1
00:00:06,199 --> 00:00:08,200
[griechische Volksmusik]

2
00:00:22,080 --> 00:00:24,080
[griechische Volksmusik verklingt]

3
00:00:24,840 --> 00:00:27,760
Und in der heutigen Folge
unserer Serie Wo sind sie jetzt?:

4
00:00:27,840 --> 00:00:30,479
-Tomek Wilczyński.
-Er gilt seit Ewigkeiten als verschollen.

5
00:00:30,560 --> 00:00:32,600
Wo ist er?
Hat irgendwer seine Leiche gefunden?

6
00:00:32,680 --> 00:00:36,519
Nein, er lebt auf jeden Fall noch.
Er verramscht sich grade auf Dedykacja.pl.

7
00:00:36,600 --> 00:00:39,040
Für ein paar Kröten
liest er einem Glückwünsche und so vor.

8
00:00:39,120 --> 00:00:40,680
[lacht] Aber nicht nur das.

9
00:00:40,760 --> 00:00:43,960
Der Moderator der kontroversen
und einst sehr erfolgreichen Sendung

10
00:00:44,040 --> 00:00:46,919
Die Welt des Wolfes
arbeitet wohl fleißig an einer neuen Show.

11
00:00:47,000 --> 00:00:49,080
Wird das seine triumphale Rückkehr
ins Fernsehen?

12
00:00:49,160 --> 00:00:52,040
Ich stell die Frage mal andersrum:
Will das denn irgendwer sehen?

13
00:00:52,120 --> 00:00:54,599
-[alle lachen]
-Was ich mich noch frage…

14
00:00:55,279 --> 00:00:57,199
[Mann] Wo hat er sich versteckt?

15
00:00:57,279 --> 00:01:00,360
[Frau] Der Wolf, wie man ihn nannte?
Hm, vielleicht irgendwo im Wald.

16
00:01:00,440 --> 00:01:02,480
-[alle lachen]
-[Rockmusik]

17
00:01:07,360 --> 00:01:09,360
-[fröhliche Musik]
-[Frau seufzt]

18
00:01:11,720 --> 00:01:14,720
Eins muss man Marcel lassen:
Sein Geschmack ist wirklich gut.

19
00:01:14,800 --> 00:01:17,360
Ich bin vor allem
auf das neue Projekt gespannt.

20
00:01:17,440 --> 00:01:21,320
Aber das ist nicht das einzige Projekt,
an welchem du noch arbeiten musst.

21
00:01:21,399 --> 00:01:23,280
-[Tomek] Mhm.
-[lacht]

22
00:01:23,360 --> 00:01:24,560
[Klingeln]

23
00:01:24,640 --> 00:01:26,399
-Perfektes Timing.
-Hey, hör zu.

24
00:01:26,479 --> 00:01:29,080
Könnten wir das nicht
auch mal einfach nur so machen?

25
00:01:29,160 --> 00:01:31,839
-Was heißt nur so?
-Mh, na ja, so zum Vergnügen?

26
00:01:31,920 --> 00:01:33,399
[lacht leise]

27
00:01:33,479 --> 00:01:34,800
-[Tomek seufzt]
-Nope.

28
00:01:34,880 --> 00:01:36,759
[Rockmusik]

29
00:01:37,280 --> 00:01:38,160
Ok.

30
00:01:44,560 --> 00:01:46,560
[sanfte Musik]

31
00:01:51,199 --> 00:01:52,199
[Signalton]

32
00:01:53,199 --> 00:01:55,039
SIE HABEN ZWEI GRUSS-BESTELLUNGEN

33
00:01:55,119 --> 00:01:56,440
[atmet schnaubend aus]

34
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
[stöhnt leise]

35
00:02:01,600 --> 00:02:03,600
[sanfte Musik verklingt]

36
00:02:04,479 --> 00:02:07,479
[Tomek] Majeczka!
Happy Birthday! Hier ist der Wolf! [lacht]

37
00:02:07,559 --> 00:02:09,479
Keine Sorge, 50 ist ein schönes Alter.

38
00:02:09,560 --> 00:02:12,640
Jetzt lassen dich endlich
all die notgeilen Männer in Frieden.

39
00:02:12,720 --> 00:02:13,560
GRUSS ABSCHICKEN

40
00:02:13,640 --> 00:02:15,360
Mögen sich deine Träume erfüllen.

