1
00:00:04,458 --> 00:00:06,042
ความเดิมในชี-ฮัลค์

2
00:00:06,125 --> 00:00:08,000
คณะลูกขุนทุกท่าน...

3
00:00:10,875 --> 00:00:12,000
ยัยนี่ใครน่ะ

4
00:00:12,083 --> 00:00:16,917
ใครบังคับคุณออกจากคุกที่แน่นหนา
ขนาดนี้ได้โดยไม่มีใครรู้

5
00:00:17,000 --> 00:00:21,292
เขาเป็นมหาจอมเวท
แห่งศิลปศาสตร์เวทมนตร์ ชื่อเขาคือ

6
00:00:21,375 --> 00:00:24,000
หว่อง คำเดียว หว่อง

7
00:00:24,083 --> 00:00:27,208
เขาทั้งเป็นจอมเวทอยู่ที่นิวยอร์ก

8
00:00:27,458 --> 00:00:29,583
และเป็นบรรณารักษ์อยู่เนปาล

9
00:00:29,667 --> 00:00:33,167
เจน มีหนุ่มน่ารักมาก
อยู่ร้านกาแฟที่แม่ไป

10
00:00:33,250 --> 00:00:35,625
- ชื่อยูซุฟ
- อย่าจับคู่ให้หนู

11
00:00:35,958 --> 00:00:37,458
ไม่ คนนี้เด็กไป

12
00:00:37,542 --> 00:00:39,125
ฉันไม่ขอเป็นซูเปอร์ฮีโร่

13
00:00:39,208 --> 00:00:42,625
เจน การมีพลัง
ก็เหมือนเป็นตัวล่อเป้า

14
00:00:42,708 --> 00:00:45,958
คิดจะกร่างไปทั่ว
อวดพลังให้โลกเห็นเหรอ

15
00:00:46,042 --> 00:00:47,542
งั้นก็เตรียมรับผลไว้

16
00:01:43,500 --> 00:01:46,583
ศาสตร์บรรพกาล แห่งพลังตัวเบา

17
00:01:51,125 --> 00:01:53,375
ยังไม่ตะลึงเหรอ งั้นเรียกไฟ

18
00:01:54,500 --> 00:01:57,458
ไฟมา พบกับเปลวเพลิง

19
00:02:03,250 --> 00:02:09,500
กลชุดต่อไป ดอนนี่ เบลซผู้ยิ่งใหญ่
ต้องการผู้ช่วยครับ ไหนใครจะอาสา

20
00:02:10,500 --> 00:02:13,333
คุณ เชิญเลยครับ ขอเสียงปรบมือ

21
00:02:15,542 --> 00:02:17,333
แล้วชื่ออะไร สาวน้อย

22
00:02:18,375 --> 00:02:23,833
แมดิซินน์ เอ็นสองตัวคั่วกับวายหนึ่ง
อย่าคิดทะลึ่งนะคุณพี่

23
00:02:23,917 --> 00:02:26,792
แหม มหากวีบิลลี่ เชคส์กล่าวไว้

24
00:02:27,500 --> 00:02:32,708
"ดอกกุหลาบ ไม่ว่าใช้ชื่อไหน
ก็ยังหอมมิเปลี่ยนแปลง"

25
00:02:36,292 --> 00:02:38,375
ดอนนี่ เบลซ!

26
00:02:43,333 --> 00:02:45,792
วิชานาย มุกเด็ด เล่นเลยๆๆ

27
00:02:48,167 --> 00:02:53,208
เอาเป็นผมขอลองอะไร
ที่เพิ่มดีกรีความเด็ด

28
00:03:02,792 --> 00:03:07,083
เปิดสิ ขอละ เปิดสิ

29
00:03:07,333 --> 00:03:08,917
เปิดมาสิ

30
00:03:10,167 --> 00:03:11,333
เปิดสิ

31
00:03:20,792 --> 00:03:21,792
ดอนนี่ เบลซ!

32
00:03:24,792 --> 00:03:27,667
แฉค่ะคุณ ไม่เห็นจะหอมตรงไหนเลย

33
00:03:32,292 --> 00:03:35,250
"กาฐมาณฑุ เนปาล"

34
00:03:53,292 --> 00:03:55,917
ที่ไหนเนี่ย พวกก็อบลินไปไหนหมด

35
00:03:57,000 --> 00:03:59,208
ลุงเป็นใคร ราชาก็อบลินเหรอ

36
00:03:59,500 --> 00:04:01,208
ไม่ใช่ คุณมาจากไหน

37
00:04:01,667 --> 00:04:02,917
ฉันโตที่ฟอร์ต ลอเดอร์เดล

38
00:04:03,000 --> 00:04:05,375
แต่ป๋าไปอยู่ฟีนิกซ์กับบ้านใหม่

39
00:04:05,458 --> 00:04:06,542
ฉันเลยไปบางที

40
00:04:06,917 --> 00:04:09,500
- ป๋าแต่งกับยัย...
- คนเล่นกลส่งคุณมารึ

41
00:04:10,042 --> 00:04:11,542
มันก็ไม่ใช่นะ

42
00:04:11,958 --> 00:04:15,833
เขาส่งฉันไปมุตุอื่น
เจอแพะพูดได้ มันช่วยฉันหนี

43
00:04:15,917 --> 00:04:18,750
จากบ่อลาวา แลกกับเลือดฉันหกหยด

44
00:04:20,333 --> 00:04:23,250
แล้วฉันก็สลึมสลือมาโผล่ที่นี่

45
00:04:23,708 --> 00:04:26,667
โอเค งั้น ไม่เล่นๆ
เดี๋ยวส่งกลับบ้าน

46
00:04:26,792 --> 00:04:29,167
- ขอที่อยู่ด้วย
- จำที่อยู่ไม่ได้

47
00:04:29,250 --> 00:04:30,500
"โซปราโน
ซีซัน 5 ตอน 12 ลองเทอมพาร์คกิง"

48
00:04:30,583 --> 00:04:33,917
เดี๋ยว อีพีนี้ไง
ที่พวกเขาฆ่าเอเดรียนา

49
00:04:34,167 --> 00:04:35,458
อีพีนี้เศร้ามาก

50
00:04:37,000 --> 00:04:40,292
- สปอยล์ซะงั้นอะ
- ฉันร้องไห้ไปสามวัน

51
00:04:41,792 --> 00:04:43,875
ดอนนี่ เบลซ งานนี้แกต้องชดใช้

52
00:04:53,333 --> 00:04:58,208
ยิ้มกันใหญ่นะ
เพราะเห็นหว่องอีกล่ะสิ

53
00:04:58,292 --> 00:04:59,958
ให้ตาย ใครก็ชอบหว่อง

54
00:05:00,042 --> 00:05:03,000
ทำซีรีส์ติดเทรนด์ทวิตทั้งอาทิตย์

55
00:05:03,583 --> 00:05:06,375
- อรุณสวัสดิ์ลูกพ่อ
- พ่อ มาทำอะไร

56
00:05:06,458 --> 00:05:10,083
พอลูกเกิดเรื่องวันนั้น
พ่อก็มาเสริมระบบป้องกันภัย

