1
00:00:06,145 --> 00:00:08,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Serialul este o ficțiune
‪bazată pe romanul „Sacred Games” </font>

2
00:00:08,585 --> 00:00:10,065
<font face="sans-serif" size="71">‪de Vikram Chandra, din 2006.
‪Nu intenționăm să aprobăm,</font>

3
00:00:10,145 --> 00:00:11,745
<font face="sans-serif" size="71">‪să promovăm, să încurajăm și să susținem
‪nicio acțiune sau relație afișată</font>

4
00:00:11,825 --> 00:00:13,225
<font face="sans-serif" size="71">‪între personajele acestui serial.
‪Asemănarea oricărui personaj</font>

5
00:00:13,305 --> 00:00:14,505
<font face="sans-serif" size="71">‪cu persoane, locuri, evenimente reale,
‪grupuri lingvistice, partide politice, </font>

6
00:00:14,585 --> 00:00:16,065
<font face="sans-serif" size="71">‪comunități, religii sau secte
‪este pură coincidență.</font>

7
00:00:20,425 --> 00:00:21,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Alo, Naz?</font>

8
00:00:23,265 --> 00:00:26,665
<font face="sans-serif" size="71">‪- Ce mai faci?
<i>‪- Bine, tată. Tu?</i></font>

9
00:00:27,225 --> 00:00:29,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Eu sunt bine.</font>

10
00:00:31,305 --> 00:00:32,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Unde e bunica?</font>

11
00:00:32,865 --> 00:00:33,705
<font face="sans-serif" size="71">‪E aici.</font>

12
00:00:34,985 --> 00:00:35,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Cum se simte?</font>

13
00:00:37,545 --> 00:00:38,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu prea bine.</font>

14
00:00:39,985 --> 00:00:42,105
<font face="sans-serif" size="71">‪O lasă de tot memoria.</font>

15
00:00:43,625 --> 00:00:46,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Spune vorbe la întâmplare.</font>

16
00:00:47,025 --> 00:00:49,505
<font face="sans-serif" size="71">‪- De exemplu...?
<i>‪- Un moment.</i></font>

17
00:00:50,745 --> 00:00:51,825
<font face="sans-serif" size="71">‪E tata la telefon.</font>

18
00:00:53,865 --> 00:00:54,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Tatăl meu.</font>

19
00:00:56,105 --> 00:00:57,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Fiul tău.</font>

20
00:01:00,345 --> 00:01:01,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mamă?</i></font>

21
00:01:03,305 --> 00:01:04,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Shahid?</font>

22
00:01:04,545 --> 00:01:06,985
<font face="sans-serif" size="71">‪M-ai recunoscut!</font>

23
00:01:08,705 --> 00:01:11,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Când mă duci la Templul de Aur?</font>

24
00:01:14,025 --> 00:01:15,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Vezi ce ziceam, tată?</font>

25
00:01:19,625 --> 00:01:20,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mamă, ți-am spus</i></font>

26
00:01:21,385 --> 00:01:23,505
<font face="sans-serif" size="71">‪să nu vorbești despre asta
‪de față cu lumea...</font>

27
00:01:24,145 --> 00:01:27,705
<font face="sans-serif" size="71">‪Mi-ai promis că mergem.</font>

28
00:01:28,145 --> 00:01:30,985
<font face="sans-serif" size="71">‪O să mergem...</font>

29
00:01:32,345 --> 00:01:34,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Aranjez eu totul.</font>

30
00:01:34,825 --> 00:01:35,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Serios?</font>

31
00:01:37,025 --> 00:01:37,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Da, mamă.</font>

32
00:01:40,905 --> 00:01:41,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Sunt fiul tău.</font>

33
00:01:45,225 --> 00:01:46,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Fie că ne vedem, fie că nu,</font>

34
00:01:49,345 --> 00:01:50,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Templul de Aur e al tău.</font>

35
00:01:52,705 --> 00:01:53,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Am nevoie...</i></font>

36
00:01:55,425 --> 00:01:58,665
<font face="sans-serif" size="71">‪doar... de binecuvântarea ta.</font>

37
00:02:04,625 --> 00:02:05,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Știrile serii.</i></font>

38
00:02:05,945 --> 00:02:07,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mulțimi de bărbați, femei și copii</i></font>

39
00:02:08,265 --> 00:02:12,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪trec de gardul electrificat</i>
<i>‪de la granița dintre India și Pakistan...</i></font>

40
00:02:12,865 --> 00:02:15,105
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‪LAHORE 1947</font>

41
00:02:17,185 --> 00:02:19,585
<font face="sans-serif" size="71">‪- Grăbește-te, fiule.
‪- Da, tată, acum termin.</font>

42
00:02:20,545 --> 00:02:22,265
<font face="sans-serif" size="71">‪- Luminează-mi aici.
‪- Poftim.</font>

43
00:02:24,465 --> 00:02:25,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Satti, închide ăla.</font>

44
00:02:41,065 --> 00:02:41,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Mamă?</font>

45
00:02:42,865 --> 00:02:44,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Ai auzit?</font>

46
00:02:44,425 --> 00:02:46,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Îți spun, Sheru ne urmărește.</font>

47
00:02:46,225 --> 00:02:48,345
<font face="sans-serif" size="71">‪- Nu e Sheru.
‪- Sheru!</font>

48
00:02:48,545 --> 00:02:49,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Sheru!</font>

49
00:02:49,505 --> 00:02:51,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Navneet, ai înnebunit?</font>

50
00:02:51,825 --> 00:02:53,905
<font face="sans-serif" size="71">‪- Stați înăuntru, cu toatele!
‪- Și Sheru?</font>

51
00:02:54,065 --> 00:02:56,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Am mers 24 de km.
‪Sheru nu ne putea urma.</font>

52
00:02:56,105 --> 00:02:59,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Navneet, Sheru este în siguranță.</font>

53
00:02:59,385 --> 00:03:01,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu e nici hindus, nici musulman.</font>

54
00:03:02,025 --> 00:03:04,865
<font face="sans-serif" size="71">‪- Iubito, te rog, stai înăuntru.
‪- De ce l-ați lăsat acolo?</font>

55
00:03:04,945 --> 00:03:07,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Navneet!</font>

56
00:03:10,665 --> 00:03:11,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Calmează-te.</font>

57
00:03:12,905 --> 00:03:15,745
<font face="sans-serif" size="71">‪- Îi aud lătratul.
‪- Navneet!</font>

58
00:03:15,825 --> 00:03:17,065
<font face="sans-serif" size="71">‪- Sheru!
‪- Navneet!</font>

59
00:03:17,145 --> 00:03:20,345
<font face="sans-serif" size="71">‪- Sheru!
‪- Navneet!</font>

60
00:03:20,425 --> 00:03:22,265
<font face="sans-serif" size="71">‪- Prabjyot, stai aici.
‪- Sheru!</font>

61
00:03:22,425 --> 00:03:24,385
<font face="sans-serif" size="71">‪- Sheru!
‪- Oprește-te!</font>

62
00:03:24,785 --> 00:03:27,665
<font face="sans-serif" size="71">‪- Navneet!
‪- Navneet!</font>

