probability.

544
00:30:40,916 --> 00:30:44,666
- And the chances of you being right are--
- I know.

545
00:30:45,375 --> 00:30:46,958
I wouldn't believe me either.

546
00:30:48,375 --> 00:30:51,541
That's… not the problem.

547
00:30:53,041 --> 00:30:57,750
The problem is, when you like
the spotlight as much as I do,

548
00:30:58,750 --> 00:31:05,500
it's quite an adjustment to realize
that the real reason you might be here

549
00:31:05,583 --> 00:31:07,500
is to shine it on somebody else.

550
00:31:14,166 --> 00:31:15,333
[whispers] You believe me.

551
00:31:17,000 --> 00:31:18,000
I do.

552
00:31:19,250 --> 00:31:20,291
About everything.

553
00:31:22,666 --> 00:31:24,833
[gentle guitar chords playing]

554
00:31:26,083 --> 00:31:27,041
[whispers] Thanks.

555
00:31:30,541 --> 00:31:32,666
You know I don't actually
want the spotlight, right?

556
00:31:33,916 --> 00:31:34,750
I know.

557
00:31:36,083 --> 00:31:37,166
It's maddening.

558
00:31:38,916 --> 00:31:42,500
I suppose it would make me, uh…
quite the asset, wouldn't it?

559
00:31:42,583 --> 00:31:43,875
[laughs]

560
00:31:45,166 --> 00:31:47,083
I'm not gonna make that mistake again.

561
00:31:49,166 --> 00:31:50,250
[sighs]

562
00:31:50,750 --> 00:31:51,916
We'll go carefully.

563
00:31:53,833 --> 00:31:54,833
I promise.

564
00:32:01,500 --> 00:32:03,500
[Lockwood inhales shakily]

565
00:32:05,125 --> 00:32:06,333
[Lucy sighs]

566
00:32:07,250 --> 00:32:09,375
Uh, so, go on, then, what did it say?

567
00:32:09,458 --> 00:32:10,291
Yeah, um…

568
00:32:10,833 --> 00:32:14,583
Well, he… he, um…
he said he could smell power on me.

569
00:32:14,666 --> 00:32:18,375
He turned really nasty. Then he had
this really weird prophecy about death.

570
00:32:19,166 --> 00:32:22,166
- Prophecy of death?
- Yeah, I know, I know. Big deal, right?

571
00:32:22,958 --> 00:32:24,875
But he… he seemed really sure of it.

572
00:32:26,458 --> 00:32:28,041
We should probably tell George.

573
00:32:33,333 --> 00:32:34,250
[Lockwood] George?

574
00:32:38,250 --> 00:32:39,583
I'm sorry about earlier.

575
00:32:41,791 --> 00:32:42,750
Can we talk?

576
00:32:44,208 --> 00:32:45,708
[clock ticking]

577
00:32:48,041 --> 00:32:51,000
Lockwood, where is he? It's 2:00 a.m.

578
00:32:57,541 --> 00:32:58,750
We need to find him.

579
00:32:59,625 --> 00:33:00,458
Now.

580
00:33:07,375 --> 00:33:09,208
[hinges creaking]

581
00:33:12,333 --> 00:33:14,333
[eerie, tense music playing]

582
00:33:18,458 --> 00:33:20,083
[faint buzzing]

583
00:33:28,541 --> 00:33:29,708
- [clattering]
- [gasps]

584
00:33:29,791 --> 00:33:31,375
[squeaking]

585
00:33:33,166 --> 00:33:34,333
[sighs]

586
00:33:37,333 --> 00:33:39,833
[George] A crime scene. What the hell?

587
00:33:53,250 --> 00:33:54,375
- Karim.
- [yelps]

588
00:33:58,333 --> 00:34:01,166
- What the hell are you doing here?
- I didn't do that.

589
00:34:01,250 --> 00:34:03,291
Whatever it was that someone did.

590
00:34:03,875 --> 00:34:06,583
You're in my crime scene.
And the mirror's been stolen.

591
00:34:06,666 --> 00:34:09,291
What? But this has only been
out of the ground a few hours.