57
00:05:10,208 --> 00:05:14,292
เปลี่ยนกุญแจ ติดกล้อง
กริ่งเตือน สเปรย์พริกไทย

58
00:05:14,375 --> 00:05:16,833
- พลั่วนั่นล่ะคะ
- ขุดหลุมไง

59
00:05:16,917 --> 00:05:20,083
- ขุดเผื่อไว้ก่อน
- พ่อไม่ต้องลำบากก็ได้

60
00:05:20,167 --> 00:05:23,167
ลูกโดนโจรสี่คนรุม จะให้พ่อดูดายเหรอ

61
00:05:23,250 --> 00:05:24,833
ลูกพ่อเป็นฮัลค์ ไม่ต้องห่วง

62
00:05:24,917 --> 00:05:28,875
- แล้วตำรวจว่าไง
- เขาก็ พูดตามสูตร

63
00:05:29,208 --> 00:05:31,958
ไม่ได้แจ้งความใช่ไหม ถามจริง เจน

64
00:05:32,042 --> 00:05:36,292
หนูทำอัยการมานานพอจะรู้
ตำรวจจับโจรพวกนี้ไม่ได้

65
00:05:36,375 --> 00:05:39,042
- ถ้ามันมาอีกล่ะ
- หนูก็อัดมันอีกยก

66
00:05:39,708 --> 00:05:41,125
อาจได้ใช้หลุมพ่อ

67
00:05:46,833 --> 00:05:50,125
"ตารางวันนี้"

68
00:05:50,208 --> 00:05:52,000
"สร้างโปรไฟล์หาคู่"

69
00:05:52,292 --> 00:05:55,167
"หาคู่ที่แมตช์พอดี"

70
00:05:55,458 --> 00:05:58,833
"เริ่มใช้งานบัญชี"

71
00:05:59,333 --> 00:06:01,583
"โปรไฟล์สมบูรณ์"

72
00:06:02,750 --> 00:06:03,750
สวยเป๊ะ

73
00:06:04,750 --> 00:06:07,000
ไง เขารีรันที่เธอสัมภาษณ์อีกแล้ว

74
00:06:07,083 --> 00:06:10,625
- รอบนี้ควรดูนะ
- ลูกความฉันชื่อเอมิล บลอนสกี้

75
00:06:11,250 --> 00:06:13,708
ชัดเลย ต้องหาชุดใหม่ๆ ให้เธอ

76
00:06:13,792 --> 00:06:16,750
มีชุดน้อยมากที่ร่างอย่างฉันใส่ได้

77
00:06:16,833 --> 00:06:17,667
เห็นอยู่

78
00:06:17,750 --> 00:06:19,917
คุณคิดชื่อชี-ฮัลค์ได้ไง

79
00:06:20,000 --> 00:06:22,250
- พวกต๊องตั้ง
- ฉันไม่ได้คิด

80
00:06:22,333 --> 00:06:26,583
คุณวอลเทอร์ส
ผมมีปัญหากฎหมายที่สำคัญที่สุด

81
00:06:26,958 --> 00:06:29,208
เอาแล้ว โชคดีแล้วกัน เจน

82
00:06:29,542 --> 00:06:32,250
ดีใจที่เจออีก หว่อง มีอะไรให้ช่วย

83
00:06:32,458 --> 00:06:35,125
ผมมีปัญหากับ "นักเสกมนตร์"

84
00:06:35,667 --> 00:06:38,417
เห็นใช่ไหม ผมเน้นตรง "นักเสกมนตร์"

85
00:06:38,500 --> 00:06:40,792
- เห็นค่ะ
- เพราะไม่ใช่นักเสกมนตร์จริงๆ

86
00:06:41,125 --> 00:06:44,667
ไอ้กำมะลอนี่ใช้ชื่อว่า ดอนนี่ เบลซ

87
00:06:44,750 --> 00:06:46,833
อดีตผู้ฝึกศาสตร์เวทมนตร์

88
00:06:46,917 --> 00:06:50,625
ฝึกอาทิตย์เดียวก็ถูกไล่ออก
เพราะเสกเบียร์มาสามลัง

89
00:06:50,833 --> 00:06:54,375
กับวาร์ปเอาเพื่อนขาเฮ้วชื่อไคด็อก
มาคามาร์-ทาจ

90
00:06:54,750 --> 00:06:56,875
ตอนนี้แสดงกลพื้นๆ ของชาวโลก

91
00:06:56,958 --> 00:06:59,750
อยู่แอลเอนี่ ที่ "ปราสาทเวทมนตร์"

92
00:07:00,167 --> 00:07:02,583
- เห็นใช่ไหม...
- มนตร์เก๊ ปราสาทเก๊ เก็ต

93
00:07:03,333 --> 00:07:07,292
ไม่นานนี้ ดอนนี่เอาวิชาศักดิ์สิทธิ์
ไปเล่นในโชว์

94
00:07:07,500 --> 00:07:10,917
ส่งคนดูที่ร่วมแสดงไปมิติอื่น
เพื่อความสนุก

95
00:07:11,000 --> 00:07:15,125
โดยที่ไม่รู้กฎเกณฑ์
ของการเปิดประตูมิติ

96
00:07:15,208 --> 00:07:19,167
การฝึกศาสตร์เวทมนตร์อย่างไม่ถูกต้อง
ไม่ใช่แค่ทำให้คนเสี่ยงภัย

97
00:07:19,250 --> 00:07:22,542
แต่ยังเสี่ยงทำแดนวิญญาณ
และธาตุปั่นป่วน

98
00:07:22,625 --> 00:07:25,875
- ถูกต้อง
- ผมจะเชือดดอนนี่ เบลซเป็นตัวอย่าง

99
00:07:25,958 --> 00:07:29,083
สร้างบรรทัดฐานว่าผู้ไม่ได้รับอนุญาต

100
00:07:29,167 --> 00:07:31,875
จะฝึกศาสตร์เวทมนตร์อีกไม่ได้

101
00:07:32,000 --> 00:07:33,792
คดีนี้อาจไม่ยาก

102
00:07:33,875 --> 00:07:37,000
เขาเซ็นสัญญาเก็บความลับ
หรือห้ามแข่งขันไหม

103
00:07:37,083 --> 00:07:38,125
ไม่

104
00:07:38,250 --> 00:07:40,167
มีเซ็นสัญญาก่อนฝึกไหม

105
00:07:40,250 --> 00:07:43,833
ทุกคนปวารณาตัวจะซื่อสัตย์
รับใช้ศาสตร์เวทมนตร์

106
00:07:44,292 --> 00:07:46,542
- มีเป็นลายลักษณ์อักษรไหม
- ไม่

107
00:07:47,458 --> 00:07:49,833
คุณวอลเทอร์ส เราน้อมต่อพลังเบื้องบน

108
00:07:49,917 --> 00:07:53,583
ใต้กฎธรรมชาติของอนุกรมแห่งกาลอวกาศ

109
00:07:54,125 --> 00:07:57,125
ค่ะ แต่นี่คือระบบกฎหมายอเมริกา

110
00:07:57,208 --> 00:08:00,125
ศาลไม่สนสิ่งที่อยู่นอกคัมภีร์

111
00:08:00,833 --> 00:08:05,833
- คัมภีร์วิชานติ
- ไม่ คัมภีร์ประมวลกฎหมายสหรัฐฯ

