1
00:00:06,065 --> 00:00:07,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>Suleiman Isa'nın selamı var.</i></font>

2
00:00:29,585 --> 00:00:30,905
<font face="sans-serif" size="71">Kukoo?</font>

3
00:01:26,785 --> 00:01:28,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kukoo'nun işi bitti.</i></font>

4
00:01:29,305 --> 00:01:30,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>"İşi bitti." ne demek?</i></font>

5
00:01:32,825 --> 00:01:35,585
<font face="sans-serif" size="71">Bir bok demek değil.</font>

6
00:01:41,465 --> 00:01:43,225
<font face="sans-serif" size="71">Benim adım Ganesh Gaitonde.</font>

7
00:01:45,425 --> 00:01:47,145
<font face="sans-serif" size="71">Hiç kimseye güvenmem.</font>

8
00:01:50,585 --> 00:01:54,185
<font face="sans-serif" size="71">Tanrı bile bana dokunamaz.
Onun da üstündeyim.</font>

9
00:01:56,465 --> 00:02:02,065
<font face="sans-serif" size="71">Artık Gopalmath'ta tek tanrıya tapılacak,
o tanrı da benim.</font>

10
00:02:02,865 --> 00:02:08,545
<font face="sans-serif" size="71">Artık hepinizin tek ve gerçek tanrısıyım.</font>

11
00:02:27,625 --> 00:02:32,145
<font face="sans-serif" size="71">NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ</font>

12
00:03:04,585 --> 00:03:10,305
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}BEŞİNCİ BÖLÜM
SARAMA</font>

13
00:03:45,705 --> 00:03:47,665
<font face="sans-serif" size="71">Bunu nasıl öğrendin?</font>

14
00:03:47,745 --> 00:03:49,705
<font face="sans-serif" size="71">Rüyamda gördüm. İşine bak sen.</font>

15
00:03:51,425 --> 00:03:54,265
<font face="sans-serif" size="71">Onu Delhi'den gelenlerden önce bulmalıyız.</font>

16
00:03:55,865 --> 00:03:59,065
<font face="sans-serif" size="71">Bunu neden yapıyorsun?
Ondan hoşlanıyorsun, değil mi?</font>

17
00:04:01,425 --> 00:04:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Bunty kolay kolay teslim olmaz,
mutlaka çatışma çıkar.</font>

18
00:04:05,265 --> 00:04:07,625
<font face="sans-serif" size="71">Silahın emniyetini kapatmayı öğreteyim mi?</font>

19
00:04:07,705 --> 00:04:11,585
<font face="sans-serif" size="71">Google'dan bulurum,
Ramakant Yadav'ı bulduğum gibi.</font>

20
00:04:22,305 --> 00:04:24,865
<font face="sans-serif" size="71">-Kim bu insanlar?
-Bize çalışıyorlar.</font>

21
00:04:24,945 --> 00:04:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Nezarette öyle bir dövdüm ki
arkadaşım oldular.</font>

22
00:04:27,785 --> 00:04:31,105
<font face="sans-serif" size="71">Bir sıkıntı çıkarsa ihbar aldık, deriz.</font>

23
00:04:31,745 --> 00:04:35,305
<font face="sans-serif" size="71">Bir müteahhite şantaj yapıp
600,000 rupisini almışlar.</font>

24
00:04:36,585 --> 00:04:37,905
<font face="sans-serif" size="71">Bu ne?</font>

25
00:04:37,985 --> 00:04:39,745
<font face="sans-serif" size="71">Koruma amaçlı.</font>

26
00:04:39,825 --> 00:04:42,305
<font face="sans-serif" size="71">Onlar ateş açtı, karşılık verdik.</font>

27
00:04:42,385 --> 00:04:46,105
<font face="sans-serif" size="71">Bunty meselesini bilmiyoruz. Anlaşıldı mı?</font>

28
00:05:11,065 --> 00:05:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Alo?</font>

29
00:05:12,065 --> 00:05:14,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tahliye ekibi yerini aldı efendim.</i></font>

30
00:05:14,145 --> 00:05:14,985
<font face="sans-serif" size="71">Tamam.</font>

31
00:05:15,065 --> 00:05:15,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hazırız efendim.</i></font>

32
00:05:24,185 --> 00:05:25,465
<font face="sans-serif" size="71">Hadi.</font>

33
00:05:37,105 --> 00:05:39,345
<font face="sans-serif" size="71">Mal herif! Plan böyle değildi!</font>

34
00:05:39,425 --> 00:05:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Git, prensesini kurtar sen.
Plan böyle değilmiş.</font>

35
00:05:47,545 --> 00:05:50,745
<font face="sans-serif" size="71">Buyurun efendim. Evet efendim, halloldu.</font>

36
00:06:03,585 --> 00:06:06,145
<font face="sans-serif" size="71">Evet. Efendim, biliyorlar.</font>

37
00:06:06,225 --> 00:06:07,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kim?</i></font>

38
00:06:07,145 --> 00:06:08,305
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj.</font>

39
00:06:10,185 --> 00:06:11,185
<font face="sans-serif" size="71">Emriniz nedir?</font>

40
00:06:14,145 --> 00:06:15,705
<font face="sans-serif" size="71">Devam et.</font>

41
00:06:15,825 --> 00:06:18,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tamam efendim. Yem harekete geçti.</i></font>

42
00:06:20,225 --> 00:06:22,745
<font face="sans-serif" size="71">Siktiğimin Sartaj'ı! Sıçayım.</font>

43
00:06:41,385 --> 00:06:43,665
<font face="sans-serif" size="71">-O ikisi nerede?
-Bilmiyorum.</font>

44
00:06:51,505 --> 00:06:53,665
<font face="sans-serif" size="71">Bu ne lan?</font>

45
00:07:00,585 --> 00:07:02,785
<font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz.</font>

46
00:07:03,345 --> 00:07:04,265
<font face="sans-serif" size="71">Efendim.</font>

47
00:07:07,545 --> 00:07:08,865
<font face="sans-serif" size="71">Hadi. Çabuk.</font>

48
00:07:45,505 --> 00:07:46,345
<font face="sans-serif" size="71">Durun!</font>

49
00:08:01,545 --> 00:08:03,505
<font face="sans-serif" size="71">Rezil pislik seni.</font>

50
00:08:03,585 --> 00:08:05,345
<font face="sans-serif" size="71">Burada ne işin var?</font>

51
00:08:10,625 --> 00:08:12,625
<font face="sans-serif" size="71">Tüm bu oyun senin yüzünden başlamadı mı?</font>

52
00:08:12,705 --> 00:08:14,905
<font face="sans-serif" size="71">Neden her şeyi mahvediyorsun?</font>

53
00:08:14,985 --> 00:08:17,305
<font face="sans-serif" size="71">Nayanika'yı bırak, seni kurtarayım.</font>

54
00:08:17,385 --> 00:08:18,865
<font face="sans-serif" size="71">Kurtarıp ne yapacaksın?</font>

55
00:08:19,425 --> 00:08:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Hapse mi atacaksın?</font>

56
00:08:20,705 --> 00:08:21,625
<font face="sans-serif" size="71">Bırak onu!</font>