63
00:03:30,265 --> 00:03:32,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Lăsați-mă!</font>

64
00:03:32,385 --> 00:03:35,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Dați-mi drumul!</font>

65
00:03:35,745 --> 00:03:37,745
<font face="sans-serif" size="71">‪- Lăsați fata!
‪- Pleacă.</font>

66
00:03:37,825 --> 00:03:40,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Tată... Lăsați-mă!</font>

67
00:03:42,025 --> 00:03:43,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Dați-mi drumul!</font>

68
00:03:43,745 --> 00:03:47,945
<font face="sans-serif" size="71">‪- Dați-mi drumul.
‪- Treci înăuntru!</font>

69
00:03:48,185 --> 00:03:49,465
<font face="sans-serif" size="71">‪- Tată...
‪- Treci înăuntru!</font>

70
00:03:49,665 --> 00:03:50,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Tată!</font>

71
00:04:06,665 --> 00:04:07,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Templul de Aur...</font>

72
00:04:28,585 --> 00:04:32,025
<font face="sans-serif" size="71">‪UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX</font>

73
00:05:11,985 --> 00:05:14,705
<font face="sans-serif" size="71">‪ZIUA 2</font>

74
00:05:20,705 --> 00:05:25,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Vorbește! Unde e Shahid Khan?</font>

75
00:05:31,425 --> 00:05:33,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule, îți deschid eu gura!</font>

76
00:05:53,025 --> 00:05:55,505
<font face="sans-serif" size="71">‪- Știți unde e bomba?
‪- Încă nu.</font>

77
00:05:55,625 --> 00:05:57,225
<font face="sans-serif" size="71">‪- Când aflăm?
‪- Am făcut raiduri.</font>

78
00:05:57,305 --> 00:05:59,065
<font face="sans-serif" size="71">‪- Și ce rezolvăm?
‪- Avem un suspect.</font>

79
00:05:59,145 --> 00:06:02,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Joseph, sunt foarte dezamăgită
‪de ineficiența echipei d-tale.</font>

80
00:06:02,825 --> 00:06:05,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Când vă întrebăm, ziceți că vă ocupați!</font>

81
00:06:05,345 --> 00:06:06,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Vreau rezultate,</font>

82
00:06:06,865 --> 00:06:10,545
<font face="sans-serif" size="71">‪- ...sau vei fi suspendat.
‪- Puteți suspenda pe cine vreți,</font>

83
00:06:11,105 --> 00:06:12,585
<font face="sans-serif" size="71">‪...dar nu-i cazul de amenințări.</font>

84
00:06:12,665 --> 00:06:15,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Am greșit. Trebuia să predau cazul
‪la Centru acum o săptămână.</font>

85
00:06:15,745 --> 00:06:18,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Și ei l-ar fi rezolvat
‪cu o baghetă magică?</font>

86
00:06:18,585 --> 00:06:20,465
<font face="sans-serif" size="71">‪N-ar sta degeaba, ca echipa d-tale.</font>

87
00:06:23,425 --> 00:06:24,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dnă, vă promit.</i></font>

88
00:06:25,945 --> 00:06:29,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Echipa mea nu se va mișca
‪până nu terminăm.</font>

89
00:06:30,985 --> 00:06:33,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪E jurământul și responsabilitatea noastră.</i></font>

90
00:06:36,985 --> 00:06:38,985
<font face="sans-serif" size="71">‪PULKIT INDIA TIMES</font>

91
00:06:41,465 --> 00:06:42,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Dle, am un pont.</font>

92
00:06:46,505 --> 00:06:48,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Dle, o întrebare!</font>

93
00:06:48,545 --> 00:06:52,705
<font face="sans-serif" size="71">‪E adevărat că amenințarea tsunami
‪e o farsă</font>

94
00:06:52,785 --> 00:06:56,025
<font face="sans-serif" size="71">‪ce maschează o amenințare nucleară?</font>

95
00:06:56,785 --> 00:06:58,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Zeul Ganesh ne protejează.</font>

96
00:06:59,025 --> 00:07:00,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Totul va fi bine.</font>

97
00:07:00,185 --> 00:07:03,025
<font face="sans-serif" size="71">‪- Dle...
‪- Dle!</font>

98
00:07:03,425 --> 00:07:09,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Deci abia ați fost informat
‪despre amenințarea nucleară?</font>

99
00:07:10,065 --> 00:07:12,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Dle, se spune că sunteți un pion politic.</font>

100
00:07:12,505 --> 00:07:13,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce-ai spus?</font>

101
00:07:14,905 --> 00:07:16,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu mă atingeți!</font>

102
00:07:16,865 --> 00:07:18,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Toată lumea, înapoi!</font>

103
00:07:19,225 --> 00:07:23,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Toți insistați atât de mult
‪să reprezentați o anume comunitate,</font>

104
00:07:23,265 --> 00:07:25,665
<font face="sans-serif" size="71">‪încât aceeași comunitate
‪a devenit o amenințare</font>

105
00:07:25,745 --> 00:07:27,465
<font face="sans-serif" size="71">‪deghizată în secularism.</font>

106
00:07:27,905 --> 00:07:30,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Întrebați prim-ministrul
‪despre amenințarea nucleară.</font>

107
00:07:31,225 --> 00:07:34,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Și întrebați-l pe comisarul Parulkar
‪de ce nu-i găsim pe Hizbuddin.</font>

108
00:07:35,385 --> 00:07:37,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Jai Hind. Jai Maharashtra.</i></font>

109
00:07:40,665 --> 00:07:44,625
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪Și, cu această confirmare explozivă</i>
<i>‪a zvonurilor larg răspândite,</i></font>

110
00:07:44,865 --> 00:07:48,705
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪ministrul de interne din Maharashtra</i>
<i>‪împinge capitala financiară a țării</i></font>

111
00:07:48,865 --> 00:07:52,025
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪pe o scară a șocului și groazei.</i></font>

112
00:07:53,025 --> 00:07:54,105
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪Dacă e adevărată,</i></font>

113
00:07:54,625 --> 00:08:00,305
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪e cea mai mare amenințare la adresa Indiei</i>
<i>‪din cei 70 de ani ai săi de existență.</i></font>

114
00:08:01,465 --> 00:08:03,065
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪Suntem informați</i></font>

115
00:08:03,145 --> 00:08:07,545
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪că Centrul a activat multiple</i>
<i>‪companii militare și ale CRPF</i></font>

116
00:08:07,665 --> 00:08:10,825
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪pentru a controla panica</i>
<i>‪și a neutraliza amenințarea.</i></font>

117
00:08:11,825 --> 00:08:13,425
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪Rămâne de văzut.</i></font>

118
00:08:13,665 --> 00:08:14,505
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪Să fie, oare,</i></font>

119
00:08:15,145 --> 00:08:17,545
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}<i>‪prea puțin și prea târziu?</i></font>

120
00:09:21,865 --> 00:09:27,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

121
00:09:28,585 --> 00:09:34,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

122
00:09:35,985 --> 00:09:41,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

123
00:09:42,945 --> 00:09:48,345
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