112
00:08:07,042 --> 00:08:09,500
รอบนี้จะให้ช่องทางติดต่อไหม

113
00:08:13,167 --> 00:08:14,292
"หว่อง มหาจอมเวท
ปรมาจารย์แห่งศิลปศาสตร์เวทมนตร์"

114
00:08:14,375 --> 00:08:17,917
- โอเค มุกนี้แจ่ม
- กลพื้นๆ ของชาวโลก

115
00:08:25,292 --> 00:08:28,250
- เสร็จ หนังสือสั่งห้ามของหว่อง
- โอเค เยี่ยม

116
00:08:28,333 --> 00:08:29,458
ไหนโปรไฟล์หาคู่เธอ

117
00:08:29,542 --> 00:08:31,958
มาจบสรุปคดีภาคทัณฑ์บลอนสกี้

118
00:08:33,208 --> 00:08:35,167
วู้ๆ ให้สรุปภาคทัณฑ์เนี่ยนะ

119
00:08:35,250 --> 00:08:37,167
พอพูดออกไปแล้วก็แหม่งๆ

120
00:08:37,250 --> 00:08:38,375
- โอเค
- ใช่

121
00:08:38,458 --> 00:08:43,125
โทษนะสาวๆ ป๋าไม่ชอบเห็น
สาวสวยสองคนนั่งอย่างเดียวดาย

122
00:08:43,375 --> 00:08:47,083
เดี๋ยว เรานั่งกันสองคน
มันไม่ได้เดียวดายนะ

123
00:08:47,167 --> 00:08:49,458
ให้ป๋าเลี้ยงเหล้าสาวสวยทั้งคู่นะ

124
00:08:49,542 --> 00:08:52,000
เดี๋ยวค่ะ คุณคงเห็น เราทำงานอยู่

125
00:08:52,417 --> 00:08:54,833
เปลี่ยนใจเมื่อไหร่ ป๋ารอที่บาร์นะ

126
00:08:57,208 --> 00:08:59,708
เพราะงี้ฉันถึงไม่เดตกับใคร

127
00:08:59,792 --> 00:09:01,958
คุณเพื่อน จะเดตกับคนแบบนี้รึ

128
00:09:02,042 --> 00:09:04,958
มีคนไม่ชวนแหวะให้เดตเยอะแยะ

129
00:09:07,375 --> 00:09:09,500
- ไหนโปรไฟล์แมตเชอร์เธอ
- ไม่

130
00:09:09,917 --> 00:09:13,208
เจนนิเฟอร์ อีกแล้ว แค่กระดึ้บ

131
00:09:13,625 --> 00:09:14,833
- ไหนดู
- ก็ได้

132
00:09:14,917 --> 00:09:17,375
- ก็ดูดีอยู่นะ
- โอ้แม่เจ้า

133
00:09:17,458 --> 00:09:21,125
ใครเขาใช้รูปทางการแบบนี้ในแอปหาคู่

134
00:09:21,625 --> 00:09:24,500
เดตแรกจะไปไหน สัมมนาเหรอ

135
00:09:24,583 --> 00:09:27,625
- เพราะงี้ถึงไม่อยากให้ดู
- โอเค ไม่วิจารณ์

136
00:09:27,750 --> 00:09:29,667
แต่ เลือกรูปได้ป้ามาก

137
00:09:31,542 --> 00:09:34,292
- โอเค
- โอ้แม่เจ้า นั่งปัดเหรอน่ะ

138
00:09:34,375 --> 00:09:37,333
แน่สิยะ เธอ แอปมันทำงานด้วยสถิติ

139
00:09:37,417 --> 00:09:40,292
หลังปัดห้าร้อยที
จะได้คนแมตช์หนึ่งในสาม

140
00:09:40,375 --> 00:09:42,750
จากนั้น แอปมันจะเริ่มรู้สเปกเรา

141
00:09:44,542 --> 00:09:47,583
- ชีวิตชายหญิงช่างโหด
- นิกกี้ เธอไม่ช่วยเลย

142
00:09:47,708 --> 00:09:50,833
ก็ช่วยอยู่ นี่ไง งี้ดีไหม
ถ้าเธอขึ้นโปรไฟล์...

143
00:09:51,208 --> 00:09:53,250
ฟังนะ เป็นชี-ฮัลค์ล่ะ

144
00:09:54,750 --> 00:09:56,917
- นึกว่าไม่ชอบชื่อชี-ฮัลค์
- ก็จริง

145
00:09:57,000 --> 00:09:59,458
แต่ไม่รู้สิ เรียกตลอด มันติดปาก

146
00:09:59,542 --> 00:10:01,708
ไม่ ถ้านัดเดต ฉันจะเป็นแค่เจน

147
00:10:01,833 --> 00:10:03,750
- โอเค
- คนธรรมดาชื่อเจน

148
00:10:03,833 --> 00:10:05,667
เป็นชี-ฮัลค์ตอนทำงานพอ

149
00:10:05,750 --> 00:10:07,500
- ชี-ฮัลค์
- ชี-ฮัลค์

150
00:10:08,292 --> 00:10:11,833
เนี่ย แมตช์แล้ว
ฉันไม่ต้องเป็นชี-ฮัลค์เพื่อหาผู้

151
00:10:11,917 --> 00:10:14,375
คืนมือถือมาเลย หัวจะปวด

152
00:10:16,750 --> 00:10:17,667
"คอร์นีเลียส พี. วิลโลส์ - เจ้าของ
และภัณฑารักษ์ปราสาทเวทมนตร์"

153
00:10:17,750 --> 00:10:20,792
นี่คือเตือนอย่างเป็นทางการ
ให้คุณหยุดฝึกศาสตร์เวทมนตร์

154
00:10:20,875 --> 00:10:24,417
- บ้า ผูกขาดการเสกมนตร์ไม่ได้
- ใช่ ผูกขาดการเสกมนตร์ไม่ได้

155
00:10:24,500 --> 00:10:29,083
คนไม่อาจเป็นเจ้าของจิตวิญญาณ
ขึ้นทะเบียนจิตใจ จดลิขสิทธิ์ศิลปะ

156
00:10:29,167 --> 00:10:30,958
ศิลปะจดลิขสิทธิ์ได้

157
00:10:31,042 --> 00:10:33,750
- เรื่องชวนหัวชัดๆ
- เรื่องชวนหัวชัดๆ

158
00:10:33,833 --> 00:10:35,417
คุณเป็นลูกคู่เขาเหรอ

159
00:10:35,500 --> 00:10:38,375
- คงงั้น
- เป็นอะไร หว่อง

160
00:10:38,792 --> 00:10:41,583
หรือกลัวฉันจะเสกมนตร์เก่งกว่า

161
00:10:42,458 --> 00:10:45,167
มหาจอมเวทไม่ร่วมชิงดีชิงเด่น

162
00:10:45,250 --> 00:10:47,333
แต่ฉันหลับก็ยังเสกเก่งกว่า

163
00:10:47,958 --> 00:10:50,667
- พิสูจน์สิ
- ใช่ พิสูจน์สิ

164
00:10:51,500 --> 00:10:54,542
ไม่ ไม่มีใครพิสูจน์อะไรทั้งนั้น

165
00:10:54,625 --> 00:10:57,792
- นี่หนังสือสั่งห้าม
- หนังสือสั่งห้ามรึ

166
00:10:59,667 --> 00:11:01,250
ไหนหนังสือสั่งห้าม

167
00:11:02,250 --> 00:11:03,167
อัศจรรย์

168
00:11:03,250 --> 00:11:05,875
- เหรอ มันแลบออกมาจากเสื้อ
- ไม่เห็นมี

169
00:11:06,875 --> 00:11:09,083
ได้ งั้นไว้เจอกันในศาล

170
00:11:09,667 --> 00:11:11,542
- ให้ตาย
- มีคนเล่นแมตเชอร์

171
00:11:11,625 --> 00:11:12,667
"มีแมตช์ใหม่ 1 คน"

