1
00:00:23,221 --> 00:00:25,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nälkäinen metsästäjä.</i></font>

2
00:00:26,821 --> 00:00:29,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se vaanii saalista.</i></font>

3
00:00:51,821 --> 00:00:57,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mitä vain se yrittääkin,
se ei ole tarpeeksi nopea.</i></font>

4
00:01:09,421 --> 00:01:14,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ihan kuin sudenkorento näkisi
sammakon hyökkäyksen hidastettuna.</i></font>

5
00:01:20,541 --> 00:01:22,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ehkä se näkeekin.</i></font>

6
00:01:27,341 --> 00:01:31,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sudenkorennon ruoka on pientä ja nopeaa,</i></font>

7
00:01:34,701 --> 00:01:40,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta sammakosta poiketen
yhdeksän kertaa kymmenestä -</i></font>

8
00:01:42,101 --> 00:01:43,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>se saa aterian.</i></font>

9
00:01:44,861 --> 00:01:50,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se nimittäin prosessoi näkemänsä
viisi kertaa nopeammin kuin me.</i></font>

10
00:01:52,581 --> 00:01:56,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sille aika siis kulkee hitaammin.</i></font>

11
00:02:07,141 --> 00:02:09,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sammakko ei lakkaa yrittämästä.</i></font>

12
00:02:17,421 --> 00:02:20,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Läheltä piti, muttei onnistunut.</i></font>

13
00:02:25,941 --> 00:02:31,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sudenkorento ei ainoastaan pidä silmällä
hidasta vaanijaansa.</i></font>

14
00:02:34,501 --> 00:02:39,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen on myös suojeltava
aluettaan kilpailijoilta.</i></font>

15
00:02:51,221 --> 00:02:53,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tarkkaillessaan taivasta -</i></font>

16
00:02:53,421 --> 00:02:58,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>se ei enää huomaa niin helposti
alapuolella piilottelevia.</i></font>

17
00:03:24,621 --> 00:03:28,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sammakko ei ehkä ole
yhtä nopea kuin sudenkorento,</i></font>

18
00:03:30,821 --> 00:03:34,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta tällä kertaa sen ajoitus onnistui.</i></font>

19
00:03:47,381 --> 00:03:52,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ajoitus on elintärkeää selviytymiselle
elämän verkoissamme.</i></font>

20
00:03:59,981 --> 00:04:05,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Luonto toimii parhaiten, kun se on
tahdissa planeetan rytmien kanssa.</i></font>

21
00:04:09,381 --> 00:04:15,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Saadakseen siitä kaiken irti
elämän täytyy onnistua ajoituksissaan.</i></font>

22
00:04:20,021 --> 00:04:23,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Joskus kyse on millisekunneista,</i></font>

23
00:04:25,101 --> 00:04:28,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>joskus vuosituhansista.</i></font>

24
00:04:32,821 --> 00:04:36,501
<font face="sans-serif" size="71">ELÄVÄ MAAILMAMME</font>

25
00:04:36,501 --> 00:04:39,661
<font face="sans-serif" size="71">ELÄMÄN RYTMI</font>

26
00:04:43,421 --> 00:04:45,301
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}KERTOJANA CATE BLANCHETT</font>

27
00:04:45,301 --> 00:04:47,941
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Myöhäinen iltapäivä Kalaharissa.</i></font>

28
00:04:54,661 --> 00:04:58,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Naarasleijonalla on nälkäinen pesue.</i></font>

29
00:05:01,701 --> 00:05:08,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen kasvavat pennut tarvitsevat
tuoretta lihaa kahden päivän välein.</i></font>

30
00:05:19,341 --> 00:05:21,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ruokaa on kaikkialla.</i></font>

31
00:05:29,301 --> 00:05:33,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Useimmat saaliit ovat
kuitenkin nopeampia kuin se.</i></font>

32
00:05:35,981 --> 00:05:41,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jahtaaminen paahtavassa auringossa
saa sen nopeasti ylikuumenemaan.</i></font>

33
00:05:45,541 --> 00:05:48,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Saalis pitää voida väijyttää.</i></font>

34
00:05:56,981 --> 00:05:59,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on hankalaa päivänvalossa.</i></font>

35
00:06:04,181 --> 00:06:07,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen saaliit havaitsevat liikkeen helposti.</i></font>

36
00:06:19,381 --> 00:06:22,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun se paljastuu,</i></font>

37
00:06:22,661 --> 00:06:24,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>se on paljon pienempi uhka,</i></font>

38
00:06:29,821 --> 00:06:32,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta se ei ollut vielä tosissaan.</i></font>

39
00:06:37,701 --> 00:06:42,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se nimittäin tietää,
että pian osat vaihtuvat.</i></font>

40
00:06:49,781 --> 00:06:55,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun aurinko laskee,
tilanne kääntyy sen eduksi.</i></font>