124
00:09:49,585 --> 00:09:54,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

125
00:09:55,385 --> 00:09:57,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Hai, scoate-ți pantalonii!</font>

126
00:09:58,305 --> 00:09:59,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Poftim.</font>

127
00:10:01,505 --> 00:10:02,425
<font face="sans-serif" size="71">‪E bine?</font>

128
00:10:03,665 --> 00:10:06,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Sau trebuie să-mi scot
‪și pielea de pe mine?</font>

129
00:10:06,465 --> 00:10:08,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Gaitonde o să scoată și pielea,
‪nu-ți face griji.</font>

130
00:10:10,225 --> 00:10:13,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Arăți ca o actriță care încearcă
‪să-și găsească un rol.</font>

131
00:10:14,425 --> 00:10:16,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Îmbracă-te.</font>

132
00:10:17,345 --> 00:10:18,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Păcătosule.</font>

133
00:10:21,225 --> 00:10:22,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Mergi.</font>

134
00:10:25,545 --> 00:10:26,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Stop.</font>

135
00:10:42,425 --> 00:10:43,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce-i asta?</font>

136
00:10:45,345 --> 00:10:46,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce-s toate astea?</font>

137
00:10:47,145 --> 00:10:48,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Noua lume.</font>

138
00:10:49,425 --> 00:10:52,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu asta ai vrut să creezi?
‪Bucură-te de ea.</font>

139
00:10:53,225 --> 00:10:54,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Ganesh, de ce-ai făcut-o?</font>

140
00:10:56,905 --> 00:11:00,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Lăsăm deoparte crima lui Guruji...</font>

141
00:11:01,665 --> 00:11:02,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Noi am uitat.</font>

142
00:11:03,385 --> 00:11:06,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Dă-ne <i>‪Cartea Timpurilor.</i></font>

143
00:11:07,985 --> 00:11:08,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Scoate-o.</font>

144
00:11:19,385 --> 00:11:20,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Avem ceva de băut?</font>

145
00:11:30,745 --> 00:11:32,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪- A venit?</i>
‪- Da.</font>

146
00:11:33,665 --> 00:11:34,585
<font face="sans-serif" size="71">‪L-a adus Mathu.</font>

147
00:11:35,345 --> 00:11:36,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Bine.</font>

148
00:11:47,585 --> 00:11:51,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Problema noastră e că gândim
‪la scară prea mică...</font>

149
00:11:53,545 --> 00:11:55,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu așa ne-a învățat Guruji?</font>

150
00:11:55,305 --> 00:11:58,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Te-am chemat să asculți,
‪nu să vorbești. Ai înțeles?</font>

151
00:11:59,625 --> 00:12:02,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Și spune-i lui Malcolm
‪să mă lase în pace.</font>

152
00:12:04,585 --> 00:12:05,465
<font face="sans-serif" size="71">‪S-a făcut.</font>

153
00:12:05,945 --> 00:12:09,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Și anulați tâmpenia asta cu bomba.</font>

154
00:12:12,545 --> 00:12:13,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Ai înțeles, tâmpitule?</font>

155
00:12:15,425 --> 00:12:16,625
<font face="sans-serif" size="71">‪AI priceput?</font>

156
00:12:26,425 --> 00:12:30,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule, nu face pe deșteptul cu mine!
‪Am o mie de ochi!</font>

157
00:12:31,865 --> 00:12:32,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Cretinule!</font>

158
00:12:45,265 --> 00:12:47,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Lasă-mă!</font>

159
00:12:48,625 --> 00:12:52,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Rămâi la discursuri,
‪cuțitele nu-s de joacă.</font>

160
00:12:55,785 --> 00:12:57,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu încerca să fii ceva ce nu ești.</font>

161
00:13:02,665 --> 00:13:04,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Și tu ce ești, Gaitonde?</font>

162
00:13:08,985 --> 00:13:09,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule,</font>

163
00:13:11,385 --> 00:13:12,785
<font face="sans-serif" size="71">‪ai uitat cine sunt?</font>

164
00:13:13,345 --> 00:13:15,065
<font face="sans-serif" size="71">‪- Cine ești?
‪- Sunt Gaitonde.</font>

165
00:13:15,305 --> 00:13:17,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Și cine e Gaitonde?</font>

166
00:13:17,545 --> 00:13:18,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Sunt Ashwathama.</font>

167
00:13:18,905 --> 00:13:20,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Și cine te-a făcut Ashwathama?</font>

168
00:13:20,785 --> 00:13:22,545
<font face="sans-serif" size="71">‪- Ai?
‪- M-ai creat tu?</font>

169
00:13:22,825 --> 00:13:24,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu eu. Taică-tău!</font>

170
00:13:24,985 --> 00:13:26,545
<font face="sans-serif" size="71">‪- Tu m-ai făcut?
‪- Nu.</font>

171
00:13:26,625 --> 00:13:28,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule, tu m-ai făcut Ashwathama?</font>

172
00:13:28,585 --> 00:13:31,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Cine te-a salvat, îmbăiat,
‪îmbrăcat, hrănit?</font>

173
00:13:32,345 --> 00:13:34,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Ești doar un câine vagabond</font>

174
00:13:34,505 --> 00:13:37,745
<font face="sans-serif" size="71">‪care a fost luat la plimbare cu mașina</font>

175
00:13:38,345 --> 00:13:41,905
<font face="sans-serif" size="71">‪și a scos limba pe geam.</font>

176
00:13:44,985 --> 00:13:46,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Cine a ucis-o pe Subhadra?</font>

177
00:13:46,425 --> 00:13:48,345
<font face="sans-serif" size="71">‪- Isa.
‪- Isa să fi fost?</font>

178
00:13:48,545 --> 00:13:52,785
<font face="sans-serif" size="71">‪A fost imbecilul ăla de Abdul.
‪Bunty a scăpat de toți.</font>

179
00:13:52,865 --> 00:13:54,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Încearcă să-ți amintești fața lui.</font>

180
00:13:54,905 --> 00:13:56,825
<font face="sans-serif" size="71">‪L-ai cunoscut la <i>‪ashram-ul</i>‪ lui Guruji.</font>

181
00:13:56,905 --> 00:14:01,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Îl mai știi pe Lohane?
‪Ți-a dat și el apă, după aia.</font>

182
00:14:02,985 --> 00:14:05,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Noi ți-am aranjat
‪toți oamenii din viața ta.</font>

183
00:14:06,025 --> 00:14:08,585
<font face="sans-serif" size="71">‪- Cine ți-a trimis-o pe Jamila în celulă?
‪- Bunty.</font>

184
00:14:08,945 --> 00:14:09,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu, eu.</font>

185
00:14:11,145 --> 00:14:13,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Tu te-ai blegit ca o puță în pușcărie.</font>

186
00:14:13,745 --> 00:14:16,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Jamila te-a făcut iar bărbat.</font>

187
00:14:17,665 --> 00:14:20,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Cine te-a scos din pușcărie? Ia zi, cine?</font>

188
00:14:20,705 --> 00:14:22,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ganesh, el minte!</i></font>

