1
00:00:23,261 --> 00:00:24,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Gutom na hunter...</i></font>

2
00:00:26,901 --> 00:00:29,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>na nakatutok sa premyo.</i></font>

3
00:00:51,821 --> 00:00:56,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kahit anong subok niya,
hindi sapat ang bilis niya.</i></font>

4
00:01:09,421 --> 00:01:14,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Para bang slow motion siyang
nakikita ng tutubi.</i></font>

5
00:01:20,541 --> 00:01:22,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>At baka nga.</i></font>

6
00:01:27,461 --> 00:01:30,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Maliit at mabilis ang pagkain ng tutubi.</i></font>

7
00:01:34,701 --> 00:01:36,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero di tulad ng palaka,</i></font>

8
00:01:38,821 --> 00:01:40,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>siyam sa sampu,</i></font>

9
00:01:42,101 --> 00:01:43,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>nakakakain siya.</i></font>

10
00:01:44,861 --> 00:01:50,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil limang beses na mas mabilis
ang visual processors niya kaysa sa atin,</i></font>

11
00:01:52,581 --> 00:01:56,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>at napapabagal nito ang oras.</i></font>

12
00:02:07,141 --> 00:02:09,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindi titigil ang palaka.</i></font>

13
00:02:17,421 --> 00:02:18,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Muntik na,</i></font>

14
00:02:19,341 --> 00:02:20,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>pero sala.</i></font>

15
00:02:25,941 --> 00:02:30,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindi lang sa slow-motion stalker niya
nakabantay ang tutubi.</i></font>

16
00:02:34,341 --> 00:02:39,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kailangan din niyang depensahan
ang teritoryo niya sa mga kaagaw.</i></font>

17
00:02:51,221 --> 00:02:53,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Habang nakatingin sa taas,</i></font>

18
00:02:53,421 --> 00:02:57,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>malamang na hindi niya makikita
ang nagtatago sa baba.</i></font>

19
00:03:24,621 --> 00:03:28,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindi man kasimbilis ng tutubi ang palaka,</i></font>

20
00:03:30,821 --> 00:03:34,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>pero tama ang tiyempo niya ngayon.</i></font>

21
00:03:47,461 --> 00:03:52,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mahalaga ang timing para mag-survive
sa ating mga web of life.</i></font>

22
00:03:59,981 --> 00:04:05,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pinakaepektibo ang kalikasan
kapag sumasabay ito sa rhythm ng planeta.</i></font>

23
00:04:09,381 --> 00:04:14,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dapat perpektong maitiyempo ng buhay
ang mga oportunidad nito.</i></font>

24
00:04:20,101 --> 00:04:22,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Minsan, nang milliseconds.</i></font>

25
00:04:25,101 --> 00:04:28,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Minsan, nang ilang millenia.</i></font>

26
00:04:36,581 --> 00:04:39,661
<font face="sans-serif" size="71">ANG RHYTHM NG BUHAY</font>

27
00:04:43,341 --> 00:04:44,701
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}ISINALAYSAY NI CATE BLANCHETT</font>

28
00:04:44,701 --> 00:04:47,541
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>Hapon sa Kalahari.</i></font>

29
00:04:54,621 --> 00:04:58,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>May mga gutom na pakainin
ang babaeng leon.</i></font>

30
00:05:01,701 --> 00:05:07,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kailangan ng mga lumalaking cub niya
ng sariwang karne kada dalawang araw.</i></font>

31
00:05:19,341 --> 00:05:21,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>May pagkain kahit saan.</i></font>

32
00:05:29,301 --> 00:05:33,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero karamihan sa mga target niya,
mas mabilis sa kanya.</i></font>

33
00:05:35,861 --> 00:05:41,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kapag hinabol niya sa katirikan ng araw,
mag-o</i>-<i>overheat siya agad.</i></font>

34
00:05:45,461 --> 00:05:48,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dapat malapitan niya para ma-ambush.</i></font>

35
00:05:56,981 --> 00:05:59,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mahirap kapag may araw.</i></font>

36
00:06:04,261 --> 00:06:07,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Handa ang prey niyang makakita ng galaw.</i></font>

37
00:06:19,381 --> 00:06:22,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>At kapag nabuko na siya,</i></font>

38
00:06:22,661 --> 00:06:24,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>hindi na siya banta.</i></font>

39
00:06:30,021 --> 00:06:32,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero hindi pa niya sineseryoso.</i></font>

40
00:06:37,701 --> 00:06:42,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil alam niyang
mababaliktad na ang sitwasyon.</i></font>

41
00:06:49,861 --> 00:06:55,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paglubog ng araw,
pumapabor ang pagkakataon sa kanya.</i></font>

42
00:07:00,781 --> 00:07:02,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mahirap siyang makita,</i></font>

43
00:07:07,861 --> 00:07:10,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>malabo siyang mag-overheat.</i></font>

44
00:07:15,901 --> 00:07:20,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>At gumagana ang night vision niya.</i></font>