41
00:07:00,621 --> 00:07:02,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sitä on vaikeampi nähdä,</i></font>

42
00:07:07,861 --> 00:07:09,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>eikä se ylikuumene.</i></font>

43
00:07:15,821 --> 00:07:20,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Myös sen hämäränäkö pääsee oikeuksiinsa.</i></font>

44
00:07:31,901 --> 00:07:33,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Puhvelilauma.</i></font>

45
00:07:39,421 --> 00:07:44,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nämä panssaroidut jättiläiset ovat
vaarallinen kohde,</i></font>

46
00:07:52,821 --> 00:07:58,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta jos ne eivät ole nähneet sitä,
naarasleijona on etulyöntiasemassa.</i></font>

47
00:08:04,941 --> 00:08:09,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se ottaa kohteekseen heikomman
ja vaarattomamman vasikan.</i></font>

48
00:08:33,541 --> 00:08:37,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hämärässä kaato näyttää vaivattomalta.</i></font>

49
00:08:45,941 --> 00:08:49,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on jo lunastanut hämärän tuoman edun.</i></font>

50
00:08:51,741 --> 00:08:54,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tänään sen pennut saavat syödä.</i></font>

51
00:09:02,621 --> 00:09:06,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aurinko laskee aina jossakin luoden -</i></font>

52
00:09:07,621 --> 00:09:11,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>alati muuttuvien kohtaloiden sykkeen,</i></font>

53
00:09:16,021 --> 00:09:20,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta pyörivä planeettamme antaa muutakin
kuin päivät ja yöt.</i></font>

54
00:09:23,541 --> 00:09:29,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Auringon voima ei ole ainoa voima,
joka hallitsee maapallon elämää.</i></font>

55
00:09:32,901 --> 00:09:36,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kuu kulkee omaa polkuaan yötaivaan halki -</i></font>

56
00:09:37,621 --> 00:09:41,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>vetäen valtameremme mukaan
vetiseen valssiin.</i></font>

57
00:09:42,741 --> 00:09:46,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Merieläinten täytyy tanssia sen tahtiin.</i></font>

58
00:09:52,181 --> 00:09:55,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vuorovesi väistyy Pohjois-Australiassa.</i></font>

59
00:10:01,101 --> 00:10:04,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mangrovemetsien alta
ilmestyy uusi maailma,</i></font>

60
00:10:09,741 --> 00:10:13,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>viittoilijaravun koti.</i></font>

61
00:10:16,381 --> 00:10:20,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se elää elämänsä nousuvesien välissä,</i></font>

62
00:10:21,581 --> 00:10:24,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>joten sillä on tiukka aikataulu.</i></font>

63
00:10:26,701 --> 00:10:30,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen pitää syödä mahdollisimman nopeasti.</i></font>

64
00:10:34,141 --> 00:10:38,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Samalla sen
naarasnaapurit pitävät tuplavauhtia.</i></font>

65
00:10:42,221 --> 00:10:45,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen saksi ehkä hidastaa sitä nyt,</i></font>

66
00:10:46,941 --> 00:10:51,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta kun kuun vaihe on oikea,
sen aika koittaa.</i></font>

67
00:10:58,221 --> 00:11:02,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun vuoksi saapuu, se palaa kuoppaansa.</i></font>

68
00:11:08,501 --> 00:11:10,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kierto toistuu.</i></font>

69
00:11:22,941 --> 00:11:28,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kuukauden edetessä
kuun vetovoima mereen heikkenee.</i></font>

70
00:11:29,221 --> 00:11:32,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jokainen vuoksi peittää vähemmän rantaa,</i></font>

71
00:11:34,621 --> 00:11:39,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>kunnes lopulta
sen kolo ei peity ollenkaan -</i></font>

72
00:11:41,981 --> 00:11:44,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>muutamaan päivään.</i></font>

73
00:11:50,901 --> 00:11:55,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nyt sillä on
yksi rannan parhaista paikoista,</i></font>

74
00:11:59,661 --> 00:12:02,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja toinenkin uros pyrkii apajille.</i></font>

75
00:12:08,901 --> 00:12:11,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sakset ovat valmiina.</i></font>

76
00:12:15,301 --> 00:12:19,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tönimiskilpailussa ei voittajaa löydy,</i></font>

77
00:12:21,701 --> 00:12:23,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta painiessa -</i></font>

78
00:12:26,301 --> 00:12:28,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>mestarimme on yläkynnessä.</i></font>

79
00:12:32,061 --> 00:12:33,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Etsi oma kolosi.</i></font>

80
00:12:36,541 --> 00:12:40,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aika ja vuorovesi eivät kuitenkaan
rapuja odottele.</i></font>

81
00:12:41,861 --> 00:12:43,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kumppani pitää löytää.</i></font>

82
00:12:48,861 --> 00:12:52,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sukimisen jälkeen se on valmis
esittelemään saksensa,</i></font>

