1
00:00:06,256 --> 00:00:08,258
[잔잔한 음악]

2
00:00:10,010 --> 00:00:12,095
[타닥타닥 말발굽 소리]

3
00:00:17,892 --> 00:00:19,310
[희신] 기분이 좀 이상해요

4
00:00:20,729 --> 00:00:24,524
조선총독부 사람으로
며칠 전 방문했던 명정에

5
00:00:25,275 --> 00:00:26,985
독립군으로 다시 간다는 게

6
00:00:30,321 --> 00:00:32,365
상황이 바뀐 만큼
많은 것들이 다를 겁니다

7
00:00:33,491 --> 00:00:34,743
사람들의 시선도

8
00:00:35,660 --> 00:00:37,162
주변 환경들도 다

9
00:00:38,913 --> 00:00:39,748
그렇겠죠?

10
00:00:41,958 --> 00:00:43,793
오오카 경시만 조심하시면 됩니다

11
00:00:44,502 --> 00:00:46,629
그럼 큰 문제 없이 그 돈 건네고

12
00:00:47,338 --> 00:00:49,215
무사히 경성으로
돌아가실 수 있을 거예요

13
00:00:50,759 --> 00:00:51,968
[희신] 오오카 경시가

14
00:00:52,677 --> 00:00:54,429
그렇게 위험한 사람인가요?

15
00:00:55,263 --> 00:00:56,723
아까 말씀드렸다시피

16
00:00:57,223 --> 00:00:59,476
상황이 바뀐 만큼
많은 것들이 달라질 테니까요

17
00:01:01,186 --> 00:01:02,520
- [가게 안이 떠들썩하다]
- [남자1이 일어로] 건배

18
00:01:02,604 --> 00:01:03,646
[남자2] 건배

19
00:01:03,730 --> 00:01:06,232
[남자3이 중국어로] 고향 땅이
많이 그리우시죠?

20
00:01:06,816 --> 00:01:07,734
그럼요

21
00:01:07,817 --> 00:01:10,278
얼마 전에는 꿈도 꿨는걸요

22
00:01:10,361 --> 00:01:13,406
제 고향에서 가족들과
벚꽃놀이를 하는 꿈

23
00:01:13,490 --> 00:01:15,075
- [쾅 내려치는 소리]
- [일본군1이 일어로] 이 새끼야!

24
00:01:15,158 --> 00:01:16,076
[가게 안이 잠잠해진다]

25
00:01:16,159 --> 00:01:17,619
어디서 속임수를 쓰고 있어?

26
00:01:17,702 --> 00:01:18,703
죽고 싶어?

27
00:01:19,704 --> 00:01:21,331
말해, 무슨 짓을 한 거야?

28
00:01:22,082 --> 00:01:24,834
어떻게 네가 다섯 판 연속으로
돈을 딸 수 있냐고!

29
00:01:25,335 --> 00:01:28,755
[남자4가 중국어로] 저 진짜
아무것도 안 했어요

30
00:01:28,838 --> 00:01:29,839
[일어] 뭐라는 거야?

31
00:01:30,757 --> 00:01:34,469
어떻게 여기는 일본말
할 줄 아는 놈이 하나도 없어?

32
00:01:34,552 --> 00:01:35,512
총 내려놓으세요

33
00:01:37,180 --> 00:01:39,557
여기 명정에서
총을 사용하시는 건 불법입니다

34
00:01:39,641 --> 00:01:40,809
넌 뭐야?

35
00:01:40,892 --> 00:01:43,311
재간도 일본 총영사관 경찰부장

36
00:01:43,394 --> 00:01:44,687
오오카 경시입니다

37
00:01:45,188 --> 00:01:46,856
내려놓으세요, 그 총

38
00:01:47,524 --> 00:01:49,567
저놈이 속임수를 써서 내 돈을!

39
00:01:50,193 --> 00:01:51,236
[오오카의 한숨]

40
00:01:51,319 --> 00:01:52,362
[오오카] 속임수…

41
00:01:53,404 --> 00:01:54,572
그렇다 쳐도

42
00:01:55,573 --> 00:01:57,158
총을 사용하실 수는 없습니다

43
00:01:57,700 --> 00:01:58,618
내려놓으세요

44
00:02:03,123 --> 00:02:04,374
못 내려놓겠다면?

45
00:02:04,457 --> 00:02:05,291
[피식]

46
00:02:08,253 --> 00:02:10,964
영사관 경찰? 그딴 거 알 게 뭐야?

47
00:02:11,047 --> 00:02:13,007
- [일본군2의 웃음]
- [일본군1] 감히 경찰 따위가

48
00:02:13,091 --> 00:02:14,467
대일본 제국 군인한테…

49
00:02:15,051 --> 00:02:16,386
[사람들의 놀라는 소리]

50
00:02:16,469 --> 00:02:18,429
- [어두운 음악]
- [일본군1의 신음]

51
00:02:22,809 --> 00:02:24,144
[오오카의 거친 숨소리]

52
00:02:33,987 --> 00:02:34,863
[힘겨운 숨소리]

53
00:02:36,072 --> 00:02:37,323
- [털썩]
- [거친 숨소리]

54
00:02:37,991 --> 00:02:40,034
- [쿨럭거리는 소리]
- [오오카] 여기 명정에서는

55
00:02:40,118 --> 00:02:42,662
무조건 내 말을 따라야 돼

56
00:02:44,581 --> 00:02:47,041
전 세계가 전쟁에 휘말려도

57
00:02:47,625 --> 00:02:51,004
여기 명정만은 아무 일 없이
평화로워야 돼

58
00:02:52,005 --> 00:02:52,839
그래야

59
00:02:54,674 --> 00:02:56,384
내가 집에 돌아갈 수 있다

60
00:02:57,552 --> 00:02:58,803
여기 명정에서는!

61
00:02:59,345 --> 00:03:01,347
[고조되는 어두운 음악]

62
00:03:03,183 --> 00:03:04,767
내가 곧 법이다

63
00:03:30,501 --> 00:03:33,087
[일본군1의 힘겨운 숨소리]

64
00:03:33,671 --> 00:03:34,756
[윤이 한국어로] 고개 숙이세요

65
00:03:35,465 --> 00:03:36,382
[일본군2의 한숨]

66
00:03:40,553 --> 00:03:41,471
[스윙 도어 열리는 소리]

67
00:03:41,554 --> 00:03:43,014
[스윙 도어 흔들리는 소리]

68
00:03:46,017 --> 00:03:46,976
[라이터 뚜껑 닫히는 소리]

69
00:03:47,602 --> 00:03:50,021
[불안한 효과음]

70
00:03:50,104 --> 00:03:52,148
[타닥타닥 말발굽 소리]

71
00:03:54,859 --> 00:03:55,860
[문 열리는 소리]

72
00:03:58,905 --> 00:03:59,989
[문 닫히는 소리]

73
00:04:01,241 --> 00:04:02,200
[선복] 오느라 고생했다

74
00:04:04,077 --> 00:04:05,161
아휴

75
00:04:09,290 --> 00:04:11,501
[불안한 음악]

76
00:04:16,798 --> 00:04:18,258
[불안한 효과음]

77
00:04:24,555 --> 00:04:27,267
처음 뵙겠습니다, 남희신입니다

78
00:04:27,350 --> 00:04:29,143
아유, 쇤네는

79
00:04:29,227 --> 00:04:30,478
쇤… [웃음]

80
00:04:30,561 --> 00:04:32,397
아이고, 또 내가 '쇤네'란다, 또

81
00:04:32,480 --> 00:04:34,023
어, 나는 선복이, 김선복

82
00:04:34,107 --> 00:04:35,650
'착할 선'에 '복 복' 자 써요

83
00:04:35,733 --> 00:04:37,068
'착해서 복이 온다'
뭐, 이런 뜻인…

84
00:04:37,652 --> 00:04:38,820
말이 길다, 그렇지? 피곤한데

85
00:04:38,903 --> 00:04:40,113
[웃음] 들어가요

86
00:04:40,196 --> 00:04:41,948
빨리, 고생 많았어요

87
00:04:42,615 --> 00:04:43,992
아이고, 곱네, 고와

88
00:04:44,075 --> 00:04:44,909
갑시다

89
00:04:48,955 --> 00:04:50,331
[문 열리는 소리]

90
00:04:51,916 --> 00:04:53,960
- [리드미컬한 음악]
- [문 닫히는 소리]

91
00:05:00,842 --> 00:05:02,844
[계속되는 리드미컬한 음악]

92
00:05:48,431 --> 00:05:49,265
[선복] 들어와요

93
00:05:54,812 --> 00:05:56,898
내 집이다 생각하고 편하게 쉬어요

94
00:05:58,024 --> 00:05:58,858
아, 근데

95
00:06:01,736 --> 00:06:03,446
피부가 이거, 이거
어떻게 된 거야, 이거?

96
00:06:03,529 --> 00:06:04,364
[선복의 놀라는 숨소리]

97
00:06:04,447 --> 00:06:06,699
너무 곱다, 너무 고와, 어?

98
00:06:06,783 --> 00:06:09,243
싹 벗겨 가지고 내 얼굴에
쫙 붙이고 싶네, 어?

99
00:06:10,411 --> 00:06:11,829
농담이야, 농담

100
00:06:12,538 --> 00:06:13,831
좀 웃으라고

101
00:06:13,915 --> 00:06:14,999
[함께 웃는다]

102
00:06:17,126 --> 00:06:18,002
독립군은

103
00:06:18,503 --> 00:06:20,380
내가 연락해 놓은 데가 있으니까

104
00:06:20,463 --> 00:06:21,589
너무 걱정하지 말아요

105
00:06:21,672 --> 00:06:22,882
금방 연락 올 거야

106
00:06:23,800 --> 00:06:24,759
네

107
00:06:24,842 --> 00:06:25,885
[선복] 그럼 편히 쉬어요

108
00:06:27,595 --> 00:06:28,429
감사합니다

109
00:06:32,433 --> 00:06:34,227
- [멀어지는 발소리]
- [문 열리는 소리]

110
00:06:34,310 --> 00:06:35,812
[나가는 발소리]

111
00:06:37,605 --> 00:06:38,773
아이, 썅

112
00:06:38,856 --> 00:06:39,899
왜, 뭐가 또?

113
00:06:40,400 --> 00:06:41,234
'뭐가 또'?