189
00:14:23,305 --> 00:14:24,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Minți!</font>

190
00:14:24,505 --> 00:14:25,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Eu te-am scos din pușcărie!</font>

191
00:14:25,865 --> 00:14:29,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu ești Ashwathama. Nici rege.</font>

192
00:14:29,465 --> 00:14:32,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Ești doar un sclav al noii lumi
‪a lui Guruji.</font>

193
00:14:32,465 --> 00:14:34,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Un sclav. Nimic mai mult.</font>

194
00:14:34,545 --> 00:14:37,945
<font face="sans-serif" size="71">‪- Sclav?
‪- Ești un sclav al lui Guruji, bulangiule.</font>

195
00:14:38,065 --> 00:14:42,145
<font face="sans-serif" size="71">‪- Căcănarule!
‪- Ești sclavul lui Guruji.</font>

196
00:14:42,265 --> 00:14:43,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Ticălosule!</font>

197
00:14:43,745 --> 00:14:45,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Ești sclavul lui Guruji.</font>

198
00:14:47,505 --> 00:14:49,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Căcănarule, eu sunt Ashwathama!</font>

199
00:14:49,945 --> 00:14:52,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Cretinule!</font>

200
00:14:54,425 --> 00:14:55,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Eu sunt Ashwathama!</font>

201
00:14:57,585 --> 00:14:58,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule...</font>

202
00:14:59,185 --> 00:15:00,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Poponar.</font>

203
00:15:03,225 --> 00:15:05,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Cretinule, eu sunt Ashwathama!</font>

204
00:15:17,105 --> 00:15:18,625
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Șefule, notează-ți numărul ăsta.</i></font>

205
00:15:19,545 --> 00:15:22,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Plus, nouă, șapte, unu...</i></font>

206
00:15:32,265 --> 00:15:33,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Cine e?</font>

207
00:15:33,905 --> 00:15:35,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ai ucis-o pe Subhadra?</i></font>

208
00:15:40,225 --> 00:15:41,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Gaitonde!</font>

209
00:15:41,905 --> 00:15:43,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Ai omorât-o pe Subhadra?</font>

210
00:15:44,505 --> 00:15:46,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Eu nu omor femei.</font>

211
00:15:46,945 --> 00:15:49,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule, răspunde-mi.</font>

212
00:15:50,385 --> 00:15:55,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Ai dreptate. Ceva femei trebuie c-am ucis.</font>

213
00:15:55,785 --> 00:15:59,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dar n-am omorât-o pe Subhadra</i></font>

214
00:15:59,665 --> 00:16:02,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪sau pe vreuna dintre iubitele tale.</i></font>

215
00:16:02,385 --> 00:16:05,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Iar pe Kukoo ai omorât-o chiar tu.</i></font>

216
00:16:06,145 --> 00:16:07,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Tâmpitule!</font>

217
00:16:09,145 --> 00:16:10,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Idiotule!</font>

218
00:16:11,065 --> 00:16:12,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mă bucur să-ți aud vocea,</i></font>

219
00:16:13,385 --> 00:16:16,025
<font face="sans-serif" size="71">‪să știu că ești în viață.</font>

220
00:16:17,105 --> 00:16:20,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Vino în Dubai dacă ai nevoie
‪de un loc să te ascunzi.</font>

221
00:16:20,745 --> 00:16:26,105
<font face="sans-serif" size="71">‪E cald, dar au carne foarte bună.</font>

222
00:16:26,225 --> 00:16:28,705
<font face="sans-serif" size="71">‪O să mă aperi tu, imbecilule?</font>

223
00:16:28,825 --> 00:16:30,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Tu însuți ești pe moarte.</font>

224
00:16:30,625 --> 00:16:32,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ai cancer, nu?</i></font>

225
00:16:36,105 --> 00:16:40,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Vorbește încet, că te aude diavolul.</font>

226
00:16:40,705 --> 00:16:44,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪A venit să ne mântuiască.</i></font>

227
00:16:45,185 --> 00:16:48,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Dar a fost spânzurat ca un martir.</font>

228
00:16:49,465 --> 00:16:50,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce?</font>

229
00:16:51,625 --> 00:16:53,705
<font face="sans-serif" size="71">‪O poezie de Zulfi.</font>

230
00:16:54,545 --> 00:16:56,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Salută-mi orașul.</font>

231
00:16:57,185 --> 00:16:58,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Orașul tău?</font>

232
00:16:58,545 --> 00:16:59,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Bombay.</font>

233
00:17:06,385 --> 00:17:09,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Toți insistați atât de mult</i>
<i>‪să reprezentați o anume comunitate,</i></font>

234
00:17:10,305 --> 00:17:12,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪încât aceeași comunitate</i>
<i>‪a devenit o amenințare.</i></font>

235
00:17:12,745 --> 00:17:17,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Întrebați prim-ministrul</i>
<i>‪despre amenințarea nucleară.</i></font>

236
00:17:17,745 --> 00:17:21,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Și întrebați-l pe comisarul Parulkar</i>
<i>‪de ce nu-i găsim pe Hizbuddin.</i></font>

237
00:17:21,585 --> 00:17:25,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Vedem în continuare scene șocante</i>
<i>‪din Mumbai.</i></font>

238
00:17:25,785 --> 00:17:29,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Capitala financiară a Indiei</i>
<i>‪a descins în haos.</i></font>

239
00:17:29,985 --> 00:17:34,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Situația e înrăutățită</i>
<i>‪de zvonurile larg răspândite</i></font>

240
00:17:34,825 --> 00:17:39,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪și știrile false despre un atac nuclear</i>
<i>‪și probabilitatea producerii unui tsunami.</i></font>

241
00:17:39,265 --> 00:17:43,185
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Sute de răniți nu dispun</i>
<i>‪de personalul medical care să-i ajute,</i></font>

242
00:17:43,305 --> 00:17:45,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪iar mai multe metrouri și poduri...</i></font>

243
00:18:09,065 --> 00:18:10,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Parulkar,</font>

244
00:18:11,585 --> 00:18:13,705
<font face="sans-serif" size="71">‪ai venit să-ți ceri iar scuze?</font>

245
00:18:29,225 --> 00:18:31,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Vrei și tu pașaport diplomatic?</font>

246
00:18:31,545 --> 00:18:33,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Vrei viză de diplomat?</font>

247
00:18:34,225 --> 00:18:35,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Hei...</font>

248
00:18:42,185 --> 00:18:44,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Vrei și tu viză diplomatică?</font>

249
00:18:46,945 --> 00:18:52,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Suntem în miezul furtunii și tuturor
‪le pasă doar de rahaturile de vize.</font>

250
00:18:53,265 --> 00:18:54,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Căcat...</font>

251
00:19:00,585 --> 00:19:02,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Ia zi, Parulkar.</font>

252
00:21:17,105 --> 00:21:21,745
<font face="sans-serif" size="71">‪ACTIVARE</font>

253
00:21:27,105 --> 00:21:28,025
<font face="sans-serif" size="71">‪ACTIVAT</font>

254
00:21:53,985 --> 00:21:58,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Toate religiile lumii</i>
<i>‪au manipulat ideea de Dumnezeu</i></font>