45
00:07:31,781 --> 00:07:33,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isang herd ng buffalo.</i></font>

46
00:07:39,421 --> 00:07:40,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Limang beses ang bigat,</i></font>

47
00:07:41,381 --> 00:07:44,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>mapanganib na target
ang mga dambuhalang ito.</i></font>

48
00:07:52,901 --> 00:07:57,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kung hindi siya nakita ng mga ito,
lamang siya.</i></font>

49
00:08:04,861 --> 00:08:06,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Target niya ang calf.</i></font>

50
00:08:07,341 --> 00:08:09,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mas mahina, hindi mapanganib.</i></font>

51
00:08:33,501 --> 00:08:37,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa takipsilim,
parang walang kahirap-hirap.</i></font>

52
00:08:45,901 --> 00:08:49,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nakuha na niya
ang pakinabang na dala ng pagdilim.</i></font>

53
00:08:51,701 --> 00:08:54,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>At makakakain ang mga cub niya.</i></font>

54
00:09:02,621 --> 00:09:06,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Laging lumulubog ang araw
kung saan sa Earth,</i></font>

55
00:09:07,621 --> 00:09:11,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>lumilikha ng beat
ng pabago-bagong suwerte.</i></font>

56
00:09:16,061 --> 00:09:20,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero di lang araw at gabi
ang dulot ng pag-ikot ng planeta.</i></font>

57
00:09:23,421 --> 00:09:29,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil di lang lakas ng araw ang puwersang
nakakaapekto sa buhay sa Earth.</i></font>

58
00:09:32,901 --> 00:09:36,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>May sariling tinatahak ang buwan
sa kalangitan,</i></font>

59
00:09:37,741 --> 00:09:41,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>na nagpapasayaw sa ating mga karagatan.</i></font>

60
00:09:42,741 --> 00:09:46,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>At sumasayaw sa himig nito
ang mga nilalang sa dagat.</i></font>

61
00:09:52,181 --> 00:09:55,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa Northern Australia, bumababa ang tubig.</i></font>

62
00:10:01,341 --> 00:10:05,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa ilalim ng mangroves,
lumilitaw ang bagong mundo.</i></font>

63
00:10:09,741 --> 00:10:13,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tahanan ng banana fiddler crab.</i></font>

64
00:10:16,501 --> 00:10:20,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nabubuhay siya
sa pagitan ng mga high tide.</i></font>

65
00:10:21,701 --> 00:10:23,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya tight ang schedule niya.</i></font>

66
00:10:26,821 --> 00:10:29,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Oras na para bilisan niyang kumain...</i></font>

67
00:10:34,141 --> 00:10:38,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>habang dali-dali
ang mga babaeng kapitbahay niya.</i></font>

68
00:10:42,221 --> 00:10:45,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pinapabagal man siya ngayon ng sipit niya,</i></font>

69
00:10:46,941 --> 00:10:48,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>pagdating ng tamang buwan,</i></font>

70
00:10:50,021 --> 00:10:51,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>pagkakataon na niya.</i></font>

71
00:10:58,221 --> 00:11:02,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagbago na ang tide,
kaya babalik na siya sa lungga.</i></font>

72
00:11:08,581 --> 00:11:10,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Umuulit ang cycle.</i></font>

73
00:11:22,901 --> 00:11:27,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero sa paglipas ng buwan,
humihina ang hila ng buwan sa karagatan.</i></font>

74
00:11:29,301 --> 00:11:32,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nababawasan ang sakop ng high tide.</i></font>

75
00:11:34,621 --> 00:11:39,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hanggang kalaunan, ilang araw</i></font>

76
00:11:41,661 --> 00:11:44,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>na hindi matatakpan ang lungga niya.</i></font>

77
00:11:50,901 --> 00:11:55,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ngayon, kanya ang isa
sa pinakamagagandang spot sa beach.</i></font>

78
00:11:59,661 --> 00:12:02,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>At may isa pang lalaking gustong pumasok.</i></font>

79
00:12:08,741 --> 00:12:10,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Handa na ang sipit nila.</i></font>

80
00:12:15,301 --> 00:12:16,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa duldulan,</i></font>

81
00:12:17,741 --> 00:12:19,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>walang gaanong nangyayari.</i></font>

82
00:12:21,701 --> 00:12:23,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kapag nagbubuno na,</i></font>

83
00:12:26,301 --> 00:12:28,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>lamang ang champ natin.</i></font>

84
00:12:31,901 --> 00:12:33,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Humanap ka ng lungga mo.</i></font>

85
00:12:36,701 --> 00:12:40,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero hindi naghihintay
ang oras at ang tide.</i></font>

86
00:12:41,821 --> 00:12:43,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dapat makahanap ng mate.</i></font>

87
00:12:48,821 --> 00:12:52,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Konting ayos lang,
handa na siyang pumorma.</i></font>

88
00:12:56,661 --> 00:12:58,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero saang direksiyon?</i></font>