114
00:06:41,901 --> 00:06:42,985
저 위의 여자

115
00:06:43,569 --> 00:06:46,155
독립 자금 운반할 사람
구해 달라고 한 거

116
00:06:46,239 --> 00:06:48,616
내가 네 부탁이니까
찾아봐 주기는 할 건데

117
00:06:48,699 --> 00:06:50,618
아, 나 솔직히 이거
영 찝찝하고 별로다

118
00:06:51,452 --> 00:06:52,286
윤아

119
00:06:52,870 --> 00:06:53,871
이건 내가 뒷구녕으로

120
00:06:53,955 --> 00:06:55,581
무기 빼돌리는 거랑 죄질이 달라

121
00:06:55,665 --> 00:06:58,209
- [인기척 소리]
- 독립운동에 잘못 엮였다가는

122
00:06:58,292 --> 00:07:00,086
다 뒈지는 거라고, 씨

123
00:07:00,670 --> 00:07:02,338
그래서 누님한테 부탁하는 거잖아

124
00:07:03,756 --> 00:07:05,425
아유, 씨, 아유!

125
00:07:05,508 --> 00:07:06,342
[술잔 내려놓는 소리]

126
00:07:06,426 --> 00:07:07,552
아유, 왜, 왜, 왜

127
00:07:07,635 --> 00:07:09,262
뭐, 뭐, 뭐 필요해요, 애기씨?

128
00:07:09,345 --> 00:07:10,304
아, 아니, 아가씨, 아가씨

129
00:07:12,515 --> 00:07:13,724
[풀벌레 소리]

130
00:07:13,808 --> 00:07:15,268
[윤] 피곤하실 텐데 더 쉬시지

131
00:07:16,602 --> 00:07:17,603
왜 나오셨어요?

132
00:07:18,354 --> 00:07:19,772
[희신] 잠이 안 와서요

133
00:07:21,983 --> 00:07:23,234
짧은 시간 동안

134
00:07:24,610 --> 00:07:25,570
많은 일이 있었고

135
00:07:26,904 --> 00:07:28,531
정말 많은 도움을 받았어요

136
00:07:29,532 --> 00:07:31,367
진심으로 고마워요

137
00:07:33,578 --> 00:07:35,121
이제 제 걱정 마시고

138
00:07:36,330 --> 00:07:37,665
동료분들에게 돌아가세요

139
00:07:38,916 --> 00:07:41,794
앞으로 쭉 이곳에서
함께 사실 분들인데

140
00:07:42,962 --> 00:07:44,630
오해가 깊어지면 안 되잖아요

141
00:07:45,465 --> 00:07:46,382
괜히 저 때문에

142
00:07:50,428 --> 00:07:51,929
아직은 그럴 수가 없습니다

143
00:07:53,598 --> 00:07:56,350
아가씨를 쫓는 일본군 장교가
보통 집요한 사람이 아니라서요

144
00:07:58,436 --> 00:07:59,770
절대 포기하지 않을 겁니다

145
00:08:03,441 --> 00:08:04,275
혹시

146
00:08:06,194 --> 00:08:08,571
그 일본군 장교와 아는 사이세요?

147
00:08:10,156 --> 00:08:11,616
- [숨 내뱉는 소리]
- [술잔 집는 소리]

148
00:08:15,286 --> 00:08:16,120
[달칵 내려놓는 소리]

149
00:08:18,039 --> 00:08:19,081
제 도련님이었어요

150
00:08:20,416 --> 00:08:21,501
[차분한 음악]

151
00:08:21,584 --> 00:08:23,044
부모를 잃은 동생과 저를

152
00:08:23,878 --> 00:08:25,129
그 사람이 거둬 줬습니다

153
00:08:27,298 --> 00:08:29,258
그러다 갑오년을 계기로
친구가 됐고

154
00:08:31,219 --> 00:08:33,721
갑진년에 같이 군에 들어가서
전우가 됐는데

155
00:08:35,806 --> 00:08:36,849
[윤의 길게 내뱉는 숨소리]

156
00:08:37,600 --> 00:08:39,977
지금은 솔직히 무슨 사이인지
잘 모르겠네요

157
00:08:43,940 --> 00:08:46,067
[불안한 음악]

158
00:08:47,026 --> 00:08:49,862
[희신] 실례지만
부모님은 무슨 일로…

159
00:08:52,156 --> 00:08:54,492
어머님은 동생을 낳다가
일찍 돌아가셨고

160
00:08:55,618 --> 00:08:56,452
아버님은

161
00:08:57,453 --> 00:08:58,329
[철컥 장전하는 소리]

162
00:08:58,996 --> 00:09:00,873
처형당하셨습니다, 동포들 손에

163
00:09:01,749 --> 00:09:03,960
- [어두운 음악]
- [칼 휘두르는 소리]

164
00:09:06,212 --> 00:09:07,046
[칼 휘두르는 소리]

165
00:09:13,386 --> 00:09:16,097
[윤] 나라를 지키겠다고
군에 들어가셨다가

166
00:09:17,098 --> 00:09:19,183
군수품을 빼돌렸다는
누명을 쓰셨거든요

167
00:09:20,226 --> 00:09:21,477
지켜야 될 사람들에게

168
00:09:22,603 --> 00:09:23,688
배신을 당하신 거죠

169
00:09:24,522 --> 00:09:26,941
- [애잔한 음악]
- [희신] 아버님께 누명 씌운 사람

170
00:09:27,650 --> 00:09:29,443
찾아보실 생각은 안 하셨어요?

171
00:09:30,570 --> 00:09:31,862
[노인] 네 부모 죽인 그놈

172
00:09:33,155 --> 00:09:34,448
간도에 있다더라

173
00:09:35,074 --> 00:09:36,450
간도 어디에 있는지

174
00:09:37,243 --> 00:09:38,411
자세히 알아봐 줘?

175
00:09:39,078 --> 00:09:40,413
생각은 해 봤는데

176
00:09:43,040 --> 00:09:44,333
딱 거기까지더라고요

177
00:09:46,627 --> 00:09:49,547
부모의 원수니
복수니 하는 그런 것들은

178
00:09:50,756 --> 00:09:52,425
부모의 복수니 원수니, 뭐

179
00:09:52,925 --> 00:09:54,885
그런 거 다 쓸데없는 거더라고

180
00:09:56,762 --> 00:09:58,222
당연한 게 아닙니다

181
00:09:58,306 --> 00:09:59,599
우리 같은 사람들한테는

182
00:10:00,474 --> 00:10:02,268
나라를 뺏기면 뺏긴 대로

183
00:10:03,519 --> 00:10:05,646
부모가 억울한 죽임을 당하면
당하는 대로

184
00:10:07,148 --> 00:10:09,025
그냥 그렇게 흘러가는 대로
사는 거예요

185
00:10:11,193 --> 00:10:12,486
내 의지와 상관없이

186
00:10:13,821 --> 00:10:15,114
세상에 치이면서

187
00:10:16,365 --> 00:10:18,034
근데 그렇게 살다 보니까

188
00:10:20,453 --> 00:10:23,456
나도 내 부모를 죽인 놈들과
똑같은 사람이 돼 있더라고요

189
00:10:24,749 --> 00:10:26,334
내 손으로 동포들을 죽이고

190
00:10:28,127 --> 00:10:30,546
지켜야 될 사람들을 배신한
그런 놈으로

191
00:10:33,174 --> 00:10:34,759
그래서 간도까지 오게 된 겁니다

192
00:10:38,387 --> 00:10:39,889
죽거나 도망치는 거 말고는

193
00:10:41,182 --> 00:10:42,725
할 수 있는 게 아무것도 없어서

194
00:10:48,230 --> 00:10:49,815
[희신] 시대의 아픔을

195
00:10:50,399 --> 00:10:51,859
혼자 감당하지 말아요

196
00:10:53,277 --> 00:10:54,654
함께 감당해야죠

197
00:10:57,573 --> 00:10:58,949
같은 아픔을 겪고

198
00:10:59,825 --> 00:11:01,452
같은 시대를 살아가는

199
00:11:02,453 --> 00:11:04,163
우리 같은 사람들과 함께

200
00:11:17,802 --> 00:11:18,719
[숨 내뱉는 소리]

201
00:11:19,512 --> 00:11:20,471
[코 훌쩍이는 소리]

202
00:11:28,688 --> 00:11:30,064
[떨리는 숨소리]

203
00:11:31,565 --> 00:11:34,402
[연신 떨리는 숨소리]

204
00:11:34,485 --> 00:11:36,487
[불안한 음악]

205
00:11:39,407 --> 00:11:40,241
[거친 숨소리]

206
00:11:40,741 --> 00:11:42,326
- [애잔한 음악]
- [연신 떨리는 숨소리]

207
00:11:42,410 --> 00:11:43,911
[거친 숨소리]

208
00:11:51,836 --> 00:11:52,712
[한숨]

209
00:11:53,796 --> 00:11:56,090
[거친 숨소리]

210
00:12:03,055 --> 00:12:04,014
[철컥 장전하는 소리]

211
00:12:04,098 --> 00:12:06,100
[긴장되는 음악]

212
00:12:11,439 --> 00:12:12,648
[오오카가 일어로] 손 들어

213
00:12:18,487 --> 00:12:19,488
[오오카의 신음]

214
00:12:20,573 --> 00:12:21,866
[철컥철컥 장전하는 소리]

215
00:12:21,949 --> 00:12:23,492
[일제경찰] 야! 움직이지 마

216
00:12:25,202 --> 00:12:26,203
[오오카의 신음]

217
00:12:27,538 --> 00:12:28,664
[오오카의 한숨]

218
00:12:31,584 --> 00:12:33,627
망할 조선 년이

219
00:12:34,628 --> 00:12:35,671
연행하라!

220
00:12:35,755 --> 00:12:36,714
[일제경찰들] 네!

221
00:12:37,882 --> 00:12:39,133
[언년의 거친 숨소리]

222
00:12:39,216 --> 00:12:40,718
- [퍽 때리는 소리]
- [남자의 힘주는 소리]

223
00:12:42,219 --> 00:12:45,473
- [연신 퍽퍽 때리는 소리]
- [언년의 계속되는 신음]

224
00:12:47,516 --> 00:12:48,350
[오오카] 그만해

225
00:12:48,434 --> 00:12:50,478
[언년의 힘겨운 신음]

226
00:12:50,561 --> 00:12:52,855
[언년의 거친 숨소리]

227
00:12:58,110 --> 00:13:00,321
[콜록거리는 소리]

228
00:13:01,280 --> 00:13:03,949
[언년의 거친 숨소리]

229
00:13:04,033 --> 00:13:06,202
명정에 다시 온 이유가 뭐야

230
00:13:08,913 --> 00:13:11,248
[연신 거친 숨소리]

231
00:13:12,541 --> 00:13:13,751
독립 자금

232
00:13:14,752 --> 00:13:16,754
운반하는 사람 죽이러…

233
00:13:18,339 --> 00:13:20,841
그 독립 자금을 운반하는 놈이
누구냐니까

234
00:13:21,467 --> 00:13:22,968
[아파하는 숨소리]

235
00:13:23,511 --> 00:13:24,762
내가 그걸 말하면

236
00:13:25,721 --> 00:13:28,516
너희들이 그 사람을 잡을 거고

237
00:13:30,184 --> 00:13:31,435
그렇게 되면

238
00:13:34,522 --> 00:13:36,148
내가 죽어

239
00:13:36,982 --> 00:13:37,900
[피식]

240
00:13:38,692 --> 00:13:41,779
말 안 하면 지금 바로 죽어

241
00:13:41,862 --> 00:13:42,947
- [불안한 효과음]
- [한숨]

242
00:13:43,030 --> 00:13:44,532
그런데도 계속 말 안 할 거야?

