1
00:00:06,065 --> 00:00:07,745
<font face="sans-serif" size="71">‫ברכות מסולימן עיסא.</font>

2
00:00:29,585 --> 00:00:30,905
<font face="sans-serif" size="71">‫קוקו?</font>

3
00:01:26,785 --> 00:01:28,385
<font face="sans-serif" size="71">‫קוקו מחוסלת.</font>

4
00:01:29,305 --> 00:01:30,505
<font face="sans-serif" size="71">‫"מחוסלת", כלומר?</font>

5
00:01:32,825 --> 00:01:35,585
<font face="sans-serif" size="71">‫כלומר, זין על הכול. כלום.</font>

6
00:01:41,465 --> 00:01:43,225
<font face="sans-serif" size="71">‫אני גנש גאיטונדה.</font>

7
00:01:45,425 --> 00:01:47,145
<font face="sans-serif" size="71">‫אני לא בוטח באף אחד.</font>

8
00:01:50,585 --> 00:01:54,185
<font face="sans-serif" size="71">‫אפילו אלוהים לא יכול לגעת בי. אני מעליו.</font>

9
00:01:56,465 --> 00:02:02,065
<font face="sans-serif" size="71">‫מעתה ואילך הסגידה בגופלמת'
‫היא לאל אחד, וזה אני.</font>

10
00:02:02,865 --> 00:02:08,545
<font face="sans-serif" size="71">‫מעתה ואילך אני האל היחיד האמיתי שלכם.</font>

11
00:02:27,625 --> 00:02:32,145
<font face="sans-serif" size="71">‫- סדרה מקורית של NETFLIX -</font>

12
00:03:04,585 --> 00:03:10,305
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‫- פרק חמישי
‫סרמה -</font>

13
00:03:45,705 --> 00:03:47,665
<font face="sans-serif" size="71">‫איך גילית על זה?</font>

14
00:03:47,745 --> 00:03:49,705
<font face="sans-serif" size="71">‫חלמתי חלום. תתעסק בעניינים שלך.</font>

15
00:03:51,425 --> 00:03:54,265
<font face="sans-serif" size="71">‫עלינו לתפוס אותו לפני האנשים מדלהי.</font>

16
00:03:55,865 --> 00:03:59,065
<font face="sans-serif" size="71">‫למה אתה עושה את זה? אתה מחבב אותה, לא?</font>

17
00:04:01,425 --> 00:04:05,185
<font face="sans-serif" size="71">‫באנטי לא יצא בקלות, יהיו יריות.</font>

18
00:04:05,265 --> 00:04:07,625
<font face="sans-serif" size="71">‫שאראה לך איך לשחרר את הנצרה?</font>

19
00:04:07,705 --> 00:04:11,585
<font face="sans-serif" size="71">‫אחפש בגוגל, כמו שמצאתי את רמקנט ידאב.</font>

20
00:04:22,305 --> 00:04:24,865
<font face="sans-serif" size="71">‫מי האנשים האלה?
‫-הם משלנו.</font>

21
00:04:24,945 --> 00:04:27,145
<font face="sans-serif" size="71">‫הכיתי אותם בכלא והם הפכו לחברים שלי.</font>

22
00:04:27,785 --> 00:04:31,105
<font face="sans-serif" size="71">‫אם משהו ישתבש, נגיד שהיה לנו טיפ עליהם.</font>

23
00:04:31,745 --> 00:04:35,305
<font face="sans-serif" size="71">‫החבר'ה האלה סחטו איזה קבלן וקיבלו 600,000.</font>

24
00:04:36,585 --> 00:04:37,905
<font face="sans-serif" size="71">‫מה זה?</font>

25
00:04:37,985 --> 00:04:39,745
<font face="sans-serif" size="71">‫להגנתך.</font>

26
00:04:39,825 --> 00:04:42,305
<font face="sans-serif" size="71">‫הם ירו, אנחנו ירינו בתגובה.</font>

27
00:04:42,385 --> 00:04:46,105
<font face="sans-serif" size="71">‫אנחנו לא יודעים שום דבר
‫על העניין עם באנטי. מובן?</font>

28
00:05:11,065 --> 00:05:11,945
<font face="sans-serif" size="71">‫הלו?</font>

29
00:05:12,065 --> 00:05:14,065
<font face="sans-serif" size="71">‫צוות החילוץ נמצא בעמדה, גבירתי.</font>

30
00:05:14,145 --> 00:05:15,905
<font face="sans-serif" size="71">‫בסדר.
‫-מחכים להוראות, גבירתי.</font>

31
00:05:24,185 --> 00:05:25,465
<font face="sans-serif" size="71">‫קדימה.</font>

32
00:05:37,105 --> 00:05:39,345
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה! זו לא הייתה התכנית!</font>

33
00:05:39,425 --> 00:05:42,505
<font face="sans-serif" size="71">‫לך וקח את הגברת המיוחדת שלך.
‫"זו לא הייתה התכנית".</font>

34
00:05:47,545 --> 00:05:50,745
<font face="sans-serif" size="71">‫כן, אדוני, בוצע.</font>

35
00:06:03,585 --> 00:06:06,145
<font face="sans-serif" size="71">‫גבירתי, הם יודעים.</font>

36
00:06:06,225 --> 00:06:07,065
<font face="sans-serif" size="71">‫מי?</font>

37
00:06:07,145 --> 00:06:08,305
<font face="sans-serif" size="71">‫סרדאר.</font>

38
00:06:10,185 --> 00:06:11,185
<font face="sans-serif" size="71">‫פקודות, גבירתי?</font>

39
00:06:14,145 --> 00:06:15,705
<font face="sans-serif" size="71">‫פשוט תמשיך.</font>

40
00:06:15,825 --> 00:06:18,025
<font face="sans-serif" size="71">‫בסדר, גבירתי. הפיתיון בתנועה.</font>

41
00:06:20,225 --> 00:06:22,745
<font face="sans-serif" size="71">‫סרטאג' המזוין! זין.</font>

42
00:06:41,385 --> 00:06:43,665
<font face="sans-serif" size="71">‫איפה השניים ההם?
‫-אני לא יודעת.</font>

43
00:06:51,505 --> 00:06:53,665
<font face="sans-serif" size="71">‫מה לעזאזל?</font>

44
00:07:00,585 --> 00:07:02,785
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה.</font>

45
00:07:03,345 --> 00:07:04,265
<font face="sans-serif" size="71">‫המפקד.</font>

46
00:07:07,545 --> 00:07:08,865
<font face="sans-serif" size="71">‫קדימה.</font>

47
00:07:45,505 --> 00:07:46,345
<font face="sans-serif" size="71">‫עצור!</font>

48
00:08:01,545 --> 00:08:03,505
<font face="sans-serif" size="71">‫חתיכת חרא מזוינת ורקובה שכמוך.</font>

49
00:08:03,585 --> 00:08:05,345
<font face="sans-serif" size="71">‫מה אתה עושה כאן?</font>

50
00:08:10,625 --> 00:08:12,625
<font face="sans-serif" size="71">‫כל המשחק הוא בגללך, לא?</font>

51
00:08:12,705 --> 00:08:14,905
<font face="sans-serif" size="71">‫למה אתה דופק אותו?</font>

52
00:08:14,985 --> 00:08:17,305
<font face="sans-serif" size="71">‫אם תיתן לנאיניקה ללכת, אציל אותך.</font>

53
00:08:17,385 --> 00:08:18,865
<font face="sans-serif" size="71">‫מה תעשה אחרי שתציל אותי?</font>

54
00:08:19,425 --> 00:08:20,625
<font face="sans-serif" size="71">‫תזרוק אותי לכלא?</font>

55
00:08:20,705 --> 00:08:21,625
<font face="sans-serif" size="71">‫תן לה ללכת!</font>