89
00:13:01,621 --> 00:13:04,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Puno ng alimango ang beach.</i></font>

90
00:13:07,541 --> 00:13:10,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>At hindi siya magaling kumilatis.</i></font>

91
00:13:12,821 --> 00:13:13,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Siya kaya?</i></font>

92
00:13:17,901 --> 00:13:19,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindi siya type...</i></font>

93
00:13:21,021 --> 00:13:22,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>ng alimango.</i></font>

94
00:13:27,261 --> 00:13:29,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bawiin na ang dignidad.</i></font>

95
00:13:34,101 --> 00:13:35,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mas okay siya.</i></font>

96
00:13:39,221 --> 00:13:43,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero ngayon, may kakompetensiya siya
sa bawat panig.</i></font>

97
00:13:46,061 --> 00:13:48,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kumakaway siya para maakit ang babae.</i></font>

98
00:13:52,221 --> 00:13:54,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero marunong din sila no'n.</i></font>

99
00:13:56,501 --> 00:13:58,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kung taasan niya kaya?</i></font>

100
00:14:02,861 --> 00:14:04,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sila rin daw.</i></font>

101
00:14:08,741 --> 00:14:12,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paulit-ulit nang paulit-ulit.</i></font>

102
00:14:13,381 --> 00:14:16,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagiging beach party na ito.</i></font>

103
00:14:26,421 --> 00:14:28,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paano siya pipili?</i></font>

104
00:14:32,381 --> 00:14:37,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa wakas, pinili ng babae
ang pinakamagaling na sipit sa beach.</i></font>

105
00:14:44,101 --> 00:14:45,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>At sakto lang sa oras.</i></font>

106
00:14:49,181 --> 00:14:52,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tinakpan niya ito sa lungga
bago bumalik ang tide.</i></font>

107
00:14:56,021 --> 00:14:59,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ilalabas ng babae ang mga larva
sa sunod na full moon...</i></font>

108
00:15:01,701 --> 00:15:06,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>kung kailan ipapalaot sila sa dagat
ng pinakamalakas na alon.</i></font>

109
00:15:09,181 --> 00:15:11,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>May ilang mabubuhay.</i></font>

110
00:15:12,501 --> 00:15:15,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Magiging pagkain ang iba sa karagatan,</i></font>

111
00:15:16,661 --> 00:15:22,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>na nagkokonekta sa mga web of life
sa walang tigil na rhythm ng buwan.</i></font>

112
00:15:29,821 --> 00:15:34,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero may isa pang cycle ang planeta
na humuhulma sa mga network</i></font>

113
00:15:34,621 --> 00:15:38,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>nang mas mabagal,
pero marahil, mas matindi.</i></font>

114
00:15:41,501 --> 00:15:43,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ang precession ng mga season.</i></font>

115
00:15:47,501 --> 00:15:51,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Taunang pulsong dapat bagayan ng buhay.</i></font>

116
00:15:58,261 --> 00:16:02,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa mas mahabang time scale ng Earth,
mas malaki ang nakataya.</i></font>

117
00:16:06,021 --> 00:16:09,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil kapag taunan lang
ang mga oportunidad,</i></font>

118
00:16:10,501 --> 00:16:13,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>dapat sunggaban mo habang nariyan pa.</i></font>

119
00:16:21,141 --> 00:16:22,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa Norwegian tundra,</i></font>

120
00:16:24,421 --> 00:16:27,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>binabantayan ng matandang warrior
ang herd.</i></font>

121
00:16:39,221 --> 00:16:42,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ilang linggo lang
na nasa season ang mga babae.</i></font>

122
00:16:43,661 --> 00:16:46,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kailangang sagpangin 'yon
kung gusto niyang magkaanak.</i></font>

123
00:16:56,181 --> 00:16:59,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Gugustuhing makiagaw ng ibang lalaki.</i></font>

124
00:17:05,221 --> 00:17:07,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya taon-taon,</i></font>

125
00:17:07,181 --> 00:17:12,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>humaharap ang musk ox sa ritual tournament
para mapanatili ang korona.</i></font>

126
00:17:18,621 --> 00:17:19,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>May karibal.</i></font>

127
00:17:28,021 --> 00:17:31,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Para sa hari, wala nang atrasan.</i></font>

128
00:17:37,261 --> 00:17:38,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pakitang-gilas.</i></font>

129
00:17:47,261 --> 00:17:50,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lumang trick para sindakin ang katunggali.</i></font>

130
00:17:59,781 --> 00:18:02,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero hindi umuurong ang nanghahamon.</i></font>

131
00:18:08,221 --> 00:18:12,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tapatan sila, umaasang matatakot
sa laki nila 'yong isa.</i></font>

132
00:18:16,541 --> 00:18:17,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindi ngayon.</i></font>

133
00:18:28,941 --> 00:18:33,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>May airbag sa ilalim ng sungay nila
na proteksiyon sa banggaan</i></font>

134
00:18:34,901 --> 00:18:37,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>na kasinlakas ng car crash.</i></font>