172
00:11:12,750 --> 00:11:16,958
- แมตเชอร์คืออะไร
- นี่ ปัดขวาเพื่อเดตฮ็อตไฟลุก

173
00:11:25,708 --> 00:11:26,708
กลกากๆ

174
00:11:29,292 --> 00:11:31,667
"ไม่ คุณตำรวจ รถเข็นเด็กน่ะชนผม"

175
00:11:31,750 --> 00:11:34,792
เลยถูกห้ามเข้าวินนิเพก แคนาดา
ตลอดชีวิต

176
00:11:35,625 --> 00:11:39,208
ไงก็เถอะ ผมไม่ชอบแอลเอ
ทุกคนดูวอนนาบี

177
00:11:39,292 --> 00:11:41,333
ผมนิวยอร์กเกอร์ หัวจรดเท้า

178
00:11:42,000 --> 00:11:44,125
- อยู่นิวยอร์กนานแค่ไหน
- สิบสี่เดือน

179
00:11:44,208 --> 00:11:47,750
ผมตัดสินใจเลิกเป็นทาส
เจ้านายจอมเขี้ยวน่ะ

180
00:11:47,833 --> 00:11:50,042
ตอนนี้เลยมาลงทุนเอง

181
00:11:50,125 --> 00:11:52,708
- ด้านไหนคะ
- ยังคิดอยู่

182
00:11:56,333 --> 00:11:58,875
- แล้วงานคุณล่ะ
- ฉันเป็นทนาย

183
00:11:58,958 --> 00:12:04,875
เพิ่งเริ่มทำที่บริษัทแถวดาวน์ทาวน์
จีแอลเค แอนด์ เฮช รู้จักไหม

184
00:12:04,958 --> 00:12:06,042
รู้ รู้จักดาวน์ทาวน์

185
00:12:07,167 --> 00:12:09,292
ฉันคุมแผนกกฎหมายยอดมนุษย์

186
00:12:10,542 --> 00:12:12,667
- เพราะมีพลังวิเศษ
- อ้อ

187
00:12:12,750 --> 00:12:16,625
ฉันเป็นฮัลค์
ยกรถเก๋งรุ่นใหญ่ได้ด้วยมือเดียว

188
00:12:16,708 --> 00:12:17,708
ก็ดี

189
00:12:20,208 --> 00:12:22,625
- คุยถูกคอจัง
- ใช่ มากเลยด้วย

190
00:12:45,708 --> 00:12:47,792
โอเค ขอบคุณที่เลี้ยงดริ๊งค์

191
00:12:47,875 --> 00:12:48,833
ได้ อยู่แล้ว

192
00:12:48,917 --> 00:12:50,792
- ไว้นัดกันอีก
- กำลังคิดเลย

193
00:12:52,083 --> 00:12:55,167
อลันพูด คนนี้หกเต็มสิบ มั้งนะ

194
00:12:56,667 --> 00:12:57,708
โอ้ ถามจริง

195
00:12:57,792 --> 00:13:01,958
ศาลที่เคารพ เราได้ยื่นคำฟ้อง
และคำร้องสั่งห้ามเบื้องต้นแล้ว

196
00:13:02,042 --> 00:13:06,625
เพราะจำเลยเข้าข่ายแข่งขัน
ไม่เป็นธรรม และประมาทร้ายแรง

197
00:13:06,708 --> 00:13:08,667
ต้องบอกนะคุณทนาย ศาลไม่เชื่อ

198
00:13:08,750 --> 00:13:11,792
ว่าการเล่นกลจะเข้าข่ายประมาทร้ายแรง

199
00:13:11,875 --> 00:13:14,708
คุณมีพยานยืนยันคำอ้างนี้ไหม

200
00:13:15,958 --> 00:13:18,375
- ไม่ๆๆๆ
- ไม่อยากชนะคดีเหรอ

201
00:13:20,542 --> 00:13:23,250
หว่อง ค่ะ เรามีพยานค่ะ

202
00:13:29,750 --> 00:13:33,208
งั้นเดี๋ยวโชว์ท่าเต้นเด็ด
ตอนมัธยมให้ดู

203
00:13:36,417 --> 00:13:37,792
ต้าวหว่อง!

204
00:13:40,333 --> 00:13:41,167
ไง

205
00:13:42,708 --> 00:13:44,625
โดนใบสั่ง แชตตอนขับรึ

206
00:13:44,708 --> 00:13:47,833
บอกไปว่าแชตกับ 911
เขาไม่เอาความ

207
00:13:47,917 --> 00:13:50,167
ไม่ใช่งั้นค่ะ และนั่นไม่จริง

208
00:13:50,250 --> 00:13:52,792
ฉันแค่จะถามนิดหน่อย ทางนี้ค่ะ

209
00:13:52,875 --> 00:13:54,375
- ชอบเลย
- เยี่ยม

210
00:13:54,458 --> 00:13:56,292
- นั่งนั่นค่ะ
- ได้ น่าสนุก

211
00:13:56,375 --> 00:13:58,708
เจ้าแม่กวนอิม ปรานีลูกช้างด้วย

212
00:13:58,792 --> 00:14:00,750
ห้ามดื่มสุราในศาล

213
00:14:01,292 --> 00:14:03,458
ดื่มต่อได้นะ ฉันไม่เป็นโรค

214
00:14:05,667 --> 00:14:07,500
ขอสาบานว่าจะพูดจริง

215
00:14:09,958 --> 00:14:13,750
- ไม่ พูดจริง
- บอกชื่อให้ศาลบันทึกหน่อยค่ะ

216
00:14:13,833 --> 00:14:20,042
แมดิซินน์ คิง แมดิซินน์ เอ็นสองตัว
คั่ววายหนึ่ง อย่าคิดทะลึ่งนะคุณพี่

217
00:14:20,125 --> 00:14:23,208
- ช่วยสะกดได้ไหมคะ
- แน่นอน ได้เลย

218
00:14:23,292 --> 00:14:26,917
เอ็ม เอ ดี ไอ เอส วาย เอ็น เอ็น

219
00:14:27,292 --> 00:14:31,167
เล่าคืนที่คุณร่วมเล่น
ในโชว์ของดอนนี่ เบลซทีค่ะ

220
00:14:31,250 --> 00:14:35,500
ได้ เริ่มต้นเขาให้กุหลาบฉัน
แต่มันไม่หอมอะไรเลย