255
00:22:00,065 --> 00:22:00,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪și au pângărit-o.</i></font>

256
00:22:02,105 --> 00:22:06,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Într-o vreme în care umanitatea putrezea
‪fără a mai putea fi reparată,</font>

257
00:22:06,865 --> 00:22:10,145
<font face="sans-serif" size="71">‪un grup mic de suflete luminate</font>

258
00:22:11,225 --> 00:22:12,185
<font face="sans-serif" size="71">‪s-a adunat...</font>

259
00:22:12,905 --> 00:22:15,505
<font face="sans-serif" size="71">‪pentru a reporni această lume frumoasă,</font>

260
00:22:16,385 --> 00:22:17,985
<font face="sans-serif" size="71">‪având conștiința</font>

261
00:22:18,065 --> 00:22:20,305
<font face="sans-serif" size="71">‪drept scop central.</font>

262
00:22:21,265 --> 00:22:25,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Lumea pe care o știm</i>
<i>‪și în care ne-am născut s-a terminat.</i></font>

263
00:22:26,505 --> 00:22:31,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪O nouă lume, dedicată unei vieți pure,</i></font>

264
00:22:32,825 --> 00:22:37,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪o va înlocui pe cea veche și întunecată.</i></font>

265
00:22:42,985 --> 00:22:45,465
<font face="sans-serif" size="71">‪După ce se va împrăștia norul,</font>

266
00:22:47,025 --> 00:22:48,585
<font face="sans-serif" size="71">‪va începe Satya Yuga.</font>

267
00:23:01,585 --> 00:23:07,425
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

268
00:23:09,425 --> 00:23:14,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪- Aham...</i>
<i>‪- Brahmasmi.</i></font>

269
00:23:16,185 --> 00:23:21,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Aham Brahmasmi.</i></font>

270
00:23:29,305 --> 00:23:31,545
<font face="sans-serif" size="71">‪- Când ai aflat?
‪- Ce mai contează?</font>

271
00:23:31,865 --> 00:23:35,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Deciseserăm împreună
‪că nu vom avea copii.</font>

272
00:23:35,105 --> 00:23:36,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu-i așa?</font>

273
00:23:37,465 --> 00:23:38,985
<font face="sans-serif" size="71">‪- Nu-i așa, Sartaj?
‪- Ba da!</font>

274
00:23:39,905 --> 00:23:40,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Fiindcă n-ai vrut tu!</font>

275
00:23:41,065 --> 00:23:44,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Da, n-am vrut. Alegerea mea nu contează?</font>

276
00:23:45,145 --> 00:23:48,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Care era problema să fi avut unul?</font>

277
00:23:48,305 --> 00:23:50,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Problema e că îți simți ego-ul rănit.</font>

278
00:23:50,585 --> 00:23:52,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Problema e că nu spui tu adevărul!</font>

279
00:23:52,705 --> 00:23:55,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Adevărul e că nu crezi
‪că eu pot avea grijă de un copil.</font>

280
00:23:55,985 --> 00:23:59,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Și de-asta tot inventezi tu scuze:
‪alegerea, orașele aglomerate</font>

281
00:23:59,385 --> 00:24:01,025
<font face="sans-serif" size="71">‪și cine mai știe ce!</font>

282
00:24:01,625 --> 00:24:05,705
<font face="sans-serif" size="71">‪Megha, n-ai idee cât de mult mă amărăști!</font>

283
00:24:06,185 --> 00:24:07,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Toate se vor termina!</font>

284
00:24:09,225 --> 00:24:10,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Și va trebui s-o luăm de la capăt.</font>

285
00:24:29,065 --> 00:24:30,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Cum se va termina totul?</font>

286
00:24:34,465 --> 00:24:36,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Poate că lumea exterioară e distrusă,</font>

287
00:24:37,785 --> 00:24:39,505
<font face="sans-serif" size="71">‪dar cea reală e în interiorul tău.</font>

288
00:24:41,345 --> 00:24:42,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Aceea cum va dispărea?</font>

289
00:24:45,785 --> 00:24:49,705
<font face="sans-serif" size="71">‪Megha, tu nu știi. Totul se va sfârși.</font>

290
00:24:49,785 --> 00:24:52,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Ești furios pentru că am ales singură.</font>

291
00:24:53,625 --> 00:24:54,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Dar tu?</font>

292
00:24:55,905 --> 00:24:58,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Care vei distruge toată această lume?</font>

293
00:24:58,985 --> 00:25:01,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Tu ai întrebat pe cineva
‪înainte să decizi?</font>

294
00:25:02,345 --> 00:25:04,705
<font face="sans-serif" size="71">‪Îți imaginezi că totul se va sfârși.</font>

295
00:25:05,785 --> 00:25:07,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Poți uita totul</font>

296
00:25:08,065 --> 00:25:14,825
<font face="sans-serif" size="71">‪legat de această zi, de furia ta, ego-ul
‪din spatele ei și de vinovăție...</font>

297
00:25:17,105 --> 00:25:20,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Dar lipsa ta de încredere în tine
‪nu se va sfârși niciodată.</font>

298
00:25:27,105 --> 00:25:29,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu rezolvi nimic
‪dacă te lupți cu lumea, Sartaj.</font>

299
00:25:30,025 --> 00:25:31,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Cu tine trebuie să te lupți.</font>

300
00:25:33,305 --> 00:25:38,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mă tot gândeam la viața mea blestemată.</i>
<i>‪Nici c-aș fi putut avea una mai rea.</i></font>

301
00:25:38,945 --> 00:25:44,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dar, când mi-am pus pistolul la tâmplă,</i>
<i>‪totul mi s-a limpezit.</i></font>

302
00:25:46,305 --> 00:25:48,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dulciurile făcute de mama la Diwali...</i></font>

303
00:25:49,185 --> 00:25:51,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Senzația de a sări</i>
<i>‪în lacul înghețat din sat.</i></font>

304
00:25:53,585 --> 00:25:59,745
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Inima, înmuindu-se și bătând mai repede</i>
<i>‪prima oară când m-a îmbrățișat o fată.</i></font>

305
00:25:59,865 --> 00:26:02,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Credeam că mă voi topi.</i></font>

306
00:26:05,225 --> 00:26:07,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mișcările de dans ale lui Bunty...</i></font>

307
00:26:08,465 --> 00:26:10,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Engleza lui Mathu când se îmbăta...</i></font>

308
00:26:10,225 --> 00:26:12,865
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Capul lui Kanta Bai,</i>
<i>‪care mirosea mereu a pește...</i></font>

309
00:26:14,105 --> 00:26:17,985
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Mi-am dat seama că și ei trebuie</i>
<i>‪să fi împărtășit asemenea momente tandre.</i></font>

310
00:26:29,105 --> 00:26:31,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Am început să le văd viețile tuturor...</i></font>

311
00:26:33,745 --> 00:26:35,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dar totul a dispărut într-o secundă.</i></font>

312
00:26:36,385 --> 00:26:37,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Fiecare moment frumos,</i></font>

