1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
<font color="#ff8000">{\an8}Downloaded From MoviesMod.Org</font>

2
00:00:11,886 --> 00:00:15,640
‎它在咔嗒作响 你能听得到咔嗒作响

3
00:00:15,724 --> 00:00:17,684
‎一动就咔嗒咔嗒的

4
00:00:19,602 --> 00:00:21,980
‎不清楚 说实话感觉有点骨折了

5
00:00:25,859 --> 00:00:27,444
‎伤到了

6
00:00:28,319 --> 00:00:29,320
‎的确伤到了

7
00:00:35,326 --> 00:00:37,912
‎手伤总是很麻烦

8
00:00:37,996 --> 00:00:40,040
‎这是关节损伤

9
00:00:40,123 --> 00:00:42,167
‎（朱利安达比 别名“医生”
‎画外音）

10
00:00:42,250 --> 00:00:43,752
‎实际上比骨折更糟糕

11
00:00:43,835 --> 00:00:46,337
‎因为要花更多时间治疗

12
00:00:46,421 --> 00:00:49,132
‎要做手术

13
00:00:49,215 --> 00:00:51,509
‎我们可能得停止训练一段时间

14
00:00:51,593 --> 00:00:53,762
‎大概12周左右

15
00:00:53,845 --> 00:00:56,306
‎-12？
‎-12

16
00:00:58,266 --> 00:01:01,436
‎一个如此在意持续锻炼的人

17
00:01:01,519 --> 00:01:04,606
‎要怎么应对这段被迫离场的康复时间

18
00:01:04,689 --> 00:01:07,942
‎说实话 我可能每天都在和抑郁抗争

19
00:01:09,152 --> 00:01:11,738
‎我在跟我自己抗争 懂我意思吧？

20
00:01:11,821 --> 00:01:15,033
‎因为你在和自己抗争 没有其他对手

21
00:01:15,116 --> 00:01:16,951
‎你得对抗你自己

22
00:01:17,035 --> 00:01:20,205
‎对于一个运动员 像我这样的人
‎要是我无法训练

23
00:01:20,288 --> 00:01:23,833
‎或者说没有了努力的方向
‎那会很难熬

24
00:01:23,917 --> 00:01:26,836
‎但是我得坚强
‎因为其他人都能克服和回归

25
00:01:26,920 --> 00:01:28,546
‎所以我也计划这样做

26
00:01:30,715 --> 00:01:33,301
‎我的脑海中一直有这样一个信念
‎我会回来的

27
00:01:33,384 --> 00:01:37,138
‎不仅是回来
‎还要比其他人回归时的状态更好

28
00:01:38,056 --> 00:01:41,309
‎（康纳麦格雷戈）

29
00:01:42,435 --> 00:01:46,481
‎片名：康纳·麦格雷戈：拳王万岁

30
00:01:48,358 --> 00:01:50,777
‎剧名：货真价实

31
00:01:51,986 --> 00:01:54,197
‎（2019年5月）

32
00:01:54,280 --> 00:01:56,574
‎你一定要非常小心

33
00:01:56,658 --> 00:01:58,910
‎我甚至想或许可以这样握着它

34
00:01:58,993 --> 00:01:59,994
‎没错

35
00:02:01,204 --> 00:02:03,289
‎起码这样我的拇指不会用力

36
00:02:03,373 --> 00:02:06,668
‎而要是这样的话 如果我有点累了

37
00:02:06,751 --> 00:02:07,919
‎我的拇指就有用力的风险

38
00:02:08,002 --> 00:02:09,838
‎你不是在受训成为赛艇手

39
00:02:09,921 --> 00:02:12,173
‎你只是用这个锻炼

40
00:02:12,257 --> 00:02:14,175
‎如果你想那样的话…

41
00:02:14,259 --> 00:02:17,428
‎康纳 他不是那种能闲下来的人

42
00:02:17,512 --> 00:02:19,389
‎即使你让他那么做

43
00:02:19,472 --> 00:02:22,976
‎所以 他刚从医院里出来

44
00:02:23,059 --> 00:02:25,854
‎就直接去了健身房 开始恢复训练

45
00:02:25,937 --> 00:02:28,398
‎-你的手怎么样了 康纳？
‎-没什么事

46
00:02:28,481 --> 00:02:31,067
‎没大碍 依然在痛

47
00:02:31,151 --> 00:02:32,861
‎那个星期很难捱

48
00:02:32,944 --> 00:02:35,530
‎有一个星期好像感染了

49
00:02:35,613 --> 00:02:39,409
‎用抗生素还有该死的…
‎那真是异常艰难的一个星期

50
00:02:39,492 --> 00:02:42,120
‎像重重摔了一跤 懂我的意思吧？

51
00:02:42,203 --> 00:02:44,455
‎就像你曾经拥有完美体魄
‎但突然无法保持

52
00:02:44,539 --> 00:02:46,040
‎然后得重新努力 恢复此前水平

53
00:02:46,875 --> 00:02:50,295
‎康纳的状态起起伏伏
‎问题就在于你如何解读

54
00:02:50,378 --> 00:02:53,339
‎所以有时你得让他悠着点

55
00:02:53,423 --> 00:02:57,010
‎不然他就会在那里待太久
‎或者练太猛了

56
00:03:00,763 --> 00:03:03,308
‎这一切都太麻烦了

57
00:03:03,391 --> 00:03:06,895
‎跛足的爪子
‎就像失去利爪的狮子 懂吗？

58
00:03:07,562 --> 00:03:09,814
‎这段时间真是太难熬…

59
00:03:09,898 --> 00:03:12,734
‎我脑子里都不知道发生了什么

60
00:03:17,697 --> 00:03:21,117
‎你觉得你的比赛里
‎有多少是精神和身体的较量？

61
00:03:21,200 --> 00:03:23,161
‎可能100%都是精神…

62
00:03:23,244 --> 00:03:26,581
‎人们常说是90%的精神
‎和10%的肉体

63
00:03:26,664 --> 00:03:28,416
‎我就觉得是100%的精神

64
00:03:28,499 --> 00:03:30,293
‎我觉得所有一切都是幻觉

65
00:03:30,376 --> 00:03:33,671
‎是大脑创造的这一切 懂吧 就是…

66
00:03:33,755 --> 00:03:35,965
‎大脑是很强大的

67
00:03:36,049 --> 00:03:37,967
‎而我才开始了解
‎正在提升那方面的能力

68
00:03:38,051 --> 00:03:40,220
‎所以有什么能阻挡我呢？

69
00:03:43,640 --> 00:03:46,351
‎我还是孩子时 就意识到我有多紧张

70
00:03:46,434 --> 00:03:49,187
‎我会坐下来 分析自己的情绪

71
00:03:49,270 --> 00:03:52,190
‎然后说 我刚才的情绪好奇怪

72
00:03:52,273 --> 00:03:55,443
‎而最后 它引领我走向格斗运动

73
00:03:55,526 --> 00:03:57,946
‎让我能够控制这些情绪

74
00:03:58,029 --> 00:03:59,405
‎那是我第一次接触它

75
00:03:59,489 --> 00:04:01,908
‎所以每次我去拳击馆

76
00:04:01,991 --> 00:04:04,786
‎都能感受到当时那种紧张

77
00:04:04,869 --> 00:04:08,206
‎然后我就想
‎“是啊 现在我觉得舒服多了”

