1
00:00:16,975 --> 00:00:18,643
Sigurado kang handa ka na?

2
00:00:18,643 --> 00:00:21,229
Wag mo akong takutin. Baka kabahan ako.

3
00:00:21,229 --> 00:00:23,732
- Sobrang importante nito.
- Handa na ako.

4
00:00:23,732 --> 00:00:27,485
Mga kaibigan ko sila.
GC lang namin ang naka-pin sa phone ko.

5
00:00:27,485 --> 00:00:28,903
Sana ma-pin din ako.

6
00:00:29,404 --> 00:00:32,073
- Pwede kitang i-pin kahit kailan.
- Alam ko.

7
00:00:32,574 --> 00:00:34,659
- Hello, mga maldita.
- Hi.

8
00:00:34,659 --> 00:00:36,578
- Siya si Noah.
- Hi.

9
00:00:37,120 --> 00:00:39,581
- Uy.
- Magiging okay ka.

10
00:00:39,581 --> 00:00:42,000
- Hi. Ako si Ryann.
- Nice to meet you.

11
00:00:42,000 --> 00:00:44,002
May charger ka ba ng phone?

12
00:00:44,002 --> 00:00:46,004
Wala, pero akin na.

13
00:00:46,004 --> 00:00:48,465
- Noah. Nice to meet you. Teka.
- Charles.

14
00:00:48,465 --> 00:00:49,382
Ano'ng...

15
00:00:49,382 --> 00:00:50,425
Okay, hot siya.

16
00:00:50,425 --> 00:00:52,010
- Oo. Ten siya.
- Sobra.

17
00:00:52,010 --> 00:00:53,053
- Ten siya.
- Okay.

18
00:00:53,053 --> 00:00:54,304
China-charge nila.

19
00:00:54,304 --> 00:00:58,808
Teka, may pinagawa ka sa iba
tapos ginawa nila 'yon para sa 'yo?

20
00:00:58,808 --> 00:01:00,810
Isa, dalawa, tatlo, oo.

21
00:01:00,810 --> 00:01:04,397
Naka-resting bitch face kasi ako,
walang tumutulong sa 'kin.

22
00:01:04,397 --> 00:01:06,399
Di 'yan totoo. Tinulungan kita.

23
00:01:07,150 --> 00:01:09,110
Noah, pwede bang wag kang smooth?

24
00:01:10,278 --> 00:01:12,781
Nasa'n na tayo? Ano'ng pag-uusapan natin?

25
00:01:14,532 --> 00:01:15,450
- Wala 'yon.
- Oo.

26
00:01:15,450 --> 00:01:17,744
Ayokong manira sa harap ng strangers.

27
00:01:17,744 --> 00:01:21,623
May nagsabi sa 'kin, pag may ayaw kayo,
ayoko din dapat. Sino'ng aayawan ko?

28
00:01:21,623 --> 00:01:23,083
- Si Amanda.
- Oo.

29
00:01:23,083 --> 00:01:25,293
Ayoko na sa kanya. Ano siya? Narcissist?

30
00:01:25,293 --> 00:01:26,294
- Oo.
- Oo.

31
00:01:26,294 --> 00:01:27,420
Masyadong clingy?

32
00:01:27,420 --> 00:01:28,338
- Oo.
- Oo.

33
00:01:28,338 --> 00:01:30,215
Puro microbiome ang sinasabi?

34
00:01:30,215 --> 00:01:31,132
- Oo!
- Diyos ko.

35
00:01:31,132 --> 00:01:33,051
- All of the above.
- Diyos ko!

36
00:01:33,051 --> 00:01:35,053
Hindi ko maintindihan.

37
00:01:35,053 --> 00:01:36,971
- Magaling ka.
- Ikuwento mo na.

38
00:01:36,971 --> 00:01:38,807
- Iinom muna ako.
- Ano ba ang...

39
00:01:38,807 --> 00:01:39,724
A, oo.

40
00:01:39,724 --> 00:01:43,561
Tikman mo 'yong sa 'kin.
Hindi ako naniniwala sa mikrobyo.

41
00:01:50,777 --> 00:01:52,320
Kumusta daw ako?

42
00:01:52,320 --> 00:01:53,404
Wag mong basahin.

43
00:01:54,489 --> 00:01:56,491
Mas gusto ka na nila kesa sa 'kin.

44
00:01:56,991 --> 00:01:58,201
Yehey!

45
00:01:58,201 --> 00:02:00,036
Parang ang cool ko, 'no?

46
00:02:00,036 --> 00:02:03,248
Pero ang totoo, medyo kabado talaga ako.

47
00:02:03,248 --> 00:02:06,709
Gano'n din ang friends ko
kapag nagkita kayo sa Sabado.

48
00:02:06,709 --> 00:02:08,711
Makikilala ko sila sa Sabado?

49
00:02:08,711 --> 00:02:10,171
Sa basketball game ko.

50
00:02:10,171 --> 00:02:12,966
Akala ko laro-laro lang 'yon
kung kani-kanino.

51
00:02:13,466 --> 00:02:16,469
Ano? Hindi. Nasa totoong liga ako.

52
00:02:16,469 --> 00:02:17,804
Sobrang legit no'n.

53
00:02:18,346 --> 00:02:22,433
Joanne, nagbabayad kami sa ref
na nag-referee sa D2 college games.

54
00:02:22,433 --> 00:02:24,394
- Wow!
- Oo.

55
00:02:24,394 --> 00:02:25,645
- D2?
- Oo.

56
00:02:25,645 --> 00:02:29,107
Sorry. Di ko kayang magpanggap
na alam ko ang sinasabi mo.

57
00:02:29,107 --> 00:02:30,358
Parang mali, e.