243
00:13:44,615 --> 00:13:48,244
- [연신 거친 숨소리]
- [서늘한 효과음]

244
00:13:49,912 --> 00:13:52,873
나남 19사단 사령부 미우라 소좌

245
00:13:55,292 --> 00:13:56,752
그놈 불러 달라고

246
00:13:57,378 --> 00:13:59,380
- [전화벨 소리]
- [어두운 음악]

247
00:14:07,638 --> 00:14:09,640
[오오카] 미우라 소좌님 되십니까?

248
00:14:09,723 --> 00:14:14,019
재간도 일본 총영사관
오오카 경시입니다

249
00:14:14,603 --> 00:14:16,438
예, 무슨 일이십니까?

250
00:14:16,939 --> 00:14:19,316
[오오카] 저희 경찰서에
어떤 여자가 잡혀 왔는데

251
00:14:19,400 --> 00:14:23,654
소좌님께 몇 가지
확인할 게 있어서 전화드렸습니다

252
00:14:25,322 --> 00:14:26,740
저 여자 말에 의하면

253
00:14:27,324 --> 00:14:28,784
자기는 소좌님 명령을 받고

254
00:14:29,535 --> 00:14:31,412
독립 자금 운반책을 죽이러

255
00:14:31,495 --> 00:14:33,455
명정에 온 것이라고 하는데

256
00:14:34,540 --> 00:14:35,416
사실입니까?

257
00:14:38,127 --> 00:14:41,714
사실 관계를
확실히 말씀해 주셔야 합니다

258
00:14:42,381 --> 00:14:45,342
아시다시피 이곳 명정은
중국의 영토입니다

259
00:14:45,426 --> 00:14:47,845
다른 나라 땅에서
군사 작전을 벌이는 것은

260
00:14:48,387 --> 00:14:50,306
심각한 외교적 문제를…

261
00:14:50,389 --> 00:14:51,557
그 사람과

262
00:14:52,266 --> 00:14:53,976
직접 통화할 수 있을까요?

263
00:14:54,685 --> 00:14:56,353
[광일] 제가 확인하겠습니다

264
00:15:00,232 --> 00:15:01,066
[오오카의 한숨]

265
00:15:03,694 --> 00:15:04,570
[힘겨운 숨소리]

266
00:15:06,780 --> 00:15:07,865
[언년이 한국어로] 네

267
00:15:07,948 --> 00:15:09,408
[한숨] 짧게 대답해

268
00:15:10,367 --> 00:15:12,870
명정에 이윤이랑 운반책
둘 다 있어?

269
00:15:14,663 --> 00:15:15,664
네

270
00:15:16,999 --> 00:15:18,417
그, 지금 오오카인지 뭔가 걔가

271
00:15:18,500 --> 00:15:20,002
중간에서 가로채려고 하는 거지?

272
00:15:21,587 --> 00:15:22,421
너 설마

273
00:15:23,339 --> 00:15:24,924
운반책이 누군지 말했어?

274
00:15:26,258 --> 00:15:27,718
말 안 했어요

275
00:15:27,801 --> 00:15:29,303
[광일] 확실히 말 안 한 거 맞지?

276
00:15:29,803 --> 00:15:31,263
걔들한테 운반책 뺏기면

277
00:15:31,347 --> 00:15:32,973
우리는 죽 쒀서 개 주는 거야
알아?

278
00:15:33,057 --> 00:15:34,808
[언년] 절대 말 안 했으니까

279
00:15:35,434 --> 00:15:38,395
[거친 숨소리]

280
00:15:39,313 --> 00:15:40,773
빨리 저부터 좀 꺼내 줘요

281
00:15:45,152 --> 00:15:48,155
여기서 나가야 소좌님이 시킨 일을
하든 말든 하죠

282
00:15:51,784 --> 00:15:52,618
[쩝 하는 입소리]

283
00:15:53,702 --> 00:15:55,496
알았으니까
걔 오오카인지 좀 바꿔 봐

284
00:15:55,996 --> 00:15:56,956
[숨 내뱉는 소리]

285
00:16:00,250 --> 00:16:01,210
[일어] 말씀하십시오

286
00:16:03,045 --> 00:16:04,380
저는 모르는 사람입니다

287
00:16:04,463 --> 00:16:06,298
- [불안한 음악]
- [오오카] 예? 그게 무슨…

288
00:16:06,382 --> 00:16:08,342
[광일] 전부 처음 듣는 얘기라고요

289
00:16:09,343 --> 00:16:12,137
저는 그런 명령을
내린 사실이 없습니다

290
00:16:13,389 --> 00:16:14,848
현재 추적 중인

291
00:16:14,932 --> 00:16:17,351
독립 자금 운반책도 없고요

292
00:16:18,560 --> 00:16:20,354
아무래도
미친 사람 아닐까 싶은데요

293
00:16:20,854 --> 00:16:23,190
그럼 저희가
알아서 처리해도 되는 겁니까?

294
00:16:23,899 --> 00:16:24,733
[불안한 음악이 멈춘다]

295
00:16:26,485 --> 00:16:28,612
예, 상관없습니다

296
00:16:28,696 --> 00:16:30,030
[어두운 음악]

297
00:16:30,114 --> 00:16:31,907
마음대로 하십시오

298
00:16:34,410 --> 00:16:35,285
알겠습니다

299
00:16:36,286 --> 00:16:37,454
실례가 많았습니다

300
00:16:41,500 --> 00:16:43,669
최근에 독립군 처형한 게 언제야?

301
00:16:43,752 --> 00:16:45,254
[일제경찰] 한 달
조금 넘었습니다

302
00:16:46,380 --> 00:16:47,339
오래됐네

303
00:16:52,803 --> 00:16:54,722
야마다 영사에게는
선 조치 후 보고 하고

304
00:16:54,805 --> 00:16:56,056
내일 오후에 처형한다

305
00:16:56,557 --> 00:16:58,142
- [일제경찰] 네!
- [멀어지는 발소리]

306
00:16:58,225 --> 00:16:59,059
어이

307
00:16:59,643 --> 00:17:00,644
어이!

308
00:17:00,728 --> 00:17:02,604
나를 왜 처형해?

309
00:17:02,688 --> 00:17:03,522
[언년의 다급한 숨소리]

310
00:17:03,605 --> 00:17:05,107
설명해!

311
00:17:05,190 --> 00:17:07,443
[한국어] 야! 미우라가 나 죽이래?

312
00:17:07,526 --> 00:17:08,527
야!

313
00:17:08,610 --> 00:17:10,154
- [노크 소리]
- [문 열리는 소리]

314
00:17:10,237 --> 00:17:12,364
[다가오는 발소리]

315
00:17:13,365 --> 00:17:14,199
[태주] 소좌님

316
00:17:14,700 --> 00:17:15,993
보병 150에 기병 50

317
00:17:16,076 --> 00:17:18,871
혹시 몰라서 중화기 소대도
지원 요청해 놨습니다

318
00:17:18,954 --> 00:17:21,206
저번에 못 한 일
이번에 마무리 지으러 가는 거니까

319
00:17:21,290 --> 00:17:22,624
정신 똑바로 차려

320
00:17:23,417 --> 00:17:26,336
영사관 놈들 눈치채기 전에
우리가 먼저 운반책 찾고

321
00:17:26,879 --> 00:17:28,213
그 반란군 새끼들

322
00:17:29,757 --> 00:17:30,841
전부 섬멸한다

323
00:17:37,556 --> 00:17:38,724
[태주] 근데요, 소좌님

324
00:17:38,807 --> 00:17:40,225
정말 괜찮을까요?

325
00:17:40,309 --> 00:17:42,770
걔들 말마따나
외교 문제로 불거지면요…

326
00:17:44,146 --> 00:17:45,856
구더기 무서워서 장 못 담그냐?

327
00:17:46,440 --> 00:17:49,109
이번 일 처리 못 하면
우리 바로 총살이야, 이 새끼야!

328
00:17:49,860 --> 00:17:51,445
함경 지방 반란군 추적하다가

329
00:17:51,528 --> 00:17:53,572
어쩔 수 없이 넘어왔다고
둘러대면 되니까

330
00:17:54,782 --> 00:17:55,616
걱정하지 마

331
00:17:57,743 --> 00:17:59,661
[어두운 음악]

332
00:18:05,084 --> 00:18:05,959
[태주가 일어로] 불 켜!

333
00:18:06,043 --> 00:18:07,711
[긴장되는 음악]

334
00:18:08,504 --> 00:18:09,463
옛날부터

335
00:18:10,005 --> 00:18:12,174
'배은망덕'이라는 말이 있다!

336
00:18:13,008 --> 00:18:14,093
은혜를 배신하고

337
00:18:14,676 --> 00:18:18,055
베풀어준 덕을 잊는다는 뜻인데

338
00:18:19,473 --> 00:18:20,682
지금 시간부로 우리는!

339
00:18:21,934 --> 00:18:24,686
그 배은망덕한 놈들을 잡으러 간다

340
00:18:32,027 --> 00:18:34,571
미개한 조선 땅을 개발시켜

341
00:18:35,197 --> 00:18:38,992
근대화를 이뤄 준
대일본 제국의 은혜를 배신하고!

342
00:18:41,870 --> 00:18:44,540
수탈로 얼룩진
500년 조선 왕조를 끝내 준

343
00:18:44,623 --> 00:18:46,333
덕을 잊은 그 반란군들은!

344
00:18:47,000 --> 00:18:48,377
더 이상 인간이 아니다!

345
00:18:50,587 --> 00:18:51,421
그러니까!

346
00:18:52,798 --> 00:18:54,466
죄책감 갖지 말고!