57
00:08:21,705 --> 00:08:23,025
<font face="sans-serif" size="71">Kendin bıraksana!</font>

58
00:08:23,105 --> 00:08:25,505
<font face="sans-serif" size="71">Takıntın yüzünden kellen gidecek.</font>

59
00:08:25,985 --> 00:08:26,825
<font face="sans-serif" size="71">Git buradan. Git!</font>

60
00:08:30,585 --> 00:08:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Kıpırdama sakın Komiser!</font>

61
00:08:32,305 --> 00:08:34,585
<font face="sans-serif" size="71">Eğer ateş edersen, delik deşik olursun.</font>

62
00:08:34,664 --> 00:08:36,745
<font face="sans-serif" size="71">Paramparça olursun. Anladın mı?</font>

63
00:08:39,185 --> 00:08:41,825
<font face="sans-serif" size="71">İstihbarattaki annen arıyor.</font>

64
00:08:42,305 --> 00:08:46,505
<font face="sans-serif" size="71">Hanımefendi! Burada neler oluyor?
Adamınızın burada ne işi var?</font>

65
00:08:46,585 --> 00:08:48,945
<font face="sans-serif" size="71">Dinle, onu ver.</font>

66
00:08:49,505 --> 00:08:50,545
<font face="sans-serif" size="71">Al, konuş.</font>

67
00:08:50,625 --> 00:08:52,265
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj, ayrıl oradan.</font>

68
00:08:54,225 --> 00:08:56,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>Yollarından çekil. Bu bir emirdir.</i></font>

69
00:08:56,345 --> 00:08:59,465
<font face="sans-serif" size="71">Anladın mı? "Yollarından çekil." diyor.
Yolu boşalt yani.</font>

70
00:08:59,545 --> 00:09:00,945
<font face="sans-serif" size="71">Yürü şimdi.</font>

71
00:09:01,865 --> 00:09:03,265
<font face="sans-serif" size="71">Geri çekil Komiser!</font>

72
00:09:03,825 --> 00:09:06,665
<font face="sans-serif" size="71">Anlamaya çalış,
niye oyunun içine sıçıyorsun?</font>

73
00:09:06,745 --> 00:09:07,665
<font face="sans-serif" size="71">Siktir git buradan.</font>

74
00:09:07,745 --> 00:09:09,345
<font face="sans-serif" size="71">Kafanı ikiye ayıracağım şimdi.</font>

75
00:09:09,425 --> 00:09:11,185
<font face="sans-serif" size="71">Neyi bekliyorsunuz?</font>

76
00:09:11,265 --> 00:09:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Götürün şunu!</font>

77
00:09:23,345 --> 00:09:24,465
<font face="sans-serif" size="71">Gidelim!</font>

78
00:09:33,625 --> 00:09:35,465
<font face="sans-serif" size="71">Hadi Sartaj! Vakit yok!</font>

79
00:09:47,505 --> 00:09:49,065
<font face="sans-serif" size="71">Geldik sayılır.</font>

80
00:09:49,145 --> 00:09:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Hemen arabayı getirin!</font>

81
00:10:30,385 --> 00:10:33,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Birden zor günler başladı.</i></font>

82
00:10:33,785 --> 00:10:35,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Zordu gerçekten.</i></font>

83
00:10:36,345 --> 00:10:38,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tüm ülke tehlikede hissediyordu.</i></font>

84
00:10:38,545 --> 00:10:41,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Keşmir'de İçişleri Bakanı'nın</i>
<i>kızı kaçırılmıştı.</i></font>

85
00:10:41,585 --> 00:10:43,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Delhi'de çocuklar Mandal Heyeti adına</i></font>

86
00:10:43,905 --> 00:10:45,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>diri diri kendini yakıyordu.</i></font>

87
00:10:45,785 --> 00:10:46,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parlamentoda ise</i></font>

88
00:10:46,705 --> 00:10:48,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>başbakanlar iç çamaşırı gibi</i>
<i>değiştiriliyordu.</i></font>

89
00:10:49,625 --> 00:10:52,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ama Gopalmath'ın elimden kaymasına</i>
<i>bu kadar kolay izin vermeyecektim.</i></font>

90
00:10:55,185 --> 00:10:58,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Önce çete içinde alkolü yasakladım.</i></font>

91
00:10:58,665 --> 00:11:00,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>Herkes kızdı.</i></font>

92
00:11:02,665 --> 00:11:07,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sonra bir ay içinde</i>
<i>Isa'nın 50 adamını öldürmeye yemin ettim.</i></font>

93
00:11:07,665 --> 00:11:08,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>İran Oteli'nde Abdul.</i></font>

94
00:11:09,025 --> 00:11:10,945
<font face="sans-serif" size="71">Nasılsın dostum? İyi misin?</font>

95
00:11:13,905 --> 00:11:15,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Khajur'da Rajab Rangeela.</i></font>

96
00:11:17,825 --> 00:11:19,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nagpada'da Ismail.</i></font>

97
00:11:27,945 --> 00:11:28,905
<font face="sans-serif" size="71">Hadi.</font>

98
00:11:33,625 --> 00:11:36,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Fabrikada Ajju, Vicky ve Sufi.</i></font>

99
00:11:49,385 --> 00:11:50,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ama hepsi yardakçıydı.</i></font>

100
00:11:51,305 --> 00:11:53,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isa için önemli kişileri öldüremiyordum.</i></font>

101
00:11:53,665 --> 00:11:56,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isa, ailesiyle Dubai'ye uçtu.</i></font>

102
00:11:57,465 --> 00:12:02,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paritosh da tüm bunların</i>
<i>kör talih olduğunu düşünüyordu.</i></font>

103
00:12:03,185 --> 00:12:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Yıldızların...
Yıldızlarının hizası bozulmuş.</font>

104
00:12:08,185 --> 00:12:11,345
<font face="sans-serif" size="71">Yani... Satürn epey...</font>

105
00:12:12,025 --> 00:12:14,505
<font face="sans-serif" size="71">Satürn'ün gezegen dönemi,</font>

106
00:12:14,585 --> 00:12:18,865
<font face="sans-serif" size="71">yani hükmü başlayınca...
her şey boka batar.</font>

107
00:12:20,185 --> 00:12:23,905
<font face="sans-serif" size="71">Paritosh, bu yüzüğün
her derdimi çözeceğini söyledi.</font>

108
00:12:24,465 --> 00:12:26,745
<font face="sans-serif" size="71">Doğruysa her doğana bir yüzük takacaksın,</font>

109
00:12:27,465 --> 00:12:29,065
<font face="sans-serif" size="71">iş bitecek.</font>

110
00:12:30,345 --> 00:12:32,105
<font face="sans-serif" size="71">Hep her şeyin içine sıçacaksın</font>

111
00:12:33,225 --> 00:12:36,145
<font face="sans-serif" size="71">ama yüzük her pisliğini temizleyecek.
Geri zekâlı.</font>

112
00:12:36,825 --> 00:12:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Isa'yla arandaki savaş
fazla uzamadı mı sence de?</font>

113
00:12:41,625 --> 00:12:44,225
<font face="sans-serif" size="71">Onları sikip atıyoruz,</font>