58
00:02:30,358 --> 00:02:34,529
Ang kailangan mo lang malaman,
Matzah Ballers ang pangalan ng team ko.

59
00:02:34,529 --> 00:02:36,865
- Sila ang Huskies.
- Ano'ng pangalan?

60
00:02:36,865 --> 00:02:39,200
Narinig mo ako. Ako ang nakaisip no'n.

61
00:02:39,200 --> 00:02:43,163
Kahit regular game lang 'to,
malaki ang epekto nito sa playoffs.

62
00:02:43,163 --> 00:02:47,208
Tama. Oo! Malaki 'to, at excited na ako.

63
00:02:47,208 --> 00:02:50,378
Di na tungkol 'to sa basketball,
mas sa friends mo na.

64
00:02:50,378 --> 00:02:51,713
Dalawang tanong.

65
00:02:52,297 --> 00:02:54,632
May magagalit ba agad sa akin do'n?

66
00:02:54,632 --> 00:02:59,345
Kasi, iba pa 'yong nagchi-cheer sa 'yo
nitong mga nakaraan.

67
00:02:59,345 --> 00:03:02,682
Mga lalaki lang 'yon.
Sa playoffs pa ang mga asawa at pamilya.

68
00:03:02,682 --> 00:03:03,933
Sige, ayos.

69
00:03:03,933 --> 00:03:07,437
Pangalawang tanong. May jersey ka
na may "Matzah Ballers"?

70
00:03:07,437 --> 00:03:09,105
Siyempre naman.

71
00:03:09,105 --> 00:03:12,358
- Kakaiba 'yon.
- Ang astig, 'no? Oo.

72
00:03:12,358 --> 00:03:14,485
Mas maganda sa pro basketball game.

73
00:03:42,013 --> 00:03:44,974
<i>Sa may-ari ng Toyota Camry,
pakilipat ng kotse mo.</i>

74
00:03:44,974 --> 00:03:47,060
<i>Nakaharang ka sa mga school bus.</i>

75
00:03:57,987 --> 00:03:59,739
- Uy!
- Hi!

76
00:03:59,739 --> 00:04:00,865
- Ayos ba?
- O...

77
00:04:00,865 --> 00:04:02,951
Oo! Wow!

78
00:04:03,660 --> 00:04:06,704
Mabuti. Uy, guys. Si Joanne nga pala.

79
00:04:06,704 --> 00:04:08,915
Joanne, the guys.

80
00:04:08,915 --> 00:04:10,833
Hi. Kumusta, Sasha?

81
00:04:10,833 --> 00:04:13,294
- Handa ka na bang ma-impress?
- Oo.

82
00:04:13,294 --> 00:04:17,173
{\an8}Parang isa 'to sa iilang area
na lamang ako dahil sa tangkad ko.

83
00:04:17,173 --> 00:04:19,759
{\an8}Alam mo bang mas maaga mamatay
ang matatangkad?

84
00:04:19,759 --> 00:04:21,761
{\an8}Kaya i-enjoy n'yo na ako ngayon.

85
00:04:21,761 --> 00:04:24,597
Oo. Habambuhay siguro akong mabubuhay.

86
00:04:25,807 --> 00:04:28,893
- Uy, Noah, game na. Tara na.
- Okay.

87
00:04:30,395 --> 00:04:32,689
- Panoorin mo ako.
- Sige, guys, tara.

88
00:04:37,026 --> 00:04:38,027
Noah!

89
00:04:39,028 --> 00:04:40,196
Open ako!

90
00:04:44,450 --> 00:04:46,661
Ay! Score!

91
00:04:48,246 --> 00:04:50,248
Defense!

92
00:04:50,248 --> 00:04:52,959
Sige na. Defense!

93
00:04:54,502 --> 00:04:57,880
Ang bulok n'yo, Huskies!
Sorry. Dapat di negative, 'no?

94
00:04:57,880 --> 00:04:59,132
Tama!

95
00:05:00,049 --> 00:05:01,843
Ano? Walang foul do'n, ref?

96
00:05:02,969 --> 00:05:05,138
Seryoso ka? Walang foul do'n. Saan...

97
00:05:05,763 --> 00:05:06,931
Wow! Ayos!

98
00:05:06,931 --> 00:05:08,891
Wag mo nang papakawalan 'yon.

99
00:05:10,727 --> 00:05:11,686
Itira mo na.

100
00:05:25,033 --> 00:05:26,200
Ayos, Noah!

101
00:05:26,200 --> 00:05:27,368
Ang galing no'n.

102
00:05:27,368 --> 00:05:29,287
Napagod ako do'n.

103
00:05:34,542 --> 00:05:36,085
- Wow.
- Ayos, di ba?

104
00:05:36,085 --> 00:05:39,297
Wow. Di ko inakalang
magiging gano'n ka-exciting 'yon.

105
00:05:39,297 --> 00:05:41,257
Ang sama no'n, pero gets ko.

106
00:05:41,257 --> 00:05:42,842
Tsaka alam mo?

107
00:05:42,842 --> 00:05:45,053
Nagulat ako, ang sexy ng jersey mo.

108
00:05:45,053 --> 00:05:49,307
Kungi di ako titingin sa "Matzah Ballers,"
matu-turn on talaga ako.

109
00:05:49,307 --> 00:05:51,267
- Tingnan mo ang balls.
- Ayoko.

110
00:05:51,976 --> 00:05:53,853
Uy, great game, mga pare!

111
00:05:53,853 --> 00:05:56,189
Pasok tayo sa playoffs.

112
00:05:56,189 --> 00:05:57,357
Oo!

113
00:05:57,357 --> 00:06:00,693
- Iinom kami kasi nanalo kami. Sama ka?
- Oo. Sasama ako.

114
00:06:00,693 --> 00:06:02,570
Libre ko. Imbitahin ang lahat.

