1
00:00:07,458 --> 00:00:15,917
Girl: WATER, EARTH, FIRE, AIR.

2
00:00:15,959 --> 00:00:20,041
LONG AGO, THE FOUR NATIONS
LIVED TOGETHER IN HARMONY.

3
00:00:20,083 --> 00:00:24,583
THEN EVERYTHING CHANGED
WHEN THE FIRE NATION ATTACKED.

4
00:00:24,625 --> 00:00:28,542
ONLY THE AVATAR,
MASTER OF ALL FOUR ELEMENTS,
COULD STOP THEM. BUT

5
00:00:28,583 --> 00:00:30,458
WHEN THE WORLD
NEEDED HIM MOST...

6
00:00:30,500 --> 00:00:32,375
HE VANISHED.

7
00:00:32,417 --> 00:00:36,000
A HUNDRED YEARS PASSED,
AND MY BROTHER AND I DISCOVERED
THE NEW AVATAR.

8
00:00:36,041 --> 00:00:37,709
AN AIRBENDER NAMED AANG.

9
00:00:37,750 --> 00:00:40,083
AND ALTHOUGH HIS
AIRBENDING SKILLS ARE GREAT

10
00:00:40,125 --> 00:00:43,667
HE HAS A LOT TO LEARN BEFORE
HE'S READY TO SAVE ANYONE.

11
00:00:43,709 --> 00:00:47,333
BUT I BELIEVE AANG
CAN SAVE THE WORLD.

12
00:00:47,375 --> 00:00:50,834
♪

13
00:00:56,000 --> 00:00:59,083
PLEASE, FATHER, I ONLY HAD
THE FIRE NATION'S
BEST INTERESTS AT HEART.

14
00:00:59,125 --> 00:01:02,542
Man: YOU WILL LEARN RESPECT.

15
00:01:02,583 --> 00:01:05,875
AND SUFFERING WILL BE
YOUR TEACHER.

16
00:01:05,917 --> 00:01:08,542
WE NO LONGER HAVE ANYTHING
TO GAIN BY TRAVELING TOGETHER.

17
00:01:08,583 --> 00:01:11,125
I NEED TO FIND MY OWN WAY.

18
00:01:11,166 --> 00:01:12,500
YOU'RE LIKE MY SISTER.

19
00:01:12,542 --> 00:01:14,834
MY FATHER SAYS SHE WAS
BORN LUCKY.

20
00:01:14,875 --> 00:01:16,959
HE SAYS I WAS LUCKY TO BE BORN.

21
00:01:17,000 --> 00:01:18,750
I DON'T NEED LUCK, THOUGH.

22
00:01:18,792 --> 00:01:22,333
I'VE ALWAYS HAD TO
STRUGGLE AND FIGHT,
AND THAT'S MADE ME STRONG.

23
00:01:22,375 --> 00:01:23,834
IT'S MADE ME WHO I AM.

24
00:01:23,875 --> 00:01:28,625
♪

25
00:01:47,417 --> 00:01:50,000
[ANIMAL GRUNTS]

26
00:01:54,959 --> 00:01:55,750
[SNIFFS]

27
00:01:59,542 --> 00:02:02,500
[STOMACH RUMBLES]

28
00:02:14,041 --> 00:02:18,583
[ANIMAL GRUNTS]

29
00:02:21,583 --> 00:02:23,417
[SIGHS]

30
00:02:31,959 --> 00:02:33,291
[GASPS]

31
00:02:52,333 --> 00:02:55,250
Man: COME ON, SPIDER-SNAKE EYES.

32
00:02:57,792 --> 00:02:59,166
[LAUGHS]
YEAH!

33
00:02:59,208 --> 00:03:00,500
[GRUNTS]

34
00:03:00,542 --> 00:03:05,709
[ANIMAL GRUNTS]

35
00:03:15,792 --> 00:03:19,208
COULD I GET SOME WATER,
A BAG OF FEED, AND SOMETHING
HOT TO EAT?

36
00:03:19,250 --> 00:03:22,000
Man: NOT ENOUGH HERE
FOR A HOT MEAL.

37
00:03:22,041 --> 00:03:23,875
I CAN GET YOU TWO BAGS OF FEED.

38
00:03:27,750 --> 00:03:28,792
[LAUGHING]

39
00:03:31,959 --> 00:03:33,792
OW!

40
00:03:39,000 --> 00:03:40,542
Man: HEY!

41
00:03:40,583 --> 00:03:42,583
YOU THROWING EGGS
AT US, STRANGER?

42
00:03:42,625 --> 00:03:43,375
NO.

43
00:03:43,417 --> 00:03:45,500
YOU SEE WHO DID THROW IT?

44
00:03:45,542 --> 00:03:46,625
NO.

45
00:03:48,417 --> 00:03:50,458
THAT YOUR FAVORITE WORD, "NO"?

46
00:03:50,500 --> 00:03:53,000
EGG HAD TO COME FROM SOMEWHERE.

47
00:03:53,041 --> 00:03:54,583
MAYBE A CHICKEN FLEW OVER.

48
00:03:54,625 --> 00:03:55,834
[LAUGHS]

49
00:03:57,709 --> 00:03:59,583
THANKS FOR YOUR CONTRIBUTION.

50
00:03:59,625 --> 00:04:02,500
THE ARMY APPRECIATES
YOUR SUPPORT.