78
00:04:08,289 --> 00:04:09,749
‎现在我能更多地感受到

79
00:04:09,832 --> 00:04:12,085
‎而我感受得越多 就越能适应

80
00:04:12,168 --> 00:04:14,504
‎这就是为什么我总在追寻那种感觉

81
00:04:14,921 --> 00:04:18,258
‎如今我在米高梅大酒店比赛
‎我压根不在乎 你懂吗？

82
00:04:22,178 --> 00:04:25,848
‎这让我懂得大脑是很强大的东西

83
00:04:29,560 --> 00:04:32,272
‎（2019年8月）

84
00:04:33,064 --> 00:04:35,775
‎克罗亚梅雷亚德 我为你施洗

85
00:04:35,858 --> 00:04:38,528
‎-以圣父…
‎-乖女儿

86
00:04:38,611 --> 00:04:40,238
‎…圣子

87
00:04:41,239 --> 00:04:43,658
‎及圣灵之名

88
00:04:44,701 --> 00:04:46,452
‎阿门

89
00:04:49,289 --> 00:04:51,165
‎乖宝贝

90
00:04:57,630 --> 00:05:00,174
‎瞧 小姑娘 这都是给你准备的

91
00:05:00,258 --> 00:05:02,885
‎这都是给你准备的 小宝贝

92
00:05:06,055 --> 00:05:08,975
‎所以当时结果就是
‎我体内放了两根金属线

93
00:05:09,058 --> 00:05:10,601
‎（贡纳纳尔逊 格斗选手）

94
00:05:10,727 --> 00:05:13,104
‎五天后就要拆除石膏 那太快了

95
00:05:13,187 --> 00:05:15,398
‎之后我做空击练习 挥动拳头

96
00:05:15,481 --> 00:05:18,860
‎金属线就开始松动了
‎所以我不得不再去医院

97
00:05:18,943 --> 00:05:21,696
‎但是还不赖 就是…需要时间

98
00:05:24,365 --> 00:05:26,784
‎康纳就像健康的灯塔

99
00:05:26,868 --> 00:05:28,745
‎（阿里尔赫尔瓦尼 NMA记者）

100
00:05:28,828 --> 00:05:30,121
‎所以他的手伤

101
00:05:30,204 --> 00:05:32,415
‎就像罕见的代表脆弱的信号

102
00:05:32,498 --> 00:05:34,917
‎说明这家伙也是个人

103
00:05:36,085 --> 00:05:38,629
‎在那段时间里 我听闻

104
00:05:38,713 --> 00:05:41,758
‎有人说要为他安排一场比赛

105
00:05:41,841 --> 00:05:44,635
‎我想是被他的手伤给搅黄了

106
00:05:47,221 --> 00:05:50,099
‎大家总在讨论他何时回归赛场

107
00:05:56,564 --> 00:05:58,149
‎（2019年10月）

108
00:05:58,232 --> 00:06:00,526
‎我的手受伤之前 身体很好

109
00:06:00,610 --> 00:06:02,904
‎真的非常好 格斗体格

110
00:06:02,987 --> 00:06:05,239
‎我前几天戴着五百多克重的拳套
‎打了几回合

111
00:06:05,323 --> 00:06:06,324
‎手部手术五个月后

112
00:06:06,407 --> 00:06:07,950
‎-全新的 所以…
‎-和奎利？

113
00:06:08,034 --> 00:06:10,536
‎和奎利 就健康方面而言 我还不赖

114
00:06:10,620 --> 00:06:12,789
‎但是人多的时候就会…

115
00:06:12,872 --> 00:06:14,999
‎你懂吗？那就是我所想要和需要的

116
00:06:15,083 --> 00:06:17,043
‎登台比赛 懂吧？

117
00:06:17,919 --> 00:06:19,337
‎你是在宣战吗？

118
00:06:19,420 --> 00:06:22,215
‎不是 没有…但我很他妈乐意宣战

119
00:06:22,298 --> 00:06:23,841
‎我不清楚该怎么弄

120
00:06:24,467 --> 00:06:25,802
‎我们好好想想吧

121
00:06:25,885 --> 00:06:28,346
‎给我们几天时间 我得想一想

122
00:06:28,429 --> 00:06:31,140
‎我想在12月1日办一个
‎类似慈善出场之类的

123
00:06:31,224 --> 00:06:34,310
‎要是他们没给我弄热身赛的话

124
00:06:34,393 --> 00:06:36,646
‎钱这方面我压根不在乎

125
00:06:36,729 --> 00:06:39,148
‎那就是弗兰基那事的借口

126
00:06:39,232 --> 00:06:40,650
‎我们是在着眼大局

127
00:06:40,733 --> 00:06:42,235
‎我想为整个赛季做准备

128
00:06:42,318 --> 00:06:43,861
‎我想回归 我想和弗兰基对战

129
00:06:43,945 --> 00:06:46,364
‎然后我还想对战他妈的谁都行

130
00:06:46,447 --> 00:06:50,535
‎比如明年年初 2020年
‎再接下去 安排好一个赛季

131
00:06:50,618 --> 00:06:51,869
‎这是我的一贯做法

132
00:06:51,953 --> 00:06:54,455
‎免得奖项沾染上该死的政治

133
00:06:54,539 --> 00:06:56,749
‎你懂我什么意思吧？

134
00:06:56,833 --> 00:06:58,292
‎总之我们走着瞧吧

135
00:07:00,169 --> 00:07:02,505
‎三 二 一 开始

136
00:07:03,840 --> 00:07:05,049
‎（达纳怀特画外音）

137
00:07:05,133 --> 00:07:08,010
‎我们处理康纳每一场比赛的方式就是
‎让赛事进行下去

138
00:07:08,094 --> 00:07:10,221
‎逐渐临近康纳的赛事时

139
00:07:10,304 --> 00:07:12,223
‎每个赛区都尽情发挥

140
00:07:12,306 --> 00:07:14,183
‎再看看情况如何

141
00:07:15,726 --> 00:07:17,728
‎我们会看看会有什么因素

142
00:07:17,812 --> 00:07:19,730
‎搞砸我们预期中的比赛

143
00:07:19,814 --> 00:07:22,608
‎伤病 合同谈判

144
00:07:22,692 --> 00:07:24,610
‎以及名气

145
00:07:26,320 --> 00:07:28,406
‎你达到一定程度后

146
00:07:28,489 --> 00:07:29,991
‎就能赚一笔大钱

147
00:07:30,074 --> 00:07:32,285
‎现在你得到了另外的商务机会

148
00:07:32,368 --> 00:07:34,662
‎足以和格斗比赛匹敌

149
00:07:34,745 --> 00:07:37,457
‎而且 你懂的 在康纳身上

150
00:07:37,540 --> 00:07:40,334
‎总会发生些新奇有趣的事

151
00:07:43,171 --> 00:07:45,214
‎（巡回宣传第1天）

152
00:07:47,216 --> 00:07:49,844
‎不论你前往世界何处

153
00:07:49,927 --> 00:07:52,180
‎人们都听说过康纳麦格雷戈

154
00:07:53,514 --> 00:07:57,268
‎康纳是体育史上最闪耀的明星

155
00:07:57,351 --> 00:08:01,272
‎他帮助这项运动真正走向全球

156
00:08:06,235 --> 00:08:08,988
‎成为性感的象征

157
00:08:09,071 --> 00:08:11,157
‎性感的象征？

158
00:08:11,240 --> 00:08:13,284
‎这是在说你

159
00:08:13,367 --> 00:08:16,704
‎各位 康纳麦格雷戈来了！

160
00:08:19,123 --> 00:08:22,460
‎能在这里见到你真难以置信 真的

161
00:08:22,543 --> 00:08:24,545
‎非常感谢 谢谢你

162
00:08:24,629 --> 00:08:25,713
‎真的是你！

163
00:08:26,130 --> 00:08:28,132
‎要是出了岔子 我就甩锅给克隆人

164
00:08:31,052 --> 00:08:34,180
‎你非常友善 非常冷静

165
00:08:34,263 --> 00:08:35,890
‎可你的真实一面是怎样的？

166
00:08:35,973 --> 00:08:38,643
‎我的举止和态度取决于…

167
00:08:38,726 --> 00:08:40,478
‎周围环境 懂我的意思吗？

168
00:08:40,561 --> 00:08:42,563
‎如果我被安排参加格斗比赛

169
00:08:42,647 --> 00:08:45,316
‎我知道这个人准备打我的脸 伤害我

170
00:08:45,399 --> 00:08:47,443
‎那我的举止和态度就截然不同

171
00:08:47,527 --> 00:08:50,947
‎而现在我处于一个放松的环境 所以

172
00:08:51,030 --> 00:08:53,824
‎就是这样
‎你可以说这就是我的真实一面

173
00:08:53,908 --> 00:08:56,244
‎你的下一场比赛是什么？

174
00:08:56,327 --> 00:08:59,664
‎我们马上就要宣布了

175
00:08:59,747 --> 00:09:03,125
‎不是现在 但在这次巡回中

176
00:09:03,209 --> 00:09:06,087
‎我们应该会宣布 这是我们的目标

177
00:09:06,170 --> 00:09:07,755
‎就是这样 谢谢大家

178
00:09:07,838 --> 00:09:10,550
‎谢谢大家 康纳会在礼物上亲笔签名

179
00:09:11,592 --> 00:09:15,680
‎他能吸引全世界的注意力和想象力

180
00:09:16,347 --> 00:09:21,018
‎人们被他所吸引 他就像一阵飓风

181
00:09:21,102 --> 00:09:25,773
‎饱含魅力、成功、热情和趣味

182
00:09:26,274 --> 00:09:27,483
‎你知道粉丝主页上…

183
00:09:27,567 --> 00:09:29,527
‎显然有数百万人

184
00:09:29,610 --> 00:09:32,697
‎-麦格雷戈的脸面 恶人老哥
‎-迪德芙琳女王

185
00:09:32,780 --> 00:09:34,323
‎德芙琳女王！

186
00:09:34,407 --> 00:09:37,034
‎他们有几百万人吧

187
00:09:39,704 --> 00:09:41,455
‎但不管怎样 我们爱他们 对吧？

188
00:09:41,539 --> 00:09:43,124
‎所以他们都是我们的粉丝

189
00:09:43,207 --> 00:09:44,959
‎我们在基辅 我和迪