592
00:34:09,916 --> 00:34:14,166
I hear you lot did the excavation.
Anything out of the ordinary?

593
00:34:15,125 --> 00:34:18,000
No. Absolutely by the book. Any suspects?

594
00:34:18,083 --> 00:34:19,125
Not yet.

595
00:34:20,083 --> 00:34:23,083
But they knocked out a 12-year-old
night watch kid to get in, so…

596
00:34:23,583 --> 00:34:25,041
they're definitely gonna pay for it.

597
00:34:26,000 --> 00:34:27,416
Why weren't we contacted?

598
00:34:27,500 --> 00:34:29,000
It's no longer your case.

599
00:34:30,083 --> 00:34:31,333
Put another team on it.

600
00:34:33,625 --> 00:34:37,083
Karim! We've just been hearing
about your excavation. [scoffs]

601
00:34:37,916 --> 00:34:41,583
Is Lockwood here? Or is he gonna
throw you under the bus for this?

602
00:34:42,083 --> 00:34:43,625
[Lockwood] We're right here.

603
00:34:43,708 --> 00:34:45,125
- Ah!
- [Lockwood] Good evening.

604
00:34:45,625 --> 00:34:47,916
- [Lucy] You all right, Kat?
- Good evening, Inspector.

605
00:34:48,000 --> 00:34:50,333
[Barnes] Anthony Lockwood
and a case gone wrong.

606
00:34:51,041 --> 00:34:52,666
- Nothing seems to change.
- [chuckles]

607
00:34:52,750 --> 00:34:56,125
Nice to see you here, Kipps.
What's that, third time this week?

608
00:34:56,208 --> 00:34:58,208
- Twice, by my count.
- [George] The mirror's gone.

609
00:34:59,375 --> 00:35:03,000
- This is big.
- It is, yeah. And it's our case.

610
00:35:03,083 --> 00:35:06,416
Not anymore. We've already made
a preliminary report.

611
00:35:07,666 --> 00:35:11,541
The first question is, why an iron casket
a century before the Problem?

612
00:35:12,041 --> 00:35:15,750
Well, the Fittes database
confirms it to be a still,

613
00:35:15,833 --> 00:35:18,250
used in breweries
in the late 19th century.

614
00:35:18,333 --> 00:35:21,833
It also confirms
that 1886 saw a violent labor dispute

615
00:35:21,916 --> 00:35:24,041
at Hildrew's Ales at Kilburn.

616
00:35:24,875 --> 00:35:25,875
There you go, sir.

617
00:35:26,375 --> 00:35:28,958
We believe this well-dressed man
was the owner,

618
00:35:29,041 --> 00:35:32,416
murdered by his workers and buried
in the first thing they could find.

619
00:35:32,500 --> 00:35:35,375
- An accidentally murdered brewer?
- [Kipps] An awful way to die, sir.

620
00:35:36,250 --> 00:35:38,250
It would explain why he's unquiet.

621
00:35:38,958 --> 00:35:43,000
The mirror's clearly a personal item,
treasured enough to be his source.

622
00:35:44,208 --> 00:35:46,333
Unless Karim has a better answer?

623
00:35:46,416 --> 00:35:47,416
[laughs]

624
00:35:49,208 --> 00:35:50,458
Yes, I do, actually.

625
00:35:51,458 --> 00:35:52,708
- You do?
- [George] Yeah.

626
00:35:52,791 --> 00:35:54,250
You sure you do?

627
00:35:54,333 --> 00:35:55,708
I know who that man is.

628
00:35:57,750 --> 00:35:59,125
This better be good, Karim.

629
00:36:01,541 --> 00:36:05,458
Bobby, why would anyone
carry a cast-iron still for two miles

630
00:36:05,541 --> 00:36:07,500
just to have something to bury a body in?

631
00:36:08,416 --> 00:36:10,000
You do it because it's iron.

632
00:36:10,083 --> 00:36:13,125
You do it to guard against
the evil spirits you're trying to bury.

633
00:36:13,208 --> 00:36:17,208
Of course, we're talking a hundred years
before the Problem, so that's odd.