114
00:12:44,745 --> 00:12:46,385
<font face="sans-serif" size="71">şerefsizlerden hiçbirine acımadık.</font>

115
00:12:46,985 --> 00:12:48,665
<font face="sans-serif" size="71">Hepsi ızdırap çekiyor.</font>

116
00:12:48,745 --> 00:12:52,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aynı zamanda çok kan döktük</i>
<i>ama farkında değilsin.</i></font>

117
00:12:53,745 --> 00:12:56,825
<font face="sans-serif" size="71">Öne gelin beyler. Onun için dua edin.</font>

118
00:13:00,105 --> 00:13:02,705
<font face="sans-serif" size="71">Bismillahirrahmanirrahim.</font>

119
00:13:04,745 --> 00:13:06,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Oğullarınla en son ne zaman</i>
<i>vakit geçirdin,</i></font>

120
00:13:07,025 --> 00:13:09,025
<font face="sans-serif" size="71">dama oynadın, eğlendin?</font>

121
00:13:09,505 --> 00:13:14,345
<font face="sans-serif" size="71">Bunty'yle Badriya'nın ziyafetine gidip
onlarla bayram kutladın?</font>

122
00:13:14,425 --> 00:13:17,385
<font face="sans-serif" size="71">Chotta ve Bada Badriya'yı
Bunty'nin Ganapati törenine götürdün?</font>

123
00:13:17,465 --> 00:13:19,465
<font face="sans-serif" size="71">Eskiden Gopalmath'ta
böyle şeyler yapılırdı.</font>

124
00:13:19,545 --> 00:13:23,785
<font face="sans-serif" size="71">Herkes içerdi. Artık hiç olmuyor.</font>

125
00:13:24,465 --> 00:13:26,905
<font face="sans-serif" size="71">Sikinle düşünmeyi bırak</font>

126
00:13:26,985 --> 00:13:28,865
<font face="sans-serif" size="71">yoksa hayatın böyle geçecek.</font>

127
00:13:29,545 --> 00:13:30,745
<font face="sans-serif" size="71">Hâlâ vakit var.</font>

128
00:13:32,185 --> 00:13:34,545
<font face="sans-serif" size="71">Gopalmath'ı mezarlığa çevirme.</font>

129
00:13:36,065 --> 00:13:37,065
<font face="sans-serif" size="71">Bunu bir düşün.</font>

130
00:13:37,145 --> 00:13:38,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kanta Bai haklıydı.</i></font>

131
00:13:39,385 --> 00:13:42,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kukoo'nun ölümünden sonra</i>
<i>yolumu kaybetmiştim.</i></font>

132
00:13:43,465 --> 00:13:47,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kederimi yatakta gidermeye çalışıyordum,</i></font>

133
00:13:48,025 --> 00:13:49,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>delinin teki gibi.</i></font>

134
00:14:02,265 --> 00:14:04,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ama saçında çiçek olan</i>
<i>bir fahişe denk geldiğinde</i></font>

135
00:14:06,385 --> 00:14:08,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>onda annemin yansımasını gördüm.</i></font>

136
00:14:11,225 --> 00:14:13,185
<font face="sans-serif" size="71">Selam, kimi getirdin?</font>

137
00:14:16,025 --> 00:14:19,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sadece kalbim değil, sikim de kanıyordu.</i></font>

138
00:14:51,825 --> 00:14:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Patron?</font>

139
00:14:54,825 --> 00:14:56,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Güç öyle bir şeydir ki Sartaj Bey,</i></font>

140
00:14:57,345 --> 00:15:00,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>geldiğinde tüm kudretiyle gelir,</i></font>

141
00:15:00,345 --> 00:15:02,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>gittiğinde de yeri dolmaz.</i></font>

142
00:15:15,945 --> 00:15:18,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Zaman çabuk değişiyor.</i></font>

143
00:15:18,625 --> 00:15:23,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bana hayat veren o leopar</i>
<i>artık canımı almak istiyordu.</i></font>

144
00:15:23,905 --> 00:15:27,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Önceden gözlerine baktığımda</i>
<i>kendimi Tanrı gibi hissediyordum.</i></font>

145
00:15:28,745 --> 00:15:35,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ama hastanede onu gördüğümde</i>
<i>boşluk hissettim. Tamamen boştu içim.</i></font>

146
00:15:40,945 --> 00:15:43,145
<font face="sans-serif" size="71">Bu sefer kurtardılar.</font>

147
00:15:49,185 --> 00:15:51,345
<font face="sans-serif" size="71">Yüzüğü sen mi taktın?</font>

148
00:15:52,945 --> 00:15:55,385
<font face="sans-serif" size="71">Bugün hayattaysan o yüzük sayesinde.</font>

149
00:15:56,905 --> 00:16:02,545
<font face="sans-serif" size="71">Hastaneye yattığından beri parmağında.</font>

150
00:16:03,185 --> 00:16:05,265
<font face="sans-serif" size="71">Nasıl öleceğimi biliyorum ben.</font>

151
00:16:06,545 --> 00:16:08,225
<font face="sans-serif" size="71">Böyle olmayacak.</font>

152
00:16:08,305 --> 00:16:10,305
<font face="sans-serif" size="71">Öleceğini kim söyledi?</font>

153
00:16:11,945 --> 00:16:15,625
<font face="sans-serif" size="71">Paritosh, konuşmama izin ver.</font>

154
00:16:17,025 --> 00:16:18,585
<font face="sans-serif" size="71">Konuş hadi.</font>

155
00:16:21,985 --> 00:16:23,745
<font face="sans-serif" size="71">Evlenmek istiyorum.</font>

156
00:16:24,705 --> 00:16:27,505
<font face="sans-serif" size="71">Bana bahsettiğin şu kadın gibi</font>

157
00:16:28,105 --> 00:16:29,305
<font face="sans-serif" size="71">birini istiyorum.</font>

158
00:16:44,185 --> 00:16:45,825
<font face="sans-serif" size="71">Dikkatli ol.</font>

159
00:16:49,145 --> 00:16:51,185
<font face="sans-serif" size="71">Yukarı çıkar, yatağına yatır.</font>

160
00:17:00,585 --> 00:17:01,425
<font face="sans-serif" size="71">Baksana.</font>

161
00:17:03,465 --> 00:17:04,745
<font face="sans-serif" size="71">Adın ne?</font>

162
00:17:06,265 --> 00:17:07,265
<font face="sans-serif" size="71">Subhadra.</font>

163
00:17:07,825 --> 00:17:08,785
<font face="sans-serif" size="71">Bu...</font>

164
00:17:11,065 --> 00:17:13,184
<font face="sans-serif" size="71">Bu mercan yüzüğü sen mi taktın?</font>

165
00:17:13,905 --> 00:17:15,464
<font face="sans-serif" size="71">Beni kurtarmak için?</font>

166
00:17:16,985 --> 00:17:18,464
<font face="sans-serif" size="71">Dilini mi yuttun?</font>

167
00:17:19,305 --> 00:17:21,985
<font face="sans-serif" size="71">Kendini Tanrı'dan yukarıda görüyorsun.</font>

168
00:17:22,865 --> 00:17:25,105
<font face="sans-serif" size="71">O yüzden seni cezalandırıyor.</font>