190
00:09:45,042 --> 00:09:46,586
‎坐着火车一路赶来

191
00:09:46,669 --> 00:09:49,422
‎-她来这多久了？
‎-今早就到了

192
00:09:50,256 --> 00:09:52,842
‎你好啊 怎么样？我很好 你呢？

193
00:09:52,925 --> 00:09:56,053
‎你怎么可能不受到激励呢？
‎他那说话的方式

194
00:09:56,137 --> 00:09:58,556
‎出身卑微 水管工学徒起步

195
00:09:58,639 --> 00:10:02,101
‎而后成为体育史上最闪耀的明星

196
00:10:02,184 --> 00:10:05,896
‎他就是有这样的信念
‎并让其成为现实

197
00:10:05,980 --> 00:10:09,150
‎所以 谁能不受感染呢？

198
00:10:13,696 --> 00:10:16,449
‎第一次参加综合格斗比赛时

199
00:10:16,532 --> 00:10:18,618
‎我17岁

200
00:10:18,701 --> 00:10:21,287
‎17岁 而你们10、11、12岁

201
00:10:21,370 --> 00:10:24,081
‎我甚至还没有开始训练

202
00:10:24,165 --> 00:10:26,584
‎通过努力、专注

203
00:10:26,667 --> 00:10:30,004
‎并夺得多重量级终极格斗锦标赛冠军

204
00:10:30,087 --> 00:10:32,548
‎所以 你们各位已经领先一步了

205
00:10:32,632 --> 00:10:35,176
‎只要保持专注 就前途无量

206
00:10:35,259 --> 00:10:38,137
‎祝你们前程似锦 我很荣幸来到这里

207
00:10:43,768 --> 00:10:46,145
‎还记得我在爱尔兰时

208
00:10:46,228 --> 00:10:48,814
‎有孩子过来 我就问他们

209
00:10:48,898 --> 00:10:50,066
‎你们为什么这么喜欢他

210
00:10:50,149 --> 00:10:53,110
‎他们说因为他和我们来自同一个地方

211
00:10:53,194 --> 00:10:56,906
‎他给予我们希望
‎我们也能在这个世界大获成功

212
00:10:58,032 --> 00:11:00,368
‎很奇妙 不是吗？我的天哪

213
00:11:00,868 --> 00:11:03,204
‎我惊呆了
‎说实话 看到这个我惊呆了

214
00:11:03,287 --> 00:11:04,580
‎这对你而言很合理

215
00:11:04,664 --> 00:11:06,957
‎-这就是我们寄予希望的未来
‎-没错

216
00:11:07,041 --> 00:11:09,126
‎寄希望于未来 没错 毫无疑问

217
00:11:09,210 --> 00:11:11,003
‎很好 各位 非常好

218
00:11:12,880 --> 00:11:14,632
‎康纳是这样的人

219
00:11:14,715 --> 00:11:16,550
‎一旦你真心融入他的旅途

220
00:11:16,634 --> 00:11:19,261
‎他便会给你过山车一般的体验

221
00:11:19,887 --> 00:11:22,807
‎他带来了整个拳坛的发展

222
00:11:22,890 --> 00:11:24,266
‎而你能看得到这种发展

223
00:11:24,350 --> 00:11:26,394
‎你能看得到他和人群之间的联系

224
00:11:26,477 --> 00:11:29,146
‎你也会不可自拔地爱上这种发展

225
00:11:29,939 --> 00:11:33,109
‎他身上有种魅力 这并不常见

226
00:11:33,192 --> 00:11:35,820
‎这一切都有着某种吸引力

227
00:11:38,572 --> 00:11:41,951
‎让我们欢迎康纳麦格雷戈！

228
00:11:45,329 --> 00:11:46,789
‎（巡回宣传最后一天）

229
00:11:46,914 --> 00:11:49,500
‎我非常高兴能来到这里

230
00:11:49,583 --> 00:11:52,753
‎在这里 我有些消息要告诉你们
‎告诉全世界

231
00:11:52,837 --> 00:11:55,047
‎我想向公众宣布

232
00:11:55,131 --> 00:11:59,927
‎恶人康纳麦格雷戈
‎将在1月18日回归

233
00:12:00,010 --> 00:12:03,013
‎就在内华达州
‎拉斯维加斯的德国电信竞技场

234
00:12:03,097 --> 00:12:05,433
‎问问锦标赛组委会对手是谁

235
00:12:05,516 --> 00:12:07,518
‎因为我他妈不在乎

236
00:12:07,601 --> 00:12:10,020
‎我会把所有选手都虐一遍

237
00:12:10,104 --> 00:12:12,231
‎不费吹灰之力

238
00:12:12,314 --> 00:12:13,732
‎给我记清楚了

239
00:12:15,317 --> 00:12:16,819
‎康纳麦格雷戈回归

240
00:12:16,902 --> 00:12:19,572
‎没错 就是恶人 他要回归了

241
00:12:19,655 --> 00:12:23,367
‎就在1月18日 对战唐纳德赛罗尼

242
00:12:23,451 --> 00:12:26,036
‎-康纳和牛仔
‎-该死！

243
00:12:26,120 --> 00:12:28,080
‎-即将到来
‎-公布日期

244
00:12:28,164 --> 00:12:31,625
‎和牛仔赛罗尼的对战

245
00:12:31,709 --> 00:12:33,669
‎是康纳自第229期终极格斗锦标赛

246
00:12:33,752 --> 00:12:37,089
‎输给哈比卜努尔马戈梅多夫后
‎首次亮相

247
00:12:37,173 --> 00:12:40,342
‎我惊讶的是牛仔
‎他是个很优秀的格斗选手

248
00:12:40,426 --> 00:12:42,803
‎我想大家都同意这点 他是一个传奇

249
00:12:42,887 --> 00:12:45,764
‎通常来说
‎他不是麦格雷戈会对战的选手

250
00:12:45,848 --> 00:12:47,766
‎如果要我说

251
00:12:47,850 --> 00:12:52,021
‎我认为唐纳德要打败康纳
‎就得看他能否将康纳打倒在地了

252
00:12:52,104 --> 00:12:54,940
‎麦格雷戈
‎他已经12个月没在八角笼里比赛

253
00:12:55,024 --> 00:12:56,859
‎且在第204期投降战败

254
00:12:56,942 --> 00:13:00,279
‎康纳身手矫捷 狡猾棘手
‎牛仔也是！

255
00:13:00,362 --> 00:13:02,823
‎你对康纳麦格雷戈
‎参加这次比赛有什么看法？

256
00:13:02,907 --> 00:13:05,284
‎我手上的武器可比他多得多

257
00:13:05,367 --> 00:13:08,078
‎他会为这场比赛做足准备 我也一样

258
00:13:09,413 --> 00:13:11,832
‎（“牛仔”唐纳德赛罗尼）

259
00:13:11,916 --> 00:13:13,334
‎赛罗尼总会构成威胁

260
00:13:13,417 --> 00:13:14,710
‎（欧文罗迪画外音 教练）

261
00:13:14,793 --> 00:13:17,379
‎他是这项运动的老手 在实战中成长

262
00:13:17,463 --> 00:13:20,216
‎赛罗尼现在尝试锁住手臂

263
00:13:20,299 --> 00:13:22,051
‎好让对方投降而获胜

264
00:13:22,134 --> 00:13:23,552
‎就是这样！

265
00:13:23,636 --> 00:13:25,846
‎他意志坚定 且善用技巧

266
00:13:25,930 --> 00:13:28,182
‎他套路和技巧之类的都很优秀

267
00:13:28,265 --> 00:13:31,310
‎-就是这样！结束了
‎-爆头击倒

268
00:13:31,393 --> 00:13:32,520
‎这个人各方面都无敌

269
00:13:32,603 --> 00:13:33,687
‎（约翰卡瓦纳画外音）

270
00:13:33,771 --> 00:13:35,481
‎他很擅长使用三角锁

271
00:13:35,564 --> 00:13:37,775
‎在脚上功夫方面
‎是个很灵活的自由搏击选手

272
00:13:38,567 --> 00:13:40,486
‎我们不能忘记他在多场顶级赛事

273
00:13:40,569 --> 00:13:42,988
‎所取得的伟大胜利

274
00:13:43,072 --> 00:13:45,449
‎我的天！

275
00:13:45,533 --> 00:13:48,035
‎牛仔的恶意爆头

276
00:13:48,118 --> 00:13:51,038
‎他是胜者 他有胜者的头脑

277
00:13:51,121 --> 00:13:53,499
‎历史领袖获胜！

278
00:13:53,707 --> 00:13:57,378
‎（牛仔赛洛尼
‎终极格斗锦标赛的历史领袖）

279
00:14:02,591 --> 00:14:05,386
‎（距离麦格雷戈对战牛仔还有十周）

280
00:14:06,387 --> 00:14:10,057
‎那天是休息日 我稍微放松了一下

281
00:14:10,140 --> 00:14:11,976
‎休息之后

282
00:14:12,059 --> 00:14:16,146
‎我会少吃一点 再晚睡一会儿

283
00:14:16,230 --> 00:14:18,899
‎这些小事都会影响我第二天的表现

284
00:14:18,983 --> 00:14:21,277
‎由于我睡眠不足 第二天醒来时

285
00:14:21,360 --> 00:14:23,737
‎我都得尝试补觉

286
00:14:23,821 --> 00:14:27,700
‎治疗结束后要是我不…

287
00:14:27,783 --> 00:14:30,077
‎要是我治疗结束后没有完全投入

288
00:14:30,160 --> 00:14:33,247
‎那一切都会受影响 就像滚雪球一样

289
00:14:33,330 --> 00:14:34,707
‎一天就能让你退步一周

290
00:14:34,790 --> 00:14:36,250
‎（菲利普萨克利夫 教练）

291
00:14:36,333 --> 00:14:38,419
‎直到比赛之前

292
00:14:38,502 --> 00:14:39,837
‎我总对其他人说

293
00:14:39,920 --> 00:14:42,089
‎如果要我说
‎我完全投入的百分比有多少

294
00:14:42,172 --> 00:14:43,299
‎那大概是75%

295
00:14:43,382 --> 00:14:44,717
‎我在体育馆内全情投入

296
00:14:44,800 --> 00:14:46,844
‎我已经尽我所能地努力了

297
00:14:47,386 --> 00:14:50,139
‎但除此之外

298
00:14:50,222 --> 00:14:52,016
‎我还没有全力以赴

299