135
00:18:44,741 --> 00:18:48,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Beterano ng maraming laban ang hari.</i></font>

136
00:18:49,701 --> 00:18:53,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sinusulit niya ang bigat niya
sa tagilid na lupa.</i></font>

137
00:19:07,021 --> 00:19:11,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa pag-atake niya sa kalaban,
nawalan siya ng lamang.</i></font>

138
00:19:23,141 --> 00:19:24,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero saglit lang.</i></font>

139
00:19:33,381 --> 00:19:36,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ngayon, panalo ang karanasan.</i></font>

140
00:19:42,661 --> 00:19:46,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Marami pang tunggalian
sa taunang tournament na ito.</i></font>

141
00:19:48,461 --> 00:19:50,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>At pag naipanalo niya lahat,</i></font>

142
00:19:50,701 --> 00:19:53,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>saka lang siya mananatili sa posisyon.</i></font>

143
00:20:00,461 --> 00:20:06,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa buong Northern Hemisphere,
dumating na ang winter.</i></font>

144
00:20:12,861 --> 00:20:15,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa pinakamalupit na season,</i></font>

145
00:20:15,341 --> 00:20:17,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>kailangang maghintay ng lahat.</i></font>

146
00:20:25,181 --> 00:20:27,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagyeyelo ang resources.</i></font>

147
00:20:29,181 --> 00:20:30,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bagsak ang temperatura.</i></font>

148
00:20:32,261 --> 00:20:36,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>At naka-suspended animation ang buhay.</i></font>

149
00:20:44,621 --> 00:20:50,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ang tiyak lang sa winter,
isang araw, matatapos din ito.</i></font>

150
00:20:54,501 --> 00:20:57,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ang taunang pag-ikot ng mundo sa araw</i></font>

151
00:20:57,741 --> 00:21:02,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>ang nagbabalik ng direktang sinag
sa Northern Hemisphere.</i></font>

152
00:21:08,221 --> 00:21:10,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bumabalik ang mas mahahabang araw.</i></font>

153
00:21:12,101 --> 00:21:16,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>At nagpapaubaya ang winter sa spring.</i></font>

154
00:21:19,821 --> 00:21:24,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ito ang season na inaangkin ng buhay.</i></font>

155
00:21:35,381 --> 00:21:39,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Na pinapagana ng mas umiinit na araw.</i></font>

156
00:21:43,981 --> 00:21:47,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nag-uunahan ang mga punla
sa lumalakas na liwanag.</i></font>

157
00:21:52,741 --> 00:21:56,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bawat isa, may sariling diskarte
para mauna.</i></font>

158
00:21:59,941 --> 00:22:02,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tumutubo at bumubuka ang mga dahon.</i></font>

159
00:22:08,461 --> 00:22:13,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bawat isa, natural solar panel
na ginagamit ang enerhiya ng araw,</i></font>

160
00:22:16,141 --> 00:22:22,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>kinukuha ang carbon dioxide
at ginagawa itong pagkain para lumago.</i></font>

161
00:22:27,461 --> 00:22:29,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa dami ng nabubuhay na halaman,</i></font>

162
00:22:29,941 --> 00:22:33,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>parang humihinga nang malalim ang planeta.</i></font>

163
00:22:34,861 --> 00:22:37,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bumababa nang husto ang carbon dioxide,</i></font>

164
00:22:38,381 --> 00:22:42,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>kaya nababalanse ang atmosphere
na inaasahan natin.</i></font>

165
00:22:45,981 --> 00:22:50,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa pagbabago ng season,
maraming nilalang ang pahilaga,</i></font>

166
00:22:51,421 --> 00:22:54,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>habang nabubuhay ulit ang mga network.</i></font>

167
00:23:00,181 --> 00:23:04,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bilyong ibon ang dumadayo
sa malalayong breeding ground.</i></font>

168
00:23:10,901 --> 00:23:15,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Libong milya ang nilalakbay
ng mga higante sa karagatan...</i></font>

169
00:23:20,661 --> 00:23:24,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>habang dagsa ang malalaking herd
sa gising na kalupaan.</i></font>

170
00:23:30,741 --> 00:23:36,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Para magtagumpay, dapat perpekto
ang tiyempo ng mga paglalakbay na ito,</i></font>

171
00:23:38,181 --> 00:23:41,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>kahit ng pinakamaliliit na naglalakbay.</i></font>

172
00:23:47,621 --> 00:23:51,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa tuluyang pagkatunaw ng snow
sa kagubatan,</i></font>

173
00:23:52,541 --> 00:23:54,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>lumilitaw ang mga pool.</i></font>

174
00:23:57,901 --> 00:24:01,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa ilang linggo lang, maiiga sila sa init.</i></font>

175
00:24:04,701 --> 00:24:08,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paggising ng isang nilalang
sa pagkakatulog,</i></font>

176
00:24:10,781 --> 00:24:13,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>nagsimula na ang countdown.</i></font>