51
00:04:02,542 --> 00:04:04,291
YOU BETTER LEAVE TOWN.

52
00:04:04,333 --> 00:04:08,000
PENALTY FOR STAYING'S
A LOT STEEPER THAN
YOU CAN AFFORD, STRANGER.

53
00:04:08,041 --> 00:04:11,834
TRUST ME.

54
00:04:11,875 --> 00:04:14,625
Shopkeeper: THOSE SOLDIERS
ARE SUPPOSED TO PROTECT US
FROM THE FIRE NATION.

55
00:04:14,667 --> 00:04:18,208
BUT THEY'RE JUST
A BUNCH OF THUGS.

56
00:04:20,375 --> 00:04:22,625
THANKS FOR NOT RATTING ME OUT.

57
00:04:26,875 --> 00:04:29,166
Boy: I'LL TAKE YOU TO MY HOUSE
AND FEED YOUR OSTRICH HORSE
FOR YOU.

58
00:04:29,208 --> 00:04:31,458
COME ON, I OWE YOU.

59
00:04:34,000 --> 00:04:35,875
[STOMACH GROWLS]

60
00:04:35,917 --> 00:04:37,625
[OINKING]

61
00:04:44,709 --> 00:04:46,834
NO ONE CAN EVER SNEAK UP ON US.

62
00:04:46,875 --> 00:04:48,500
TUH, NO KIDDING.

63
00:04:52,208 --> 00:04:54,166
[PIG-ROOSTER CROWS]

64
00:04:54,208 --> 00:04:56,125
YOU A FRIEND OF LEE'S?

65
00:04:56,166 --> 00:04:59,917
THIS GUY JUST STOOD UP TO
THE SOLDIERS.

66
00:04:59,959 --> 00:05:02,041
BY THE END, HE PRACTICALLY
HAD THEM RUNNING AWAY.

67
00:05:02,083 --> 00:05:04,834
DOES THIS GUY HAVE A NAME?

68
00:05:04,875 --> 00:05:06,875
I'M, UH...

69
00:05:06,917 --> 00:05:09,750
Man: HE DOESN'T HAVE TO
SAY WHO HE IS IF HE
DOESN'T WANT TO, SELA.

70
00:05:09,792 --> 00:05:14,291
ANYONE WHO CAN HOLD HIS OWN
AGAINST THOSE BULLY SOLDIERS
IS WELCOME HERE.

71
00:05:14,333 --> 00:05:18,291
THOSE MEN SHOULD BE ASHAMED
TO WEAR EARTH KINGDOM UNIFORMS.

72
00:05:18,333 --> 00:05:20,291
THE REAL SOLDIERS ARE OFF
FIGHTING THE WAR.

73
00:05:20,333 --> 00:05:22,542
LIKE LEE'S BIG BROTHER, SEN SU.

74
00:05:22,583 --> 00:05:25,125
SUPPER'S GOING TO BE READY SOON.

75
00:05:25,166 --> 00:05:26,625
WOULD YOU LIKE TO STAY?

76
00:05:26,667 --> 00:05:27,875
Zuko: I CAN'T.

77
00:05:27,917 --> 00:05:29,166
I SHOULD BE MOVING ON.

78
00:05:31,166 --> 00:05:33,291
GANSU COULD USE SOME HELP
ON THE BARN.

79
00:05:33,333 --> 00:05:36,625
WHY DON'T YOU TWO WORK FOR
A WHILE, AND THEN WE'LL EAT?

80
00:05:44,875 --> 00:05:47,208
YOU DON'T SEEM LIKE
YOU'RE FROM AROUND HERE.

81
00:05:47,250 --> 00:05:48,625
MM-MM.

82
00:05:48,667 --> 00:05:50,000
WHERE ARE YOU FROM, THEN?

83
00:05:50,041 --> 00:05:51,083
FAR AWAY.

84
00:05:51,125 --> 00:05:52,375
OH...

85
00:05:52,417 --> 00:05:54,041
WHERE ARE YOU GOING?

86
00:05:54,083 --> 00:05:55,792
LEE, GIVE IT A REST.

87
00:05:55,834 --> 00:05:57,917
STOP ASKING THE MAN
PERSONAL QUESTIONS, GOT IT?

88
00:05:57,959 --> 00:05:59,875
[SIGHS]

89
00:05:59,917 --> 00:06:02,417
YES.

90
00:06:02,458 --> 00:06:03,917
SO HOW'D YOU GET THAT SCAR?

91
00:06:03,959 --> 00:06:05,875
[GRUNTS]

92
00:06:05,917 --> 00:06:09,500
IT'S NOT NICE TO BOTHER PEOPLE
ABOUT THINGS THEY MIGHT NOT
WANT TO TALK ABOUT.

93
00:06:09,542 --> 00:06:13,166
THE MAN'S PAST IS HIS BUSINESS.

94
00:06:23,250 --> 00:06:26,709
[BIRDS SINGING]

95
00:06:31,291 --> 00:06:34,125
HEY, MOM, WANT TO SEE HOW AZULA
FEEDS TURTLE DUCKS?

96
00:06:35,875 --> 00:06:37,458
ZUKO, WHY WOULD YOU DO THAT?

