1
00:00:06,105 --> 00:00:09,545
<font face="sans-serif" size="71">Bu dizi kurgudur. Vikram Chandra'nın
“Sacred Games” eserinden uyarlanmıştır.</font>

2
00:00:09,625 --> 00:00:11,985
<font face="sans-serif" size="71">Dizideki eylemleri ve ilişkileri
onaylama, yüceltme,</font>

3
00:00:12,065 --> 00:00:13,665
<font face="sans-serif" size="71">ve destekleme amacı taşımıyoruz.</font>

4
00:00:13,745 --> 00:00:17,105
<font face="sans-serif" size="71">Gerçek kişiler, yerler, partiler,
cemaatlere benzerlik rastlantıdır.</font>

5
00:00:50,505 --> 00:00:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Guruji, sen neredeydin?</font>

6
00:00:52,865 --> 00:00:55,745
<font face="sans-serif" size="71">Aklımı kaçırıyordum yahu!</font>

7
00:00:56,705 --> 00:00:59,345
<font face="sans-serif" size="71">Bu gerekli. Ganesh, her aksilik gerekli.</font>

8
00:00:59,625 --> 00:01:01,185
<font face="sans-serif" size="71">Bu işi yapmak istemiyorum.</font>

9
00:01:01,585 --> 00:01:02,665
<font face="sans-serif" size="71">Farkındayım.</font>

10
00:01:03,825 --> 00:01:05,945
<font face="sans-serif" size="71">Nedeninin de farkındayım.</font>

11
00:01:06,185 --> 00:01:10,745
<font face="sans-serif" size="71">Guruji, neden yeni bir dünya
kurmak istediğini anlıyorum.</font>

12
00:01:11,185 --> 00:01:13,505
<font face="sans-serif" size="71">Ama dünya benim hiç umurumda değil.</font>

13
00:01:13,585 --> 00:01:15,465
<font face="sans-serif" size="71">Bugün bile sona erse
umurumda olmaz.</font>

14
00:01:15,545 --> 00:01:16,465
<font face="sans-serif" size="71">Ganesh,</font>

15
00:01:16,545 --> 00:01:18,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>Zamanın Kitabı</i> bitti.
Görmek ister misin?</font>

16
00:01:18,985 --> 00:01:22,225
<font face="sans-serif" size="71">Bu ülkenin başka bir kitaba
daha ihtiyacı yok. Ne diye yazdın?</font>

17
00:01:26,305 --> 00:01:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Gel buraya.</font>

18
00:01:33,145 --> 00:01:33,985
<font face="sans-serif" size="71">Zaman...</font>

19
00:01:34,945 --> 00:01:36,985
<font face="sans-serif" size="71">...bu işaret gibidir.</font>

20
00:01:37,105 --> 00:01:39,145
<font face="sans-serif" size="71">Başı ve sonu yoktur.</font>

21
00:01:40,945 --> 00:01:43,745
<font face="sans-serif" size="71">Sen şüphe yaşayan</font>

22
00:01:44,705 --> 00:01:46,585
<font face="sans-serif" size="71">ne ilk ne de son kişisin.</font>

23
00:01:46,945 --> 00:01:50,385
<font face="sans-serif" size="71">İstediğin yeni dünyaya
başka bir yolla da ulaşılabilir.</font>

24
00:01:50,945 --> 00:01:51,785
<font face="sans-serif" size="71">Söyle yeter.</font>

25
00:01:52,305 --> 00:01:56,505
<font face="sans-serif" size="71">Dinamik mi? Saf mı? Karanlık mı?
Çük dolu mu? Söyle, ben sağlarım.</font>

26
00:01:56,585 --> 00:01:58,065
<font face="sans-serif" size="71">Bombay'ı dışında tut yeter.</font>

27
00:01:58,145 --> 00:02:00,785
<font face="sans-serif" size="71">Yoksa seni aynasızlara ispiyonlarım.</font>

28
00:02:01,665 --> 00:02:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Hani ben tanrı olacaktım?</font>

29
00:02:05,265 --> 00:02:07,225
<font face="sans-serif" size="71">Tanrının şefkatli olması gerekmez mi?</font>

30
00:02:07,385 --> 00:02:09,185
<font face="sans-serif" size="71">Sakin ol Ganesh.</font>

31
00:02:09,305 --> 00:02:10,465
<font face="sans-serif" size="71">Başlarım böyle işe.</font>

32
00:02:13,225 --> 00:02:16,345
<font face="sans-serif" size="71">Tanrı fedakârlığı kabul etmekte
tereddüt etmez.</font>

33
00:02:16,465 --> 00:02:19,145
<font face="sans-serif" size="71">İlk kurban olarak
Malcolm'un kellesini alayım.</font>

34
00:02:19,425 --> 00:02:22,945
<font face="sans-serif" size="71">Bu karanlık kenti
ne kadar yürekten seviyorsun.</font>

35
00:02:27,145 --> 00:02:30,785
<font face="sans-serif" size="71">Ne istersen olacak Ganesh.</font>

36
00:02:33,585 --> 00:02:36,185
<font face="sans-serif" size="71">Bugün son kez "Lotus pozisyonu" olacak.</font>

37
00:02:38,425 --> 00:02:40,385
<font face="sans-serif" size="71">Ne zaman istersen ayrılabilirsin.</font>

38
00:03:30,545 --> 00:03:32,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aham Brahmasmi.</i></font>

39
00:03:34,145 --> 00:03:36,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aham Brahmasmi.</i></font>

40
00:03:39,105 --> 00:03:40,865
<font face="sans-serif" size="71">Efendi Brahma'nın elinin kiriyim.</font>

41
00:03:41,865 --> 00:03:43,585
<font face="sans-serif" size="71">Efendi Brahma'nın elinin kiriyim.</font>

42
00:03:44,145 --> 00:03:45,745
<font face="sans-serif" size="71">Herkesi seviyorum.</font>

43
00:03:46,745 --> 00:03:48,865
<font face="sans-serif" size="71">Herkesi seviyorum.</font>

44
00:03:49,385 --> 00:03:51,585
<font face="sans-serif" size="71">Kimseyi sevmiyorum.</font>

45
00:03:55,625 --> 00:03:58,025
<font face="sans-serif" size="71">Kimseyi sevmiyorum.</font>

46
00:03:59,145 --> 00:04:00,905
<font face="sans-serif" size="71">Kimseyi sevmiyorum.</font>

47
00:04:02,025 --> 00:04:03,465
<font face="sans-serif" size="71">Ben bir Aghori'yim.</font>

48
00:04:03,745 --> 00:04:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Ben bir Aghori'yim.</font>

49
00:04:05,705 --> 00:04:08,105
<font face="sans-serif" size="71">Ölüleri yiyerek hayatta kalabilirim.</font>

50
00:04:08,705 --> 00:04:11,145
<font face="sans-serif" size="71">Ölüleri yiyerek hayatta kalabilirim.</font>

51
00:04:11,585 --> 00:04:14,425
<font face="sans-serif" size="71">Babamı defalarca öldürdüm.</font>

52
00:04:19,785 --> 00:04:22,185
<font face="sans-serif" size="71">Babamı defalarca öldürdüm.</font>

53
00:04:23,745 --> 00:04:26,665
<font face="sans-serif" size="71">Oğlumu defalarca öldürdüm.</font>

54
00:04:29,625 --> 00:04:32,185
<font face="sans-serif" size="71">Oğlumu defalarca öldürdüm.</font>

55
00:04:33,305 --> 00:04:36,305
<font face="sans-serif" size="71">Karımı defalarca öldürdüm.</font>

56
00:04:38,545 --> 00:04:40,705
<font face="sans-serif" size="71">Karımı defalarca öldürdüm.</font>

57
00:04:41,665 --> 00:04:43,625
<font face="sans-serif" size="71">Annemi öldürdüm.</font>

58
00:04:43,705 --> 00:04:44,825
<font face="sans-serif" size="71">Annemi öldürdüm.</font>

59
00:04:47,465 --> 00:04:50,065
<font face="sans-serif" size="71">Ben Kali Çağı'nda Tanrı Kali'yim.</font>

60
00:04:50,425 --> 00:04:52,865
<font face="sans-serif" size="71">Ben Kali Çağı'nda Tanrı Kali'yim.</font>