221
00:14:36,292 --> 00:14:39,708
- แล้วผลักฉันเข้าดินแดนไฟ
- คุณคงกลัวน่าดู

222
00:14:40,458 --> 00:14:41,458
แล้วหนีได้ไง

223
00:14:41,542 --> 00:14:45,875
ทำสัญญากับปีศาจ
ซึ่งมันห้ามเล่าให้ใครฟัง

224
00:14:45,958 --> 00:14:49,792
ไม่งั้นมันจะ "กระชากวิญญาณฉัน
กับคนที่รักไปหมด"

225
00:14:49,875 --> 00:14:52,667
ฟังแล้วดราม่ามาก ฉันไม่ชอบดราม่า

226
00:14:53,500 --> 00:14:55,917
- ยอมแล้ว ฉันผิดเอง
- ความคิดคุณ

227
00:14:56,000 --> 00:14:58,333
เจ้าปีศาจเหมือนจะชื่อเจค

228
00:14:58,417 --> 00:15:00,333
- เจคเพื่อนกัน
- จริงดิ

229
00:15:00,417 --> 00:15:02,917
เขาเปิดรูมิติ
ฉันหล่นไปบ้านต้าวหว่อง

230
00:15:03,000 --> 00:15:05,292
เราเลยได้เป็นเพื่อนซี้กัน

231
00:15:05,375 --> 00:15:09,333
ความรู้สึกระหว่าง
เหตุการณ์ทั้งหมดเป็นไงคะ

232
00:15:09,417 --> 00:15:10,792
คำถามนี้ดี

233
00:15:12,208 --> 00:15:15,875
ตอนแรกก็สนุก ต่อมาน่ากลัว
แล้วสนุกอีก

234
00:15:15,958 --> 00:15:18,667
แล้วขนหัวลุก แต่ว่าสนุกเวอร์

235
00:15:18,750 --> 00:15:21,417
งั้น ขอบคุณ แมดิซินน์ มานั่งได้

236
00:15:21,833 --> 00:15:23,167
- ยินดีค่ะ
- ค่ะ

237
00:15:24,667 --> 00:15:27,125
- ศาลที่เคารพ ผมขอให้ยกฟ้อง
- มา

238
00:15:27,208 --> 00:15:32,208
อย่างที่เห็น การแสดงของดอนนี่
คือความสนุก และประสบการณ์ขนหัวลุก

239
00:15:32,292 --> 00:15:36,083
ซึ่งเป็นเสน่ห์ของมายากล
ถ้าถามมืออาชีพแบบผม

240
00:15:36,167 --> 00:15:39,292
จึงทำให้ จดลิขสิทธิ์การเสกกลไม่ได้

241
00:15:39,375 --> 00:15:41,375
- ถูก
- มันมีมานานแล้ว

242
00:15:41,458 --> 00:15:43,250
สิ่งมีมานานที่ว่า

243
00:15:43,333 --> 00:15:49,042
นั่นสำหรับ กลเล่นไพ่
กับสาวที่ถูกเสกหายแล้วไม่โวย

244
00:15:49,583 --> 00:15:53,958
ต่างจากกรณีนี้ เพราะศาสตร์เวทมนตร์
คือการเสกมนตร์จริง

245
00:15:54,042 --> 00:15:57,125
- ช่างกล้าพูด
- เสกมนตร์จริงเหรอ

246
00:15:57,500 --> 00:16:00,583
แล้วนี่เสกไม่จริงเหรอ ศาลที่เคารพ

247
00:16:02,958 --> 00:16:03,958
จงดำ

248
00:16:04,917 --> 00:16:06,250
ไม่เชื่อสายตาล่ะสิ

249
00:16:07,792 --> 00:16:09,042
ชุดเปลี่ยนสีเฉย

250
00:16:09,875 --> 00:16:13,000
- มีจริงกว่านี้รึ
- แม่เจ้า ทนายก็เล่นกล

251
00:16:15,000 --> 00:16:16,083
พอแค่นี้เลย!

252
00:16:16,583 --> 00:16:19,292
ผมขอพูดได้ไหม ศาลผู้สูงส่ง

253
00:16:21,000 --> 00:16:24,542
คดีนี้ มีมากกว่าที่เห็นในศาลนี้

254
00:16:24,917 --> 00:16:28,917
ชายที่ท่านเห็น
หมายจะถือครองอำนาจทวยเทพ

255
00:16:29,000 --> 00:16:31,958
ทำให้ทุกชีวิต สุ่มเสี่ยงบนเส้นด้าย

256
00:16:32,417 --> 00:16:37,250
คนเดียวในภพมนุษย์
มีพลังสร้างแรงกระเพื่อมมหาศาล

257
00:16:37,333 --> 00:16:39,708
จนสะท้อนก้องไปได้ทุกมิติ

258
00:16:39,792 --> 00:16:43,833
กระเพื่อมไปทั่วอวกาศ
สุ่มเสี่ยงทำลายล้างทุกชีวิต

259
00:16:43,917 --> 00:16:46,458
ทั้งในจักรวาลที่รู้จักและไม่รู้จัก

260
00:16:48,958 --> 00:16:51,625
ปิดคดีค่า!

261
00:16:51,708 --> 00:16:54,333
เดี๋ยว ยังก่อน คดีนี้ยังอีกยาว

262
00:16:54,417 --> 00:16:58,000
ศาลขอพิจารณาก่อน
อีกสองสามสัปดาห์นัดฟังผล

263
00:16:58,083 --> 00:17:01,625
ท่านคะ งั้นระหว่างรอ
ออกคำสั่งห้ามเบื้องต้นได้ไหมคะ

264
00:17:01,708 --> 00:17:04,500
ห้ามจำเลยทำสิ่งที่สุ่มเสี่ยง

265
00:17:04,583 --> 00:17:09,292
แต่นี่ชีวิตผม ศิลปะผม
ความคลั่งไคล้ของผม เสกมนตร์!

266
00:17:09,792 --> 00:17:11,500
หยุดปาระเบิดควันเดี๋ยวนี้

267
00:17:11,917 --> 00:17:14,125
เอาผ่านรปภ.เข้ามาได้ไง

268
00:17:18,500 --> 00:17:20,000
ศาลเห็นด้วยกับคุณเบลซ

269
00:17:20,083 --> 00:17:24,458
ให้เขาฝึกทักษะที่คลั่งไคล้ได้
ระหว่างรอการตัดสิน

270
00:17:24,542 --> 00:17:25,667
พักการไต่สวน

271
00:17:29,042 --> 00:17:31,125
- เสกมนตร์ของจริงชนะ
- ใช่

272
00:17:31,208 --> 00:17:33,833
ที่จริง มีนกให้ด้วยนะ

273
00:17:39,417 --> 00:17:42,958
ส่งดอนนี่ไปมิติกระจกได้ไหม
คงไม่ถึงตายแน่

274
00:17:43,042 --> 00:17:45,667
เข้าท่านะ แต่เราจะเสียรูปคดี

275
00:17:45,750 --> 00:17:47,917
- ต้าวหว่อง กินไอติมกัน
- ไม่

276
00:17:48,000 --> 00:17:50,833
- ได้เม้าท์ซีรีส์โซปราโน
- ก็ได้ แต่ห้ามสปอยส์นะ