41
00:02:15,440 --> 00:02:18,080
Bis auf den, äh,
mit dem nackten Pfarrer, ok?

42
00:02:18,160 --> 00:02:19,040
Viele Küsschen.

43
00:02:19,920 --> 00:02:23,400
GLÜCKWUNSCH! DU ERHÄLTST 500 ZŁOTY

44
00:02:28,080 --> 00:02:30,080
[fröhliche griechische Volksmusik]

45
00:02:32,959 --> 00:02:34,840
Eine weitere zufriedene Kundin?

46
00:02:35,519 --> 00:02:39,400
-Ich hoffe, nicht die letzte für heute.
-Das ist doch wie Online-Prostitution.

47
00:02:39,480 --> 00:02:42,040
Vielleicht sollte ich mich
wirklich in einen Käfig einsperren

48
00:02:42,120 --> 00:02:44,120
und mir die Fresse polieren lassen.

49
00:02:44,200 --> 00:02:45,880
Was für eine Ausbeutung.

50
00:02:46,400 --> 00:02:49,320
500 Złoty für ein paar Minuten Arbeit.

51
00:02:49,400 --> 00:02:52,120
Tja, du lachst,
aber ich fühl mich wirklich wie Ware.

52
00:02:52,200 --> 00:02:55,600
Ok, Schatz, tut mir leid, aber du weißt,
mein Fruchtbarkeitsfenster steht offen.

53
00:02:55,679 --> 00:02:59,320
Also haben wir einen etwas engen Zeitplan,
wenn wir wollen, dass es klappt.

54
00:02:59,400 --> 00:03:01,600
[Frau] Hätten wir
nicht den Pagen bitten können?

55
00:03:01,679 --> 00:03:05,920
Ich zahl doch nicht 'nem Trottel 5 €,
dass er mir 30 Sekunden die Koffer trägt.

56
00:03:06,760 --> 00:03:08,760
Mein Rücken tut so weh nach diesem Flug.

57
00:03:08,840 --> 00:03:10,920
Du schaffst das,
du hast auch Kinder gekriegt.

58
00:03:11,440 --> 00:03:12,480
Und?

59
00:03:13,600 --> 00:03:16,040
-Wohin jetzt, Magellan, hm?
-Komm schnell her.

60
00:03:16,120 --> 00:03:20,160
-[heitere griechische Musik]
-[lacht zufrieden] So, da wären wir.

61
00:03:21,360 --> 00:03:22,560
Voilà.

62
00:03:23,080 --> 00:03:25,080
[beide lachen begeistert]

63
00:03:27,480 --> 00:03:29,080
Was hab ich dir gesagt, hm?

64
00:03:29,600 --> 00:03:31,000
[Frau] Hallöchen!

65
00:03:31,519 --> 00:03:33,519
[Mann lacht triumphal]

66
00:03:36,760 --> 00:03:39,000
-Tira-rira.
-Tira-rira.

67
00:03:39,080 --> 00:03:40,079
[Piepen]

68
00:03:41,799 --> 00:03:44,399
-Halt sie mal andersrum ran.
-Was? Wie andersrum?

69
00:03:44,920 --> 00:03:48,280
-Du hast sie schon kaputt gekriegt.
-Du. Ich war's auf keinen Fall.

70
00:03:48,799 --> 00:03:51,040
Warte. Warte kurz.
Sie klemmt wahrscheinlich.

71
00:03:51,560 --> 00:03:53,959
-[Ania] Tomek, langsamer.
-[Tomek] Was? Ich…

72
00:03:54,040 --> 00:03:55,760
-[Tür geht laut auf]
-[schreit]

73
00:03:55,840 --> 00:03:57,959
[heitere griechische Musik verklingt]

74
00:03:58,480 --> 00:03:59,440
[lacht]

75
00:04:00,200 --> 00:04:01,040
[Frau] Ania.

76
00:04:01,119 --> 00:04:02,839
-[mysteriöse Musik]
-Was tust du hier?

77
00:04:02,920 --> 00:04:04,480
-Sieht man doch.
-Und du?

78
00:04:05,000 --> 00:04:06,799
-Hey.
-Hi, Tomek.

79
00:04:07,839 --> 00:04:08,679
Champagner?

80
00:04:08,760 --> 00:04:11,079
-[Mann] M-m.
-Aber die hier ist doch für Nummer sechs.

81
00:04:11,160 --> 00:04:12,480
Die ist für die Neun.