00:14:52,099 --> 00:14:54,435
‎别误会 我他妈的…

300
00:14:54,518 --> 00:14:57,187
‎我们还剩十周 我得加紧

301
00:14:57,271 --> 00:14:59,565
‎比赛逐步逼近 但未影响到我

302
00:15:04,862 --> 00:15:06,447
‎没错 速度球

303
00:15:08,240 --> 00:15:09,450
‎速度球

304
00:15:09,533 --> 00:15:10,618
‎速度球

305
00:15:10,701 --> 00:15:13,412
‎显然 康纳是我麾下的格斗选手

306
00:15:13,495 --> 00:15:16,957
‎我训练格斗选手
‎我常感觉康纳是个小弟弟

307
00:15:17,041 --> 00:15:18,834
‎我不明白他加练的意义何在

308
00:15:18,918 --> 00:15:22,880
‎除非他真想这么做
‎或者这能够激励他

309
00:15:24,340 --> 00:15:27,051
‎我希望他真的喜欢这样

310
00:15:27,134 --> 00:15:29,136
‎干得好

311
00:15:29,219 --> 00:15:31,722
‎这就是我最后几个月里看到的

312
00:15:31,805 --> 00:15:35,142
‎重现笑容 还有训练后的问题和闲谈

313
00:15:35,225 --> 00:15:36,644
‎以及做技巧复盘

314
00:15:36,727 --> 00:15:39,647
‎所有这些都是他一路走来的乐趣所在

315
00:15:39,730 --> 00:15:41,148
‎我能看到他的强势回归

316
00:15:41,231 --> 00:15:42,983
‎再来！

317
00:15:46,820 --> 00:15:49,740
‎上次 我只是没有全心投入
‎就是那么简单

318
00:15:49,823 --> 00:15:54,036
‎结果就受伤了 有各种疑虑

319
00:15:54,119 --> 00:15:57,206
‎保持简单就好 懂我的意思吧？

320
00:15:57,289 --> 00:15:59,959
‎一分耕耘一分收获

321
00:16:00,042 --> 00:16:01,210
‎（距离对战还有六周）

322
00:16:01,293 --> 00:16:02,795
‎他要做五乘五训练

323
00:16:02,878 --> 00:16:04,797
‎自由搏击回合和击倒

324
00:16:04,880 --> 00:16:06,173
‎（欧文罗迪 拳法教练）

325
00:16:06,256 --> 00:16:09,468
‎同赛罗尼体型相似的人练习

326
00:16:09,551 --> 00:16:12,262
‎而且他们都是高水平的自由搏击选手

327
00:16:12,346 --> 00:16:14,556
‎所以他们能很好地模仿他

328
00:16:14,640 --> 00:16:16,183
‎瞧瞧他们的数量

329
00:16:17,476 --> 00:16:19,353
‎现在有点太夸张了

330
00:16:19,436 --> 00:16:21,313
‎他们也就百来万人

331
00:16:22,147 --> 00:16:24,441
‎我不用他们全部上 让我歇一下

332
00:16:25,275 --> 00:16:28,445
‎他没准备打败唐纳德赛罗尼

333
00:16:28,529 --> 00:16:32,074
‎他是准备举办一场综合格斗展览

334
00:16:32,157 --> 00:16:35,119
‎而非复仇 愤怒

335
00:16:35,202 --> 00:16:37,538
‎攻击 或是伤害别人

336
00:16:37,997 --> 00:16:40,207
‎这是非常不一样的心态

337
00:16:40,290 --> 00:16:43,085
‎日夜如此
‎这就是我们在这目睹的回归

338
00:16:43,752 --> 00:16:46,630
‎那次战败后
‎他完全不是当初的那名运动员了

339
00:16:46,714 --> 00:16:49,800
‎因为我们一直在做的那些训练

340
00:16:49,883 --> 00:16:52,469
‎那是一部分原因 但你得真心想做

341
00:16:52,553 --> 00:16:54,847
‎而他真心如此

342
00:16:54,930 --> 00:16:58,392
‎这就是为什么这次

343
00:16:58,475 --> 00:17:01,520
‎他的态度和方法要好多了

344
00:17:02,896 --> 00:17:04,898
‎设立好训练时间 按时完成

345
00:17:04,982 --> 00:17:06,859
‎设立好睡觉时间 按时入眠

346
00:17:06,942 --> 00:17:08,527
‎设立好起床时间 按时起床

347
00:17:09,069 --> 00:17:11,572
‎别告诉你自己要做什么事
‎却又不完成

348
00:17:11,655 --> 00:17:14,158
‎这就是我和阿里尔说的 我说…

349
00:17:14,241 --> 00:17:17,453
‎我深知我说过要在这个时间起床

350
00:17:17,619 --> 00:17:19,371
‎但我却没有按时起床

351
00:17:19,455 --> 00:17:21,665
‎“在这个时间训练”
‎但我没有依时训练

352
00:17:22,499 --> 00:17:24,793
‎“别吃这个”但我吃了

353
00:17:24,877 --> 00:17:26,754
‎“别喝那个”但我喝了

354
00:17:26,837 --> 00:17:29,673
‎所有这些都渗透进我的思想

355
00:17:29,757 --> 00:17:31,925
‎-只是一点小挫败
‎-没错

356
00:17:32,009 --> 00:17:35,804
‎小挫败取代胜利
‎累积到顶点后就“啊”的一声

357
00:17:35,888 --> 00:17:37,389
‎然后你就是不想待在这

358
00:17:37,473 --> 00:17:39,099
‎所以我只是想了解自己

359
00:17:39,183 --> 00:17:41,101
‎我之前从未了解过自己

360
00:17:42,311 --> 00:17:47,191
‎你从一个二人间充满敌意的训练营

361
00:17:47,274 --> 00:17:50,778
‎转到另一个因为热爱而格斗的训练营

362
00:17:50,861 --> 00:17:53,030
‎而我一直记得 从第一天起

363
00:17:53,113 --> 00:17:56,241
‎康纳在那样的状态下表现最好

364
00:17:59,286 --> 00:18:01,789
‎早些时候 康纳刚开始格斗时

365
00:18:01,872 --> 00:18:04,083
‎他不会自由搏击 不会摔跤

366
00:18:04,166 --> 00:18:07,753
‎也不会柔术 他就是喜欢训练

367
00:18:08,504 --> 00:18:10,172
‎并且一直努力提升自我

368
00:18:10,255 --> 00:18:12,841
‎努力在技术上提高

369
00:18:13,550 --> 00:18:17,221
‎而最后
‎他收到了《铁笼勇士》的邀请

370
00:18:17,304 --> 00:18:20,182
‎显然 康纳的结果说明一切

371
00:18:20,265 --> 00:18:23,811
‎像所有重大而不可思议的
‎击倒和技术性击倒

372
00:18:24,812 --> 00:18:27,898
‎因为他是我见过的

373
00:18:27,981 --> 00:18:29,566
‎最痴迷格斗的人

374
00:18:29,650 --> 00:18:32,111
‎我一生所做之事都和这相关

375
00:18:32,194 --> 00:18:35,197
‎除了格斗 我什么都不做

376
00:18:36,448 --> 00:18:39,743
‎我无时无刻不在想着格斗
‎除此之外我什么都不想

377
00:18:40,869 --> 00:18:43,455
‎这就是为什么格斗成为了我的事业
‎因为我爱它

378
00:18:43,539 --> 00:18:45,541
‎我热爱我所做的事 这就是我的生活

379
00:18:45,624 --> 00:18:46,750
‎爱尔兰！

380
00:18:46,834 --> 00:18:48,085
‎我学到了两件事

381
00:18:48,168 --> 00:18:50,087
‎第一 努力就会有回报

382
00:18:50,170 --> 00:18:53,215
‎第二 梦想成真 就是这样

383
00:18:53,841 --> 00:18:56,718
‎双赛区冠军

384
00:18:56,802 --> 00:19:01,765
‎恶人康纳麦格雷戈！

385
00:19:01,849 --> 00:19:04,977
‎（前景大好的康纳麦格雷戈
‎签约终极格斗锦标赛）

386
00:19:07,020 --> 00:19:08,814
‎（2013年4月）

387
00:19:08,897 --> 00:19:11,024
‎很高兴看到康纳麦格雷戈

388
00:19:11,108 --> 00:19:12,985
‎踏入八角笼

389
00:19:13,068 --> 00:19:15,612
‎这是我的终极格斗锦标赛首秀

390
00:19:15,696 --> 00:19:17,406
‎我为此兴奋不已

391
00:19:18,615 --> 00:19:20,701
‎我已经八连胜了

392
00:19:20,784 --> 00:19:23,245
‎很乐意延续连胜 但我真没想那个

393
00:19:23,328 --> 00:19:26,290
‎我只是不去想那些 保持头脑清醒

394
00:19:26,373 --> 00:19:28,959
‎我想象自己走进去 就像回家一样

395
00:19:29,042 --> 00:19:30,919
‎开始吧

396
00:19:31,003 --> 00:19:33,380
‎迅速占领八角笼中心

397
00:19:33,547 --> 00:19:37,384
‎爱尔兰选手麦格雷戈
‎穿着代表都柏林的黑色短裤

398
00:19:37,467 --> 00:19:39,178
‎看那个上勾拳！

399
00:19:39,261 --> 00:19:41,263
‎希望就此成功！

400
00:19:41,346 --> 00:19:44,558
‎这就是为什么
‎人人谈论康纳麦格雷戈！

401
00:19:44,641 --> 00:19:48,395
‎结束！
‎康纳麦格雷戈又在第一回合就赢了！

402
00:19:48,478 --> 00:19:49,771
‎哇哦！

403
00:19:49,855 --> 00:19:53,233
‎达纳 六万块 天哪！

404
00:19:54,735 --> 00:19:58,530
‎有人想请出今晚的最佳击倒

405
00:19:59,948 --> 00:20:01,825
‎-干得好
‎-欢迎来到终极格斗锦标赛

406
00:20:01,909 --> 00:20:03,368
‎非常感谢

407
00:20:03,452 --> 00:20:05,829
‎很多都是炒作
‎但我想那些炒作都是真的

408
00:20:05,954 --> 00:20:09,249
‎我见到他时
‎他身上有种说不清的东西

409
00:20:09,333 --> 00:20:12,002
‎但是很多人称之为“观众缘”