97
00:06:41,041 --> 00:06:43,291
[QUACKS]

98
00:06:43,333 --> 00:06:45,291
OW, OW-OW!

99
00:06:45,333 --> 00:06:46,792
OW!

100
00:06:48,792 --> 00:06:51,875
[QUACKING]

101
00:06:51,917 --> 00:06:54,125
STUPID TURTLE DUCK.

102
00:06:54,166 --> 00:06:56,041
WHY'D SHE DO THAT?

103
00:06:56,083 --> 00:06:59,500
ZUKO, THAT'S WHAT MOMS ARE LIKE.

104
00:06:59,542 --> 00:07:02,333
IF YOU MESS WITH
THEIR BABIES, HRUM!

105
00:07:02,375 --> 00:07:04,000
THEY'RE GONNA BITE YOU BACK.

106
00:07:04,041 --> 00:07:06,709
[ZUKO LAUGHS]

107
00:07:11,875 --> 00:07:15,166
[AZULA GRUNTS]

108
00:07:15,208 --> 00:07:16,083
[AZULA LAUGHS]

109
00:07:16,125 --> 00:07:17,500
Girl: AZULA!

110
00:07:25,041 --> 00:07:26,750
WATCH THIS.

111
00:07:26,792 --> 00:07:29,375
MOM, CAN YOU MAKE ZUKO
PLAY WITH US?

112
00:07:29,417 --> 00:07:31,333
WE NEED EQUAL TEAMS
TO PLAY A GAME.

113
00:07:31,375 --> 00:07:33,166
I AM NOT CARTWHEELING.

114
00:07:33,208 --> 00:07:36,959
YOU WON'T HAVE TO,
CARTWHEELING'S NOT A GAME,
DUMB-DUMB.

115
00:07:37,000 --> 00:07:39,458
I DON'T CARE,
I DON'T WANT TO PLAY WITH YOU.

116
00:07:39,500 --> 00:07:42,583
WE ARE BROTHER AND SISTER.

117
00:07:42,625 --> 00:07:44,959
IT'S IMPORTANT FOR US
TO SPEND TIME TOGETHER.

118
00:07:45,000 --> 00:07:47,166
DON'T YOU THINK SO, MOM?

119
00:07:47,208 --> 00:07:51,125
YES, DARLING, I THINK IT'S
A GOOD IDEA TO PLAY WITH
YOUR SISTER.

120
00:07:51,166 --> 00:07:53,875
GO ON, NOW, JUST FOR
A LITTLE WHILE.

121
00:07:53,917 --> 00:07:56,291
Azula: HERE'S THE WAY IT GOES.

122
00:07:56,333 --> 00:08:00,417
NOW WHAT YOU DO IS TRY TO
KNOCK THE APPLE OFF THE OTHER
PERSON'S HEAD, LIKE THIS.

123
00:08:06,959 --> 00:08:09,959
[SCREAMS]

124
00:08:10,000 --> 00:08:11,125
[AZULA LAUGHS]

125
00:08:11,166 --> 00:08:12,667
SEE, I TOLD YOU IT WOULD WORK.

126
00:08:12,709 --> 00:08:16,083
Girl: AW, THEY'RE SO CUTE
TOGETHER.

127
00:08:16,125 --> 00:08:18,417
YOU TWO ARE SUCH, UGH.

128
00:08:18,458 --> 00:08:21,041
I WAS JUST COMING TO GET YOU.

129
00:08:21,083 --> 00:08:23,375
UNCLE IROH SENT US A LETTER
FROM THE WAR FRONT.

130
00:08:23,417 --> 00:08:25,000
YOU'RE SOAKING WET.

131
00:08:25,041 --> 00:08:27,458
Zuko: GIRLS ARE CRAZY!

132
00:08:29,333 --> 00:08:32,458
Iroh: "IF THE CITY IS AS
MAGNIFICENT AS ITS WALL

133
00:08:32,500 --> 00:08:35,625
BA SING SE MUST BE SOMETHING
TO BEHOLD.

134
00:08:35,667 --> 00:08:39,667
I HOPE YOU ALL
MAY SEE IT SOME DAY.

135
00:08:39,709 --> 00:08:41,667
IF WE DON'T BURN IT
TO THE GROUND, FIRST."

136
00:08:41,709 --> 00:08:43,542
[LAUGHS]

137
00:08:43,583 --> 00:08:45,417
[LAUGHS]
[LAUGHS]

138
00:08:45,458 --> 00:08:47,291
"UNTIL THEN, ENJOY THESE GIFTS."

139
00:08:48,583 --> 00:08:51,667
"FOR ZUKO, A PEARL DAGGER

140
00:08:51,709 --> 00:08:55,458
FROM THE GENERAL WHO SURRENDERED
WHEN WE BROKE THROUGH
THE OUTER WALL.

141
00:08:55,500 --> 00:08:58,917
NOTE THE INSCRIPTION AND
THE SUPERIOR CRAFTSMANSHIP."

142
00:08:58,959 --> 00:09:01,667
"NEVER GIVE UP WITHOUT A FIGHT."

143
00:09:01,709 --> 00:09:03,542
Mother: "AND FOR AZULA.

144
00:09:03,583 --> 00:09:05,583
A NEW FRIEND.

145
00:09:05,625 --> 00:09:09,625
SHE WEARS THE LATEST FASHION
FOR EARTH KINGDOM GIRLS."