82
00:04:12,560 --> 00:04:15,239
Auch egal. Wieso habt ihr nicht gesagt,
dass ihr herfliegt?

83
00:04:15,320 --> 00:04:16,680
Marcel hat nichts erwähnt.

84
00:04:16,760 --> 00:04:20,680
Wir sind mit 'ner andren Airline geflogen.
Weil wir, äh, 5G-Masten meiden wollten.

85
00:04:20,760 --> 00:04:21,800
Äh, was?

86
00:04:21,880 --> 00:04:23,920
Sie verbreiten wieder COVID.
Weißt du das nicht?

87
00:04:24,000 --> 00:04:26,880
Ein Zehn-Stunden-Flug,
nur weil du dein 5G meiden wolltest?

88
00:04:26,960 --> 00:04:28,960
[Handy vibriert]

89
00:04:36,440 --> 00:04:37,960
[heitere griechische Musik]

90
00:04:39,240 --> 00:04:40,280
[Mann lacht]

91
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Ah. Marcel.

92
00:04:45,080 --> 00:04:46,640
Ja, hallo. Na endlich.

93
00:04:46,720 --> 00:04:49,120
-Wir zwei reden später.
-[Tomek] Wo finden wir dich?

94
00:04:49,200 --> 00:04:51,200
[weiter heitere griechische Musik]

95
00:04:52,760 --> 00:04:54,640
-[Tomek] Marcel!
-[lacht fröhlich]

96
00:04:54,720 --> 00:04:57,080
Mann, ich fass es nicht,
wie gut du aussiehst!

97
00:04:57,160 --> 00:05:00,400
Ich freu mich so,
euch endlich wiederzusehen!

98
00:05:00,479 --> 00:05:01,919
[seufzt glücklich]

99
00:05:03,720 --> 00:05:04,640
[seufzt]

100
00:05:04,720 --> 00:05:07,520
Ich weiß,
ihr stellt euch sicher alle die Frage,

101
00:05:08,200 --> 00:05:10,400
warum ich euch vier herbestellt habe.

102
00:05:10,479 --> 00:05:11,360
-Oder?
-So ist es.

103
00:05:11,440 --> 00:05:12,919
Allerdings würd ich euch,

104
00:05:13,440 --> 00:05:15,240
noch bevor ich euch alles erkläre,

105
00:05:15,320 --> 00:05:17,880
jemanden ganz Besonderes
vorstellen wollen.

106
00:05:19,479 --> 00:05:21,440
-[temperamentvolle Musik]
-Miguel.

107
00:05:22,400 --> 00:05:23,440
Kalimera.

108
00:05:24,320 --> 00:05:26,800
Ich freu mich so,
euch endlich mal kennenzulernen.

109
00:05:26,880 --> 00:05:30,760
-Marcel hat so viel von euch erzählt.
-[lacht] Bogdan. Äh… Ola.

110
00:05:30,840 --> 00:05:31,720
[Miguel] Ola.

111
00:05:32,240 --> 00:05:33,280
Ania.

112
00:05:34,240 --> 00:05:35,720
-Tomek.
-Freut mich.

113
00:05:35,800 --> 00:05:36,919
Und Bogdan.

114
00:05:39,880 --> 00:05:41,080
[Musik stoppt]

115
00:05:41,160 --> 00:05:43,160
[mysteriöse Musik]

116
00:05:45,160 --> 00:05:46,000
[Tomek] Hm.

117
00:05:46,080 --> 00:05:48,080
[alle lachen ausgelassen]

118
00:05:48,960 --> 00:05:53,120
Und da saßen wir nun in einem
der wirklich besten Restaurants Maltas,

119
00:05:53,200 --> 00:05:56,599
als mir klar wurde, äh,
wenn ich für diesen süßen Welpen

120
00:05:56,680 --> 00:05:58,599
kein Zuhause finde, tut es niemand.

121
00:05:58,680 --> 00:06:01,039
Und damit war unser romantisches Dinner
am Strand vorbei.

122
00:06:01,120 --> 00:06:04,000
Die nächsten vier Stunden sind wir
dann über die ganze Insel gelaufen,

123
00:06:04,080 --> 00:06:05,680
um ein Tierheim zu finden.

124
00:06:06,240 --> 00:06:09,400
Ich hatte solche Angst,
dass Marcel mir das sonst nie verzeiht.