83
00:12:56,581 --> 00:12:58,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta mihin suuntaan?</i></font>

84
00:13:01,621 --> 00:13:04,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ranta on rapujen peitossa,</i></font>

85
00:13:07,541 --> 00:13:10,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja sen näkö on aika huono.</i></font>

86
00:13:12,741 --> 00:13:13,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Entä tämä?</i></font>

87
00:13:17,861 --> 00:13:22,021
<font face="sans-serif" size="71">Se on vääränlainen rapu.</font>

88
00:13:27,301 --> 00:13:29,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kunnia pitää palauttaa.</i></font>

89
00:13:33,981 --> 00:13:35,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paremmalta näyttää,</i></font>

90
00:13:39,221 --> 00:13:43,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta nyt kilpailijoita on joka suunnalla.</i></font>

91
00:13:46,141 --> 00:13:50,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se yrittää houkutella naarasta
heiluttamalla.</i></font>

92
00:13:52,221 --> 00:13:54,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta muutkin tekevät niin.</i></font>

93
00:13:56,501 --> 00:13:58,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Entä korkeampi paikka?</i></font>

94
00:14:02,861 --> 00:14:04,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutkin nousevat.</i></font>

95
00:14:08,741 --> 00:14:12,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Toinen ja toinenkin.</i></font>

96
00:14:13,381 --> 00:14:16,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aikamoiset rantabileet.</i></font>

97
00:14:26,421 --> 00:14:28,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Miten naaras saa valittua?</i></font>

98
00:14:32,381 --> 00:14:37,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lopulta se valitsee rannan parhaan saksen.</i></font>

99
00:14:44,101 --> 00:14:45,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Juuri ajoissa.</i></font>

100
00:14:49,341 --> 00:14:53,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Uros sinetöi sen kuoppaansa ennen vuoksea.</i></font>

101
00:14:56,101 --> 00:14:59,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Naaras laskee toukat
seuraavan täysikuun aikaan,</i></font>

102
00:15:01,701 --> 00:15:06,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>jolloin voimakas laskuvesi johdattaa
ne kauas merelle.</i></font>

103
00:15:09,221 --> 00:15:11,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutama onnekas selviää.</i></font>

104
00:15:12,501 --> 00:15:15,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muut toimivat ruokapulssina merelle -</i></font>

105
00:15:16,661 --> 00:15:22,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>yhdistäen kokonaisia elämän verkkoja
kuun loputtomiin rytmeihin.</i></font>

106
00:15:29,821 --> 00:15:36,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Planeetallamme on toinenkin kierto,
joka muokkaa verkostoja hitaammin -</i></font>

107
00:15:36,021 --> 00:15:38,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta ehkä syvällisemmin.</i></font>

108
00:15:41,501 --> 00:15:43,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on vuodenaikojen vaihtelu,</i></font>

109
00:15:47,341 --> 00:15:51,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>vuosittainen syke,
johon elämän pitää sopeutua.</i></font>

110
00:15:58,181 --> 00:16:02,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Maapallon pidemmillä aikaskaaloilla
panokset kasvavat,</i></font>

111
00:16:06,021 --> 00:16:09,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>sillä kun tilaisuuksia tulee
vain kerran vuodessa,</i></font>

112
00:16:10,541 --> 00:16:13,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>niihin pitää tarttua, kun voi.</i></font>

113
00:16:21,141 --> 00:16:22,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Norjan tundralla -</i></font>

114
00:16:24,541 --> 00:16:27,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>vanha soturi vahtii laumaa.</i></font>

115
00:16:39,221 --> 00:16:43,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Naaraat ovat kiimassa
vain muutaman viikon.</i></font>

116
00:16:43,581 --> 00:16:47,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä on ainoa tilaisuus siittää
ensi vuoden vasikat.</i></font>

117
00:16:56,141 --> 00:16:59,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutkin urokset haluavat osansa.</i></font>

118
00:17:05,221 --> 00:17:07,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niinpä joka vuosi -</i></font>

119
00:17:07,261 --> 00:17:12,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>tämä myskihärkä joutuu
rituaaliturnaukseen pitääkseen kruununsa.</i></font>

120
00:17:18,541 --> 00:17:19,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kilpakosija.</i></font>

121
00:17:28,021 --> 00:17:31,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kuningas on haastettu.</i></font>

122
00:17:37,261 --> 00:17:38,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se alkaa esittää.</i></font>

123
00:17:47,261 --> 00:17:50,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on vanha temppu
vastustajan psyykkaamiseksi.</i></font>

124
00:17:59,781 --> 00:18:02,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Haastaja ei kuitenkaan peräänny.</i></font>

125
00:18:08,181 --> 00:18:13,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ne kulkevat rinnakkain toivoen
kokonsa pelottavan toisen pois.</i></font>

126
00:18:16,461 --> 00:18:17,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ei tällä kertaa.</i></font>

