1
00:00:06,105 --> 00:00:10,025
<font face="sans-serif" size="71">Cette série est une œuvre de fiction
d'après le roman <i>Le Seigneur de Bombay</i></font>

2
00:00:10,185 --> 00:00:12,185
<font face="sans-serif" size="71">de Vikram Chandra publié en 2006.</font>

3
00:00:12,305 --> 00:00:15,665
<font face="sans-serif" size="71">Toute ressemblance avec des personnes
ou des situations existantes</font>

4
00:00:15,785 --> 00:00:17,505
<font face="sans-serif" size="71">ne saurait être que fortuite.</font>

5
00:00:19,625 --> 00:00:20,985
<font face="sans-serif" size="71">Vous nous croyez idiots ?</font>

6
00:00:25,265 --> 00:00:26,945
<font face="sans-serif" size="71">On a vos données téléphoniques.</font>

7
00:00:28,745 --> 00:00:32,865
<font face="sans-serif" size="71">Qui a suivi l'entraînement du Hizbuddin
l'an dernier, sur Facebook Live ?</font>

8
00:00:40,025 --> 00:00:40,865
<font face="sans-serif" size="71">Bhide.</font>

9
00:00:41,945 --> 00:00:43,705
<font face="sans-serif" size="71">- De l'eau chaude.
- Oui.</font>

10
00:00:48,185 --> 00:00:49,305
<font face="sans-serif" size="71">C'était toi ?</font>

11
00:00:55,545 --> 00:00:58,905
<font face="sans-serif" size="71">Tu crois qu'on est idiots ?
Qu'on vous a arrêtés par plaisir ?</font>

12
00:01:00,905 --> 00:01:03,385
<font face="sans-serif" size="71">Il faut une raison
pour arrêter un musulman ?</font>

13
00:01:24,785 --> 00:01:26,945
<font face="sans-serif" size="71">Trouvez les membres de leur famille.</font>

14
00:01:27,185 --> 00:01:28,745
<font face="sans-serif" size="71">On a quelqu'un d'autre ?</font>

15
00:01:29,585 --> 00:01:30,425
<font face="sans-serif" size="71">Oui, monsieur.</font>

16
00:01:34,105 --> 00:01:36,105
<font face="sans-serif" size="71">Il faudra essayer autre chose.</font>

17
00:01:50,225 --> 00:01:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Tu ne dors pas ?</font>

18
00:01:54,505 --> 00:01:56,265
<font face="sans-serif" size="71">C'était à ton père.</font>

19
00:01:57,865 --> 00:02:00,425
<font face="sans-serif" size="71">Tu as écouté le sermon de Guruji hier ?</font>

20
00:02:15,825 --> 00:02:17,345
<font face="sans-serif" size="71">PRABHJOT SINGH
THANE OUEST</font>

21
00:02:19,625 --> 00:02:22,425
<font face="sans-serif" size="71">Papa ne m'avait pas dit
qu'il allait à l'ashram.</font>

22
00:02:22,785 --> 00:02:24,265
<font face="sans-serif" size="71">Il n'a jamais rien caché.</font>

23
00:02:24,945 --> 00:02:28,265
<font face="sans-serif" size="71">Mais tu étais à Nanded
pour ta première affectation.</font>

24
00:02:31,265 --> 00:02:32,865
<font face="sans-serif" size="71">"Ma chère, Prabhjot,</font>

25
00:02:33,545 --> 00:02:35,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>je vais bien ici.</i></font>

26
00:02:35,545 --> 00:02:38,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>C'est le troisième jour</i>
<i>de la Congrégation de Nashik.</i></font>

27
00:02:38,825 --> 00:02:43,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>Guruji a dit quelque chose,</i>
<i>dans son sermon, qui m'a bouleversé.</i></font>

28
00:02:44,345 --> 00:02:47,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais ses mots</i>
<i>ont de multiples significations."</i></font>

29
00:02:49,265 --> 00:02:51,025
<font face="sans-serif" size="71">Je vais me coucher.</font>

30
00:02:55,745 --> 00:02:58,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>J'ignore ce qu'il pensait</i>
<i>quand il m'a appelé son Ashwathama.</i></font>

31
00:03:02,945 --> 00:03:07,465
<font face="sans-serif" size="71">UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX</font>

32
00:03:34,745 --> 00:03:38,585
<font face="sans-serif" size="71">LE SEIGNEUR DE BOMBAY</font>

33
00:03:53,425 --> 00:03:54,265
<font face="sans-serif" size="71">Allô ?</font>

34
00:03:54,545 --> 00:03:55,825
<font face="sans-serif" size="71">Dis-moi une chose.</font>

35
00:03:56,505 --> 00:03:59,425
<font face="sans-serif" size="71">On donne ou on reçoit des cadeaux
pour l'Aïd ?</font>

36
00:04:02,665 --> 00:04:03,785
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde.</font>

37
00:04:04,985 --> 00:04:06,465
<font face="sans-serif" size="71">Allume ton téléviseur.</font>

38
00:04:07,545 --> 00:04:08,905
<font face="sans-serif" size="71">Une surprise t'attend.</font>

39
00:04:13,705 --> 00:04:17,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hussein Rehmaani aurait géré</i>
<i>l'argent sale de Suleiman Isa</i></font>

40
00:04:17,265 --> 00:04:19,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>et canalisé l'argent</i>
<i>dans le trafic de drogue en Afrique.</i></font>

41
00:04:20,025 --> 00:04:21,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Si l'on en croit les sources,</i></font>

42
00:04:21,785 --> 00:04:25,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Suleiman Isa serait lié</i>
<i>au tristement célèbre cartel de Dubaï.</i></font>

43
00:04:28,385 --> 00:04:30,345
<font face="sans-serif" size="71">C'est un cadeau de l'Aïd en avance.</font>

44
00:04:31,545 --> 00:04:33,185
<font face="sans-serif" size="71">Tu n'as rien à donner ni à prendre.</font>

45
00:04:35,585 --> 00:04:39,065
<font face="sans-serif" size="71">Tu as fui Bombay
pour devenir le chien du gouvernement.</font>

46
00:04:41,065 --> 00:04:44,505
<font face="sans-serif" size="71">J'ai entendu dire
qu'ils te promenaient en laisse.</font>

47
00:04:45,145 --> 00:04:47,825
<font face="sans-serif" size="71">Comment les informes-tu des transactions ?</font>

48
00:04:48,345 --> 00:04:50,345
<font face="sans-serif" size="71">Tu renifles pour eux ?</font>

49
00:04:51,105 --> 00:04:52,825
<font face="sans-serif" size="71">Je reniflerai jusqu'à toi.</font>

50
00:04:57,225 --> 00:04:58,505
<font face="sans-serif" size="71">Tu peux bien tirer</font>

51
00:04:59,545 --> 00:05:00,585
<font face="sans-serif" size="71">sur ta laisse</font>

52
00:05:01,465 --> 00:05:02,865
<font face="sans-serif" size="71">tu ne m'auras pas ici.</font>

53
00:05:03,585 --> 00:05:06,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il avait raison, c'est ce qui m'a irrité.</i></font>

54
00:05:07,665 --> 00:05:10,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je devais d'abord l'atteindre</i>
<i>si je voulais atteindre Isa.</i></font>

55
00:05:13,265 --> 00:05:14,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>En 1995,</i></font>

56
00:05:14,985 --> 00:05:16,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>on servait du lait aux idoles de Ganesh,</i></font>

57
00:05:17,905 --> 00:05:20,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>mais l'autre Ganesh était encore assoiffé.</i></font>

58
00:05:25,745 --> 00:05:30,825
<font face="sans-serif" size="71">Ne te gratte pas le nez, gros tas.
Travaille comme un homme, enfoiré.</font>

59
00:05:31,305 --> 00:05:32,425
<font face="sans-serif" size="71">Va plus vite.</font>

60
00:05:34,225 --> 00:05:35,065
<font face="sans-serif" size="71">Écoute, toi.</font>

61
00:05:35,665 --> 00:05:38,665
<font face="sans-serif" size="71">Il te manque le fusible
qui te la rend dure.</font>

62
00:05:38,745 --> 00:05:41,705
<font face="sans-serif" size="71">Quand j'aurai coupé le fil,
tu ne banderas plus de ta vie.</font>

63
00:05:41,865 --> 00:05:42,785
<font face="sans-serif" size="71">Pauvre con.</font>

64
00:05:43,665 --> 00:05:46,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Pour atteindre le statut d'Isa,</i>
<i>je me suis sali les mains.</i></font>

65
00:05:56,385 --> 00:05:59,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Parfois, je misais sur la poudre,</i>
<i>parfois sur des rhinocéros.</i></font>

66
00:06:00,425 --> 00:06:01,785
<font face="sans-serif" size="71">On vous en offre 2 000 $.</font>

67
00:06:02,505 --> 00:06:06,345
<font face="sans-serif" size="71">Non, mon ami, c'est bien trop peu.</font>