347
00:18:54,967 --> 00:18:56,135
닥치는 대로 잡아 죽여!

348
00:18:56,844 --> 00:18:57,886
알았나?

349
00:18:57,970 --> 00:18:59,638
[일본군들] 예!

350
00:18:59,721 --> 00:19:00,681
크게!

351
00:19:00,764 --> 00:19:01,932
[일본군들] 예!

352
00:19:04,935 --> 00:19:06,019
좋아

353
00:19:09,356 --> 00:19:10,315
[한국어] 출발하자

354
00:19:11,733 --> 00:19:12,901
이윤 그 새끼 죽이러

355
00:19:13,485 --> 00:19:15,154
[긴장되는 음악이 잦아든다]

356
00:19:17,656 --> 00:19:19,867
- [달그락거리는 소리]
- [불안한 음악]

357
00:19:21,034 --> 00:19:22,244
[한숨]

358
00:19:28,458 --> 00:19:30,502
[시끄러운 거리 소음]

359
00:19:34,756 --> 00:19:36,758
[새가 지저귄다]

360
00:19:40,345 --> 00:19:42,181
- [선복 직원의 다급한 숨소리]
- [사람들의 놀란 소리]

361
00:19:46,101 --> 00:19:47,769
[선복 직원의 거친 숨소리]

362
00:19:47,853 --> 00:19:50,480
- [문 닫히는 소리]
- [연신 헐떡이며] 여기

363
00:19:51,982 --> 00:19:53,400
- 빨리 마차 준비시켜
- 예

364
00:19:55,110 --> 00:19:56,612
- [달려가는 발소리]
- [문 열리는 소리]

365
00:19:58,322 --> 00:19:59,323
- [노크 소리]
- [문 열리는 소리]

366
00:20:06,246 --> 00:20:08,165
[선복] 천보산에
철도 공사 현장이 있는데

367
00:20:08,248 --> 00:20:09,374
- [바스락 종이 소리]
- 대한 독립군 사람이

368
00:20:09,458 --> 00:20:11,043
거기로 나올 거야, 한나절 뒤에

369
00:20:12,044 --> 00:20:12,878
고마워요

370
00:20:14,880 --> 00:20:16,882
[멀어지는 발소리]

371
00:20:18,217 --> 00:20:19,176
[문 닫히는 소리]

372
00:20:31,396 --> 00:20:33,482
[충수] 왜놈들이
언제 쳐들어올지 모르니께

373
00:20:33,565 --> 00:20:35,692
눈깔에 핏발들 세우고 거시기허자!

374
00:20:35,776 --> 00:20:36,777
[도적들] 네!

375
00:20:39,112 --> 00:20:40,405
- [달려오는 말발굽 소리]
- [초랭이] 아재!

376
00:20:42,407 --> 00:20:43,242
큰일 났십니더

377
00:20:43,325 --> 00:20:45,702
무산에 정찰 나간
일식이가 그라는데예

378
00:20:45,786 --> 00:20:47,746
한 200명 넘는 19사단 아들이

379
00:20:47,829 --> 00:20:49,206
두만강 넘었다 캅니더

380
00:20:49,289 --> 00:20:51,041
그놈들이 시방
어디로 오는 것인디?

381
00:20:51,124 --> 00:20:52,167
설마 여그냐?

382
00:20:52,793 --> 00:20:53,627
아니예

383
00:20:54,378 --> 00:20:55,963
명정으로 가는 거 같답니다

384
00:20:57,047 --> 00:20:58,173
윤이 행님 우짭니꺼?

385
00:20:58,257 --> 00:21:00,384
가들 만나면은
목숨 부지하기 힘들 거 같은데

386
00:21:00,467 --> 00:21:02,135
[산군] 입 닫아, 이 새끼야, 씨

387
00:21:02,219 --> 00:21:03,178
재수 없게

388
00:21:03,845 --> 00:21:05,472
[충수] 우덜도 된통 걸린갑다

389
00:21:06,223 --> 00:21:07,516
모진 인연에 말이여

390
00:21:14,731 --> 00:21:15,857
채비들 허자!

391
00:21:15,941 --> 00:21:16,942
[도적들] 예!

392
00:21:17,442 --> 00:21:19,444
[위태로운 음악]

393
00:21:19,528 --> 00:21:21,321
[저마다 분주하게 움직이는 소리]

394
00:21:21,405 --> 00:21:22,322
[한숨]

395
00:21:27,160 --> 00:21:28,620
[일본군들의 말 모는 소리]

396
00:21:41,341 --> 00:21:42,217
[광일] 저기가 명정이야?

397
00:21:42,801 --> 00:21:43,635
[태주] 예

398
00:21:45,095 --> 00:21:47,639
최대한 잡음 안 만들려면
빨리 끝내는 게 좋아

399
00:21:49,641 --> 00:21:51,143
[일어] 이시다와 기병대는

400
00:21:52,477 --> 00:21:53,770
저기서 자리 잡아

401
00:21:53,854 --> 00:21:54,688
[이시다] 네!

402
00:21:55,397 --> 00:21:57,024
[한국어] 태주는 보병 데리고
나 따라온다

403
00:21:57,107 --> 00:21:57,941
[태주] 예

404
00:22:00,068 --> 00:22:01,320
[일어] 가자

405
00:22:05,657 --> 00:22:06,491
[문 열리는 소리]

406
00:22:13,623 --> 00:22:14,875
[일제경찰] 준비됐습니다

407
00:22:16,209 --> 00:22:17,127
시작하자

408
00:22:17,711 --> 00:22:18,545
[탁 내려놓는 소리]

409
00:22:20,797 --> 00:22:22,299
[잘그락 열쇠꾸러미 소리]

410
00:22:22,382 --> 00:22:24,134
[자물쇠가 달그락거린다]

411
00:22:24,217 --> 00:22:25,052
[철컥 열쇠 돌리는 소리]

412
00:22:29,556 --> 00:22:31,350
[불안한 음악]

413
00:22:31,933 --> 00:22:33,352
[언년의 힘주는 숨소리]

414
00:22:36,480 --> 00:22:38,023
[철문이 삐걱거린다]

415
00:22:38,106 --> 00:22:39,274
[쾅 철문 닫히는 소리]

416
00:22:39,358 --> 00:22:41,318
- [달그락 잠그는 소리]
- [언년의 저항하는 숨소리]

417
00:22:42,194 --> 00:22:43,528
[한국어] 이제 정말 끝이네요

418
00:22:46,573 --> 00:22:47,574
기회가 된다면

419
00:22:48,367 --> 00:22:50,786
제가 이 은혜는 꼭 보답할게요

420
00:22:51,453 --> 00:22:52,704
정말 감사해요

421
00:22:57,376 --> 00:22:59,628
전부 제가 원해서 한 일인데요

422
00:22:59,711 --> 00:23:00,879
그렇게 생각하지 마세요

423
00:23:02,756 --> 00:23:04,966
그리고 부디 원하는
조선의 독립 꼭 이루시고

424
00:23:07,719 --> 00:23:08,595
어디를 가시든

425
00:23:10,389 --> 00:23:11,640
행복하시기를 바랄게요

426
00:23:11,723 --> 00:23:13,642
- [노크 소리]
- [문 열리는 소리]

427
00:23:14,393 --> 00:23:16,561
시간 됐다, 출발하자

428
00:23:17,771 --> 00:23:18,605
가시죠

429
00:23:28,156 --> 00:23:28,990
[남자] 계십니까!

430
00:23:30,826 --> 00:23:31,660
[선복] 무슨 소리야?

431
00:23:36,832 --> 00:23:37,707
뭐야, 쟤들은 또?

432
00:23:40,961 --> 00:23:42,003
[불안한 음악]

433
00:23:42,087 --> 00:23:42,963
[태주] 계십니까!

434
00:23:43,046 --> 00:23:44,965
[선복] 네가 마주쳤다는 애들이
쟤들이냐?

435
00:23:45,048 --> 00:23:46,425
도련님네 애들?

436
00:23:47,259 --> 00:23:48,093
네

437
00:23:49,136 --> 00:23:50,011
씨…

438
00:23:52,055 --> 00:23:52,889
여기 잠깐 있어

439
00:23:53,515 --> 00:23:55,559
내가 내려가서
을러메서 보내고 올게

440
00:23:58,103 --> 00:23:59,813
[윤] 누님 혼자 저 많은 애들을
어떻게 감당하려고?

441
00:24:00,814 --> 00:24:02,315
차라리 내가 유인할 테니까

442
00:24:04,067 --> 00:24:05,444
같이 천보산으로 가 줘요

443
00:24:05,986 --> 00:24:08,071
독립군은 누님이 더 잘 알잖아

444
00:24:08,155 --> 00:24:10,323
아이, 무슨 말도 안 되는 소리
하고 있어?

445
00:24:10,907 --> 00:24:12,075
야, 내가 너도 아니고

446
00:24:12,159 --> 00:24:14,286
쟤들 따돌리고
어떻게 천보산까지 가냐?

447
00:24:14,369 --> 00:24:16,538
- 아유, 여기 걱정은 하지도 마
- [툭툭 두드리는 소리]

448
00:24:16,621 --> 00:24:18,248
내가 알아서 잘 해결할게

449
00:24:20,250 --> 00:24:22,335
위험하면 꼭 피해요, 알았지?

450
00:24:22,419 --> 00:24:23,378
조심하고

451
00:24:25,130 --> 00:24:26,298
조심은 무슨

452
00:24:27,090 --> 00:24:28,550
나 김선복이야

453
00:24:28,633 --> 00:24:30,385
여기 간도에서
내가 조심할 건 없어

454
00:24:32,554 --> 00:24:33,472
[멀어지는 발소리]

455
00:24:33,555 --> 00:24:35,807
[수군거리는 소리]

456
00:24:36,475 --> 00:24:37,726
[오오카가 일어로] 모두 들어라

457
00:24:37,809 --> 00:24:39,060
이 여자는

458
00:24:39,895 --> 00:24:41,938
조선의 독립을 주장하는

459
00:24:42,022 --> 00:24:44,649
불령선인으로 여기 잡혀 왔다

460
00:24:47,110 --> 00:24:50,780
이렇게 비참하게
무릎 꿇려 있는 이 자가

461
00:24:52,199 --> 00:24:54,409
너희들이 존경해 마지않는

462
00:24:54,493 --> 00:24:55,744
독립군이다

463
00:25:00,040 --> 00:25:01,249
[태주가 한국어로] 계세요?

464
00:25:02,292 --> 00:25:03,418
계십니까?