277
00:17:50,917 --> 00:17:54,042
ได้ พอโทนี่ฆ่าคริสโตเฟอร์
ฉันก็เลิกดู

278
00:17:54,125 --> 00:17:55,292
แมดิซินน์

279
00:17:55,375 --> 00:17:58,667
อะไร ก็เขารักหมอนั่นเหมือนลูก
มันหดหู่

280
00:18:02,500 --> 00:18:04,042
นิกกี้ สรุปเสร็จแล้ว

281
00:18:04,125 --> 00:18:06,125
พรุ่งนี้ตรวจให้หน่อยได้ไหม

282
00:18:06,208 --> 00:18:08,333
นี่เธอรู้ใช่ไหม พรุ่งนี้วันเสาร์

283
00:18:09,250 --> 00:18:12,208
รู้ จำได้ขึ้นใจว่าพรุ่งนี้วันเสาร์

284
00:18:12,292 --> 00:18:14,875
คืนนี้คืนวันศุกร์ อันนี้ก็จำได้

285
00:18:14,958 --> 00:18:17,167
ไม่ได้ใส่ชุดนอนอยู่แน่นะ

286
00:18:17,250 --> 00:18:19,042
บ้า คืนวันศุกร์ใครจะนอน

287
00:18:19,125 --> 00:18:22,917
คืนนี้คิวแน่น ผลจากการปัดแอป
ต้องไปแล้ว บาย

288
00:18:23,000 --> 00:18:23,833
แจ๋ว

289
00:18:28,208 --> 00:18:30,375
"ไม่มีแมตช์ใหม่"

290
00:18:30,458 --> 00:18:31,667
แล้วจะดังเพื่อ

291
00:18:36,333 --> 00:18:38,208
"ชี-ฮัลค์"

292
00:18:39,167 --> 00:18:40,292
ไม่ได้ภูมิใจนะ

293
00:18:52,375 --> 00:18:53,208
เดี๋ยวนะ

294
00:19:05,833 --> 00:19:06,708
"มีแมตช์ใหม่ 18 คน"

295
00:19:07,875 --> 00:19:09,625
สำหรับเจนถือว่าผิดบาป

296
00:19:11,917 --> 00:19:16,250
- คุณสวยอึ้งมาก
- ขอบคุณค่ะ คุณเองก็หล่ออึ้ง

297
00:19:16,667 --> 00:19:19,292
- ถามเรื่องส่วนตัวได้ไหม
- อ๋อได้ค่ะ

298
00:19:20,458 --> 00:19:23,583
- ยกน้ำหนักได้เท่าไหร่
- หนึ่งพันกิโล

299
00:19:25,125 --> 00:19:28,125
ผมหกร้อยกิโล ไม่ใช่ซูเปอร์ฮีโร่ด้วย

300
00:19:28,917 --> 00:19:31,833
- เฮ้ย! ตกลงจะได้สั่งไหม
- โอเค

301
00:19:32,917 --> 00:19:35,792
หนังผมเพิ่งปฐมทัศน์ที่ซันแดนซ์
หนังเกี่ยวกับทนาย

302
00:19:35,917 --> 00:19:38,333
เขาเชี่ยวกฎหมายรัฐธรรมนูญ

303
00:19:38,417 --> 00:19:41,625
จนได้เป็นทนายของรองประธานาธิบดี

304
00:19:42,208 --> 00:19:44,750
ยอมรับ ผมเป็นติ่งคุณก่อนแมตช์

305
00:19:45,083 --> 00:19:48,708
ที่คุณซัดกับไทเทเนียในศาล
มันจอมพลังมาก

306
00:19:49,333 --> 00:19:51,167
คนชอบใช้คำนี้กับฉัน

307
00:19:51,250 --> 00:19:53,333
- เพราะ... ใช่
- ใช่

308
00:19:53,417 --> 00:19:54,958
- ใช้แบบญาติฉัน
- ใช่

309
00:19:55,042 --> 00:19:59,000
- แล้วจริงไหม คุณอยู่ยงคงกะพัน
- ไม่รู้สิ

310
00:19:59,083 --> 00:20:02,000
ไม่เคยทดสอบ ถ้าพลาดขึ้นมาก็ตายเลยนะ

311
00:20:02,083 --> 00:20:06,917
ใช่ แล้วพลังเคลื่อนที่เร็วล่ะ
มองฝ่าความมืด ผิวฟันแทงไม่เข้า

