1
00:00:06,065 --> 00:00:07,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>Salutări de la Suleiman Isa.</i></font>

2
00:00:29,585 --> 00:00:30,905
<font face="sans-serif" size="71">Kukoo?</font>

3
00:01:26,785 --> 00:01:28,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Am pierdut-o pe Kukoo.</i></font>

4
00:01:29,305 --> 00:01:30,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Cum adică?</i></font>

5
00:01:32,825 --> 00:01:35,585
<font face="sans-serif" size="71">Adică îmi bag picioarele. Nimic.</font>

6
00:01:41,465 --> 00:01:43,225
<font face="sans-serif" size="71">Sunt Ganesh Gaitonde.</font>

7
00:01:45,425 --> 00:01:47,145
<font face="sans-serif" size="71">Nu am încredere în nimeni.</font>

8
00:01:50,585 --> 00:01:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Nici măcar El nu mă poate atinge.
Sunt mai presus de El.</font>

9
00:01:56,665 --> 00:02:02,065
<font face="sans-serif" size="71">De acum, un singur zeu va fi venerat
în Gopalmath, iar acela sunt eu.</font>

10
00:02:02,865 --> 00:02:08,545
<font face="sans-serif" size="71">De acum, eu sunt adevăratul vostru zeu.</font>

11
00:02:27,625 --> 00:02:32,145
<font face="sans-serif" size="71">UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX</font>

12
00:03:04,585 --> 00:03:10,305
<font face="sans-serif" size="71">‪EPISODUL CINCI
‪SARAMA</font>

13
00:03:45,705 --> 00:03:47,665
<font face="sans-serif" size="71">Cum ai aflat de asta?</font>

14
00:03:47,745 --> 00:03:49,985
<font face="sans-serif" size="71">Am avut un vis. Vezi-ți de treaba ta.</font>

15
00:03:51,425 --> 00:03:54,265
<font face="sans-serif" size="71">Trebuie să dăm de el
înaintea celor din Delhi.</font>

16
00:03:55,865 --> 00:03:59,065
<font face="sans-serif" size="71">De ce faci asta? Îți place de ea, nu?</font>

17
00:04:01,425 --> 00:04:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Bunty nu se va da ușor bătut,
se va lăsa cu împușcături.</font>

18
00:04:05,265 --> 00:04:07,625
<font face="sans-serif" size="71">Să-ți arăt cum ridici siguranța?</font>

19
00:04:07,705 --> 00:04:11,585
<font face="sans-serif" size="71">O să caut pe Google,
cum am făcut cu Ramakant Jadhav.</font>

20
00:04:22,305 --> 00:04:24,865
<font face="sans-serif" size="71">- Cine sunt ăștia?
- De-ai noștri.</font>

21
00:04:25,185 --> 00:04:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Criminali, deveniți informatori.</font>

22
00:04:27,785 --> 00:04:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Dacă iese rău,
spunem că am avut un pont de la ei,</font>

23
00:04:31,745 --> 00:04:35,305
<font face="sans-serif" size="71">că ei șantajau un constructor
și au primit 600,000 de rupii.</font>

24
00:04:36,585 --> 00:04:37,905
<font face="sans-serif" size="71">Ce-i asta?</font>

25
00:04:37,985 --> 00:04:39,745
<font face="sans-serif" size="71">Pentru protecție.</font>

26
00:04:40,065 --> 00:04:42,305
<font face="sans-serif" size="71">Ei au tras, noi am ripostat.</font>

27
00:04:42,385 --> 00:04:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Nu știm nimic de Bunty. Ai înțeles?</font>

28
00:05:11,065 --> 00:05:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Alo?</font>

29
00:05:12,065 --> 00:05:14,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Echipa de recuperare e pe poziții.</i></font>

30
00:05:14,145 --> 00:05:14,985
<font face="sans-serif" size="71">Bine.</font>

31
00:05:15,065 --> 00:05:15,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aștept ordine.</i></font>

32
00:05:24,185 --> 00:05:25,465
<font face="sans-serif" size="71">Hai, hai, hai.</font>

33
00:05:37,105 --> 00:05:39,345
<font face="sans-serif" size="71">Paștele mă-sii! Nu era ăsta planul!</font>

34
00:05:39,425 --> 00:05:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Salveaz-o pe doamna ta specială. Idiotule!</font>

35
00:05:47,545 --> 00:05:50,745
<font face="sans-serif" size="71">Am înțeles. Se rezolvă.</font>

36
00:06:03,585 --> 00:06:06,145
<font face="sans-serif" size="71">Doamnă, a aflat.</font>

37
00:06:06,225 --> 00:06:07,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Cine?</i></font>

38
00:06:07,145 --> 00:06:08,305
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj.</font>

39
00:06:10,185 --> 00:06:11,185
<font face="sans-serif" size="71">Ce ordonați, doamnă?</font>

40
00:06:14,145 --> 00:06:15,705
<font face="sans-serif" size="71">Continuați.</font>

41
00:06:15,825 --> 00:06:18,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bine. Diversiunea e în desfășurare.</i></font>

42
00:06:20,225 --> 00:06:22,745
<font face="sans-serif" size="71">Al naibii Sartaj! Futu-i...</font>

43
00:06:41,385 --> 00:06:43,665
<font face="sans-serif" size="71">- Unde sunt ăia doi?
- Nu știu.</font>

44
00:06:51,505 --> 00:06:53,665
<font face="sans-serif" size="71">Ce dracului?</font>

45
00:07:00,585 --> 00:07:02,785
<font face="sans-serif" size="71">Paștele mă-sii!</font>

46
00:07:03,345 --> 00:07:04,265
<font face="sans-serif" size="71">Domnule...</font>

47
00:07:07,545 --> 00:07:08,865
<font face="sans-serif" size="71">Haide.</font>

48
00:07:45,505 --> 00:07:46,345
<font face="sans-serif" size="71">Stai!</font>

49
00:08:01,825 --> 00:08:03,505
<font face="sans-serif" size="71">Nemernicul dracului!</font>

50
00:08:03,985 --> 00:08:05,345
<font face="sans-serif" size="71">Ce cauți aici?</font>

51
00:08:10,865 --> 00:08:12,625
<font face="sans-serif" size="71">Tu ai făcut tot jocul acesta?</font>

52
00:08:12,945 --> 00:08:14,905
<font face="sans-serif" size="71">De ce-mi strici ploile?</font>

53
00:08:14,985 --> 00:08:17,305
<font face="sans-serif" size="71">Dă-i drumul lui Nayanika și te salvez.</font>

54
00:08:17,585 --> 00:08:18,865
<font face="sans-serif" size="71">Cum mă salvezi?</font>

55
00:08:19,425 --> 00:08:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Mă arunci în închisoare?</font>

56
00:08:20,705 --> 00:08:21,625
<font face="sans-serif" size="71">Dă-i drumul!</font>