465
00:25:04,961 --> 00:25:07,464
- 나남 19사단 사령부…
- [계단 내려오는 발소리]

466
00:25:10,300 --> 00:25:11,176
[선복] 아이고

467
00:25:11,843 --> 00:25:13,011
어떻게 오셨어요?

468
00:25:13,094 --> 00:25:14,179
뭐, 방 드릴까요?

469
00:25:15,013 --> 00:25:15,931
아, 저는요

470
00:25:16,014 --> 00:25:18,767
나남 19사단 사령부
한태주 중위입니다

471
00:25:18,850 --> 00:25:20,060
아유

472
00:25:20,143 --> 00:25:21,978
그, 조선의 독립 자금을 운반하는

473
00:25:22,479 --> 00:25:24,648
불령선인을 잡기 위해
이곳에 왔는데요

474
00:25:24,731 --> 00:25:28,235
마을 사람들 말로는
어제 이곳에 외지인 두 명이…

475
00:25:28,318 --> 00:25:29,194
아, 없어요

476
00:25:29,277 --> 00:25:30,111
예?

477
00:25:30,195 --> 00:25:31,363
없습니다

478
00:25:31,446 --> 00:25:33,448
아침 일찍 떠났어요
무슨 볼일 있다면서

479
00:25:34,157 --> 00:25:36,076
아침 일찍 떠났다고요?
확실합니까?

480
00:25:36,159 --> 00:25:37,994
예, 확실하죠, 예 [웃음]

481
00:25:38,578 --> 00:25:39,579
음…

482
00:25:39,663 --> 00:25:41,706
그럼 저희가
잠시 수색을 좀 해도 될까요?

483
00:25:41,790 --> 00:25:42,791
아유, 안 되죠

484
00:25:42,874 --> 00:25:43,750
예?

485
00:25:43,833 --> 00:25:45,752
아, 왜 자꾸 '예, 예' 거리셔요?

486
00:25:45,835 --> 00:25:46,920
안 된다고요

487
00:25:47,003 --> 00:25:49,256
영업 중이잖아요
손님들 놀라, 응 [웃음]

488
00:25:49,881 --> 00:25:50,715
[일어] 나는

489
00:25:51,967 --> 00:25:54,052
- 너희 같은 조선인들을
- [불안한 음악]

490
00:25:54,636 --> 00:25:55,470
특히

491
00:25:56,137 --> 00:25:58,098
이 자와 같은 독립군을

492
00:25:58,848 --> 00:26:01,268
매우 경멸한다

493
00:26:07,357 --> 00:26:08,984
[한국어] 마음 단단히
드셔야 될 거 같아요

494
00:26:09,818 --> 00:26:10,944
일이 좀 어렵게 됐습니다

495
00:26:15,115 --> 00:26:16,032
자꾸

496
00:26:16,116 --> 00:26:19,077
이렇게 나오시면은
강제적으로 할 수밖에 없습니다

497
00:26:19,160 --> 00:26:22,122
험한 꼴 당하기 싫으시면
최대한 협조를 해 주셔야죠!

498
00:26:23,039 --> 00:26:25,166
아, 아이고, 아이고, 죄송합니다

499
00:26:25,667 --> 00:26:26,501
아유, 협조

500
00:26:26,585 --> 00:26:28,503
아, 협조하라고
협박하시는 거였구나, 저를

501
00:26:28,587 --> 00:26:30,213
아이고, 죄송합니다
제가 눈치가 없어 가지고

502
00:26:30,297 --> 00:26:31,798
아이고, 협조해 드리겠습니다, 예

503
00:26:31,881 --> 00:26:34,050
잠깐만, 잠깐만 기다리세요, 예

504
00:26:34,134 --> 00:26:36,511
아휴, 협조를
당연히 해 드려야죠, 예

505
00:26:36,595 --> 00:26:37,596
[능청스러운 웃음]

506
00:26:37,679 --> 00:26:38,972
[연신 웃으며] 아유, 참 나

507
00:26:39,764 --> 00:26:41,975
- 어이구 [당황한 소리]
- [위태로운 음악]

508
00:26:42,058 --> 00:26:42,976
아줌마 뭐 하는 거야?

509
00:26:44,811 --> 00:26:45,729
[태주의 당황한 소리]

510
00:26:47,314 --> 00:26:48,690
[일어] 하지 마! 하지 마!

511
00:26:49,816 --> 00:26:51,651
[한국어] 아줌마, 총 내려놔

512
00:26:51,735 --> 00:26:54,404
얻다 명령질이야? 명령하지 마!

513
00:26:54,904 --> 00:26:56,364
간도에서 나한테
명령할 수 있는 새끼

514
00:26:56,448 --> 00:26:57,365
아무도 없으니까

515
00:26:58,116 --> 00:27:00,327
[오오카가 일어로] 세상 어디를
찾아봐도

516
00:27:01,119 --> 00:27:02,871
너희들의 땅은 없다!

517
00:27:03,872 --> 00:27:04,998
그러니까

518
00:27:05,081 --> 00:27:07,792
하루라도 더 명정에서 살고 싶으면

519
00:27:08,293 --> 00:27:09,961
얌전히 있어

520
00:27:10,962 --> 00:27:13,340
작은 문제라도 일으키면

521
00:27:13,423 --> 00:27:15,008
이 여자처럼 된다

522
00:27:17,719 --> 00:27:19,262
- 처형해
- [일제경찰] 네!

523
00:27:19,346 --> 00:27:21,097
[다가오는 발소리]

524
00:27:22,098 --> 00:27:24,225
[사람들이 술렁거린다]

525
00:27:24,809 --> 00:27:26,436
[예리한 검기 효과음]

526
00:27:26,519 --> 00:27:28,480
[태주가 한국어로] 거, 뭐
쏠 줄 알고 그러는 거예요?

527
00:27:28,563 --> 00:27:30,231
잘못 쏘면 어떻게 되는 줄 알고!

528
00:27:33,234 --> 00:27:35,862
- [애수 어린 음악]
- [사람들의 겁먹은 소리]

529
00:27:38,031 --> 00:27:40,033
어라? 나 잘 쏘네?

530
00:27:40,116 --> 00:27:41,910
제, 제가 괜한 걸 물어봤네요

531
00:27:41,993 --> 00:27:43,536
- 알면 꺼져!
- [행군하며 다가오는 소리]

532
00:27:43,620 --> 00:27:45,664
양 눈깔에 한 방씩
박아 버리기 전에

533
00:27:47,290 --> 00:27:49,084
[광일] 많이 늙었네, 안 본 사이에

534
00:27:49,167 --> 00:27:50,960
[위압적인 음악]

535
00:27:55,131 --> 00:27:57,258
근데 여전히 말이 많네, 우리 끝녀

536
00:27:57,342 --> 00:27:58,218
[다가오는 발소리]

537
00:27:58,301 --> 00:27:59,302
여전히

538
00:28:02,097 --> 00:28:03,390
아주 싸가지도 없고

539
00:28:07,894 --> 00:28:08,812
[일어] 방금 총성은 뭐야?

540
00:28:08,895 --> 00:28:10,480
- 마을에 군대가 왔습니다
- [사람들의 겁먹은 소리]

541
00:28:10,563 --> 00:28:11,564
군대?

542
00:28:11,648 --> 00:28:12,565
봉계 군벌이야?

543
00:28:12,649 --> 00:28:14,693
아니요, 나남 19사단 사령부입니다

544
00:28:14,776 --> 00:28:16,111
[오오카] 19사단…

545
00:28:19,531 --> 00:28:21,991
너희들은 이 여자
다시 유치장에 넣어

546
00:28:22,075 --> 00:28:23,576
- [일제경찰] 네!
- 나머지는 전부 나 따라와!

547
00:28:23,660 --> 00:28:24,661
[일제경찰들] 네!

548
00:28:26,287 --> 00:28:27,288
[오오카] 비켜!

549
00:28:27,372 --> 00:28:28,581
[사람들의 겁먹은 소리]

550
00:28:31,876 --> 00:28:32,711
[한국어] 끝녀야

551
00:28:33,336 --> 00:28:34,295
윤이 여기 있지?

552
00:28:35,255 --> 00:28:36,214
너 대답 잘해

553
00:28:37,173 --> 00:28:40,510
거짓말하면
또 멍석에 말고 두드려 팬다

554
00:28:40,593 --> 00:28:41,803
개소리하지 말고 꺼져

555
00:28:41,886 --> 00:28:43,096
[불안한 음악]

556
00:28:43,179 --> 00:28:45,056
너희 집에서 머슴 살던
끝녀 아니야, 이제

557
00:28:46,391 --> 00:28:47,726
[씁 들이켜는 숨소리]

558
00:28:47,809 --> 00:28:49,060
윤이가 여기 있었네

559
00:28:51,062 --> 00:28:53,064
우리 끝녀 거짓말 참 못 해

560
00:28:53,732 --> 00:28:56,192
영업 방해하지 말고
꺼지라고, 이 새끼야!

561
00:28:57,819 --> 00:29:00,447
내가 조선이 망하고
아쉬운 게 딱 한 가지 있어

562
00:29:01,531 --> 00:29:02,657
그게 뭔 줄 알아?

563
00:29:03,324 --> 00:29:05,660
면천된 종놈들이
너무 까분다는 거야

564
00:29:06,786 --> 00:29:08,913
너나 윤이 같은 새끼들이
하늘 무서운 줄 모르고

565
00:29:08,997 --> 00:29:11,082
개새끼가 주인을 물려고 든다고

566
00:29:18,923 --> 00:29:19,966
총 내려놓고

567
00:29:21,342 --> 00:29:22,260
윤이만 보내

568
00:29:23,803 --> 00:29:25,472
안 그러면 너부터 죽이고

569
00:29:25,555 --> 00:29:28,016
이 동네 아주 쑥대밭으로
만들어 주려니까

570
00:29:29,267 --> 00:29:30,351
[덜덜 떨리는 소리]

571
00:29:35,899 --> 00:29:36,733
빨리!

572
00:29:39,194 --> 00:29:40,403
[씁 들이켜는 숨소리]

573
00:29:41,070 --> 00:29:42,030
안 되겠다

574
00:29:43,531 --> 00:29:44,365
좀 맞자

575
00:29:50,955 --> 00:29:52,457
[일어] 포박해

576
00:29:52,957 --> 00:29:53,792
[일본군1, 일본군2] 네!

577
00:30:01,341 --> 00:30:02,425
[한국어] 뭐 해?

578
00:30:02,509 --> 00:30:04,302
- 빨리 들어가서 잡아!
- [불안한 음악]

579
00:30:04,385 --> 00:30:06,012
[태주가 일어로] 1분대! 2분대!