115
00:06:02,570 --> 00:06:03,571
Ayos.

116
00:06:03,571 --> 00:06:05,365
Pasensiya na, natagalan ako.

117
00:06:05,365 --> 00:06:08,493
Tinatanong ng bartender
kung member kayo ng Lakers.

118
00:06:08,493 --> 00:06:09,619
Salamat.

119
00:06:09,619 --> 00:06:11,704
- Sana uhaw kayo. Ayaw mo?
- Ayos lang ako.

120
00:06:11,704 --> 00:06:13,414
- Gusto mo?
- Salamat. Ganito.

121
00:06:13,414 --> 00:06:15,333
No'ng sabihin mong isama ang lahat,

122
00:06:15,333 --> 00:06:18,419
literal na ginawa 'yon ni Max,
kaya dumating sila.

123
00:06:18,419 --> 00:06:21,255
- Ay.
- Hindi sila gano'n ka-friendly.

124
00:06:21,255 --> 00:06:23,132
Okay lang 'yan.

125
00:06:23,132 --> 00:06:26,094
Ang galing ko sa laro kanina.
Gusto ako ng guys.

126
00:06:26,094 --> 00:06:29,013
- Oo naman.
- At magugustuhan din ako ng WAGs.

127
00:06:29,806 --> 00:06:30,640
Ang WAGs?

128
00:06:30,640 --> 00:06:34,185
Mga asawa at girlfriend ng athletes,
gaya ni Victoria Beckham.

129
00:06:34,185 --> 00:06:35,686
- Ay!
- At...

130
00:06:37,397 --> 00:06:40,233
Siya lang ang kilala ko,
pero pinanganak akong maging WAG.

131
00:06:40,233 --> 00:06:41,859
- Kaya ko 'to.
- Oo naman.

132
00:06:41,859 --> 00:06:45,029
Ako'ng bahala... sa magic ko.

133
00:06:47,615 --> 00:06:51,327
Hello, mga ka-WAGs.
Proud ba tayo sa partners natin?

134
00:06:53,121 --> 00:06:54,372
Ano'ng sinasabi mo?

135
00:06:55,373 --> 00:06:56,624
Ikaw si Esther, 'no?

136
00:06:57,583 --> 00:06:59,419
Nagkita tayo noon.

137
00:06:59,419 --> 00:07:01,546
Tinawag mo akong "Whore Number One."

138
00:07:02,255 --> 00:07:05,216
Ay, okay. Tama. Joanne nga, ano?

139
00:07:05,216 --> 00:07:06,134
Oo.

140
00:07:06,134 --> 00:07:07,343
Ay, tama.

141
00:07:07,343 --> 00:07:10,054
Ikaw 'yong mabilis na ipinalit ni Noah.

142
00:07:11,139 --> 00:07:15,184
Oo. Magha-hi lang ako
kasi baka gusto n'yo ng whiskey?

143
00:07:15,184 --> 00:07:17,478
Okay lang kami.
Alam namin kung asan ang bar.

144
00:07:17,478 --> 00:07:18,729
- Ayos lang ako.
- Oo.

145
00:07:18,729 --> 00:07:20,523
- Isa sa 'kin.
- Okay lang kami.

146
00:07:20,523 --> 00:07:22,733
Pero ayoko pala. Kaya, wag na.

147
00:07:23,609 --> 00:07:25,111
- Okay.
- Ayos lang kami.

148
00:07:28,781 --> 00:07:31,701
- Madalas ba kayo...
- May lakad pa nga pala ako.

149
00:07:31,701 --> 00:07:33,035
Sasha, tara na!

150
00:07:33,035 --> 00:07:34,328
Pahintay naman.

151
00:07:34,328 --> 00:07:37,039
Ay, sige. Okay. Bored na din naman ako.

152
00:07:37,039 --> 00:07:38,291
- Oo.
- Tara na.

153
00:07:39,459 --> 00:07:40,835
- Ngayon na.
- Kayo rin?

154
00:07:42,086 --> 00:07:43,004
Oo.

155
00:07:43,004 --> 00:07:45,214
- Nice to meet you.
- Kunin mo na ang gamit mo.

156
00:07:45,214 --> 00:07:46,549
Pero hindi ako...

157
00:07:46,549 --> 00:07:49,427
- Wag kang um-attitude. Tara na.
- Okay, sige.

158
00:07:51,095 --> 00:07:52,722
Kaibigan sila ni Rebecca?

159
00:07:54,348 --> 00:07:55,224
Oo.

160
00:07:58,227 --> 00:08:02,231
Sigurado ako,
pinag-uusapan na nila ako sa text,

161
00:08:02,231 --> 00:08:03,858
baka dahil sa manipis kong kilay,

162
00:08:03,858 --> 00:08:06,110
baka may nakita silang ibang mali sa 'kin.

163
00:08:06,110 --> 00:08:09,363
<i>Nakakaloka ang sasabihin ko.
Ano'ng inaasahan mo?</i>

164
00:08:09,363 --> 00:08:11,157
<i>Kaibigan sila ng ex niya.</i>

165
00:08:11,157 --> 00:08:13,868
Oo, alam ko. Ni perfect Rebecca.

166
00:08:13,868 --> 00:08:17,121
Alam mo bang mas naging perfect siya?
Na-promote siya sa trabaho.

167
00:08:17,121 --> 00:08:19,457
- Ano?
- <i>Nakita ko sa LinkedIn niya.</i>

168
00:08:19,457 --> 00:08:21,292
Gumawa muna ako ng profile.

169
00:08:21,292 --> 00:08:25,922
Ang nakalagay na trabaho ko d'on,
CEO ako ng Fatigue Sisters Media.