56
00:08:21,705 --> 00:08:23,025
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה תן לה ללכת!</font>

57
00:08:23,105 --> 00:08:25,505
<font face="sans-serif" size="71">‫האובססיה שלך תעלה לך במוח שלך.</font>

58
00:08:25,985 --> 00:08:26,825
<font face="sans-serif" size="71">‫צא מפה. זוז!</font>

59
00:08:30,585 --> 00:08:32,225
<font face="sans-serif" size="71">‫אל תזוז יותר, סרדאר!</font>

60
00:08:32,305 --> 00:08:34,585
<font face="sans-serif" size="71">‫אם תירה קליע אחד אנחנו נירה 50!</font>

61
00:08:34,664 --> 00:08:36,745
<font face="sans-serif" size="71">‫רק בשר ועצמות ייוותרו ממך. מבין?</font>

62
00:08:39,185 --> 00:08:41,825
<font face="sans-serif" size="71">‫הנה, אימא שלך מתקשרת.</font>

63
00:08:42,305 --> 00:08:46,505
<font face="sans-serif" size="71">‫גבירתי! מה לעזאזל קורה פה?
‫מה סרדאר הזה עושה פה?</font>

64
00:08:46,585 --> 00:08:48,945
<font face="sans-serif" size="71">‫תקשיב, תן לי לדבר איתו.</font>

65
00:08:49,505 --> 00:08:50,545
<font face="sans-serif" size="71">‫הנה, דבר.</font>

66
00:08:50,625 --> 00:08:52,265
<font face="sans-serif" size="71">‫סרטאג', צא משם.</font>

67
00:08:54,225 --> 00:08:56,265
<font face="sans-serif" size="71">‫פנה את הדרך. זו פקודה.</font>

68
00:08:56,345 --> 00:08:59,465
<font face="sans-serif" size="71">‫מובן? "פנה את הדרך" פירושו שתסתלק מפה.</font>

69
00:08:59,545 --> 00:09:00,945
<font face="sans-serif" size="71">‫עכשיו צא.</font>

70
00:09:01,865 --> 00:09:03,265
<font face="sans-serif" size="71">‫תיסוג, סרדאר!</font>

71
00:09:03,825 --> 00:09:07,665
<font face="sans-serif" size="71">‫נסה להבין, למה אתה מחבל במשחק?
‫עוף מפה, לעזאזל.</font>

72
00:09:07,745 --> 00:09:09,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אפצח לך את הגולגולת.</font>

73
00:09:09,425 --> 00:09:12,145
<font face="sans-serif" size="71">‫למה אתם מחכים? תוציאו אותו מפה!</font>

74
00:09:23,345 --> 00:09:24,465
<font face="sans-serif" size="71">‫קדימה!</font>

75
00:09:33,625 --> 00:09:35,465
<font face="sans-serif" size="71">‫קדימה, סרטאג'! אין זמן!</font>

76
00:09:47,505 --> 00:09:49,065
<font face="sans-serif" size="71">‫אנחנו כמעט שם.</font>

77
00:09:49,145 --> 00:09:50,785
<font face="sans-serif" size="71">‫תביאו את המכונית, מהר!</font>

78
00:10:30,385 --> 00:10:33,145
<font face="sans-serif" size="71">‫פתאום החלו הזמנים הקשים.</font>

79
00:10:33,785 --> 00:10:35,225
<font face="sans-serif" size="71">‫ככה זה היה.</font>

80
00:10:36,345 --> 00:10:38,465
<font face="sans-serif" size="71">‫הארץ כולה חשה חסרת ביטחון.</font>

81
00:10:38,545 --> 00:10:41,505
<font face="sans-serif" size="71">‫בתו של השר לביטחון פנים של קשמיר נחטפה.</font>

82
00:10:41,585 --> 00:10:43,825
<font face="sans-serif" size="71">‫בדלהי ילדים שרפו עצמם למוות</font>

83
00:10:43,905 --> 00:10:45,705
<font face="sans-serif" size="71">‫בשם ועדת מנדאל לשכבות הנחשלות.</font>

84
00:10:45,785 --> 00:10:48,865
<font face="sans-serif" size="71">‫ובבית הנבחרים ראשי הממשלה
‫התחלפו מדי יום כמו גרביים.</font>

85
00:10:49,625 --> 00:10:51,865
<font face="sans-serif" size="71">‫אך לא עמדתי לתת לגופלמת' לחמוק בקלות.</font>

86
00:10:51,945 --> 00:10:52,865
<font face="sans-serif" size="71">‫- בומביי 1992 -</font>

87
00:10:55,185 --> 00:10:58,585
<font face="sans-serif" size="71">‫ראשית אסרתי על צריכת אלכוהול בכנופיה.</font>

88
00:10:58,665 --> 00:11:00,745
<font face="sans-serif" size="71">‫זה עצבן את כולם.</font>

89
00:11:02,665 --> 00:11:07,025
<font face="sans-serif" size="71">‫שנית, נשבעתי להרוג 50 מאנשיו של עיסא
‫תוך חודש.</font>

90
00:11:07,665 --> 00:11:08,945
<font face="sans-serif" size="71">‫עבדול במלון "אירני".</font>

91
00:11:09,025 --> 00:11:10,945
<font face="sans-serif" size="71">‫מה שלומך, ידידי? הכול טוב?</font>

92
00:11:13,905 --> 00:11:15,665
<font face="sans-serif" size="71">‫רג'אב רנגילה בקאג'ור גלי.</font>

93
00:11:17,825 --> 00:11:19,305
<font face="sans-serif" size="71">‫איסמעיל בנגפאדה.</font>

94
00:11:27,945 --> 00:11:28,905
<font face="sans-serif" size="71">‫קדימה.</font>

95
00:11:33,625 --> 00:11:36,505
<font face="sans-serif" size="71">‫אג'ו, ויקי וסופי במפעל.</font>

96
00:11:49,385 --> 00:11:50,905
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל אלה היו דגים קטנים.</font>

97
00:11:51,465 --> 00:11:53,585
<font face="sans-serif" size="71">‫לא תפסתי אפילו מתנקש אחד של עיסא.</font>

98
00:11:53,665 --> 00:11:56,905
<font face="sans-serif" size="71">‫עיסא והמשפחה שלו נמלטו לדובאי.</font>

99
00:11:57,465 --> 00:12:02,345
<font face="sans-serif" size="71">‫ופריטוש היה משוכנע שכל זה בגלל מזל רע.</font>

100
00:12:03,185 --> 00:12:08,105
<font face="sans-serif" size="71">‫תראה, הכוכבים שלך...
‫משהו לא בסדר במערך שלהם.</font>

101
00:12:08,185 --> 00:12:11,345
<font face="sans-serif" size="71">‫כלומר... שבתאי מקולל.</font>

102
00:12:12,025 --> 00:12:14,505
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה מבין, התקופה הפלנטרית של שבתאי,</font>

103
00:12:14,585 --> 00:12:18,865
<font face="sans-serif" size="71">‫כששלטונו מתחיל... הכול משתבש.</font>

104
00:12:20,185 --> 00:12:23,905
<font face="sans-serif" size="71">‫פריטוש אמר לי שהטבעת הזו
‫תפתור את כל הבעיות.</font>

105
00:12:24,465 --> 00:12:26,745
<font face="sans-serif" size="71">‫אם זה כך, צריך לשים טבעת על כל תינוק,</font>

106
00:12:27,465 --> 00:12:29,065
<font face="sans-serif" size="71">‫והכול מסודר.</font>

107
00:12:30,345 --> 00:12:32,105
<font face="sans-serif" size="71">‫חרא בכול מהיום שאתה נולד</font>

108
00:12:33,225 --> 00:12:36,145
<font face="sans-serif" size="71">‫והטבעת המזורגגת הזו
‫תנקה את כל החרא. מניאק.</font>