580
00:30:06,095 --> 00:30:06,971
[일본군들] 네!

581
00:30:07,055 --> 00:30:09,057
[긴박한 음악]

582
00:30:23,488 --> 00:30:25,073
[한국어] 제가 나가서
얘기해 볼게요

583
00:30:25,907 --> 00:30:28,284
저는 표면상
조선총독부 소속 과장이니까

584
00:30:28,368 --> 00:30:29,369
설득할 수 있을 거예요

585
00:30:30,870 --> 00:30:32,705
더 이상 저 때문에
목숨 걸지 마세요

586
00:30:32,789 --> 00:30:35,250
[윤] 아가씨 말
쉽게 믿지 않을 겁니다

587
00:30:35,333 --> 00:30:36,876
[숨을 몰아쉬며] 혹시 제가
잘못되면

588
00:30:36,960 --> 00:30:37,919
그때 나가서

589
00:30:38,837 --> 00:30:41,047
저한테 납치된 거라고
그렇게 말씀하세요

590
00:30:41,130 --> 00:30:43,299
저를 욕하고 비난해서라도

591
00:30:43,800 --> 00:30:45,552
그 말을 꼭 믿게 만드셔야 합니다

592
00:30:45,635 --> 00:30:46,469
[희신] 아니요

593
00:30:48,221 --> 00:30:49,222
전 그렇게 못 해요

594
00:30:52,016 --> 00:30:54,477
지금까지 목숨 걸고
절 구해 주셨는데

595
00:30:55,603 --> 00:30:56,563
제가 어떻게 그래요

596
00:30:59,315 --> 00:31:00,859
스치는 인연에 연연 마시고

597
00:31:01,985 --> 00:31:04,362
- [차분한 음악]
- 아가씨께 소중한 걸 지키세요

598
00:31:12,871 --> 00:31:14,706
전 저한테 소중한 걸 지키겠습니다

599
00:31:20,378 --> 00:31:22,672
[멀어지는 발소리]

600
00:31:23,423 --> 00:31:25,425
[비장한 음악]

601
00:31:30,430 --> 00:31:32,432
[고조되는 음악]

602
00:31:43,943 --> 00:31:45,028
[비장한 음악이 멈춘다]

603
00:31:46,237 --> 00:31:48,239
[긴장감 도는 음악]

604
00:32:06,424 --> 00:32:08,426
[고조되는 음악]

605
00:32:09,802 --> 00:32:11,804
[연이어 울리는 총성]

606
00:32:13,640 --> 00:32:16,142
[연신 총성이 울린다]

607
00:32:17,518 --> 00:32:18,519
[언년이 일어로] 안 나가 봐?

608
00:32:20,563 --> 00:32:22,523
총소리 엄청 많이 들리던데

609
00:32:23,232 --> 00:32:24,150
입 다물어!

610
00:32:24,233 --> 00:32:25,860
- [연신 울리는 총성]
- [피식]

611
00:32:29,322 --> 00:32:30,323
너 무섭구나?

612
00:32:31,741 --> 00:32:33,826
그래서 못 나가는 거지?

613
00:32:34,869 --> 00:32:35,703
입 다물라고!

614
00:32:38,831 --> 00:32:40,792
[언년] 무서우면 그냥 도망치든가

615
00:32:43,461 --> 00:32:45,004
왜 여기 계속 있어?

616
00:32:45,546 --> 00:32:46,631
[다가오는 발소리]

617
00:32:46,714 --> 00:32:48,633
[일제경찰] 입 다물라고 몇 번을!

618
00:32:50,760 --> 00:32:51,803
[거친 음악]

619
00:32:51,886 --> 00:32:53,513
[힘겨운 신음]

620
00:32:55,139 --> 00:32:56,891
- [바드득 조이는 소리]
- [일제경찰의 괴로운 신음]

621
00:33:14,993 --> 00:33:16,619
- [총성]
- [불안한 음악]

622
00:33:20,248 --> 00:33:21,290
[태주가 한국어로]
다 끝난 거 같은데요?

623
00:33:21,833 --> 00:33:22,917
[일본군의 비명]

624
00:33:23,001 --> 00:33:23,835
[퍽 떨어지는 소리]

625
00:33:23,918 --> 00:33:25,920
[강렬한 음악]

626
00:33:35,013 --> 00:33:36,222
[일어] 전부 들어가서 죽여!

627
00:33:36,305 --> 00:33:37,223
[일본군들] 네!

628
00:33:37,306 --> 00:33:38,558
[오오카] 어이!

629
00:33:41,477 --> 00:33:43,896
[긴장되는 효과음]

630
00:33:44,605 --> 00:33:45,648
지금 뭐 하는 거야!

631
00:33:46,149 --> 00:33:48,151
[긴장되는 음악]

632
00:33:57,368 --> 00:33:59,245
[광일] 명정 관할 경찰 되십니까?

633
00:33:59,996 --> 00:34:02,707
저는 나남 19사단 사령부
미우라 쇼…

634
00:34:02,790 --> 00:34:04,250
[긴장이 고조되는 음악]

635
00:34:10,965 --> 00:34:12,675
지금 뭐 하는 겁니까?

636
00:34:12,759 --> 00:34:14,677
[오오카] 당장 철수해

637
00:34:14,761 --> 00:34:16,471
죽기 싫으면

638
00:34:18,639 --> 00:34:19,682
[서늘한 효과음]

639
00:34:24,437 --> 00:34:25,521
[서늘한 효과음]

640
00:34:25,605 --> 00:34:26,898
[씩씩거리며 한국어로] 미우라

641
00:34:27,899 --> 00:34:29,317
뒈졌어, 너 이제

642
00:34:29,400 --> 00:34:30,693
[광일이 일어로] 죄송하지만

643
00:34:31,652 --> 00:34:33,071
철수 못 합니다

644
00:34:34,155 --> 00:34:36,282
철수해, 새끼야

645
00:34:37,241 --> 00:34:38,159
못 합니다

646
00:34:39,035 --> 00:34:41,329
당장 이 마을에서 꺼지라고!

647
00:34:42,413 --> 00:34:43,956
더 이상 문제 일으키지 말고!

648
00:34:44,040 --> 00:34:45,750
[불안한 음악]

649
00:34:47,543 --> 00:34:48,878
[광일] 못 한다고 말씀드렸습니다

650
00:34:48,961 --> 00:34:52,465
- [거친 숨소리]
- [오오카] 꺼지라면 꺼져!

651
00:34:53,049 --> 00:34:55,802
여기 명정에서는
내 말이 곧 법이야

652
00:34:56,385 --> 00:34:57,553
[광일] 그런 말은

653
00:34:57,637 --> 00:35:00,181
천황 폐하 외에
입에 대면 안 됩니다!

654
00:35:00,807 --> 00:35:02,100
[한국어] 움직이지 마라

655
00:35:02,183 --> 00:35:03,351
[숨 들이켜는 소리]

656
00:35:04,102 --> 00:35:04,936
[헛웃음]

657
00:35:07,605 --> 00:35:10,775
[일어] 어디 미개한 조선 놈이
일본인 흉내를 내고 있어

658
00:35:11,359 --> 00:35:13,319
일본인 흉내를 내려면

659
00:35:13,986 --> 00:35:16,489
일본말이나 똑바로 해!

660
00:35:16,989 --> 00:35:19,367
조선 발음 쓰지 말고!

661
00:35:21,911 --> 00:35:25,123
[서늘한 효과음]

662
00:35:27,208 --> 00:35:28,918
한 번만 더 그렇게 말씀하시면

663
00:35:30,002 --> 00:35:31,796
저도 가만있지 않겠습니다

664
00:35:32,964 --> 00:35:33,965
[오오카의 비꼬는 소리]

665
00:35:34,507 --> 00:35:36,509
[한국어] 가만히 있어, 씨

666
00:35:36,592 --> 00:35:38,261
[오오카가 일어로]
가만있지 않으면 어쩔 건데?

667
00:35:39,303 --> 00:35:42,140
일본인 흉내나 내는 조선인 주제에

668
00:35:43,099 --> 00:35:45,226
황국신민인 나한테

669
00:35:46,894 --> 00:35:47,979
뭘 어쩔 건데?

670
00:35:48,563 --> 00:35:51,357
아무리 일본 사람이 되고 싶어도

671
00:35:51,941 --> 00:35:54,652
마늘 냄새는 없애지 못해!

672
00:35:54,735 --> 00:35:56,362
[한국어] 입 닥쳐, 이 개새끼야!

673
00:35:56,445 --> 00:35:57,780
[오오카가 일어로] 뭐야, 이 새끼!

674
00:35:57,864 --> 00:35:59,365
[긴박한 음악]

675
00:35:59,448 --> 00:36:00,908
[한국어] 아 씨

676
00:36:01,450 --> 00:36:03,077
[태주의 다급한 말소리]

677
00:36:03,161 --> 00:36:04,579
[저마다 당황한 소리]

678
00:36:06,831 --> 00:36:07,665
[총성]

679
00:36:14,046 --> 00:36:15,047
[오오카가 일어로] 젠장

680
00:36:24,056 --> 00:36:25,224
[연신 요란한 총성]

681
00:36:25,308 --> 00:36:27,310
[긴장이 고조되는 음악]

682
00:36:33,149 --> 00:36:35,193
저년! 저년을 죽여!

683
00:36:38,696 --> 00:36:40,239
[힘주는 소리]

684
00:36:40,323 --> 00:36:41,657
[언년의 거친 숨소리]

685
00:36:42,241 --> 00:36:43,117
[긴장되는 음악이 멈춘다]

686
00:36:45,661 --> 00:36:47,663
[불안한 음악]

687
00:36:48,831 --> 00:36:50,917
- [빈 총이 철컥거린다]
- [한국어] 이 씨, 씨발

688
00:36:51,000 --> 00:36:52,585
[일어] 저 여자부터 죽여!

689
00:36:52,668 --> 00:36:53,669
[긴박한 음악]

690
00:36:53,753 --> 00:36:55,671
- [수레 굴러가는 소리]
- [달려가는 발소리]

691
00:36:58,341 --> 00:36:59,383
[언년의 신음]

692
00:37:01,010 --> 00:37:02,011
[언년의 신음]

693
00:37:02,845 --> 00:37:04,055
[다급한 숨소리]

694
00:37:04,764 --> 00:37:05,973
[요란한 총성]

695
00:37:06,057 --> 00:37:07,642
- [연신 요란한 총성]
- [한국어] 아이 씨 [거친 숨소리]

696
00:37:08,184 --> 00:37:09,435
[일어] 가!