410
00:20:12,085 --> 00:20:14,588
‎他很有活力 又鼓舞人心

411
00:20:14,671 --> 00:20:17,341
‎他很有趣 机智聪明

412
00:20:17,424 --> 00:20:22,095
‎我马上就知道 若这孩子能挤进前五
‎就会成为大明星

413
00:20:22,179 --> 00:20:23,472
‎那是什么样的感觉？

414
00:20:23,555 --> 00:20:25,891
‎形容一下比赛结束时的情绪？

415
00:20:25,974 --> 00:20:27,893
‎说实话 我不清楚这是怎么回事

416
00:20:27,976 --> 00:20:29,811
‎我刚听到6万美元

417
00:20:31,355 --> 00:20:33,815
‎我就在想要怎么花

418
00:20:33,899 --> 00:20:36,235
‎上周我还在领社会福利

419
00:20:36,318 --> 00:20:38,153
‎你懂我什么意思吗？

420
00:20:38,237 --> 00:20:40,739
‎而现在我就要跟那些东西说滚了！

421
00:20:42,699 --> 00:20:43,951
‎康纳 还有一个问题

422
00:20:45,702 --> 00:20:47,537
‎在康纳的终极格斗锦标赛首秀前

423
00:20:47,621 --> 00:20:50,832
‎在爱尔兰没人知道综合格斗是什么

424
00:20:51,625 --> 00:20:53,543
‎（都柏林）

425
00:20:53,627 --> 00:20:55,921
‎它非常小众

426
00:20:56,004 --> 00:20:58,924
‎但是康纳征服了爱尔兰人

427
00:21:01,260 --> 00:21:03,762
‎（《勇士》第227期）

428
00:21:04,638 --> 00:21:06,431
‎今晚这里为什么这么重要？

429
00:21:06,515 --> 00:21:08,976
‎支持队友

430
00:21:09,685 --> 00:21:11,478
‎你会因为自己给更多的爱尔兰选手

431
00:21:11,561 --> 00:21:13,730
‎和SBG选手开路而自豪吗？

432
00:21:13,814 --> 00:21:16,608
‎当然了 给大家一个机会

433
00:21:16,692 --> 00:21:18,527
‎能站上这个擂台 能赚钱

434
00:21:18,610 --> 00:21:21,613
‎并以此谋生 这是别人抢不走的财富

435
00:21:21,697 --> 00:21:23,282
‎（詹姆斯加拉格尔 格斗选手）

436
00:21:23,949 --> 00:21:27,369
‎-专注 保持冷静
‎-这是你表现的机会

437
00:21:27,452 --> 00:21:30,372
‎我为此铺路

438
00:21:30,455 --> 00:21:32,499
‎所以我感到非常骄傲

439
00:21:32,582 --> 00:21:34,543
‎一切尘埃落定时

440
00:21:34,626 --> 00:21:36,211
‎当我离开赛场

441
00:21:36,295 --> 00:21:39,047
‎看着这些没有名气的小孩登场

442
00:21:39,131 --> 00:21:40,924
‎然后一步步出人头地

443
00:21:41,008 --> 00:21:43,302
‎我就可以坐下笑着观看

444
00:21:43,385 --> 00:21:44,803
‎知道我也为此出了份力

445
00:21:46,513 --> 00:21:49,558
‎康纳还没格斗之前
‎我们也有过很优秀的队伍

446
00:21:49,641 --> 00:21:51,810
‎但是我们从未如此坚信自己

447
00:21:51,893 --> 00:21:53,312
‎上吧 彼得

448
00:21:53,395 --> 00:21:55,647
‎康纳加入后
‎体育馆内所有人都转变了信念

449
00:21:55,731 --> 00:21:57,316
‎（彼得奎利 SGB战队选手）

450
00:21:57,399 --> 00:21:58,817
‎我们当时想 他是我们的人

451
00:21:58,900 --> 00:22:00,861
‎他能做到 我们为什么不能呢？

452
00:22:06,450 --> 00:22:09,244
‎要是没有康纳
‎综合格斗就没有今天的样子

453
00:22:09,328 --> 00:22:12,414
‎-尤其是爱尔兰的综合格斗
‎-没错！就是这样！

454
00:22:13,707 --> 00:22:16,293
‎康纳出现前我们甚至都不能进场看

455
00:22:16,376 --> 00:22:18,837
‎可之后这个国家却成为了焦点

456
00:22:18,920 --> 00:22:21,840
‎他真的把爱尔兰带上了舞台

457
00:22:33,643 --> 00:22:35,812
‎太棒了！

458
00:22:35,896 --> 00:22:37,189
‎太棒了！

459
00:22:37,272 --> 00:22:41,109
‎太他妈高兴了 那人太努力了

460
00:22:41,193 --> 00:22:42,486
‎我懂的

461
00:22:42,569 --> 00:22:44,279
‎那个人所付出的努力

462
00:22:44,362 --> 00:22:46,865
‎他一生都致力于此

463
00:22:46,948 --> 00:22:49,284
‎我真的太他妈为他感到骄傲了 兄弟

464
00:22:51,036 --> 00:22:53,580
‎我来这里之前
‎我们入不了任何人的法眼

465
00:22:53,663 --> 00:22:55,791
‎而现在所有人都在谈论我们

466
00:22:55,874 --> 00:22:58,710
‎我将拥抱它 高举三色国旗

467
00:22:58,794 --> 00:23:00,420
‎并以它为荣

468
00:23:03,924 --> 00:23:06,093
‎（拉斯维加斯）

469
00:23:07,594 --> 00:23:09,471
‎-你好 怎么样了？
‎-我很好 你呢？

470
00:23:09,554 --> 00:23:10,639
‎（距离对战还有五天）

471
00:23:10,722 --> 00:23:12,682
‎我很好 有些文件需要你签名

472
00:23:12,766 --> 00:23:15,852
‎在这里签名并写下完整日期

473
00:23:15,936 --> 00:23:17,104
‎对 还有 这里写14

474
00:23:17,187 --> 00:23:19,106
‎（奥迪阿塔尔旁述 经纪人）

475
00:23:19,189 --> 00:23:23,068
‎今天是签到日 他得在这里
‎给官方海报签名 拿装备

476
00:23:23,902 --> 00:23:26,363
‎给这周剩下的时间定了基调

477
00:23:26,446 --> 00:23:28,532
‎-你好吗？幸会
‎-我幸会

478
00:23:28,615 --> 00:23:30,408
‎（霍莉霍尔姆 前雏量级冠军）

479
00:23:31,409 --> 00:23:34,496
‎-这周过得如何？
‎-总归有点小困难的

480
00:23:34,579 --> 00:23:35,831
‎你有困难？

481
00:23:35,914 --> 00:23:38,166
‎我正在解决呢 谢天谢地！

482
00:23:38,250 --> 00:23:41,044
‎-我只知道我会成功
‎-是啊 祝贺你

483
00:23:41,128 --> 00:23:42,879
‎-真正的专业人士
‎-来吧

484
00:23:44,381 --> 00:23:48,051
‎和赛罗尼之间的对战
‎让康纳承受了很大压力

485
00:23:48,135 --> 00:23:51,012
‎他刚从恐怖的哈比卜之战中走出来

486
00:23:51,096 --> 00:23:52,848
‎并且很长时间没上赛场

487
00:23:52,931 --> 00:23:56,143
‎我想人们开始觉得要是他输掉这比赛

488
00:23:56,226 --> 00:23:58,019
‎曾经的康纳将不复存在

489
00:23:58,562 --> 00:23:59,729
‎完美

490
00:23:59,813 --> 00:24:01,439
‎但是我觉得他处理得很好

491
00:24:02,107 --> 00:24:04,067
‎他很冷静 很放松

492
00:24:04,151 --> 00:24:08,572
‎在那场比赛之前
‎他一直处于类似禅定的状态

493
00:24:17,664 --> 00:24:19,499
‎亲爱的斯堪的纳维亚粉丝们

494
00:24:19,583 --> 00:24:21,751
‎本周六第246期终极格斗锦标赛

495
00:24:21,835 --> 00:24:23,503
‎敬请在Viaplayer收看

496
00:24:23,587 --> 00:24:26,214
‎搬好凳子观看恶人回归吧

497
00:24:26,298 --> 00:24:31,011
‎你们好 我是康纳麦格雷戈 请观看
‎246期终极格斗锦标赛西班牙语版

498
00:24:31,094 --> 00:24:33,263
‎好的 对于对战牛仔赛罗尼
‎你有何看法？

499
00:24:33,346 --> 00:24:35,390
‎这将会…抱歉

500
00:24:35,473 --> 00:24:38,560
‎这场比赛对粉丝来说非常激动人心

501
00:24:38,643 --> 00:24:41,146
‎我也很激动 我好讨厌这种问题！

502
00:24:41,229 --> 00:24:42,564
‎我对天发誓

503
00:24:42,647 --> 00:24:44,983
‎说不下去了 好吧 再来一次

504
00:24:45,775 --> 00:24:48,695
‎你曾经说过 如何定义我们

505
00:24:48,778 --> 00:24:51,198
‎取决于我们摔倒后是怎样站起的

506
00:24:51,281 --> 00:24:53,700
‎那句话对你来说依然正确吗？

507
00:24:53,783 --> 00:24:56,620
‎是啊 当然了 我之前回归过

508
00:24:56,703 --> 00:24:58,205
‎就在败给迪亚兹之后

509
00:24:58,288 --> 00:25:00,207
‎而我也证明给所有人看

510
00:25:00,290 --> 00:25:02,959
‎全神贯注的康纳能做什么

511
00:25:03,043 --> 00:25:04,794
‎就像有时候我得到了一切

512
00:25:04,878 --> 00:25:07,130
‎可我又不得不放弃
‎因为我想要重新夺回

513
00:25:07,422 --> 00:25:09,216
‎所以 也许这就是我现在的处境

514
00:25:10,342 --> 00:25:12,010
‎我现在的状态很好

515
00:25:12,093 --> 00:25:14,679
‎我这次会赢的 我不会错失机会了

516
00:25:14,763 --> 00:25:17,015
‎我一直专注于技巧

517
00:25:17,098 --> 00:25:20,060
‎专注于内心 我感觉很好

518
00:25:20,143 --> 00:25:21,728
‎感觉更冷静 更平和

519
00:25:22,520 --> 00:25:24,481
‎我把这当做一个赛季

520
00:25:24,564 --> 00:25:27,359
‎唐纳德是第一个 之后还会有很多人

521
00:25:29,819 --> 00:25:32,364
‎-你期待这场对战吗？
‎-是啊 当然

522
00:25:32,447 --> 00:25:34,449
‎进来这里感觉挺好

523
00:25:34,532 --> 00:25:36,576
‎能让人兴奋起来

524
00:25:36,660 --> 00:25:38,370
‎康纳 我想先从你开始

525
00:25:38,453 --> 00:25:41,456
‎显然你这周所散发的能量截然不同

526
00:25:41,539 --> 00:25:44,209
‎有时候你得去生命中的某些地方

527
00:25:44,417 --> 00:25:47,003
‎去发觉自己需要做什么 我显然

528
00:25:47,087 --> 00:25:48,296