170
00:08:25,922 --> 00:08:28,382
Dahil lagi tayong pagod. Ang cute, 'no?

171
00:08:28,382 --> 00:08:29,842
<i>Nakakatuwa. Ganito.</i>

172
00:08:29,842 --> 00:08:32,303
Okay ba na magkatuluyan kayo ng rabbi?

173
00:08:32,303 --> 00:08:35,556
Siyempre hindi, okay?
Ayoko namang mapahiya ka.

174
00:08:35,556 --> 00:08:37,266
Morgan, ang sweet niyan.

175
00:08:37,266 --> 00:08:39,769
<i>Kasi, habambuhay tayong konektado.</i>

176
00:08:39,769 --> 00:08:42,939
Di ba? Kaya kailangan mong
kausapin si Noah

177
00:08:42,939 --> 00:08:46,442
para planuhin kung paano aayusin
ang sitwasyon, okay?

178
00:08:46,442 --> 00:08:48,236
Tama ka.

179
00:08:48,861 --> 00:08:52,114
Ayos, a. Ginamit mo
ang salitang ayusin. Bagay sa 'yo.

180
00:08:52,114 --> 00:08:54,951
<i>Handa ka na sa sasabihin kong nakakaloka?</i>

181
00:08:54,951 --> 00:08:55,868
Ay, oo.

182
00:08:55,868 --> 00:08:56,953
<i>Okay, ganito,</i>

183
00:08:57,537 --> 00:09:02,124
ang weird nito
tsaka medyo nakakalito, pero

184
00:09:03,793 --> 00:09:05,795
nagka-sex dream ako sa kapatid ni Noah.

185
00:09:05,795 --> 00:09:08,339
Napanaginipan mong nag-sex kayo ni Sasha?

186
00:09:08,339 --> 00:09:10,883
Oo! Kadiri, di ba?

187
00:09:10,883 --> 00:09:13,261
<i>Di ko gets. Ni hindi ko siya gusto.</i>

188
00:09:13,261 --> 00:09:16,347
<i>Ibababa ko na.
Nagsisi akong sinabi ko sa 'yo.</i>

189
00:09:16,347 --> 00:09:17,473
<i>So, bye!</i>

190
00:09:17,473 --> 00:09:18,391
Bye.

191
00:09:20,393 --> 00:09:21,394
Pag-usapan natin

192
00:09:21,394 --> 00:09:23,563
ang di pagpansin sa 'kin nina Esther.

193
00:09:23,563 --> 00:09:28,359
Dapat wala akong paki sa iisipin ng iba,
'yon ang sabi ng therapist ko sa TikTok,

194
00:09:28,359 --> 00:09:29,986
pero iniisip ng iba

195
00:09:29,986 --> 00:09:32,446
na di dapat paniwalaan
ang lahat sa TikTok.

196
00:09:34,615 --> 00:09:35,741
Noah!

197
00:09:36,993 --> 00:09:38,953
Uy! Sorry.

198
00:09:38,953 --> 00:09:40,830
Nakikinig ako sa hype mix ko.

199
00:09:40,830 --> 00:09:43,541
Ini-imagine ko ang tres ko sa sulok
para sa playoffs.

200
00:09:44,542 --> 00:09:45,459
Okay.

201
00:09:46,168 --> 00:09:48,629
Nasa playoffs ba ang WAGs?

202
00:09:48,629 --> 00:09:50,590
Oo, big time ang playoffs.

203
00:09:50,590 --> 00:09:52,967
Okay. Napag-usapan na natin 'yan.

204
00:09:54,093 --> 00:09:55,386
Di ako dapat pumunta.

205
00:09:55,970 --> 00:09:57,972
- Joanne.
- Noah.

206
00:09:57,972 --> 00:10:01,225
Alam kong pinahirapan ka ng girls,
pero gusto ka ng friends ko.

207
00:10:01,225 --> 00:10:05,313
Di ba sabi ko, pag ayoko sa tao,
ayaw mo din dapat sa kanila?

208
00:10:05,313 --> 00:10:07,398
- Ayaw mo sa kanila?
- Hindi. Di pa.

209
00:10:07,398 --> 00:10:10,901
Pero kung ayaw sa 'kin ng mga babae,
'yong friends mo...

210
00:10:10,901 --> 00:10:13,988
ayaw na din nila sa 'yo.
Oo, tama ang logic mo, a.

211
00:10:13,988 --> 00:10:17,867
Kung ayaw sa akin ng friends mo.
ayaw din sa 'kin ng pamilya mo.

212
00:10:18,659 --> 00:10:20,786
Pag tagal, ayaw na sa 'kin ng lahat.

213
00:10:20,786 --> 00:10:23,456
Pero alam mo?
Bilang isang taong gusto ng lahat,

214
00:10:23,456 --> 00:10:26,167
hindi ako komportable
sa ganitong sitwasyon.

215
00:10:26,667 --> 00:10:28,044
Nag-aalala ka talaga?

216
00:10:28,044 --> 00:10:31,172
Ito ang pinakamalaking problema
sa buong buhay ko.

217
00:10:31,172 --> 00:10:33,257
Paanong di ka mag-aalala?

218
00:10:33,257 --> 00:10:35,843
Ang sinasabi ko, gustong-gusto kita.

219
00:10:35,843 --> 00:10:38,429
Naisip ko, kalaunan,
magugustuhan ka rin nila.

220
00:10:38,429 --> 00:10:39,972
Dapat makilala ka nila.

221
00:10:39,972 --> 00:10:43,100
Oo. 'Yan ang solusyon
para sa taong matiyaga.

222
00:10:43,100 --> 00:10:44,352
At hindi ako 'yon.

223
00:10:44,352 --> 00:10:47,813
Dapat malaman ko bukas
kung paano nila ako magugustuhan.