125
00:06:09,479 --> 00:06:11,680
Mhm, und ich wusste von diesem Moment an,

126
00:06:11,760 --> 00:06:14,359
dass ich da jemanden ganz Besonderes
gefunden hatte.

127
00:06:14,440 --> 00:06:17,720
Wer sonst würde sich ein
Zwei-Sterne-Restaurant entgehen lassen?

128
00:06:17,799 --> 00:06:20,880
-[Ania] Ist das süß.
-[Tomek] Miguel. Miguel, Miguel.

129
00:06:20,960 --> 00:06:23,440
Ich schätze, das ist ein altpolnischer,

130
00:06:23,960 --> 00:06:27,120
Gnesener-Posener Name, was? [lacht]

131
00:06:27,200 --> 00:06:28,840
Eigentlich heiße ich Michał.

132
00:06:28,919 --> 00:06:31,479
Na ja, und im Laufe der Jahre
hat sich der Name so ergeben.

133
00:06:31,560 --> 00:06:34,039
-Er gefällt mir.
-[Ola] Marcel, Grüße von Zosia.

134
00:06:34,120 --> 00:06:36,640
-Sie konnte leider nicht mit.
-Ich weiß. Wie geht's dem Baby?

135
00:06:36,720 --> 00:06:39,680
-[Ola] Ich hab Fotos. Willst du sie sehen?
-[Marcel] Oh. Klar.

136
00:06:40,799 --> 00:06:41,880
[Ola] Mhm.

137
00:06:42,479 --> 00:06:44,599
[Marcel] Wow.

138
00:06:45,760 --> 00:06:49,200
[Tomek] Miguel, hast du
nach all dem Reisen in der Weltgeschichte

139
00:06:49,280 --> 00:06:51,840
denn vor, mit unserem Marcel in, äh,

140
00:06:51,919 --> 00:06:53,359
Warsaw zu wohnen?

141
00:06:53,440 --> 00:06:56,280
Äh… Was?
Hast du's ihnen etwa nicht erzählt?

142
00:06:56,359 --> 00:06:58,840
-[Tomek] Was hat er uns nicht erzählt?
-Oh nein.

143
00:07:00,160 --> 00:07:01,599
-Überraschung versaut.
-Nein.

144
00:07:01,680 --> 00:07:03,039
Welche Überraschung?

145
00:07:03,120 --> 00:07:05,280
Damit ihr's wisst:
Ich liebe Überraschungen.

146
00:07:05,359 --> 00:07:06,400
[Marcel] Ok.

147
00:07:07,400 --> 00:07:08,400
[seufzt]

148
00:07:09,960 --> 00:07:12,479
Miguel und ich, wir bleiben auf der Insel.

149
00:07:12,560 --> 00:07:13,640
Was?

150
00:07:14,919 --> 00:07:16,560
Heißt das, ähm…

151
00:07:17,320 --> 00:07:19,599
Wir haben das Hotel gekauft. [lacht]

152
00:07:19,680 --> 00:07:21,479
Kalós írthate, Freunde.

153
00:07:23,560 --> 00:07:24,719
Und wovon?

154
00:07:25,479 --> 00:07:26,560
Warte.

155
00:07:27,080 --> 00:07:29,599
Du hast all deine Immobilien
in Warschau verkauft?

156
00:07:30,120 --> 00:07:32,320
Ich musste das Eigenkapital
irgendwie aufbringen.

157
00:07:32,400 --> 00:07:34,719
So eine Chance
kriegst du so schnell nicht wieder.

158
00:07:34,799 --> 00:07:36,000
-Kalimera.
-Marcel…

159
00:07:36,080 --> 00:07:37,560
-Kalimera.
-Guantanamera.

160
00:07:37,640 --> 00:07:40,080
Als du meintest,
du arbeitest an einem neuen Projekt,

161
00:07:40,159 --> 00:07:43,840
war ich mir ziemlich sicher,
es handelt sich um eine neue Fernsehshow.

162
00:07:43,919 --> 00:07:46,200
Nicht um einen Hotelkauf
in der griechischen Pampa.

163
00:07:46,280 --> 00:07:49,039
Es ist ja auch beides.
Quasi zwei in einem.

164
00:07:49,120 --> 00:07:51,640
Wir machen obendrauf
eine neue Realityshow.

165
00:07:51,719 --> 00:07:55,159
Die Leute lernen sich online kennen
und treffen sich dann auf einer Insel.