127
00:18:29,061 --> 00:18:33,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Panssaroitujen sarvien
alla oleva ilmatyyny vaimentaa -</i></font>

128
00:18:35,021 --> 00:18:37,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>autokolariin verrattavat iskut.</i></font>

129
00:18:44,741 --> 00:18:48,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kuningas on monien taistelujen veteraani.</i></font>

130
00:18:49,661 --> 00:18:53,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se ottaa rinteen avulla
painostaan kaiken irti.</i></font>

131
00:19:06,941 --> 00:19:12,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Yrittäessään sohaista vastustajaansa
se menettää etulyöntiasemansa.</i></font>

132
00:19:23,141 --> 00:19:24,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hetkeksi.</i></font>

133
00:19:33,381 --> 00:19:36,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tällä kertaa kokemus voittaa.</i></font>

134
00:19:42,661 --> 00:19:46,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lisää otteluita on vielä luvassa.</i></font>

135
00:19:48,501 --> 00:19:53,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vain jos se voittaa ne kaikki,
turvaa se asemansa vuodeksi eteenpäin.</i></font>

136
00:20:00,461 --> 00:20:06,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Talvi tekee tuloaan
koko pohjoisella pallonpuoliskolla.</i></font>

137
00:20:12,941 --> 00:20:17,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tänä ankarana vuodenaikana
kaikkien on odotettava hetkeään.</i></font>

138
00:20:25,261 --> 00:20:27,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Resurssit jäätyvät.</i></font>

139
00:20:29,301 --> 00:20:30,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lämpötila laskee,</i></font>

140
00:20:32,381 --> 00:20:36,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja joidenkin elintoiminnot hidastuvat.</i></font>

141
00:20:44,621 --> 00:20:50,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Talvessa on varmaa vain se,
että se loppuu aikanaan.</i></font>

142
00:20:54,501 --> 00:20:57,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Maapallon kulku auringon ympäri -</i></font>

143
00:20:57,981 --> 00:21:02,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>tuo pohjoisen takaisin auringonvaloon.</i></font>

144
00:21:08,381 --> 00:21:10,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pidemmät päivät palaavat,</i></font>

145
00:21:12,101 --> 00:21:16,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja talvi antaa periksi keväälle.</i></font>

146
00:21:19,821 --> 00:21:24,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä on vuodenaika,
jonka elämä tekee omakseen.</i></font>

147
00:21:35,381 --> 00:21:39,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Auringon lisääntyvä lämpö toimii
sen voimanlähteenä.</i></font>

148
00:21:44,101 --> 00:21:48,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Taimet kilpailevat paikastaan
voimistuvassa valossa.</i></font>

149
00:21:52,741 --> 00:21:56,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kullakin on oma strategiansa.</i></font>

150
00:22:00,021 --> 00:22:02,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lehdet kasvavat ja avautuvat.</i></font>

151
00:22:08,541 --> 00:22:13,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kukin on auringon energian valjastava
luonnollinen aurinkopaneeli.</i></font>

152
00:22:16,141 --> 00:22:22,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ne imevät hiilidioksidia
muuttaen sen ravinnoksi.</i></font>

153
00:22:27,421 --> 00:22:33,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niin monet kasvit heräävät henkiin,
että planeetta tuntuu hengittävän syvään.</i></font>

154
00:22:34,941 --> 00:22:37,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hiilidioksiditaso laskee,</i></font>

155
00:22:38,461 --> 00:22:42,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>mikä auttaa tasapainottamaan ilmakehää.</i></font>

156
00:22:45,941 --> 00:22:50,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vaihtuva vuodenaika saa aikaan
muuttoliikkeen pohjoiseen -</i></font>

157
00:22:51,421 --> 00:22:55,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>luonnon verkostojen herätessä
jälleen henkiin.</i></font>

158
00:23:00,221 --> 00:23:04,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Miljardit linnut lentävät
kaukaisille pesimäalueille.</i></font>

159
00:23:10,901 --> 00:23:15,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Valtamerten jättiläiset matkustavat
tuhansia kilometrejä ruoan perässä,</i></font>

160
00:23:20,701 --> 00:23:24,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja laumat laukkaavat
pitkin heräävää maisemaa.</i></font>

161
00:23:30,741 --> 00:23:36,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Onnistuakseen näiden muuttojen on ajoituttava oikein.</i></font>

162
00:23:38,181 --> 00:23:41,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se pätee myös kaikkein pienimpiin.</i></font>

163
00:23:47,621 --> 00:23:54,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun viimeiset lumet sulavat
syvällä metsässä, syntyy vesialtaita.</i></font>

164
00:23:57,901 --> 00:24:01,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutamassa viikossa lämpö kuivattaa ne.</i></font>

165
00:24:04,821 --> 00:24:08,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun yksi olento herää talviuniltaan,</i></font>