68
00:06:06,505 --> 00:06:07,705
<font face="sans-serif" size="71">C'est une corne de rhino.</font>

69
00:06:07,865 --> 00:06:11,025
<font face="sans-serif" size="71">La poudre fait de vous un homme,
un vrai, fort.</font>

70
00:06:11,105 --> 00:06:13,665
<font face="sans-serif" size="71">Elle vous donne l'énergie pour...
Vous savez.</font>

71
00:06:16,785 --> 00:06:19,785
<font face="sans-serif" size="71">Écoutez.
La demande est immense en Chine.</font>

72
00:06:20,505 --> 00:06:22,345
<font face="sans-serif" size="71">Et au Kerala.</font>

73
00:06:23,145 --> 00:06:23,985
<font face="sans-serif" size="71">Alors ?</font>

74
00:06:24,705 --> 00:06:25,625
<font face="sans-serif" size="71">Marché conclu ?</font>

75
00:06:26,105 --> 00:06:28,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais les marchés étaient bondés</i>
<i>comme des bétaillères.</i></font>

76
00:06:42,705 --> 00:06:43,865
<font face="sans-serif" size="71">- Harsha.
- Quoi ?</font>

77
00:06:44,585 --> 00:06:46,065
<font face="sans-serif" size="71">Je veux vivre avec toi.</font>

78
00:06:46,585 --> 00:06:47,585
<font face="sans-serif" size="71">Tu es fou ?</font>

79
00:06:49,185 --> 00:06:50,585
<font face="sans-serif" size="71">Je suis mariée.</font>

80
00:06:51,225 --> 00:06:52,505
<font face="sans-serif" size="71">Tu ne m'aimes pas ?</font>

81
00:06:53,145 --> 00:06:53,985
<font face="sans-serif" size="71">Hein ?</font>

82
00:06:54,425 --> 00:06:59,105
<font face="sans-serif" size="71">Ce qui se passe dans les sous-vêtements,
au lit, ce n'est pas de l'amour.</font>

83
00:07:00,745 --> 00:07:02,385
<font face="sans-serif" size="71">Tu as peur de Purushottam ?</font>

84
00:07:03,545 --> 00:07:04,625
<font face="sans-serif" size="71">Il me vénère.</font>

85
00:07:08,225 --> 00:07:09,425
<font face="sans-serif" size="71">C'est le problème.</font>

86
00:07:11,265 --> 00:07:12,185
<font face="sans-serif" size="71">Je suis sa déesse,</font>

87
00:07:13,505 --> 00:07:14,345
<font face="sans-serif" size="71">pas sa femme.</font>

88
00:07:15,225 --> 00:07:16,705
<font face="sans-serif" size="71">Alors, rendons aussi</font>

89
00:07:16,985 --> 00:07:18,225
<font face="sans-serif" size="71">notre relation divine.</font>

90
00:07:24,545 --> 00:07:26,065
<font face="sans-serif" size="71">- Tu fais quoi ?
- Viens.</font>

91
00:07:28,465 --> 00:07:29,305
<font face="sans-serif" size="71">Va t'en.</font>

92
00:07:29,785 --> 00:07:30,625
<font face="sans-serif" size="71">Pars.</font>

93
00:07:31,465 --> 00:07:32,305
<font face="sans-serif" size="71">Force-moi.</font>

94
00:07:35,465 --> 00:07:36,305
<font face="sans-serif" size="71">Vas-y.</font>

95
00:07:56,385 --> 00:07:57,745
<font face="sans-serif" size="71">Notez le numéro.</font>

96
00:07:58,225 --> 00:08:00,785
<font face="sans-serif" size="71">+2542609393.</font>

97
00:08:02,465 --> 00:08:04,505
<font face="sans-serif" size="71">Wilson Kamau. C'est un ami.</font>

98
00:08:05,305 --> 00:08:07,105
<font face="sans-serif" size="71">Appelez-le en cas de problème.</font>

99
00:08:07,545 --> 00:08:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Wilson, voici Ganesh Gaitonde,</font>

100
00:08:10,945 --> 00:08:12,305
<font face="sans-serif" size="71">alias Vivian Shah.</font>

101
00:08:13,185 --> 00:08:14,345
<font face="sans-serif" size="71">- Bonjour.
- Bonjour.</font>

102
00:08:16,345 --> 00:08:18,065
<font face="sans-serif" size="71">Deux cargaisons partent pour l'Inde.</font>

103
00:08:20,745 --> 00:08:23,305
<font face="sans-serif" size="71">Elles transportent des armes
de l'armée kenyane.</font>

104
00:08:24,025 --> 00:08:25,705
<font face="sans-serif" size="71">Un général est dans le coup.</font>

105
00:08:28,265 --> 00:08:30,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>La vie de Mme Yadav</i>
<i>était comme un film à suspense.</i></font>

106
00:08:31,665 --> 00:08:33,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle avait une fille en Inde.</i></font>

107
00:08:33,665 --> 00:08:34,505
<font face="sans-serif" size="71">Allô, Pilu ?</font>

108
00:08:35,905 --> 00:08:37,065
<font face="sans-serif" size="71">Comment va ta toux ?</font>

109
00:08:37,265 --> 00:08:39,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mme Yadav avait laissé échapper</i></font>

110
00:08:39,585 --> 00:08:41,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>qu'Isa était partenaire à 50 %</i>
<i>de Gentleman,</i></font>

111
00:08:41,785 --> 00:08:45,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>une grande marque de whisky kenyane.</i></font>

112
00:08:46,785 --> 00:08:49,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je tenais mon plan</i>
<i>pour le faire venir au Kenya.</i></font>

113
00:08:51,705 --> 00:08:53,225
<font face="sans-serif" size="71">On va saboter Gentleman.</font>

114
00:08:53,305 --> 00:08:56,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je me suis emparé de Gentleman</i>
<i>et j'ai appelé Kanta. </i></font>

115
00:08:56,505 --> 00:08:59,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle m'a appris à faire du whisky.</i></font>

116
00:09:00,985 --> 00:09:02,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mathu est aussi devenu expert en gnôle.</i></font>

117
00:09:05,465 --> 00:09:06,785
<font face="sans-serif" size="71">Patron, c'est simple.</font>

118
00:09:06,865 --> 00:09:08,865
<font face="sans-serif" size="71">Insérez la pièce et misez.</font>

119
00:09:09,305 --> 00:09:11,065
<font face="sans-serif" size="71">Personne n'en a vu, là-bas.</font>

120
00:09:11,145 --> 00:09:13,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bunty a eu une bonne idée de commerce.</i></font>

121
00:09:13,665 --> 00:09:15,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il a amené le jeu de Bombay au Kenya.</i></font>

122
00:09:15,505 --> 00:09:17,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>La loterie, les jeux de cartes</i></font>

123
00:09:17,545 --> 00:09:21,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>les paris sportifs,</i>
<i>tout ça sur ordinateur.</i></font>

124
00:09:22,465 --> 00:09:26,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>On vendait du whisky de contrebande</i>
<i>au Casino Kukoo. </i></font>

125
00:09:27,065 --> 00:09:29,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Une chose était sûre avec ce whisky,</i></font>

126
00:09:29,585 --> 00:09:32,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>il tuerait deux buveurs sur dix.</i></font>

127
00:09:32,465 --> 00:09:36,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>J'ai baisé Isa avec une grève</i>
<i>de 20 % des employés.</i></font>

128
00:09:37,865 --> 00:09:41,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Et dit à Bunty</i>
<i>de mettre une branlée à Parulkar.</i></font>

129
00:10:01,145 --> 00:10:02,025
<font face="sans-serif" size="71">Action !</font>

130
00:10:22,665 --> 00:10:23,985
<font face="sans-serif" size="71">Apporte le téléphone.</font>

131
00:10:25,825 --> 00:10:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Pas assez fort.</font>

132
00:10:28,825 --> 00:10:30,585
<font face="sans-serif" size="71">- Il est nu ?
- Non, patron.</font>

133
00:10:31,065 --> 00:10:33,705
<font face="sans-serif" size="71">Frappe-le sans sous-vêtements
et passe-le-moi.</font>

134
00:10:34,385 --> 00:10:35,545
<font face="sans-serif" size="71">Passe-le-lui.</font>

135
00:10:36,745 --> 00:10:38,385
<font face="sans-serif" size="71">Enlève ses sous-vêtements.</font>

136
00:10:39,345 --> 00:10:40,665
<font face="sans-serif" size="71">Parulkar.</font>

137
00:10:41,585 --> 00:10:43,905
<font face="sans-serif" size="71">Je t'avais dit
de ne pas me laisser vivre.</font>

138
00:10:44,545 --> 00:10:45,385
<font face="sans-serif" size="71">Eh bien...</font>

139
00:10:46,185 --> 00:10:48,065
<font face="sans-serif" size="71">c'est comme une balle lente au cricket.</font>