166
00:07:55,239 --> 00:07:57,520
Du moderierst die Show,
die Show bezahlt den Kredit.

167
00:07:58,120 --> 00:08:00,039
-Muss nur den Investor überzeugen.
-Marcel.

168
00:08:00,120 --> 00:08:02,359
Das sieht dir nicht ähnlich
und passt nicht zu dir.

169
00:08:02,440 --> 00:08:05,320
Du planst doch sonst
immer alles akribisch im Voraus.

170
00:08:05,400 --> 00:08:08,039
Und jetzt verhältst du dich
komplett irrational.

171
00:08:08,120 --> 00:08:09,679
Äh, wieso denn irrational?

172
00:08:09,760 --> 00:08:13,280
Du verschwindest mit irgendeinem, sorry,
x-beliebigen Arsch ans Ende der Welt.

173
00:08:13,359 --> 00:08:15,919
Den du wie lange kennst?
Grade mal sechs Monate.

174
00:08:16,000 --> 00:08:18,280
Marcel,
bist du jetzt völlig durchgeknallt?

175
00:08:18,359 --> 00:08:20,520
Du kaufst ein Hotel,
das du dir nicht leisten kannst,

176
00:08:20,599 --> 00:08:23,719
um eine Show zu machen,
die du nicht produzieren kannst? Marcel.

177
00:08:24,239 --> 00:08:28,000
Und außerdem, sorry, welcher Trottel
würde bitte in so was investieren?

178
00:08:29,520 --> 00:08:31,840
-[Handy klingelt]
-[mysteriöse Musik]

179
00:08:36,159 --> 00:08:37,159
Hallo?

180
00:08:38,440 --> 00:08:39,480
Ach, hi.

181
00:08:43,440 --> 00:08:44,600
Super.

182
00:08:45,360 --> 00:08:46,840
Ja. Wir sehen uns morgen.

183
00:08:47,880 --> 00:08:48,920
Bis dann.

184
00:08:49,520 --> 00:08:50,400
[seufzt laut]

185
00:08:50,920 --> 00:08:52,920
[heitere griechische Musik]

186
00:08:57,520 --> 00:08:58,400
Wer war am Handy?

187
00:08:59,040 --> 00:09:00,760
Der Trottel, der investieren wird.

188
00:09:00,840 --> 00:09:03,840
Planet Single: Island.
Wir werden hier drehen.

189
00:09:03,920 --> 00:09:05,000
[Musik stoppt]

190
00:09:05,079 --> 00:09:07,120
-Nein.
-Wir werden hier drehen.

191
00:09:07,199 --> 00:09:09,199
[dramatisches Trommeln]

192
00:09:09,280 --> 00:09:11,000
PLANET SINGLE
ISLAND

193
00:09:11,079 --> 00:09:12,160
[Trommeln verklingt]

194
00:09:12,240 --> 00:09:14,959
[Mann] Natürlich wollen
die verlogenen Medien euch weismachen,

195
00:09:15,040 --> 00:09:18,520
es handle sich bloß um
die Urlaubsreisen eines Millionärs.

196
00:09:18,600 --> 00:09:20,880
Ach, Leute,
sie erwähnen wirklich mit keinem Wort,

197
00:09:20,959 --> 00:09:23,199
dass der Typ seit Monaten
durch die Gegend reist,

198
00:09:23,280 --> 00:09:25,440
um Land zu kaufen von Kreta bis Madeira.

199
00:09:25,520 --> 00:09:27,120
Und wieso tut er das, hm? Bingo!

200
00:09:27,199 --> 00:09:29,360
Er wird
neue Wetterkontrolltürme aufstellen.

201
00:09:29,440 --> 00:09:30,839
Ja, ganz genau.

202
00:09:30,920 --> 00:09:33,199
Deshalb ist das Wetter auch so,
wie es ist.

203
00:09:33,280 --> 00:09:35,600
-Schlichtweg nicht mehr auszuhalten.
-[Ola seufzt]

204
00:09:35,680 --> 00:09:36,720
[Mann] Ich sag euch…

205
00:09:36,800 --> 00:09:38,880
-Hör auf.
-[Ola] Wetterkontrolltürme, aha.

206
00:09:38,959 --> 00:09:42,000
-Jetzt hör auf!
-[Ola lacht] 5G-Signale.