146
00:09:09,667 --> 00:09:11,625
IF UNCLE DOESN'T
MAKE IT BACK FROM WAR

147
00:09:11,667 --> 00:09:14,417
THEN DAD WOULD BE NEXT IN LINE
TO BE FIRE LORD, WOULDN'T HE?

148
00:09:14,458 --> 00:09:16,834
AZULA, WE DON'T SPEAK THAT WAY.

149
00:09:16,875 --> 00:09:19,500
IT WOULD BE AWFUL IF UNCLE IROH
DIDN'T RETURN.

150
00:09:19,542 --> 00:09:23,750
AND BESIDES, FIRE LORD AZULON IS
A PICTURE OF HEALTH.

151
00:09:23,792 --> 00:09:27,166
HOW WOULD YOU LIKE IT IF COUSIN
LU TEN WANTED DAD TO DIE?

152
00:09:27,208 --> 00:09:33,500
I STILL THINK OUR DAD WOULD MAKE
A MUCH BETTER FIRE LORD THAN
HIS ROYAL TEA-LOVING KOOKY-NESS.

153
00:09:46,458 --> 00:09:48,417
[ZUKO GRUNTS]

154
00:09:56,959 --> 00:10:01,625
[LEE GRUNTS]

155
00:10:05,417 --> 00:10:07,625
Zuko: YOU'RE HOLDING THEM
ALL WRONG.

156
00:10:07,667 --> 00:10:08,709
[LEE SCREAMS]

157
00:10:14,083 --> 00:10:16,667
KEEP IN MIND,
THESE ARE DUAL SWORDS.

158
00:10:16,709 --> 00:10:19,917
TWO HALVES OF A SINGLE WEAPON.

159
00:10:19,959 --> 00:10:22,959
DON'T THINK OF THEM AS SEPARATE,
BECAUSE THEY'RE NOT.

160
00:10:23,000 --> 00:10:24,542
THEY'RE JUST TWO DIFFERENT PARTS
OF THE SAME WHOLE.

161
00:10:31,625 --> 00:10:34,667
[LEE GRUNTS]

162
00:10:36,542 --> 00:10:38,375
[LAUGHS]

163
00:10:38,417 --> 00:10:41,875
Lee: I THINK YOU'D REALLY LIKE
MY BROTHER, SEN SU.

164
00:10:41,917 --> 00:10:45,125
HE USED TO SHOW ME STUFF
LIKE THIS ALL THE TIME.

165
00:10:45,166 --> 00:10:47,667
[OINKING]

166
00:10:49,917 --> 00:10:52,750
Sela: HERE, THIS OUGHT TO
GET YOU THROUGH A FEW MEALS.

167
00:10:54,542 --> 00:10:56,083
[HOOVES BEATING THE GROUND]

168
00:10:59,375 --> 00:11:01,083
WHAT DO YOU THINK THEY WANT?

169
00:11:01,125 --> 00:11:02,583
TROUBLE.

170
00:11:07,000 --> 00:11:08,333
[OSTRICH HORSES GRUNTING]

171
00:11:10,000 --> 00:11:11,625
[OINKING AND SQUEALING]

172
00:11:13,250 --> 00:11:15,208
Gansu: WHAT DO YOU WANT, GOW?

173
00:11:15,250 --> 00:11:20,792
JUST THOUGHT SOMEONE OUGHT TO
TELL YOU YOUR SON'S BATTALION
GOT CAPTURED.

174
00:11:20,834 --> 00:11:25,834
YOU BOYS HEAR WHAT
THE FIRE NATION DID WITH
THEIR LAST GROUP OF
EARTH KINGDOM PRISONERS?

175
00:11:25,875 --> 00:11:32,291
DRESSED 'EM UP IN FIRE NATION
UNIFORMS AND PUT THEM ON
THE FRONT LINE UNARMED,
WAY I HEARD IT.

176
00:11:32,333 --> 00:11:34,250
THEN THEY JUST WATCHED.

177
00:11:34,291 --> 00:11:35,500
YOU WATCH YOUR MOUTH.

178
00:11:35,542 --> 00:11:38,750
[OSTRICH HORSE GRUNTS]

179
00:11:42,750 --> 00:11:48,542
WHY BOTHER ROOTING AROUND
IN THE MUD WITH THESE PIGS?

180
00:11:48,583 --> 00:11:51,166
[OSTRICH HORSES GRUNT]

181
00:11:51,208 --> 00:11:52,250
[LAUGHTER]

182
00:11:59,959 --> 00:12:02,500
IROH HAS LOST HIS SON.

183
00:12:02,542 --> 00:12:05,166
YOUR COUSIN, LU TEN,
DID NOT SURVIVE THE BATTLE.

184
00:12:08,125 --> 00:12:10,625
WHAT'S GONNA HAPPEN
TO MY BROTHER?

185
00:12:10,667 --> 00:12:12,875
Gansu: I'M GOING TO THE FRONT.

186
00:12:12,917 --> 00:12:15,208
I'M GOING TO FIND SEN SU
AND BRING HIM BACK.

187
00:12:15,250 --> 00:12:20,583
[SELA CRIES]

188
00:12:20,625 --> 00:12:22,125
Lee: WHEN MY DAD GOES

189
00:12:22,166 --> 00:12:24,166
WILL YOU STAY?