169
00:17:33,225 --> 00:17:36,385
<font face="sans-serif" size="71">Beni affetmesini mi istiyorsun yani?</font>

170
00:17:37,865 --> 00:17:39,105
<font face="sans-serif" size="71">Konuşsana ulan!</font>

171
00:17:40,025 --> 00:17:41,905
<font face="sans-serif" size="71">Hiçbir şeyi anlamıyorsun.</font>

172
00:17:42,985 --> 00:17:45,465
<font face="sans-serif" size="71">Kendinden başka hiçbir şeyi anladığın yok.</font>

173
00:17:46,345 --> 00:17:49,825
<font face="sans-serif" size="71">Tanrı seni cezalandırdığında
beni de cezalandırıyor.</font>

174
00:17:50,625 --> 00:17:54,425
<font face="sans-serif" size="71">Senden aldığında
benden ve ailemden de alıyor.</font>

175
00:17:55,905 --> 00:17:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Kafayı mı yedin sen fahişe?</font>

176
00:17:58,905 --> 00:18:00,265
<font face="sans-serif" size="71">Çık dışarı.</font>

177
00:18:01,865 --> 00:18:04,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isa'nın uzun dönem yancılarından</i>
<i>Parulkar, bir ipucu verdi.</i></font>

178
00:18:06,385 --> 00:18:09,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Usman Sheikh, Isa'nın muhasebecisi.</i></font>

179
00:18:09,385 --> 00:18:14,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Annesinin tedavisi için</i>
<i>Dubai'den Bombay'a geliyordu. Tek başına.</i></font>

180
00:18:14,625 --> 00:18:17,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bugüne dek</i>
<i>sadece yardakçılarına ulaşabilmiştik.</i></font>

181
00:18:17,745 --> 00:18:21,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ama Usman... Usman onun için özeldi,</i>
<i>göbekten bağlılardı.</i></font>

182
00:18:22,185 --> 00:18:23,825
<font face="sans-serif" size="71">Uçakla gelecek,</font>

183
00:18:25,465 --> 00:18:27,545
<font face="sans-serif" size="71">tabutla çıkacak.</font>

184
00:18:30,665 --> 00:18:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Tabut... Tabut nedir?</font>

185
00:18:37,385 --> 00:18:41,065
<font face="sans-serif" size="71">Tabut, götüne girdiğinde
Hindistan Kapısı'ndan bile çok</font>

186
00:18:41,665 --> 00:18:43,985
<font face="sans-serif" size="71">turist çekecek bir şeydir.</font>

187
00:18:44,065 --> 00:18:45,265
<font face="sans-serif" size="71">Geri zekâlı.</font>

188
00:18:46,185 --> 00:18:49,505
<font face="sans-serif" size="71">Götünün önüne Taj Hotel kurarız.
Manzaralı bir göt olur.</font>

189
00:18:49,585 --> 00:18:51,145
<font face="sans-serif" size="71">-Ağır ol mal herif.
-Sus be!</font>

190
00:18:51,225 --> 00:18:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Yoksa kimin götü
daha meşhurmuş görürüz.</font>

191
00:18:53,185 --> 00:18:54,025
<font face="sans-serif" size="71">-Göstersene.
-Lan!</font>

192
00:18:54,105 --> 00:18:54,945
<font face="sans-serif" size="71">Orospu çocuğu.</font>

193
00:19:05,385 --> 00:19:06,225
<font face="sans-serif" size="71">Baksana,</font>

194
00:19:06,705 --> 00:19:08,585
<font face="sans-serif" size="71">daha iyi bir ambulans bulamadın mı?</font>

195
00:19:08,665 --> 00:19:12,065
<font face="sans-serif" size="71">İyi olanını cenazene sakladım şerefsiz.</font>

196
00:19:12,145 --> 00:19:13,945
<font face="sans-serif" size="71">Bir sorun olur da kaçmamız gerekirse</font>

197
00:19:14,025 --> 00:19:16,105
<font face="sans-serif" size="71">kafamızda mı taşıyacağız bunu?</font>

198
00:19:16,185 --> 00:19:18,265
<font face="sans-serif" size="71">Götünde zaten tabut alacak kadar yer var.</font>

199
00:19:18,345 --> 00:19:20,505
<font face="sans-serif" size="71">Biraz daha zorlarız, ambulans da sığar.</font>

200
00:19:20,585 --> 00:19:23,065
<font face="sans-serif" size="71">İyi, ışığını da sikine takarsın.</font>

201
00:19:23,145 --> 00:19:24,945
<font face="sans-serif" size="71">Işığı sikime takarsam</font>

202
00:19:25,025 --> 00:19:26,865
<font face="sans-serif" size="71">kız kardeşin bütün gece siren gibi öter.</font>

203
00:19:26,945 --> 00:19:29,105
<font face="sans-serif" size="71">Sonra yine bana söylenirsin.</font>

204
00:19:29,185 --> 00:19:30,505
<font face="sans-serif" size="71">Memnuniyetsiz herif.</font>

205
00:19:30,585 --> 00:19:31,945
<font face="sans-serif" size="71">-Yavşak.
-Dur be!</font>

206
00:19:44,505 --> 00:19:45,505
<font face="sans-serif" size="71">Bak.</font>

207
00:19:53,945 --> 00:19:56,945
<font face="sans-serif" size="71">-Çeksene tetiği geri zekâlı.
-Az sabret ya.</font>

208
00:19:57,025 --> 00:19:58,625
<font face="sans-serif" size="71">Çek şu tetiği.</font>

209
00:19:59,665 --> 00:20:01,665
<font face="sans-serif" size="71">Vursana! Siktiğimin...</font>

210
00:20:02,385 --> 00:20:03,785
<font face="sans-serif" size="71">Annesi önümü kapatıyor.</font>

211
00:20:04,305 --> 00:20:06,665
<font face="sans-serif" size="71">Al annesini, götüne sok.</font>

212
00:20:07,145 --> 00:20:08,185
<font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz.</font>

213
00:20:08,265 --> 00:20:09,825
<font face="sans-serif" size="71">Göt herif!</font>

214
00:20:13,545 --> 00:20:14,385
<font face="sans-serif" size="71">Çekil!</font>

215
00:20:14,465 --> 00:20:15,505
<font face="sans-serif" size="71">Usman Sheikh!</font>

216
00:20:16,305 --> 00:20:17,745
<font face="sans-serif" size="71">-Dur!
-Allahım!</font>

217
00:20:24,025 --> 00:20:25,105
<font face="sans-serif" size="71">Allah rahmet eylesin.</font>

218
00:20:33,265 --> 00:20:35,705
<font face="sans-serif" size="71">Usman'ı sen mi vurdun?</font>

219
00:20:37,745 --> 00:20:40,945
<font face="sans-serif" size="71">Evet patron. Onu tabutuna soktum.</font>

220
00:20:41,505 --> 00:20:43,425
<font face="sans-serif" size="71">-Ama patron...
-Ne diyeceksin?</font>

221
00:20:43,985 --> 00:20:47,185
<font face="sans-serif" size="71">Bir Taj Hotel de sen açamadın mı?</font>