57
00:08:21,705 --> 00:08:23,025
<font face="sans-serif" size="71">Tu dă-i drumul!</font>

58
00:08:23,105 --> 00:08:25,505
<font face="sans-serif" size="71">Obsesia asta îți va crea probleme!</font>

59
00:08:25,985 --> 00:08:26,825
<font face="sans-serif" size="71">Pleacă!</font>

60
00:08:30,585 --> 00:08:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Nu mișca, sergent!</font>

61
00:08:32,305 --> 00:08:34,585
<font face="sans-serif" size="71">Tu tragi un glonț, dar noi tragem 50.</font>

62
00:08:34,664 --> 00:08:36,745
<font face="sans-serif" size="71">Carnea și oasele rămân din tine!</font>

63
00:08:39,185 --> 00:08:41,825
<font face="sans-serif" size="71">Te sună maică-ta.</font>

64
00:08:42,305 --> 00:08:46,505
<font face="sans-serif" size="71">Doamnă! Ce dracu' se petrece aici?
Ce caută sergentul dvs. aici?</font>

65
00:08:46,585 --> 00:08:48,945
<font face="sans-serif" size="71">Ascultă, dă-mi-l la telefon.</font>

66
00:08:49,505 --> 00:08:50,545
<font face="sans-serif" size="71">Vorbește.</font>

67
00:08:50,625 --> 00:08:52,265
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj, pleacă de acolo.</font>

68
00:08:54,225 --> 00:08:56,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nu le ține drumul. Este un ordin.</i></font>

69
00:08:56,345 --> 00:08:59,465
<font face="sans-serif" size="71">Ai înțeles? Asta înseamnă să te cari.</font>

70
00:08:59,545 --> 00:09:00,945
<font face="sans-serif" size="71">Dă-i drumul.</font>

71
00:09:01,865 --> 00:09:03,265
<font face="sans-serif" size="71">Înapoi, sergent!</font>

72
00:09:03,825 --> 00:09:06,665
<font face="sans-serif" size="71">Fii om de înțeles. De ce ne strici jocul?</font>

73
00:09:06,745 --> 00:09:07,665
<font face="sans-serif" size="71">Pleacă naibii!</font>

74
00:09:07,745 --> 00:09:09,345
<font face="sans-serif" size="71">Îți crăp capul!</font>

75
00:09:09,425 --> 00:09:11,185
<font face="sans-serif" size="71">Ce așteptați?</font>

76
00:09:11,265 --> 00:09:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Luați-l!</font>

77
00:09:33,625 --> 00:09:35,465
<font face="sans-serif" size="71">Haide, Sartaj! Nu avem timp!</font>

78
00:09:47,505 --> 00:09:49,065
<font face="sans-serif" size="71">Aproape am ajuns.</font>

79
00:09:49,145 --> 00:09:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Adu mașina repede!</font>

80
00:10:30,385 --> 00:10:33,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vremurile grele au venit fără avertisment.</i></font>

81
00:10:33,785 --> 00:10:35,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Așa a fost.</i></font>

82
00:10:36,225 --> 00:10:38,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Întreaga țară era nesigură.</i></font>

83
00:10:38,545 --> 00:10:41,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Fiica ministrului de interne</i>
<i>fusese răpită în Kashmir.</i></font>

84
00:10:41,585 --> 00:10:43,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>În Delhi, copiii își dădeau foc de vii</i></font>

85
00:10:43,905 --> 00:10:45,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>în numele Comisiei Mandal.</i></font>

86
00:10:45,785 --> 00:10:48,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Prim-miniștrii erau schimbați ca ciorapii.</i></font>

87
00:10:49,625 --> 00:10:53,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dar nu aveam să-l las pe Gopalmath</i>
<i>să-mi scape.</i></font>

88
00:10:55,185 --> 00:10:58,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mai întâi, am interzis alcoolul în bandă.</i></font>

89
00:10:58,665 --> 00:11:00,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>Asta i-a enervat pe toți.</i></font>

90
00:11:02,665 --> 00:11:07,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Apoi, am jurat să ucid</i>
<i>50 din oamenii lui Isa într-o lună.</i></font>

91
00:11:07,545 --> 00:11:08,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Abdul, la hotelul Irani.</i></font>

92
00:11:09,025 --> 00:11:11,145
<font face="sans-serif" size="71">Ce mai faci, prietene? Toate bune?</font>

93
00:11:13,905 --> 00:11:15,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Rangeela, în Khajur Gully.</i></font>

94
00:11:17,825 --> 00:11:19,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ismail, în Nagpada.</i></font>

95
00:11:27,945 --> 00:11:28,905
<font face="sans-serif" size="71">Haide.</font>

96
00:11:33,625 --> 00:11:36,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Rajju, Vicky și Zulfi, la fabrică.</i></font>

97
00:11:49,385 --> 00:11:50,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dar toți erau plevușcă.</i></font>

98
00:11:51,305 --> 00:11:53,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>N-am putut ucide</i>
<i>pe cei care contau pentru el.</i></font>

99
00:11:53,665 --> 00:11:56,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isa și familia lui au plecat la Dubai</i>
<i>cu avionul.</i></font>

100
00:11:57,465 --> 00:12:02,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Și Paritosh era convins</i>
<i>că totul era din cauza ghinionului.</i></font>

101
00:12:03,185 --> 00:12:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Stelele tale nu sunt aliniate cum trebuie.</font>

102
00:12:08,185 --> 00:12:11,345
<font face="sans-serif" size="71">Adică... Saturn e ghinionist.</font>

103
00:12:12,225 --> 00:12:14,505
<font face="sans-serif" size="71">Perioada planetară a lui Saturn,</font>

104
00:12:14,585 --> 00:12:18,865
<font face="sans-serif" size="71">când începe dominația lui...
totul se dă peste cap.</font>

105
00:12:20,185 --> 00:12:23,905
<font face="sans-serif" size="71">Paritosh mi-a zis
că acest inel va rezolva orice problemă.</font>

106
00:12:24,465 --> 00:12:26,745
<font face="sans-serif" size="71">Orice nou-născut ar trebui să aibă unul.</font>

107
00:12:27,465 --> 00:12:29,065
<font face="sans-serif" size="71">Și s-a rezolvat.</font>

108
00:12:30,345 --> 00:12:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Strici totul din ziua în care te naști</font>

109
00:12:33,225 --> 00:12:36,145
<font face="sans-serif" size="71">și inelul ăsta curăță totul? Boul!</font>

110
00:12:36,825 --> 00:12:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Nu crezi că războiul tău cu Isa
ține de prea mult timp?</font>

111
00:12:41,625 --> 00:12:44,225
<font face="sans-serif" size="71">Îi nenorocim,</font>

112
00:12:44,745 --> 00:12:46,385
<font face="sans-serif" size="71">nu cruțăm pe niciunul.</font>