140
00:11:18,425 --> 00:11:19,265
<font face="sans-serif" size="71">Parle.</font>

141
00:11:19,985 --> 00:11:20,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isa.</i></font>

142
00:11:21,785 --> 00:11:22,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Patron.</i></font>

143
00:11:23,825 --> 00:11:26,145
<font face="sans-serif" size="71">Je veux massacrer le gang de Gaitonde,</font>

144
00:11:28,105 --> 00:11:30,225
<font face="sans-serif" size="71">les rayer de la face du monde.</font>

145
00:11:31,625 --> 00:11:32,465
<font face="sans-serif" size="71">Dites-moi.</font>

146
00:11:33,225 --> 00:11:34,305
<font face="sans-serif" size="71">Comment faire ?</font>

147
00:11:35,825 --> 00:11:38,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mon plan avec Gentleman avait fait mouche.</i></font>

148
00:11:39,345 --> 00:11:42,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dans l'année, des gens entraient</i>
<i>à l'hôpital pour avoir bu du whisky.</i></font>

149
00:11:42,825 --> 00:11:44,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>On manifestait devant la fabrique.</i></font>

150
00:11:44,905 --> 00:11:47,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Isa devait venir au Kenya.</i></font>

151
00:11:47,385 --> 00:11:50,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tout allait bien,</i>
<i>mais je ne parvenais pas à oublier Bombay.</i></font>

152
00:11:51,145 --> 00:11:54,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>J'appelais deux personnes,</i>
<i>quand Bombay me manquait.</i></font>

153
00:11:55,065 --> 00:11:55,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>L'une était Jojo.</i></font>

154
00:11:56,865 --> 00:11:58,305
<font face="sans-serif" size="71">Père, bénissez-moi.</font>

155
00:11:59,625 --> 00:12:01,745
<font face="sans-serif" size="71">Je me suis confessée il y a trois jours.</font>

156
00:12:03,505 --> 00:12:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Oui, Jojo. Continue.</font>

157
00:12:06,065 --> 00:12:07,945
<font face="sans-serif" size="71">J'ai encore essayé hier soir.</font>

158
00:12:12,145 --> 00:12:15,065
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi cherches-tu la mort, mon enfant ?</font>

159
00:12:16,025 --> 00:12:18,585
<font face="sans-serif" size="71">Si je la cherchais, je l'aurais trouvée.</font>

160
00:12:18,825 --> 00:12:19,705
<font face="sans-serif" size="71">L'ai-je trouvée ?</font>

161
00:12:21,025 --> 00:12:22,545
<font face="sans-serif" size="71">La mort est une solution lâche.</font>

162
00:12:24,345 --> 00:12:26,505
<font face="sans-serif" size="71">Vivre avec la culpabilité
est une expiation.</font>

163
00:12:28,305 --> 00:12:30,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>L'autre était Dilbagh Singh,</i></font>

164
00:12:30,345 --> 00:12:31,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>qui ne décrochait jamais.</i></font>

165
00:12:34,705 --> 00:12:35,945
<font face="sans-serif" size="71">Dilbagh !</font>

166
00:12:36,665 --> 00:12:38,665
<font face="sans-serif" size="71">Toi qui donnais de l'eau à Gaitonde,</font>

167
00:12:38,825 --> 00:12:40,865
<font face="sans-serif" size="71">donnes-en à cette dame aussi.</font>

168
00:12:41,345 --> 00:12:44,745
<font face="sans-serif" size="71">Parulkar a été promu et l'a laissé tomber.</font>

169
00:12:45,945 --> 00:12:47,305
<font face="sans-serif" size="71">Ajoutez 250 g d'oignon.</font>

170
00:12:48,665 --> 00:12:50,865
<font face="sans-serif" size="71">Et 50 g de gingembre. C'est combien ?</font>

171
00:12:51,825 --> 00:12:52,905
<font face="sans-serif" size="71">C'est bon.</font>

172
00:12:53,145 --> 00:12:56,705
<font face="sans-serif" size="71">Je n'ai pas besoin de votre argent,
vous êtes l'ami de Gaitonde.</font>

173
00:12:58,265 --> 00:12:59,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Le tout-puissant</i></font>

174
00:13:00,545 --> 00:13:02,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>nous parle à travers les histoires.</i></font>

175
00:13:03,065 --> 00:13:07,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Nos histoires nous amènent</i>
<i>à tisser des liens</i></font>

176
00:13:07,625 --> 00:13:10,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>avec la vie des autres.</i></font>

177
00:13:12,425 --> 00:13:14,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Si jamais il vous a blessé,</i></font>

178
00:13:15,465 --> 00:13:17,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>c'est qu'à cet instant précis,</i></font>

179
00:13:17,785 --> 00:13:23,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>quelqu'un a été protégé</i>
<i>dans une autre partie du monde.</i></font>

180
00:13:29,865 --> 00:13:32,545
<font face="sans-serif" size="71">Une sonnerie longue. Ne décroche pas.</font>

181
00:13:33,705 --> 00:13:34,865
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj !</font>

182
00:13:35,625 --> 00:13:36,825
<font face="sans-serif" size="71">Je vais voir.</font>

183
00:13:37,745 --> 00:13:38,985
<font face="sans-serif" size="71">C'est pour quoi ?</font>

184
00:13:39,265 --> 00:13:40,585
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi tu as répondu ?</font>

185
00:13:41,145 --> 00:13:42,345
<font face="sans-serif" size="71">Va finir de manger.</font>

186
00:13:45,305 --> 00:13:47,625
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi continuez-vous
de nous importuner ?</font>

187
00:13:47,705 --> 00:13:48,985
<font face="sans-serif" size="71">On ne veut rien de vous.</font>

188
00:13:49,945 --> 00:13:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi as-tu l'air contrarié ?</font>

189
00:13:52,905 --> 00:13:56,385
<font face="sans-serif" size="71">Tu m'as sauvé la vie.
Sans toi, Parulkar m'aurait tué.</font>

190
00:13:56,665 --> 00:14:00,305
<font face="sans-serif" size="71">Je vous ai sauvé la vie
car je pensais qu'ils vous tueraient.</font>

191
00:14:01,945 --> 00:14:03,705
<font face="sans-serif" size="71">J'allais au temple chaque semaine,</font>

192
00:14:04,545 --> 00:14:08,025
<font face="sans-serif" size="71">mais à la prison,
je me retrouvais face à vous.</font>

193
00:14:08,905 --> 00:14:11,705
<font face="sans-serif" size="71">Et je me demandais
ce que je faisais avec un criminel</font>

194
00:14:12,345 --> 00:14:13,865
<font face="sans-serif" size="71">au lieu de servir Dieu.</font>

195
00:14:15,785 --> 00:14:17,425
<font face="sans-serif" size="71">Tu veux que je m'excuse ?</font>

196
00:14:20,625 --> 00:14:21,825
<font face="sans-serif" size="71">Vous croyez en Dieu ?</font>

197
00:14:23,505 --> 00:14:24,545
<font face="sans-serif" size="71">Quoi ?</font>

198
00:14:24,905 --> 00:14:26,345
<font face="sans-serif" size="71">Vous croyez en Dieu ?</font>

199
00:14:27,465 --> 00:14:28,305
<font face="sans-serif" size="71">Non.</font>

200
00:14:28,545 --> 00:14:32,265
<font face="sans-serif" size="71">S'il n'existait pas, comment les humains
concevraient-ils une telle entité ?</font>

201
00:14:34,105 --> 00:14:35,065
<font face="sans-serif" size="71">Il ne vous reste</font>

202
00:14:35,985 --> 00:14:37,185
<font face="sans-serif" size="71">qu'une seule option.</font>

203
00:14:37,705 --> 00:14:40,225
<font face="sans-serif" size="71">Vous devez vous consacrer à Dieu.</font>

204
00:14:40,945 --> 00:14:43,345
<font face="sans-serif" size="71">J'ai dit que je ne croyais pas en Dieu.</font>

205
00:14:43,665 --> 00:14:47,585
<font face="sans-serif" size="71">Si ce n'est pas en Dieu, en l'Homme ?
Trouvez quelqu'un qui vous guide vers lui.</font>

206
00:14:48,945 --> 00:14:49,785
<font face="sans-serif" size="71">Qui ?</font>

207
00:14:50,305 --> 00:14:51,225
<font face="sans-serif" size="71">Un saint.</font>

208
00:14:52,345 --> 00:14:53,185
<font face="sans-serif" size="71">Un sage.</font>

209
00:14:53,825 --> 00:14:54,785
<font face="sans-serif" size="71">Un gourou.</font>

210
00:14:56,265 --> 00:14:57,305
<font face="sans-serif" size="71">Ils sont nombreux.</font>

211
00:14:57,745 --> 00:14:59,425
<font face="sans-serif" size="71">Il doit y en avoir un pour vous.</font>

212
00:14:59,825 --> 00:15:00,705
<font face="sans-serif" size="71">Trouvez-le.</font>