224
00:10:49,023 --> 00:10:51,233
Maganda sana kung gusto ka ni Esther.

225
00:10:51,233 --> 00:10:52,193
Oo.

226
00:10:54,362 --> 00:10:56,030
Okay. May naisip ako.

227
00:10:57,823 --> 00:10:59,700
May research ka sa podcast mo, di ba?

228
00:10:59,700 --> 00:11:01,243
Oo. Marami.

229
00:11:01,243 --> 00:11:04,121
Marami no'n si Ashley,
nakikinig ako sa highlights.

230
00:11:04,121 --> 00:11:06,248
Okay. Ito ang highlights.

231
00:11:06,248 --> 00:11:09,752
<i>- Ang gusto ni Talia, 'yong sarili niya.
- Ang orig.</i>

232
00:11:09,752 --> 00:11:13,047
<i>Ikakasal na siya at 'yon lang
ang gusto niyang pag-usapan.</i>

233
00:11:13,047 --> 00:11:16,884
Ang init dito. Pero hindi
'yong okay na init, tulad ng Aruba.

234
00:11:18,010 --> 00:11:20,763
Ang weird ng sinabi mo.
Ikakasal ako sa Aruba.

235
00:11:20,763 --> 00:11:21,847
- Di nga?
- Oo nga.

236
00:11:21,847 --> 00:11:23,140
- Seryoso ka?
- Oo.

237
00:11:23,140 --> 00:11:26,143
Pangarap 'yon ng marami.
Pwedeng patingin ng damit mo?

238
00:11:26,143 --> 00:11:28,312
Ay, oo. Diyos ko. Striped 'yon.

239
00:11:28,312 --> 00:11:32,316
<i>Si Rachel. Kakasimula niya lang
sa inspiration line ng</i>...

240
00:11:32,316 --> 00:11:34,944
<i>Anong kuwintas 'yong mahigpit sa leeg mo?</i>

241
00:11:34,944 --> 00:11:36,862
<i>Chokers? Diyos ko.</i>

242
00:11:36,862 --> 00:11:39,865
Sorry. Rachel Weinstein choker ba 'yan?

243
00:11:39,865 --> 00:11:42,243
Diyos ko. Oo!

244
00:11:42,243 --> 00:11:43,744
Ako si Rachel Weinstein.

245
00:11:43,744 --> 00:11:45,079
- Talaga?
- Oo!

246
00:11:45,079 --> 00:11:48,082
<i>Nagbe-breastfeed si Leah.
Pakiramdam niya, jina-judge siya</i>

247
00:11:48,082 --> 00:11:49,834
<i>kaya maging supportive ka lang.</i>

248
00:11:49,834 --> 00:11:52,128
Sobrang hirap talagang mag-pump, 'no?

249
00:11:52,128 --> 00:11:53,212
Oo.

250
00:11:53,212 --> 00:11:54,505
Ilang taon ang anak mo?

251
00:11:55,005 --> 00:11:58,884
Five na siya. Pero paborito niya 'to,
at naaaliw siya...

252
00:11:58,884 --> 00:12:00,010
- Oo.
- Oo.

253
00:12:00,010 --> 00:12:02,471
'Yan ang best para sa kanya.

254
00:12:02,471 --> 00:12:05,725
Mukhang isa ka talagang mabuting ina.

255
00:12:07,268 --> 00:12:10,730
<i>At sa wakas, ang best friend
ni Rebecca, si Esther.</i>

256
00:12:10,730 --> 00:12:13,816
<i>Mapapalapit siya sa 'yo kung sisiraan n'yo</i>

257
00:12:13,816 --> 00:12:16,235
<i>ang mga tao, lugar, asawa niya.</i>

258
00:12:16,235 --> 00:12:18,487
<i>Walang preno si Esther.</i>

259
00:12:18,487 --> 00:12:19,655
Hello, Esther.

260
00:12:19,655 --> 00:12:21,490
- Nice to meet you.
- Hi.

261
00:12:23,200 --> 00:12:27,538
Diyos ko. May mga grade six na teams
na kayang talunin ang mga 'to.

262
00:12:27,538 --> 00:12:30,708
Si Sasha ang pinakamatangkad
pero di siya maka-score.

263
00:12:30,708 --> 00:12:32,960
Siya ang tatay ng anak ko.

264
00:12:38,382 --> 00:12:42,011
Wag mong sabihin sa kanya o sa iba.
Naaasiwa ako sa choker.

265
00:12:42,011 --> 00:12:45,723
Hindi ko alam kung anong material
ang ginamit dito, pero...

266
00:12:45,723 --> 00:12:47,767
Investor ako ng kompanya niyan.

267
00:12:49,185 --> 00:12:50,978
- Ayos 'yan.
- Oo.

268
00:12:51,479 --> 00:12:53,063
Bilib talaga ako diyan.

269
00:12:53,063 --> 00:12:54,148
Ang astig no'n.

270
00:12:56,567 --> 00:12:59,570
Napansin mo ba na,

271
00:13:00,780 --> 00:13:02,573
parang, 'yong mga tao...

272
00:13:05,659 --> 00:13:08,078
'yong ano nila... 'yong mga gamit nila...

273
00:13:15,628 --> 00:13:16,712
Teka, excuse me.

274
00:13:17,296 --> 00:13:19,673
- Iinom lang ako ng tubig.
- Sige.

275
00:13:22,426 --> 00:13:24,220
Mga taong may mga gamit, ha?

276
00:13:34,647 --> 00:13:38,776
Uy, itong si Esther, cold siya sa 'kin.
Kailangan ko ng tulong mo.

277
00:13:38,776 --> 00:13:40,236
Ise-send ko ang location.

278
00:13:41,779 --> 00:13:42,822
Makakapunta ka?