113
00:12:46,985 --> 00:12:48,665
<font face="sans-serif" size="71">Toți suferă.</font>

114
00:12:48,745 --> 00:12:52,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Am vărsat și noi mult sânge,</i>
<i>dar tu nu vezi asta.</i></font>

115
00:12:53,745 --> 00:12:56,825
<font face="sans-serif" size="71">Apropiați-vă să aduceți un omagiu.</font>

116
00:13:00,105 --> 00:13:02,705
<font face="sans-serif" size="71">În numele lui Dumnezeu cel milostiv.</font>

117
00:13:04,745 --> 00:13:06,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Când ai vorbit ultima oară cu băieții tăi?</i></font>

118
00:13:07,025 --> 00:13:09,025
<font face="sans-serif" size="71">Nu te-ai mai distrat de mult cu ei.</font>

119
00:13:09,505 --> 00:13:14,345
<font face="sans-serif" size="71">N-ai mai fost cu Bunty la petrecerea
lui Badriya, să serbezi Eidul cu ei.</font>

120
00:13:14,425 --> 00:13:17,385
<font face="sans-serif" size="71">Chotta și Badriya n-au dansat
la serbarea Ganapati a lui Bunty.</font>

121
00:13:17,465 --> 00:13:19,465
<font face="sans-serif" size="71">Așa făceam în Gopalmath.</font>

122
00:13:19,865 --> 00:13:23,785
<font face="sans-serif" size="71">De când cu Blue Label,
nu se mai întâmplă nimic.</font>

123
00:13:24,465 --> 00:13:26,905
<font face="sans-serif" size="71">Nu mai gândi cu scula.</font>

124
00:13:26,985 --> 00:13:28,865
<font face="sans-serif" size="71">Așa o să gândești toată viața.</font>

125
00:13:29,545 --> 00:13:30,745
<font face="sans-serif" size="71">Mai ai timp.</font>

126
00:13:32,185 --> 00:13:34,545
<font face="sans-serif" size="71">Nu lăsa ca Gopalmath să fie distrus.</font>

127
00:13:36,065 --> 00:13:37,065
<font face="sans-serif" size="71">Gândește-te.</font>

128
00:13:37,145 --> 00:13:38,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kanta Bai avea dreptate.</i></font>

129
00:13:39,385 --> 00:13:42,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>După moartea lui Kukoo,</i>
<i>mi-am pierdut busola.</i></font>

130
00:13:43,265 --> 00:13:47,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Am încercat să-mi defulez furia în pat,</i></font>

131
00:13:47,865 --> 00:13:49,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>ca un nebun.</i></font>

132
00:14:02,265 --> 00:14:04,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dar, când vedeam o curvă cu flori în păr,</i></font>

133
00:14:06,385 --> 00:14:08,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>parcă vedeam reflexia mamei în ea.</i></font>

134
00:14:11,225 --> 00:14:13,185
<font face="sans-serif" size="71">Pe cine ai adus?</font>

135
00:14:16,025 --> 00:14:19,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Îmi sângera și inima, și scula.</i></font>

136
00:14:54,825 --> 00:14:56,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Așa e puterea, dle Sartaj.</i></font>

137
00:14:57,345 --> 00:15:00,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>Când vine, vine cu toată forța ei.</i></font>

138
00:15:00,345 --> 00:15:02,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Când o pierzi, te lasă complet gol.</i></font>

139
00:15:15,945 --> 00:15:18,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Timpul e tare schimbător, dle.</i></font>

140
00:15:18,625 --> 00:15:23,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Leopardul care mi-a salvat viața</i>
<i>voia acum să mi-o ia.</i></font>

141
00:15:23,905 --> 00:15:27,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mai demult, când îl priveam în ochi,</i>
<i>mă simțeam Dumnezeu.</i></font>

142
00:15:28,505 --> 00:15:35,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dar, când l-am văzut la spital,</i>
<i>m-am simțit complet gol.</i></font>

143
00:15:40,945 --> 00:15:43,145
<font face="sans-serif" size="71">Ai scăpat de data asta.</font>

144
00:15:49,185 --> 00:15:51,345
<font face="sans-serif" size="71">Tu mi-ai pus ăsta?</font>

145
00:15:52,945 --> 00:15:55,385
<font face="sans-serif" size="71">Ești în viață azi datorită acestui inel.</font>

146
00:15:56,905 --> 00:16:02,545
<font face="sans-serif" size="71">A stat pe degetul tău
pe toată perioada spitalizării.</font>

147
00:16:03,185 --> 00:16:05,265
<font face="sans-serif" size="71">Știu de moartea mea.</font>

148
00:16:06,545 --> 00:16:08,225
<font face="sans-serif" size="71">Nu așa voi muri.</font>

149
00:16:08,505 --> 00:16:10,305
<font face="sans-serif" size="71">Cine a zis că o să mori?</font>

150
00:16:11,945 --> 00:16:15,625
<font face="sans-serif" size="71">Paritosh, lasă-mă să vorbesc.</font>

151
00:16:17,025 --> 00:16:18,585
<font face="sans-serif" size="71">Vorbește.</font>

152
00:16:21,985 --> 00:16:23,745
<font face="sans-serif" size="71">Vreau să mă însor.</font>

153
00:16:24,705 --> 00:16:27,505
<font face="sans-serif" size="71">Cu o fata așa cum o descriai.</font>

154
00:16:28,105 --> 00:16:29,305
<font face="sans-serif" size="71">Caută-mi una.</font>

155
00:16:44,185 --> 00:16:45,825
<font face="sans-serif" size="71">Cu grijă!</font>

156
00:16:49,145 --> 00:16:51,185
<font face="sans-serif" size="71">Du-l sus și culcă-l.</font>

157
00:17:00,585 --> 00:17:01,425
<font face="sans-serif" size="71">Auzi?</font>

158
00:17:03,465 --> 00:17:04,745
<font face="sans-serif" size="71">Cum te cheamă?</font>

159
00:17:06,265 --> 00:17:07,265
<font face="sans-serif" size="71">Subhadra.</font>

160
00:17:07,825 --> 00:17:08,785
<font face="sans-serif" size="71">Asta...</font>

161
00:17:11,065 --> 00:17:13,184
<font face="sans-serif" size="71">Tu mi-ai pus inelul ăsta pe deget?</font>

162
00:17:13,905 --> 00:17:15,464
<font face="sans-serif" size="71">Ca să mă salvezi?</font>

163
00:17:16,985 --> 00:17:18,464
<font face="sans-serif" size="71">Nu ai limbă să vorbești?</font>

164
00:17:19,305 --> 00:17:21,985
<font face="sans-serif" size="71">Te crezi mai presus de Dumnezeu.</font>

165
00:17:22,865 --> 00:17:25,105
<font face="sans-serif" size="71">De asta te pedepsește.</font>

166
00:17:33,225 --> 00:17:36,385
<font face="sans-serif" size="71">Vrei ca El să mă ierte?</font>