697
00:37:10,102 --> 00:37:11,270
- [연신 요란한 총성]
- [거친 숨소리]

698
00:37:15,983 --> 00:37:17,235
[일본 군경의 놀란 소리]

699
00:37:17,318 --> 00:37:19,904
[일제경찰1의 고통에 찬 비명]

700
00:37:21,656 --> 00:37:22,615
[광일] 가!

701
00:37:22,698 --> 00:37:24,325
- [일제경찰2] 가시죠!
- [버티는 소리]

702
00:37:24,408 --> 00:37:25,243
가시죠!

703
00:37:25,326 --> 00:37:26,911
[오오카의 분한 탄식과 신음]

704
00:37:28,037 --> 00:37:29,497
- [밖이 소란스럽다]
- [한국어] 네가 왜 여기 있어?

705
00:37:30,122 --> 00:37:31,916
너 죽이러 온 거 아니니까
걱정 말고

706
00:37:33,042 --> 00:37:34,252
혹시 여기 뒷문 있어?

707
00:37:34,335 --> 00:37:35,795
있으면 여기서 이러고 있겠어?

708
00:37:35,878 --> 00:37:36,754
[한숨]

709
00:37:37,672 --> 00:37:40,424
그럼 밖에 쟤들 전부 죽여야
나갈 수 있다는 거지, 여기서?

710
00:37:42,760 --> 00:37:43,761
- [털썩]
- 어

711
00:37:44,262 --> 00:37:45,513
[거친 숨소리]

712
00:37:45,596 --> 00:37:46,722
[광일의 씩씩거리는 소리]

713
00:37:47,223 --> 00:37:48,766
[일어] 뭐 하고 있어, 가!

714
00:37:49,475 --> 00:37:51,060
가! [거친 숨소리]

715
00:37:53,229 --> 00:37:54,563
[유리 파편 떨어지는 소리]

716
00:37:56,148 --> 00:37:57,233
[거친 숨소리]

717
00:37:57,316 --> 00:37:58,484
[한국어] 그럼 방법 없네

718
00:37:59,652 --> 00:38:00,778
서로 잘하는 거 하자

719
00:38:01,821 --> 00:38:03,072
우리가 한번 보여 주자고

720
00:38:03,155 --> 00:38:04,949
죽거나 도망치는 거 말고는

721
00:38:05,032 --> 00:38:07,410
아무것도 할 수 없는
천한 연놈들이

722
00:38:07,493 --> 00:38:09,036
- [밖이 연신 소란스럽다]
- [불안한 음악]

723
00:38:12,123 --> 00:38:13,165
얼마나 무서운지

724
00:38:13,249 --> 00:38:15,501
[의미심장한 음악]

725
00:38:21,716 --> 00:38:23,926
[서늘한 효과음]

726
00:38:25,052 --> 00:38:26,595
[강렬한 음악]

727
00:38:48,909 --> 00:38:49,869
- [퍽 때리는 소리]
- [콰당]

728
00:38:57,335 --> 00:38:58,586
- [쉭 날아가는 소리]
- [탁 박히는 소리]

729
00:39:02,006 --> 00:39:02,840
[힘주는 소리]

730
00:39:08,137 --> 00:39:09,013
[거친 숨소리]

731
00:39:10,890 --> 00:39:12,350
[연신 울리는 총성]

732
00:39:17,104 --> 00:39:19,815
[광일이 일어로] 2층이다!
2층으로 가!

733
00:39:22,693 --> 00:39:23,527
[우당탕]

734
00:39:25,613 --> 00:39:26,947
[씩씩거리는 소리]

735
00:39:40,127 --> 00:39:42,171
[연신 울리는 총성]

736
00:39:51,263 --> 00:39:52,598
[긴장되는 음악]

737
00:39:53,182 --> 00:39:55,434
- [연신 산발적인 총성]
- [우르르 몰려가는 발소리]

738
00:39:55,518 --> 00:39:56,852
[다급한 발소리]

739
00:39:57,853 --> 00:39:59,647
[언년의 거친 숨소리]

740
00:40:02,775 --> 00:40:03,943
- [딸깍]
- [놀란 숨소리]

741
00:40:05,111 --> 00:40:06,278
[언년의 힘주는 소리]

742
00:40:07,363 --> 00:40:09,031
[일본군들] 수류탄이다! 피해!

743
00:40:12,201 --> 00:40:13,619
[일본 군경의 놀란 비명]

744
00:40:16,705 --> 00:40:18,374
[저마다 연신 놀란 소리]

745
00:40:19,417 --> 00:40:21,419
[언년의 거친 숨소리]

746
00:40:25,673 --> 00:40:27,758
[선복이 한국어로]
아, 미친 새끼들! 씨발

747
00:40:28,551 --> 00:40:29,718
내 여관!

748
00:40:40,354 --> 00:40:41,856
- [거친 숨소리]
- [일본군1의 힘주는 소리]

749
00:40:42,440 --> 00:40:44,442
[희신의 당황한 소리]

750
00:40:46,527 --> 00:40:47,945
- [슥 베는 소리]
- [일본군2의 신음]

751
00:40:56,954 --> 00:40:58,372
- [일본군3의 놀란 소리]
- [슥 베는 소리]

752
00:40:59,248 --> 00:41:00,499
- [놀란 숨소리]
- [서늘한 효과음]

753
00:41:00,583 --> 00:41:02,251
[긴장되는 음악이 멈춘다]

754
00:41:03,169 --> 00:41:04,462
[희신의 떨리는 숨소리]

755
00:41:05,045 --> 00:41:07,631
[거친 숨소리]

756
00:41:08,799 --> 00:41:09,842
[긴장한 숨소리]

757
00:41:10,551 --> 00:41:11,427
[거친 숨소리]

758
00:41:13,095 --> 00:41:13,929
[희신의 힘주는 기합]

759
00:41:18,100 --> 00:41:19,018
[일본군4의 신음]

760
00:41:20,269 --> 00:41:21,270
[신음]

761
00:41:21,812 --> 00:41:23,230
[일어] 저 새끼 잡아!

762
00:41:23,314 --> 00:41:24,732
[일본군들] 네!

763
00:41:28,027 --> 00:41:29,361
[힘겨운 숨소리]

764
00:41:29,445 --> 00:41:30,279
[쉭 날아가는 소리]

765
00:41:31,280 --> 00:41:32,531
[일본군들의 외마디 신음]

766
00:41:35,576 --> 00:41:36,577
[차분한 음악]

767
00:41:36,660 --> 00:41:39,455
[충수가 한국어로] 그런 무지렁이
도적 같은 놈들을 데불다가

768
00:41:39,538 --> 00:41:41,123
뭘 할라는 거인디?

769
00:41:41,707 --> 00:41:42,750
[윤] 싸워야죠

770
00:41:42,833 --> 00:41:45,169
나라를 지키기 위해 싸우면
독립군이고

771
00:41:45,252 --> 00:41:46,837
가족을 지키기 위해 싸우면

772
00:41:48,881 --> 00:41:50,216
그게 도적 아니겠습니까?

773
00:41:50,799 --> 00:41:53,719
[충수] '도둑 도'에 '도둑 적'

774
00:41:54,512 --> 00:41:56,388
시방 그 도적을 말하는 것인가?

775
00:41:56,472 --> 00:41:57,306
[윤] 아니요

776
00:41:57,389 --> 00:41:58,933
'칼 도'에 '소리 적'

777
00:41:59,600 --> 00:42:00,768
그 도적 말입니다

778
00:42:01,352 --> 00:42:03,729
이제는 들려줄 때도
됐지 않습니까, 일본 놈들한테

779
00:42:04,563 --> 00:42:06,774
도적, 칼의 소리를

780
00:42:06,857 --> 00:42:07,983
[잔잔한 음악]

781
00:42:08,067 --> 00:42:09,193
뭣들 하고 자빠졌냐!

782
00:42:09,276 --> 00:42:10,110
[도적들의 함성]

783
00:42:10,194 --> 00:42:11,654
[충수] 저 상놈의 새끼들!

784
00:42:12,279 --> 00:42:14,281
싹 다!

785
00:42:15,449 --> 00:42:17,910
조사 불자!

786
00:42:17,993 --> 00:42:19,870
- [몰려오는 발소리]
- [도적들의 계속되는 함성]

787
00:42:29,713 --> 00:42:31,799
- [일본군이 일어로] 가시죠!
- [광일의 분한 숨소리]

788
00:42:36,178 --> 00:42:38,847
[광일] 놔! 놔, 이 새끼들아!

789
00:42:41,141 --> 00:42:42,309
- [총성]
- [윤의 놀란 숨소리]

790
00:42:42,393 --> 00:42:43,978
- [철컥 장전하는 소리]
- [한국어] 어

791
00:42:45,271 --> 00:42:46,647
[힘주는 소리]

792
00:42:48,899 --> 00:42:50,234
- [총성]
- [초랭이] 마!

793
00:42:50,317 --> 00:42:51,318
[놀란 소리]

794
00:42:53,696 --> 00:42:55,823
개새끼, 계단 놔두고, 씨

795
00:43:11,171 --> 00:43:12,464
- [금수의 웃음]
- [안도하는 웃음]

796
00:43:13,757 --> 00:43:14,842
어, 금수야

797
00:43:15,426 --> 00:43:16,302
금수…

798
00:43:39,950 --> 00:43:40,826
[충수] 뭐여?

799
00:43:40,909 --> 00:43:42,995
아그들이 허벌나게 오는구마이!

800
00:43:43,078 --> 00:43:44,538
- 싸게싸게 거시기허자!
- [결연한 음악]

801
00:43:45,748 --> 00:43:47,791
[고조되는 음악]

802
00:44:33,754 --> 00:44:34,922
잘한다, 씨

803
00:44:35,714 --> 00:44:38,425
아, 씨발, 더럽게도
꽉 묶어 놨네, 이 개새끼들

804
00:44:38,509 --> 00:44:40,594
[산군] 욕하지 마요!
눈에 더 띄잖아!

805
00:44:40,678 --> 00:44:42,096
- [일본군의 버티는 소리]
- [힘주는 소리]

806
00:44:47,226 --> 00:44:48,394
산군아, 산군아

807
00:44:48,477 --> 00:44:50,104
- [산군] 가만있어, 가만있어
- 뭐야, 씨발, 나야, 김선복

808
00:44:50,187 --> 00:44:51,105
이 미친놈아!