279
00:13:42,822 --> 00:13:45,407
Bawal pulaan ang jersey nila

280
00:13:45,407 --> 00:13:48,118
pati 'yong pangit ng laro nila.
Seryoso ako.

281
00:13:52,206 --> 00:13:53,207
Oo!

282
00:13:55,918 --> 00:13:56,752
Tira!

283
00:14:02,424 --> 00:14:03,926
Ay. Hi, boys.

284
00:14:05,553 --> 00:14:07,054
Ang ganda ng costume.

285
00:14:08,889 --> 00:14:12,309
Ay, dumating pa nga ang isa pa.

286
00:14:12,309 --> 00:14:13,269
Ay.

287
00:14:15,020 --> 00:14:16,939
- Kumusta?
- Hi.

288
00:14:16,939 --> 00:14:20,234
- Di ko alam na basketball fan ka pala.
- Di 'to nakakaengganyo.

289
00:14:20,234 --> 00:14:22,570
- Bakit ang lapit mo sa 'kin?
- Hindi, a.

290
00:14:22,570 --> 00:14:23,737
- Oo kaya.
- Sasha!

291
00:14:23,737 --> 00:14:24,989
Okay. Oo, honey!

292
00:14:24,989 --> 00:14:27,199
- Mag-isip-isip ka!
- Sorry, mahal.

293
00:14:28,617 --> 00:14:30,244
- Hi.
- Salamat.

294
00:14:30,244 --> 00:14:31,161
Wala 'yon.

295
00:14:32,079 --> 00:14:34,081
Nagpuslit ka ba ng maraming alak?

296
00:14:34,081 --> 00:14:37,710
Ano'ng makakatulong
para maging friends ko ang galit sa 'kin

297
00:14:37,710 --> 00:14:42,214
na matagal nang di nae-enjoy ang alak?
Ang sagot do'n, alak, Joanne.

298
00:14:42,214 --> 00:14:44,925
Oo. Naisip mo ba
na baka lalo siyang magalit?

299
00:14:44,925 --> 00:14:46,343
Kaya ko na 'yon

300
00:14:46,343 --> 00:14:49,138
kasi pwedeng umalis na lang ako
at di na kami magkikita.

301
00:14:49,638 --> 00:14:51,932
Okay. Sandali. Umalis na kaya tayo?

302
00:14:51,932 --> 00:14:53,350
Ano? Hindi.

303
00:14:53,350 --> 00:14:56,562
Di tayo papatalo sa kung sinong
mean at sikat na girls, ha?

304
00:14:56,562 --> 00:15:00,316
Tayo ang mean, at sikat na girls.
Tayo ang panalo. Okay?

305
00:15:00,816 --> 00:15:03,485
- Diyos ko, mahal kita.
- Mahal din kita. Tara.

306
00:15:06,071 --> 00:15:07,281
Ano? Ay.

307
00:15:07,281 --> 00:15:10,034
- Kapatid ko nga pala, si Morgan.
- Hi.

308
00:15:11,619 --> 00:15:14,038
Maglaro kaya tayo ng drinking game?

309
00:15:14,038 --> 00:15:16,498
- Ang boring ng basketball.
- Hindi siguro.

310
00:15:16,498 --> 00:15:17,833
Oo. Sige, ako muna.

311
00:15:21,420 --> 00:15:24,465
Ay mama! Parang nasa high school ako ulit!

312
00:15:24,465 --> 00:15:27,134
Tingnan mo. Nagmukha kang normal
dahil sa kapatid mo.

313
00:15:27,134 --> 00:15:30,429
Ingat ka. Pwedeng maging compliment 'yan
kung galing sa 'yo.

314
00:15:30,429 --> 00:15:34,224
Ipagkalat mo. Mag-iiwan ako
ng pangit na review sa podcast mo.

315
00:15:34,224 --> 00:15:36,852
Kahit anong review,
engagement 'yon kaya salamat.

316
00:15:43,317 --> 00:15:46,487
Ay, buwisit. Sige, pahingi,
"Whore Number Two."

317
00:15:46,487 --> 00:15:48,072
Ay. Oo.

318
00:15:48,072 --> 00:15:51,617
Okay, iinom ba tayo pag naka-shoot sila?

319
00:15:52,242 --> 00:15:55,829
Gusto kong malasing. Ano kaya
kung uminom tayo pag sumablay?

320
00:15:55,829 --> 00:15:57,289
Mas maganda 'yan.

321
00:15:58,540 --> 00:15:59,375
Mahal kita.

322
00:16:02,044 --> 00:16:03,420
Galingan mo, Noah!

323
00:16:03,420 --> 00:16:04,421
Sige na!

324
00:16:05,297 --> 00:16:06,423
Sakto, a.

325
00:16:08,008 --> 00:16:08,968
Kobe.

326
00:16:11,220 --> 00:16:12,680
- Tira!
- Oo.

327
00:16:13,472 --> 00:16:14,390
Hoy!

328
00:16:14,974 --> 00:16:15,808
Heto na.

329
00:16:16,475 --> 00:16:17,559
Let's go!

330
00:16:18,727 --> 00:16:19,561
Ayos!

331
00:16:30,906 --> 00:16:34,702
Ang saya nito. Kailan ang huling beses
na nag-drinking game tayo?

332
00:16:34,702 --> 00:16:36,286
- High school.
- Last weekend.

333
00:16:36,286 --> 00:16:38,664
High school pala. 'Yon ang sasabihin ko.

334
00:16:46,672 --> 00:16:50,884
Tingin ko dapat mag-dinner tayo.
Tayong apat. Do'n kay Noah.

335
00:16:52,594 --> 00:16:55,472
Sige, ayos. Sabihin mo kung kailan.