312
00:20:07,000 --> 00:20:10,458
ใช่ ผิวแทงไม่เข้า
อย่างน้อยก็ด้วยของบนโลก

313
00:20:10,542 --> 00:20:11,667
ไวเบรเนียมก็ด้วยเหรอ

314
00:20:11,750 --> 00:20:14,583
ทำไม พกมาเหรอ อยากลองรึ

315
00:20:14,667 --> 00:20:18,375
ไม่ๆ มีลองก็ดี แหม คุณนี่แกร่งจริงๆ

316
00:20:19,000 --> 00:20:22,708
- ยอดตัวอย่างของแปลก
- "ตัวอย่างของแปลก" รึ

317
00:20:24,208 --> 00:20:25,333
เรียกอย่างชื่นชม

318
00:20:26,500 --> 00:20:28,792
มีอะไรแย่กว่าหาคู่ในวัยเลขสามไหม

319
00:20:32,875 --> 00:20:36,250
- แล้วคุณทำอะไรที่ไหน
- ผมทำการแพทย์

320
00:20:36,625 --> 00:20:39,042
คือไง หมอดูหรือค้ายาบ้า

321
00:20:40,458 --> 00:20:42,708
ผมรักษาเนื้องอกในเด็ก

322
00:20:45,083 --> 00:20:46,375
ขอพูดเปิดอกได้ไหม

323
00:20:46,958 --> 00:20:51,833
ผมนัดเดตแรกมาเยอะ
เบื่อพูดเรื่องตัวเองมาก

324
00:20:53,000 --> 00:20:54,417
อยากฟังเรื่องคุณ

325
00:20:56,583 --> 00:21:00,208
อีกอย่าง แบ่งเฟรนช์ฟรายส์กันดีไหม

326
00:21:00,667 --> 00:21:02,875
ได้ เอาห่อกลับบ้านเลยเถอะ

327
00:21:05,500 --> 00:21:09,542
ทีนี้ ผมขอให้หลับตา
เพ่งสมาธิให้เขม็ง

328
00:21:09,625 --> 00:21:10,542
ได้ค่ะ

329
00:21:10,625 --> 00:21:13,333
จินตนาการว่าอยู่ดินแดนแสนไกล

330
00:21:21,167 --> 00:21:23,333
อาทิตย์ก่อนก็เล่นกลนี้

331
00:21:23,417 --> 00:21:26,917
ส่งเพื่อนฉันเคย์ลาห์
ไปโผล่ในโรงรถแถวบ้านนอก

332
00:21:27,292 --> 00:21:28,792
เอาน่า หลับตาเถอะ

333
00:21:28,875 --> 00:21:32,917
ไม่ ฉันไม่เข้าไป
ในรูไฟแหม่งๆ นี่หรอก

334
00:21:35,958 --> 00:21:36,833
เบื่อแล้ว

335
00:21:36,917 --> 00:21:39,833
- มุกเก่า
- ได้ ไม่เล่นรูไฟ

336
00:21:40,958 --> 00:21:44,958
ถ้างั้นมาลองอะไรที่แปลกไปนิดนึง
ได้เลย

337
00:22:01,667 --> 00:22:03,333
- สุดยอด
- อัศจรรย์

338
00:22:21,958 --> 00:22:24,125
ไม่มีอะไรครับ
ดอนนี่ เบลซจัดการให้

339
00:22:31,208 --> 00:22:33,875
เฮ้! เป็นสคริปต์อยู่แล้ว

340
00:22:35,000 --> 00:22:35,958
สุดยอด

341
00:22:36,625 --> 00:22:37,667
ครับ

342
00:22:39,458 --> 00:22:40,292
เอาแล้ว

343
00:22:42,625 --> 00:22:45,417
แย่แล้ว ไม่ ไม่ต้องกลัว

344
00:22:45,500 --> 00:22:46,958
อย่าห่วง กลับมาก่อน

345
00:22:47,042 --> 00:22:48,875
การแสดงเพิ่งเริ่มเอง!

346
00:22:49,417 --> 00:22:54,875
เขาเห็นเหตุการณ์ก่อนมันจะเกิด
เข้าใจไหม

347
00:22:56,083 --> 00:22:57,667
แบบ เขาเห็นคุณสามคน

348
00:23:00,125 --> 00:23:01,917
หว่อง! เพื่อนสุดเลิฟ

349
00:23:02,000 --> 00:23:05,708
- ดอนนี่ เบลซ ทำอะไรไป
- ตลกดี ฉันก็ไม่แน่ใจ

350
00:23:08,500 --> 00:23:10,000
นี่ ช่วยหน่อยก็ดีนะ

351
00:23:10,083 --> 00:23:13,250
งั้นบอกเลย ช่วยเพราะเห็นแก่จักรวาล
ไม่ใช่แก

352
00:23:13,333 --> 00:23:17,292
- ยอม ได้หมด ให้ฉันช่วยไง
- โทรหาทนายฉัน

353
00:23:18,458 --> 00:23:22,042
ตรงโถงล็อบบี้ ต่อหน้าผู้คน
ฉันต้องแปลงร่าง

354
00:23:22,125 --> 00:23:23,583
เป็นอะไรที่โคตรอาย

355
00:23:24,708 --> 00:23:27,000
เข้าใจเลย ทำไมคุณหัวเสีย
ที่โดนเจ้านาย

356
00:23:27,083 --> 00:23:28,833
แบไต๋ใส่ในวันแรก

357
00:23:29,583 --> 00:23:31,083
แล้วรู้สึกไงอีก

358
00:23:33,208 --> 00:23:34,333
เดี๋ยวขอ...

359
00:23:36,000 --> 00:23:36,833
บ๊ายบาย

360
00:23:37,500 --> 00:23:41,042
วันนี้ต้องบอกเลย
ไม่เจอเดตดีๆ เท่านี้มานาน

361
00:23:41,125 --> 00:23:44,458
- ปัดเลือกคู่ในแอปเหมือนไม่ใช่คน
- ใช่

362
00:23:44,542 --> 00:23:47,792
เหมือนเราแค่
เป็นตัวอวตารไร้หัวใจในมือถือ

363
00:23:51,250 --> 00:23:53,667
- ต้องรับสายไหม
- ให้รอได้

364
00:23:55,542 --> 00:23:58,792
- ตายแล้ว
- แย่แล้ว เวร เอาแล้ว

365
00:24:02,042 --> 00:24:03,792
เวรละ เลอะโซฟาคุณด้วย

366
00:24:03,875 --> 00:24:07,292
- รอแป๊บนึงโอเค้
- ได้

367
00:24:17,125 --> 00:24:18,500
คลับโซดากับเกลือ

368
00:24:19,208 --> 00:24:21,250
- ฉลาด
- เสื้อผมไปไหน

369
00:24:22,625 --> 00:24:23,500
ไม่รู้อะ

370
00:24:24,500 --> 00:24:27,083
คุณวอลเทอร์ส ทำไมไม่รับสายมือถือ

371
00:24:27,167 --> 00:24:29,167
- ช่างเถอะ รู้แล้ว
- หว่อง มีอะไร

372
00:24:29,250 --> 00:24:31,917
ดอนนี่ เบลซเปิดประตูมิติผิด
มาช่วยที

373
00:24:32,000 --> 00:24:35,375
- เรื่องฉุกเฉินแบบที่สุด
- เดี๋ยวฉันกลับมา

374
00:24:36,875 --> 00:24:39,042
ให้ตาย รู้สึกเหมือนเป็นพ่อ

375
00:24:42,125 --> 00:24:44,333
ปีศาจจริงเหรอ หว่อง!

376
00:24:44,417 --> 00:24:48,125
ต้องส่งมันกลับ ต้องซ่อมประตูมิติ

377
00:24:49,083 --> 00:24:51,250
ไม่เข้าใจ จะให้ฉันมาทำอะไร

378
00:24:51,333 --> 00:24:52,458
เป็นฮัลค์ไง!

379
00:24:56,708 --> 00:24:57,583
มันไม่ตายเหรอ

380
00:25:05,375 --> 00:25:07,542
นี่ฉันคิดค่านอกเวลาได้นะ

381
00:25:07,625 --> 00:25:09,458
ปีศาจก่อน คุณวอลเทอร์ส

382
00:25:10,292 --> 00:25:11,417
ส่งมันกลับทางนี้!

383
00:25:11,500 --> 00:25:13,833
โทษนะ คอร์นีเลียส ไม่รู้พลาดตรงไหน

384
00:25:14,458 --> 00:25:15,292
หว่อง!

385
00:25:16,792 --> 00:25:17,625
เสร็จ!

386
00:25:23,917 --> 00:25:24,792
ดูนั่นสิ

387
00:25:31,500 --> 00:25:37,042
เจอแต่คู่เดตห่วยๆ
เพิ่งได้เจอผู้ที่น่ารัก รับฟังฉัน

388
00:25:37,542 --> 00:25:39,167
สมาธิ คุณวอลเทอร์ส

389
00:25:39,250 --> 00:25:43,583
แถมงานดีน่ากินสุดๆ
แต่นั่นไม่สำคัญ สำคัญสิ

390
00:25:48,167 --> 00:25:51,625
แทนที่จะได้จู๋จี๋กับหนุ่มฮ็อต ตายละ

391
00:25:51,708 --> 00:25:56,083
มันโตขึ้น
ต้องมาเหนอะกับเมือกปีศาจ

392
00:25:56,250 --> 00:26:01,917
ที่โรงมายากล
เป็นอะไรที่บรรลัยที่สุดในคืนนี้

393
00:26:11,292 --> 00:26:12,250
ซวยละ

394
00:26:13,083 --> 00:26:15,292
- หวัดดีเพื่อนฝูง
- สวัสดีคุณผู้หญิง

395
00:26:15,375 --> 00:26:18,375
ก่อนฉันจะส่งไอ้ตัวเล็กนี่
กลับมิติมัน

396
00:26:18,458 --> 00:26:21,417
จะยอมทำตามหนังสือห้ามได้รึยัง

397
00:26:21,500 --> 00:26:22,542
- ได้มั้ง
- ยอมแล้ว

398
00:26:23,375 --> 00:26:26,292
- ได้ ตกลง ยอมแล้ว
- ทีมฉันจะติดต่อไป

399
00:26:26,958 --> 00:26:29,708
"แบด เฟมินิสต์
ร็อกเซน เกย์"

400
00:26:36,292 --> 00:26:39,458
คุณมีอะไรติดอยู่ตรงนั้น นั่นน่ะ

401
00:26:39,542 --> 00:26:41,375
- อ้อ
- ตรง... ใช่ นั่นแหละ

402
00:26:41,458 --> 00:26:44,500
- แค่เล็บปีศาจ
- เจ๋ง

403
00:26:45,708 --> 00:26:46,583
เจ๋ง

404
00:27:01,958 --> 00:27:06,042
"นิกกี้ - อรุณสวัสดิ์ เธอยังไม่ได้
เม้าท์เรื่องผู้นะ แต่ก่อนอื่น!"