177
00:24:17,581 --> 00:24:23,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dapat makarating sa pool ang salamander
at makumpleto ang breeding cycle</i></font>

178
00:24:23,741 --> 00:24:26,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>bago maglaho ang tubig.</i></font>

179
00:24:30,901 --> 00:24:32,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ang unang ulan sa spring...</i></font>

180
00:24:36,181 --> 00:24:40,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>ang nagtatakda ng simula
ng karera ng kanyang buhay.</i></font>

181
00:24:47,061 --> 00:24:48,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa bilis na ito...</i></font>

182
00:24:50,381 --> 00:24:51,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>tumatakbo na siya.</i></font>

183
00:24:56,781 --> 00:25:00,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ito rin ang rutang sinundan
ng mga ninuno niya.</i></font>

184
00:25:03,821 --> 00:25:07,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero nagbago na ang panahon
kumpara noong una.</i></font>

185
00:25:22,021 --> 00:25:25,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ilang oras na lang,
nasa finish line na siya.</i></font>

186
00:25:27,821 --> 00:25:30,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa pool na pinagsimulan ng buhay niya.</i></font>

187
00:25:32,981 --> 00:25:38,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kailangan na niyang makahanap ng mate
sa lalong madaling panahon.</i></font>

188
00:25:41,581 --> 00:25:44,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tumakbo na rin sa pool ang iba.</i></font>

189
00:25:48,421 --> 00:25:52,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>At mukhang may trick sila
para sa speed dating.</i></font>

190
00:25:55,701 --> 00:26:00,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa anino ng gubat,
madalas blue light ang nakakalusot.</i></font>

191
00:26:02,621 --> 00:26:05,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sensitibo ang paningin nila sa takipsilim.</i></font>

192
00:26:08,741 --> 00:26:14,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>At sa asul na tingkad,
nagliliwanag ang mga katawan nila.</i></font>

193
00:26:37,261 --> 00:26:41,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kamakailan lang ito natuklasan
ng mga scientist.</i></font>

194
00:26:44,061 --> 00:26:47,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nakakatulong kaya ito
para makahanap sila ng mate?</i></font>

195
00:26:58,261 --> 00:27:01,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pwede na siyang mangitlog.</i></font>

196
00:27:10,621 --> 00:27:14,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero mailap ang oras
para sa susunod na henerasyon.</i></font>

197
00:27:19,741 --> 00:27:22,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kailangan nilang mapisa at mabuo...</i></font>

198
00:27:24,941 --> 00:27:27,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>bago maglaho ang pool nila.</i></font>

199
00:27:32,621 --> 00:27:35,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>At lumiliit na ito.</i></font>

200
00:27:43,861 --> 00:27:48,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Minamadali ng paglipas ng season
ang buhay ng bawat spotted salamander.</i></font>

201
00:27:52,141 --> 00:27:55,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Gano'n din ang ibang nilalang.</i></font>

202
00:27:56,621 --> 00:28:01,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nakatali ang buhay nila
sa rhythm ng daigdig, buwan, at araw.</i></font>

203
00:28:04,981 --> 00:28:10,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero may mga misteryosong nilalang
na may sariling beat,</i></font>

204
00:28:10,581 --> 00:28:15,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>na nagbibilang ng oras,
hindi sa seasons, kundi sa dekada.</i></font>

205
00:28:19,821 --> 00:28:25,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa loob ng maple tree,
unang katas ito mula noong huling fall...</i></font>

206
00:28:30,701 --> 00:28:32,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>para sa bagong paglago.</i></font>

207
00:28:40,021 --> 00:28:46,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero sa ilalim ng lupa,
may nilalang na gumagamit ng pulsong ito</i></font>

208
00:28:46,141 --> 00:28:49,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>para bilangin ang paglipas ng mga season.</i></font>

209
00:28:52,101 --> 00:28:53,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isang periodical cicada.</i></font>

210
00:28:57,101 --> 00:29:00,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kinakain niya
ang matamis na katas ng puno.</i></font>

211
00:29:01,221 --> 00:29:06,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya sa pag-angat nito tuwing spring,
alam niyang isang taon ang lumipas.</i></font>

212
00:29:08,661 --> 00:29:12,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Labimpitong taon na siyang
gumagapang sa ilalim ng lupa.</i></font>

213
00:29:15,221 --> 00:29:18,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ngayon, papunta na siya sa ibabaw,</i></font>

214
00:29:18,901 --> 00:29:21,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>para sa hinihintay niyang sandali.</i></font>

215
00:29:36,341 --> 00:29:39,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa pagbalot ng dilim
sa kakahuyang ito sa Indiana,</i></font>

216
00:29:40,741 --> 00:29:44,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>may kakaibang mangyayari.</i></font>

217
00:29:51,141 --> 00:29:54,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa ibabaw ng lupa, vulnerable siya.</i></font>

218
00:30:02,101 --> 00:30:05,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero perpekto ang timing ng paglabas niya.</i></font>

219
00:30:07,741 --> 00:30:09,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ligtas kapag marami.</i></font>