109
00:12:36,825 --> 00:12:40,385
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה לא חושב שהמלחמה בינך לבין עיסא
‫נמשכת כבר יותר מדי זמן?</font>

110
00:12:41,625 --> 00:12:44,225
<font face="sans-serif" size="71">‫אנחנו דופקים אותם,</font>

111
00:12:44,745 --> 00:12:46,385
<font face="sans-serif" size="71">‫איש מהמניאקים האלה לא ניצל.</font>

112
00:12:46,985 --> 00:12:48,665
<font face="sans-serif" size="71">‫הם כולם סובלים.</font>

113
00:12:48,745 --> 00:12:52,825
<font face="sans-serif" size="71">‫גם אנחנו איבדנו דם רב,
‫אבל אתה לא רואה את זה.</font>

114
00:12:53,745 --> 00:12:56,825
<font face="sans-serif" size="71">‫תתקדמו, רבותיי. אנא, חלקו כבוד.</font>

115
00:13:00,105 --> 00:13:02,705
<font face="sans-serif" size="71">‫בשם האל רב החסד.</font>

116
00:13:04,745 --> 00:13:06,945
<font face="sans-serif" size="71">‫מתי בפעם האחרונה ישבת עם הבחורים שלך?</font>

117
00:13:07,025 --> 00:13:09,145
<font face="sans-serif" size="71">‫מתי שיחקתם קארום או כייפתם לאחרונה?</font>

118
00:13:09,505 --> 00:13:14,345
<font face="sans-serif" size="71">‫הצטרפת לבאנטי במסיבה של בדרייה
‫וחגגת עיד אל-פיטר איתם?</font>

119
00:13:14,425 --> 00:13:17,385
<font face="sans-serif" size="71">‫דאגת שצ'וטה ובדה בדרייה
‫ירקדו בחגיגת גנפאטי של באנטי?</font>

120
00:13:17,465 --> 00:13:19,465
<font face="sans-serif" size="71">‫זה קרה לפני כן בגופלמת'.</font>

121
00:13:19,545 --> 00:13:23,785
<font face="sans-serif" size="71">‫עם ג'וני ווקר. זה לא קורה יותר.</font>

122
00:13:24,465 --> 00:13:26,905
<font face="sans-serif" size="71">‫תפסיק לחשוב עם השמוק שלך עכשיו</font>

123
00:13:26,985 --> 00:13:28,865
<font face="sans-serif" size="71">‫או שככה תחשוב כל חייך.</font>

124
00:13:29,545 --> 00:13:30,745
<font face="sans-serif" size="71">‫עדיין נותר זמן.</font>

125
00:13:32,185 --> 00:13:34,545
<font face="sans-serif" size="71">‫אל תיתן לגופלמת' להפוך לאתר קבורה.</font>

126
00:13:36,065 --> 00:13:37,065
<font face="sans-serif" size="71">‫תחשוב על זה.</font>

127
00:13:37,145 --> 00:13:38,825
<font face="sans-serif" size="71">‫קנטה באי צדקה.</font>

128
00:13:39,385 --> 00:13:42,465
<font face="sans-serif" size="71">‫אחרי מותה של קוקו איבדתי את הכיוון.</font>

129
00:13:43,465 --> 00:13:47,465
<font face="sans-serif" size="71">‫ניסיתי בזעם להוציא את צערי במיטה,</font>

130
00:13:48,025 --> 00:13:49,065
<font face="sans-serif" size="71">‫כמו מטורף.</font>

131
00:14:02,265 --> 00:14:04,865
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל כשראיתי זונה עם פרחים בשערה,</font>

132
00:14:06,385 --> 00:14:08,665
<font face="sans-serif" size="71">‫ראיתי את השתקפותה של אמי בה.</font>

133
00:14:11,225 --> 00:14:13,185
<font face="sans-serif" size="71">‫הי, את מי הבאת?</font>

134
00:14:16,025 --> 00:14:19,225
<font face="sans-serif" size="71">‫לא רק לבי, אלא גם הזין שלי שתת דם.</font>

135
00:14:51,825 --> 00:14:53,105
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס?</font>

136
00:14:54,825 --> 00:14:56,865
<font face="sans-serif" size="71">‫כוח הוא כזה, מר סרטאג',</font>

137
00:14:57,345 --> 00:15:00,265
<font face="sans-serif" size="71">‫שכשהוא מגיע, הוא מגיע בכל עוזו,</font>

138
00:15:00,345 --> 00:15:02,905
<font face="sans-serif" size="71">‫ואז הוא מותיר אותך מרוקן כשהוא אובד.</font>

139
00:15:15,945 --> 00:15:18,065
<font face="sans-serif" size="71">‫הזמנים משתנים במהירות גדולה, אדוני.</font>

140
00:15:18,625 --> 00:15:23,825
<font face="sans-serif" size="71">‫אותו הנמר שנתן לי חיים
‫ביקש לקחת אותם עכשיו.</font>

141
00:15:23,905 --> 00:15:27,865
<font face="sans-serif" size="71">‫לפני כן כשהסתכלתי לתוך עיניו
‫הרגשתי כמו אלוהים.</font>

142
00:15:28,745 --> 00:15:35,425
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל כשראיתי אותו בבית החולים, הרגשתי חלול.
‫מרוקן לגמרי.</font>

143
00:15:40,945 --> 00:15:43,145
<font face="sans-serif" size="71">‫ניצלת הפעם.</font>

144
00:15:49,185 --> 00:15:51,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה ענדת לי אותה?</font>

145
00:15:52,945 --> 00:15:55,385
<font face="sans-serif" size="71">‫היום אתה חי בגלל הטבעת הזו.</font>

146
00:15:56,905 --> 00:16:02,545
<font face="sans-serif" size="71">‫כל הזמן שהיית בבית החולים,
‫היא הייתה על אצבעך.</font>

147
00:16:03,185 --> 00:16:05,265
<font face="sans-serif" size="71">‫אני יודע על המוות שלי.</font>

148
00:16:06,545 --> 00:16:08,225
<font face="sans-serif" size="71">‫לא כך אמות.</font>

149
00:16:08,305 --> 00:16:10,305
<font face="sans-serif" size="71">‫מי אומר שאתה עומד למות?</font>

150
00:16:11,945 --> 00:16:15,625
<font face="sans-serif" size="71">‫פריטוש, בבקשה תן לי לדבר.</font>

151
00:16:17,025 --> 00:16:18,585
<font face="sans-serif" size="71">‫דבר.</font>

152
00:16:21,985 --> 00:16:23,745
<font face="sans-serif" size="71">‫אני רוצה להתחתן.</font>

153
00:16:24,705 --> 00:16:27,505
<font face="sans-serif" size="71">‫כמו הנערה שסיפרת לי עליה,</font>

154
00:16:28,105 --> 00:16:29,305
<font face="sans-serif" size="71">‫אני רוצה מישהי כמוה.</font>

155
00:16:44,185 --> 00:16:45,825
<font face="sans-serif" size="71">‫בזהירות.</font>

156
00:16:49,145 --> 00:16:51,185
<font face="sans-serif" size="71">‫קחי אותו למעלה ותשכיבי אותו במיטה.</font>

157
00:17:00,585 --> 00:17:01,425
<font face="sans-serif" size="71">‫הי, תקשיבי.</font>

158
00:17:03,465 --> 00:17:04,745
<font face="sans-serif" size="71">‫מה שמך?</font>

159
00:17:06,265 --> 00:17:07,265
<font face="sans-serif" size="71">‫סובדרה.</font>

160
00:17:07,825 --> 00:17:08,785
<font face="sans-serif" size="71">‫זה...</font>

161
00:17:10,985 --> 00:17:13,185
<font face="sans-serif" size="71">‫את ענדת את טבעת האלמוג הזאת על אצבעי?</font>