213
00:15:32,585 --> 00:15:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Le journal d'Anjali.</font>

214
00:15:34,785 --> 00:15:36,345
<font face="sans-serif" size="71">Il était chez Trivedi.</font>

215
00:15:58,225 --> 00:16:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Ces numéros viennent du journal d'Anjali.</font>

216
00:16:00,865 --> 00:16:02,985
<font face="sans-serif" size="71">Gardez-en une trace permanente.</font>

217
00:16:03,865 --> 00:16:04,705
<font face="sans-serif" size="71">Oui, monsieur.</font>

218
00:16:12,105 --> 00:16:15,825
<font face="sans-serif" size="71">ASHRAM DE BOMBAY</font>

219
00:16:21,185 --> 00:16:25,425
<font face="sans-serif" size="71">JOUR 11</font>

220
00:16:58,185 --> 00:17:00,225
<font face="sans-serif" size="71">Je suis une flamme divine. Bienvenue !</font>

221
00:17:07,665 --> 00:17:08,825
<font face="sans-serif" size="71">Levez les mains.</font>

222
00:17:37,825 --> 00:17:39,425
<font face="sans-serif" size="71">Veuillez vous changer ici.</font>

223
00:17:48,465 --> 00:17:49,745
<font face="sans-serif" size="71">Votre travail ?</font>

224
00:17:50,945 --> 00:17:52,025
<font face="sans-serif" size="71">J'ai un commerce.</font>

225
00:17:52,785 --> 00:17:53,665
<font face="sans-serif" size="71">Dans le textile.</font>

226
00:17:55,385 --> 00:17:56,985
<font face="sans-serif" size="71">Quelles sont vos attentes ?</font>

227
00:17:59,305 --> 00:18:01,065
<font face="sans-serif" size="71">Je suis en train de divorcer.</font>

228
00:18:02,825 --> 00:18:04,705
<font face="sans-serif" size="71">Je cherche la paix intérieur.</font>

229
00:18:46,025 --> 00:18:47,745
<font face="sans-serif" size="71">Je m'appelle Batya Abelman.</font>

230
00:18:48,665 --> 00:18:50,105
<font face="sans-serif" size="71">Je dirige cet ashram.</font>

231
00:18:51,745 --> 00:18:52,865
<font face="sans-serif" size="71">Pushkar m'a dit</font>

232
00:18:54,065 --> 00:18:56,185
<font face="sans-serif" size="71">que vous veniez chercher la paix.</font>

233
00:18:59,065 --> 00:18:59,905
<font face="sans-serif" size="71">Oui.</font>

234
00:19:02,265 --> 00:19:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Mon père me disait</font>

235
00:19:05,705 --> 00:19:07,905
<font face="sans-serif" size="71">que Guruji me guiderait
vers la paix intérieure.</font>

236
00:19:08,865 --> 00:19:10,065
<font face="sans-serif" size="71">Sa voix,</font>

237
00:19:10,545 --> 00:19:11,705
<font face="sans-serif" size="71">ses mots...</font>

238
00:19:14,305 --> 00:19:16,065
<font face="sans-serif" size="71">sont toujours avec nous.</font>

239
00:19:17,945 --> 00:19:19,505
<font face="sans-serif" size="71">Depuis quand êtes-vous ici ?</font>

240
00:19:21,025 --> 00:19:22,545
<font face="sans-serif" size="71">Ça fait très longtemps.</font>

241
00:19:24,545 --> 00:19:27,105
<font face="sans-serif" size="71">J'ai l'impression
que ça fait quatre ou cinq vies.</font>

242
00:19:28,065 --> 00:19:29,945
<font face="sans-serif" size="71">Alors vous deviez être là</font>

243
00:19:31,185 --> 00:19:32,265
<font face="sans-serif" size="71">il y a 20 ans.</font>

244
00:19:33,705 --> 00:19:35,945
<font face="sans-serif" size="71">Quand l'ashram a été fondé en Croatie.</font>

245
00:19:37,865 --> 00:19:39,425
<font face="sans-serif" size="71">C'était une belle époque.</font>

246
00:19:46,665 --> 00:19:47,945
<font face="sans-serif" size="71">Mon père me disait</font>

247
00:19:49,705 --> 00:19:54,185
<font face="sans-serif" size="71">que de riches hommes d'affaires
et dirigeants fréquentaient Guruji.</font>

248
00:19:54,745 --> 00:19:55,625
<font face="sans-serif" size="71">Oui.</font>

249
00:19:56,105 --> 00:19:58,545
<font face="sans-serif" size="71">Il traitait tout le monde
de la même manière.</font>

250
00:19:59,505 --> 00:20:01,385
<font face="sans-serif" size="71">Des gangsters célèbres venaient aussi ?</font>

251
00:20:02,145 --> 00:20:03,105
<font face="sans-serif" size="71">À ce qu'on dit.</font>

252
00:20:05,025 --> 00:20:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Guruji ne refusait personne.</font>

253
00:20:09,145 --> 00:20:11,145
<font face="sans-serif" size="71">Un chef mafieux s'est réformé ici ?</font>

254
00:20:13,105 --> 00:20:15,545
<font face="sans-serif" size="71">On ne réforme pas les gens, Sartaj.</font>

255
00:20:16,585 --> 00:20:18,265
<font face="sans-serif" size="71">On leur offre un nouveau regard.</font>

256
00:20:19,985 --> 00:20:21,465
<font face="sans-serif" size="71">Je veux vous demander :</font>

257
00:20:22,665 --> 00:20:25,585
<font face="sans-serif" size="71">qu'apprend-on de Gilgamesh ?</font>

258
00:20:26,545 --> 00:20:27,425
<font face="sans-serif" size="71">On apprend</font>

259
00:20:28,265 --> 00:20:30,345
<font face="sans-serif" size="71">que la quête du pouvoir</font>

260
00:20:30,705 --> 00:20:31,865
<font face="sans-serif" size="71">et du contrôle</font>

261
00:20:33,185 --> 00:20:38,905
<font face="sans-serif" size="71">est aussi futile
que la poursuite de l'immortalité.</font>

262
00:20:39,985 --> 00:20:40,905
<font face="sans-serif" size="71">On apprend...</font>

263
00:20:42,345 --> 00:20:43,625
<font face="sans-serif" size="71">à profiter...</font>

264
00:20:44,145 --> 00:20:45,145
<font face="sans-serif" size="71">du don...</font>

265
00:20:46,225 --> 00:20:47,065
<font face="sans-serif" size="71">de la vie.</font>

266
00:20:51,425 --> 00:20:55,505
<font face="sans-serif" size="71">Une infusion se trouve à côté de vous.</font>

267
00:20:57,225 --> 00:20:59,305
<font face="sans-serif" size="71">Pour cet exercice de solitude,</font>

268
00:21:00,225 --> 00:21:01,225
<font face="sans-serif" size="71">buvez l'infusion,</font>

269
00:21:07,745 --> 00:21:09,065
<font face="sans-serif" size="71">fermez les yeux,</font>

270
00:21:10,585 --> 00:21:12,825
<font face="sans-serif" size="71">laissez l'énergie s'infiltrer.</font>

271
00:21:17,385 --> 00:21:20,065
<font face="sans-serif" size="71">Allongez-vous sur vos tapis de méditation.</font>

272
00:21:22,745 --> 00:21:24,225
<font face="sans-serif" size="71">Étirez les jambes.</font>

273
00:21:25,185 --> 00:21:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Mettez-vous à l'aise.</font>

274
00:21:28,505 --> 00:21:29,385
<font face="sans-serif" size="71">Détendez-vous.</font>

275
00:21:38,065 --> 00:21:41,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je suis la flamme divine</i></font>

276
00:21:46,785 --> 00:21:48,185
<font face="sans-serif" size="71">Vous êtes trop stressé.</font>

277
00:21:48,305 --> 00:21:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Fils.</font>

278
00:21:51,905 --> 00:21:53,505
<font face="sans-serif" size="71">N'aie pas honte.</font>

279
00:21:55,065 --> 00:21:56,985
<font face="sans-serif" size="71">Tu as fait de ton mieux.</font>

280
00:22:03,025 --> 00:22:04,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Qu'est-ce que la vie,</i></font>

281
00:22:04,785 --> 00:22:08,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>sinon un exercice</i>
<i>de reconstitution des pertes ?</i></font>

282
00:22:09,425 --> 00:22:12,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>La perte est l'essence de la vie.</i></font>

283
00:22:12,745 --> 00:22:16,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>La perte est l'essence de la vie.</i></font>

284
00:22:16,825 --> 00:22:19,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>Quand plus rien n'aura de sens,</i></font>

285
00:22:19,505 --> 00:22:21,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>alors seulement, le désir de trouver</i>
<i>un nouveau sens...</i></font>

286
00:22:27,465 --> 00:22:28,305
<font face="sans-serif" size="71">Qui est-ce ?</font>

287
00:22:31,385 --> 00:22:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Un gourou.</font>