61
00:04:53,425 --> 00:04:55,665
<font face="sans-serif" size="71">...İblislerin oğlu, günahın babası...</font>

62
00:04:56,065 --> 00:04:58,705
<font face="sans-serif" size="71">...İblislerin oğlu, günahın babası...</font>

63
00:04:58,905 --> 00:05:04,345
<font face="sans-serif" size="71">Ben Kalki'yim, Kali'nin kurtarıcısı
ve Vishnu'nun onuncu avatarı.</font>

64
00:05:04,425 --> 00:05:06,225
<font face="sans-serif" size="71">Ben Kalki'yim.</font>

65
00:05:07,505 --> 00:05:09,185
<font face="sans-serif" size="71">Ben yüceyim.</font>

66
00:05:09,265 --> 00:05:10,905
<font face="sans-serif" size="71">Ben yüceyim.</font>

67
00:05:10,985 --> 00:05:12,185
<font face="sans-serif" size="71">Ben önemsizim.</font>

68
00:05:12,265 --> 00:05:14,065
<font face="sans-serif" size="71">Ben önemsizim.</font>

69
00:05:14,785 --> 00:05:15,785
<font face="sans-serif" size="71">Dehşet vericiyim.</font>

70
00:05:15,865 --> 00:05:18,025
<font face="sans-serif" size="71">Dehşet vericiyim.</font>

71
00:05:18,105 --> 00:05:19,585
<font face="sans-serif" size="71">Hiddetliyim.</font>

72
00:05:19,665 --> 00:05:21,425
<font face="sans-serif" size="71">Hiddetliyim.</font>

73
00:05:21,505 --> 00:05:26,385
<font face="sans-serif" size="71">-Ben Brahma'yım.
-Ben Brahma'yım.</font>

74
00:05:26,465 --> 00:05:31,185
<font face="sans-serif" size="71">-Ben Brahma'yım.
-Ben Brahma'yım.</font>

75
00:05:31,265 --> 00:05:36,105
<font face="sans-serif" size="71">-Ben Brahma'yım.
-Ben Brahma'yım.</font>

76
00:05:36,185 --> 00:05:37,105
<font face="sans-serif" size="71">Ben Brahma'yım.</font>

77
00:05:37,225 --> 00:05:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Sadece ben Brahma'yım.</font>

78
00:05:43,345 --> 00:05:45,625
<font face="sans-serif" size="71">Sadece ben Brahma'yım.</font>

79
00:05:48,465 --> 00:05:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Sadece ben Brahma'yım.</font>

80
00:05:54,625 --> 00:05:57,625
<font face="sans-serif" size="71">Sadece ben Brahma'yım.</font>

81
00:06:03,105 --> 00:06:04,345
<font face="sans-serif" size="71">Sadece ben....</font>

82
00:06:14,105 --> 00:06:15,705
<font face="sans-serif" size="71">Sadece ben Brahma'yım.</font>

83
00:06:34,145 --> 00:06:37,825
<font face="sans-serif" size="71">NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ</font>

84
00:07:18,945 --> 00:07:21,225
<font face="sans-serif" size="71">Onayları aldık.</font>

85
00:07:21,985 --> 00:07:24,465
<font face="sans-serif" size="71">Komşumuz, Kuzey Kore'yle temas hâlinde.</font>

86
00:07:24,825 --> 00:07:27,945
<font face="sans-serif" size="71">Monte edilmiş fizyon cihazı
tasarımları almak istiyor.</font>

87
00:07:28,225 --> 00:07:32,305
<font face="sans-serif" size="71">Anlaşılan bu işi 15 yıldır yapıyorlarmış.</font>

88
00:07:33,545 --> 00:07:36,905
<font face="sans-serif" size="71">Ayrıca bu konuda taahhüt verildiğini</font>

89
00:07:37,945 --> 00:07:41,105
<font face="sans-serif" size="71">ve kaynakların çoktan el değiştirmeye
başladığını öğrendik.</font>

90
00:07:42,505 --> 00:07:45,705
<font face="sans-serif" size="71">Pakistan'daki atmosferi biliyorsunuz.</font>

91
00:07:45,865 --> 00:07:49,065
<font face="sans-serif" size="71">Başbakan değişti,
Kara Kuvvetleri Komutanı değişti.</font>

92
00:07:50,105 --> 00:07:52,825
<font face="sans-serif" size="71">Sonra Shahid Khan ve Haroon'un
ikisi de atıldı.</font>

93
00:07:52,905 --> 00:07:56,345
<font face="sans-serif" size="71">O zamana kadar düşmanlarımız
çoktan ittifak yapmış olacak.</font>

94
00:07:56,745 --> 00:07:59,545
<font face="sans-serif" size="71">kendileri bir şeye bulaşmadan
her şeyi Shahid'e yaptıracaklar.</font>

95
00:07:59,625 --> 00:08:01,865
<font face="sans-serif" size="71">Onlar için bulunmaz kaftan.</font>

96
00:08:03,145 --> 00:08:05,945
<font face="sans-serif" size="71">Hindistan saldırıya uğrayacak
ama onlar suçlanmayacak.</font>

97
00:08:07,065 --> 00:08:08,385
<font face="sans-serif" size="71">Seçeneklerimiz nedir?</font>

98
00:08:17,105 --> 00:08:19,025
<font face="sans-serif" size="71">Seçeneklerimiz tükenmiş durumda.</font>

99
00:08:19,625 --> 00:08:21,545
<font face="sans-serif" size="71">İçişleri Bakanlığı şunu emretti,</font>

100
00:08:21,825 --> 00:08:24,265
<font face="sans-serif" size="71">Emniyet Müdürlüğü Nagpur'a nakledilecek.</font>

101
00:08:25,025 --> 00:08:26,345
<font face="sans-serif" size="71">Ve siz de derhâl</font>

102
00:08:26,945 --> 00:08:28,465
<font face="sans-serif" size="71">Mumbai'yi tahliye etmeye</font>

103
00:08:28,825 --> 00:08:29,865
<font face="sans-serif" size="71">başlayacaksınız.</font>

104
00:08:49,945 --> 00:08:51,665
<font face="sans-serif" size="71">İkiniz de dışarıda bekleyin.</font>

105
00:08:53,945 --> 00:08:55,025
<font face="sans-serif" size="71">Yaşasın Hindistan.</font>

106
00:08:56,985 --> 00:08:58,665
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, acil bir durum mu var?</font>

107
00:08:59,105 --> 00:09:01,385
<font face="sans-serif" size="71">Ne zamandır
bu kamyonlara izin veriyorsunuz?</font>

108
00:09:03,025 --> 00:09:04,225
<font face="sans-serif" size="71">Efendim, anlayamadım...</font>

109
00:09:04,465 --> 00:09:05,865
<font face="sans-serif" size="71">Neyi anlamadın?</font>

110
00:09:07,705 --> 00:09:09,905
<font face="sans-serif" size="71">Soruşturma olursa
sen de dışarıda kalmazsın.</font>

111
00:09:11,265 --> 00:09:12,585
<font face="sans-serif" size="71">Bu şehri kurtarmamız gerek.</font>

112
00:09:13,185 --> 00:09:17,225
<font face="sans-serif" size="71">Bana o kamyonların
şehre neden geldiğini söyle.</font>

113
00:09:18,825 --> 00:09:20,385
<font face="sans-serif" size="71">Bilmiyorsan da öğren.</font>

114
00:09:20,865 --> 00:09:23,265
<font face="sans-serif" size="71">Kendini kurtarmak için tek şansın bu.</font>

115
00:09:25,065 --> 00:09:25,905
<font face="sans-serif" size="71">Çık.</font>

116
00:09:27,625 --> 00:09:28,545
<font face="sans-serif" size="71">Çık dışarı.</font>

117
00:09:50,265 --> 00:09:51,185
<font face="sans-serif" size="71">Efendim...</font>

118
00:09:52,345 --> 00:09:53,185
<font face="sans-serif" size="71">Telefon var.</font>

119
00:10:06,305 --> 00:10:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Benden geçirmemi istediğin kamyonlar...</font>

120
00:10:10,305 --> 00:10:12,705
<font face="sans-serif" size="71">Ne oldu, komisyonunu alamadın mı?</font>

121
00:10:13,545 --> 00:10:15,225
<font face="sans-serif" size="71">Hayır, konu o değil.</font>