190
00:12:24,208 --> 00:12:25,709
NO.

191
00:12:25,750 --> 00:12:27,917
I NEED TO MOVE ON.

192
00:12:27,959 --> 00:12:29,959
HERE, I WANT YOU TO HAVE THIS.

193
00:12:30,000 --> 00:12:31,792
READ THE INSCRIPTION.

194
00:12:31,834 --> 00:12:33,792
"MADE IN EARTH KINGDOM."

195
00:12:33,834 --> 00:12:35,250
THE OTHER ONE.

196
00:12:35,291 --> 00:12:38,583
"NEVER GIVE UP WITHOUT A FIGHT."

197
00:12:38,625 --> 00:12:42,208
[OSTRICH HORSE GRUNTS]

198
00:12:42,250 --> 00:12:45,083
[OINKING]

199
00:12:48,083 --> 00:12:50,208
[GRUNTS]

200
00:12:50,250 --> 00:12:52,208
[GROANS]

201
00:12:52,250 --> 00:12:55,250
YOU WASTE ALL YOUR TIME
PLAYING WITH KNIVES,
YOU'RE NOT EVEN GOOD.

202
00:12:55,291 --> 00:12:58,250
PUT AN APPLE ON YOUR HEAD AND
WE'LL FIND OUT HOW GOOD I AM.

203
00:12:58,291 --> 00:13:01,291
BY THE WAY, UNCLE'S COMING HOME.

204
00:13:01,333 --> 00:13:04,000
DOES THAT MEAN WE WON THE WAR?

205
00:13:04,041 --> 00:13:07,583
NO, IT MEANS UNCLE'S
A QUITTER AND A LOSER.

206
00:13:07,625 --> 00:13:09,333
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?

207
00:13:09,375 --> 00:13:10,625
UNCLE'S NOT A QUITTER.

208
00:13:10,667 --> 00:13:12,000
OH, YES HE IS.

209
00:13:12,041 --> 00:13:14,375
HE FOUND OUT HIS SON DIED
AND HE JUST FELL APART.

210
00:13:14,417 --> 00:13:17,875
A REAL GENERAL WOULD STAY AND
BURN BA SING SE TO THE GROUND.

211
00:13:17,917 --> 00:13:20,625
NOT LOSE THE BATTLE
AND COME HOME CRYING.

212
00:13:20,667 --> 00:13:22,417
HOW DO YOU KNOW
WHAT HE SHOULD DO?

213
00:13:22,458 --> 00:13:25,875
HE'S PROBABLY JUST SAD
HIS ONLY KID IS GONE.

214
00:13:25,917 --> 00:13:27,667
FOREVER.

215
00:13:27,709 --> 00:13:30,375
Mother: YOUR FATHER HAS
REQUESTED AN AUDIENCE WITH
FIRE LORD AZULON.

216
00:13:30,417 --> 00:13:31,667
BEST CLOTHES, HURRY UP.

217
00:13:31,709 --> 00:13:34,041
"FIRE LORD AZULON."

218
00:13:34,083 --> 00:13:36,041
CAN'T YOU JUST
CALL HIM GRANDFATHER?

219
00:13:36,083 --> 00:13:38,291
HE'S NOT EXACTLY THE POWERFUL
FIRE LORD HE USED TO BE.

220
00:13:38,333 --> 00:13:41,041
SOMEONE WILL PROBABLY END UP
TAKING HIS PLACE, SOON.

221
00:13:41,083 --> 00:13:42,542
YOUNG LADY.

222
00:13:42,583 --> 00:13:44,250
NOT ANOTHER WORD.

223
00:13:45,583 --> 00:13:48,834
WHAT IS WRONG WITH THAT CHILD?

224
00:13:48,875 --> 00:13:54,458
Man: AND HOW WAS IT
GREAT-GRANDFATHER SOZIN MANAGED
TO WIN THE BATTLE OF HAN TUI?

225
00:13:54,500 --> 00:13:58,083
GREAT-GRANDFATHER WON...
BECAUSE...

226
00:13:58,125 --> 00:14:00,208
BECAUSE EVEN THOUGH
HIS ARMY WAS OUTNUMBERED

227
00:14:00,250 --> 00:14:01,917
HE CLEVERLY CALCULATED
HIS ADVANTAGES.

228
00:14:01,959 --> 00:14:04,750
THE ENEMY WAS DOWNWIND,
AND THERE WAS A DROUGHT.

229
00:14:04,792 --> 00:14:07,417
THEIR DEFENSES BURNED TO A CRISP
IN MINUTES.

230
00:14:07,458 --> 00:14:09,250
Man: CORRECT, MY DEAR.

231
00:14:09,291 --> 00:14:13,792
NOW, WOULD YOU SHOW GRANDFATHER
THE NEW MOVES YOU DEMONSTRATED
TO ME?

232
00:14:38,125 --> 00:14:40,875
SHE'S A TRUE PRODIGY.

233
00:14:40,917 --> 00:14:44,417
JUST LIKE HER GRANDFATHER
FOR WHOM SHE'S NAMED.

234
00:14:46,125 --> 00:14:48,250
[WHISPERS:] You'll never
catch up.

235
00:14:48,291 --> 00:14:51,583
I'D LIKE TO DEMONSTRATE
WHAT I'VE BEEN LEARNING.