288
00:22:35,065 --> 00:22:37,025
<font face="sans-serif" size="71">Je l'ai trouvé en prison, comme toi.</font>

289
00:22:39,105 --> 00:22:41,185
<font face="sans-serif" size="71">Ton hindi est pauvre,
le sien est complexe.</font>

290
00:22:41,865 --> 00:22:43,265
<font face="sans-serif" size="71">J'apprends l'hindi.</font>

291
00:22:53,105 --> 00:22:55,665
<font face="sans-serif" size="71">Tu as des contacts haut placés.</font>

292
00:22:55,945 --> 00:22:59,145
<font face="sans-serif" size="71">Tu peux m'aider à obtenir
un passeport indien ?</font>

293
00:23:00,545 --> 00:23:02,145
<font face="sans-serif" size="71">Que veux-tu faire en Inde ?</font>

294
00:23:03,545 --> 00:23:04,385
<font face="sans-serif" size="71">Être mannequin.</font>

295
00:23:05,265 --> 00:23:07,145
<font face="sans-serif" size="71">Avec ce nez en champignon ?</font>

296
00:23:08,945 --> 00:23:10,465
<font face="sans-serif" size="71">Un docteur arrangera ça.</font>

297
00:23:15,465 --> 00:23:17,545
<font face="sans-serif" size="71">Je ne peux pas aller en Inde.</font>

298
00:23:18,705 --> 00:23:20,825
<font face="sans-serif" size="71">Tu m'oublieras
quand tu seras mannequin ?</font>

299
00:23:25,185 --> 00:23:26,905
<font face="sans-serif" size="71">Tu m'apprendras à embrasser ?</font>

300
00:23:33,665 --> 00:23:34,505
<font face="sans-serif" size="71">Patron.</font>

301
00:23:37,105 --> 00:23:38,305
<font face="sans-serif" size="71">Trivedi est là.</font>

302
00:23:39,145 --> 00:23:40,585
<font face="sans-serif" size="71">Et Isa est à Nairobi.</font>

303
00:23:46,785 --> 00:23:47,905
<font face="sans-serif" size="71">Ça attendra.</font>

304
00:23:50,425 --> 00:23:51,945
<font face="sans-serif" size="71">Quoi de neuf, Trivedi ?</font>

305
00:23:52,865 --> 00:23:54,505
<font face="sans-serif" size="71">Tu te drogues au lait ?</font>

306
00:23:55,785 --> 00:23:57,385
<font face="sans-serif" size="71">Bien plus que ça.</font>

307
00:23:58,865 --> 00:23:59,945
<font face="sans-serif" size="71">Guruji dit</font>

308
00:24:00,385 --> 00:24:02,905
<font face="sans-serif" size="71">qu'aucune boisson ne fait plus planer
que le lait.</font>

309
00:24:03,665 --> 00:24:06,305
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi tout tourne autour de Guruji,
avec toi ?</font>

310
00:24:07,465 --> 00:24:09,465
<font face="sans-serif" size="71">Il résout les énigmes de la vie.</font>

311
00:24:10,225 --> 00:24:12,625
<font face="sans-serif" size="71">Dilbagh Singh
m'a dit de trouver un gourou.</font>

312
00:24:14,185 --> 00:24:15,545
<font face="sans-serif" size="71">Pour quoi faire ?</font>

313
00:24:16,185 --> 00:24:17,105
<font face="sans-serif" size="71">Obtenir des réponses</font>

314
00:24:18,265 --> 00:24:19,665
<font face="sans-serif" size="71">à chaque question.</font>

315
00:24:21,505 --> 00:24:23,225
<font face="sans-serif" size="71">D'où tient-il ses réponses ?</font>

316
00:24:24,145 --> 00:24:25,785
<font face="sans-serif" size="71">Il a vécu dans l'austérité,</font>

317
00:24:26,425 --> 00:24:27,505
<font face="sans-serif" size="71">avec un esprit pur,</font>

318
00:24:28,225 --> 00:24:29,345
<font face="sans-serif" size="71">une pensée différente.</font>

319
00:24:31,625 --> 00:24:33,585
<font face="sans-serif" size="71">Il n'y a pas une once d'obscurité en lui.</font>

320
00:24:34,545 --> 00:24:37,905
<font face="sans-serif" size="71">Je vous suggère aussi
de croire en Guruji.</font>

321
00:24:39,585 --> 00:24:41,025
<font face="sans-serif" size="71">Parce qu'à l'avenir,</font>

322
00:24:42,265 --> 00:24:44,065
<font face="sans-serif" size="71">il sera notre lumière.</font>

323
00:24:50,265 --> 00:24:51,705
<font face="sans-serif" size="71">Je peux vous le présenter.</font>

324
00:24:52,825 --> 00:24:53,665
<font face="sans-serif" size="71">Hein ?</font>

325
00:24:55,345 --> 00:24:57,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je suis la flamme divine.</i></font>

326
00:24:57,625 --> 00:24:58,705
<font face="sans-serif" size="71">Oui, c'est ça.</font>

327
00:25:00,105 --> 00:25:01,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Comment vas-tu, Ganesh ?</i></font>

328
00:25:02,665 --> 00:25:04,465
<font face="sans-serif" size="71">Vous disiez que je vivrais, et je vis.</font>

329
00:25:05,025 --> 00:25:07,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Trivedi me tient informé</i>
<i>de tes avancées.</i></font>

330
00:25:08,825 --> 00:25:11,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mais des défis t'attendent encore.</i></font>

331
00:25:11,905 --> 00:25:13,025
<font face="sans-serif" size="71">C'est un test.</font>

332
00:25:14,025 --> 00:25:17,065
<font face="sans-serif" size="71">Trivedi dit que vous avez
toutes les réponses.</font>

333
00:25:17,705 --> 00:25:19,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tu veux me tester, Ganesh ?</i></font>

334
00:25:21,545 --> 00:25:22,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Vas-y.</i></font>

335
00:25:23,185 --> 00:25:25,585
<font face="sans-serif" size="71">J'ai un truc en travers de la gorge
depuis longtemps.</font>

336
00:25:26,345 --> 00:25:27,985
<font face="sans-serif" size="71">Je m'en débarrasserai demain.</font>

337
00:25:28,145 --> 00:25:29,785
<font face="sans-serif" size="71">Dites-moi. Je vais y arriver ?</font>

338
00:25:31,665 --> 00:25:32,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Non.</i></font>

339
00:25:33,585 --> 00:25:34,425
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi ?</font>

340
00:25:35,105 --> 00:25:37,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il y a quelqu'un à tes côtés</i></font>

341
00:25:37,745 --> 00:25:40,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>qui ne veut pas que ça arrive.</i></font>

342
00:25:40,305 --> 00:25:41,225
<font face="sans-serif" size="71">Qui ?</font>

343
00:25:42,065 --> 00:25:45,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>La personne qui est ton poison,</i>
<i>et ton élixir, à la fois,</i></font>

344
00:25:45,825 --> 00:25:49,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>que ton énergie impressionne</i>
<i>et effraie.</i></font>

345
00:25:49,985 --> 00:25:54,825
<font face="sans-serif" size="71">Pas besoin de détails, dites-moi son nom
et j'en finirai avec lui.</font>

346
00:25:55,105 --> 00:25:59,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il y a une différence</i>
<i>entre prédire et sentir l'avenir, Ganesh.</i></font>

347
00:26:00,385 --> 00:26:02,385
<font face="sans-serif" size="71">Je ne le comprends pas. Essaye.</font>

348
00:26:07,065 --> 00:26:09,705
<font face="sans-serif" size="71">- Bonsoir, Guruji.
<i>- Oui, Trivedi ?</i></font>

349
00:26:10,025 --> 00:26:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Il voulait vous parler.</font>

350
00:26:12,145 --> 00:26:13,465
<font face="sans-serif" size="71">Si vous le permettez,</font>

351
00:26:14,065 --> 00:26:15,505
<font face="sans-serif" size="71">je vais raccrocher.</font>

352
00:26:16,185 --> 00:26:17,025
<font face="sans-serif" size="71">C'est bon.</font>

353
00:26:41,785 --> 00:26:44,745
<font face="sans-serif" size="71">Patron, une autre voiture va à l'aéroport.</font>

354
00:26:45,025 --> 00:26:46,345
<font face="sans-serif" size="71">Continuez de les suivre.</font>

355
00:26:47,225 --> 00:26:49,145
<font face="sans-serif" size="71">Faites-moi signe sur le Tarmac.</font>

356
00:26:59,785 --> 00:27:02,505
<font face="sans-serif" size="71">Bâillonne-les avec du tissu.
Fais-les taire.</font>

357
00:27:07,865 --> 00:27:08,905
<font face="sans-serif" size="71">Tu as peur ?</font>

358
00:27:09,185 --> 00:27:10,265
<font face="sans-serif" size="71">Oui.</font>

359
00:27:10,545 --> 00:27:11,945
<font face="sans-serif" size="71">Tu te souviens de tout ?</font>