222
00:20:49,505 --> 00:20:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Aranızda sorun istemiyorum.</font>

223
00:20:55,585 --> 00:20:59,225
<font face="sans-serif" size="71">Kız kardeşini camiye götür,</font>

224
00:21:00,985 --> 00:21:02,465
<font face="sans-serif" size="71">onunla evlendir.</font>

225
00:21:03,025 --> 00:21:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Patron?</font>

226
00:21:09,985 --> 00:21:16,705
<font face="sans-serif" size="71">Bana bir saat verip diyor ki
"Kız kardeşini o yavşağa ver."</font>

227
00:21:17,945 --> 00:21:20,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Belasını sikeceğim.</i></font>

228
00:21:20,945 --> 00:21:24,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Köpek gibi sokaklarda koşturacağım onu.</i></font>

229
00:21:25,145 --> 00:21:31,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parçalayacağım.</i></font>

230
00:21:32,585 --> 00:21:35,145
<font face="sans-serif" size="71">Lime lime edeceğim.</font>

231
00:21:39,785 --> 00:21:43,905
<font face="sans-serif" size="71">Çabuk olun. Yeterince vaktimiz yok çünkü.</font>

232
00:21:43,985 --> 00:21:45,985
<font face="sans-serif" size="71">Düşürdün!</font>

233
00:21:46,065 --> 00:21:46,945
<font face="sans-serif" size="71">Al şunu!</font>

234
00:21:47,025 --> 00:21:48,825
<font face="sans-serif" size="71">-Dört kadife çiçeği.
-Kapa çeneni!</font>

235
00:21:48,905 --> 00:21:51,345
<font face="sans-serif" size="71">-Sen, kırık dişli aptal!
-Dört tane de beyaz.</font>

236
00:21:51,425 --> 00:21:54,025
<font face="sans-serif" size="71">Şu tarafın komple yapılması lazım. Şu...</font>

237
00:21:54,105 --> 00:21:54,985
<font face="sans-serif" size="71">Tabii.</font>

238
00:21:55,065 --> 00:21:57,145
<font face="sans-serif" size="71">Düğün bitince mi yapacaksın?</font>

239
00:21:57,225 --> 00:21:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Mikki?</font>

240
00:21:58,145 --> 00:22:00,385
<font face="sans-serif" size="71">Dört buraya, dört şuraya, şunlar nereye?</font>

241
00:22:00,465 --> 00:22:02,025
<font face="sans-serif" size="71">Baban seni bu yüzden kovdu.</font>

242
00:22:02,105 --> 00:22:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Sabahtan beri kafayı düzenle bozdun.</font>

243
00:22:03,985 --> 00:22:05,305
<font face="sans-serif" size="71">Peki hangi düzeni yaptın?</font>

244
00:22:05,385 --> 00:22:07,465
<font face="sans-serif" size="71">Düğün gününde bile kabasın.</font>

245
00:22:07,545 --> 00:22:08,665
<font face="sans-serif" size="71">İyi ki tıraş olmuşsun.</font>

246
00:22:08,745 --> 00:22:09,745
<font face="sans-serif" size="71">Daha çiçek lazımsa...</font>

247
00:22:20,225 --> 00:22:21,985
<font face="sans-serif" size="71">-Ben açarım.
-Tamam.</font>

248
00:22:22,065 --> 00:22:22,905
<font face="sans-serif" size="71">Alo?</font>

249
00:22:23,465 --> 00:22:25,345
<font face="sans-serif" size="71">-Paritosh?
<i>-Efendim?</i></font>

250
00:22:25,425 --> 00:22:29,225
<font face="sans-serif" size="71">Düğünü iptal etmeliyiz. İstemiyorum.</font>

251
00:22:31,665 --> 00:22:36,265
<font face="sans-serif" size="71">Deme öyle! Merak etme. Yanında yürürüm.</font>

252
00:22:36,345 --> 00:22:39,265
<font face="sans-serif" size="71">Epey yürüyeceğiz, nefesin kesilir.</font>

253
00:22:39,345 --> 00:22:41,385
<font face="sans-serif" size="71">Hayatın değişmek üzere.</font>

254
00:22:41,945 --> 00:22:44,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ganesh Gaitonde</i>
<i>artık Bolluk Tanrısı olacak.</i></font>

255
00:22:44,625 --> 00:22:45,825
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi anladım.</font>

256
00:22:45,905 --> 00:22:46,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Neyi?</i></font>

257
00:22:47,745 --> 00:22:49,705
<font face="sans-serif" size="71">Niye bu kadar sevindiğini.</font>

258
00:22:50,665 --> 00:22:54,385
<font face="sans-serif" size="71">Ben Bolluk Tanrısı olmadan
paranın kokusunu almışsın.</font>

259
00:22:55,865 --> 00:22:57,865
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi onu götüne sok, hemen buraya gel.</font>

260
00:22:57,985 --> 00:22:59,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bunty'yi seni almaya yolluyorum.</i></font>

261
00:23:00,465 --> 00:23:02,265
<font face="sans-serif" size="71">Hazırız, tamam mı?</font>

262
00:23:19,545 --> 00:23:20,465
<font face="sans-serif" size="71">Hey!</font>

263
00:23:21,545 --> 00:23:24,625
<font face="sans-serif" size="71">Kim var orada? Çık!</font>

264
00:23:32,945 --> 00:23:35,505
<font face="sans-serif" size="71">Bay Gaitonde için çok özelsin, değil mi?</font>

265
00:23:37,065 --> 00:23:37,905
<font face="sans-serif" size="71">Sen kimsin?</font>

266
00:23:38,465 --> 00:23:41,745
<font face="sans-serif" size="71">Genelevden geldim. Senden şeker alacağım.</font>

267
00:23:41,825 --> 00:23:45,585
<font face="sans-serif" size="71">Kalsın. Şekerciye benzer bir hâlim mi var?</font>

268
00:23:46,545 --> 00:23:49,945
<font face="sans-serif" size="71">Senin Simi, nasıl sevdiğini söyledi.</font>

269
00:23:51,145 --> 00:23:54,545
<font face="sans-serif" size="71">Seni nasıl memnun edeceğimi o öğretti.</font>

270
00:23:57,105 --> 00:23:59,465
<font face="sans-serif" size="71">Seni göklere çıkartabilirim.</font>

271
00:24:02,065 --> 00:24:03,545
<font face="sans-serif" size="71">-Bunty nerede?
-Gelme...</font>

272
00:24:03,625 --> 00:24:05,705
<font face="sans-serif" size="71">-Bunty?
-Bilmem.</font>

273
00:24:13,465 --> 00:24:14,865
<font face="sans-serif" size="71">Tebrikler.</font>

274
00:24:16,905 --> 00:24:17,745
<font face="sans-serif" size="71">Kimsin?</font>

275
00:24:18,305 --> 00:24:20,065
<font face="sans-serif" size="71">Yaşadığın için şanslısın,</font>

276
00:24:20,705 --> 00:24:24,305
<font face="sans-serif" size="71">ben de şanslıyım
çünkü böylelikle hediyemi alabileceksin.</font>