809
00:44:51,188 --> 00:44:52,940
- [산군] 가만있어, 누님!
- [겁먹은 비명]

810
00:44:54,149 --> 00:44:55,192
[산군] 가, 가

811
00:44:55,275 --> 00:44:56,485
[퍽 때리는 소리]

812
00:44:56,568 --> 00:44:57,653
[언년의 힘주는 소리]

813
00:44:57,736 --> 00:44:59,071
[언년의 거친 숨소리]

814
00:44:59,154 --> 00:45:00,531
[언년] 총 배워요, 아저씨

815
00:45:00,614 --> 00:45:02,658
활이 뭐야? 시대에 뒤떨어지게

816
00:45:02,741 --> 00:45:03,909
활 쏘는 아재라고 우습게 봤다가는

817
00:45:03,992 --> 00:45:05,119
큰코다쳐, 이놈아

818
00:45:05,202 --> 00:45:06,870
안쓰럽게 보는 거지

819
00:45:06,954 --> 00:45:08,497
아, 저 땀 흘리는 거 좀 봐

820
00:45:08,580 --> 00:45:11,500
쓰잘머리 없는 소리 그만허고
싸게 거시기허자

821
00:45:12,000 --> 00:45:13,711
- 이런 싸가지 없는 것들
- [언년의 거친 숨소리]

822
00:45:13,794 --> 00:45:14,628
에라, 씨

823
00:45:15,462 --> 00:45:17,297
[산군] 조심, 조심, 조심, 피해!

824
00:45:18,716 --> 00:45:20,342
가, 가, 가자

825
00:46:03,844 --> 00:46:04,803
[힘주는 소리]

826
00:46:06,513 --> 00:46:07,347
[힘주는 소리]

827
00:46:09,141 --> 00:46:10,309
- [결연한 음악이 멈춘다]
- 윤아!

828
00:46:11,810 --> 00:46:12,811
[털썩]

829
00:46:15,397 --> 00:46:16,857
[희신의 떨리는 숨소리]

830
00:46:18,442 --> 00:46:19,818
[충수] 뭣 허고 자빠졌냐!

831
00:46:19,902 --> 00:46:20,861
[연신 떨리는 숨소리]

832
00:46:20,944 --> 00:46:22,154
- [달려오는 발소리]
- [충수의 거친 숨소리]

833
00:46:22,237 --> 00:46:24,114
독립군 선상
싸게 안 모셔다드릴 것이여?

834
00:46:24,198 --> 00:46:25,574
[불안한 음악]

835
00:46:25,657 --> 00:46:26,992
우덜 걱정은 말고

836
00:46:27,075 --> 00:46:29,369
잠시 잠깐 나라를 위해서
싸우라고, 이놈아!

837
00:46:29,453 --> 00:46:30,496
[충수의 힘주는 소리]

838
00:46:31,330 --> 00:46:32,623
가족을 위한 싸움은 나한테 맡겨

839
00:46:33,207 --> 00:46:34,333
- [힘주는 소리]
- [털썩]

840
00:46:34,833 --> 00:46:37,419
- [차분한 음악]
- 도적은 나가 들려줄 것잉께

841
00:46:39,087 --> 00:46:40,130
금방 올게요

842
00:46:45,135 --> 00:46:46,136
[달그락 가방 드는 소리]

843
00:46:47,846 --> 00:46:48,680
[선복] 이거

844
00:46:50,474 --> 00:46:51,475
조심해

845
00:46:57,064 --> 00:46:59,233
- [선복 직원] 빨리요, 빨리
- [총성이 메아리친다]

846
00:47:00,692 --> 00:47:02,611
[긴박한 음악]

847
00:47:03,195 --> 00:47:04,238
빨리

848
00:47:06,865 --> 00:47:09,159
[비장한 음악]

849
00:47:09,243 --> 00:47:10,744
- [밖이 연신 소란스럽다]
- [긴장한 숨소리]

850
00:47:13,080 --> 00:47:14,248
[말 모는 소리]

851
00:47:16,416 --> 00:47:18,168
[달려오는 말발굽 소리]

852
00:47:21,922 --> 00:47:23,340
[멀어지는 말발굽 소리]

853
00:47:26,385 --> 00:47:28,011
[달려가는 말발굽 소리]

854
00:47:31,139 --> 00:47:32,015
[총알 스치는 소리]

855
00:47:32,975 --> 00:47:33,976
[말 모는 소리]

856
00:47:35,102 --> 00:47:36,395
[일어] 전부 죽여!

857
00:47:37,104 --> 00:47:38,146
[광일의 씩씩거리는 소리]

858
00:47:38,230 --> 00:47:40,107
[달려가는 말발굽 소리]

859
00:47:42,693 --> 00:47:43,819
[강조하는 효과음]

860
00:47:48,574 --> 00:47:50,117
[희신의 안타까운 숨소리]

861
00:47:55,455 --> 00:47:57,207
[선복 직원의 연신 말 모는 소리]

862
00:47:59,334 --> 00:48:00,502
[일본군들의 말 모는 소리]

863
00:48:00,586 --> 00:48:02,045
[불안한 음악]

864
00:48:06,300 --> 00:48:07,384
[말 모는 소리]

865
00:48:08,468 --> 00:48:10,053
[일본군들의 연신 말 모는 소리]

866
00:48:12,222 --> 00:48:13,140
- [총알 박히는 소리]
- [놀란 비명]

867
00:48:13,223 --> 00:48:14,224
[윤이 한국어로] 괜찮으세요?

868
00:48:14,725 --> 00:48:16,018
[거친 숨소리]

869
00:48:19,646 --> 00:48:20,981
어이구야, 씨 [말 모는 소리]

870
00:48:28,864 --> 00:48:29,865
[말 모는 소리]

871
00:48:33,535 --> 00:48:35,329
- [철컥 장전하는 소리]
- [광일] 이 씨 [거친 숨소리]

872
00:48:35,412 --> 00:48:36,330
[말 모는 소리]

873
00:48:41,209 --> 00:48:42,669
[연이은 총성]

874
00:48:51,929 --> 00:48:53,722
[선복 직원의 말 모는 소리]

875
00:48:56,183 --> 00:48:57,351
- [총성]
- [말 모는 소리]

876
00:48:57,434 --> 00:48:59,436
[긴박한 음악]

877
00:49:15,577 --> 00:49:17,412
- [덜커덩 멈추는 소리]
- [희신의 놀란 숨소리]

878
00:49:17,496 --> 00:49:18,789
- [말 울음]
- [긴장되는 음악]

879
00:49:23,835 --> 00:49:25,629
[선복 직원이 헐떡이며]
여기서부터 걸어가셔야 됩니다

880
00:49:25,712 --> 00:49:27,798
그럼 저는 여기서… [거친 숨소리]

881
00:49:30,175 --> 00:49:31,051
[남자] 어이, 어이, 어이!

882
00:49:31,134 --> 00:49:33,136
[긴장이 고조되는 음악]

883
00:49:43,814 --> 00:49:45,816
[일본군들의 말 모는 소리]

884
00:49:53,031 --> 00:49:55,325
[말 울음과 투레질 소리]

885
00:49:58,745 --> 00:49:59,579
[이시다가 일어로] 어이!

886
00:50:00,122 --> 00:50:02,708
이 마차 타고 있던 놈들
어디 갔어?

887
00:50:02,791 --> 00:50:03,917
[분한 탄성]

888
00:50:04,001 --> 00:50:04,918
[이시다] 말해!

889
00:50:05,419 --> 00:50:07,421
- [다급한 발소리]
- [희신의 거친 숨소리]

890
00:50:09,214 --> 00:50:11,216
[희신의 연신 거친 숨소리]

891
00:50:12,551 --> 00:50:13,510
[한국어] 저기입니다

892
00:50:14,302 --> 00:50:15,429
빨리 가세요

893
00:50:17,055 --> 00:50:18,598
마음에 있는 미안함 전부 버리세요

894
00:50:19,516 --> 00:50:21,685
아가씨가 저 길 끝에
안전하게 도착해야

895
00:50:21,768 --> 00:50:23,311
조선의 앞날에도 빛이 보일 겁니다

896
00:50:24,479 --> 00:50:25,480
지난번에

897
00:50:27,357 --> 00:50:28,567
저한테 그러셨죠?

898
00:50:28,650 --> 00:50:30,861
- [감성적인 음악]
- [윤] 살아남기 위해 사세요

899
00:50:32,195 --> 00:50:34,406
제가 살아 있는 한
꼭 그러셔야 합니다

900
00:50:34,489 --> 00:50:35,323
[총성]

901
00:50:35,407 --> 00:50:37,409
[희신] 저도 똑같이 말할게요

902
00:50:39,411 --> 00:50:40,620
꼭 살아남으세요

903
00:50:43,290 --> 00:50:44,458
제가 살아 있는 한

904
00:50:45,751 --> 00:50:46,710
꼭 그래 주셔야 합니다

905
00:50:50,672 --> 00:50:51,923
그래야 다시 만나죠

906
00:50:58,138 --> 00:50:59,181
갈게요

907
00:51:01,016 --> 00:51:02,517
그동안 감사했습니다

908
00:51:10,275 --> 00:51:12,235
[멀어지는 발소리]

909
00:51:17,365 --> 00:51:18,533
그리고요

910
00:51:20,702 --> 00:51:22,370
다음에 다시 만나면

911
00:51:24,873 --> 00:51:26,166
이름 꼭 알려 주세요

912
00:51:27,250 --> 00:51:28,585
2년이 걸리든

913
00:51:29,127 --> 00:51:31,338
20년이 걸리든 상관없으니까

914
00:51:32,839 --> 00:51:33,840
살아서

915
00:51:35,550 --> 00:51:37,010
살아서 만나요

916
00:51:49,523 --> 00:51:51,525
[고조되는 감성적인 음악]

917
00:52:17,926 --> 00:52:18,760
이윤

918
00:52:19,761 --> 00:52:21,012
이윤입니다, 제 이름

919
00:52:23,932 --> 00:52:26,810
꼭 살아서 돌아오세요, 이윤 씨

920
00:52:31,606 --> 00:52:33,358
꼭 살아서
찾아가겠습니다, 희신 씨

921
00:52:50,208 --> 00:52:51,042
[울먹이는 숨소리]

922
00:52:51,918 --> 00:52:52,919
[희신] 저기…

923
00:52:54,129 --> 00:52:56,089
우리 어디서 본 적 있지 않아요?

924
00:52:58,967 --> 00:52:59,801
[윤] 아니요

925
00:53:02,095 --> 00:53:03,388
본 적 없습니다, 한 번도

926
00:53:04,598 --> 00:53:06,600
[흐느끼는 소리]

927
00:53:19,863 --> 00:53:21,198
[연신 흐느끼는 소리]