313
00:26:38,665 --> 00:26:41,225
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪acei oameni, acele locuri...</i></font>

314
00:26:41,345 --> 00:26:43,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Totul s-a transformat în cenușă.</i></font>

315
00:26:43,865 --> 00:26:46,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Când am înțeles toate acestea,</i>
<i>‪eram deja în mormânt.</i></font>

316
00:26:47,065 --> 00:26:49,665
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dar nu ești, Sardarji.</i></font>

317
00:26:51,065 --> 00:26:52,545
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Salvează această lume.</i></font>

318
00:26:53,145 --> 00:26:57,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Toate religiile lumii
‪au manipulat ideea de Dumnezeu</font>

319
00:26:59,265 --> 00:27:00,265
<font face="sans-serif" size="71">‪și au pângărit-o.</font>

320
00:27:01,425 --> 00:27:05,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Într-o vreme în care umanitatea putrezea
‪fără a mai putea fi reparată,</font>

321
00:27:06,065 --> 00:27:09,345
<font face="sans-serif" size="71">‪un grup mic de suflete luminate</font>

322
00:27:10,425 --> 00:27:11,385
<font face="sans-serif" size="71">‪s-a adunat...</font>

323
00:27:15,225 --> 00:27:16,065
<font face="sans-serif" size="71">‪ACTIVAT</font>

324
00:27:38,345 --> 00:27:44,185
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‪POLIȚIA MAHARASHTRA</font>

325
00:27:56,025 --> 00:28:00,625
<font face="sans-serif" size="71">‪ZIUA Z</font>

326
00:28:19,785 --> 00:28:23,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Cum te numești?</font>

327
00:28:24,185 --> 00:28:26,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Harun Bilal.</font>

328
00:28:26,585 --> 00:28:30,025
<font face="sans-serif" size="71">‪- De când ești în India?
‪- Din 2013.</font>

329
00:28:30,265 --> 00:28:31,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Unde locuiești în Pakistan?</font>

330
00:28:32,425 --> 00:28:34,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Peshawar.</font>

331
00:28:38,345 --> 00:28:39,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Harun, unde e Shahid Khan?</font>

332
00:28:45,745 --> 00:28:47,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu știu.</font>

333
00:28:47,545 --> 00:28:48,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Unde e bomba?</font>

334
00:28:48,945 --> 00:28:50,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Alături de Shahid.</font>

335
00:28:50,985 --> 00:28:52,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Unde e Shahid?</font>

336
00:28:55,185 --> 00:28:57,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ați ales împreună locația bombei.</i></font>

337
00:29:00,145 --> 00:29:02,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Știi! N-ați ales împreună locația?</font>

338
00:29:03,345 --> 00:29:05,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Dle doctor, creșteți dozajul.</font>

339
00:30:34,865 --> 00:30:41,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Harun, ce se vede din locul
‪în care se află bomba? Ce se vede?</font>

340
00:30:43,065 --> 00:30:44,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Mumbai.</font>

341
00:30:44,345 --> 00:30:45,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce e în fața ei?</font>

342
00:30:45,545 --> 00:30:47,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Șine de tren local?</font>

343
00:30:47,945 --> 00:30:49,945
<font face="sans-serif" size="71">‪- Nu.
‪- Șine de metrou?</font>

344
00:30:50,625 --> 00:30:53,345
<font face="sans-serif" size="71">‪- Nu.
‪- Se poate vedea oceanul?</font>

345
00:30:55,705 --> 00:30:58,785
<font face="sans-serif" size="71">‪- Nu.
‪- Se vede vreun lac?</font>

346
00:31:01,625 --> 00:31:03,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Se vede vreun lac, Harun?</font>

347
00:31:38,065 --> 00:31:39,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Alo?</font>

348
00:31:40,905 --> 00:31:42,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Sunt ocupată. Mai târziu.</font>

349
00:31:44,665 --> 00:31:45,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Și?</font>

350
00:31:51,545 --> 00:31:53,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Șofer, oprește mașina.</font>

351
00:32:02,985 --> 00:32:06,505
<font face="sans-serif" size="71">‪- Ce mai e?
‪- Jojo, uneori aud voci.</font>

352
00:32:06,585 --> 00:32:10,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Îmi spun că m-ai trădat.</font>

353
00:32:11,065 --> 00:32:12,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Du-te. Trebuie să plec.</font>

354
00:32:13,065 --> 00:32:15,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Mă urmărește Malcolm
‪și m-a rămas Guruji în cap.</font>

355
00:32:15,865 --> 00:32:17,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Trebuie să-mi spui adevărul.</font>

356
00:32:18,065 --> 00:32:20,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce dracu' tot spui?</font>

357
00:32:20,305 --> 00:32:24,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Mă duc la biserică și vorbim după aia.
‪Hai, du-te.</font>

358
00:32:24,985 --> 00:32:26,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Pornește mașina. Fă la dreapta.</font>

359
00:32:27,105 --> 00:32:28,585
<font face="sans-serif" size="71">‪N-ai auzit ce-am spus?</font>

360
00:32:28,665 --> 00:32:30,305
<font face="sans-serif" size="71">‪Pornește, tâmpitule!</font>

361
00:32:40,065 --> 00:32:41,745
<font face="sans-serif" size="71">‪De ce m-ai adus aici?</font>

362
00:32:43,665 --> 00:32:44,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce-i cu toate astea?</font>

363
00:32:46,225 --> 00:32:47,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Cu tine vorbesc!</font>

364
00:32:57,345 --> 00:32:59,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu mai am prea mult timp.</font>

365
00:33:00,705 --> 00:33:03,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Am vrut să petrec cu tine puținul rămas.</font>

366
00:33:05,665 --> 00:33:08,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Cine ți-a spus să mi-o trimiți pe Jamila?</font>

367
00:33:10,705 --> 00:33:14,585
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪- Ganesh, te temi rău acum.</i>
‪- Taci, bulangiule!</font>

368
00:33:19,265 --> 00:33:20,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Cine ți-a zis?</font>

369
00:33:21,945 --> 00:33:23,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu-mi amintesc.</font>

370
00:33:26,785 --> 00:33:29,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Am încredere doar în tine.
‪Toți ceilalți sunt...</font>

371
00:33:29,345 --> 00:33:33,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Atunci, nu mă crede!
‪Cine ți-a cerut să ai încredere în mine?</font>

372
00:33:34,905 --> 00:33:35,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu poți fi tu aceea.</font>

373
00:33:38,745 --> 00:33:40,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu se poate să fi fost eu
‪atât de prost.</font>

374
00:33:40,945 --> 00:33:43,865
<font face="sans-serif" size="71">‪De fapt, ai mai mare dreptate decât crezi.</font>

375
00:33:44,185 --> 00:33:45,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Cum adică?</font>

376
00:33:49,665 --> 00:33:50,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Da, sunt cu ei.</font>

377
00:33:51,985 --> 00:33:53,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Cu cine?</font>

378
00:33:54,785 --> 00:33:56,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Din prima zi...</font>

379
00:33:57,825 --> 00:33:59,065
<font face="sans-serif" size="71">‪toți mi-au spus</font>