360
00:27:12,425 --> 00:27:13,265
<font face="sans-serif" size="71">Oui.</font>

361
00:27:15,145 --> 00:27:16,025
<font face="sans-serif" size="71">Détends-toi.</font>

362
00:27:17,025 --> 00:27:20,625
<font face="sans-serif" size="71">Donne-lui une serviette chaude
quand il entrera dans l'avion.</font>

363
00:27:21,065 --> 00:27:23,585
<font face="sans-serif" size="71">Il la mettra sur son visage
et s'endormira.</font>

364
00:28:34,545 --> 00:28:35,505
<font face="sans-serif" size="71">Une serviette ?</font>

365
00:29:05,145 --> 00:29:07,865
<font face="sans-serif" size="71">Écoute-moi. Sors d'ici.</font>

366
00:30:02,505 --> 00:30:04,385
<font face="sans-serif" size="71">Vous gagnez quoi en me baisant ?</font>

367
00:30:07,065 --> 00:30:09,065
<font face="sans-serif" size="71">Je ferai sauter son crâne.</font>

368
00:30:10,425 --> 00:30:13,065
<font face="sans-serif" size="71">Sauvez-le si vous pouvez.</font>

369
00:30:14,265 --> 00:30:17,105
<font face="sans-serif" size="71">On a attaqué l'ambassade d'Inde
en Tanzanie, le mois dernier.</font>

370
00:30:17,465 --> 00:30:19,825
<font face="sans-serif" size="71">Celui qui est derrière
est plus dangereux qu'Isa.</font>

371
00:30:20,425 --> 00:30:23,225
<font face="sans-serif" size="71">- Il veut rayer l'Inde de la carte.
- Il peut.</font>

372
00:30:24,545 --> 00:30:26,305
<font face="sans-serif" size="71">J'en ai rien à foutre.</font>

373
00:30:28,545 --> 00:30:30,465
<font face="sans-serif" size="71">Je veux liquider Isa.</font>

374
00:30:30,985 --> 00:30:32,745
<font face="sans-serif" size="71">Si l'Inde souffre, Bombay aussi.</font>

375
00:30:33,945 --> 00:30:35,425
<font face="sans-serif" size="71">Je sais que ça compte pour vous.</font>

376
00:30:36,145 --> 00:30:38,225
<font face="sans-serif" size="71">Isa nous permettra de l'atteindre.</font>

377
00:30:39,145 --> 00:30:42,185
<font face="sans-serif" size="71">Cet homme compte autant pour moi
qu'Isa pour vous.</font>

378
00:31:03,705 --> 00:31:05,865
<font face="sans-serif" size="71">D'après nos sources en Russie,</font>

379
00:31:06,465 --> 00:31:08,865
<font face="sans-serif" size="71">les Pakistanais ont déplacé
le combustible nucléaire</font>

380
00:31:08,985 --> 00:31:12,385
<font face="sans-serif" size="71">volé en Ukraine
jusqu'au port de Malindi au Kenya.</font>

381
00:31:12,505 --> 00:31:13,625
<font face="sans-serif" size="71">Quelle quantité ?</font>

382
00:31:15,105 --> 00:31:16,545
<font face="sans-serif" size="71">Six-cents kilos.</font>

383
00:31:19,385 --> 00:31:22,465
<font face="sans-serif" size="71">On va laisser entrer 600 kg ?
Pas d'alerte, rien ?</font>

384
00:31:25,825 --> 00:31:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Des nouvelles de Beagle ?</font>

385
00:31:27,705 --> 00:31:29,985
<font face="sans-serif" size="71">On lui a mis un collier,
il n'aboie pas encore.</font>

386
00:31:30,585 --> 00:31:32,465
<font face="sans-serif" size="71">- On ne peut plus attendre.
- Non.</font>

387
00:31:32,745 --> 00:31:34,385
<font face="sans-serif" size="71">Le ministère s'inquiète.</font>

388
00:31:34,665 --> 00:31:36,985
<font face="sans-serif" size="71">Et les Hizbuddin ? Des nouvelles ?</font>

389
00:31:37,145 --> 00:31:39,225
<font face="sans-serif" size="71">On enquête sur leur passé. Ils parleront.</font>

390
00:31:39,505 --> 00:31:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Quand ?</font>

391
00:31:40,745 --> 00:31:43,545
<font face="sans-serif" size="71">On essaie une autre voie.
On vous le dira.</font>

392
00:32:02,105 --> 00:32:04,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Oui, inspecteur ?</i>
- Qui est Wilson ?</font>

393
00:32:05,185 --> 00:32:06,345
<font face="sans-serif" size="71">Tu connais ce nom ?</font>

394
00:32:16,025 --> 00:32:17,985
<font face="sans-serif" size="71">C'est le frère du Hizbuddin.</font>

395
00:32:18,945 --> 00:32:20,105
<font face="sans-serif" size="71">Il s'appelle Saad.</font>

396
00:32:20,705 --> 00:32:22,225
<font face="sans-serif" size="71">Il a disparu depuis une semaine.</font>

397
00:32:23,225 --> 00:32:24,065
<font face="sans-serif" size="71">Il a quel âge ?</font>

398
00:32:24,625 --> 00:32:25,465
<font face="sans-serif" size="71">Vingt-et-un ans.</font>

399
00:32:26,225 --> 00:32:28,745
<font face="sans-serif" size="71">Les gens disent
que les flics l'ont arrêté.</font>

400
00:32:30,985 --> 00:32:32,065
<font face="sans-serif" size="71">Il se bagarrait ?</font>

401
00:32:33,225 --> 00:32:36,785
<font face="sans-serif" size="71">J'ai demandé à l'inspecteur.
On ne lui a rien signalé ici.</font>

402
00:32:37,225 --> 00:32:39,065
<font face="sans-serif" size="71">Je lui ai dit de vérifier.</font>

403
00:32:42,065 --> 00:32:43,465
<font face="sans-serif" size="71">Je conduis, monsieur.</font>

404
00:32:47,225 --> 00:32:48,425
<font face="sans-serif" size="71">Zoya, viens vite.</font>

405
00:32:48,705 --> 00:32:53,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Leurs hommes tirent sur nos soldats</i>
<i>tous les jours.</i></font>

406
00:32:54,505 --> 00:32:55,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je veux savoir.</i></font>

407
00:32:56,065 --> 00:33:00,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>L'Inde veut savoir</i>
<i>pourquoi une Pakistanaise nous a menti</i></font>

408
00:33:01,265 --> 00:33:03,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>pendant 20 ans.</i></font>

409
00:33:15,465 --> 00:33:16,505
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi l'avoir dit ?</font>

410
00:33:16,945 --> 00:33:19,305
<font face="sans-serif" size="71">J'ai dit que je n'avais
rien d'autre à dire.</font>

411
00:33:19,905 --> 00:33:20,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Rien ?</i></font>

412
00:33:21,505 --> 00:33:25,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Des amis, parents ou ennemis</i>
<i>de Gaitonde de l'époque ?</i></font>

413
00:33:25,585 --> 00:33:26,585
<font face="sans-serif" size="71">Non !</font>

414
00:33:29,065 --> 00:33:30,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Et Wilson ?</i></font>

415
00:33:30,665 --> 00:33:31,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Qui est-ce ?</i></font>

416
00:33:34,385 --> 00:33:38,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>Quand la mémoire te reviendra,</i>
<i>je te donnerai une solution.</i></font>

417
00:33:46,545 --> 00:33:47,745
<font face="sans-serif" size="71">Écoute, Aawaiz.</font>

418
00:33:48,465 --> 00:33:51,025
<font face="sans-serif" size="71">Dis-moi pour qui tu imprimais ça.</font>

419
00:33:55,865 --> 00:33:57,105
<font face="sans-serif" size="71">Dis-le-moi.</font>

420
00:33:59,625 --> 00:34:00,745
<font face="sans-serif" size="71">Parle.</font>

421
00:34:01,185 --> 00:34:02,225
<font face="sans-serif" size="71">Ouvre la bouche.</font>

422
00:34:03,305 --> 00:34:05,825
<font face="sans-serif" size="71">Ouvre la bouche. Ouvre !</font>

423
00:34:06,185 --> 00:34:08,065
<font face="sans-serif" size="71">Tu vas ouvrir la bouche !</font>

424
00:34:08,345 --> 00:34:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Ouvre.</font>

425
00:34:09,585 --> 00:34:10,785
<font face="sans-serif" size="71">Majid !</font>

426
00:34:10,865 --> 00:34:12,865
<font face="sans-serif" size="71">- Une seconde.
- Ça suffit, Majid !</font>

427
00:34:13,705 --> 00:34:14,745
<font face="sans-serif" size="71">Ça suffit.</font>

428
00:34:15,705 --> 00:34:16,585
<font face="sans-serif" size="71">Allez.</font>