166
00:24:10,741 --> 00:24:13,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>on laskenta jo alkanut.</i></font>

167
00:24:17,581 --> 00:24:23,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämän salamanterin on saatava
lisääntymisjakso päätökseen -</i></font>

168
00:24:23,741 --> 00:24:26,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>ennen kuin vesi katoaa.</i></font>

169
00:24:30,861 --> 00:24:32,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kevään ensisade.</i></font>

170
00:24:36,181 --> 00:24:40,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se aloittaa salamanterin elämän
kovimman kisan.</i></font>

171
00:24:47,101 --> 00:24:51,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Salamanterin maailmassa
tämä on juoksemista.</i></font>

172
00:24:56,701 --> 00:25:00,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen esi-isät seurasivat
samoja reittejä metsän läpi,</i></font>

173
00:25:03,901 --> 00:25:07,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta ajat ovat muuttuneet siitä.</i></font>

174
00:25:22,021 --> 00:25:25,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutaman tunnin päästä
se on melkein perillä,</i></font>

175
00:25:27,301 --> 00:25:30,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>altaassa, jossa sen omakin elämä alkoi.</i></font>

176
00:25:32,981 --> 00:25:38,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nyt sen on löydettävä kumppani
mahdollisimman pian.</i></font>

177
00:25:41,541 --> 00:25:44,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutkin salamanterit ovat tulleet tänne.</i></font>

178
00:25:48,421 --> 00:25:52,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ne osaavat tempun,
joka auttaa pikatreffailussa.</i></font>

179
00:25:55,701 --> 00:26:00,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Metsän varjoihin tunkeutuu
lähinnä sinistä valoa.</i></font>

180
00:26:02,621 --> 00:26:05,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niiden näkö on erityisen herkkä hämärässä,</i></font>

181
00:26:08,741 --> 00:26:14,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja niiden kehot alkavat hehkua
tässä sinisessä valossa.</i></font>

182
00:26:37,341 --> 00:26:41,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä ilmiö on löydetty vasta äskettäin.</i></font>

183
00:26:43,981 --> 00:26:47,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Voiko se auttaa kumppanin löytämisessä?</i></font>

184
00:26:58,261 --> 00:27:01,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nyt se voi munia.</i></font>

185
00:27:10,621 --> 00:27:15,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aika kuitenkin toimii jo
seuraavaa sukupolvea vastaan.</i></font>

186
00:27:19,221 --> 00:27:22,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niiden on kuoriuduttava ja kehityttävä -</i></font>

187
00:27:24,941 --> 00:27:27,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>ennen kuin vesiallas katoaa.</i></font>

188
00:27:32,501 --> 00:27:35,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Allas on alkanut jo kutistua.</i></font>

189
00:27:43,861 --> 00:27:48,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kausien vaihtelu pitää
täpläsalamanterin elämän kiireisenä -</i></font>

190
00:27:52,141 --> 00:27:55,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>kuten lukemattomien muidenkin eläinten.</i></font>

191
00:27:56,621 --> 00:28:01,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niiden elämä on sidottu Maan,
Kuun ja Auringon rytmeihin,</i></font>

192
00:28:05,021 --> 00:28:10,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta jotkut olennot tanssivat
omaan tahtiinsa -</i></font>

193
00:28:10,581 --> 00:28:15,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>laskien aikaa vuosikymmenissä,
ei vuodenajoissa.</i></font>

194
00:28:19,821 --> 00:28:25,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mahla virtaa vaahteran sisällä
ensimmäistä kertaa sitten viime syksyn -</i></font>

195
00:28:30,701 --> 00:28:33,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>ponkaisten alkuun kasvukauden.</i></font>

196
00:28:40,141 --> 00:28:46,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Syvällä maan uumenissa
eräs olento käyttää tätä pulssia -</i></font>

197
00:28:46,261 --> 00:28:49,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>vuodenaikojen kulumisen laskemiseen.</i></font>

198
00:28:52,181 --> 00:28:54,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Seitsentoistavuotiskaskas.</i></font>

199
00:28:57,101 --> 00:29:00,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se syö puun makeaa mahlaa.</i></font>

200
00:29:01,301 --> 00:29:06,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun se herää keväisin,
mahlasta se tietää, että vuosi on kulunut.</i></font>

201
00:29:09,141 --> 00:29:12,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se kaivautui maahan 17 vuotta sitten.</i></font>

202
00:29:15,221 --> 00:29:21,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nyt se kaivaa tiensä pintaan
valmiina odottamaansa hetkeen.</i></font>

203
00:29:36,341 --> 00:29:39,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun pimeys peittää tämän Indianan metsän,</i></font>

204
00:29:40,741 --> 00:29:44,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>tapahtuu outoja.</i></font>

205
00:29:51,181 --> 00:29:54,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Maan pinnalla se on haavoittuvainen,</i></font>

206
00:30:02,101 --> 00:30:05,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta se on ajoittanut
nousunsa täydellisesti.</i></font>