167
00:17:37,865 --> 00:17:39,105
<font face="sans-serif" size="71">Vorbește dracului!</font>

168
00:17:40,025 --> 00:17:41,905
<font face="sans-serif" size="71">Nu înțelegi nimic.</font>

169
00:17:42,985 --> 00:17:45,465
<font face="sans-serif" size="71">Nu înțelegi nimic în afară de tine.</font>

170
00:17:46,345 --> 00:17:49,825
<font face="sans-serif" size="71">Când Dumnezeu te pedepsește,
mă pedepsește și pe mine.</font>

171
00:17:50,625 --> 00:17:54,425
<font face="sans-serif" size="71">Când El ia,
ia și de la mine, și de la familia mea.</font>

172
00:17:55,905 --> 00:17:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Ești nebună, fă?</font>

173
00:17:59,025 --> 00:18:00,265
<font face="sans-serif" size="71">Ieși afară!</font>

174
00:18:01,985 --> 00:18:04,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parulkar, cățelușul lui Isa,</i>
<i>a venit cu un pont.</i></font>

175
00:18:06,385 --> 00:18:09,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Usman Sheikh, contabilul lui Isa.</i></font>

176
00:18:09,505 --> 00:18:14,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Venea de la Dubai la Bombay</i>
<i>pentru tratamentul mamei sale. Singur.</i></font>

177
00:18:14,465 --> 00:18:17,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Până acum, îi atacaserăm</i>
<i>pe oamenii lui Isa de rang mic.</i></font>

178
00:18:17,745 --> 00:18:21,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dar Usman era special.</i>
<i>Usman era ca umbra lui.</i></font>

179
00:18:22,185 --> 00:18:23,825
<font face="sans-serif" size="71">Va veni cu avionul</font>

180
00:18:25,465 --> 00:18:27,545
<font face="sans-serif" size="71">și va pleca în coșciug.</font>

181
00:18:30,665 --> 00:18:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Coș... Ce-i ăla coșciug?</font>

182
00:18:37,385 --> 00:18:41,065
<font face="sans-serif" size="71">Coșciugul e o chestie
pe care, dacă ți-o bag în cur,</font>

183
00:18:41,665 --> 00:18:43,985
<font face="sans-serif" size="71">va atrage mai mulți turiști
ca Poarta Indiei.</font>

184
00:18:44,065 --> 00:18:45,265
<font face="sans-serif" size="71">Paștele mă-tii...</font>

185
00:18:46,185 --> 00:18:49,505
<font face="sans-serif" size="71">Facem un Taj Hotel în fața curului lui.
Cu priveliște.</font>

186
00:18:49,585 --> 00:18:51,225
<font face="sans-serif" size="71">Ține-ți pantalonii pe tine, boule!</font>

187
00:18:51,305 --> 00:18:53,025
<font face="sans-serif" size="71">Vedem noi care fund va fi mai căutat.</font>

188
00:18:53,105 --> 00:18:54,025
<font face="sans-serif" size="71">- Arată-mi!
- Hei!</font>

189
00:18:54,105 --> 00:18:54,945
<font face="sans-serif" size="71">Paștele mă-tii!</font>

190
00:19:05,385 --> 00:19:06,225
<font face="sans-serif" size="71">Hei,</font>

191
00:19:06,705 --> 00:19:08,585
<font face="sans-serif" size="71">n-ai găsit o ambulanță mai bună?</font>

192
00:19:08,665 --> 00:19:12,065
<font face="sans-serif" size="71">Am păstrat-o pe aia bună
pentru înmormântarea ta, cretinule!</font>

193
00:19:12,145 --> 00:19:16,105
<font face="sans-serif" size="71">Dacă se întâmplă ceva și trebuie să fugim,
fugim cu ea în spate?</font>

194
00:19:16,185 --> 00:19:18,265
<font face="sans-serif" size="71">E destul loc în curul tău
pentru un coșciug.</font>

195
00:19:18,345 --> 00:19:20,505
<font face="sans-serif" size="71">Dacă forțăm nițel,
încape și ambulanța asta.</font>

196
00:19:20,585 --> 00:19:23,065
<font face="sans-serif" size="71">Marfă. Poți să pui girofarul pe sculă.</font>

197
00:19:23,145 --> 00:19:24,945
<font face="sans-serif" size="71">Dacă pun girofarul pe sculă,</font>

198
00:19:25,025 --> 00:19:26,865
<font face="sans-serif" size="71">sora ta va face ca sirena toată noaptea.</font>

199
00:19:26,945 --> 00:19:29,105
<font face="sans-serif" size="71">Atunci îmi vei spune că fut surori.</font>

200
00:19:29,185 --> 00:19:30,505
<font face="sans-serif" size="71">Valabil pentru tine!</font>

201
00:19:30,585 --> 00:19:31,945
<font face="sans-serif" size="71">Paștele mă-tii!</font>

202
00:19:44,505 --> 00:19:45,505
<font face="sans-serif" size="71">Hei...</font>

203
00:19:54,025 --> 00:19:56,945
<font face="sans-serif" size="71">- Apasă pe trăgaci, boule!
- De ce nu ai răbdare?</font>

204
00:19:57,265 --> 00:19:58,625
<font face="sans-serif" size="71">Apasă pe trăgaci.</font>

205
00:19:59,985 --> 00:20:01,665
<font face="sans-serif" size="71">Trage! Boule!</font>

206
00:20:02,385 --> 00:20:03,825
<font face="sans-serif" size="71">Mă blochează maică-sa.</font>

207
00:20:04,305 --> 00:20:06,665
<font face="sans-serif" size="71">Să ți-o bagi în cur!</font>

208
00:20:07,145 --> 00:20:08,185
<font face="sans-serif" size="71">Paștele mă-tii...</font>

209
00:20:08,265 --> 00:20:09,825
<font face="sans-serif" size="71">Boul dracului!</font>

210
00:20:13,545 --> 00:20:14,385
<font face="sans-serif" size="71">Mișcă!</font>

211
00:20:14,465 --> 00:20:15,505
<font face="sans-serif" size="71">Usman Sheikh!</font>

212
00:20:16,305 --> 00:20:17,745
<font face="sans-serif" size="71">- Hei!
- Doamne!</font>

213
00:20:24,025 --> 00:20:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Pace ție.</font>

214
00:20:33,465 --> 00:20:35,705
<font face="sans-serif" size="71">Usman a murit de glonțul tău?</font>

215
00:20:37,745 --> 00:20:40,945
<font face="sans-serif" size="71">Da, șefu'. L-am băgat în coșciug.</font>

216
00:20:41,505 --> 00:20:43,425
<font face="sans-serif" size="71">- Dar, șefu'...
- Ce ai de zis?</font>

217
00:20:44,105 --> 00:20:47,185
<font face="sans-serif" size="71">Nu ți-ai făcut curaj?</font>