122
00:10:18,865 --> 00:10:20,225
<font face="sans-serif" size="71">Kamyonlar ne taşıyordu?</font>

123
00:10:20,305 --> 00:10:22,745
<font face="sans-serif" size="71">Hindistan'ın en ünlü çöreklerini.</font>

124
00:10:23,185 --> 00:10:24,425
<font face="sans-serif" size="71">Hiç denedin mi?</font>

125
00:10:25,465 --> 00:10:27,385
<font face="sans-serif" size="71">Aşçısı babamdı.</font>

126
00:10:28,225 --> 00:10:29,785
<font face="sans-serif" size="71">İşler çok karıştı.</font>

127
00:10:30,905 --> 00:10:33,105
<font face="sans-serif" size="71">Üst düzeyde soruşturma yürütülüyor.</font>

128
00:10:34,265 --> 00:10:36,065
<font face="sans-serif" size="71">Benim adım da geçiyor...</font>

129
00:10:36,145 --> 00:10:38,065
<font face="sans-serif" size="71">İlk kez mi bir şeyde adın geçiyor?</font>

130
00:10:39,025 --> 00:10:44,185
<font face="sans-serif" size="71">Bhonsle'nin bu işle ne ilgisi var?</font>

131
00:10:44,865 --> 00:10:46,305
<font face="sans-serif" size="71">Bak, hiçbir fikrim yok.</font>

132
00:10:48,025 --> 00:10:53,785
<font face="sans-serif" size="71">Bir dostuma borcum vardı. Benden
bir iyilik istedi, ben de sana yaptırdım.</font>

133
00:10:53,985 --> 00:10:54,905
<font face="sans-serif" size="71">Hangi dostun?</font>

134
00:10:55,785 --> 00:10:59,705
<font face="sans-serif" size="71">Benim peşime düşmeden önce
1993'te bıraktığınız kişi.</font>

135
00:11:00,425 --> 00:11:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Bana Bombay'ı terk ettirdiğiniz zaman.</font>

136
00:11:05,785 --> 00:11:08,545
<font face="sans-serif" size="71">Shahid Khan'ın işine mi bulaştın?</font>

137
00:11:15,105 --> 00:11:17,185
<font face="sans-serif" size="71">-Efendim, toplantı var.
-Bekleyin.</font>

138
00:11:17,265 --> 00:11:20,825
<font face="sans-serif" size="71">-Giremezsiniz.
-Durun. Efendim!</font>

139
00:11:21,825 --> 00:11:23,265
<font face="sans-serif" size="71">Beklemesini söyledim efendim.</font>

140
00:11:23,345 --> 00:11:26,305
<font face="sans-serif" size="71">Bay Bhonsle, sizinle konuşmam gerek.</font>

141
00:11:28,625 --> 00:11:30,065
<font face="sans-serif" size="71">Dışarıda bekleyin.</font>

142
00:11:40,025 --> 00:11:42,105
<font face="sans-serif" size="71">Kafan çok karışık, hemen karar ver.</font>

143
00:11:42,705 --> 00:11:44,265
<font face="sans-serif" size="71">Ya saldır ya bırak.</font>

144
00:11:44,625 --> 00:11:47,745
<font face="sans-serif" size="71">Kamyonlara izin verme konusunu
sizinle konuşan kimdi?</font>

145
00:11:48,825 --> 00:11:50,945
<font face="sans-serif" size="71">Isa mı aradı?</font>

146
00:11:53,025 --> 00:11:54,345
<font face="sans-serif" size="71">Dubai'deki Isa mı?</font>

147
00:11:58,425 --> 00:12:02,665
<font face="sans-serif" size="71">Sen Sartaj'la içmeye falan mı gittin?</font>

148
00:12:02,785 --> 00:12:08,345
<font face="sans-serif" size="71">Son üç yıldır
o izinleri verdiğinizi biliyorum.</font>

149
00:12:09,305 --> 00:12:13,105
<font face="sans-serif" size="71">Isa beni son kamyonun izni için
Dubai'den aradı.</font>

150
00:12:13,305 --> 00:12:17,225
<font face="sans-serif" size="71">Parulkar, neden bahsettiğini
hiç bilmiyorum.</font>

151
00:12:17,305 --> 00:12:21,505
<font face="sans-serif" size="71">Üç gün sonra her şey bitecek,
tamamen yok olacak.</font>

152
00:12:22,825 --> 00:12:25,985
<font face="sans-serif" size="71">O koltukta otururken bile
doğruyu söyleyemiyorsan</font>

153
00:12:26,065 --> 00:12:27,785
<font face="sans-serif" size="71">iktidar sahibi olmanın anlamı ne?</font>

154
00:12:28,305 --> 00:12:34,705
<font face="sans-serif" size="71">25 yıldır oynadığın bu siyasi oyun
artık senin boyunu aştı.</font>

155
00:12:35,305 --> 00:12:38,665
<font face="sans-serif" size="71">Seni kullanıyorlar. Beni de...</font>

156
00:12:39,265 --> 00:12:43,305
<font face="sans-serif" size="71">Seni kullanıyorlar!
Benim onlara bir faydam olmaz.</font>

157
00:12:43,425 --> 00:12:47,385
<font face="sans-serif" size="71">Isa'nın kimin için çalıştığını
biliyor musun?</font>

158
00:12:47,625 --> 00:12:48,465
<font face="sans-serif" size="71">Kimin için?</font>

159
00:12:49,945 --> 00:12:51,145
<font face="sans-serif" size="71">Shahid Khan.</font>

160
00:12:56,065 --> 00:13:00,305
<font face="sans-serif" size="71">Kim olduğunu anlatmama
gerek yok herhâlde.</font>

161
00:13:11,985 --> 00:13:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Ayağa kalk Parulkar.</font>

162
00:13:14,385 --> 00:13:16,265
<font face="sans-serif" size="71">Kalk.</font>

163
00:13:16,465 --> 00:13:17,625
<font face="sans-serif" size="71">Adi herif, defol!</font>

164
00:13:18,745 --> 00:13:21,065
<font face="sans-serif" size="71">Defol!</font>

165
00:13:21,505 --> 00:13:25,505
<font face="sans-serif" size="71">Dubai ile çevirdiğin dümeni anlatırsam</font>

166
00:13:25,705 --> 00:13:28,785
<font face="sans-serif" size="71">üniformanı kaybedersin
ve anında uzaklaştırılırsın.</font>

167
00:13:28,865 --> 00:13:32,625
<font face="sans-serif" size="71">Kızın Emniyet Müdürü'nün
oğluyla evlenecek,</font>

168
00:13:32,705 --> 00:13:34,425
<font face="sans-serif" size="71">önlemek için elimden geleni yaparım.</font>

169
00:13:34,545 --> 00:13:39,385
<font face="sans-serif" size="71">O yüzden boyundan büyük işlere karışma.
Çık git şimdi.</font>

170
00:13:42,505 --> 00:13:46,385
<font face="sans-serif" size="71">Şunu unutma, adım bir yerlerde çıkarsa</font>

171
00:13:46,665 --> 00:13:49,585
<font face="sans-serif" size="71">senin gerçek kimliğini
tüm dünyaya ifşa ederim.</font>

172
00:13:51,905 --> 00:13:55,025
<font face="sans-serif" size="71">Defol.</font>

173
00:14:00,185 --> 00:14:01,025
<font face="sans-serif" size="71">Şerefsiz.</font>

174
00:14:09,585 --> 00:14:10,425
<font face="sans-serif" size="71">Guruji.</font>

175
00:14:28,985 --> 00:14:30,305
<font face="sans-serif" size="71">Hiçbir şey durmayacak.</font>

176
00:14:31,145 --> 00:14:33,065
<font face="sans-serif" size="71">Son bir teslimat hariç</font>

177
00:14:33,625 --> 00:14:35,145
<font face="sans-serif" size="71">her şey hazır.</font>

178
00:14:35,825 --> 00:14:37,505
<font face="sans-serif" size="71">Ganesh'ten bunu beklemezdim.</font>

179
00:14:38,385 --> 00:14:42,345
<font face="sans-serif" size="71">O köpek kudurmuş. Gebertilmesi gerek.</font>

180
00:14:42,465 --> 00:14:44,625
<font face="sans-serif" size="71">Önce <i>Zamanın Kitabı'nı </i>bulmamız gerek.</font>