336
00:16:55,472 --> 00:16:56,890
Ay, ngayon na.

337
00:16:58,058 --> 00:16:59,143
Three!

338
00:16:59,935 --> 00:17:02,146
Muntik na 'yon. Ako 'yon.

339
00:17:02,146 --> 00:17:05,816
Focus, Sasha! Twenty sesconds na lang,
lamang ang kalaban ng two points!

340
00:17:07,943 --> 00:17:10,904
Sasha, makinig ka sa kanya!
Ipasa mo ang bola!

341
00:17:11,530 --> 00:17:12,990
Okay, Noah!

342
00:17:41,018 --> 00:17:42,061
Ayos!

343
00:17:43,479 --> 00:17:44,605
Pumasok ba 'yon?

344
00:17:44,605 --> 00:17:45,814
Hindi.

345
00:17:45,814 --> 00:17:46,815
Hindi?

346
00:17:48,692 --> 00:17:51,111
Mag-pump tapos itapon din agad.

347
00:17:52,154 --> 00:17:56,867
Uy, alam kong weird ang pakiramdam mo
tungkol sa akin o sa kahit ano,

348
00:17:56,867 --> 00:18:00,162
pero masaya ako na nakasama kita.

349
00:18:01,330 --> 00:18:04,249
At sa tingin ko, sobrang cool mo.

350
00:18:04,833 --> 00:18:06,293
Di mo kailangang sagutin 'yon.

351
00:18:06,794 --> 00:18:07,920
Hindi nga.

352
00:18:10,005 --> 00:18:11,548
Sige na.

353
00:18:13,592 --> 00:18:16,887
Ay! Mahal, ang galing mo!

354
00:18:18,138 --> 00:18:19,264
Natalo tayo, di ba?

355
00:18:19,264 --> 00:18:22,059
Pero patakbo-takbo ka kanina,
naghahagis ng bola.

356
00:18:22,059 --> 00:18:25,562
Ang squeaky ng ingay
ng sapatos mo. Ang sexy.

357
00:18:25,562 --> 00:18:27,940
- Sasabihan sana kita.
- Oo.

358
00:18:28,857 --> 00:18:32,069
Kumusta kayo ng girls?
Nagkausap na kayo ni Esther?

359
00:18:32,069 --> 00:18:33,737
- Ngingiti na sana siya.
- Talaga?

360
00:18:33,737 --> 00:18:36,198
Napapangiti siya sa sama ng sinasabi niya...

361
00:18:36,198 --> 00:18:39,660
Aba, di ko pa yata siya nakitang
halos ngumiti. <i>Mazel tov</i>.

362
00:18:42,329 --> 00:18:43,956
- Nandiyan ka pala.
- Uy.

363
00:18:44,665 --> 00:18:46,250
{\an8}Gusto mong kumain ng maanghang?

364
00:18:46,250 --> 00:18:48,877
{\an8}Pawisan na ako,
kaya dapat samantalahin natin 'to.

365
00:18:48,877 --> 00:18:51,046
{\an8}Magkikita sana kami ni Rebecca.

366
00:18:51,046 --> 00:18:54,174
{\an8}Iinom lang sana kami. Nasa labas na siya.

367
00:18:54,174 --> 00:18:55,467
{\an8}- Ayos ba 'yon?
- Okay.

368
00:18:56,093 --> 00:18:57,261
{\an8}Wag kang magdrama.

369
00:18:59,221 --> 00:19:01,014
{\an8}Ako? Ano...

370
00:19:01,557 --> 00:19:05,269
{\an8}Kumain ka ng maanghang.
Libre ko. Pero babayaran mo.

371
00:19:05,269 --> 00:19:06,186
{\an8}Okay.

372
00:19:06,770 --> 00:19:08,188
{\an8}- Bye.
- Bye.

373
00:19:12,526 --> 00:19:13,443
{\an8}Uy.

374
00:19:14,194 --> 00:19:15,404
{\an8}- Uy.
- Hi.

375
00:19:15,404 --> 00:19:17,948
{\an8}Diyos ko. Amoy tequila. Ikaw ba 'yon?

376
00:19:19,741 --> 00:19:21,243
{\an8}Ay, ako nga.

377
00:19:21,243 --> 00:19:25,414
{\an8}Wag kang mag-alala. Di ako magmamaneho.
Sasabay ako kay Joanne...

378
00:19:25,414 --> 00:19:27,666
{\an8}Umalis na siya kasama si Noah.

379
00:19:27,666 --> 00:19:30,252
{\an8}Ano? Sana isinabay na niya 'ko.

380
00:19:30,252 --> 00:19:33,130
{\an8}Kita mo? Sabi na, e.
Tayo ang olats na kapatid.

381
00:19:33,130 --> 00:19:35,382
{\an8}Makakalimutan ka ba nila
kung ikaw ang bida?

382
00:19:35,382 --> 00:19:36,717
{\an8}Tumigil ka. Tama na.

383
00:19:37,301 --> 00:19:39,011
{\an8}Sige, ihahatid na kita.

384
00:19:39,011 --> 00:19:40,053
{\an8}Bakit?

385
00:19:41,221 --> 00:19:43,724
{\an8}Kasi mabuting gawi 'yon,
at kailangan mo no'n.

386
00:19:45,559 --> 00:19:46,768
Okay, sige.

387
00:19:46,768 --> 00:19:48,020
Okay.

388
00:19:48,729 --> 00:19:49,563
Okay.

389
00:19:50,147 --> 00:19:52,107
Ganito, makikinig tayo sa music ko.

390
00:19:52,107 --> 00:19:55,736
Kris Kross ang madalas kong pakinggan
kaya masaya 'yon.

391
00:19:55,736 --> 00:19:58,155
Underrated sila. Nakaisang hit sila.