162
00:17:13,905 --> 00:17:15,464
<font face="sans-serif" size="71">‫להציל אותי?</font>

163
00:17:16,985 --> 00:17:18,464
<font face="sans-serif" size="71">‫את לא יכולה לדבר?</font>

164
00:17:19,305 --> 00:17:21,985
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה חושב שאתה מעל לאלוהים.</font>

165
00:17:22,865 --> 00:17:25,105
<font face="sans-serif" size="71">‫לכן הוא מעניש אותך.</font>

166
00:17:33,225 --> 00:17:36,385
<font face="sans-serif" size="71">‫אז את רוצה שהוא יסלח לי?</font>

167
00:17:37,865 --> 00:17:39,105
<font face="sans-serif" size="71">‫דברי, לעזאזל!</font>

168
00:17:40,025 --> 00:17:41,905
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה לא מבין כלום.</font>

169
00:17:42,985 --> 00:17:45,465
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה לא מבין כלום מלבד את עצמך.</font>

170
00:17:46,345 --> 00:17:49,825
<font face="sans-serif" size="71">‫כשאלוהים מעניש אותך, הוא מעניש אותי.</font>

171
00:17:50,625 --> 00:17:54,425
<font face="sans-serif" size="71">‫כשהוא לוקח, הוא לוקח גם ממני וממשפחתי.</font>

172
00:17:55,905 --> 00:17:58,065
<font face="sans-serif" size="71">‫את מטורפת, כלבה?</font>

173
00:17:58,905 --> 00:18:00,265
<font face="sans-serif" size="71">‫צאי החוצה.</font>

174
00:18:01,865 --> 00:18:04,865
<font face="sans-serif" size="71">‫כלבלב השעשועים הוותיק של עיסא,
‫פרולקר, סיפק טיפ.</font>

175
00:18:06,385 --> 00:18:09,305
<font face="sans-serif" size="71">‫עוסמן שייך, מנהל החשבונות של עיסא.</font>

176
00:18:09,385 --> 00:18:14,065
<font face="sans-serif" size="71">‫הוא מגיע מדובאי לבומביי
‫לטיפול של אימא שלו. לבד.</font>

177
00:18:14,625 --> 00:18:17,665
<font face="sans-serif" size="71">‫עד כה התעסקנו עם הדגים הקטנים של עיסא.</font>

178
00:18:17,745 --> 00:18:21,585
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל עוסמן... היה מיוחד בשבילו, הצל שלו.</font>

179
00:18:22,185 --> 00:18:23,825
<font face="sans-serif" size="71">‫הוא יבוא במטוס,</font>

180
00:18:25,465 --> 00:18:27,545
<font face="sans-serif" size="71">‫הוא יעזוב בארון.</font>

181
00:18:30,665 --> 00:18:34,025
<font face="sans-serif" size="71">‫ארו... מה זה ארון?</font>

182
00:18:37,385 --> 00:18:41,065
<font face="sans-serif" size="71">‫ארון הוא משהו שאם דוחפים לך אותו לתחת,</font>

183
00:18:41,665 --> 00:18:43,985
<font face="sans-serif" size="71">‫ימשוך יותר תיירים מאשר "השער להודו".</font>

184
00:18:44,065 --> 00:18:45,265
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה.</font>

185
00:18:46,185 --> 00:18:49,505
<font face="sans-serif" size="71">‫נבנה את מלון "טאג'"
‫בכניסה לתחת שלו. תחת עם נוף.</font>

186
00:18:49,585 --> 00:18:53,025
<font face="sans-serif" size="71">‫מניאק, תשאיר את המכנסיים.
‫-נראה למי יהיה תחת פופולרי יותר.</font>

187
00:18:53,105 --> 00:18:54,025
<font face="sans-serif" size="71">‫תראה לי.
‫-הי!</font>

188
00:18:54,105 --> 00:18:54,945
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה.</font>

189
00:19:05,385 --> 00:19:06,225
<font face="sans-serif" size="71">‫הי,</font>

190
00:19:06,705 --> 00:19:08,585
<font face="sans-serif" size="71">‫לא מצאת אמבולנס טוב יותר מזה?</font>

191
00:19:08,665 --> 00:19:12,065
<font face="sans-serif" size="71">‫שמרתי את הטוב להלוויה שלך, ממזר.</font>

192
00:19:12,145 --> 00:19:13,945
<font face="sans-serif" size="71">‫אם משהו ישתבש כאן ונצטרך לרוץ,</font>

193
00:19:14,025 --> 00:19:16,105
<font face="sans-serif" size="71">‫נסחב אותו על הראש כדי להימלט?</font>

194
00:19:16,185 --> 00:19:20,505
<font face="sans-serif" size="71">‫גם ככה יש מספיק מקום בתחת שלך לארון.
‫דחיפה קטנה וגם האמבולנס ייכנס לשם.</font>

195
00:19:20,585 --> 00:19:23,065
<font face="sans-serif" size="71">‫מגניב, תשים את הפנס האדום על הזין שלך.</font>

196
00:19:23,145 --> 00:19:24,945
<font face="sans-serif" size="71">‫אם אשים את הפנס האדום על הזין,</font>

197
00:19:25,025 --> 00:19:26,865
<font face="sans-serif" size="71">‫אחותך תיילל כמו סירנה כל הלילה.</font>

198
00:19:26,945 --> 00:19:29,105
<font face="sans-serif" size="71">‫ואתה תתעלל בי שוב.</font>

199
00:19:29,185 --> 00:19:30,505
<font face="sans-serif" size="71">‫אי אפשר לרצות אותך.</font>

200
00:19:30,585 --> 00:19:31,945
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה.
‫-הי!</font>

201
00:19:44,505 --> 00:19:45,505
<font face="sans-serif" size="71">‫הי.</font>

202
00:19:53,945 --> 00:19:56,945
<font face="sans-serif" size="71">‫לחץ על ההדק, בן זונה.
‫-למה אין לך סבלנות?</font>

203
00:19:57,025 --> 00:19:58,625
<font face="sans-serif" size="71">‫לחץ על ההדק.</font>

204
00:19:59,665 --> 00:20:01,665
<font face="sans-serif" size="71">‫תירה ברובה! חתיכת מזדיין...</font>

205
00:20:02,385 --> 00:20:03,665
<font face="sans-serif" size="71">‫אימא שלו חוסמת לי.</font>

206
00:20:04,305 --> 00:20:06,665
<font face="sans-serif" size="71">‫תדחוף את האימא בתחת שלך.</font>

207
00:20:07,145 --> 00:20:08,185
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה.</font>

208
00:20:08,265 --> 00:20:09,825
<font face="sans-serif" size="71">‫מניאק מזורגג!</font>

209
00:20:13,545 --> 00:20:14,385
<font face="sans-serif" size="71">‫זוז!</font>

210
00:20:14,465 --> 00:20:15,505
<font face="sans-serif" size="71">‫עוסמן שייך!</font>

211
00:20:16,305 --> 00:20:17,745
<font face="sans-serif" size="71">‫הי!
‫-אלוהים!</font>

212
00:20:24,025 --> 00:20:25,105
<font face="sans-serif" size="71">‫שלום לך.</font>

213
00:20:33,265 --> 00:20:35,705
<font face="sans-serif" size="71">‫עוסמן מת מהקליע שלך?</font>

214
00:20:37,745 --> 00:20:40,945
<font face="sans-serif" size="71">‫כן, בוס. הכנסתי אותו לארון שלו.</font>

215
00:20:41,505 --> 00:20:43,425
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל, בוס...
‫-מה יש לך להגיד?</font>

216
00:20:43,985 --> 00:20:47,185
<font face="sans-serif" size="71">‫לא פתחת את מלון "טאג'" שלך?</font>