181
00:14:45,425 --> 00:14:47,065
<font face="sans-serif" size="71">Onun cezasını zaman verecek.</font>

182
00:14:47,585 --> 00:14:51,865
<font face="sans-serif" size="71">Bu gidilecek yol değildi.
Bu gidilecek zaman değildi.</font>

183
00:14:52,865 --> 00:14:54,585
<font face="sans-serif" size="71">Hep derdin ki</font>

184
00:14:55,505 --> 00:14:57,625
<font face="sans-serif" size="71">herkes kendi macerasını kendi seçer.</font>

185
00:14:57,705 --> 00:14:59,465
<font face="sans-serif" size="71">Kavgalarımızı, amacımızı</font>

186
00:14:59,545 --> 00:15:03,145
<font face="sans-serif" size="71">bu gezegende doğmadan önce seçeriz.</font>

187
00:15:04,465 --> 00:15:05,905
<font face="sans-serif" size="71">Sen neden bunu seçtin?</font>

188
00:15:08,785 --> 00:15:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Neden?</font>

189
00:16:03,825 --> 00:16:05,185
<font face="sans-serif" size="71">Guruji, beni affet.</font>

190
00:16:07,505 --> 00:16:09,145
<font face="sans-serif" size="71">Affet beni Guruji.</font>

191
00:16:11,145 --> 00:16:15,385
<font face="sans-serif" size="71">İçindeki şeyi nasıl yok edeceksin?</font>

192
00:16:16,825 --> 00:16:22,105
<font face="sans-serif" size="71">Sana ulaşmayan o sesi nasıl susturacaksın?</font>

193
00:16:22,945 --> 00:16:24,785
<font face="sans-serif" size="71">Kes sesini lan!</font>

194
00:16:26,545 --> 00:16:29,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ganesh, bu hikâyeyi dinlemekten başka</i>
<i>seçeneğin yok.</i></font>

195
00:16:30,345 --> 00:16:33,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu hikâye hayatıma</i>
<i>Satya Çağı tohumlarını ekti.</i></font>

196
00:16:34,545 --> 00:16:37,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Annemle babamın</i>
<i>ilk evlilik hikâyesi.</i></font>

197
00:16:38,025 --> 00:16:39,745
<font face="sans-serif" size="71">Önce kim vardı biliyor musun?</font>

198
00:16:40,185 --> 00:16:41,065
<font face="sans-serif" size="71">Amip.</font>

199
00:16:41,585 --> 00:16:42,945
<font face="sans-serif" size="71">Birken iki oldu.</font>

200
00:16:44,265 --> 00:16:45,105
<font face="sans-serif" size="71">Bunun gibi.</font>

201
00:16:45,705 --> 00:16:47,985
<font face="sans-serif" size="71">Sonra iki, dört oldu.</font>

202
00:16:48,825 --> 00:16:50,025
<font face="sans-serif" size="71">Dört, sekiz oldu.</font>

203
00:16:51,265 --> 00:16:53,825
<font face="sans-serif" size="71">Giderek bir piramit oluştu.</font>

204
00:16:53,905 --> 00:16:58,305
<font face="sans-serif" size="71">Tek hücreli bir amipten yaratılan iki kişi</font>

205
00:16:59,105 --> 00:17:03,785
<font face="sans-serif" size="71">tek bir hücre oluşturmak için
birbirine geçmişten beri bağlıdır.</font>

206
00:17:03,945 --> 00:17:05,425
<font face="sans-serif" size="71">Bu kavrama</font>

207
00:17:05,905 --> 00:17:06,865
<font face="sans-serif" size="71">ruh eşi denir.</font>

208
00:17:08,985 --> 00:17:13,505
<font face="sans-serif" size="71">Tanrı Krishna'nın
1600 âşığı olduğu söylenir.</font>

209
00:17:14,585 --> 00:17:20,225
<font face="sans-serif" size="71">Ama her yerde sadece
Tanrıça Radha'yla birlikte tapılır.</font>

210
00:17:21,025 --> 00:17:22,585
<font face="sans-serif" size="71">-Niye?
-Niye?</font>

211
00:17:23,705 --> 00:17:24,625
<font face="sans-serif" size="71">Ruh eşi.</font>

212
00:17:25,825 --> 00:17:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Bu, kanıtlanmış bilim,</font>

213
00:17:27,905 --> 00:17:29,065
<font face="sans-serif" size="71">batıl inanç değil.</font>

214
00:17:29,465 --> 00:17:31,425
<font face="sans-serif" size="71">Tamam da ne demeye çalışıyorsun?</font>

215
00:17:31,745 --> 00:17:36,705
<font face="sans-serif" size="71">Bir insan ruh eşini bulursa</font>

216
00:17:37,585 --> 00:17:39,785
<font face="sans-serif" size="71">hayatın amacı gerçekleştirilmiş olur.</font>

217
00:17:40,385 --> 00:17:46,185
<font face="sans-serif" size="71">İki ruh eşi üremek için bir araya gelince
bir Avatar doğar.</font>

218
00:17:47,865 --> 00:17:50,505
<font face="sans-serif" size="71">Bizim görevimiz ruh eşini bulmaktır,</font>

219
00:17:50,785 --> 00:17:52,865
<font face="sans-serif" size="71">Avatar geri kalanı halleder.</font>

220
00:17:54,865 --> 00:17:56,905
<font face="sans-serif" size="71">Peki bu Avatar nereden gelecek?</font>

221
00:18:07,185 --> 00:18:08,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ben insan olarak doğmamışım,</i></font>

222
00:18:09,985 --> 00:18:11,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Avatar olarak doğmuşum.</i></font>

223
00:18:12,465 --> 00:18:14,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Babamın sıra dışı eczacılık uygulamaları,</i></font>

224
00:18:15,265 --> 00:18:17,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>annemin kadim yoga uygulamaları</i></font>

225
00:18:17,625 --> 00:18:20,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>ve gezegenlerin ender konumu</i>
<i>birleşip beni bu Kali Çağı'na getirmiş.</i></font>

226
00:18:23,465 --> 00:18:26,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dört yaşında Gita'yı ezbere biliyordum.</i></font>

227
00:18:26,585 --> 00:18:29,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Din yozlaştığında, onu</i>
<i>tekrar kuracak bir Avatar doğar.</i></font>

228
00:18:29,545 --> 00:18:31,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>İliklerimde hissediyordum,</i></font>

229
00:18:32,505 --> 00:18:36,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>ben zamanın yönünü</i>
<i>değiştirmek için doğmuştum.</i></font>

230
00:18:41,385 --> 00:18:42,385
<font face="sans-serif" size="71">Baba,</font>

231
00:18:44,105 --> 00:18:45,425
<font face="sans-serif" size="71">nereye gidiyoruz?</font>

232
00:18:48,265 --> 00:18:50,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Babam buna cevap veremeden</i></font>

233
00:18:50,625 --> 00:18:52,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>1975 yılında</i></font>

234
00:18:53,225 --> 00:18:57,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>onun protestolarından korkan</i>
<i>Indira Gandhi hükûmetince götürüldü.</i></font>

235
00:18:58,985 --> 00:19:01,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bir daha geri gelmedi.</i></font>

236
00:19:02,385 --> 00:19:05,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Babam bana</i>
<i>kimin Avatar'ı olduğumu söylememişti,</i></font>

237
00:19:05,825 --> 00:19:07,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>bunu kendim bulmam gerekiyordu.</i></font>

238
00:19:08,025 --> 00:19:10,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Neyi yok etmem gerekiyordu?</i></font>

239
00:19:11,105 --> 00:19:13,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kendime her gün bu soruyu soruyordum.</i></font>

240
00:19:14,625 --> 00:19:17,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bir gün cevap karşıma çıktı.</i></font>

241
00:19:18,065 --> 00:19:20,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Dünyayı yok etmem gerekiyordu.</i></font>

242
00:19:20,665 --> 00:19:25,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>Babam gibi bilge bir adamı</i>
<i>barındırmayan dünyayı.</i></font>

243
00:19:26,065 --> 00:19:28,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kali Çağı'nı yok etmem</i></font>

244
00:19:29,425 --> 00:19:31,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>ve Satya Çağı'nı getirmem gerekiyordu.</i></font>

245
00:19:33,145 --> 00:19:36,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ganesh, sen istediğin kadar uğraş,</i></font>