634
00:36:17,291 --> 00:36:20,625
But then there's the inscription
on the mirror. You saw that, right?

635
00:36:20,708 --> 00:36:23,708
We're working on it.
We've already hired an Aramaic translator.

636
00:36:24,833 --> 00:36:27,250
They'll be glad of the work,
but this is Phoenician.

637
00:36:27,333 --> 00:36:29,958
Very trendy
in Victorian occultist circles.

638
00:36:30,583 --> 00:36:34,416
- It means "The truth lies beyond."
- The slogan of the Open Arms Fellowship.

639
00:36:34,500 --> 00:36:36,750
And about six other ghost cults
over the decades,

640
00:36:36,833 --> 00:36:38,500
but this is the earliest use I've found.

641
00:36:38,583 --> 00:36:40,375
This death was no accident.

642
00:36:40,458 --> 00:36:42,916
We're looking at a wealthy occultist
way ahead of his time,

643
00:36:43,000 --> 00:36:44,875
executed and buried in secret

644
00:36:44,958 --> 00:36:48,125
with a mirror that will be worth a fortune
on the black market.

645
00:36:49,333 --> 00:36:52,083
So, is it our case?

646
00:36:52,166 --> 00:36:55,041
If you have a name. I'm undecided.

647
00:36:55,125 --> 00:36:56,291
What?

648
00:36:56,875 --> 00:37:00,041
Have you got anything on Dr. Edmund
Bickerstaff in that report, Bobby?

649
00:37:00,125 --> 00:37:01,958
His family used to own this cemetery.

650
00:37:02,041 --> 00:37:05,541
Edmund Bickerstaff? He's a joke.
Britain's most famous pervert.

651
00:37:05,625 --> 00:37:07,416
[George] Mm-hm. Unless he wasn't.

652
00:37:07,916 --> 00:37:09,625
Unless that was the cover story

653
00:37:09,708 --> 00:37:11,791
for the real reason
he was creeping round graveyards.

654
00:37:11,875 --> 00:37:15,541
Doing what, I don't know, but the iron
coffin, the inscription on the mirror…

655
00:37:15,625 --> 00:37:18,041
- It's ghost-related.
- But you've got no proof.

656
00:37:19,375 --> 00:37:23,833
Bobby, just a hunch. Something
I read in a book, if you remember those.

657
00:37:24,583 --> 00:37:28,666
Wealthy Victorians often secretly
marked their belongings in case of theft.

658
00:37:29,166 --> 00:37:32,416
So, why don't you release that clasp
for me?

659
00:37:43,916 --> 00:37:45,458
[Bobby] Bickerstaff's crest.

660
00:37:46,916 --> 00:37:50,125
Thank you, Bobby.
You've been a wonderful assistant.

661
00:37:50,208 --> 00:37:52,791
The man in this casket
is Edmund Bickerstaff.

662
00:37:52,875 --> 00:37:54,541
- No, no, don't.
- A dodgy Victorian doctor.

663
00:37:54,625 --> 00:37:56,125
With secret links to the occult

664
00:37:56,208 --> 00:37:59,750
and a missing mirror that'll be worth
a fortune to some very ruthless people.

665
00:38:01,083 --> 00:38:03,583
Well, looks like the best team won.

666
00:38:03,666 --> 00:38:05,708
- Oh, shut it.
- This is our case, okay?

667
00:38:05,791 --> 00:38:08,166
- You wouldn't know anything.
- You shut it, Karim.

668
00:38:08,250 --> 00:38:10,541
- [George] You thought it was a brewer--
- Shut up!

669
00:38:10,625 --> 00:38:11,625
[laughs]

670
00:38:14,833 --> 00:38:18,041
I'm putting you both on the case.
Working together.

671
00:38:18,125 --> 00:38:19,041
- [gasps]
- What?

672
00:38:19,125 --> 00:38:20,875
It's not gonna be a problem, is it?

673
00:38:24,083 --> 00:38:25,875
Not at all, Inspector.

674
00:38:28,500 --> 00:38:30,375
- No, Inspector.
- [Barnes] Good.