217
00:20:49,505 --> 00:20:51,145
<font face="sans-serif" size="71">‫אני לא רוצה שום בעיות.</font>

218
00:20:55,585 --> 00:20:59,225
<font face="sans-serif" size="71">‫קח את אחותך למסגד,</font>

219
00:21:00,985 --> 00:21:02,465
<font face="sans-serif" size="71">‫ותשיא אותה לו.</font>

220
00:21:03,025 --> 00:21:03,905
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס?</font>

221
00:21:09,985 --> 00:21:16,705
<font face="sans-serif" size="71">‫הוא נותן לי שעון ואומר,
‫"תן את אחותך לבן זונה הזה".</font>

222
00:21:17,945 --> 00:21:20,225
<font face="sans-serif" size="71">‫אני אדפוק אותו.</font>

223
00:21:20,945 --> 00:21:24,305
<font face="sans-serif" size="71">‫אגרום לו לרוץ כמו כלב ברחובות.</font>

224
00:21:25,145 --> 00:21:31,065
<font face="sans-serif" size="71">‫אקצץ אותו לחתיכות קטנות.</font>

225
00:21:32,585 --> 00:21:35,145
<font face="sans-serif" size="71">‫חתיכות קטנטנות.</font>

226
00:21:39,785 --> 00:21:43,905
<font face="sans-serif" size="71">‫תעשה את זה במהירות,
‫מפני שאין לנו מספיק זמן.</font>

227
00:21:43,985 --> 00:21:45,985
<font face="sans-serif" size="71">‫הי! הפלת את זה!</font>

228
00:21:46,065 --> 00:21:46,945
<font face="sans-serif" size="71">‫תרים את זה.</font>

229
00:21:47,025 --> 00:21:48,825
<font face="sans-serif" size="71">‫ארבעה פרחי מריגולד.
‫-סתום!</font>

230
00:21:48,905 --> 00:21:51,345
<font face="sans-serif" size="71">‫מטומטם עם שיניים שבורות!
‫-ארבעה לבנים.</font>

231
00:21:51,425 --> 00:21:54,025
<font face="sans-serif" size="71">‫תראה, צריך לעשות את הצד הזה כולו. זה...</font>

232
00:21:54,105 --> 00:21:54,985
<font face="sans-serif" size="71">‫בטח.</font>

233
00:21:55,065 --> 00:21:57,145
<font face="sans-serif" size="71">‫אז תעשה את זה אחרי החתונה?</font>

234
00:21:57,225 --> 00:21:58,065
<font face="sans-serif" size="71">‫מיקי?</font>

235
00:21:58,145 --> 00:22:00,385
<font face="sans-serif" size="71">‫ארבעה פה, ארבעה שם, ומה יישאר לתחתית?</font>

236
00:22:00,465 --> 00:22:03,905
<font face="sans-serif" size="71">‫לכן אבא שלך זרק אותך החוצה,
‫אתה שואל על העיצוב מאז הבוקר.</font>

237
00:22:03,985 --> 00:22:05,305
<font face="sans-serif" size="71">‫איזה עיצוב עשית?
‫-היי!</font>

238
00:22:05,385 --> 00:22:08,665
<font face="sans-serif" size="71">‫אל תצעק על אף אחד ביום כה מיוחד.‬</font>

239
00:22:08,745 --> 00:22:09,745
<font face="sans-serif" size="71">‫טוב שהתגלחת היום.</font>

240
00:22:20,225 --> 00:22:21,985
<font face="sans-serif" size="71">‫אני עונה.
‫-כן.</font>

241
00:22:22,065 --> 00:22:22,905
<font face="sans-serif" size="71">‫הלו?</font>

242
00:22:23,465 --> 00:22:25,345
<font face="sans-serif" size="71">‫פריטוש?
‫-כן?</font>

243
00:22:25,425 --> 00:22:29,225
<font face="sans-serif" size="71">‫ניאלץ לבטל את החתונה. אני לא רוצה אותה.</font>

244
00:22:31,665 --> 00:22:36,265
<font face="sans-serif" size="71">‫הי! אל תדאג. אני אלך איתך.</font>

245
00:22:36,345 --> 00:22:39,265
<font face="sans-serif" size="71">‫זה מרחק גדול, ייגמר לך האוויר.</font>

246
00:22:39,345 --> 00:22:41,385
<font face="sans-serif" size="71">‫חייך עומדים לעבור שינוי.</font>

247
00:22:41,945 --> 00:22:44,545
<font face="sans-serif" size="71">‫גנש גאיטונדה עומד להפוך לאל העושר.</font>

248
00:22:44,625 --> 00:22:45,825
<font face="sans-serif" size="71">‫אני מבין.</font>

249
00:22:45,905 --> 00:22:46,785
<font face="sans-serif" size="71">‫מה?</font>

250
00:22:47,745 --> 00:22:49,705
<font face="sans-serif" size="71">‫הסיבה שבשלה אתה מאושר כל כך.</font>

251
00:22:50,665 --> 00:22:54,385
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה שומע את צליל הכסף
‫עכשיו כשאני עומד להפוך לאל העושר.</font>

252
00:22:55,865 --> 00:22:57,985
<font face="sans-serif" size="71">‫עכשיו תדחוף את זה לתחת ובוא הנה.</font>

253
00:22:58,065 --> 00:22:59,785
<font face="sans-serif" size="71">‫אני שולח את באנטי לאסוף אותך.</font>

254
00:23:00,465 --> 00:23:02,265
<font face="sans-serif" size="71">‫אנחנו מוכנים לזוז. בסדר?</font>

255
00:23:19,545 --> 00:23:20,465
<font face="sans-serif" size="71">‫הי!</font>

256
00:23:21,545 --> 00:23:24,625
<font face="sans-serif" size="71">‫מי שם? צא החוצה!</font>

257
00:23:32,945 --> 00:23:35,505
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה מיוחד מאוד למר גאיטונדה, נכון?</font>

258
00:23:37,065 --> 00:23:37,905
<font face="sans-serif" size="71">‫מי את?</font>

259
00:23:38,465 --> 00:23:41,745
<font face="sans-serif" size="71">‫אני באה מבית הבושת.
‫אני כאן לקחת ממך ממתקים.</font>

260
00:23:41,825 --> 00:23:45,585
<font face="sans-serif" size="71">‫תחסכי את זה לעצמך.
‫אני נראה כמו בעל חנות ממתקים?</font>

261
00:23:46,545 --> 00:23:49,945
<font face="sans-serif" size="71">‫סימי שלך סיפרה לי איך אתה אוהב את זה.</font>

262
00:23:51,145 --> 00:23:54,545
<font face="sans-serif" size="71">‫היא זו שהדריכה אותי איך לעשות אותך מאושר.</font>

263
00:23:57,025 --> 00:23:59,505
<font face="sans-serif" size="71">‫אני יודעת איך לטעום מהפרי מבלי לפתוח אותו.</font>

264
00:24:02,065 --> 00:24:03,545
<font face="sans-serif" size="71">‫איפה באנטי?
‫-לא הגיע...</font>

265
00:24:03,625 --> 00:24:05,705
<font face="sans-serif" size="71">‫באנטי?
‫-אני לא יודע.</font>

266
00:24:13,465 --> 00:24:14,865
<font face="sans-serif" size="71">‫ברכותיי.</font>

267
00:24:16,905 --> 00:24:17,745
<font face="sans-serif" size="71">‫מי זה?</font>

268
00:24:18,305 --> 00:24:20,065
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה בר מזל שאתה חי,</font>

269
00:24:20,705 --> 00:24:24,305
<font face="sans-serif" size="71">‫ואני בר מזל שאתה עדיין נושם
‫כדי שתוכל לקבל את מתנתי.</font>