220
00:30:13,421 --> 00:30:18,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pinagsabay-sabay ng bilyong cicada
ang 17-taong life cycle nila.</i></font>

221
00:30:22,741 --> 00:30:26,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parang mga zombie na sabay-sabay bumangon.</i></font>

222
00:30:31,781 --> 00:30:37,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa itaas, sisimulan nila ang susunod
na yugto ng muling pagkabuhay.</i></font>

223
00:30:42,661 --> 00:30:48,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nakakapangilabot na transformation
tungo sa kanilang adult form.</i></font>

224
00:31:02,101 --> 00:31:05,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa unang pagkakataon sa 17 taon,</i></font>

225
00:31:05,701 --> 00:31:12,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>mag-uumaga sa chorus ng mga cicada
na halos kasing-ingay ng chainsaw.</i></font>

226
00:31:15,421 --> 00:31:18,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Litong-lito ang mga kapitbahay.</i></font>

227
00:31:22,661 --> 00:31:27,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Noong huling may ganitong insekto,
hindi pa sila ipinapanganak.</i></font>

228
00:31:32,061 --> 00:31:35,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nakakatakot sana
kung hindi lang sila masarap.</i></font>

229
00:31:40,621 --> 00:31:45,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa mga susunod na linggo,
may kakainin silang lahat.</i></font>

230
00:31:51,461 --> 00:31:55,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero dahil mahigit isang milyon sila
sa isang acre,</i></font>

231
00:31:57,181 --> 00:31:59,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>halos hindi sila nababawasan.</i></font>

232
00:32:06,781 --> 00:32:11,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya sa wakas,
magagawa ng mga bumangon ang layunin nila.</i></font>

233
00:32:14,101 --> 00:32:18,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagme-mate sila,
at nangingitlog ang mga babae.</i></font>

234
00:32:22,341 --> 00:32:24,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>Huling gawain nila 'yon.</i></font>

235
00:32:28,901 --> 00:32:34,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa loob ng ilang linggo,
balat na lang ang natitira.</i></font>

236
00:32:35,701 --> 00:32:38,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Napakaraming pataba</i></font>

237
00:32:39,381 --> 00:32:44,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>na nagbabalik ng buhay
sa mga underground network ng kalikasan.</i></font>

238
00:32:53,621 --> 00:32:55,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bakit 17 taon?</i></font>

239
00:32:56,901 --> 00:32:58,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindi pa rin natin alam.</i></font>

240
00:33:01,741 --> 00:33:05,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero matagal nang
nag-evolve ang pattern na ito</i></font>

241
00:33:06,141 --> 00:33:11,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>noong nakakatulong ang mahabang life cycle
sa bugsuang paglamig.</i></font>

242
00:33:13,061 --> 00:33:17,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil may mga rhythm din
ang klima ng ating planeta</i></font>

243
00:33:17,581 --> 00:33:21,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>na sakop ng sampu-sampung libong taon.</i></font>

244
00:33:22,301 --> 00:33:25,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Higit pa sa timing
ng kahit anong nilalang.</i></font>

245
00:33:29,781 --> 00:33:35,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero malaki ang epekto sa buhay
ng pinakamababagal na pagbabago.</i></font>

246
00:33:38,741 --> 00:33:41,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa ikabubuti man at sa ikasasama.</i></font>

247
00:33:47,781 --> 00:33:52,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ang Sahara Desert,
kasinlaki ng United States</i></font>

248
00:33:52,701 --> 00:33:56,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>at isa sa pinakamalupit
na environment sa Earth.</i></font>

249
00:33:58,701 --> 00:34:03,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kung hindi ka angkop sa init,
hindi ka makaka-survive.</i></font>

250
00:34:09,941 --> 00:34:12,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ang maliksing agama lizard...</i></font>

251
00:34:13,341 --> 00:34:15,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>makakasilong dahil sa liit nito.</i></font>

252
00:34:22,341 --> 00:34:26,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>At pinapanatili ng kaliskis niya
ang kailangang moisture.</i></font>

253
00:34:31,981 --> 00:34:34,701
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kailangan din niyang uminom.</i></font>

254
00:34:39,341 --> 00:34:43,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Buti na lang, kahit tigang ang disyerto,</i></font>

255
00:34:44,901 --> 00:34:46,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>may tubig pa rin.</i></font>

256
00:34:56,501 --> 00:35:00,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Milagrosong oasis
para sa mga naglalakbay sa disyerto.</i></font>

257
00:35:09,821 --> 00:35:13,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero hindi ito gano'n ka-welcoming.</i></font>

258
00:35:28,661 --> 00:35:34,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nakakamanghang puno ng buwaya
ang pool na ito...</i></font>

259
00:35:37,901 --> 00:35:39,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>sa gitna ng disyerto.</i></font>

260
00:35:42,221 --> 00:35:45,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Daang milya mula sa pinakamalapit
na dumadaloy na tubig.</i></font>