405
00:27:06,125 --> 00:27:08,500
"ทายซิใครเป็นข่าวอีก"

406
00:27:08,583 --> 00:27:10,875
"อีบ้าที่ถล่มศาล ไทเทเนีย!"

407
00:27:12,458 --> 00:27:15,625
แฟนๆ ที่รณรงค์ให้ปล่อยไทเทเนีย
ได้ฉลองค่ะวันนี้

408
00:27:15,708 --> 00:27:19,042
หลังเน็ตไอดอลจอมพลังเคลียร์ทุกข้อหา

409
00:27:19,125 --> 00:27:20,667
- จากเหตุวุ่นวาย
- เวร

410
00:27:20,750 --> 00:27:22,625
ในศาลเมโทรโปลิแทนวันก่อน

411
00:27:23,125 --> 00:27:26,000
- คุณเป็นใคร
- เจน

412
00:27:26,833 --> 00:27:29,625
แบบไม่ใช่ร่างฮัลค์ เจนปกติ

413
00:27:32,250 --> 00:27:34,042
- แจ๋ว เยี่ยม
- ใช่

414
00:27:34,625 --> 00:27:36,542
เจ๋งดี ไม่นึกมาก่อน

415
00:27:37,917 --> 00:27:39,875
- ทำมื้อเช้าไว้
- ผมต้องกลับแล้ว

416
00:27:43,083 --> 00:27:44,500
เสื้อผม ช่างมันเลย

417
00:27:49,708 --> 00:27:51,792
แล้วแต่ หมอหล่อมีเยอะถมไป

418
00:27:55,750 --> 00:27:57,125
เปลี่ยนใจเร็วไปไหม

419
00:27:57,625 --> 00:28:00,250
พัสดุพิเศษถึงเจนนิเฟอร์ วอลเทอร์ส

420
00:28:00,333 --> 00:28:02,500
ฉันดูออกใครเป็นคนส่งหมาย

421
00:28:03,125 --> 00:28:04,375
นั่นสิ

422
00:28:04,458 --> 00:28:07,958
ผมมาส่งหมายศาล
ที่ฟ้องโดยบ.ไทเทเนีย เวิลด์ไวด์

423
00:28:08,042 --> 00:28:12,333
ไทเทเนีย ถ้าฟ้องฉันเรื่องที่สู้กัน
เขาบ้าไปแล้ว

424
00:28:12,417 --> 00:28:15,083
เปล่า เรื่องละเมิดเครื่องหมายการค้า

425
00:28:15,833 --> 00:28:18,333
ละเมิดเครื่องหมายการค้าอะไร

426
00:28:19,042 --> 00:28:20,167
"ชี-ฮัลค์ทีเอ็มโดยไทเทเนีย"

427
00:28:20,250 --> 00:28:23,917
ฟ้องที่ฉันใช้ชื่อชี-ฮัลค์เนี่ยนะ
แต่นั่นมันชื่อฉัน

428
00:28:24,000 --> 00:28:25,417
ไม่ ถ้าเขาจดทะเบียนก่อน

429
00:28:25,500 --> 00:28:27,333
- กฎหมายว่างั้นสินะ
- ใช่

430
00:28:27,417 --> 00:28:29,458
- ไปเลยไป
- เสียใจด้วย ขอบคุณ

431
00:28:32,792 --> 00:28:36,167
อีพีนี้จบแบบเซ็งซะงั้น
ขอให้เอนด์เครดิตฮา

432
00:28:50,958 --> 00:28:52,625
"สร้างจากหนังสือการ์ตูนของมาร์เวล"

433
00:29:22,458 --> 00:29:24,458
"สวัสดี ผมชื่อ
เจค"

434
00:30:14,000 --> 00:30:15,667
"มาร์เวล สตูดิโอส์ เสนอ"

435
00:30:24,792 --> 00:30:28,125
ไม่ ฉันพูด คุณน่ะฟัง ฉันไม่...

436
00:30:28,625 --> 00:30:31,458
ต้าวหว่อง เคยกินม้ากระทืบโรงไหม

437
00:30:31,750 --> 00:30:34,250
- น่าจะเคย
- กำลังช้างสารล่ะ

438
00:30:34,375 --> 00:30:35,375
เคย

439
00:30:36,625 --> 00:30:41,042
- โด่ไม่รู้ล้มล่ะ
- ไม่ โด่ไม่รู้ล้มคืออะไร

440
00:30:41,667 --> 00:30:43,292
ไม่รู้ ไม่เคยโด่

441
00:30:43,792 --> 00:30:46,292
- นารีแดงล่ะ
- เคย นารีแดง เคย

442
00:30:46,750 --> 00:30:49,083
- เฒ่ากระโดดกำแพงล่ะ
- ไม่

443
00:30:50,500 --> 00:30:51,792
เหล้าขาวเพียวๆ ล่ะ

444
00:30:51,917 --> 00:30:53,917
- ไม่ แต่เคย...
- ไผ่เขียวล่ะ

445
00:30:54,125 --> 00:30:56,917
วอดกากับนมจามรี ครั้งเดียวเข็ด

446
00:30:58,375 --> 00:31:00,292
ยังมีเก็บไว้นี่มั่งไหม

447
00:31:01,167 --> 00:31:04,333
ที่จริงก็ยังมีเหลือจากงานแต่ง ใช่

448
00:31:04,417 --> 00:31:06,958
- อยากลองกินนมจามรี
- ได้

449
00:31:07,125 --> 00:31:11,125
- แล้วตัวชอบดื่มอะไร
- ก็ จินกับโทนิก

450
00:31:12,458 --> 00:31:14,625
- ต้าวหว่อง!
- อะไร ก็นะ...

451
00:31:15,750 --> 00:31:16,833
ตามนั้น

452
00:31:16,917 --> 00:31:20,125
ไม่รู้ร้านไหนมีบุฟเฟต์จินโทนิก
ต้องหาให้ได้

453
00:31:20,208 --> 00:31:23,042
- ได้เลย
- โอ้แม่เจ้า หย่อยอะ

454
00:33:48,917 --> 00:33:50,917
คำบรรยายโดย ศักดิ์สิทธิ์ แสงพราย