‎翻开了人生中新的一页

529
00:25:48,380 --> 00:25:51,299
‎尽管我感觉自己仍是以前那个年轻人

530
00:25:51,383 --> 00:25:54,177
‎但是 我不知道 我还是真实的

531
00:25:54,261 --> 00:25:55,470
‎像公司口号一样

532
00:25:55,553 --> 00:25:58,640
‎我只是适时而变

533
00:25:58,723 --> 00:26:00,100
‎我尊重他

534
00:26:00,183 --> 00:26:02,394
‎虽然1月18日那天

535
00:26:02,477 --> 00:26:03,687
‎会有一场血战

536
00:26:03,770 --> 00:26:04,980
‎但彼此没有敌意

537
00:26:05,063 --> 00:26:08,441
‎至于未卜先知的预测 我会把他击倒

538
00:26:09,276 --> 00:26:11,361
‎牛仔 很多人说

539
00:26:11,444 --> 00:26:15,532
‎你更喜欢没有敌意的比赛
‎这对你而言很重要吗？

540
00:26:15,615 --> 00:26:17,784
‎不 不是那样 我们只是比较专业

541
00:26:17,867 --> 00:26:21,246
‎为什么我们…为什么康纳不能
‎像现在这样坐着心平气和呢 对吧？

542
00:26:21,329 --> 00:26:22,956
‎这也太他妈神奇了 你在逗我吗？

543
00:26:23,039 --> 00:26:25,750
‎我是说 你们当不了标题党
‎也得不到你们想要的料

544
00:26:25,834 --> 00:26:28,962
‎但是作为一个男人
‎我依然为坐在这里的恶人脱帽致意

545
00:26:29,045 --> 00:26:31,881
‎很好 谢谢你

546
00:26:31,965 --> 00:26:35,135
‎嘿 康纳
‎你已经为你所说的2020赛季

547
00:26:35,218 --> 00:26:36,219
‎制定好了计划

548
00:26:36,303 --> 00:26:38,263
‎我现在状态很好 准备好打比赛了

549
00:26:38,346 --> 00:26:40,557
‎任何量级 任何赛区 什么都行

550
00:26:40,640 --> 00:26:42,183
‎让他们排队上吧

551
00:26:45,353 --> 00:26:47,522
‎我感觉很好
‎精力充沛 身体轻盈 反应迅速

552
00:26:47,605 --> 00:26:49,691
‎精确无误

553
00:26:49,774 --> 00:26:52,986
‎所以我要给终极格斗锦标赛
‎来个2020年开门红

554
00:27:00,869 --> 00:27:03,330
‎（对战之夜）

555
00:27:08,793 --> 00:27:10,920
‎我什么时候上场 十点吗？

556
00:27:11,004 --> 00:27:12,422
‎我想是的

557
00:27:13,173 --> 00:27:16,384
‎看看我们能不能找到确切时间

558
00:27:16,468 --> 00:27:19,179
‎通常你能出去的时候他们会说的

559
00:27:19,262 --> 00:27:20,847
‎你的手在哪儿？

560
00:27:20,930 --> 00:27:23,266
‎你的手在哪儿？

561
00:27:31,024 --> 00:27:33,193
‎爸爸今晚要上那里比赛

562
00:27:33,276 --> 00:27:35,111
‎-哇 不可能！
‎-我发誓！

563
00:27:38,073 --> 00:27:39,699
‎真的 我要踢到他乱转

564
00:27:39,783 --> 00:27:41,701
‎对 然后一击！

565
00:27:41,785 --> 00:27:43,119
‎-对！
‎-好啊！

566
00:27:43,203 --> 00:27:45,163
‎-我们能赢的！
‎-没错 就要赢 宝贝！

567
00:27:45,246 --> 00:27:47,791
‎-我们要在电视上打
‎-是啊

568
00:27:48,708 --> 00:27:50,877
‎说“祝你好运 爸爸!”

569
00:27:50,960 --> 00:27:53,129
‎加油爸爸！来亲一个

570
00:27:53,213 --> 00:27:55,131
‎-拜拜
‎-再见！

571
00:27:55,215 --> 00:27:56,633
‎待会儿见！

572
00:27:56,716 --> 00:28:00,136
‎-祝你好运 爸爸 晚点见
‎-谢谢 凯西 谢谢你

573
00:28:00,929 --> 00:28:03,223
‎-晚点见
‎-好了 冠军 玩得尽兴 对吧？

574
00:28:03,932 --> 00:28:05,308
‎你在难过吗？

575
00:28:05,392 --> 00:28:07,602
‎我需要你的支持呀 伙计

576
00:28:07,685 --> 00:28:09,396
‎过会儿再见 好吗 伙计？

577
00:28:09,479 --> 00:28:11,481
‎我们回来的时候再看

578
00:28:11,564 --> 00:28:13,608
‎我回来之后再一起看比赛？

579
00:28:19,531 --> 00:28:21,658
‎巴斯光年会帮我的 对吧？

580
00:28:23,410 --> 00:28:26,955
‎没事的 爸爸得走了
‎只是去工作而已 爸爸得去工作了

581
00:28:34,754 --> 00:28:36,339
‎来吧

582
00:28:41,469 --> 00:28:44,431
‎对战赛罗尼中 他回归享受乐趣

583
00:28:46,725 --> 00:28:48,893
‎康纳身上最重要的一点是

584
00:28:48,977 --> 00:28:51,730
‎他在享受挑战时 能达到最佳状态

585
00:28:53,398 --> 00:28:56,109
‎当他专注当下 没有情绪困扰

586
00:28:56,192 --> 00:28:59,487
‎只是研究比赛 研究对手

587
00:28:59,571 --> 00:29:01,448
‎然后寻找出击机会

588
00:29:01,531 --> 00:29:04,659
‎康纳在那种状态下时
‎全世界没人能打倒他

589
00:29:09,414 --> 00:29:12,625
‎感觉良好 充满活力

590
00:29:12,709 --> 00:29:14,919
‎我精力充沛

591
00:29:22,969 --> 00:29:25,388
‎康纳正处于他事业的一个阶段

592
00:29:25,472 --> 00:29:28,641
‎他想要留下能被铭记的遗产

593
00:29:28,725 --> 00:29:31,060
‎和经典时刻

594
00:29:31,686 --> 00:29:33,688
‎即使他现在已经是个传奇

595
00:29:33,772 --> 00:29:35,523
‎要是他决心不再比赛

596
00:29:35,607 --> 00:29:37,650
‎那就不是他了

597
00:29:38,985 --> 00:29:42,155
‎当你看到他如此专心致志 充满干劲

598
00:29:42,238 --> 00:29:45,867
‎这样专注于自己的技巧

599
00:29:45,950 --> 00:29:48,787
‎那是因为他有那种激情 那种锋芒

600
00:29:48,870 --> 00:29:50,914
‎还有想要实现愿望的野心

601
00:29:51,790 --> 00:29:55,710
‎给他的目标打上了烙印

602
00:29:56,628 --> 00:29:58,838
‎我们要上场了

603
00:30:19,776 --> 00:30:22,654
‎你还相信自己能像以前一样

604
00:30:22,737 --> 00:30:24,322
‎大杀四方吗？

605
00:30:24,405 --> 00:30:26,449
‎要是我不信 就没有这场比赛了

606
00:30:26,533 --> 00:30:28,701
‎我得相信 我得有这感觉

607
00:30:28,785 --> 00:30:31,996
‎我必须有信心 才有这场比赛

608
00:30:32,080 --> 00:30:33,540
‎所以 没错 我相信

609
00:30:33,623 --> 00:30:37,377
‎你要是输了会怎样？

610
00:30:37,460 --> 00:30:40,713
‎那不在我的考虑范围里 我没这概念

611
00:30:40,797 --> 00:30:42,090
‎一秒都没有

612
00:30:42,173 --> 00:30:45,218
‎你脑子里是不是有类似保险箱的东西

613
00:30:45,301 --> 00:30:46,511
‎锁上了就打不开？

614
00:30:46,594 --> 00:30:49,264
‎我不知道 我又不是神经学家

615
00:30:49,347 --> 00:30:51,307
‎我就是没这想法 感受不到

616
00:30:53,101 --> 00:30:55,311
‎当你把一切都放一起

617
00:30:55,395 --> 00:30:57,772
‎不仅仅是量级或者格斗

618
00:30:57,856 --> 00:30:59,315
‎所有东西

619
00:30:59,941 --> 00:31:01,985
‎没人能比我做得更好

620
00:31:47,530 --> 00:31:49,240
‎噢！

621
00:31:49,324 --> 00:31:51,534
‎麦格雷戈早早爆头！

622
00:31:51,618 --> 00:31:54,412
‎赛罗尼在防守！赛罗尼倒下了！

623
00:31:57,123 --> 00:32:00,501
‎赛罗尼尝试撑下去 30秒！

624
00:32:04,172 --> 00:32:06,174
‎康纳麦格雷戈！

625
00:32:06,257 --> 00:32:09,344
‎太简单了！哇！

626
00:32:09,427 --> 00:32:11,721
‎哇！

627
00:32:13,181 --> 00:32:14,766
‎一分钟以内

628
00:32:14,849 --> 00:32:17,977
‎康纳麦格雷戈凭借众多风格分数

629
00:32:18,061 --> 00:32:21,564
‎宣布他的回归

630
00:32:21,648 --> 00:32:26,694
‎获胜者是以技术性击倒对手的

631
00:32:26,778 --> 00:32:30,073
‎恶人康纳…

632
00:32:30,156 --> 00:32:35,745
‎麦格雷戈！

633
00:32:37,080 --> 00:32:38,456
‎哇哦！

634
00:32:38,539 --> 00:32:40,625
‎我的天 我不…

635
00:32:40,708 --> 00:32:43,086
‎你知道康纳上周对我说什么了吗？

636
00:32:43,169 --> 00:32:45,171
‎“所有人都觉得
‎他能一记踢头击倒我…”

637
00:32:45,254 --> 00:32:46,255
‎（迪德芙琳）

638
00:32:46,339 --> 00:32:48,967
‎“…所以我要一记踢头将他击倒”
‎真的这么说的

639
00:32:50,510 --> 00:32:52,428
‎恭喜啊 冠军

640
00:32:58,309 --> 00:33:00,144
‎你真是他妈的传奇！

641
00:33:00,228 --> 00:33:01,521
‎太棒了！

642
00:33:08,945 --> 00:33:11,239
‎所有那些拳击训练

643
00:33:11,322 --> 00:33:12,657
‎我打到了他的肩膀！

644
00:33:13,866 --> 00:33:15,284
‎你记得吗？

645
00:33:15,368 --> 00:33:17,203
‎你还记得在美国乔治亚州吗？

646
00:33:17,286 --> 00:33:19,372
‎你转过身 我说“别走”

647
00:33:22,417 --> 00:33:24,544
‎太快了

648
00:33:24,627 --> 00:33:26,796
‎很好 太好了 但是我结束太快了

649
00:33:26,879 --> 00:33:29,632
‎我搞定了 然后我就“啊！”