246
00:19:37,625 --> 00:19:40,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Satya Çağı eninde sonunda gelecek.</i></font>

247
00:19:55,465 --> 00:19:56,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ve geldiğinde</i></font>

248
00:19:56,745 --> 00:20:00,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>yalanlarınla yaşaman mümkün olmayacak.</i></font>

249
00:20:01,105 --> 00:20:03,585
<font face="sans-serif" size="71">Trivedi, cezaevinde
ne yapman gerekiyorsa yap.</font>

250
00:20:03,665 --> 00:20:07,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Babandan nefret ettiğin yalanı.</i></font>

251
00:20:09,425 --> 00:20:11,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Onun öldüğü yalanı.</i></font>

252
00:20:12,225 --> 00:20:14,065
<font face="sans-serif" size="71">Asla huzur bulamayacaksın.</font>

253
00:20:14,945 --> 00:20:19,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ganesh, hâlâ vakit var.</i>
<i>Affetme yolunda adım at.</i></font>

254
00:20:21,105 --> 00:20:25,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kendini ve babanı kurtar.</i></font>

255
00:20:40,465 --> 00:20:43,985
<font face="sans-serif" size="71">Dilbagh Singh de
yeni dünyayı görmek istemişti.</font>

256
00:20:56,745 --> 00:20:58,585
<font face="sans-serif" size="71">Düşünmene çok memnun oldum.</font>

257
00:21:19,825 --> 00:21:21,145
<font face="sans-serif" size="71">Benden ne istiyorsun?</font>

258
00:21:21,785 --> 00:21:24,985
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde, Guruji'yi öldürdü
ve <i>Zamanın Kitabı'nı </i>çaldı.</font>

259
00:21:26,305 --> 00:21:29,065
<font face="sans-serif" size="71">Malcolm her yerde aradı ama bulamadı.</font>

260
00:21:30,225 --> 00:21:32,505
<font face="sans-serif" size="71">Sen konuştuğu son kişisin.</font>

261
00:21:34,425 --> 00:21:37,145
<font face="sans-serif" size="71">Aranızda kozmik bir bağlantı var.</font>

262
00:21:37,705 --> 00:21:39,425
<font face="sans-serif" size="71">Sana bir şey söylemiş olmalı.</font>

263
00:21:43,705 --> 00:21:45,385
<font face="sans-serif" size="71">Daha iyi düşünmen gerek.</font>

264
00:21:46,985 --> 00:21:50,585
<font face="sans-serif" size="71">Sen bize yardım etsen de etmesen de
bu dünyanın sonu gelecek.</font>

265
00:21:51,145 --> 00:21:52,545
<font face="sans-serif" size="71">İki seçeneğin var,</font>

266
00:21:52,825 --> 00:21:56,505
<font face="sans-serif" size="71">zavallı gibi ölmek veya yeni dünyanın
kurulmasına yardım etmek.</font>

267
00:21:58,585 --> 00:22:00,745
<font face="sans-serif" size="71">Parçası olabileceğin yeni bir dünya.</font>

268
00:22:01,065 --> 00:22:05,065
<font face="sans-serif" size="71">Dilbagh Singh'in inandığı yeni bir dünya.</font>

269
00:22:26,385 --> 00:22:27,865
<font face="sans-serif" size="71">Her şey yolunda mı?</font>

270
00:22:28,745 --> 00:22:29,585
<font face="sans-serif" size="71">Evet.</font>

271
00:22:36,225 --> 00:22:39,545
<font face="sans-serif" size="71">Yeni dünyaya girmeden önce
yapılması gereken çok şey var.</font>

272
00:22:40,865 --> 00:22:43,025
<font face="sans-serif" size="71">Sorun değil. Yaparız.</font>

273
00:23:20,625 --> 00:23:23,145
<font face="sans-serif" size="71">4. GÜN</font>

274
00:23:26,905 --> 00:23:27,785
<font face="sans-serif" size="71">Teşekkürler.</font>

275
00:23:31,425 --> 00:23:33,865
<font face="sans-serif" size="71">Anjali'nin günlüğündeki numaraları
deniyorum</font>

276
00:23:33,945 --> 00:23:36,585
<font face="sans-serif" size="71">ama hiçbir ipucu bulamadım.</font>

277
00:23:37,065 --> 00:23:38,985
<font face="sans-serif" size="71">Numaralara bakmaktan gözlerim çıkacak.</font>

278
00:23:39,065 --> 00:23:42,425
<font face="sans-serif" size="71">-Ne yaptığımızı bilmiyoruz.
-Rama...</font>

279
00:23:44,265 --> 00:23:45,505
<font face="sans-serif" size="71">...zamanımız az.</font>

280
00:23:49,665 --> 00:23:50,585
<font face="sans-serif" size="71">Özür dilerim.</font>

281
00:23:50,745 --> 00:23:52,705
<font face="sans-serif" size="71">Senin de ailen burada, değil mi?</font>

282
00:23:54,025 --> 00:23:56,225
<font face="sans-serif" size="71">Evet, Sewri'deler.</font>

283
00:23:58,305 --> 00:24:00,145
<font face="sans-serif" size="71">Köye dönmelerini söyle.</font>

284
00:24:01,065 --> 00:24:03,625
<font face="sans-serif" size="71">-Köy nerede?
-Vidarbha.</font>

285
00:24:03,865 --> 00:24:07,345
<font face="sans-serif" size="71">Başbakan akşam saatlerinde
tahliye duyurusunu yapacak.</font>

286
00:24:07,825 --> 00:24:09,665
<font face="sans-serif" size="71">Ama o saatten sonra kaos olur.</font>

287
00:24:10,625 --> 00:24:11,465
<font face="sans-serif" size="71">Onlara söyle.</font>

288
00:24:28,105 --> 00:24:29,025
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj,</font>

289
00:24:29,585 --> 00:24:30,665
<font face="sans-serif" size="71">ne yapıyorsun?</font>

290
00:24:31,385 --> 00:24:32,505
<font face="sans-serif" size="71">Nereye gidiyorsun?</font>

291
00:24:32,905 --> 00:24:33,745
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj.</font>

292
00:24:39,105 --> 00:24:42,185
<font face="sans-serif" size="71">Bay Joseph, Sartaj delil odasına girdi.</font>

293
00:24:44,425 --> 00:24:47,785
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj... Kapıyı aç.</font>

294
00:24:48,585 --> 00:24:52,905
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj... Açsana!</font>

295
00:24:53,505 --> 00:24:56,665
<font face="sans-serif" size="71">Açsana! Sartaj!</font>

296
00:24:58,025 --> 00:25:00,425
<font face="sans-serif" size="71">Aç kapıyı!</font>

297
00:25:00,625 --> 00:25:02,465
<font face="sans-serif" size="71">Açsana!</font>

298
00:25:03,145 --> 00:25:03,985
<font face="sans-serif" size="71">Aç be!</font>

299
00:25:14,785 --> 00:25:15,745
<font face="sans-serif" size="71">-Dur!
-Sartaj!</font>

300
00:25:15,825 --> 00:25:17,625
<font face="sans-serif" size="71">-Sartaj!
-Sartaj, silahını indir.</font>

301
00:25:17,705 --> 00:25:19,625
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj, indir silahını.
Buradan kaçamazsın.</font>

302
00:25:19,705 --> 00:25:21,265
<font face="sans-serif" size="71">-Ne yapıyorsun?
-Kapat kapıyı.</font>

303
00:25:36,745 --> 00:25:38,105
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj...</font>

304
00:25:39,665 --> 00:25:41,185
<font face="sans-serif" size="71">Gir içeri.</font>

305
00:25:44,785 --> 00:25:46,145
<font face="sans-serif" size="71">Nasıl oldu bu?</font>

306
00:25:48,625 --> 00:25:51,505
<font face="sans-serif" size="71">-Umesh yok mu?
-Dışarıda.</font>

307
00:25:52,865 --> 00:25:56,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu haber 2004'teki</i>
<i>Hint Okyanusu tsunamisini anımsatıyor.</i></font>

308
00:25:56,385 --> 00:26:00,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>Yıkımı öyle büyük olmuştu ki</i>
<i>telafi etmek yıllar aldı.</i></font>

309
00:26:00,905 --> 00:26:02,505
<font face="sans-serif" size="71">Dünya yok olmak üzere.</font>