218
00:20:49,505 --> 00:20:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Nu vreau probleme.</font>

219
00:20:55,585 --> 00:20:59,225
<font face="sans-serif" size="71">O duci pe soră-ta la moschee</font>

220
00:21:00,985 --> 00:21:02,465
<font face="sans-serif" size="71">și i-o dai de nevastă.</font>

221
00:21:03,025 --> 00:21:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Șefu'?</font>

222
00:21:09,985 --> 00:21:16,705
<font face="sans-serif" size="71">Îmi dă un ceas și zice:
„Dă-i-o pe soră-ta nemernicului.”</font>

223
00:21:17,945 --> 00:21:20,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Îl fac varză.</i></font>

224
00:21:20,945 --> 00:21:24,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>O să-l fac să fugă ca un câine pe străzi.</i></font>

225
00:21:25,385 --> 00:21:31,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Îl fac bucățele.</i></font>

226
00:21:32,585 --> 00:21:35,145
<font face="sans-serif" size="71">Bucăți-bucățele.</font>

227
00:21:39,785 --> 00:21:43,905
<font face="sans-serif" size="71">Repede. Nu avem mult timp.</font>

228
00:21:43,985 --> 00:21:45,985
<font face="sans-serif" size="71">Hei! Ai scăpat-o!</font>

229
00:21:46,065 --> 00:21:46,945
<font face="sans-serif" size="71">Ridic-o.</font>

230
00:21:47,025 --> 00:21:48,825
<font face="sans-serif" size="71">- Patru gălbenele.
- Taci!</font>

231
00:21:48,905 --> 00:21:51,345
<font face="sans-serif" size="71">- Prost cu dinți stricați!
- Patru albe.</font>

232
00:21:51,425 --> 00:21:54,025
<font face="sans-serif" size="71">Partea asta trebuie să fie gata. Asta...</font>

233
00:21:54,105 --> 00:21:54,985
<font face="sans-serif" size="71">Sigur.</font>

234
00:21:55,065 --> 00:21:57,145
<font face="sans-serif" size="71">O faci după nuntă?</font>

235
00:21:57,785 --> 00:22:00,385
<font face="sans-serif" size="71">Patru deasupra, câte pentru partea de jos?</font>

236
00:22:00,465 --> 00:22:02,025
<font face="sans-serif" size="71">De-asta te-a alungat taică-tu,</font>

237
00:22:02,105 --> 00:22:03,905
<font face="sans-serif" size="71">te gândești la design.</font>

238
00:22:03,985 --> 00:22:05,305
<font face="sans-serif" size="71">- Ce ai făcut?
- Hei!</font>

239
00:22:05,385 --> 00:22:07,465
<font face="sans-serif" size="71">Chiar în ziua nunții? Nu e frumos.</font>

240
00:22:07,545 --> 00:22:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Bun, te-ai bărbierit astăzi.</font>

241
00:22:20,225 --> 00:22:21,985
<font face="sans-serif" size="71">- Răspund eu.
- Da.</font>

242
00:22:22,065 --> 00:22:22,905
<font face="sans-serif" size="71">Alo?</font>

243
00:22:23,465 --> 00:22:25,345
<font face="sans-serif" size="71">- Paritosh?
<i>- Da?</i></font>

244
00:22:25,705 --> 00:22:29,225
<font face="sans-serif" size="71">Trebuie să anulăm nunta. Nu o vreau.</font>

245
00:22:31,665 --> 00:22:36,265
<font face="sans-serif" size="71">Hei! Nicio grijă. Merg cu tine.</font>

246
00:22:36,665 --> 00:22:39,265
<font face="sans-serif" size="71">E mult de mers, nu te ține suflul.</font>

247
00:22:39,345 --> 00:22:41,385
<font face="sans-serif" size="71">Viața ta se va schimba radical.</font>

248
00:22:41,945 --> 00:22:44,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ganesh Gaitonde va deveni Zeul Bogăției.</i></font>

249
00:22:44,625 --> 00:22:45,825
<font face="sans-serif" size="71">Înțeleg.</font>

250
00:22:45,905 --> 00:22:46,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ce?</i></font>

251
00:22:47,745 --> 00:22:49,705
<font face="sans-serif" size="71">Înțeleg de ce ești fericit.</font>

252
00:22:50,665 --> 00:22:54,385
<font face="sans-serif" size="71">Auzi deja sunetul banilor
pentru că voi deveni Zeul Bogăției.</font>

253
00:22:55,425 --> 00:22:57,425
<font face="sans-serif" size="71">Acum bagă-ți-i în cur și vino încoace.</font>

254
00:22:57,985 --> 00:22:59,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Îl trimit pe Bunty după tine.</i></font>

255
00:23:00,465 --> 00:23:02,265
<font face="sans-serif" size="71">Suntem gata de plecare. Da?</font>

256
00:23:19,545 --> 00:23:20,465
<font face="sans-serif" size="71">Hei!</font>

257
00:23:21,545 --> 00:23:24,625
<font face="sans-serif" size="71">Cine e acolo? Ieși afară!</font>

258
00:23:32,945 --> 00:23:35,505
<font face="sans-serif" size="71">Ești special pentru domnul Gaitonde, nu?</font>

259
00:23:37,065 --> 00:23:37,905
<font face="sans-serif" size="71">Cine ești?</font>

260
00:23:38,345 --> 00:23:41,745
<font face="sans-serif" size="71">Sunt de la bordel.
Am venit să-mi dai ceva dulce.</font>

261
00:23:41,825 --> 00:23:45,585
<font face="sans-serif" size="71">Lasă vrăjeala.
Arăt eu a negustor de dulciuri?</font>

262
00:23:46,545 --> 00:23:49,945
<font face="sans-serif" size="71">Simi mi-a zis cum îți place.</font>

263
00:23:51,145 --> 00:23:54,545
<font face="sans-serif" size="71">Ea m-a învățat cum să te fac fericit.</font>

264
00:23:57,105 --> 00:23:59,465
<font face="sans-serif" size="71">Te duc în extaz.</font>

265
00:24:02,065 --> 00:24:03,545
<font face="sans-serif" size="71">- Unde e Bunty?
- N-a venit...</font>

266
00:24:03,625 --> 00:24:05,705
<font face="sans-serif" size="71">- Bunty?
- Nu știu.</font>

267
00:24:13,465 --> 00:24:14,865
<font face="sans-serif" size="71">Felicitări.</font>

268
00:24:16,905 --> 00:24:17,745
<font face="sans-serif" size="71">Cine e?</font>

269
00:24:18,305 --> 00:24:20,065
<font face="sans-serif" size="71">Ai noroc că ești în viață,</font>

270
00:24:20,705 --> 00:24:24,305
<font face="sans-serif" size="71">iar eu am noroc că respiri încă,
ca să poți primi darul meu.</font>