236
00:15:04,041 --> 00:15:04,959
[GRUNTS]

237
00:15:06,333 --> 00:15:07,917
[BREATHES HEAVILY]

238
00:15:09,792 --> 00:15:11,041
[GRUNTS]

239
00:15:13,333 --> 00:15:15,250
Zuko: I FAILED.

240
00:15:15,291 --> 00:15:17,792
NO, I LOVED WATCHING YOU.

241
00:15:17,834 --> 00:15:21,750
THAT'S WHO YOU ARE, ZUKO,
SOMEONE WHO KEEPS FIGHTING
EVEN THOUGH IT'S HARD.

242
00:15:21,792 --> 00:15:25,917
Fire Lord Azulon: PRINCE OZAI,
WHY ARE YOU WASTING MY TIME
WITH THIS POMP?

243
00:15:25,959 --> 00:15:27,875
JUST TELL ME WHAT YOU WANT.

244
00:15:27,917 --> 00:15:30,000
EVERYONE ELSE, GO.

245
00:15:32,875 --> 00:15:34,625
Zuko: WHAT ARE YOU...
SHH.

246
00:15:34,667 --> 00:15:37,417
Ozai: FATHER.

247
00:15:37,458 --> 00:15:40,000
YOU MUST HAVE REALIZED,
AS I HAVE

248
00:15:40,041 --> 00:15:45,166
THAT WITH LU TEN GONE,
IROH'S BLOODLINE HAS ENDED.

249
00:15:45,208 --> 00:15:50,750
AFTER HIS SON'S DEATH,
MY BROTHER ABANDONED THE SIEGE
AT BA SING SE.

250
00:15:50,792 --> 00:15:52,583
AND WHO KNOWS
WHEN HE WILL RETURN HOME?

251
00:15:52,625 --> 00:15:55,250
BUT I AM HERE, FATHER.

252
00:15:55,291 --> 00:15:57,375
AND MY CHILDREN ARE ALIVE.

253
00:15:57,417 --> 00:15:59,417
SAY WHAT IT IS YOU WANT.

254
00:15:59,458 --> 00:16:03,458
Ozai: FATHER,
REVOKE IROH'S BIRTHRIGHT.

255
00:16:03,500 --> 00:16:05,792
I AM YOUR HUMBLE SERVANT

256
00:16:05,834 --> 00:16:07,250
HERE TO SERVE YOU
AND OUR NATION.

257
00:16:07,291 --> 00:16:08,917
USE ME.

258
00:16:08,959 --> 00:16:13,792
YOU DARE SUGGEST I BETRAY IROH?

259
00:16:13,834 --> 00:16:16,083
MY FIRSTBORN?

260
00:16:16,125 --> 00:16:19,291
DIRECTLY AFTER THE DEMISE
OF HIS ONLY BELOVED SON?

261
00:16:19,333 --> 00:16:23,000
I THINK IROH
HAS SUFFERED ENOUGH.

262
00:16:23,041 --> 00:16:24,333
BUT YOU?

263
00:16:24,375 --> 00:16:27,583
YOUR PUNISHMENT
HAS SCARCELY BEGUN!

264
00:16:27,625 --> 00:16:31,875
[FIRE CRACKLES]

265
00:16:33,875 --> 00:16:35,417
[DOOR OPENS]

266
00:16:35,458 --> 00:16:37,792
♪ DAD'S GOING TO KILL YOU. ♪

267
00:16:37,834 --> 00:16:39,750
REALLY, HE IS.

268
00:16:39,792 --> 00:16:42,917
Zuko: HA, HA, AZULA, NICE TRY.

269
00:16:42,959 --> 00:16:44,500
FINE, DON'T BELIEVE ME.

270
00:16:44,542 --> 00:16:46,125
BUT I HEARD EVERYTHING.

271
00:16:46,166 --> 00:16:49,000
GRANDFATHER SAID DAD'S
PUNISHMENT SHOULD FIT HIS CRIME.

272
00:16:49,041 --> 00:16:52,583
"YOU MUST KNOW THE PAIN
OF LOSING A FIRSTBORN SON.

273
00:16:52,625 --> 00:16:54,041
BY SACRIFICING YOUR OWN."

274
00:16:54,083 --> 00:16:55,625
LIAR.

275
00:16:55,667 --> 00:16:58,417
I'M ONLY TELLING YOU
FOR YOUR OWN GOOD.

276
00:16:58,458 --> 00:17:00,208
I KNOW.

277
00:17:00,250 --> 00:17:03,000
MAYBE YOU COULD FIND
A NICE EARTH KINGDOM FAMILY
TO ADOPT YOU.

278
00:17:03,041 --> 00:17:04,417
STOP IT, YOU'RE LYING.

279
00:17:04,458 --> 00:17:07,041
DAD WOULD NEVER DO THAT TO ME.

280
00:17:07,083 --> 00:17:08,583
Mother: YOUR FATHER WOULD NEVER
DO WHAT TO YOU?

281
00:17:08,625 --> 00:17:10,625
WHAT IS GOING ON HERE?

282
00:17:10,667 --> 00:17:12,417
I DON'T KNOW.

283
00:17:12,458 --> 00:17:14,500
IT'S TIME FOR A TALK.

284
00:17:17,625 --> 00:17:21,083
AZULA ALWAYS LIES,
AZULA ALWAYS LIES.