207
00:09:42,079 --> 00:09:44,800
Welche Verschwörungstheorie
denkst du dir noch aus?

208
00:09:44,880 --> 00:09:47,520
-Wie wär's mit UFOs?
-Man sagt doch nicht UFO, jetzt hör auf!

209
00:09:47,600 --> 00:09:49,199
Man sagt UAP, verstehst du?

210
00:09:49,280 --> 00:09:52,800
Unnormal Aerial Paranoiac.
So schwer ist das nicht.

211
00:09:52,880 --> 00:09:55,720
Und du musst wissen, von der US-Regierung
wurde offiziell erklärt,

212
00:09:55,800 --> 00:09:58,520
dass sie seit 50 Jahren
Technologien von Außerirdischen benutzen.

213
00:09:59,120 --> 00:10:00,320
Bodzio, jetzt hör auf.

214
00:10:00,400 --> 00:10:02,880
Du bist Schuldirektor,
hast du das etwa vergessen?

215
00:10:03,480 --> 00:10:06,400
[seufzt] Ich reise mit dir
an diesen wundervollen Ort, und du?

216
00:10:06,480 --> 00:10:08,760
Du hast keine Ahnung,
in was für einer Welt du lebst.

217
00:10:08,839 --> 00:10:11,360
Du lebst in einer Welt voller Illusionen.
In der Matrix.

218
00:10:11,440 --> 00:10:12,920
-Zeit, aufzuwachen.
-Illusionen?

219
00:10:13,000 --> 00:10:16,120
-Wenn du nicht aufwachst, war's das.
-Was redest du da?

220
00:10:16,199 --> 00:10:18,680
Wenn du im Netz nachforschen würdest,
wüsstest du das.

221
00:10:18,760 --> 00:10:21,640
Stattdessen sagst du nur:
"Kauf mir dies, kauf mir jenes, bla."

222
00:10:21,720 --> 00:10:23,079
Gib her.

223
00:10:23,160 --> 00:10:25,640
-Komm schon, du kannst doch nicht…
-Du willst nachforschen?

224
00:10:26,160 --> 00:10:27,320
Viel Spaß, bitte sehr.

225
00:10:27,400 --> 00:10:30,120
Schieb's in den Arsch,
vielleicht schenkst du mir dann Beachtung.

226
00:10:30,199 --> 00:10:32,880
Du sitzt da wie 'n alter Knacker
mit deinem fetten Wanst.

227
00:10:32,959 --> 00:10:34,959
[heitere griechische Musik]

228
00:10:39,120 --> 00:10:41,040
[heitere griechische Musik verklingt]

229
00:10:41,120 --> 00:10:42,600
-Hey.
-Mhm?

230
00:10:42,680 --> 00:10:44,360
-Ist dir aufgefallen, dass…
-Ja?

231
00:10:44,440 --> 00:10:47,400
…dass dieser Miguel
ein bisschen seltsam ist?

232
00:10:47,480 --> 00:10:48,520
[Ania] Mhm.

233
00:10:49,520 --> 00:10:50,520
Total, ja.

234
00:10:51,040 --> 00:10:52,120
Er ist charmant,

235
00:10:52,640 --> 00:10:54,600
sieht gut aus, hat Sinn für Humor.

236
00:10:54,680 --> 00:10:57,959
Ach, ähm, aber so toll
ist sein Sinn für Humor auch wieder nicht.

237
00:10:58,040 --> 00:10:59,040
Eifersüchtig, hm?

238
00:10:59,120 --> 00:11:02,839
Ich mach mir nur Sorgen um meinen Kumpel.
Was wissen wir denn schon über den Typen?

239
00:11:02,920 --> 00:11:05,360
[Ania seufzt und atmet laut aus]

240
00:11:05,880 --> 00:11:08,000
Halt einfach den Mund und küss mich.

241
00:11:10,520 --> 00:11:12,880
Ähm, was glaubst du?
Kommt er aus Warschau oder…

242
00:11:12,959 --> 00:11:14,079
-Wer jetzt?
-Na, der.

243
00:11:15,000 --> 00:11:16,040
Tomek.

244
00:11:16,560 --> 00:11:18,719
Mein Fenster ist offen, ok?

245
00:11:20,240 --> 00:11:23,400
Wenn du mehr über Miguel wissen möchtest,
geh zu ihm hin und frag ihn.

246
00:11:23,480 --> 00:11:24,839
Und jetzt küss mich.