429
00:34:40,585 --> 00:34:41,905
<font face="sans-serif" size="71">Bois.</font>

430
00:34:49,065 --> 00:34:50,225
<font face="sans-serif" size="71">Ton frère a disparu.</font>

431
00:34:51,745 --> 00:34:53,025
<font face="sans-serif" size="71">Son nom est Saad ?</font>

432
00:34:54,865 --> 00:34:56,545
<font face="sans-serif" size="71">Les vôtres ont dû l'arrêter.</font>

433
00:34:57,825 --> 00:34:58,785
<font face="sans-serif" size="71">C'est un gosse.</font>

434
00:35:00,065 --> 00:35:02,025
<font face="sans-serif" size="71">Il n'a jamais rien fait de mal.</font>

435
00:35:02,545 --> 00:35:04,305
<font face="sans-serif" size="71">Tu l'as vu quand, la dernière fois ?</font>

436
00:35:06,105 --> 00:35:07,065
<font face="sans-serif" size="71">Il y a dix jours.</font>

437
00:35:07,705 --> 00:35:09,265
<font face="sans-serif" size="71">Et tu n'as rien signalé</font>

438
00:35:10,385 --> 00:35:11,425
<font face="sans-serif" size="71">parce que la police</font>

439
00:35:12,665 --> 00:35:14,825
<font face="sans-serif" size="71">aurait trouvé cette merde
dans ton imprimerie.</font>

440
00:35:16,425 --> 00:35:18,065
<font face="sans-serif" size="71">On le cherche partout.</font>

441
00:35:19,945 --> 00:35:21,945
<font face="sans-serif" size="71">On l'aura dans quatre ou cinq heures.</font>

442
00:35:29,305 --> 00:35:30,825
<font face="sans-serif" size="71">Mais avant,</font>

443
00:35:31,305 --> 00:35:32,825
<font face="sans-serif" size="71">dis-moi si tu le connais.</font>

444
00:35:36,385 --> 00:35:37,545
<font face="sans-serif" size="71">N'aie pas peur.</font>

445
00:35:42,665 --> 00:35:43,625
<font face="sans-serif" size="71">C'est Shahid Khan.</font>

446
00:35:46,865 --> 00:35:48,265
<font face="sans-serif" size="71">Je l'ai vu sur Facebook.</font>

447
00:35:53,265 --> 00:35:54,545
<font face="sans-serif" size="71">Il ne vit pas en Inde.</font>

448
00:35:57,585 --> 00:35:58,665
<font face="sans-serif" size="71">Il croit fermement</font>

449
00:35:59,625 --> 00:36:01,545
<font face="sans-serif" size="71">qu'un jour, Ghazwa-e-Hind arrivera.</font>

450
00:36:01,985 --> 00:36:02,945
<font face="sans-serif" size="71">L'heure est venue.</font>

451
00:36:04,985 --> 00:36:06,345
<font face="sans-serif" size="71">Je n'en sais pas plus.</font>

452
00:36:08,145 --> 00:36:09,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>J'avais pour rôle</i></font>

453
00:36:09,865 --> 00:36:15,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>de livrer les papiers au domicile</i>
<i>de Ghazala Bibi à Kamathipura.</i></font>

454
00:36:20,425 --> 00:36:21,425
<font face="sans-serif" size="71">Ghazala Bibi ?</font>

455
00:36:56,145 --> 00:36:58,745
<font face="sans-serif" size="71">Nasreen est venue d'Hyderabad
il y a deux ans.</font>

456
00:36:59,065 --> 00:37:00,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle a vite appris le métier, mais...</i></font>

457
00:37:00,945 --> 00:37:04,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle a été enrôlée</i>
<i>par un client qui l'a influencée.</i></font>

458
00:37:04,465 --> 00:37:06,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Quel client ?</i>
<i>- Je l'ignore.</i></font>

459
00:37:06,465 --> 00:37:08,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle partait des mois avec eux.</i></font>

460
00:37:08,905 --> 00:37:10,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>Elle est partie cette fois aussi.</i></font>

461
00:37:10,785 --> 00:37:12,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>- Elle est tombée malade.</i>
<i>- Où est-elle ?</i></font>

462
00:37:21,065 --> 00:37:24,705
<font face="sans-serif" size="71">On aurait dit une MST, au départ.</font>

463
00:37:25,185 --> 00:37:30,385
<font face="sans-serif" size="71">Maintenant, on dirait
des effets dus à des radiations.</font>

464
00:37:37,665 --> 00:37:38,705
<font face="sans-serif" size="71">Allô.</font>

465
00:37:38,865 --> 00:37:39,865
<font face="sans-serif" size="71">Jojo.</font>

466
00:37:41,145 --> 00:37:42,385
<font face="sans-serif" size="71">Que veux-tu ?</font>

467
00:37:44,065 --> 00:37:45,345
<font face="sans-serif" size="71">Ils m'ont baisé.</font>

468
00:37:47,145 --> 00:37:48,025
<font face="sans-serif" size="71">Qui ?</font>

469
00:37:48,625 --> 00:37:52,945
<font face="sans-serif" size="71">Tout comme tu as Jésus dans ta vie,
Isa est dans la mienne.</font>

470
00:37:53,025 --> 00:37:56,705
<font face="sans-serif" size="71">Mais c'est un faux dieu, un démon.
Il s'échappe toujours.</font>

471
00:37:57,905 --> 00:37:59,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il a de la chance.</i></font>

472
00:38:00,225 --> 00:38:03,065
<font face="sans-serif" size="71">Si j'avais son horoscope,
je saurais quand le tuer.</font>

473
00:38:03,785 --> 00:38:07,105
<font face="sans-serif" size="71">Ceux qui meurent prématurément
ont beaucoup de chance.</font>

474
00:38:08,385 --> 00:38:12,465
<font face="sans-serif" size="71">Ma ligne de vie est comme une autoroute,
elle n'en finit pas.</font>

475
00:38:12,985 --> 00:38:16,465
<font face="sans-serif" size="71">Tu parles de la mort
comme si tu l'avais étudiée de près.</font>

476
00:38:16,585 --> 00:38:18,945
<font face="sans-serif" size="71">As-tu déjà vu la mort en face ?</font>

477
00:38:19,545 --> 00:38:21,545
<font face="sans-serif" size="71">Pas autant que toi.</font>

478
00:38:21,745 --> 00:38:24,705
<font face="sans-serif" size="71">Mais quand c'est arrivé,
j'ai toujours tenu tête.</font>

479
00:38:25,905 --> 00:38:29,505
<font face="sans-serif" size="71">J'ai tenté de l'accueillir,
mais la chance n'était pas de mon côté.</font>

480
00:38:30,545 --> 00:38:32,185
<font face="sans-serif" size="71">J'aimerais avoir ton cran.</font>

481
00:38:33,265 --> 00:38:36,265
<font face="sans-serif" size="71">Je lui aurais tendu un piège
pour qu'elle m'emmène.</font>

482
00:38:37,105 --> 00:38:38,985
<font face="sans-serif" size="71">On se verra avant ta mort.</font>

483
00:38:40,785 --> 00:38:43,185
<font face="sans-serif" size="71">Je meurs d'envie de te rencontrer.</font>

484
00:38:44,905 --> 00:38:47,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Personne au monde</i>
<i>ne peut décider de sa mort.</i></font>

485
00:38:49,705 --> 00:38:51,625
<font face="sans-serif" size="71">Pourquoi n'es-tu pas venue à Bombay ?</font>

486
00:38:52,545 --> 00:38:54,065
<font face="sans-serif" size="71">Pas Bombay, Mumbai.</font>

487
00:38:54,625 --> 00:38:58,825
<font face="sans-serif" size="71">Petite garce, je peux bien t'appeler
Kukoo ou Momo, tu resteras Jojo.</font>

488
00:39:03,985 --> 00:39:06,145
<font face="sans-serif" size="71">Ne me traite pas de garce.</font>

489
00:39:07,265 --> 00:39:10,985
<font face="sans-serif" size="71">Ça fait deux fois.
C'est mon dernier avertissement.</font>

490
00:39:11,145 --> 00:39:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Tu as un problème avec ce mot ?</font>

491
00:39:13,185 --> 00:39:16,945
<font face="sans-serif" size="71">Espèce d'imbécile, je t'ai dit
que tu pouvais me traiter de tout</font>

492
00:39:17,465 --> 00:39:19,785
<font face="sans-serif" size="71">sauf ce mot, ni en vain ni avec amour.</font>

493
00:39:20,305 --> 00:39:21,145
<font face="sans-serif" size="71">Compris ?</font>

494
00:39:25,705 --> 00:39:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Parle.</font>

495
00:39:28,585 --> 00:39:31,185
<font face="sans-serif" size="71">J'ai oublié ce que je voulais dire.</font>

496
00:39:32,465 --> 00:39:34,145
<font face="sans-serif" size="71">D’accord. Au revoir.</font>