271
00:24:24,945 --> 00:24:25,905
<font face="sans-serif" size="71">Ce dar?</font>

272
00:24:26,225 --> 00:24:29,905
<font face="sans-serif" size="71">Pentru nuntă. E pe drum spre tine.</font>

273
00:24:35,665 --> 00:24:36,625
<font face="sans-serif" size="71">Bunty!</font>

274
00:24:42,665 --> 00:24:43,505
<font face="sans-serif" size="71">Ce s-a întâmplat?</font>

275
00:24:44,105 --> 00:24:46,345
<font face="sans-serif" size="71">- Unde e Bunty?
- Nu știu, șefu'.</font>

276
00:24:51,945 --> 00:24:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Ce face?</font>

277
00:24:57,305 --> 00:24:58,305
<font face="sans-serif" size="71">Ai grijă!</font>

278
00:24:59,065 --> 00:25:01,785
<font face="sans-serif" size="71">Cine conduce așa? Depășește!</font>

279
00:25:01,865 --> 00:25:04,705
<font face="sans-serif" size="71">Ai grijă! Hei!</font>

280
00:25:05,305 --> 00:25:06,145
<font face="sans-serif" size="71">Cine e?</font>

281
00:25:07,585 --> 00:25:08,425
<font face="sans-serif" size="71">Ce...</font>

282
00:25:14,665 --> 00:25:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Hei!</font>

283
00:26:30,505 --> 00:26:33,385
<font face="sans-serif" size="71">Fata și familia ei au plecat.</font>

284
00:27:19,065 --> 00:27:21,745
<font face="sans-serif" size="71">Dacă vrei, aduc înapoi familia fetei.</font>

285
00:27:25,425 --> 00:27:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Adu-l pe preot.</font>

286
00:27:28,985 --> 00:27:30,265
<font face="sans-serif" size="71">Mă însor.</font>

287
00:27:31,545 --> 00:27:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Cu cine?</font>

288
00:27:45,665 --> 00:27:47,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>În acel moment am decis trei lucruri.</i></font>

289
00:27:47,945 --> 00:27:52,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paritosh a murit pentru căsătoria mea,</i>
<i>așa că am decis să mă însor atunci.</i></font>

290
00:27:53,985 --> 00:27:56,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Voi răzbuna moartea lui Paritosh.</i></font>

291
00:27:58,025 --> 00:28:00,985
<font face="sans-serif" size="71">Șefule, sticla. E beat.</font>

292
00:28:01,065 --> 00:28:03,665
<font face="sans-serif" size="71">Boul dracului. Paștele mă-tii!</font>

293
00:28:03,745 --> 00:28:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Șefu', ce s-a întâmplat?</font>

294
00:28:05,945 --> 00:28:07,025
<font face="sans-serif" size="71">Ce s-a întâmplat?</font>

295
00:28:07,785 --> 00:28:09,905
<font face="sans-serif" size="71">Șefu', ce-am făcut?</font>

296
00:28:09,985 --> 00:28:13,145
<font face="sans-serif" size="71">Vine să te ia mașina de gunoi,
jegosul dracului!</font>

297
00:28:13,225 --> 00:28:15,825
<font face="sans-serif" size="71">- Șobolan jegos!
- Șefu'!</font>

298
00:28:15,905 --> 00:28:17,065
<font face="sans-serif" size="71">- Ticălosule!
- Șefu'!</font>

299
00:28:18,545 --> 00:28:19,985
<font face="sans-serif" size="71">Dacă te mai văd,</font>

300
00:28:20,065 --> 00:28:23,745
<font face="sans-serif" size="71">o să-ți bag pumnul în cur
până îți iese pe gură!</font>

301
00:28:24,345 --> 00:28:26,425
<font face="sans-serif" size="71">- Paștele mă-tii!
- Șefu'!</font>

302
00:28:26,505 --> 00:28:28,025
<font face="sans-serif" size="71">Ce s-a întâmplat?</font>

303
00:28:28,105 --> 00:28:30,265
<font face="sans-serif" size="71">Du-te să te culci.</font>

304
00:28:31,265 --> 00:28:32,505
<font face="sans-serif" size="71">Să sting lumina?</font>

305
00:28:36,025 --> 00:28:42,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Îl băteam pe Bunty rău,</i>
<i>era blestemat să moară ca un câine.</i></font>

306
00:28:43,265 --> 00:28:47,545
<font face="sans-serif" size="71">ZIUA A 20-A</font>

307
00:29:18,225 --> 00:29:21,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Te-ai gândit vreun pic</i>
<i>înainte să faci asta?</i></font>

308
00:29:21,865 --> 00:29:23,505
<font face="sans-serif" size="71">Te-ai gândit la avertisment?</font>

309
00:29:24,225 --> 00:29:28,665
<font face="sans-serif" size="71">Nu. Te-ai gândit la banii celor
de la Informații, pe care i-ai găsit?</font>

310
00:29:28,745 --> 00:29:30,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sau la locuitorii Mumbaiului,</i></font>

311
00:29:30,705 --> 00:29:32,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>ale căror vieți pot fi în pericol?</i></font>

312
00:29:32,705 --> 00:29:38,025
<font face="sans-serif" size="71">M-am gândit la lucrurile astea
la fel cum v-ați gândit dv. la Nayanika.</font>

313
00:29:39,385 --> 00:29:42,945
<font face="sans-serif" size="71">De ce cred bărbații că sunt responsabili
pentru viața femeilor?</font>

314
00:29:43,025 --> 00:29:45,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Când o să depășești</i>
<i>complexul salvatorului?</i></font>

315
00:29:45,585 --> 00:29:47,265
<font face="sans-serif" size="71">Cineva trebuie să fie responsabil.</font>

316
00:29:48,985 --> 00:29:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Nemernicul dracului!</font>

317
00:29:52,265 --> 00:29:56,065
<font face="sans-serif" size="71">Locul tău e pe teren,
iar al meu, la birou.</font>

318
00:29:56,825 --> 00:29:58,625
<font face="sans-serif" size="71">Asta vrei să mă înveți, nu-i așa?</font>

319
00:30:01,105 --> 00:30:02,705
<font face="sans-serif" size="71">Hai sictir!</font>

320
00:30:15,345 --> 00:30:16,945
<font face="sans-serif" size="71">ȘEFUL</font>

321
00:30:32,625 --> 00:30:36,745
<font face="sans-serif" size="71">După uciderea lui Bunty Sharma,
un fost membru al bandei lui Gaitonde,</font>

322
00:30:37,305 --> 00:30:42,345
<font face="sans-serif" size="71">e clar că era vorba
de o veche rivalitate între bande.</font>

323
00:30:44,425 --> 00:30:49,505
<font face="sans-serif" size="71">Oamenii lui Gaitonde au fost uciși similar
potrivit informațiilor noastre.</font>

324
00:30:50,865 --> 00:30:52,425
<font face="sans-serif" size="71">Vor fi identificați.</font>