247
00:11:25,600 --> 00:11:27,040
[Tomek] Geniale Idee.

248
00:11:27,560 --> 00:11:29,880
-Nein, aber doch nicht jetzt.
-Wie? Natürlich jetzt.

249
00:11:29,959 --> 00:11:32,040
-Nein.
-Weil er grade nicht mit mir rechnet.

250
00:11:32,120 --> 00:11:34,120
Verstehst du?
Er und ich, unter vier Augen.

251
00:11:34,640 --> 00:11:36,760
Du bist genial. Ich liebe dich. Mwah.

252
00:11:36,839 --> 00:11:38,839
[heitere griechische Musik]

253
00:11:39,360 --> 00:11:40,360
[Tür geht auf]

254
00:11:41,160 --> 00:11:42,360
[Tomek] Miguel.

255
00:11:42,880 --> 00:11:44,440
Du und ich, können wir reden?

256
00:11:44,520 --> 00:11:45,440
Miguel.

257
00:11:45,959 --> 00:11:47,800
Hey, von Mann zu Mann.

258
00:11:47,880 --> 00:11:49,040
[mysteriöse Musik]

259
00:11:49,120 --> 00:11:50,240
Hallo, Schatzi.

260
00:11:50,320 --> 00:11:52,760
Marcel ist grad los,
um die Lieferung zu holen.

261
00:11:52,839 --> 00:11:55,800
Hast du jetzt Zeit? Ok.
Das hier bleibt unter uns.

262
00:11:59,199 --> 00:12:00,880
[Miguel summt zufrieden]

263
00:12:01,480 --> 00:12:03,480
[weiter mysteriöse Musik]

264
00:12:10,040 --> 00:12:11,120
Ich zeig dir was.

265
00:12:16,280 --> 00:12:17,280
-Hey, hey.
-[japst]

266
00:12:17,360 --> 00:12:19,719
Hey. Äh, äh, was machst du hier?

267
00:12:19,800 --> 00:12:23,000
Ola hat mein Handy rausgeworfen.
Und du? Gibt's da was Interessantes?

268
00:12:23,079 --> 00:12:24,360
-Wo denn?
-Na, da.

269
00:12:24,440 --> 00:12:28,040
Was? Nein, ich mach 'ne kleine Runde,
um frische Luft zu schnappen.

270
00:12:28,120 --> 00:12:30,959
-Ok.
-Jep. [atmet tief ein]

271
00:12:31,040 --> 00:12:32,800
[atmet tief aus]

272
00:12:34,320 --> 00:12:35,160
Fertig?

273
00:12:35,240 --> 00:12:37,640
-Mh, ja. Gut, wir sehen uns.
-Wie, wir sehen uns?

274
00:12:37,719 --> 00:12:39,839
-Los, komm, wir gehen an die Bar.
-Total gern.

275
00:12:39,920 --> 00:12:42,880
Allerdings nicht heute,
ich hab schon zu viel Sonne abgekriegt.

276
00:12:42,959 --> 00:12:45,000
Ich bitte dich,
wir sind doch hier im Urlaub.

277
00:12:45,079 --> 00:12:47,920
Wir trinken was
und bestellen uns ein paar Meeresfrüchte.

278
00:12:48,000 --> 00:12:50,160
[Bogdan] Das ist der Nordpol,
das hier die Eiswand.

279
00:12:50,240 --> 00:12:53,240
Und die atmosphärische Kuppel,
die aus den Gasen zwischen ihnen entsteht,

280
00:12:53,320 --> 00:12:55,360
wirkt wie eine Linse
und erzeugt den Eindruck,

281
00:12:55,440 --> 00:12:59,280
dass die Erde eine Kugel sei,
obwohl sie de facto flach ist.

282
00:12:59,360 --> 00:13:03,040
Hör zu, ähm, findest du nicht auch,
dass er sich seltsam verhält?

283
00:13:03,120 --> 00:13:06,680
Marcel? Marcel schläft mit Männern,
das finde ich schon seltsam genug.

284
00:13:06,760 --> 00:13:09,280
Nein, ich meine,
er hat seinen kompletten Besitz verkauft

285
00:13:09,360 --> 00:13:11,839
und verkriecht sich jetzt
am Arsch der Welt mit einem Typen,

286
00:13:11,920 --> 00:13:13,560
den er, tja, wie lange kennt?