310
00:26:02,625 --> 00:26:04,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Hindistan'a yaklaşan</i>
<i>bir tsunami tetikledi.</i></font>

311
00:26:04,705 --> 00:26:05,745
<font face="sans-serif" size="71">Ne?</font>

312
00:26:06,105 --> 00:26:07,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bunun en ölümcül...</i></font>

313
00:26:07,425 --> 00:26:08,305
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj...</font>

314
00:26:09,385 --> 00:26:14,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>Mumbai Emniyetinden tahliye sürecini</i>
<i>bu gece tamamlaması istendiği söyleniyor.</i></font>

315
00:26:14,665 --> 00:26:18,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Kanyakumari'den Port Bandar'a kadar</i>
<i>tüm sahil kentleri alarmda...</i></font>

316
00:26:18,185 --> 00:26:19,105
<font face="sans-serif" size="71">Sartaj...</font>

317
00:26:19,585 --> 00:26:21,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bilgi almaya devam ediyoruz.</i></font>

318
00:26:21,265 --> 00:26:22,505
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen biraz dinlen.</font>

319
00:26:26,305 --> 00:26:27,945
<font face="sans-serif" size="71">Birazdan doktora gideceğim.</font>

320
00:26:28,025 --> 00:26:29,545
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen buradan ayrıl.</font>

321
00:26:29,905 --> 00:26:31,025
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen!</font>

322
00:26:31,145 --> 00:26:32,865
<font face="sans-serif" size="71">Tsunami uyarısı sahte.</font>

323
00:26:33,305 --> 00:26:36,625
<font face="sans-serif" size="71">20 gündür bir bomba arıyoruz.</font>

324
00:26:37,065 --> 00:26:39,025
<font face="sans-serif" size="71">Bu şehrin tahliye edilmesi gerek,</font>

325
00:26:39,865 --> 00:26:41,745
<font face="sans-serif" size="71">yoksa milyonlarca insan ölecek.</font>

326
00:26:44,345 --> 00:26:45,705
<font face="sans-serif" size="71">Sadece 40 saat kaldı.</font>

327
00:26:45,785 --> 00:26:47,145
<font face="sans-serif" size="71">Peki, tamam.</font>

328
00:26:48,425 --> 00:26:49,345
<font face="sans-serif" size="71">Gideriz.</font>

329
00:26:51,225 --> 00:26:52,825
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen biraz dinlen.</font>

330
00:26:56,185 --> 00:26:57,305
<font face="sans-serif" size="71">Birazdan geleceğim.</font>

331
00:26:57,625 --> 00:27:01,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tekrar ediyorum, evinizde kalmayın.</i>
<i>Evinizde güvende değilsiniz.</i></font>

332
00:27:02,065 --> 00:27:06,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>Yetkililer şehirdeki yüksek bölgelere</i>
<i>gitmeme çağrısı yaptı.</i></font>

333
00:27:07,105 --> 00:27:13,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tekrar ediyorum, yüksek yerlere gitmeyin,</i>
<i>polis sizi oradan alamaz.</i></font>

334
00:27:14,145 --> 00:27:17,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ebeveynlerin kazayı önlemek için</i>
<i>bebeklerini kucakta taşıması istendi.</i></font>

335
00:27:17,985 --> 00:27:19,905
<font face="sans-serif" size="71">Bu sana uyar.</font>

336
00:27:19,985 --> 00:27:23,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>Şahsi eşyalarınızı yanınızda taşıyın.</i>
<i>Böylece yolcuğunuzda gecikme olmaz.</i></font>

337
00:27:23,825 --> 00:27:24,905
<font face="sans-serif" size="71">Birazdan dönerim.</font>

338
00:27:28,785 --> 00:27:33,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Lütfen talimatlara uyun, acele edin</i>
<i>ve emniyette kalın. Hoşça kalın.</i></font>

339
00:27:40,865 --> 00:27:42,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>Babam ilginç bir karakterdi.</i></font>

340
00:27:43,265 --> 00:27:44,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Köyün keşişiydi</i></font>

341
00:27:44,905 --> 00:27:46,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>ve bağış toplamak için dilenirdi.</i></font>

342
00:27:47,905 --> 00:27:49,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Beni severdi,</i></font>

343
00:27:50,025 --> 00:27:51,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>ama annemi öldürdü.</i></font>

344
00:27:52,785 --> 00:27:55,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Polis onu götürdüğünde</i></font>

345
00:27:55,745 --> 00:27:58,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>sevineyim mi üzüleyim mi bilemedim.</i></font>

346
00:27:59,985 --> 00:28:02,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>Trivedi, cezaevinde</i>
<i>ne yapman gerekiyorsa yap.</i></font>

347
00:28:06,625 --> 00:28:09,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Trivedi, cezaevinde</i>
<i>ne yapman gerekiyorsa yap.</i></font>

348
00:28:12,105 --> 00:28:15,665
<font face="sans-serif" size="71">-25 gün sonra ne olacak?
<i>-Herkes ölecek.</i></font>

349
00:28:15,745 --> 00:28:18,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Sadece Trivedi hayatta kalacak.</i>
-Trivedi kim?</font>

350
00:28:30,425 --> 00:28:32,225
<font face="sans-serif" size="71">Buraya polis mi çağıracaksın?</font>

351
00:28:33,825 --> 00:28:35,025
<font face="sans-serif" size="71">Çağırmayacağım...</font>

352
00:28:37,585 --> 00:28:38,985
<font face="sans-serif" size="71">...aşağıda bekliyorlar.</font>

353
00:28:42,785 --> 00:28:44,905
<font face="sans-serif" size="71">Bu güzel evinde</font>

354
00:28:45,625 --> 00:28:47,825
<font face="sans-serif" size="71">gerçekleşen</font>

355
00:28:49,225 --> 00:28:51,345
<font face="sans-serif" size="71">tüm ahlaksızlıkların kanıtı elimde.</font>

356
00:28:53,185 --> 00:28:55,585
<font face="sans-serif" size="71">Sen düzgün konuşmayı bilmez misin ibne?</font>

357
00:28:56,905 --> 00:29:00,585
<font face="sans-serif" size="71">Niye aşağıda bekletiyorsun?
Yukarı davet etseydin.</font>

358
00:29:03,905 --> 00:29:08,025
<font face="sans-serif" size="71">Baksanıza, yukarı gelin!
Pezevenginiz...</font>

359
00:29:10,345 --> 00:29:11,945
<font face="sans-serif" size="71">-Adın ne?
-Sharma.</font>

360
00:29:12,185 --> 00:29:13,505
<font face="sans-serif" size="71">...Sharma...</font>

361
00:29:14,785 --> 00:29:17,065
<font face="sans-serif" size="71">...burada boş tehditler savuruyor.</font>

362
00:29:17,785 --> 00:29:19,265
<font face="sans-serif" size="71">Sıkıyorsa yukarı gelin.</font>

363
00:29:19,745 --> 00:29:21,665
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'yle konuşmak istiyorum.</font>

364
00:29:23,105 --> 00:29:24,705
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen biraz daha sık.</font>

365
00:29:24,785 --> 00:29:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'yle konuşmak istiyorum.</font>

366
00:29:35,465 --> 00:29:37,585
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'yle konuşmak mı istiyorsun?</font>

367
00:29:38,585 --> 00:29:41,265
<font face="sans-serif" size="71">Bunu polis desteği olmadan
söyleyemiyor musun?</font>

368
00:29:53,865 --> 00:29:57,665
<font face="sans-serif" size="71">Alo. Burada seninle konuşmak isteyen
bir puşt var.</font>

369
00:29:58,625 --> 00:30:00,905
<font face="sans-serif" size="71">-Ne?
-Sharma mıdır nedir...</font>

370
00:30:01,825 --> 00:30:02,985
<font face="sans-serif" size="71">Puştun teki.</font>

371
00:30:03,305 --> 00:30:05,705
<font face="sans-serif" size="71">-Kimmiş bu Sharma?
-Konuş onunla.</font>

372
00:30:12,625 --> 00:30:13,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aham Brahmasmi.</i></font>

373
00:30:15,425 --> 00:30:16,905
<font face="sans-serif" size="71">Ganesh, sen ne yaptın?</font>

374
00:30:18,265 --> 00:30:20,425
<font face="sans-serif" size="71">Ne istiyorsun lan?</font>