497
00:39:35,825 --> 00:39:36,825
<font face="sans-serif" size="71">Au revoir.</font>

498
00:39:39,105 --> 00:39:40,065
<font face="sans-serif" size="71">Dis-moi.</font>

499
00:39:41,345 --> 00:39:42,625
<font face="sans-serif" size="71">Comment a-t-il su</font>

500
00:39:43,905 --> 00:39:45,265
<font face="sans-serif" size="71">qu'elle nous trahirait ?</font>

501
00:39:45,905 --> 00:39:47,025
<font face="sans-serif" size="71">Tu lui as dit ?</font>

502
00:39:47,585 --> 00:39:48,625
<font face="sans-serif" size="71">Je vous l'avais dit.</font>

503
00:39:50,545 --> 00:39:52,065
<font face="sans-serif" size="71">Il a toutes les réponses.</font>

504
00:39:53,505 --> 00:39:55,425
<font face="sans-serif" size="71">Lui seul sait comment il fait.</font>

505
00:39:57,145 --> 00:39:58,385
<font face="sans-serif" size="71">Vous voulez le rencontrer ?</font>

506
00:39:59,905 --> 00:40:00,825
<font face="sans-serif" size="71">Oui ?</font>

507
00:40:02,345 --> 00:40:03,705
<font face="sans-serif" size="71">Vous voulez ?</font>

508
00:40:10,105 --> 00:40:12,105
<font face="sans-serif" size="71">CROATIE
1999</font>

509
00:40:13,345 --> 00:40:14,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Le temps est radioactif.</i></font>

510
00:40:17,745 --> 00:40:18,865
<font face="sans-serif" size="71">Il se décompose,</font>

511
00:40:19,665 --> 00:40:21,545
<font face="sans-serif" size="71">et demeure pour l'éternité.</font>

512
00:40:23,465 --> 00:40:24,705
<font face="sans-serif" size="71">C'est un cercle.</font>

513
00:40:25,825 --> 00:40:27,865
<font face="sans-serif" size="71">Et ce cercle du temps</font>

514
00:40:28,825 --> 00:40:31,025
<font face="sans-serif" size="71">est divisé en quatre âges.</font>

515
00:40:32,825 --> 00:40:33,785
<font face="sans-serif" size="71">Quatre Yugas.</font>

516
00:40:35,585 --> 00:40:36,425
<font face="sans-serif" size="71">Satya Yuga,</font>

517
00:40:38,265 --> 00:40:39,105
<font face="sans-serif" size="71">Treta Yuga,</font>

518
00:40:40,505 --> 00:40:41,465
<font face="sans-serif" size="71">Dwapara Yuga</font>

519
00:40:42,105 --> 00:40:43,305
<font face="sans-serif" size="71">et Kali Yuga.</font>

520
00:40:44,825 --> 00:40:46,585
<font face="sans-serif" size="71">Le premier est Satya Yuga.</font>

521
00:40:49,025 --> 00:40:50,665
<font face="sans-serif" size="71">L'âge de la vérité.</font>

522
00:40:53,425 --> 00:40:54,825
<font face="sans-serif" size="71">L'âge de la pureté.</font>

523
00:40:57,425 --> 00:40:58,425
<font face="sans-serif" size="71">Vous savez...</font>

524
00:40:59,985 --> 00:41:01,785
<font face="sans-serif" size="71">la pureté est comme la cocaïne,</font>

525
00:41:03,745 --> 00:41:05,385
<font face="sans-serif" size="71">la meilleure cocaïne.</font>

526
00:41:06,065 --> 00:41:07,745
<font face="sans-serif" size="71">Comment s'est terminé Satya Yuga ?</font>

527
00:41:08,465 --> 00:41:10,705
<font face="sans-serif" size="71">Par jalousie sexuelle.</font>

528
00:41:11,545 --> 00:41:13,185
<font face="sans-serif" size="71">Votre orgasme.</font>

529
00:41:16,385 --> 00:41:20,545
<font face="sans-serif" size="71">Votre orgasme
est la plus grande force en vous.</font>

530
00:41:22,785 --> 00:41:24,225
<font face="sans-serif" size="71">Si vous le contrôlez...</font>

531
00:41:26,145 --> 00:41:27,225
<font face="sans-serif" size="71">vous gagnez.</font>

532
00:41:27,985 --> 00:41:29,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il y avait quelque chose en lui.</i></font>

533
00:41:30,585 --> 00:41:33,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il connaissait le passé et le futur.</i></font>

534
00:41:34,265 --> 00:41:36,185
<font face="sans-serif" size="71">Ensuite, le troisième.</font>

535
00:41:36,985 --> 00:41:37,945
<font face="sans-serif" size="71">Dwapara Yuga.</font>

536
00:41:38,865 --> 00:41:42,105
<font face="sans-serif" size="71">Pouvoir et narcissisme</font>

537
00:41:42,945 --> 00:41:44,825
<font face="sans-serif" size="71">ont baisé ensemble</font>

538
00:41:46,545 --> 00:41:47,505
<font face="sans-serif" size="71">donnant naissance</font>

539
00:41:49,185 --> 00:41:52,465
<font face="sans-serif" size="71">à cette chose qu'on aime tous.</font>

540
00:41:53,385 --> 00:41:54,505
<font face="sans-serif" size="71">Le matérialisme.</font>

541
00:41:54,905 --> 00:41:58,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il disait que l'être humain s'était perdu</i>
<i>par cupidité et convoitise,</i></font>

542
00:41:59,025 --> 00:42:00,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>passant de Satya Yuga à Kali Yuga.</i></font>

543
00:42:00,985 --> 00:42:04,185
<font face="sans-serif" size="71">Un âge où la guerre est un commerce.</font>

544
00:42:04,745 --> 00:42:06,705
<font face="sans-serif" size="71">La religion est un commerce.</font>

545
00:42:08,025 --> 00:42:09,945
<font face="sans-serif" size="71">L'amour est un commerce.</font>

546
00:42:11,785 --> 00:42:13,465
<font face="sans-serif" size="71">La musique est un commerce.</font>

547
00:42:13,705 --> 00:42:16,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il n'y a qu'un moyen de sortir</i>
<i>de Kali Yuga.</i></font>

548
00:42:17,185 --> 00:42:20,185
<font face="sans-serif" size="71">Si vous ne mangez plus de vitamine C,
qu'arrivera-t-il ?</font>

549
00:42:21,585 --> 00:42:22,465
<font face="sans-serif" size="71">Le scorbut.</font>

550
00:42:25,265 --> 00:42:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Quelqu'un a dit le scorbut.</font>

551
00:42:29,345 --> 00:42:30,545
<font face="sans-serif" size="71">Et ensuite,</font>

552
00:42:31,185 --> 00:42:34,145
<font face="sans-serif" size="71">vos blessures anciennes,
celles de l'enfance,</font>

553
00:42:35,465 --> 00:42:36,545
<font face="sans-serif" size="71">vont ressurgir.</font>

554
00:42:37,585 --> 00:42:40,425
<font face="sans-serif" size="71">Car rien ne disparaît.</font>

555
00:42:41,905 --> 00:42:43,905
<font face="sans-serif" size="71">Nos plus vieux souvenirs</font>

556
00:42:44,385 --> 00:42:46,185
<font face="sans-serif" size="71">nos plus profondes joies,</font>

557
00:42:47,785 --> 00:42:49,945
<font face="sans-serif" size="71">tout est en nous.</font>

558
00:42:54,505 --> 00:42:57,385
<font face="sans-serif" size="71">On doit seulement
contrôler notre alimentation.</font>

559
00:42:58,185 --> 00:43:01,265
<font face="sans-serif" size="71">Notre alimentation spirituelle,
émotionnelle,</font>

560
00:43:06,145 --> 00:43:09,225
<font face="sans-serif" size="71">et on retrouvera Satya Yuga à nouveau.</font>

561
00:43:11,865 --> 00:43:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Ensemble.</font>

562
00:43:14,025 --> 00:43:16,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>C'est ainsi qu'il est devenu</i>
<i>mon troisième père.</i></font>

563
00:43:16,505 --> 00:43:18,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il disait que pour équilibrer</i>
<i>la digestion,</i></font>

564
00:43:18,865 --> 00:43:22,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>les poisons qui pénètrent l'estomac,</i>
<i>l'âme, le cœur, le sang,</i></font>

565
00:43:23,345 --> 00:43:25,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>doivent être identifiés,</i></font>

566
00:43:26,465 --> 00:43:28,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>et qu'il faut en avoir conscience.</i></font>

567
00:43:29,385 --> 00:43:31,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sinon, un poison peut devenir un cancer</i></font>

568
00:43:31,545 --> 00:43:33,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>et nous foutre en l'air, à notre insu.</i></font>

569
00:43:35,345 --> 00:43:40,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Il disait qu'on avait tous notre univers</i>
<i>dans notre trou du cul.</i></font>

570
00:43:46,985 --> 00:43:51,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Je suis la flamme divine</i></font>