650
00:33:29,716 --> 00:33:32,176
‎然后你…你确实花了一秒！

651
00:33:32,260 --> 00:33:34,220
‎然后我花了一秒钟 没错

652
00:33:34,303 --> 00:33:35,847
‎我跟他说过

653
00:33:35,930 --> 00:33:37,724
‎那就是压制 兄弟 就是这样

654
00:33:37,807 --> 00:33:38,975
‎你知道那是什么吗？

655
00:33:39,058 --> 00:33:40,810
‎那是八角笼外的东西

656
00:33:40,893 --> 00:33:42,228
‎我以前不是那样的

657
00:33:42,311 --> 00:33:44,313
‎通常情况我就适应下来了

658
00:33:50,319 --> 00:33:52,113
‎太棒了

659
00:33:52,196 --> 00:33:53,781
‎真的 太棒了

660
00:33:54,741 --> 00:33:57,410
‎每周六晚
‎我都要让人们从座位上跳起来

661
00:33:57,493 --> 00:34:01,122
‎然后说“超神了”
‎不管他在比赛中是赢是输

662
00:34:01,205 --> 00:34:03,541
‎只要是康纳的比赛
‎都是要喊“超神了”的比赛

663
00:34:03,624 --> 00:34:06,085
‎还有谁像我一样被这玩意震撼到？

664
00:34:06,169 --> 00:34:08,129
‎这里就我一个这样吗？

665
00:34:08,212 --> 00:34:11,382
‎-没想到吗？
‎-谢谢 兄弟！

666
00:34:12,175 --> 00:34:14,385
‎我没想到

667
00:34:14,469 --> 00:34:16,804
‎我以为那会是场恶战

668
00:34:17,430 --> 00:34:20,141
‎推肩膀的动作呢 那是什么？

669
00:34:20,224 --> 00:34:21,768
‎嘣的一下 击中他了

670
00:34:21,851 --> 00:34:24,520
‎他起步很慢 但是天哪

671
00:34:25,313 --> 00:34:26,939
‎太疯狂了

672
00:34:27,023 --> 00:34:29,233
‎整个竞技场就像这样…

673
00:34:29,317 --> 00:34:32,236
‎所有人都是 太夸张了

674
00:34:32,320 --> 00:34:34,864
‎好开心的日子啊

675
00:34:39,285 --> 00:34:40,953
‎康纳 恭喜

676
00:34:41,037 --> 00:34:43,915
‎哈比卜之战后你经历了那么多事

677
00:34:43,998 --> 00:34:46,751
‎能用语言表达一下你此刻的感受吗？

678
00:34:47,627 --> 00:34:49,587
‎努力就有回报 你懂吧？

679
00:34:49,670 --> 00:34:52,048
‎我和我之前没什么不同

680
00:34:52,131 --> 00:34:54,425
‎我不过全身心投入 付出了努力
‎然后取得了回报

681
00:34:54,509 --> 00:34:56,427
‎就是这样 我觉得我们都是平等的

682
00:34:56,511 --> 00:35:00,306
‎这关乎于你愿意付出的努力
‎和投入的程度

683
00:35:00,389 --> 00:35:02,391
‎而我投入于这个训练营

684
00:35:02,475 --> 00:35:06,145
‎我很高兴 也很自豪
‎能够代表我的团队和我们付出的努力

685
00:35:06,687 --> 00:35:09,023
‎可以说你现在有点情绪化吗？

686
00:35:09,107 --> 00:35:11,067
‎当然了 格斗就是很情绪化的比赛

687
00:35:11,150 --> 00:35:14,278
‎你搞不清楚的
‎就像情绪的过山车 也许这次更多点

688
00:35:14,362 --> 00:35:17,115
‎我经历的一切
‎团队经历的一切 我同伴经历的一切

689
00:35:17,198 --> 00:35:19,826
‎能让我们回到属于我们的地方真好

690
00:35:20,660 --> 00:35:23,621
‎十分感谢
‎在我困难时刻依然陪伴左右的人

691
00:35:23,704 --> 00:35:27,416
‎这个冠军也是给他们的

692
00:35:34,757 --> 00:35:37,343
‎干得好 兄弟 打得漂亮

693
00:35:39,762 --> 00:35:41,639
‎爱尔兰又赢了

694
00:35:47,019 --> 00:35:49,105
‎太好了 非常感谢你们

695
00:35:49,689 --> 00:35:52,024
‎跟我说说有关情绪释放

696
00:35:52,108 --> 00:35:55,194
‎-最后…
‎-这只是个疯狂的比赛

697
00:35:55,278 --> 00:35:58,239
‎这是心理上的过山车

698
00:35:58,322 --> 00:36:00,324
‎你懂的 就是…

699
00:36:00,408 --> 00:36:02,869
‎每一分耕耘都是值得的

700
00:36:02,952 --> 00:36:04,537
‎真的很让人兴奋

701
00:36:04,620 --> 00:36:07,665
‎康纳 恭喜你今晚的胜利

702
00:36:07,748 --> 00:36:09,333
‎谢谢你 先生 很感谢

703
00:36:09,417 --> 00:36:11,878
‎40秒结束
‎我想很多人都没想到这点

704
00:36:11,961 --> 00:36:15,339
‎所以显然在哈比卜之战后
‎你的备战有所调整吗？

705
00:36:15,423 --> 00:36:18,759
‎是的 就是我的投入程度
‎我只是感觉自己之前没有尊重

706
00:36:18,843 --> 00:36:21,679
‎那些相信我 支持我的人

707
00:36:21,762 --> 00:36:26,267
‎这让我重新定位自己

708
00:36:26,350 --> 00:36:28,895
‎回到我原来的样子

709
00:36:28,978 --> 00:36:31,314
‎如果你现在可以为下一场比赛做挑选

710
00:36:31,397 --> 00:36:33,357
‎你会倾向于什么时候 对决谁

711
00:36:33,441 --> 00:36:35,026
‎或者其他什么特定的因素吗？

712
00:36:35,109 --> 00:36:37,820
‎我觉得是谁都不重要 我会做足准备

713
00:36:37,904 --> 00:36:39,864
‎你懂的 今晚我要庆祝一番

714
00:36:39,947 --> 00:36:42,909
‎我明天跟孩子们一起休息
‎会在电视上跟他们一起看比赛

715
00:36:42,992 --> 00:36:44,035
‎瞧瞧他是怎么想的

716
00:36:44,869 --> 00:36:46,913
‎然后回归训练 继续下去

717
00:36:58,841 --> 00:37:00,927
‎-准备好了吗 宝贝？
‎-是的

718
00:37:04,639 --> 00:37:07,850
‎您已到达 目的地在您左手边

719
00:37:08,559 --> 00:37:11,354
‎你喜欢哪个都行 你要是想在中间…

720
00:37:15,316 --> 00:37:18,986
‎-嗡
‎-好耶 宝贝！

721
00:37:19,070 --> 00:37:22,198
‎呜呼！棒！

722
00:37:22,281 --> 00:37:24,242
‎鳄鱼 在那 看

723
00:37:24,325 --> 00:37:25,785
‎看到了吗 伙计？

724
00:37:25,868 --> 00:37:27,745
‎-看到了吗？
‎-看见了吗 宝贝？瞧！

725
00:37:27,828 --> 00:37:29,413
‎鳄鱼

726
00:37:30,665 --> 00:37:32,208
‎看它们纹丝不动

727
00:37:34,752 --> 00:37:38,005
‎赛罗尼之战是他救赎自己的一种方式

728
00:37:38,089 --> 00:37:40,341
‎重新开始一切的方式

729
00:37:40,424 --> 00:37:43,386
‎而且他的表现完美无瑕

730
00:37:43,469 --> 00:37:47,473
‎他从赛场回来 毫发无伤

731
00:37:48,307 --> 00:37:51,185
‎很美妙 你能感觉到

732
00:37:51,269 --> 00:37:55,147
‎压力不断累积 现在压力没了

733
00:37:55,231 --> 00:37:58,776
‎然后那场战斗 所有这些都很动人

734
00:37:58,859 --> 00:38:01,195
‎赏心悦目 我能看上一整天

735
00:38:04,115 --> 00:38:05,908
‎-看那里！
‎-瞧 它在动！

736
00:38:05,992 --> 00:38:08,035
‎-正在往船这边来
‎-天哪！

737
00:38:08,119 --> 00:38:09,954
‎它在往船这边来！

738
00:38:12,915 --> 00:38:14,959
‎我能看到它在那动它的脑袋

739
00:38:17,753 --> 00:38:19,171
‎-鳄鱼
‎-鳄鱼 没错

740
00:38:19,255 --> 00:38:21,299
‎-这是什么 康纳?
‎-鳄鱼

741
00:38:21,382 --> 00:38:23,426
‎鳄鱼 你喜欢吗？

742
00:38:23,509 --> 00:38:24,885
‎瞧 鳄鱼

743
00:38:24,969 --> 00:38:26,262
‎噢！

744
00:38:26,345 --> 00:38:28,681
‎啥？放松 我只是看看它有什么反应

745
00:38:28,764 --> 00:38:30,766
‎我有准儿的

746
00:38:30,850 --> 00:38:33,019
‎瞧！看到没？

747
00:38:33,102 --> 00:38:35,604
‎我告诉过你们的 是吧？
‎他往后退了一步

748
00:38:35,688 --> 00:38:37,857
‎好 走吧 儿子

749
00:38:41,402 --> 00:38:42,653
‎棒！

750
00:38:42,737 --> 00:38:45,239
‎它要走了 它在往下沉

751
00:38:45,323 --> 00:38:46,741
‎它潜下去了

752
00:38:52,038 --> 00:38:54,040
‎康纳在比赛中很享受

753
00:38:54,123 --> 00:38:55,833
‎你能从他的表现中看出来

754
00:38:55,916 --> 00:38:58,711
‎你可以看到他
‎多么迅速地解决了赛罗尼

755
00:39:02,089 --> 00:39:04,508
‎我们感觉在那个训练营里
‎所做的是对的

756
00:39:04,592 --> 00:39:07,094
‎气场很完美 训练也很完美

757
00:39:07,178 --> 00:39:10,765
‎我们感觉如果现在开始巡回赛

758
00:39:10,848 --> 00:39:14,185
‎我们能重回巅峰 走上更大的舞台

759
00:39:26,572 --> 00:39:29,075
‎（直拳体育馆 爱尔兰总部）

760
00:39:31,869 --> 00:39:34,538
‎（2020年3月）

761
00:39:37,416 --> 00:39:41,087
‎大家都说身体接触的运动项目要完了

762
00:39:41,170 --> 00:39:44,840
‎没人再玩橄榄球了 没人再去摔跤了

763
00:39:45,549 --> 00:39:49,220
‎这种致命的病毒似乎还在变异

764
00:39:49,303 --> 00:39:50,805
‎到处都感染了

765