375
00:30:23,145 --> 00:30:24,305
<font face="sans-serif" size="71">Görüşmek istiyorum.</font>

376
00:30:24,425 --> 00:30:27,145
<font face="sans-serif" size="71">Seni sonra ararım. Oradan çık.</font>

377
00:30:29,225 --> 00:30:30,065
<font face="sans-serif" size="71">Bitti mi?</font>

378
00:30:31,305 --> 00:30:32,305
<font face="sans-serif" size="71">Bitti mi?</font>

379
00:30:32,945 --> 00:30:34,025
<font face="sans-serif" size="71">Çık git buradan.</font>

380
00:30:40,985 --> 00:30:42,105
<font face="sans-serif" size="71">Bayan Yadav...</font>

381
00:30:42,465 --> 00:30:43,425
<font face="sans-serif" size="71">Pardon.</font>

382
00:30:44,825 --> 00:30:45,825
<font face="sans-serif" size="71">Gelmeyin demedim mi...</font>

383
00:30:47,825 --> 00:30:50,665
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'nin babası hakkında
bir şey hatırlıyor musunuz?</font>

384
00:30:52,785 --> 00:30:55,305
<font face="sans-serif" size="71">Bu sorularla onu tedirgin ediyorsunuz.</font>

385
00:30:55,385 --> 00:30:57,225
<font face="sans-serif" size="71">Bir bardak su alabilir miyim?</font>

386
00:30:57,665 --> 00:30:58,545
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen.</font>

387
00:31:01,465 --> 00:31:04,225
<font face="sans-serif" size="71">Özür dilerim, ama bu çok acil.</font>

388
00:31:04,985 --> 00:31:06,825
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'nin babası hayatta mı?</font>

389
00:31:09,705 --> 00:31:11,905
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde'nin babasının adı
Trivedi mi?</font>

390
00:31:12,465 --> 00:31:14,065
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde annesini öldürmüş.</font>

391
00:31:14,985 --> 00:31:17,065
<font face="sans-serif" size="71">Ama hapse giren babası olmuş.</font>

392
00:31:17,665 --> 00:31:19,345
<font face="sans-serif" size="71">-Bana dedi ki...
-Su.</font>

393
00:31:19,625 --> 00:31:21,745
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen biraz dışarı çıkar mısınız?</font>

394
00:31:22,185 --> 00:31:23,905
<font face="sans-serif" size="71">Sizin yanınızda konuşmuyor.</font>

395
00:31:24,825 --> 00:31:25,665
<font face="sans-serif" size="71">Lütfen.</font>

396
00:31:30,065 --> 00:31:31,465
<font face="sans-serif" size="71">Babası hâlâ hayatta mı?</font>

397
00:31:32,385 --> 00:31:33,425
<font face="sans-serif" size="71">Yazmıştım.</font>

398
00:31:35,185 --> 00:31:36,305
<font face="sans-serif" size="71">Günlüğe mi?</font>

399
00:31:37,505 --> 00:31:39,425
<font face="sans-serif" size="71">Bayan Yadav nereye yazdınız?</font>

400
00:31:41,425 --> 00:31:42,625
<font face="sans-serif" size="71">Nereye yazdınız?</font>

401
00:31:43,585 --> 00:31:45,865
<font face="sans-serif" size="71">Nereye yazdınız?</font>

402
00:31:45,985 --> 00:31:47,585
<font face="sans-serif" size="71">Bırak onu!</font>

403
00:31:54,825 --> 00:31:55,665
<font face="sans-serif" size="71">Anne.</font>

404
00:31:57,785 --> 00:31:58,985
<font face="sans-serif" size="71">Ne yapıyorsunuz?</font>

405
00:31:59,385 --> 00:32:01,065
<font face="sans-serif" size="71">Notlar almış olmalı.</font>

406
00:32:01,425 --> 00:32:04,345
<font face="sans-serif" size="71">İsteseydi size bilgi verirdi.</font>

407
00:32:04,425 --> 00:32:07,585
<font face="sans-serif" size="71">İstemeseydi de sessiz kalırdı.
Siz de gördünüz...</font>

408
00:32:19,065 --> 00:32:19,945
<font face="sans-serif" size="71">Gidin artık.</font>

409
00:32:34,425 --> 00:32:37,225
<font face="sans-serif" size="71">Tanrı'nın Babası, Isapur Sahastra Ghat,
Vithal Mandir, Kinwat</font>

410
00:33:08,905 --> 00:33:09,945
<font face="sans-serif" size="71">Lan <i>Mutthu.</i></font>

411
00:33:10,705 --> 00:33:12,225
<font face="sans-serif" size="71">Adım Mathu, <i>Muttthu</i> değilim.</font>

412
00:33:12,305 --> 00:33:14,305
<font face="sans-serif" size="71">Ben de öyle dedim, <i>Mutthu.</i></font>

413
00:33:14,425 --> 00:33:17,385
<font face="sans-serif" size="71">Hayatın boyunca böyle ergen gibi mi
davranacaksın?</font>

414
00:33:17,465 --> 00:33:19,705
<font face="sans-serif" size="71">-Karşıya bakın lütfen.
-Çek.</font>

415
00:33:21,185 --> 00:33:23,705
<font face="sans-serif" size="71">-Pasaport ne zaman hazır olur?
-Dört günde.</font>

416
00:33:24,185 --> 00:33:26,625
<font face="sans-serif" size="71">Patron, şimdi ne iş yapacağız?</font>

417
00:33:26,905 --> 00:33:28,265
<font face="sans-serif" size="71">Çin'e gideceğiz.</font>

418
00:33:28,865 --> 00:33:31,145
<font face="sans-serif" size="71">Çinliler dünyayı ele geçiriyor.</font>

419
00:33:31,865 --> 00:33:33,785
<font face="sans-serif" size="71">Onlar için anlaşma bağlayacağız.</font>

420
00:33:34,185 --> 00:33:35,385
<font face="sans-serif" size="71">Kahretsin,</font>

421
00:33:36,305 --> 00:33:38,345
<font face="sans-serif" size="71">başladığımız yere döndük.</font>

422
00:33:39,305 --> 00:33:40,705
<font face="sans-serif" size="71">Hayır,</font>

423
00:33:41,425 --> 00:33:43,985
<font face="sans-serif" size="71">bu beyaz yakalı resmî bir iş olacak.</font>

424
00:33:44,065 --> 00:33:46,585
<font face="sans-serif" size="71">Patron, Guruji meselesi nedir?</font>

425
00:33:47,065 --> 00:33:49,745
<font face="sans-serif" size="71">Sana bu konuyu açma demedim mi?</font>

426
00:33:49,985 --> 00:33:53,265
<font face="sans-serif" size="71">O Guruji puştunda bir numara olduğunu
hep biliyordum.</font>

427
00:33:53,385 --> 00:33:55,345
<font face="sans-serif" size="71">Yazılı olarak mı göndereyim?</font>

428
00:33:56,065 --> 00:33:58,825
<font face="sans-serif" size="71">Adını anma dedim mi?</font>

429
00:33:59,785 --> 00:34:01,025
<font face="sans-serif" size="71">Özür dilerim patron.</font>

430
00:34:05,985 --> 00:34:07,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>Ganesh...</i></font>

431
00:34:56,145 --> 00:34:59,305
<font face="sans-serif" size="71">Ne zamana kadar böyle saklanacağız?
Öldürelim şu kancığı?</font>

432
00:34:59,425 --> 00:35:01,145
<font face="sans-serif" size="71">Nereden öğrendi?</font>

433
00:35:04,105 --> 00:35:06,065
<font face="sans-serif" size="71">Bizim taraftan kimse sızdırmadı.</font>

434
00:35:08,545 --> 00:35:09,425
<font face="sans-serif" size="71">Ganesh,</font>

435
00:35:10,505 --> 00:35:13,665
<font face="sans-serif" size="71">sığınağına gitsene. Oraya kimse giremez.</font>

436
00:35:15,385 --> 00:35:16,945
<font face="sans-serif" size="71">Orada çok yalnız hissediyorum.</font>

437
00:35:18,025 --> 00:35:21,985
<font face="sans-serif" size="71">Etrafımda sizlerin olması daha iyi.</font>

438
00:35:22,105 --> 00:35:25,185
<font face="sans-serif" size="71">İŞEME BURAYA GÖT HERİF.</font>