277
00:24:24,945 --> 00:24:25,905
<font face="sans-serif" size="71">Ne hediyesi?</font>

278
00:24:25,985 --> 00:24:29,905
<font face="sans-serif" size="71">Düğünün için. Yolda, sana geliyor.</font>

279
00:24:35,665 --> 00:24:36,625
<font face="sans-serif" size="71">Bunty!</font>

280
00:24:42,665 --> 00:24:43,505
<font face="sans-serif" size="71">Ne oldu?</font>

281
00:24:44,105 --> 00:24:46,345
<font face="sans-serif" size="71">-Bunty nerede?
-Bilmiyorum patron.</font>

282
00:24:51,945 --> 00:24:53,105
<font face="sans-serif" size="71">Ne yapıyor ya?</font>

283
00:24:57,305 --> 00:24:58,305
<font face="sans-serif" size="71">Dikkat et.</font>

284
00:24:59,065 --> 00:25:01,785
<font face="sans-serif" size="71">Ne yapıyorsun? Solla şunu.</font>

285
00:25:01,865 --> 00:25:04,705
<font face="sans-serif" size="71">Dikkat et! Hey!</font>

286
00:25:05,305 --> 00:25:06,145
<font face="sans-serif" size="71">O kim?</font>

287
00:25:07,585 --> 00:25:08,425
<font face="sans-serif" size="71">O ne...</font>

288
00:25:17,105 --> 00:25:18,625
<font face="sans-serif" size="71">Hayır.</font>

289
00:26:30,505 --> 00:26:33,385
<font face="sans-serif" size="71">Kızın ailesi de, kız da gitti.</font>

290
00:27:19,065 --> 00:27:21,745
<font face="sans-serif" size="71">Kızı ve ailesini
geri getirmemi ister misin?</font>

291
00:27:25,425 --> 00:27:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Keşişi getir.</font>

292
00:27:28,985 --> 00:27:30,265
<font face="sans-serif" size="71">Evleniyorum.</font>

293
00:27:31,545 --> 00:27:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Kiminle?</font>

294
00:27:45,665 --> 00:27:47,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>O anda üç karar aldım.</i></font>

295
00:27:47,945 --> 00:27:52,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Paritosh, düğünüm uğruna öldüğü için</i>
<i>o gün evlenecektim.</i></font>

296
00:27:53,905 --> 00:27:55,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Onun intikamını alacaktım.</i>
-Kalk.</font>

297
00:27:55,625 --> 00:27:56,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kanlı olacaktı.</i></font>

298
00:27:58,025 --> 00:28:00,985
<font face="sans-serif" size="71">Patron, şişeye bak. Sarhoş.</font>

299
00:28:01,065 --> 00:28:03,665
<font face="sans-serif" size="71">Siktiğimin şerefsizi. Orospu evladı.</font>

300
00:28:03,745 --> 00:28:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Patron, ne oldu? Patron!</font>

301
00:28:05,945 --> 00:28:07,025
<font face="sans-serif" size="71">Patron, ne oldu?</font>

302
00:28:07,785 --> 00:28:09,905
<font face="sans-serif" size="71">Patron, ne yaptım ben?</font>

303
00:28:09,985 --> 00:28:13,145
<font face="sans-serif" size="71">Seni aldığım çöplüğe geri atacağım,
amına koyduğum.</font>

304
00:28:13,225 --> 00:28:15,825
<font face="sans-serif" size="71">-Kahrolası sıçan!
-Patron!</font>

305
00:28:15,905 --> 00:28:17,065
<font face="sans-serif" size="71">-Piç!
-Patron!</font>

306
00:28:18,545 --> 00:28:19,985
<font face="sans-serif" size="71">Sikik, seni bir daha görürsem</font>

307
00:28:20,065 --> 00:28:23,745
<font face="sans-serif" size="71">götüne yumruğumu bir sokarım,
ağzından çıkar ulan.</font>

308
00:28:24,345 --> 00:28:26,425
<font face="sans-serif" size="71">-Orospu çocuğu.
-Patron!</font>

309
00:28:26,505 --> 00:28:28,025
<font face="sans-serif" size="71">Patron, ne oldu?</font>

310
00:28:28,105 --> 00:28:30,265
<font face="sans-serif" size="71">Uyu hadi. Yat.</font>

311
00:28:31,265 --> 00:28:32,505
<font face="sans-serif" size="71">Işığı kapatayım mı?</font>

312
00:28:36,025 --> 00:28:42,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bunty'yi öyle bir dövecektim ki</i>
<i>köpekler gibi geberecekti.</i></font>

313
00:28:43,265 --> 00:28:47,545
<font face="sans-serif" size="71">20. GÜN</font>

314
00:29:18,225 --> 00:29:21,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bunu yapmadan önce durup hiç düşündün mü?</i></font>

315
00:29:21,865 --> 00:29:23,505
<font face="sans-serif" size="71">Uyarıyı düşündün mü?</font>

316
00:29:24,225 --> 00:29:28,665
<font face="sans-serif" size="71">Hayır. Bulduğun ISI paralarını
düşündün mü?</font>

317
00:29:28,745 --> 00:29:30,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ya Mumbai'da yaşayan,</i></font>

318
00:29:30,705 --> 00:29:32,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>canları tehlikede olan</i>
<i>20 milyon kişiyi?</i></font>

319
00:29:32,705 --> 00:29:38,025
<font face="sans-serif" size="71">Siz Nayanika'yı ne kadar düşündüyseniz
ben de bunları o kadar düşündüm.</font>

320
00:29:39,385 --> 00:29:42,945
<font face="sans-serif" size="71">Siz erkekler neden her kadının hayatı
sizin sorumluluğunuzda sanıyorsunuz?</font>

321
00:29:43,025 --> 00:29:45,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu kurtarıcı kompleksiniz</i>
<i>ne zaman bitecek?</i></font>

322
00:29:45,585 --> 00:29:47,265
<font face="sans-serif" size="71">Birileri sorumluluğu üstlenmeli.</font>

323
00:29:47,985 --> 00:29:50,785
<font face="sans-serif" size="71">Seni... Siktiğimin piçi.</font>

324
00:29:52,265 --> 00:29:56,065
<font face="sans-serif" size="71">Sen sahalarda olmalısın,
bense masabaşında.</font>

325
00:29:56,825 --> 00:29:58,625
<font face="sans-serif" size="71">Lafı oraya getiriyorsun, değil mi?</font>

326
00:30:01,105 --> 00:30:02,705
<font face="sans-serif" size="71">Siktir git lan.</font>

327
00:30:15,345 --> 00:30:17,225
<font face="sans-serif" size="71">PATRON</font>

328
00:30:32,625 --> 00:30:36,585
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'nin çetesinin eski bir üyesi olan
Bunty Sharma'nın cinayetinin,</font>

329
00:30:37,305 --> 00:30:42,345
<font face="sans-serif" size="71">eski bir çete rekabeti olduğu açık.</font>

330
00:30:44,425 --> 00:30:47,785
<font face="sans-serif" size="71">Aldığımız istihbarata göre
çetesinin başka mensupları da</font>

331
00:30:47,865 --> 00:30:49,505
<font face="sans-serif" size="71">çatışmada öldürülmüş.</font>