270
00:24:24,945 --> 00:24:25,905
<font face="sans-serif" size="71">‫איזו מתנה?</font>

271
00:24:25,985 --> 00:24:29,905
<font face="sans-serif" size="71">‫לחתונתך. היא בדרך אליך עכשיו.</font>

272
00:24:35,665 --> 00:24:36,625
<font face="sans-serif" size="71">‫באנטי!</font>

273
00:24:42,665 --> 00:24:43,505
<font face="sans-serif" size="71">‫מה קרה?</font>

274
00:24:44,105 --> 00:24:46,345
<font face="sans-serif" size="71">‫איפה באנטי?
‫-אני לא יודע, בוס.</font>

275
00:24:51,945 --> 00:24:53,105
<font face="sans-serif" size="71">‫מה הוא עושה?</font>

276
00:24:57,305 --> 00:24:58,305
<font face="sans-serif" size="71">‫זהירות.</font>

277
00:24:59,065 --> 00:25:01,785
<font face="sans-serif" size="71">‫מי נוהג ככה? אתה יכול לעקוף מהצד?</font>

278
00:25:01,865 --> 00:25:04,705
<font face="sans-serif" size="71">‫זהירות! הי!</font>

279
00:25:05,305 --> 00:25:06,145
<font face="sans-serif" size="71">‫מי זה?</font>

280
00:25:07,585 --> 00:25:08,425
<font face="sans-serif" size="71">‫הי! מה...</font>

281
00:25:14,665 --> 00:25:17,025
<font face="sans-serif" size="71">‫הי!</font>

282
00:25:17,105 --> 00:25:18,625
<font face="sans-serif" size="71">‫לא...</font>

283
00:26:30,505 --> 00:26:33,385
<font face="sans-serif" size="71">‫המשפחה של הבחורה עזבה וגם הבחורה.</font>

284
00:27:19,065 --> 00:27:21,745
<font face="sans-serif" size="71">‫אם אתה רוצה, אחזיר את המשפחה של הבחורה.</font>

285
00:27:25,425 --> 00:27:26,665
<font face="sans-serif" size="71">‫תביאי את הכוהן.</font>

286
00:27:28,985 --> 00:27:30,265
<font face="sans-serif" size="71">‫אני מתחתן.</font>

287
00:27:31,545 --> 00:27:32,745
<font face="sans-serif" size="71">‫עם מי?</font>

288
00:27:45,665 --> 00:27:47,865
<font face="sans-serif" size="71">‫ברגע זה ממש החלטתי שלושה דברים.</font>

289
00:27:47,945 --> 00:27:52,905
<font face="sans-serif" size="71">‫מאחר שפריטוש מת עבור החתונה שלי,
‫אתחתן באותו היום עצמו.</font>

290
00:27:53,945 --> 00:27:55,425
<font face="sans-serif" size="71">‫אשיג נקמה מזוינת...
‫-קום.</font>

291
00:27:55,505 --> 00:27:56,705
<font face="sans-serif" size="71">‫עבור מותו של פריטוש.</font>

292
00:27:58,025 --> 00:28:00,985
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס, בקבוק. הוא שיכור.</font>

293
00:28:01,065 --> 00:28:03,665
<font face="sans-serif" size="71">‫מניאק מזוין. בן זונה.</font>

294
00:28:03,745 --> 00:28:05,065
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס, מה קרה? בוס!</font>

295
00:28:05,945 --> 00:28:07,025
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס, מה קרה?</font>

296
00:28:07,785 --> 00:28:09,905
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס, מה עשיתי?</font>

297
00:28:09,985 --> 00:28:13,145
<font face="sans-serif" size="71">‫משאית הזבל תהיה שם לאסוף אותך, חתיכת חרא.</font>

298
00:28:13,225 --> 00:28:15,825
<font face="sans-serif" size="71">‫עכברוש מזוהם!
‫-בוס!</font>

299
00:28:15,905 --> 00:28:17,065
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה!
‫-בוס!</font>

300
00:28:18,545 --> 00:28:19,985
<font face="sans-serif" size="71">‫הוא אומר לי, "ברכותיי".</font>

301
00:28:20,065 --> 00:28:23,745
<font face="sans-serif" size="71">‫מניאק, אדחוף את האגרוף שלי לתחת שלך
‫עד שיצא לך מהפה.</font>

302
00:28:24,345 --> 00:28:26,425
<font face="sans-serif" size="71">‫בן זונה.
‫-בוס!</font>

303
00:28:26,505 --> 00:28:28,025
<font face="sans-serif" size="71">‫בוס, מה קרה?</font>

304
00:28:28,105 --> 00:28:30,265
<font face="sans-serif" size="71">‫לך לישון.</font>

305
00:28:31,265 --> 00:28:32,505
<font face="sans-serif" size="71">‫שאכבה את האור?</font>

306
00:28:36,025 --> 00:28:42,625
<font face="sans-serif" size="71">‫ואכה את באנטי באכזריות כזו
‫שהוא יהיה מקולל למות כמו כלב.</font>

307
00:28:43,265 --> 00:28:47,545
<font face="sans-serif" size="71">‫- היום ה-20 -</font>

308
00:29:18,225 --> 00:29:21,305
<font face="sans-serif" size="71">‫חשבת לרגע לפני שעשית את זה?</font>

309
00:29:21,865 --> 00:29:23,505
<font face="sans-serif" size="71">‫חשבת על האזהרה?</font>

310
00:29:24,225 --> 00:29:28,665
<font face="sans-serif" size="71">‫לא. המזומנים של המודיעין הפקיסטני
‫שמצאת בעצמך, חשבת על זה?</font>

311
00:29:28,745 --> 00:29:32,625
<font face="sans-serif" size="71">‫או על 20 מליון האנשים שחיים במומבאי
‫שחייהם אולי בסכנה?</font>

312
00:29:32,705 --> 00:29:38,025
<font face="sans-serif" size="71">‫גבירתי, חשבתי על הדברים האלה
‫באותה מידה שאת חשבת על נאיניקה.</font>

313
00:29:39,385 --> 00:29:42,945
<font face="sans-serif" size="71">‫למה אתם הגברים חושבים
‫שאתם אחראיים לחייה של כל אישה?</font>

314
00:29:43,025 --> 00:29:45,505
<font face="sans-serif" size="71">‫מתי תתגברו על תסביך המושיע שלכם?</font>

315
00:29:45,585 --> 00:29:47,265
<font face="sans-serif" size="71">‫מישהו צריך לקחת אחריות, לא?</font>

316
00:29:47,985 --> 00:29:50,785
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה... ממזר מזוין.</font>

317
00:29:52,265 --> 00:29:56,065
<font face="sans-serif" size="71">‫מקומך בשטח ומקומי במשרד.</font>

318
00:29:56,825 --> 00:29:58,625
<font face="sans-serif" size="71">‫זה מה שאתה רוצה ללמד אותי, לא?</font>

319
00:30:01,105 --> 00:30:02,705
<font face="sans-serif" size="71">‫לך תזדיין.</font>

320
00:30:15,345 --> 00:30:17,225
<font face="sans-serif" size="71">‫- בוס -</font>

321
00:30:32,625 --> 00:30:36,585
<font face="sans-serif" size="71">‫אחרי הרצח של באנטי שרמה,
‫חבר לשעבר בכנופיה של גאיטונדה,</font>

322
00:30:37,305 --> 00:30:42,345
<font face="sans-serif" size="71">‫ברור שמדובר במקרה של יריבות כנופיות ישנה.</font>

323
00:30:44,425 --> 00:30:47,785
<font face="sans-serif" size="71">‫חברים נוספים מהכנופיה של גאיטונדה
‫נהרגו בקרב יריות,</font>

324
00:30:47,865 --> 00:30:49,505
<font face="sans-serif" size="71">‫על פי המידע שבידינו.</font>