325
00:30:54,305 --> 00:30:58,865
<font face="sans-serif" size="71">Poliția din Mumbai a elucidat cazul
într-un timp record.</font>

326
00:30:59,825 --> 00:31:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Astfel, vreau să-i felicit pe agenți.</font>

327
00:31:04,265 --> 00:31:05,745
<font face="sans-serif" size="71">Cazul este acum închis.</font>

328
00:31:05,825 --> 00:31:07,625
<font face="sans-serif" size="71">O întrebare, vă rog!</font>

329
00:31:09,585 --> 00:31:12,225
<font face="sans-serif" size="71">De ce e Bhonsle așa interesat
de cazul ăsta?</font>

330
00:31:12,905 --> 00:31:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Era prieten bun cu Gaitonde, dle.</font>

331
00:31:17,825 --> 00:31:20,705
<font face="sans-serif" size="71">Dacă aș face o listă
cu prietenii lui Gaitonde,</font>

332
00:31:20,785 --> 00:31:23,305
<font face="sans-serif" size="71">ar ajunge de la Colaba la Calcutta.</font>

333
00:31:26,105 --> 00:31:30,185
<font face="sans-serif" size="71">Dac-am fi știut ceva despre acest Trivedi,
am fi putut scoate ceva de la el.</font>

334
00:31:31,105 --> 00:31:33,745
<font face="sans-serif" size="71">Atmosfera s-a stricat
înainte să înceapă petrecerea.</font>

335
00:31:34,425 --> 00:31:36,705
<font face="sans-serif" size="71">Casa lui Trivedi e sub supraveghere.</font>

336
00:31:37,225 --> 00:31:39,545
<font face="sans-serif" size="71">Dar nu cred că se va duce cineva acolo.</font>

337
00:31:40,305 --> 00:31:43,385
<font face="sans-serif" size="71">- Dar dacă riscăm și...
- „Și”?</font>

338
00:31:44,705 --> 00:31:48,785
<font face="sans-serif" size="71">Verificăm e-mailul lui Bhonsle...</font>

339
00:31:48,865 --> 00:31:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Să spargem e-mailul unui ministru?</font>

340
00:31:52,225 --> 00:31:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Nu ar fi prima oară, dle.</font>

341
00:31:59,065 --> 00:32:00,465
<font face="sans-serif" size="71">Caii de aici.</font>

342
00:32:00,545 --> 00:32:02,985
<font face="sans-serif" size="71">Un elicopter de aici,
poate și unul de aici.</font>

343
00:32:03,305 --> 00:32:05,265
<font face="sans-serif" size="71">De aici vin 20 sau 25 de mașini,</font>

344
00:32:05,345 --> 00:32:07,105
<font face="sans-serif" size="71">cu ăla rău și gorilele lui.</font>

345
00:32:07,185 --> 00:32:09,625
<font face="sans-serif" size="71">Poliția pe motociclete, din partea asta.</font>

346
00:32:09,705 --> 00:32:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Tu stai aici, cu o sabie,
sângele îți țâșnește din cap.</font>

347
00:32:13,025 --> 00:32:14,505
<font face="sans-serif" size="71">Eroina este aici.</font>

348
00:32:14,585 --> 00:32:17,505
<font face="sans-serif" size="71">Când ăla rău o ia pe eroină,</font>

349
00:32:17,985 --> 00:32:21,465
<font face="sans-serif" size="71">tu alergi cu încetinitorul și bum!</font>

350
00:32:22,585 --> 00:32:23,425
<font face="sans-serif" size="71">Interval.</font>

351
00:32:28,385 --> 00:32:30,665
<font face="sans-serif" size="71">Revin imediat. O secundă.</font>

352
00:32:58,425 --> 00:33:01,705
<font face="sans-serif" size="71">Tata îl aduce pe regizorul
lui Jackie Chan.</font>

353
00:33:04,425 --> 00:33:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Nu fac asta. E de rahat.</font>

354
00:33:08,865 --> 00:33:10,945
<font face="sans-serif" size="71">Pentru că joci în filmul lui Ranbir?</font>

355
00:33:13,465 --> 00:33:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Din câte știu eu... nu mai joci în el.</font>

356
00:33:17,905 --> 00:33:18,825
<font face="sans-serif" size="71">Ce?</font>

357
00:33:20,625 --> 00:33:23,065
<font face="sans-serif" size="71">I-am spus că facem filmul nostru.</font>

358
00:33:26,465 --> 00:33:27,785
<font face="sans-serif" size="71">Cum poți face asta?</font>

359
00:33:28,905 --> 00:33:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Jojo nu era codoșca ta?
Și Gaitonde, clientul tău?</font>

360
00:33:34,865 --> 00:33:36,065
<font face="sans-serif" size="71">Știu totul.</font>

361
00:33:37,385 --> 00:33:39,265
<font face="sans-serif" size="71">Dacă nu ești cuminte,</font>

362
00:33:39,345 --> 00:33:41,785
<font face="sans-serif" size="71">o să le spun tuturor cine ești</font>

363
00:33:41,865 --> 00:33:44,745
<font face="sans-serif" size="71">și demontez atitudinea ta de divă.</font>

364
00:33:46,865 --> 00:33:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Du-te și mulțumește-i tatei.</font>

365
00:33:51,065 --> 00:33:53,625
<font face="sans-serif" size="71">Spune-i că ți-a plăcut scenariul.</font>

366
00:33:54,185 --> 00:33:56,145
<font face="sans-serif" size="71">Apoi vom face filmul împreună.</font>

367
00:33:58,545 --> 00:33:59,745
<font face="sans-serif" size="71">Nu-ți face griji, dragă.</font>

368
00:34:01,145 --> 00:34:02,745
<font face="sans-serif" size="71">Trag nădejde că se rezolvă.</font>

369
00:34:06,545 --> 00:34:08,465
<font face="sans-serif" size="71">Trag nădejde că se rezolvă.</font>

370
00:34:12,985 --> 00:34:15,025
<font face="sans-serif" size="71">Trag pe nas și se rezolvă.</font>

371
00:34:43,865 --> 00:34:45,665
<font face="sans-serif" size="71">- Dle?
- Hei, Andre.</font>

372
00:34:46,625 --> 00:34:48,025
<font face="sans-serif" size="71">Fă-i un raport preliminar.</font>

373
00:34:48,865 --> 00:34:51,025
<font face="sans-serif" size="71">- Mă freacă la cap zilnic.
- Hai!</font>

374
00:34:51,105 --> 00:34:53,385
<font face="sans-serif" size="71">Dle, mă numesc Aasiya Bi.</font>

375
00:34:53,465 --> 00:34:58,145
<font face="sans-serif" size="71">Fiul meu, Shamsul, a dispărut din Bengali.
Bengali Bura.</font>