332
00:30:50,865 --> 00:30:52,425
<font face="sans-serif" size="71">Kimlikleri saptanıyor.</font>

333
00:30:54,305 --> 00:30:58,865
<font face="sans-serif" size="71">Mumbai Polisi
bu vakayı rekor sürede çözmüştür.</font>

334
00:30:59,825 --> 00:31:03,105
<font face="sans-serif" size="71">Bu vesileyle tüm memurlarımı
tebrik etmek istiyorum.</font>

335
00:31:04,265 --> 00:31:05,745
<font face="sans-serif" size="71">Bu vaka artık kapanmıştır.</font>

336
00:31:05,825 --> 00:31:07,625
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, bir soru lütfen.</font>

337
00:31:09,585 --> 00:31:12,225
<font face="sans-serif" size="71">Bhonsle niye bu vakaya bu kadar takık?</font>

338
00:31:12,905 --> 00:31:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde eski dostuymuş efendim.</font>

339
00:31:17,825 --> 00:31:20,705
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'nin dostlarının listesini yapıp
sokağa sersem</font>

340
00:31:20,785 --> 00:31:23,305
<font face="sans-serif" size="71">Colaba'dan Kalküta'ya yol olur.</font>

341
00:31:26,105 --> 00:31:27,705
<font face="sans-serif" size="71">Trivedi hakkında bir şey bilseydik</font>

342
00:31:27,785 --> 00:31:29,505
<font face="sans-serif" size="71">belki ondan bir bilgi alabilirdik.</font>

343
00:31:31,105 --> 00:31:33,225
<font face="sans-serif" size="71">Parti daha başlamadan tadı kaçtı.</font>

344
00:31:34,425 --> 00:31:36,505
<font face="sans-serif" size="71">Trivedi'nin evi gözetim altında.</font>

345
00:31:37,225 --> 00:31:39,065
<font face="sans-serif" size="71">Ama oraya giden olacağını sanmam.</font>

346
00:31:40,305 --> 00:31:43,385
<font face="sans-serif" size="71">-Ama biraz risk alırsak...
-Risk alıp ne yapacağız?</font>

347
00:31:44,705 --> 00:31:48,785
<font face="sans-serif" size="71">Bhonsle'nin e-postalarına baksak...</font>

348
00:31:48,865 --> 00:31:50,545
<font face="sans-serif" size="71">Bir bakanın e-postasına mı sızacağız?</font>

349
00:31:52,225 --> 00:31:54,185
<font face="sans-serif" size="71">İlk yapan biz olmayız efendim.</font>

350
00:31:59,065 --> 00:32:00,465
<font face="sans-serif" size="71">Buradan atlılar gelecek.</font>

351
00:32:00,545 --> 00:32:02,985
<font face="sans-serif" size="71">Şuradan bir helikopter,
belki buradan da bir tane.</font>

352
00:32:03,065 --> 00:32:05,265
<font face="sans-serif" size="71">Şuradan 20-25 araba, cip gelecek,</font>

353
00:32:05,345 --> 00:32:07,105
<font face="sans-serif" size="71">kötü adam ve fedaileri.</font>

354
00:32:07,185 --> 00:32:09,625
<font face="sans-serif" size="71">Motosikletli polisler şurada.</font>

355
00:32:09,705 --> 00:32:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Sen buradasın.
Elinde kılıç, başından kanlar akıyor.</font>

356
00:32:13,025 --> 00:32:14,505
<font face="sans-serif" size="71">Kadın kahraman şurada.</font>

357
00:32:14,585 --> 00:32:17,505
<font face="sans-serif" size="71">Kötü adam onu tam kaçırırken</font>

358
00:32:17,985 --> 00:32:21,465
<font face="sans-serif" size="71">yavaş çekimde koşuyorsun ve güm!</font>

359
00:32:22,425 --> 00:32:23,305
<font face="sans-serif" size="71">Film arası.</font>

360
00:32:28,385 --> 00:32:30,665
<font face="sans-serif" size="71">Hemen dönerim, tamam mı? Bir saniye.</font>

361
00:32:58,425 --> 00:33:01,705
<font face="sans-serif" size="71">Babam, Jackie Chan'in
aksiyon direktörünü getirecek.</font>

362
00:33:04,425 --> 00:33:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Oynamayacağım. Bok gibi.</font>

363
00:33:08,865 --> 00:33:10,785
<font face="sans-serif" size="71">Ranbir'in filminde oynayacağın için mi?</font>

364
00:33:13,465 --> 00:33:17,025
<font face="sans-serif" size="71">Ama bildiğim kadarıyla... kadroda yoksun.</font>

365
00:33:17,905 --> 00:33:18,825
<font face="sans-serif" size="71">Ne?</font>

366
00:33:20,625 --> 00:33:23,065
<font face="sans-serif" size="71">Ona, bizim filmde oynayacağını söyledim.</font>

367
00:33:26,465 --> 00:33:27,785
<font face="sans-serif" size="71">Nasıl yaparsın bunu?</font>

368
00:33:28,905 --> 00:33:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Jojo senin pezevengin,
Gaitonde de müşterin değil miydi?</font>

369
00:33:34,865 --> 00:33:36,065
<font face="sans-serif" size="71">Her şeyi biliyorum.</font>

370
00:33:37,385 --> 00:33:39,265
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi uslu bir kız ol</font>

371
00:33:39,345 --> 00:33:41,785
<font face="sans-serif" size="71">yoksa tüm dünyaya şu aksanının</font>

372
00:33:41,865 --> 00:33:44,745
<font face="sans-serif" size="71">nereden geldiğini duyururum.
"Nasıl yaparsın bunu?"</font>

373
00:33:46,865 --> 00:33:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Şimdi çıkıp babama teşekkür et.</font>

374
00:33:51,065 --> 00:33:53,625
<font face="sans-serif" size="71">Senaryoya bayıldığın için.</font>

375
00:33:54,185 --> 00:33:56,145
<font face="sans-serif" size="71">Sonra da filmimizi çekelim.</font>

376
00:33:58,545 --> 00:33:59,745
<font face="sans-serif" size="71">Merak etme bebeğim.</font>

377
00:34:01,145 --> 00:34:02,745
<font face="sans-serif" size="71">Ben her şeyi çözerim.</font>

378
00:34:06,545 --> 00:34:08,465
<font face="sans-serif" size="71">Ben her şeyi çözerim.</font>

379
00:34:12,985 --> 00:34:15,025
<font face="sans-serif" size="71">Bu malı da çekerim.</font>

380
00:34:43,865 --> 00:34:45,665
<font face="sans-serif" size="71">-Efendim?
-Sus. Andre.</font>

381
00:34:46,625 --> 00:34:48,025
<font face="sans-serif" size="71">İhbarını al.</font>

382
00:34:48,865 --> 00:34:51,025
<font face="sans-serif" size="71">-Her gün bana patlıyor ya.
-Gel.</font>

383
00:34:51,105 --> 00:34:53,385
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, adım Aasiya Bi.</font>

384
00:34:53,465 --> 00:34:58,145
<font face="sans-serif" size="71">Oğlum Shamsul kayboldu.
Bengali... Bengali Bura'dan.</font>