285
00:17:21,125 --> 00:17:23,166
AZULA ALWAYS LIES.

286
00:17:23,208 --> 00:17:26,333
[OSTRICH HORSE GRUNTS]

287
00:17:26,375 --> 00:17:27,917
YOU HAVE TO HELP.

288
00:17:27,959 --> 00:17:30,959
IT'S LEE, THE THUGS FROM TOWN
CAME BACK AS SOON AS GANSU LEFT.

289
00:17:31,000 --> 00:17:33,583
WHEN THEY ORDERED US
TO GIVE THEM FOOD,
LEE PULLED A KNIFE ON THEM.

290
00:17:33,625 --> 00:17:36,375
I DON'T EVEN KNOW
WHERE HE GOT A KNIFE.

291
00:17:36,417 --> 00:17:37,917
THEN THEY TOOK HIM AWAY.

292
00:17:37,959 --> 00:17:39,583
THEY TOLD ME IF
LEE'S OLD ENOUGH TO FIGHT

293
00:17:39,625 --> 00:17:42,125
[CRIES]
HE'S OLD ENOUGH
TO JOIN THE ARMY.

294
00:17:42,166 --> 00:17:44,125
I KNOW WE BARELY
KNOW YOU, BUT...

295
00:17:44,166 --> 00:17:45,500
[CRIES]

296
00:17:45,542 --> 00:17:47,583
Zuko: I'LL GET YOUR SON BACK.

297
00:17:54,500 --> 00:17:57,083
HEY, THERE HE IS!

298
00:17:57,125 --> 00:17:58,750
I TOLD YOU HE'D COME.

299
00:18:02,834 --> 00:18:05,625
[GRUNTS-SQUAWKS]

300
00:18:12,917 --> 00:18:15,125
LET THE KID GO.

301
00:18:15,166 --> 00:18:17,875
[LAUGHS]

302
00:18:17,917 --> 00:18:20,041
WHO DO YOU THINK YOU ARE?

303
00:18:20,083 --> 00:18:21,625
TELLING US WHAT TO DO?

304
00:18:21,667 --> 00:18:23,500
Zuko: IT DOESN'T MATTER
WHO I AM.

305
00:18:23,542 --> 00:18:25,083
BUT I KNOW WHO YOU ARE.

306
00:18:25,125 --> 00:18:26,166
YOU'RE NOT SOLDIERS.

307
00:18:26,208 --> 00:18:28,291
YOU'RE BULLIES.

308
00:18:28,333 --> 00:18:31,208
FREELOADERS ABUSING YOUR POWER.

309
00:18:31,250 --> 00:18:33,542
MOSTLY OVER WOMEN AND KIDS.

310
00:18:33,583 --> 00:18:35,875
YOU DON'T WANT LEE IN YOUR ARMY.

311
00:18:35,917 --> 00:18:40,542
YOU'RE SICK COWARDS MESSING WITH
A FAMILY WHO'S ALREADY LOST
ONE SON TO THE WAR.

312
00:18:40,583 --> 00:18:45,875
ARE YOU GONNA LET THIS STRANGER
STAND THERE AND INSULT YOU
LIKE THIS?

313
00:18:47,417 --> 00:18:49,083
[MAN GRUNTS]

314
00:18:51,959 --> 00:18:54,208
[MAN WHIMPERS]

315
00:18:54,250 --> 00:18:56,709
[MAN GRUNTS]

316
00:18:56,750 --> 00:18:58,166
[MAN ROARS]

317
00:18:58,208 --> 00:19:02,333
[MAN GRUNTS]

318
00:19:02,375 --> 00:19:04,500
[MAN WHIMPERS]

319
00:19:05,417 --> 00:19:08,041
[MAN GROWLS]

320
00:19:09,291 --> 00:19:10,250
HUH?

321
00:19:10,291 --> 00:19:11,333
[MAN SCREAMS]

322
00:19:11,375 --> 00:19:12,250
[LEE LAUGHS]

323
00:19:14,166 --> 00:19:16,667
[MAN SCREAMS]

324
00:19:21,458 --> 00:19:23,792
[GOW GRUNTS]

325
00:19:29,125 --> 00:19:31,291
[GOW GRUNTS]

326
00:19:31,333 --> 00:19:33,750
[ZUKO GRUNTS]

327
00:19:36,792 --> 00:19:38,458
GIVE HIM A LEFT!

328
00:19:38,500 --> 00:19:39,834
A LEFT!

329
00:19:39,875 --> 00:19:41,625
IT'S NOT A FISTFIGHT.

330
00:19:41,667 --> 00:19:43,709
HE'S GOT A LEFT SWORD, DON'T HE?

331
00:19:43,750 --> 00:19:45,291
[GOW GRUNTS]

332
00:19:47,375 --> 00:19:49,792
[ZUKO GRUNTS]

333
00:19:50,959 --> 00:19:51,959
LOOK OUT!

334
00:19:52,000 --> 00:19:53,125
BEHIND YOU!