261
00:35:52,101 --> 00:35:56,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Habang nasa mga hitik na sapa
ang mga kamag-anak nila,</i></font>

262
00:35:57,861 --> 00:36:00,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>nakakulong dito ang mga buwayang ito.</i></font>

263
00:36:03,301 --> 00:36:05,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa kanila, hindi ito oasis,</i></font>

264
00:36:07,021 --> 00:36:08,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>kundi bilangguan...</i></font>

265
00:36:13,581 --> 00:36:17,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>kung saan kanya-kanya ang bawat preso.</i></font>

266
00:36:25,421 --> 00:36:28,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>May kompetisyon para sa anumang kumikibo.</i></font>

267
00:36:39,141 --> 00:36:42,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Umiinom ang naglalakbay na honey buzzard...</i></font>

268
00:36:46,661 --> 00:36:49,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>at lumublob para magpalamig.</i></font>

269
00:37:14,021 --> 00:37:16,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Di nito mapapakain lahat.</i></font>

270
00:37:21,061 --> 00:37:25,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kapag nanatili sila dito,
maaari silang magutom.</i></font>

271
00:37:28,781 --> 00:37:32,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kapag sinubukan nilang tumakas...</i></font>

272
00:37:42,461 --> 00:37:46,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>desperadong dilemma ito
sa pagliit ng mundo nila.</i></font>

273
00:37:50,941 --> 00:37:56,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero palatandaan ang presensiya nila rito
ng rhythm na nasusukat sa millenia.</i></font>

274
00:38:00,741 --> 00:38:03,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil hindi ganito noon.</i></font>

275
00:38:11,821 --> 00:38:18,101
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ilang libong taon lang ang nakakaraan,
luntian at sagana ang disyertong ito.</i></font>

276
00:38:19,621 --> 00:38:22,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lumalangoy sa mga ilog ang mga buwaya.</i></font>

277
00:38:25,021 --> 00:38:29,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil may pangmatagalang wobble
ang umiikot nating planeta,</i></font>

278
00:38:30,261 --> 00:38:32,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>na umuulit kada ilang millenia,</i></font>

279
00:38:34,181 --> 00:38:39,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>at pinapalapit, tapos pinapalayo,
ang mga hemisphere nito sa araw,</i></font>

280
00:38:40,421 --> 00:38:42,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>na bumabago sa ating klima.</i></font>

281
00:38:45,941 --> 00:38:50,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa landas nito ngayon,
humina ang habagat sa West Africa</i></font>

282
00:38:51,501 --> 00:38:54,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>at tumigil ang pag-ulan sa Sahara.</i></font>

283
00:38:58,501 --> 00:39:03,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa loob lang ng ilang daang taon,
ang hitik na sapa ng mga buwaya,</i></font>

284
00:39:04,101 --> 00:39:07,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>isa na sa malalaking disyerto ng planeta.</i></font>

285
00:39:17,341 --> 00:39:20,061
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero sa mainit mang klima ngayon,</i></font>

286
00:39:22,021 --> 00:39:25,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>umaalingawngaw pa rin ang nakaraan.</i></font>

287
00:39:33,021 --> 00:39:36,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ilang mahahalagang araw lang
ng pag-ulan taon-taon.</i></font>

288
00:39:43,701 --> 00:39:48,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ibinabalik tayo sa nakaraan
ng maiikling panahon ng tag-ulan...</i></font>

289
00:39:51,581 --> 00:39:56,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>para masulyapan ang buhay dito
10,000 taon na ang nakakaraan...</i></font>

290
00:39:58,821 --> 00:40:00,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>sa luntiang Sahara.</i></font>

291
00:40:19,981 --> 00:40:24,901
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kung kakayanin ng mga preso
nang 10,000 taon pa,</i></font>

292
00:40:25,501 --> 00:40:28,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>mabubuo ng planetary wobble ang cycle.</i></font>

293
00:40:31,861 --> 00:40:33,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dadaloy ulit ang tubig,</i></font>

294
00:40:34,301 --> 00:40:39,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>at makakalaya ang mga anak nila
para bawiin ang mga nawalang ilog.</i></font>

295
00:40:43,581 --> 00:40:47,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil sa kupad
ng pinakamababagal na rhythm,</i></font>

296
00:40:47,141 --> 00:40:49,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>halos imposible silang makita.</i></font>

297
00:40:52,861 --> 00:40:58,141
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kapag binulabog ang mga rhythm,
kahit katiting lang,</i></font>

298
00:40:58,701 --> 00:41:02,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>maaaring magbago sa harap natin
ang mga bagay.</i></font>

299
00:41:09,541 --> 00:41:13,341
<font face="sans-serif" size="71"><i>Autumn sa Cascade Mountains ng Oregon.</i></font>

300
00:41:19,861 --> 00:41:22,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sinusubukan ng hare na umiwas sa gulo.</i></font>

301
00:41:26,741 --> 00:41:28,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tama lang naman.</i></font>

302
00:41:29,381 --> 00:41:32,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bihira silang mamatay sa katandaan.</i></font>