385
00:35:48,145 --> 00:35:50,105
<font face="sans-serif" size="71">MEGHA
EVE GELİYOR MUSUN?</font>

386
00:36:38,185 --> 00:36:40,465
<font face="sans-serif" size="71">SARTAJ SINGH
DEDEKTİF</font>

387
00:36:44,505 --> 00:36:47,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Firoza diye bir Parsi kadın vardı.</i></font>

388
00:36:47,665 --> 00:36:51,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lucy adındaki Alman kurdu kaybolmuştu.</i></font>

389
00:36:51,905 --> 00:36:55,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Baban yayan hâlde köpeği</i>
<i>iki gün boyunca gece gündüz aramıştı.</i></font>

390
00:36:55,985 --> 00:37:00,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Firoza'nın bir yeğeni vardı.</i>
<i>Meğerse köpeği çalıp satmış.</i></font>

391
00:37:00,545 --> 00:37:04,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Baban ona iki tokat attı,</i>
<i>köpeği kadına geri verdi.</i></font>

392
00:37:04,425 --> 00:37:10,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kadın Lucy'yi görünce o kadar sevindi ki</i>
<i>babanı yanaklarından öptü.</i></font>

393
00:37:10,785 --> 00:37:15,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>"Polis dediğin böyle olur!" dedi.</i>
<i>Dinliyor musun?</i></font>

394
00:37:15,425 --> 00:37:18,905
<font face="sans-serif" size="71">Dinliyorum da,
niye bunu anlatıyorsun şimdi?</font>

395
00:37:18,985 --> 00:37:21,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sana Granth Sahib'i okumuştum</i></font>

396
00:37:21,385 --> 00:37:25,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>ama sonra</i>
<i>farklı bir hikâye anlatayım, dedim.</i></font>

397
00:37:28,025 --> 00:37:30,785
<font face="sans-serif" size="71">Niye hikâye dinlemem gerektiğini
düşündün ki?</font>

398
00:37:30,865 --> 00:37:33,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Oğlum, ben senin annenim.</i></font>

399
00:37:34,785 --> 00:37:37,705
<font face="sans-serif" size="71">GERÇEKLER HEP KAZANIR</font>

400
00:37:56,425 --> 00:37:57,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dedektif Sartaj Singh.</i></font>

401
00:37:59,625 --> 00:38:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Evet efendim.</font>

402
00:38:02,265 --> 00:38:03,345
<font face="sans-serif" size="71">Başlayabilirsin.</font>

403
00:38:05,865 --> 00:38:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Bunty Sharma, Ganesh Gaitonde'nin
en sadık adamıydı.</font>

404
00:38:09,545 --> 00:38:12,145
<font face="sans-serif" size="71">Bize bilinmeyen bir teslimatın
detaylarını verecekti.</font>

405
00:38:12,225 --> 00:38:15,305
<font face="sans-serif" size="71">Karşılığında Hindistan'dan
kaçırma sözü verdik.</font>

406
00:38:16,745 --> 00:38:18,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>İstihbarat aldık.</i></font>

407
00:38:19,785 --> 00:38:22,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Karakoldaki kayıt defterine</i>
<i>net bir şekilde yazdık.</i></font>

408
00:38:22,585 --> 00:38:27,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bengali Bura'da iki...</i>
<i>İki terör şüphelisi vardı.</i></font>

409
00:38:29,225 --> 00:38:31,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu sevkiyat neden önemli?</i></font>

410
00:38:31,625 --> 00:38:35,465
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, Gaitonde 25 gün içinde
bir şey olacağına dair bizi uyarmıştı.</font>

411
00:38:35,985 --> 00:38:39,785
<font face="sans-serif" size="71">Bu sevkiyatın meseleyle alakası olduğu
bilgisini almıştık.</font>

412
00:38:40,665 --> 00:38:46,465
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'nin sözlü uyarısı dışında
bu tehdide dair bir kanıt var mı?</font>

413
00:38:49,625 --> 00:38:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Yok.</font>

414
00:38:51,065 --> 00:38:55,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Başkomiser Parulkar, Dedektif Majid Khan</i>
<i>ve Yardımcı Dedektif Dhoble</i></font>

415
00:38:55,225 --> 00:38:57,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>binanın ilk katına girdi.</i></font>

416
00:38:59,905 --> 00:39:03,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sokağın çıkışında bir ekip vardı,</i>
<i>bina çıkışını da ben tutuyordum.</i></font>

417
00:39:06,745 --> 00:39:08,185
<font face="sans-serif" size="71">Efendim!</font>

418
00:39:08,265 --> 00:39:10,985
<font face="sans-serif" size="71">Çocuğun adı neydi?</font>

419
00:39:13,465 --> 00:39:18,145
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, beni kurtarın. Lütfen kurtarın.</font>

420
00:39:18,225 --> 00:39:19,785
<font face="sans-serif" size="71">Junaid Sheikh efendim.</font>

421
00:39:20,865 --> 00:39:23,945
<font face="sans-serif" size="71">Silahlı mıydı?</font>

422
00:39:24,025 --> 00:39:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Kurtarın beni efendim! Lütfen kurtarın!</font>

423
00:39:29,065 --> 00:39:32,465
<font face="sans-serif" size="71">Silahlı mıydı Dedektif Singh?</font>

424
00:39:35,225 --> 00:39:36,345
<font face="sans-serif" size="71">Efendim...</font>

425
00:39:37,785 --> 00:39:38,705
<font face="sans-serif" size="71">Evet efendim.</font>

426
00:39:39,985 --> 00:39:42,745
<font face="sans-serif" size="71">Junaid Sheikh, Başkomiser Parulkar'ın
ekibine ateş açtı...</font>

427
00:39:47,465 --> 00:39:49,305
<font face="sans-serif" size="71">...ve gelen karşı ateşle öldürüldü.</font>

428
00:39:51,705 --> 00:39:55,385
<font face="sans-serif" size="71">İki yemimiz öldürüldü,
yanımızdaki eskort da.</font>

429
00:39:55,465 --> 00:39:57,545
<font face="sans-serif" size="71">Ana hedef Bunty Sharma ve kız arkadaşı.</font>

430
00:39:57,625 --> 00:39:59,625
<font face="sans-serif" size="71">Toplamda üç adamımızı kaybettik.</font>

431
00:40:01,145 --> 00:40:05,585
<font face="sans-serif" size="71">İstihbarata göre
sızıntı Mumbai Polisi'ndenmiş.</font>

432
00:40:05,665 --> 00:40:06,625
<font face="sans-serif" size="71">Katılıyor musun?</font>

433
00:40:08,785 --> 00:40:10,385
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, katılmıyorum.</font>

434
00:40:11,705 --> 00:40:15,145
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, Bunty Sharma'nın peşinde
birçok rakip çete vardı.</font>

435
00:40:15,225 --> 00:40:16,865
<font face="sans-serif" size="71">Herkes yapmış olabilir.</font>

436
00:40:52,305 --> 00:40:56,545
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}JUNAID İÇİN ADALET</font>

437
00:44:11,105 --> 00:44:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Alt yazı çevirmeni: Oktar Bumin Aykutlu</font>