376
00:35:48,145 --> 00:35:50,105
<font face="sans-serif" size="71">MEGHA
Urci să bei un ceai?</font>

377
00:36:38,185 --> 00:36:40,465
<font face="sans-serif" size="71">SARTAJ SINGH
INSPECTOR DE POLIȚIE</font>

378
00:36:44,505 --> 00:36:47,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Era o femeie Parsi, Firoza.</i></font>

379
00:36:47,665 --> 00:36:51,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ciobănescul ei german, Lucy, dispăruse.</i></font>

380
00:36:51,905 --> 00:36:55,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tatăl tău l-a căutat</i>
<i>două zile și două nopți, pe jos.</i></font>

381
00:36:55,985 --> 00:37:00,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Firoza avea un nepot.</i>
<i>El îl furase și-l vânduse.</i></font>

382
00:37:00,545 --> 00:37:04,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tatăl tău i-a dat două palme</i>
<i>și a înapoiat câinele.</i></font>

383
00:37:04,425 --> 00:37:10,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Femeia a fost atât de încântată,</i>
<i>că l-a pupat pe tatăl tău pe obraz.</i></font>

384
00:37:10,785 --> 00:37:15,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Și a zis: „Iată un polițist adevărat!”</i>
<i>Tu asculți?</i></font>

385
00:37:15,425 --> 00:37:18,905
<font face="sans-serif" size="71">Da. Dar de ce-mi spui toate astea?</font>

386
00:37:18,985 --> 00:37:21,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Citesc Granth Sahib,</i></font>

387
00:37:21,385 --> 00:37:25,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>dar m-am gândit să-ți spun altă poveste.</i></font>

388
00:37:28,025 --> 00:37:30,785
<font face="sans-serif" size="71">De ce crezi că vreau să aud o poveste?</font>

389
00:37:30,865 --> 00:37:33,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Fiule, sunt mama ta.</i></font>

390
00:37:34,785 --> 00:37:37,705
<font face="sans-serif" size="71">DOAR ADEVĂRUL TRIUMFĂ</font>

391
00:37:56,425 --> 00:37:57,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Inspector Sartaj Singh.</i></font>

392
00:37:59,625 --> 00:38:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Da, dle.</font>

393
00:38:02,265 --> 00:38:03,345
<font face="sans-serif" size="71">Poți începe.</font>

394
00:38:06,065 --> 00:38:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Bunty Sharma a fost cel mai loial
om al lui Ganesh Gaitonde.</font>

395
00:38:09,545 --> 00:38:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Urma să ne spună locul
unui transport dispărut.</font>

396
00:38:12,225 --> 00:38:15,305
<font face="sans-serif" size="71">În schimb, i-am promis
că poate părăsi India în siguranță.</font>

397
00:38:16,745 --> 00:38:18,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aveam informații, dle.</i></font>

398
00:38:19,785 --> 00:38:22,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Am notat totul în registrul secției.</i></font>

399
00:38:22,585 --> 00:38:27,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Erau doi suspecți de terorism</i>
<i>ascunși în Bengali Bura.</i></font>

400
00:38:29,065 --> 00:38:31,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>De ce e important acest transport?</i></font>

401
00:38:31,465 --> 00:38:33,265
<font face="sans-serif" size="71">Dle, Gaitonde ne-a avertizat</font>

402
00:38:33,345 --> 00:38:35,625
<font face="sans-serif" size="71">că se va întâmpla ceva în 25 de zile.</font>

403
00:38:35,985 --> 00:38:39,785
<font face="sans-serif" size="71">Am primit informații
că are legătură cu acest transport.</font>

404
00:38:40,665 --> 00:38:46,465
<font face="sans-serif" size="71">Aveți probe în legătură cu amenințarea,
pe lângă avertismentul lui Gaitonde?</font>

405
00:38:49,625 --> 00:38:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Nu.</font>

406
00:38:51,065 --> 00:38:55,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Comisarul adjunct Parulkar,</i>
<i>inspectorul Majid Khan și sergentul Kamble</i></font>

407
00:38:55,225 --> 00:38:57,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>au urcat la primul etaj al clădirii.</i></font>

408
00:38:59,905 --> 00:39:03,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>O echipă bloca ieșirea de pe alee,</i>
<i>iar eu blocam clădirea.</i></font>

409
00:39:06,745 --> 00:39:08,185
<font face="sans-serif" size="71">Domnule!</font>

410
00:39:08,465 --> 00:39:10,985
<font face="sans-serif" size="71">Cum îl chema pe băiat?</font>

411
00:39:13,465 --> 00:39:18,145
<font face="sans-serif" size="71">Salvați-mă, dle. Vă rog!</font>

412
00:39:18,425 --> 00:39:19,785
<font face="sans-serif" size="71">Junaid Sheikh, dle.</font>

413
00:39:20,865 --> 00:39:23,945
<font face="sans-serif" size="71">Era înarmat?</font>

414
00:39:24,305 --> 00:39:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Salvați-mă, dle. Vă rog!</font>

415
00:39:29,065 --> 00:39:32,465
<font face="sans-serif" size="71">Avea armă, inspector Singh?</font>

416
00:39:35,225 --> 00:39:36,345
<font face="sans-serif" size="71">Salvați-mă...</font>

417
00:39:37,785 --> 00:39:38,705
<font face="sans-serif" size="71">Da, dle.</font>

418
00:39:39,985 --> 00:39:42,745
<font face="sans-serif" size="71">Junaid Sheikh a tras
în echipa lui Parulkar...</font>

419
00:39:47,465 --> 00:39:49,305
<font face="sans-serif" size="71">și a fost ucis de focurile de ripostă.</font>

420
00:39:51,705 --> 00:39:55,265
<font face="sans-serif" size="71">Doi agenți sub acoperire și o escortă,
au fost uciși.</font>

421
00:39:55,345 --> 00:39:57,545
<font face="sans-serif" size="71">Bunty Sharma și însoțitorul său
erau țintele.</font>

422
00:39:57,825 --> 00:39:59,905
<font face="sans-serif" size="71">În total,
au murit trei oameni de-ai noștri.</font>

423
00:40:01,145 --> 00:40:05,585
<font face="sans-serif" size="71">Avem date că informația s-a scurs
de la poliția din Mumbai.</font>

424
00:40:05,665 --> 00:40:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Ești de acord?</font>

425
00:40:08,785 --> 00:40:10,385
<font face="sans-serif" size="71">Nu sunt de acord.</font>

426
00:40:11,705 --> 00:40:15,145
<font face="sans-serif" size="71">Multe bande rivale îl vânau
pe Bunty Sharma.</font>

427
00:40:15,225 --> 00:40:16,865
<font face="sans-serif" size="71">Putea fi oricine.</font>

428
00:40:52,305 --> 00:40:56,545
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}DREPTATE PENTRU JUNAID</font>

429
00:44:11,105 --> 00:44:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Subtitrarea: Cristian Drăghici</font>