335
00:19:53,166 --> 00:19:55,083
[GOW GRUNTS]

336
00:19:55,125 --> 00:19:57,458
[ZUKO GRUNTS]

337
00:19:57,500 --> 00:19:58,625
[GOW GRUNTS]

338
00:19:58,667 --> 00:20:01,333
[ZUKO GRUNTS]

339
00:20:01,375 --> 00:20:02,542
[GOW GRUNTS]

340
00:20:02,583 --> 00:20:04,458
[ZUKO GRUNTS]

341
00:20:04,500 --> 00:20:06,375
[GOW GRUNTS]

342
00:20:06,417 --> 00:20:08,458
[ZUKO GRUNTS]

343
00:20:08,500 --> 00:20:09,583
[GASPING]

344
00:20:14,834 --> 00:20:15,875
MOM?

345
00:20:15,917 --> 00:20:19,542
ZUKO, PLEASE, MY LOVE,
LISTEN TO ME.

346
00:20:19,583 --> 00:20:22,583
EVERYTHING I'VE DONE,
I'VE DONE TO PROTECT YOU.

347
00:20:24,750 --> 00:20:25,917
REMEMBER THIS, ZUKO.

348
00:20:25,959 --> 00:20:29,500
NO MATTER HOW THINGS
MAY SEEM TO CHANGE

349
00:20:29,542 --> 00:20:31,917
NEVER FORGET WHO YOU ARE.

350
00:20:41,792 --> 00:20:42,917
[WHISPERS:] Get up.

351
00:20:48,875 --> 00:20:49,792
[ZUKO SCREAMS]

352
00:20:49,834 --> 00:20:52,583
[GOW GRUNTS]

353
00:21:00,333 --> 00:21:01,041
[ZUKO GRUNTS]

354
00:21:02,959 --> 00:21:07,291
[GOW GRUNTS]

355
00:21:07,333 --> 00:21:09,917
WHO, WHO ARE YOU?

356
00:21:09,959 --> 00:21:12,750
MY NAME IS ZUKO.

357
00:21:12,792 --> 00:21:16,333
SON OF URSA AND FIRE LORD OZAI.

358
00:21:16,375 --> 00:21:19,792
PRINCE OF THE FIRE NATION
AND HEIR TO THE THRONE.

359
00:21:19,834 --> 00:21:20,750
Crowd: PRINCE OF
THE FIRE NATION?

360
00:21:22,375 --> 00:21:24,083
LIAR!

361
00:21:24,125 --> 00:21:27,500
I HEARD OF YOU,
YOU'RE NOT A PRINCE,
YOU'RE AN OUTCAST.

362
00:21:27,542 --> 00:21:30,417
HIS OWN FATHER BURNED
AND DISOWNED HIM.

363
00:21:30,458 --> 00:21:32,542
[GOW WHIMPERS]

364
00:21:37,792 --> 00:21:39,834
NOT A STEP CLOSER.

365
00:21:40,959 --> 00:21:43,333
IT'S YOURS, YOU SHOULD HAVE IT.

366
00:21:43,375 --> 00:21:45,834
NO, I HATE YOU.

367
00:21:49,625 --> 00:21:51,166
MOM?

368
00:21:51,208 --> 00:21:53,458
MOM, MOM!

369
00:22:00,625 --> 00:22:01,667
WHERE'S MOM?

370
00:22:01,709 --> 00:22:03,750
NO ONE KNOWS.

371
00:22:03,792 --> 00:22:06,250
OH, AND LAST NIGHT,
GRANDPA PASSED AWAY.

372
00:22:06,291 --> 00:22:08,333
NOT FUNNY, AZULA.

373
00:22:08,375 --> 00:22:09,375
YOU'RE SICK.

374
00:22:09,417 --> 00:22:11,667
AND I WANT MY KNIFE BACK, NOW.

375
00:22:11,709 --> 00:22:12,667
[ZUKO GRUNTS]

376
00:22:12,709 --> 00:22:14,041
WHO'S GOING TO MAKE ME?

377
00:22:14,083 --> 00:22:16,208
MOM?

378
00:22:18,959 --> 00:22:21,875
Zuko: WHERE IS SHE?

379
00:22:29,166 --> 00:22:34,792
Man: AZULON, FIRE LORD
TO OUR NATION FOR 23 YEARS

380
00:22:34,834 --> 00:22:39,083
YOU WERE OUR FEARLESS LEADER
IN THE BATTLE OF GARSAI.

381
00:22:39,125 --> 00:22:43,458
OUR MATCHLESS CONQUEROR
OF THE HEW SIN PROVINCES.

382
00:22:43,500 --> 00:22:45,375
YOU WERE FATHER OF IROH.

383
00:22:45,417 --> 00:22:48,250
FATHER OF OZAI.

384
00:22:48,291 --> 00:22:52,583
HUSBAND OF IYLAH, NOW PASSED.

385
00:22:52,625 --> 00:22:55,959
GRANDFATHER OF LU TEN,
NOW PASSED.

386
00:22:56,000 --> 00:22:59,041
GRANDFATHER OF ZUKO AND AZULA.

387
00:23:03,583 --> 00:23:05,417
WE LAY YOU TO REST.

388
00:23:05,458 --> 00:23:07,625
AS WAS YOUR DYING WISH

389
00:23:07,667 --> 00:23:12,542
YOU ARE NOW SUCCEEDED
BY YOUR SECOND SON.

390
00:23:16,917 --> 00:23:19,917
HAIL FIRE LORD OZAI!

391
00:23:51,625 --> 00:23:54,625
♪
FIRE LORD OZAI!