207
00:30:07,861 --> 00:30:09,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Joukossa on turvaa.</i></font>

208
00:30:13,421 --> 00:30:18,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Miljardit kaskaat ovat synkronoineet
17 vuoden elinkaarensa.</i></font>

209
00:30:22,661 --> 00:30:26,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ne nousevat yhdessä esiin kuin zombilauma.</i></font>

210
00:30:31,901 --> 00:30:37,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun ne ovat nousseet turvaan,
ylösnousemuksen seuraava vaihe alkaa.</i></font>

211
00:30:42,661 --> 00:30:47,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ne aloittavat oudon muutoksensa
täysikasvuiseen muotoonsa.</i></font>

212
00:31:01,981 --> 00:31:05,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ensimmäistä kertaa 17 vuoteen -</i></font>

213
00:31:05,701 --> 00:31:12,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>aamu koittaa laulukaskaiden
korviahuumavalla säestyksellä.</i></font>

214
00:31:15,501 --> 00:31:18,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Naapurit ihmettelevät, mistä on kyse.</i></font>

215
00:31:22,621 --> 00:31:27,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaskaat olivat esillä viimeksi
kauan ennen näiden eläinten syntymää.</i></font>

216
00:31:31,901 --> 00:31:35,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tilanne olisi pelottava,
jos ne eivät olisi niin maukkaita.</i></font>

217
00:31:40,101 --> 00:31:45,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Seuraavat viikot tämä juhla-ateria tuo
lihan kaikkien ruokalistalle.</i></font>

218
00:31:51,581 --> 00:31:54,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niitä on yhdellä hehtaarilla yli miljoona,</i></font>

219
00:31:56,661 --> 00:32:00,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>joten syöjät eivät juuri vahinkoa tee.</i></font>

220
00:32:06,781 --> 00:32:11,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ylösnousseet voivat siis
viimein täyttää tarkoituksensa.</i></font>

221
00:32:14,101 --> 00:32:18,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ne parittelevat, ja naaraat munivat.</i></font>

222
00:32:22,381 --> 00:32:24,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on niiden viimeinen teko.</i></font>

223
00:32:28,821 --> 00:32:34,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutamassa viikossa
jäljellä on enää kuoria.</i></font>

224
00:32:35,701 --> 00:32:38,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Valtava lannoiteannos vie -</i></font>

225
00:32:39,381 --> 00:32:44,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>elämän takaisin
luonnon maanalaisiin verkostoihin.</i></font>

226
00:32:53,621 --> 00:32:55,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Miksi 17 vuotta?</i></font>

227
00:32:56,901 --> 00:32:58,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Emme vieläkään tiedä.</i></font>

228
00:33:01,741 --> 00:33:05,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä kaava kehittyi
kaukana menneisyydessä,</i></font>

229
00:33:06,141 --> 00:33:11,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>kun pitkä elinkaari ehkä
auttoi selviytymään kylmistä kausista.</i></font>

230
00:33:13,061 --> 00:33:17,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Planeetallamme on nimittäin
myös ilmastorytmejä,</i></font>

231
00:33:17,581 --> 00:33:21,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>jotka kestävät kymmeniä tuhansia vuosia.</i></font>

232
00:33:22,381 --> 00:33:25,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kauemmin kuin yksikään
olento voi käsittää.</i></font>

233
00:33:29,781 --> 00:33:35,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hitaimmat muutokset voivat kuitenkin
vaikuttaa elämään hyvin syvällisesti -</i></font>

234
00:33:38,741 --> 00:33:41,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>hyvässä ja pahassa.</i></font>

235
00:33:47,781 --> 00:33:52,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Saharan autiomaa on
Amerikan Yhdysvaltain kokoinen -</i></font>

236
00:33:52,861 --> 00:33:56,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja yksi Maan ankarimmista ympäristöistä.</i></font>

237
00:33:58,701 --> 00:34:03,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jos kuumuuteen ei ole sopeutunut,
ei siellä selviä.</i></font>

238
00:34:09,861 --> 00:34:15,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä vikkelä agama-lisko on
tarpeeksi pieni löytämään suojaa,</i></font>

239
00:34:22,341 --> 00:34:27,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja sen suomuinen iho pitää
elintärkeän kosteuden kehossa,</i></font>

240
00:34:31,981 --> 00:34:34,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta välillä senkin on juotava.</i></font>

241
00:34:39,341 --> 00:34:46,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen onneksi
tässä karussa erämaassakin on vettä.</i></font>

242
00:34:56,541 --> 00:35:00,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ihmeellinen keidas
väsyneille aavikkomatkailijoille.</i></font>

243
00:35:09,861 --> 00:35:13,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Siellä saattaa kuitenkin vaania vaara.</i></font>

244
00:35:28,661 --> 00:35:34,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Uskomatonta kyllä
tämä allas on täynnä krokotiilejä -</i></font>