439
00:35:26,025 --> 00:35:27,425
<font face="sans-serif" size="71">Baksana Gaitonde,</font>

440
00:35:28,105 --> 00:35:29,505
<font face="sans-serif" size="71">ne düşünüyorsun?</font>

441
00:35:30,665 --> 00:35:32,785
<font face="sans-serif" size="71">Seni daha önce hiç böyle görmemiştim.</font>

442
00:35:38,225 --> 00:35:40,265
<font face="sans-serif" size="71">Kimseye söylemeyeceksin, tamam mı?</font>

443
00:35:40,665 --> 00:35:42,065
<font face="sans-serif" size="71">Söylemem. Anlat.</font>

444
00:35:45,305 --> 00:35:46,185
<font face="sans-serif" size="71">Anlat bana.</font>

445
00:35:52,905 --> 00:35:54,665
<font face="sans-serif" size="71">Bir ses duyuyorum...</font>

446
00:35:57,905 --> 00:35:58,945
<font face="sans-serif" size="71">Guruji'nin sesi.</font>

447
00:36:00,665 --> 00:36:01,505
<font face="sans-serif" size="71">Ses mi?</font>

448
00:36:02,945 --> 00:36:03,905
<font face="sans-serif" size="71">Burada.</font>

449
00:36:05,065 --> 00:36:05,945
<font face="sans-serif" size="71">İçeride.</font>

450
00:36:08,305 --> 00:36:09,705
<font face="sans-serif" size="71">Gece gündüz.</font>

451
00:36:11,065 --> 00:36:12,945
<font face="sans-serif" size="71">Uyurken bile.</font>

452
00:36:13,385 --> 00:36:15,705
<font face="sans-serif" size="71">Rastgele bir şeyler söylüyor.</font>

453
00:36:15,825 --> 00:36:17,985
<font face="sans-serif" size="71">Bana sövüyor, tavsiye veriyor...</font>

454
00:36:18,065 --> 00:36:20,745
<font face="sans-serif" size="71">Bazen gerçekçi oluyor,
bazen deliriyorum gibi geliyor.</font>

455
00:36:20,825 --> 00:36:22,305
<font face="sans-serif" size="71">Aklımı...</font>

456
00:36:22,625 --> 00:36:23,745
<font face="sans-serif" size="71">Yapma...</font>

457
00:36:23,825 --> 00:36:27,865
<font face="sans-serif" size="71">Gaitonde merak etme. Burada bir aradayız.</font>

458
00:36:31,025 --> 00:36:34,385
<font face="sans-serif" size="71">Ne zamandır bundan içmedin.</font>

459
00:36:35,225 --> 00:36:38,745
<font face="sans-serif" size="71">Dilinin üstüne koy,
kendini iyi hissedeceksin.</font>

460
00:36:41,505 --> 00:36:42,505
<font face="sans-serif" size="71">Gidelim mi...</font>

461
00:36:43,545 --> 00:36:45,745
<font face="sans-serif" size="71">...yoksa daha işeyecek misiniz?</font>

462
00:36:45,825 --> 00:36:47,265
<font face="sans-serif" size="71">Sinirlenme. Biraz bekle.</font>

463
00:36:49,225 --> 00:36:50,225
<font face="sans-serif" size="71">Dinle...</font>

464
00:36:54,345 --> 00:36:58,505
<font face="sans-serif" size="71">Bana Trivedi'yi getir.
Onunla görüşmek istiyorum.</font>

465
00:37:17,905 --> 00:37:20,665
<font face="sans-serif" size="71">3. GÜN</font>

466
00:37:33,185 --> 00:37:35,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sartaj, bu benim babam</i></font>

467
00:37:35,545 --> 00:37:38,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>başımın belası.</i></font>

468
00:37:46,905 --> 00:37:47,825
<font face="sans-serif" size="71">ZAMANIN KİTABI</font>

469
00:38:30,425 --> 00:38:31,905
<font face="sans-serif" size="71">Galiba bu size.</font>

470
00:38:33,105 --> 00:38:34,385
<font face="sans-serif" size="71">İstemiyorum.</font>

471
00:38:34,745 --> 00:38:38,705
<font face="sans-serif" size="71">Sen kendi günahlarının çaresine bak.
Ben de kendi günahlarımın.</font>

472
00:38:49,585 --> 00:38:50,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sevgili baba,</i></font>

473
00:38:52,225 --> 00:38:56,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>lütfen beni affet.</i>
<i>Senin için hiçbir şey yapamadım.</i></font>

474
00:38:57,985 --> 00:38:59,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>Sana bir kitap gönderiyorum.</i></font>

475
00:39:00,505 --> 00:39:03,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu kitabı Batya'ya götürürsen</i>
<i>seni Satya Çağı'na alır.</i></font>

476
00:39:04,465 --> 00:39:06,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu kitapta her şey var.</i></font>

477
00:39:06,585 --> 00:39:11,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu dünyayı yok edecek hikâye</i>
<i>ve yeni dünyayı başlatacak mantra.</i></font>

478
00:39:11,945 --> 00:39:16,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Guruji'yi tanıyorsam</i>
<i>dünyayı kurtarmanın yolu da buradadır.</i></font>

479
00:39:34,385 --> 00:39:35,225
<font face="sans-serif" size="71">Majid Bey...</font>

480
00:39:43,105 --> 00:39:45,385
<font face="sans-serif" size="71">Numaralardan biri saptanmış.</font>

481
00:39:45,705 --> 00:39:47,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Alo Nair.</i>
<i>-Efendim Gama Bai.</i></font>

482
00:39:47,625 --> 00:39:50,025
<font face="sans-serif" size="71"><i>-Kozhikode'de hava nasıl?</i>
<i>-Sıcak.</i></font>

483
00:39:50,145 --> 00:39:51,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bu Haroon. Adamın sağkolu.</i></font>

484
00:39:52,025 --> 00:39:54,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>Burası harika. Dondurma gibi soğuk.</i></font>

485
00:39:54,745 --> 00:39:57,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>Yani müşterilerle gelelim mi?</i>
<i>Servise hazır mıyız?</i></font>

486
00:39:57,305 --> 00:39:59,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Evet, gelin. Geç kalmayın.</i></font>

487
00:39:59,225 --> 00:40:00,065
<font face="sans-serif" size="71"><i>Tamam, Gama Bai.</i></font>

488
00:40:00,145 --> 00:40:01,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>Bir de kaşık getirin.</i></font>

489
00:40:01,385 --> 00:40:03,825
<font face="sans-serif" size="71">Telefonu kapatmadı. Şehir merkezinde.</font>

490
00:40:03,945 --> 00:40:06,065
<font face="sans-serif" size="71">-Rama, konumunu gönder.
-Gidelim.</font>

491
00:40:16,665 --> 00:40:18,625
<font face="sans-serif" size="71">-Ne oldu efendim?
-Dinle.</font>

492
00:40:20,905 --> 00:40:22,025
<font face="sans-serif" size="71">Bu adamı gördün mü?</font>

493
00:40:23,025 --> 00:40:24,265
<font face="sans-serif" size="71">202'de kalıyor.</font>

494
00:40:39,705 --> 00:40:40,585
<font face="sans-serif" size="71">Kalk!</font>

495
00:40:41,265 --> 00:40:43,265
<font face="sans-serif" size="71">Kalk lan şerefsiz!</font>

496
00:40:44,025 --> 00:40:45,385
<font face="sans-serif" size="71">Shahid Khan nerede?</font>

497
00:40:45,745 --> 00:40:47,745
<font face="sans-serif" size="71">Shahid Khan nerede?</font>

498
00:42:38,425 --> 00:42:40,705
<font face="sans-serif" size="71">İstersen geri gidebilirsin.</font>

499
00:42:42,145 --> 00:42:43,865
<font face="sans-serif" size="71">Ama orada sadece acı</font>

500
00:42:44,665 --> 00:42:46,225
<font face="sans-serif" size="71">ve başarısızlık var.</font>

501
00:42:54,185 --> 00:42:55,745
<font face="sans-serif" size="71">Bizimle gelecek misin?</font>

502
00:43:11,945 --> 00:43:13,105
<font face="sans-serif" size="71"><i>Aham Brahmasmi.</i></font>

503
00:43:18,625 --> 00:43:20,225
<font face="sans-serif" size="71">Alt yazı çevirmeni: Ece Eroğlu</font>