303
00:41:37,501 --> 00:41:41,621
<font face="sans-serif" size="71"><i>Makikita ng nandadagit na goshawk
lahat ng gumagalaw.</i></font>

304
00:41:45,181 --> 00:41:47,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya nakapirmi ang kabadong hare.</i></font>

305
00:41:49,261 --> 00:41:53,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Halos hindi humihinga.</i></font>

306
00:41:57,901 --> 00:42:00,581
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lantarang nagtatago.</i></font>

307
00:42:03,341 --> 00:42:04,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Wala na ang hawk,</i></font>

308
00:42:06,141 --> 00:42:09,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>at makakahinga na nang maluwag ang hare.</i></font>

309
00:42:11,621 --> 00:42:16,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero magbabago na nang lubusan
ang kanyang tahanan.</i></font>

310
00:42:26,621 --> 00:42:29,941
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kung sa camouflage ka nananatiling buhay,</i></font>

311
00:42:31,781 --> 00:42:35,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>paano na kapag nagbago
ang kulay ng mundo mo?</i></font>

312
00:42:46,181 --> 00:42:48,181
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagbabago ka rin.</i></font>

313
00:42:51,941 --> 00:42:57,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa pag-ikli ng mga araw ng winter,
nagiging puti siya mula sa pagiging brown.</i></font>

314
00:43:01,301 --> 00:43:03,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pambihirang pagpapalit ng costume.</i></font>

315
00:43:06,981 --> 00:43:11,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kailangan niya lang ulit pumirmi.</i></font>

316
00:43:12,981 --> 00:43:14,661
<font face="sans-serif" size="71"><i>At parang mahikang</i></font>

317
00:43:16,021 --> 00:43:17,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>naglalaho siya.</i></font>

318
00:43:24,581 --> 00:43:27,221
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero ngayon, may bagong banta.</i></font>

319
00:43:30,621 --> 00:43:34,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dahil sa climate change na gawa ng tao,
may mga araw sa winter</i></font>

320
00:43:34,501 --> 00:43:40,381
<font face="sans-serif" size="71"><i>na masyadong mainit,
at maaaring maglaho sa magdamag ang snow.</i></font>

321
00:43:45,381 --> 00:43:50,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagbabago ang kulay niya,
di sa temperatura, kundi sa haba ng araw.</i></font>

322
00:43:53,061 --> 00:43:56,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>At maiikli pa rin
itong mas maiinit na araw.</i></font>

323
00:44:02,221 --> 00:44:06,261
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya ngayon, hindi na siya tugma
sa kapaligiran niya</i></font>

324
00:44:07,781 --> 00:44:09,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>at madali na siyang ma-target.</i></font>

325
00:44:28,301 --> 00:44:29,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Plan B na.</i></font>

326
00:44:31,861 --> 00:44:32,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bilis.</i></font>

327
00:44:42,221 --> 00:44:44,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nailigaw niya.</i></font>

328
00:44:46,581 --> 00:44:52,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pero kapag ganito ka kapansinin,
hindi ka makakapagtago.</i></font>

329
00:45:15,581 --> 00:45:18,821
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa susunod, baka hindi na siya palarin.</i></font>

330
00:45:21,741 --> 00:45:25,301
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mas malamang na madampot
ang mga saliwang hare.</i></font>

331
00:45:28,181 --> 00:45:30,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>At ngayon, madalas na silang sumala.</i></font>

332
00:45:34,741 --> 00:45:38,781
<font face="sans-serif" size="71"><i>May kinabukasan pa ang uri niya
sa nagbabagong mundo.</i></font>

333
00:45:43,141 --> 00:45:47,981
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nag-adapt ang snowshoe hare
para manatiling brown buong taon.</i></font>

334
00:45:52,541 --> 00:45:56,741
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kaya mas madali ang buhay niya
kapag manipis ang snow.</i></font>

335
00:46:02,661 --> 00:46:07,501
<font face="sans-serif" size="71"><i>Maaaring nakasalalay ang kinabukasan nila
sa mga katulad niya.</i></font>

336
00:46:16,781 --> 00:46:22,421
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pinakaepektibo ang kalikasan kapag tugma
ang buhay sa mga rhythm ng planeta.</i></font>

337
00:46:34,941 --> 00:46:39,461
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ano'ng mangyayari kapag nagulo
ng gawain ng tao ang tempo?</i></font>

338
00:46:47,141 --> 00:46:51,021
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sa biglaang pagbabago ng mundo
sa paligid natin,</i></font>

339
00:46:53,901 --> 00:46:55,541
<font face="sans-serif" size="71"><i>kaya ba ng kalikasan...</i></font>

340
00:46:58,101 --> 00:46:59,861
<font face="sans-serif" size="71"><i>ang darating na bagyo?</i></font>

341
00:48:41,301 --> 00:48:46,301
<font face="sans-serif" size="71">Nagsalin ng Subtitle:
Moonnette Maranan</font>