245
00:35:37,901 --> 00:35:39,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>keskellä aavikkoa -</i></font>

246
00:35:42,221 --> 00:35:45,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>160 kilometrin päässä virtaavasta vedestä.</i></font>

247
00:35:52,021 --> 00:35:56,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vaikka niiden kaukaiset sukulaiset uivat
vehreissä soissa,</i></font>

248
00:35:57,861 --> 00:36:00,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>nämä krokotiilit ovat jumissa täällä.</i></font>

249
00:36:03,301 --> 00:36:08,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niille tämä ei ole keidas vaan vankila.</i></font>

250
00:36:13,581 --> 00:36:17,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Täällä jokainen vanki on omillaan.</i></font>

251
00:36:25,461 --> 00:36:28,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaikesta liikkuvasta kilpaillaan kovaa.</i></font>

252
00:36:39,181 --> 00:36:42,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muuttomatkalla oleva
mehiläishaukka pysähtyy juomaan -</i></font>

253
00:36:46,661 --> 00:36:49,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja kahlaa vilvoittelemaan.</i></font>

254
00:37:14,061 --> 00:37:16,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se ei ruoki kaikkia.</i></font>

255
00:37:21,101 --> 00:37:25,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jos ne jäävät tänne,
ne voivat nääntyä nälkään,</i></font>

256
00:37:28,781 --> 00:37:32,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta jos ne yrittävät paeta...</i></font>

257
00:37:42,381 --> 00:37:46,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ongelma on epätoivoinen
niiden elinympäristön kutistuessa,</i></font>

258
00:37:51,101 --> 00:37:56,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta se, että ne ovat täällä,
on merkki tuhansien vuosien rytmistä.</i></font>

259
00:38:00,661 --> 00:38:03,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Täällä ei nimittäin aina ollut tällaista.</i></font>

260
00:38:11,821 --> 00:38:18,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vain muutama tuhat vuotta sitten
tämä aavikko oli vihreä ja hedelmällinen.</i></font>

261
00:38:19,621 --> 00:38:22,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Krokotiilit uivat virtaavissa joissa.</i></font>

262
00:38:25,021 --> 00:38:29,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pyörivä planeettamme
nimittäin vaappuu hitaasti -</i></font>

263
00:38:30,221 --> 00:38:32,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>vuosituhansien mittaan.</i></font>

264
00:38:34,181 --> 00:38:39,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se siirtää pallonpuoliskot lähemmäs
ja sitten kauemmas auringosta -</i></font>

265
00:38:40,341 --> 00:38:42,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>muuttaen samalla ilmastoamme.</i></font>

266
00:38:45,941 --> 00:38:50,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Maan nykyinen asento heikensi
Länsi-Afrikan monsuunin,</i></font>

267
00:38:51,381 --> 00:38:54,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>minkä vuoksi sade lakkasi Saharassa.</i></font>

268
00:38:58,541 --> 00:39:03,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muutamassa sadassa vuodessa
krokotiilien suot muuttuivat -</i></font>

269
00:39:04,141 --> 00:39:07,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>yhdeksi planeetan suurimmista aavikoista.</i></font>

270
00:39:17,381 --> 00:39:20,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Silti nykyisessäkin paahteessa -</i></font>

271
00:39:22,021 --> 00:39:25,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>kadonnut menneisyys kaikuu silti yhä.</i></font>

272
00:39:33,021 --> 00:39:36,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vuodessa sataa vain parina päivänä.</i></font>

273
00:39:43,701 --> 00:39:49,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä lyhyt sadekausi näyttää
meille väläyksen siitä,</i></font>

274
00:39:51,701 --> 00:39:56,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>millaista elämä täällä oli
10 000 vuotta sitten -</i></font>

275
00:39:58,821 --> 00:40:00,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>vihreässä Saharassa.</i></font>

276
00:40:19,981 --> 00:40:25,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jos vangit sinnittelevät
vielä noin 10 000 vuoden kuluttuakin,</i></font>

277
00:40:25,501 --> 00:40:28,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>planeetan asento palaa alkupisteeseensä.</i></font>

278
00:40:31,901 --> 00:40:38,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Silloin vesi vapauttaa niiden jälkeläiset
valtaamaan taas kadonneet joet.</i></font>

279
00:40:43,581 --> 00:40:49,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Näiden ilmiöiden hitauden vuoksi
niitä on lähes mahdoton havainnoida,</i></font>

280
00:40:52,861 --> 00:40:58,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta jos nämä rytmit häiriintyvät
edes vähän,</i></font>

281
00:40:58,861 --> 00:41:02,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>alkavat asiat muuttua silmiemme edessä.</i></font>

282
00:41:09,541 --> 00:41:13,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Syksy Oregonin Kaskadivuoristossa.</i></font>

283
00:41:19,861 --> 00:41:23,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä jänis yrittää välttää ongelmia.</i></font>