675
00:38:31,125 --> 00:38:34,250
Locate the missing relic.
Find out who's stolen it and why.

676
00:38:34,333 --> 00:38:36,916
I need you to share information,
back each other up,

677
00:38:37,000 --> 00:38:38,958
and get it done
before anyone else gets hurt.

678
00:38:40,250 --> 00:38:41,750
[sniffs]

679
00:38:43,750 --> 00:38:45,375
- Hurry up!
- [thumps echoing]

680
00:38:48,375 --> 00:38:50,208
- [Kipps] Let's go.
- [Bobby] Sorry. My fault.

681
00:38:50,291 --> 00:38:51,166
[sniffs]

682
00:38:51,250 --> 00:38:54,208
[George] So, I'm guessing
Lockwood's decided to believe you, then?

683
00:38:54,291 --> 00:38:56,708
[Lucy] Maybe, yeah.
Yeah, I don't expect you to.

684
00:38:56,791 --> 00:38:58,458
Good. Shall we get hot dogs?

685
00:38:58,541 --> 00:39:01,000
George Casper Karim, you bloody genius.

686
00:39:01,083 --> 00:39:02,125
Is that an apology?

687
00:39:02,625 --> 00:39:05,708
Yes. I should never have overlooked
your razor-sharp focus.

688
00:39:06,208 --> 00:39:08,083
Though a lot of what I said still stands.

689
00:39:08,166 --> 00:39:11,250
This mirror is some kind of clue
to understanding the Problem.

690
00:39:11,333 --> 00:39:14,000
I can feel it. We have to get it back.

691
00:39:14,083 --> 00:39:15,916
[Lucy] We're not really
working with Fittes?

692
00:39:16,000 --> 00:39:18,791
[Kipps] Lockwood! What the hell was that?

693
00:39:19,791 --> 00:39:22,458
You stole our commission.
This case is way beyond you.

694
00:39:23,791 --> 00:39:27,333
You know it isn't, Kipps.
That eats you up, doesn't it?

695
00:39:27,416 --> 00:39:30,041
We do this job better than anyone.

696
00:39:31,500 --> 00:39:33,791
- You're irrelevant.
- Oh, for God's sake.

697
00:39:34,291 --> 00:39:37,375
Quill Kipps, the walking appendix.

698
00:39:38,041 --> 00:39:40,041
Someone really ought to cut you out.

699
00:39:40,875 --> 00:39:43,333
There is no way
I'm working with you on this.

700
00:39:43,416 --> 00:39:44,916
[Lockwood] I hoped you'd say that.

701
00:39:45,000 --> 00:39:47,250
Shall we make things
a bit more interesting?

702
00:39:48,208 --> 00:39:49,750
A race to find the mirror.

703
00:39:50,458 --> 00:39:54,958
Loser has to take out an ad in <i>The Times</i>
to congratulate the winner.

704
00:39:55,041 --> 00:39:57,083
Oh. Full page?

705
00:39:58,333 --> 00:40:00,625
Grow up, Tony. Here are the terms.

706
00:40:01,458 --> 00:40:04,708
The loser quits
and never works in this industry again.

707
00:40:06,875 --> 00:40:10,416
London will be a lot safer
with three less amateurs stumbling around.

708
00:40:13,000 --> 00:40:14,250
Do we have a deal?

709
00:40:16,166 --> 00:40:17,166
[exhales]

710
00:40:18,166 --> 00:40:21,583
What's the matter, Tony?
Scared you'll lose?

711
00:40:23,208 --> 00:40:24,708
[chuckles]

712
00:40:27,416 --> 00:40:28,875
[George] Oh, you're kidding me.

713
00:40:30,708 --> 00:40:32,041
Enjoy your last case.

714
00:40:32,625 --> 00:40:33,583
[chuckles]

715
00:40:43,291 --> 00:40:44,958
[Lucy] What the hell is he doing?

716
00:40:49,416 --> 00:40:51,250
[George] Whatever the hell he wants.

717
00:40:52,500 --> 00:40:54,958
[theme music playing]