00:39:52,306 --> 00:39:56,143
‎赛罗尼之战过后
‎很多人在谈次中量级

766
00:39:56,227 --> 00:39:58,020
‎还有次中量级冠军争夺战之类的话

767
00:39:58,687 --> 00:40:01,649
‎然后 你懂的 原本能轻松安排

768
00:40:04,026 --> 00:40:07,571
‎疫情来袭 体育馆关门

769
00:40:07,655 --> 00:40:09,907
‎演出取消

770
00:40:10,449 --> 00:40:12,701
‎很艰难

771
00:40:14,370 --> 00:40:17,373
‎可以看到这些矛盾的思想

772
00:40:17,456 --> 00:40:20,042
‎但是 瞧 我们还在继续

773
00:40:20,126 --> 00:40:23,129
‎我们继续往前走

774
00:40:27,216 --> 00:40:28,843
‎2020年4月

775
00:40:35,724 --> 00:40:37,726
‎我们要拿的不是这个 对吧？

776
00:40:37,810 --> 00:40:40,229
‎-我们拿的是白色这个？
‎-好的

777
00:40:40,312 --> 00:40:42,982
‎白色的太常见了 你用这个更好

778
00:40:44,358 --> 00:40:48,279
‎我总是想象给予的感觉

779
00:40:48,696 --> 00:40:50,531
‎回报那些曾给予我的人

780
00:40:50,614 --> 00:40:51,657
‎是什么感觉

781
00:40:51,740 --> 00:40:54,118
‎我一直梦想着有一天能出现在这里！

782
00:40:54,201 --> 00:40:56,245
‎那能给我很好的感觉

783
00:40:58,539 --> 00:41:01,333
‎这是在康诺利医院的第一次卸货

784
00:41:02,293 --> 00:41:04,420
‎我在康利诺医院

785
00:41:04,503 --> 00:41:06,380
‎连续做了两次左肩部手术

786
00:41:06,464 --> 00:41:08,048
‎非常谢谢你们

787
00:41:08,132 --> 00:41:10,259
‎-我为人人 先生
‎-真好

788
00:41:10,342 --> 00:41:13,179
‎所以很高兴能回到这里 回报他们

789
00:41:13,971 --> 00:41:16,557
‎现在我能做我一直想做的事了

790
00:41:16,640 --> 00:41:19,101
‎回报那些曾经馈赠我很多的人

791
00:41:22,688 --> 00:41:24,773
‎我想这就是我的责任

792
00:41:24,857 --> 00:41:26,859
‎也是那些未感染者

793
00:41:26,942 --> 00:41:29,320
‎或能够伸出援手的人的责任

794
00:41:29,945 --> 00:41:31,822
‎-非常感谢
‎-别客气

795
00:41:31,906 --> 00:41:34,074
‎噢 不 这里还有一个 抱歉

796
00:41:35,868 --> 00:41:37,995
‎我不知道已经过去多少周了

797
00:41:38,078 --> 00:41:40,080
‎我只是个普通人 我失手过几次

798
00:41:40,164 --> 00:41:41,832
‎我毕竟非常努力地训练了

799
00:41:41,916 --> 00:41:43,959
‎然后过一两周才会释怀

800
00:41:45,169 --> 00:41:49,548
‎总而言之 我还不错
‎这是一个很好的自学经历

801
00:41:53,802 --> 00:41:55,930
‎康纳完全不差钱

802
00:41:56,013 --> 00:41:58,182
‎他能够说 好了 伙计们 后会有期

803
00:41:59,266 --> 00:42:02,520
‎但他依然想要训练
‎依然希望参与格斗

804
00:42:04,271 --> 00:42:06,815
‎这能给予你希望 给予你勇气

805
00:42:06,899 --> 00:42:08,901
‎给予你目标

806
00:42:10,945 --> 00:42:13,405
‎没人知道什么时候会结束

807
00:42:14,823 --> 00:42:18,118
‎但是达纳说我们正在努力安排

808
00:42:19,411 --> 00:42:21,622
‎每个问题都有答案

809
00:42:22,540 --> 00:42:25,876
‎而我的工作就是无论何时

810
00:42:25,960 --> 00:42:27,419
‎问题出现时找到那个答案

811
00:42:27,503 --> 00:42:31,298
‎认输 放弃 躲躲藏藏

812
00:42:31,382 --> 00:42:34,552
‎这些都不是我的做法

813
00:42:34,635 --> 00:42:35,928
‎（2020年6月）

814
00:42:37,930 --> 00:42:40,975
‎重大新闻
‎终极格斗锦标赛主席达纳怀特宣布

815
00:42:41,058 --> 00:42:44,895
‎终极格斗锦标赛第251期
‎将于7月11日

816
00:42:44,979 --> 00:42:46,564
‎在格斗岛上举行

817
00:42:46,647 --> 00:42:48,566
‎只有达纳怀特能想到那个主意

818
00:42:49,483 --> 00:42:52,570
‎格斗岛是新冠疫情期间

819
00:42:52,653 --> 00:42:54,822
‎唯一的安全之处

820
00:42:54,905 --> 00:42:58,450
‎我们把人带到这座岛上

821
00:42:58,534 --> 00:43:00,828
‎他们在这待上几周 远离他人

822
00:43:00,911 --> 00:43:04,665
‎接受检测 然后进入真正的安全地带

823
00:43:04,748 --> 00:43:08,043
‎直到是时候回家前 没人可以离开

824
00:43:08,127 --> 00:43:10,754
‎我们当时跟每个人都谈过

825
00:43:10,838 --> 00:43:13,132
‎因为我每年得给他们安排三场比赛

826
00:43:13,215 --> 00:43:14,508
‎他们可以拒绝

827
00:43:15,217 --> 00:43:18,053
‎所以我们跟每个人都谈了 包括康纳

828
00:43:19,138 --> 00:43:22,099
‎（都柏林）

829
00:43:24,435 --> 00:43:27,354
‎很高兴看到你一切都好

830
00:43:27,438 --> 00:43:29,106
‎我很长时间没有接触身体的训练了

831
00:43:29,189 --> 00:43:30,983
‎如果你想拳击 我们有

832
00:43:31,066 --> 00:43:33,110
‎我们开始谈谈吧 看看进展如何

833
00:43:33,193 --> 00:43:34,987
‎-不是现在
‎-没错 不是现在

834
00:43:35,070 --> 00:43:38,198
‎我跟医生谈过
‎我会让你找到自己的位置

835
00:43:38,282 --> 00:43:40,367
‎这甚至是我第一次来体育馆

836
00:43:40,451 --> 00:43:42,369
‎我就是这个意思 找到你自己的位置

837
00:43:42,453 --> 00:43:45,789
‎新冠疫情爆发时
‎我的体格也达到了人生中最好的状态

838
00:43:45,873 --> 00:43:48,959
‎这激励我保持下去 保持专注

839
00:43:49,043 --> 00:43:51,545
‎付出努力 升级自我

840
00:43:51,629 --> 00:43:53,881
‎甚至从上个训练营起我就升级了

841
00:43:53,964 --> 00:43:56,675
‎之后是充满活力的休息周

842
00:43:56,759 --> 00:43:59,345
‎闲…人…那句话怎么说来着？
‎人他妈的什么？

843
00:43:59,428 --> 00:44:01,639
‎-那句话怎么说？
‎-人闲生是非

844
00:44:01,722 --> 00:44:04,183
‎人闲生是非 我就是这样

845
00:44:04,266 --> 00:44:06,810
‎我又跳进了坑里

846
00:44:07,269 --> 00:44:08,979
‎但是后来我又自己爬出来了

847
00:44:09,063 --> 00:44:11,690
‎然后我就这样起起伏伏 进进出出

848
00:44:12,191 --> 00:44:14,234
‎自那之后我就一直这样 所以

849
00:44:17,112 --> 00:44:20,157
‎我们真的在努力保持活力

850
00:44:20,908 --> 00:44:23,035
‎赛罗尼就是一切的开始

851
00:44:23,118 --> 00:44:25,663
‎我们以为他会开始在一年里

852
00:44:25,746 --> 00:44:28,290
‎打个两到三次 就活动频率而言

853
00:44:28,374 --> 00:44:30,668
‎这样的节奏很好

854
00:44:31,502 --> 00:44:33,545
‎我不会知道会发生什么

855
00:44:33,629 --> 00:44:36,423
‎他们完全没联系我！

856
00:44:36,965 --> 00:44:38,050
‎他们没来接触我

857
00:44:38,801 --> 00:44:41,428
‎安德森 马斯维达尔 乌斯曼

858
00:44:41,887 --> 00:44:42,721
‎一个都没

859
00:44:45,307 --> 00:44:49,061
‎最终 我不知道他们在想什么

860
00:44:49,144 --> 00:44:53,273
‎现实就是 他们没有预约他
‎也没有让他活跃于赛场

861
00:44:53,357 --> 00:44:56,902
‎我们提出无数的请求后

862
00:44:56,985 --> 00:45:00,906
‎得知 嘿 听着
‎我们还想活跃于赛场

863
00:45:08,664 --> 00:45:11,542
‎坐在一边当旁观者 看着别人格斗

864
00:45:11,625 --> 00:45:13,127
‎有多难熬？

865
00:45:13,210 --> 00:45:16,880
‎看着这些精彩的比赛
‎而我就坐在这里不能…你能懂吗？

866
00:45:16,964 --> 00:45:18,173
‎所以 肯定的 这很艰难

867
00:45:19,258 --> 00:45:22,177
‎我可以和任何人打
‎跟我的手下打 跟我的教练打

868
00:45:22,261 --> 00:45:24,430
‎跟我的队友打 你懂我的意思吗？

869
00:45:24,513 --> 00:45:27,141
‎没错 老兄 现在我能跟你打

870
00:45:27,224 --> 00:45:30,269
‎但我只是想试着保持积极 乐观

871
00:45:30,352 --> 00:45:33,689
‎为什么不呢？我是说 什么…

872
00:45:33,772 --> 00:45:36,859
‎杞人忧天是没有好结果的

873
00:45:36,942 --> 00:45:39,111
‎只坐一边自怨自艾也是

874
00:45:39,194 --> 00:45:40,946
‎尽管有几个晚上我也会觉得愧对自己

875
00:45:41,029 --> 00:45:44,575
‎我只要保持乐观 继续努力
‎事情就会有转机

876
00:45:54,126 --> 00:45:56,462
‎关上门 铃声响起

877
00:45:56,545 --> 00:45:58,130
‎没人能比我做得更好

878
00:45:59,089 --> 00:46:01,467
‎所以 敬请期待

879
00:48:28,780 --> 00:48:30,782
‎字幕翻译：孔研