325
00:30:50,865 --> 00:30:52,425
<font face="sans-serif" size="71">‫תהליך הזיהוי החל.</font>

326
00:30:54,305 --> 00:30:58,865
<font face="sans-serif" size="71">‫משטרת מומבאי פתרה את המקרה בזמן שיא.</font>

327
00:30:59,825 --> 00:31:03,105
<font face="sans-serif" size="71">‫לפיכך ברצוני לברך את קציני המשטרה שלי.</font>

328
00:31:04,265 --> 00:31:05,745
<font face="sans-serif" size="71">‫התיק נסגר בזאת.</font>

329
00:31:05,825 --> 00:31:07,625
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, שאלה אחת, בבקשה.</font>

330
00:31:09,585 --> 00:31:12,225
<font face="sans-serif" size="71">‫למה בונסלה כל כך מעוצבן מהתיק הזה?</font>

331
00:31:12,905 --> 00:31:15,785
<font face="sans-serif" size="71">‫גאיטונדה היה חבר ותיק שלו, המפקד.</font>

332
00:31:17,625 --> 00:31:20,705
<font face="sans-serif" size="71">‫לו הכנתי רשימת חברים של גאיטונדה
‫ופרשתי אותה ברחובות</font>

333
00:31:20,785 --> 00:31:23,305
<font face="sans-serif" size="71">‫היא הייתה נפרשת מקולאבה עד קולקטה.</font>

334
00:31:26,105 --> 00:31:29,505
<font face="sans-serif" size="71">‫לו ידענו משהו על טריוודי הזה,
‫יכולנו לסחוט ממנו משהו.</font>

335
00:31:31,105 --> 00:31:33,225
<font face="sans-serif" size="71">‫מצב הרוח נהרס עוד לפני שהמסיבה החלה.</font>

336
00:31:34,425 --> 00:31:36,505
<font face="sans-serif" size="71">‫הבית של טריוודי תחת מעקב, המפקד.</font>

337
00:31:37,225 --> 00:31:39,065
<font face="sans-serif" size="71">‫אך איני חושב שמישהו ייגש לשם.</font>

338
00:31:40,305 --> 00:31:43,385
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל אם ניקח סיכון מסוים ו...
‫-"ו..."?</font>

339
00:31:44,705 --> 00:31:48,785
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, אם נבדוק את הדוא"ל של בונסלה...</font>

340
00:31:48,865 --> 00:31:50,425
<font face="sans-serif" size="71">‫לפרוץ לדוא"ל של שר?</font>

341
00:31:52,225 --> 00:31:54,185
<font face="sans-serif" size="71">‫זו לא תהיה הפעם הראשונה, המפקד.</font>

342
00:31:59,065 --> 00:32:00,465
<font face="sans-serif" size="71">‫סוסים מכאן.</font>

343
00:32:00,545 --> 00:32:02,985
<font face="sans-serif" size="71">‫מסוק משם, אולי גם מסוק מפה.</font>

344
00:32:03,065 --> 00:32:05,265
<font face="sans-serif" size="71">‫עשרים או 25 מכוניות מגיעות מפה, ג'יפ,</font>

345
00:32:05,345 --> 00:32:07,105
<font face="sans-serif" size="71">‫עם הנבל והבריונים שלו.</font>

346
00:32:07,185 --> 00:32:09,625
<font face="sans-serif" size="71">‫השוטרים באופנועים מפה.</font>

347
00:32:09,705 --> 00:32:12,945
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה עומד כאן, עם חרב, דם קולח מראשך.</font>

348
00:32:13,025 --> 00:32:14,505
<font face="sans-serif" size="71">‫הגיבורה כאן.</font>

349
00:32:14,585 --> 00:32:17,505
<font face="sans-serif" size="71">‫ברגע שהנבל לוקח את הגיבורה מפה,</font>

350
00:32:17,985 --> 00:32:21,465
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה רץ בהילוך אטי ובום!</font>

351
00:32:22,425 --> 00:32:23,305
<font face="sans-serif" size="71">‫הפסקה.</font>

352
00:32:28,385 --> 00:32:30,665
<font face="sans-serif" size="71">‫כבר חוזרת, בסדר? רק שנייה.</font>

353
00:32:58,425 --> 00:33:01,705
<font face="sans-serif" size="71">‫את יודעת, אבא משיג לנו
‫את במאי הפעולה של ג'קי צ'אן.</font>

354
00:33:04,425 --> 00:33:07,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אני לא עושה את זה. זה זבל.</font>

355
00:33:08,865 --> 00:33:10,785
<font face="sans-serif" size="71">‫כי את עושה את הסרט של רנביר?</font>

356
00:33:13,465 --> 00:33:17,025
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל ככל שידוע לי... את בחוץ.</font>

357
00:33:17,905 --> 00:33:18,825
<font face="sans-serif" size="71">‫מה?</font>

358
00:33:20,625 --> 00:33:23,065
<font face="sans-serif" size="71">‫אמרתי לו, את עושה את הסרט שלנו.</font>

359
00:33:26,465 --> 00:33:27,785
<font face="sans-serif" size="71">‫איך אתה יכול?</font>

360
00:33:28,905 --> 00:33:32,745
<font face="sans-serif" size="71">‫ג'וג'ו לא הייתה הסרסורית שלך?
‫וגאיטונדה לקוח שלך?</font>

361
00:33:34,865 --> 00:33:36,065
<font face="sans-serif" size="71">‫אני יודע הכול.</font>

362
00:33:37,385 --> 00:33:39,265
<font face="sans-serif" size="71">‫עכשיו תהיי ילדה טובה</font>

363
00:33:39,345 --> 00:33:41,785
<font face="sans-serif" size="71">‫או שאספר לעולם כולו על המבטא הזה שלך,</font>

364
00:33:41,865 --> 00:33:44,745
<font face="sans-serif" size="71">‫מאיפה הוא בא. "איך אתה יכול"?</font>

365
00:33:46,865 --> 00:33:50,505
<font face="sans-serif" size="71">‫עכשיו צאי ותגידי תודה לאבא.</font>

366
00:33:51,065 --> 00:33:53,625
<font face="sans-serif" size="71">‫תודה, כי את אוהבת את התסריט.</font>

367
00:33:54,185 --> 00:33:56,145
<font face="sans-serif" size="71">‫ואז נעשה את הסרט הזה יחד.</font>

368
00:33:58,545 --> 00:33:59,745
<font face="sans-serif" size="71">‫אל תדאגי, בייבי.</font>

369
00:34:01,145 --> 00:34:02,745
<font face="sans-serif" size="71">‫אסדיר הכול.</font>

370
00:34:06,545 --> 00:34:08,465
<font face="sans-serif" size="71">‫אסדיר הכול.</font>

371
00:34:12,985 --> 00:34:15,025
<font face="sans-serif" size="71">‫אסניף הכול.</font>

372
00:34:43,865 --> 00:34:45,665
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני?
‫-הי, אנדרה.</font>

373
00:34:46,545 --> 00:34:48,025
<font face="sans-serif" size="71">‫תכתוב לה דוח מידע ראשוני.</font>

374
00:34:48,865 --> 00:34:51,025
<font face="sans-serif" size="71">‫לא מפסיקה להציק לי יום יום.
‫-בואי.</font>

375
00:34:51,105 --> 00:34:53,385
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, שמי אסייה בי.</font>

376
00:34:53,465 --> 00:34:58,145
<font face="sans-serif" size="71">‫בני, שמסול, נעדר מבנגלי בורה.</font>

377
00:35:48,145 --> 00:35:50,105
<font face="sans-serif" size="71">‫- מגה
‫בא הביתה? -</font>

378
00:36:38,185 --> 00:36:40,465
<font face="sans-serif" size="71">‫- סרטאג' סינג
‫מפקח משטרה -</font>