380
00:33:59,425 --> 00:34:01,465
<font face="sans-serif" size="71">‪să te controlez.</font>

381
00:34:02,145 --> 00:34:03,425
<font face="sans-serif" size="71">‪- Taci.
‪- De ce?</font>

382
00:34:04,305 --> 00:34:06,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Adevărul îți sfrijește puța?</font>

383
00:34:08,785 --> 00:34:09,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Ce faci?</font>

384
00:34:10,185 --> 00:34:11,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Jojo, termină!</font>

385
00:34:11,825 --> 00:34:13,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Atunci, dă-mi drumul. Dă-mi cheile.</font>

386
00:34:14,065 --> 00:34:15,705
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Nu mai există scăpare.</i></font>

387
00:34:15,785 --> 00:34:17,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Cheile de la ușă!</font>

388
00:34:17,825 --> 00:34:19,545
<font face="sans-serif" size="71">‪Ușa asta nu se deschide cu cheie.</font>

389
00:34:20,705 --> 00:34:22,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Se deschide cu o puță, atunci?</font>

390
00:34:23,145 --> 00:34:24,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Jojo, bulangioaco!</font>

391
00:34:24,465 --> 00:34:28,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Tu ești bulangiul! Și taică-tău, la fel!</font>

392
00:34:28,825 --> 00:34:30,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Ți-am zis că vreau să plec de aici.</font>

393
00:34:31,265 --> 00:34:33,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Vaco, o să mor în patru zile!</font>

394
00:34:34,985 --> 00:34:37,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu în patru zile, ci patru ore.</font>

395
00:34:38,305 --> 00:34:40,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Imediat ce plec, o să-i spun „lui”</font>

396
00:34:40,705 --> 00:34:43,425
<font face="sans-serif" size="71">‪să te termine.</font>

397
00:34:43,865 --> 00:34:45,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Știi despre cine vorbesc, nu?</font>

398
00:34:46,545 --> 00:34:48,665
<font face="sans-serif" size="71">‪- Malcolm?
‪- Răspuns corect.</font>

399
00:35:09,225 --> 00:35:12,785
<font face="sans-serif" size="71">‪ELVIS PRESLEY</font>

400
00:35:51,545 --> 00:35:53,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Cum se deschide ușa?</font>

401
00:35:55,945 --> 00:35:57,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Ca să afli, trebuie sculată pula.</font>

402
00:36:57,625 --> 00:36:58,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Da, știam...</font>

403
00:37:01,385 --> 00:37:05,425
<font face="sans-serif" size="71">‪cum te-au luat de prost
‪timp de 20 de ani.</font>

404
00:37:22,305 --> 00:37:24,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu te poți împotrivi destinului.</font>

405
00:39:21,105 --> 00:39:23,105
<font face="sans-serif" size="71">‪POLIȚIA MAHARASHTRA</font>

406
00:40:54,105 --> 00:40:56,065
<font face="sans-serif" size="71">‪- Majid.
‪- Unde ești, Sartaj?</font>

407
00:40:56,145 --> 00:40:57,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Ați găsit bomba?</font>

408
00:40:57,225 --> 00:41:02,745
<font face="sans-serif" size="71">‪Da, în Powai. Vechea parcare
‪din spatele parcului IT.</font>

409
00:41:11,785 --> 00:41:14,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Majid?</font>

410
00:41:22,425 --> 00:41:24,425
<font face="sans-serif" size="71">‪E un lunetist în clădirea din față.</font>

411
00:41:44,185 --> 00:41:46,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Majid...</font>

412
00:41:52,505 --> 00:41:53,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Să mergem!</font>

413
00:42:45,425 --> 00:42:46,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Haideți!</font>

414
00:43:16,145 --> 00:43:18,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Bulangiule!</font>

415
00:44:23,145 --> 00:44:24,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu vrei să vorbești?</font>

416
00:44:28,785 --> 00:44:30,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu vrei să vorbești?</font>

417
00:44:31,705 --> 00:44:32,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu vorbești?</font>

418
00:44:39,385 --> 00:44:40,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu vorbești?</font>

419
00:45:00,745 --> 00:45:03,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Ponnuthai încearcă s-o dezamorseze.</font>

420
00:45:04,385 --> 00:45:06,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu veți putea opri nimic!</font>

421
00:45:06,705 --> 00:45:09,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Bomba pe care o vedeți acum</font>

422
00:45:09,945 --> 00:45:11,985
<font face="sans-serif" size="71">‪a fost pusă aici în 1947.</font>

423
00:45:12,345 --> 00:45:14,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Așteaptă să explodeze de 70 de ani.</font>

424
00:45:14,745 --> 00:45:16,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Cum o veți opri?</font>

425
00:45:28,705 --> 00:45:30,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Trebuie accesată fizic.</font>

426
00:45:32,065 --> 00:45:32,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Temps!</font>

427
00:45:50,785 --> 00:45:52,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Avem acces la placa de bază.</font>

428
00:45:53,425 --> 00:45:55,665
<font face="sans-serif" size="71">‪- Cât timp mai avem?
‪- Verific, Sartaj.</font>

429
00:46:00,025 --> 00:46:01,785
<font face="sans-serif" size="71">‪11 minute și 43 de secunde.</font>

430
00:46:06,425 --> 00:46:08,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Trebuie desenat un model.</font>

431
00:46:09,385 --> 00:46:11,345
<font face="sans-serif" size="71">‪Avem doar cinci încercări.</font>

432
00:46:16,185 --> 00:46:18,185
<font face="sans-serif" size="71">‪TIMP RĂMAS - 11:29</font>

433
00:46:23,625 --> 00:46:24,705
<font face="sans-serif" size="71">‪Parolă incorectă.</font>

434
00:46:37,145 --> 00:46:38,665
<font face="sans-serif" size="71">‪Scoală, cretinule!</font>

435
00:46:38,785 --> 00:46:39,945
<font face="sans-serif" size="71">‪Care e parola?</font>

436
00:46:40,025 --> 00:46:41,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ghazwa-e-Hind...</i></font>

437
00:46:55,225 --> 00:46:57,025
<font face="sans-serif" size="71">‪Zi, bulangiule, care e parola?</font>

438
00:47:00,025 --> 00:47:02,065
<font face="sans-serif" size="71">‪N-o să puteți salva nimic.</font>

439
00:47:18,545 --> 00:47:20,585
<font face="sans-serif" size="71">‪PAROLĂ INCORECTĂ
‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 3</font>

440
00:47:21,625 --> 00:47:22,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Incorect.</font>

441
00:47:27,585 --> 00:47:28,505
<font face="sans-serif" size="71">‪- Jigar!
‪- Dle?</font>

442
00:47:28,625 --> 00:47:31,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Evacuați imediat locul. Mutați-i pe toți.</font>

443
00:47:31,345 --> 00:47:34,665
<font face="sans-serif" size="71">‪- Da, dle.
‪- Toată lumea afară, hai!</font>

444
00:47:34,865 --> 00:47:37,505
<font face="sans-serif" size="71">‪- Trebuie să ne mișcăm repede.
‪- Hai!</font>