392
00:19:58,155 --> 00:20:00,073
Di ko kilala ang Kris Kross.

393
00:20:10,417 --> 00:20:11,710
Tok, tok, tok.

394
00:20:11,710 --> 00:20:13,170
- Hi, sis!
- Hi.

395
00:20:13,670 --> 00:20:15,464
Pasensiya na, naghintay ka.

396
00:20:15,464 --> 00:20:17,758
Natalo sila. Ang bagal matapos ng laro.

397
00:20:18,342 --> 00:20:21,637
Di ko alam na pupunta siya dito.
Kinausap mo ba siya?

398
00:20:21,637 --> 00:20:22,971
Kumusta naman siya?

399
00:20:24,806 --> 00:20:27,684
May sasabihin ako, a. Nakakainis siya.

400
00:20:27,684 --> 00:20:30,520
- Hindi siya gano'n kaganda sa personal.
- Oo.

401
00:20:31,104 --> 00:20:32,606
- Ayaw sa kanya ng tao.
- Oo.

402
00:20:33,106 --> 00:20:34,191
Sinasabi ko na, e.

403
00:20:35,025 --> 00:20:35,901
Oo.

404
00:20:35,901 --> 00:20:38,153
Nakakainis, sobrang miss ko na siya.

405
00:20:41,156 --> 00:20:43,367
- Tara, uminom na tayo.
- Oo, please.

406
00:20:45,244 --> 00:20:46,995
- Ang tanga.
- Medyo tanga.

407
00:20:46,995 --> 00:20:49,248
Pero salamat, a. Salamat sa pagtawa.

408
00:20:49,998 --> 00:20:51,750
Ang weird no'n.

409
00:20:52,334 --> 00:20:54,253
Ano ang weird do'n?

410
00:20:54,253 --> 00:20:56,755
Wala bang lalaking naghatid sa 'yo pauwi?

411
00:20:57,839 --> 00:20:58,966
A, wala.

412
00:20:58,966 --> 00:21:01,343
- May kaibigan ka bang lalaki?
- Wala.

413
00:21:02,386 --> 00:21:03,387
A, wala talaga.

414
00:21:04,471 --> 00:21:06,098
Okay. Medyo weird nga 'yan.

415
00:21:06,098 --> 00:21:07,849
- Ano?
- Oo. Ang weird.

416
00:21:07,849 --> 00:21:10,519
- Parang ang dami mong kaibigang babae?
- Oo.

417
00:21:10,519 --> 00:21:11,812
Sino?

418
00:21:13,522 --> 00:21:15,315
Well...

419
00:21:15,899 --> 00:21:17,943
- May isa, tapos nagpakasal kami.
- Okay.

420
00:21:17,943 --> 00:21:19,069
'Yong asawa mo.

421
00:21:19,069 --> 00:21:20,779
Oo, may iba pa,

422
00:21:21,530 --> 00:21:24,324
pero sabi nila,
nagbago ang isip nila, ayun...

423
00:21:25,242 --> 00:21:27,661
Tingin ko, wala akong kaibigang babae

424
00:21:27,661 --> 00:21:29,830
bukod sa naging asawa ko ngayon.

425
00:21:32,416 --> 00:21:33,750
Pero friends tayo, di ba?

426
00:21:34,251 --> 00:21:35,210
Well...

427
00:21:38,297 --> 00:21:40,424
Oo. Oo, friends tayo.

428
00:21:41,300 --> 00:21:43,885
Ayos. Salamat, friend,
sa paghatid sa 'kin.

429
00:21:43,885 --> 00:21:45,137
Wala 'yon.

430
00:21:46,471 --> 00:21:48,557
- Two stars. Bye.
- Salamat.

431
00:21:48,557 --> 00:21:51,184
Iaangat no'n ang star rating ko sa two.

432
00:21:57,983 --> 00:21:59,776
- Ang lungkot ng laro.
- Oo nga.

433
00:21:59,776 --> 00:22:03,864
Kung nag-iba
'yong isa pang talbog ng bola,

434
00:22:03,864 --> 00:22:06,033
papasok 'yon, panalo sana kami.

435
00:22:06,033 --> 00:22:09,369
Nasa bola ang atensiyon mo.
Ako, napansin kong walang meryenda.

436
00:22:09,369 --> 00:22:11,538
- A, walang meryenda. Oo.
- Oo.

437
00:22:11,538 --> 00:22:13,749
'Yan din. Mahilig ako sa meryenda.

438
00:22:13,749 --> 00:22:15,792
Bababa ako. Kukuha ako ng pagkain.

439
00:22:15,792 --> 00:22:19,713
May pickles, chocolate, at cheese ako.

440
00:22:19,713 --> 00:22:21,673
May ilang berry pa yata ako.

441
00:22:22,174 --> 00:22:26,094
Ano? Kainin natin sa kama
habang nanonood ng pangit na palabas.

442
00:22:26,094 --> 00:22:28,513
Gusto ko talaga pag magkasama tayo.

443
00:22:28,513 --> 00:22:29,598
Ibig sabihin, oo.

444
00:22:35,312 --> 00:22:36,772
Pwedeng kumuha ng sweatshirt?

445
00:22:36,772 --> 00:22:39,066
Basta wag mong huhubarin ang jersey.

446
00:22:59,586 --> 00:23:01,880
MAHAL KO

447
00:23:02,964 --> 00:23:04,883
Ang weird ng mga dala ko.

448
00:23:12,474 --> 00:23:13,975
Sana okay sa 'yo na halo-halo.

449
00:23:17,270 --> 00:23:18,271
Okay ka lang?

450
00:23:20,232 --> 00:23:21,108
Oo.

451
00:24:18,498 --> 00:24:22,419
Nagsalin ng Subtitle: Zen Pormento