284
00:41:26,741 --> 00:41:28,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Syystäkin.</i></font>

285
00:41:29,381 --> 00:41:32,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jänikset harvemmin kuolevat vanhuuteen.</i></font>

286
00:41:37,501 --> 00:41:41,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Saalistava kanahaukka huomaa kaiken,
mikä liikkuu.</i></font>

287
00:41:45,261 --> 00:41:47,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niinpä säikky jänis jähmettyy.</i></font>

288
00:41:49,301 --> 00:41:53,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se tuskin edes hengittää.</i></font>

289
00:41:57,901 --> 00:42:00,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on piilossa näkyvillä.</i></font>

290
00:42:03,421 --> 00:42:09,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Haukka lentää ohi,
ja jänis voi hengähtää helpotuksesta,</i></font>

291
00:42:11,621 --> 00:42:16,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta sen koti muuttuu pian
tunnistamattomaksi.</i></font>

292
00:42:26,621 --> 00:42:30,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jos paras konsti selviytymiseen
on naamioituminen,</i></font>

293
00:42:31,781 --> 00:42:35,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>miten se onnistuu,
kun maailma vaihtaa väriä?</i></font>

294
00:42:46,061 --> 00:42:48,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Silloin muuttuu itsekin.</i></font>

295
00:42:51,941 --> 00:42:57,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Talvipäivien lyhentyessä
se vaihtaa turkin ruskeasta valkoiseksi.</i></font>

296
00:43:01,301 --> 00:43:04,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se on uskomaton asunvaihto.</i></font>

297
00:43:06,901 --> 00:43:11,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Jälleen sen tarvitsee vain jähmettyä.</i></font>

298
00:43:12,981 --> 00:43:14,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kuin taikaiskusta -</i></font>

299
00:43:16,021 --> 00:43:17,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>se katoaa.</i></font>

300
00:43:24,701 --> 00:43:27,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nyt kuitenkin vaanii uusi uhka.</i></font>

301
00:43:30,701 --> 00:43:36,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ihmisen aiheuttama ilmastonmuutos tekee
joistain päivistä epätavallisen lämpimiä.</i></font>

302
00:43:36,701 --> 00:43:40,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lumipeite voi kadota yhdessä yössä.</i></font>

303
00:43:45,381 --> 00:43:50,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lämpötila ei sen värimuutosta laukaise
vaan päivän pituus.</i></font>

304
00:43:53,101 --> 00:43:56,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nämä lämpimämmät päivät ovat yhä lyhyitä.</i></font>

305
00:44:02,101 --> 00:44:06,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Niinpä se on nyt täysin epätahdissa
ympäristönsä kanssa.</i></font>

306
00:44:07,781 --> 00:44:10,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Se tekee siitä helpon saaliin.</i></font>

307
00:44:28,221 --> 00:44:29,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>B-suunnitelma.</i></font>

308
00:44:31,861 --> 00:44:32,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nopeus.</i></font>

309
00:44:42,221 --> 00:44:44,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Eksytys onnistui,</i></font>

310
00:44:46,581 --> 00:44:52,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>mutta kun on näin näkyvä,
piilottelu ei onnistu.</i></font>

311
00:45:15,581 --> 00:45:18,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ensi kerralla se ei ehkä ole yhtä onnekas.</i></font>

312
00:45:21,701 --> 00:45:26,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ympäristöön sulautumattomat
napataan todennäköisemmin,</i></font>

313
00:45:28,221 --> 00:45:30,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>ja nykyään niitä on yhä useammin.</i></font>

314
00:45:34,701 --> 00:45:38,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen kaltaisilla voi yhä olla tulevaisuus
muutosten keskellä.</i></font>

315
00:45:43,141 --> 00:45:47,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tämä lumikenkäjänis
on sopeutunut pysymään ruskeana aina.</i></font>

316
00:45:52,461 --> 00:45:56,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sen elämä on helpompaa,
kun lunta ei juuri ole.</i></font>

317
00:46:02,701 --> 00:46:07,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lajin tulevaisuus voi riippua
sen kaltaisista.</i></font>

318
00:46:16,781 --> 00:46:22,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Luonto toimii parhaiten,
kun elämä seuraa planeetan monia rytmejä.</i></font>

319
00:46:34,941 --> 00:46:39,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mitä tapahtuu,
kun ihmisen toiminta häiritsee rytmiä?</i></font>

320
00:46:47,141 --> 00:46:51,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kun maailma yhtäkkiä muuttuu ympärillämme,</i></font>

321
00:46:53,381 --> 00:46:55,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>voiko luonto selviytyä -</i></font>

322
00:46:58,101 --> 00:46:59,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>tulevasta myrskystä?</i></font>

323
00:48:41,301 --> 00:48:46,301
<font face="sans-serif" size="71">Tekstitys: Antti Rinta-Loppi</font>