445
00:47:37,785 --> 00:47:41,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Dle, nu putem pleca, pur și simplu.</font>

446
00:47:41,465 --> 00:47:44,105
<font face="sans-serif" size="71">‪Ești orb? Totul s-a terminat!</font>

447
00:47:45,345 --> 00:47:46,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Am pierdut!</font>

448
00:47:47,945 --> 00:47:48,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Haide.</font>

449
00:47:50,985 --> 00:47:53,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Haideți, să mergem!</font>

450
00:47:53,265 --> 00:47:56,745
<font face="sans-serif" size="71">‪- Hai!
‪- Mai repede, hai!</font>

451
00:48:24,385 --> 00:48:27,865
<font face="sans-serif" size="71">‪Dnă, ar putea fi acesta modelul?</font>

452
00:48:29,105 --> 00:48:31,585
<font face="sans-serif" size="71">‪Dnă, ar putea fi acest model?</font>

453
00:48:34,025 --> 00:48:35,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Hai, Sartaj.</font>

454
00:48:36,345 --> 00:48:39,465
<font face="sans-serif" size="71">‪Sartaj, n-avem timp. Hai!</font>

455
00:48:40,265 --> 00:48:41,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Vino!</font>

456
00:48:43,425 --> 00:48:44,265
<font face="sans-serif" size="71">‪Sartaj!</font>

457
00:48:57,985 --> 00:48:59,305
<font face="sans-serif" size="71">‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 3</font>

458
00:49:01,265 --> 00:49:04,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Sartaj, te rog, să mergem!</font>

459
00:49:06,665 --> 00:49:07,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu, dle.</font>

460
00:49:36,505 --> 00:49:38,985
<font face="sans-serif" size="71">‪PAROLĂ INCORECTĂ
‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 2</font>

461
00:49:45,505 --> 00:49:46,865
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‪GANESH</font>

462
00:49:48,425 --> 00:49:49,785
<font face="sans-serif" size="71">‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 2</font>

463
00:49:52,705 --> 00:49:54,185
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‪BATYA</font>

464
00:50:12,785 --> 00:50:14,785
<font face="sans-serif" size="71">‪PAROLĂ INCORECTĂ
‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 1</font>

465
00:50:15,385 --> 00:50:16,425
<font face="sans-serif" size="71">‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 1</font>

466
00:50:22,905 --> 00:50:24,145
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‪DILBAGH SINGH</font>

467
00:50:56,065 --> 00:50:57,265
<font face="sans-serif" size="71">‪CARTEA TIMPURILOR</font>

468
00:50:57,985 --> 00:51:02,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Sardarji, aș fi salvat această lume</i>
<i>‪dacă era atât de simplu.</i></font>

469
00:51:04,225 --> 00:51:08,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Te-am chemat</i>
<i>‪după ce se închiseseră toate ușile.</i></font>

470
00:51:08,865 --> 00:51:13,425
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu puteam avea încredere în nimeni
‪din tot orașul, în afară de Dilbagh Singh.</font>

471
00:51:13,505 --> 00:51:15,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Ai 25 de zile. Salvează-ți orașul.</font>

472
00:51:16,545 --> 00:51:20,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dar nici tu nu m-ai ascultat</i>
<i>‪și ai adus poliția cu tine.</i></font>

473
00:51:21,705 --> 00:51:23,225
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu faceți asta, domnule.</font>

474
00:51:23,625 --> 00:51:26,385
<font face="sans-serif" size="71">‪Pentru prima dată,
‪cineva mi s-a jucat cu mintea.</font>

475
00:51:26,505 --> 00:51:27,905
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Nu știți toată povestea.</i></font>

476
00:51:28,025 --> 00:51:29,905
<font face="sans-serif" size="71">‪Spune-mi restul la închisoare.</font>

477
00:51:29,985 --> 00:51:32,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Povestea mea era incompletă.</i></font>

478
00:51:37,625 --> 00:51:42,945
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Guruji spunea că orice misiune importantă</i>
<i>‪are nevoie de un sacrificiu.</i></font>

479
00:51:45,785 --> 00:51:50,145
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪De ce crezi că te-am trimis la Bombay?</i></font>

480
00:51:50,625 --> 00:51:53,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Eu de unde să știu?</font>

481
00:51:53,665 --> 00:51:59,505
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Cea mai dragă ființă</i>
<i>‪e mereu cel mai pur sacrificiu.</i></font>

482
00:52:03,585 --> 00:52:05,985
<font face="sans-serif" size="71">‪Deci, ai vrut să mă sacrifici pe mine?</font>

483
00:52:08,585 --> 00:52:10,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ganesh, lumea asta</i>
<i>‪se bazează pe sacrificiu.</i></font>

484
00:52:12,185 --> 00:52:15,305
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Fără sacrificii, nu există povești.</i></font>

485
00:52:16,345 --> 00:52:18,465
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Fără povești, nu există scripturi.</i></font>

486
00:52:18,905 --> 00:52:25,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Fără ele nu avem Dumnezeu,</i>
<i>‪eroi, personaje negative, principii.</i></font>

487
00:52:27,065 --> 00:52:29,825
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Ganesh, sacrificiul</i>
<i>‪e cea mai frumoasă poveste.</i></font>

488
00:52:36,265 --> 00:52:41,785
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Dacă tu nu faci sacrificiul,</i>
<i>‪îl va face altcineva.</i></font>

489
00:52:43,665 --> 00:52:45,145
<font face="sans-serif" size="71">‪Vino cu mine.</font>

490
00:52:45,225 --> 00:52:48,385
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Munca noastră nu se va încheia niciodată,</i>
<i>‪Ganesh.</i></font>

491
00:52:48,465 --> 00:52:50,185
<font face="sans-serif" size="71">‪Cu cine te-ai întâlnit?</font>

492
00:52:50,265 --> 00:52:52,265
<font face="sans-serif" size="71"><i>‪Munca nostră nu se va încheia niciodată...</i></font>

493
00:52:53,385 --> 00:52:55,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Aruncă arma!</font>

494
00:53:01,065 --> 00:53:02,745
<font face="sans-serif" size="71">{\an8}‪CALEA DREAPTĂ</font>

495
00:53:05,905 --> 00:53:06,785
<font face="sans-serif" size="71">‪Fiule...</font>

496
00:53:10,465 --> 00:53:15,505
<font face="sans-serif" size="71">‪Nu-ți fie rușine.
‪Ai făcut tot ce-ai putut.</font>

497
00:53:17,825 --> 00:53:19,425
<font face="sans-serif" size="71">‪ÎNCERCĂRI RĂMASE: 1</font>

498
00:53:22,985 --> 00:53:23,825
<font face="sans-serif" size="71">‪DILBAGH SINGH</font>

499
00:53:36,905 --> 00:53:38,625
<font face="sans-serif" size="71">‪Aham Brahmasmi.</font>

500
00:53:40,345 --> 00:53:41,825
<font face="sans-serif" size="71">‪Aham Brahmasmi.</font>

501
00:54:05,065 --> 00:54:07,065
<font face="sans-serif" size="71">‪Subtitrarea: Crina Caliman</font>