379
00:36:44,505 --> 00:36:47,585
<font face="sans-serif" size="71">‫הייתה גברת פרסית, פירוזה.</font>

380
00:36:47,665 --> 00:36:51,825
<font face="sans-serif" size="71">‫כלבת הרועים הגרמנית שלה, לוסי, נעלמה.</font>

381
00:36:51,905 --> 00:36:55,905
<font face="sans-serif" size="71">‫אבא שלך חיפש אותה
‫במשך שני ימים ושני לילות, ברגל.</font>

382
00:36:55,985 --> 00:37:00,465
<font face="sans-serif" size="71">‫לגברת הזו, פירוזה, היה אחיין.
‫הוא זה שגנב ומכר אותה.</font>

383
00:37:00,545 --> 00:37:04,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אבא שלך נתן לו שתי סטירות
‫והוא החזיר את הכלבה.</font>

384
00:37:04,425 --> 00:37:10,705
<font face="sans-serif" size="71">‫הגברת הייתה כל כך מאושרת לראות את לוסי שלה
‫שהיא נישקה את אבא שלך על לחייו.</font>

385
00:37:10,785 --> 00:37:15,345
<font face="sans-serif" size="71">‫והיא אמרה, "זה שוטר אמיתי"! אתה מקשיב?</font>

386
00:37:15,425 --> 00:37:18,905
<font face="sans-serif" size="71">‫כן. אבל למה את מספרת לי את זה?</font>

387
00:37:18,985 --> 00:37:21,305
<font face="sans-serif" size="71">‫אני קוראת את ספר התפילות,</font>

388
00:37:21,385 --> 00:37:25,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אבל אז חשבתי שאספר לך סיפור מסוג אחר.</font>

389
00:37:28,025 --> 00:37:30,785
<font face="sans-serif" size="71">‫למה את חושבת שאני צריך לשמוע איזה סיפור?</font>

390
00:37:30,865 --> 00:37:33,465
<font face="sans-serif" size="71">‫בני, אני אימא שלך.</font>

391
00:37:34,785 --> 00:37:37,705
<font face="sans-serif" size="71">‫- האמת בלבד מנצחת -</font>

392
00:37:56,425 --> 00:37:57,785
<font face="sans-serif" size="71">‫מפקח סרטאג' סינג.</font>

393
00:37:59,625 --> 00:38:00,585
<font face="sans-serif" size="71">‫כן, אדוני.</font>

394
00:38:02,265 --> 00:38:03,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אתה יכול להתחיל.</font>

395
00:38:05,865 --> 00:38:09,465
<font face="sans-serif" size="71">‫באנטי שרמה היה עמיתו הנאמן ביותר
‫של גנש גאיטונדה.</font>

396
00:38:09,545 --> 00:38:12,145
<font face="sans-serif" size="71">‫הוא עמד לתת לנו את מיקומו של משלוח שנעלם.</font>

397
00:38:12,225 --> 00:38:15,305
<font face="sans-serif" size="71">‫בתמורה הבטחנו לו מעבר בטוח מחוץ להודו.</font>

398
00:38:16,745 --> 00:38:18,185
<font face="sans-serif" size="71">‫היה לנו מידע, אדוני.</font>

399
00:38:19,785 --> 00:38:22,505
<font face="sans-serif" size="71">‫בפירוש רשמנו אותו ביומן התחנה.</font>

400
00:38:22,585 --> 00:38:27,305
<font face="sans-serif" size="71">‫היו שני... חשודים בחבלה
‫שהתחבאו בבנגלי בורה.</font>

401
00:38:29,225 --> 00:38:31,065
<font face="sans-serif" size="71">‫למה המשלוח הזה חשוב?</font>

402
00:38:31,625 --> 00:38:33,265
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, גאיטונדה הזהיר אותנו</font>

403
00:38:33,345 --> 00:38:35,465
<font face="sans-serif" size="71">‫שמשהו עומד לקרות תוך 25 ימים.</font>

404
00:38:35,985 --> 00:38:39,785
<font face="sans-serif" size="71">‫היה לנו מידע שהמשלוח הזה קשור לכך.</font>

405
00:38:40,665 --> 00:38:46,465
<font face="sans-serif" size="71">‫ראיה נוספת כלשהי מלבד האזהרה בעל פה
‫של גאיטונדה? לגבי האיום הזה?</font>

406
00:38:49,625 --> 00:38:50,505
<font face="sans-serif" size="71">‫לא.</font>

407
00:38:51,065 --> 00:38:55,145
<font face="sans-serif" size="71">‫סנ"צ פרולקר, פקח מג'יד חאן והשוטר קמבלה</font>

408
00:38:55,225 --> 00:38:57,105
<font face="sans-serif" size="71">‫הגיעו לקומה הראשונה של הבניין.</font>

409
00:38:59,905 --> 00:39:03,465
<font face="sans-serif" size="71">‫צוות אחד חסם את היציאה מהסמטה
‫ואני חסמתי את הבניין.</font>

410
00:39:06,745 --> 00:39:08,185
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני.</font>

411
00:39:08,265 --> 00:39:10,985
<font face="sans-serif" size="71">‫שם הבחור?</font>

412
00:39:13,465 --> 00:39:18,145
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, תציל אותי. בבקשה.</font>

413
00:39:18,225 --> 00:39:19,785
<font face="sans-serif" size="71">‫ג'ונאיד שייך, המפקד.</font>

414
00:39:20,865 --> 00:39:23,945
<font face="sans-serif" size="71">‫היה לו נשק?</font>

415
00:39:24,025 --> 00:39:26,145
<font face="sans-serif" size="71">‫תציל אותי, אדוני! בבקשה!</font>

416
00:39:29,065 --> 00:39:32,465
<font face="sans-serif" size="71">‫היה לו נשק, המפקח סינג?</font>

417
00:39:35,225 --> 00:39:36,345
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, תציל...</font>

418
00:39:37,785 --> 00:39:38,705
<font face="sans-serif" size="71">‫כן, אדוני.</font>

419
00:39:39,985 --> 00:39:42,745
<font face="sans-serif" size="71">‫ג'ונאיד שייך ירה בצוות של סנ"צ פרולקר...</font>

420
00:39:47,465 --> 00:39:49,305
<font face="sans-serif" size="71">‫ונהרג מירי בתגובה.</font>

421
00:39:51,705 --> 00:39:55,385
<font face="sans-serif" size="71">‫שניים מצוות ההסחה שלנו נהרגו
‫ומלווה שהיה איתנו.</font>

422
00:39:55,465 --> 00:39:59,625
<font face="sans-serif" size="71">‫המטרה העיקרית, באנטי שרמה, ובת לווייתו.
‫בסך הכול מתו שלושה מאנשינו.</font>

423
00:40:01,145 --> 00:40:05,585
<font face="sans-serif" size="71">‫על פי מידע מודיעיני
‫ההפרה הזו הייתה של משטרת מומבאי.</font>

424
00:40:05,665 --> 00:40:06,625
<font face="sans-serif" size="71">‫האם את מסכימה?</font>

425
00:40:08,785 --> 00:40:10,385
<font face="sans-serif" size="71">‫אני לא מסכימה.</font>

426
00:40:11,705 --> 00:40:15,145
<font face="sans-serif" size="71">‫אדוני, היו כנופיות יריבות רבות
‫שרדפו אחרי באנטי שרמה.</font>

427
00:40:15,225 --> 00:40:16,865
<font face="sans-serif" size="71">‫זה היה יכול להיות כל אחד.</font>

428
00:40:52,305 --> 00:40:56,545
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‫- צדק לג'ונאיד -</font>

429
00:44:11,105 --> 00:44:13,105
<font face="sans-serif" size="71">‫תרגום כתוביות: עליזה זיו</font>