287
00:13:13,640 --> 00:13:15,719
-'n halbes Jahr?
-Und wie kam er auf ihn?

288
00:13:18,199 --> 00:13:20,320
Natürlich über eine Dating-App.

289
00:13:21,079 --> 00:13:24,760
Oh Mann, da muss ich an 'ne Doku denken,
die ich mir neulich reingezogen hab.

290
00:13:24,839 --> 00:13:27,199
-The Planet Bandit. Kennst du die?
-Nein.

291
00:13:27,280 --> 00:13:30,640
Alter, die musst du dir angucken.
Läuft auf Netflix. 'n unfassbarer Skandal.

292
00:13:30,719 --> 00:13:33,400
Es geht um einen Typen,
der Frauen über eine App kennenlernt,

293
00:13:33,480 --> 00:13:37,400
sie um den Finger wickelt
und ihnen alles klaut, was sie besitzen.

294
00:13:37,480 --> 00:13:39,120
Ihre Ersparnisse, einfach alles.

295
00:13:39,199 --> 00:13:41,920
Er wurde bis heute nicht gefasst.
Musst du dir ansehen.

296
00:13:42,000 --> 00:13:44,560
-Der größte Betrüger des Planeten.
-[Tomek] Ts.

297
00:13:45,680 --> 00:13:48,440
-Ja, wirklich.
-[mysteriöse Musik]

298
00:13:48,520 --> 00:13:52,120
Er sagte ihr,
dass es eine einmalige Chance für sie sei.

299
00:13:53,280 --> 00:13:56,199
Er war unglaublich gutaussehend
und charmant.

300
00:13:56,280 --> 00:13:58,640
Deshalb konnte er mich überzeugen,
eine Hypothek

301
00:13:58,719 --> 00:14:01,240
auf eines meiner Häuser
in Malibu aufzunehmen.

302
00:14:01,320 --> 00:14:03,079
[weiter mysteriöse Musik]

303
00:14:03,160 --> 00:14:04,199
[schluchzt]

304
00:14:04,760 --> 00:14:08,079
[Sprecher] Der größte Betrüger
des Planeten ist international tätig

305
00:14:08,160 --> 00:14:12,520
und verführt wohlhabende,
einsame Frauen von Malta bis Mazedonien.

306
00:14:13,040 --> 00:14:15,479
Mit der Zeit entdecken jedoch alle,
dass ihnen am Ende

307
00:14:15,560 --> 00:14:17,959
statt Liebesrausch
und Seelenverwandtschaft

308
00:14:18,040 --> 00:14:21,320
bloß ein gebrochenes Herz
und ein leeres Bankkonto bleiben.

309
00:14:22,920 --> 00:14:26,360
-[mysteriöse Musik verklingt]
-[Vater] Und hoch! Ja, genau.

310
00:14:27,560 --> 00:14:29,360
[Frau] Komm her, mein Schatz.

311
00:14:31,160 --> 00:14:32,920
Hm? Ist das schön?

312
00:14:33,000 --> 00:14:34,479
Na komm, meine Kleine.

313
00:14:41,280 --> 00:14:43,280
-[sanfte Musik]
-[Frau lacht]

314
00:14:58,760 --> 00:15:02,240
-[Frau] Das ist doch lächerlich. Hm.
-[sanfte Musik verklingt]

315
00:15:02,319 --> 00:15:03,360
[Ania] Wie bitte?

316
00:15:04,800 --> 00:15:07,000
Ich wollte mich
eigentlich 'n bisschen sonnen,

317
00:15:07,079 --> 00:15:09,800
und jetzt will ich
nur noch Babystrampler kaufen.

318
00:15:09,880 --> 00:15:11,959
[lacht leise] Komisch, oder?

319
00:15:12,040 --> 00:15:13,800
Ich weiß, was du meinst.

320
00:15:16,959 --> 00:15:18,280
Aber hast du schon Kinder?

321
00:15:18,959 --> 00:15:20,479
Ist für mich nicht vorgesehen.

322
00:15:22,280 --> 00:15:24,839
-Tut mir leid, dass ich gefragt hab.
-Schon ok.

323
00:15:27,479 --> 00:15:30,240
[seufzt]
Die besten Kinder sind die von anderen.

324
00:15:30,319 --> 00:15:33,640
Maximaler Spaß und minimale Verantwortung.

325
00:15:33,719 --> 00:15:34,680
[lacht leise]

326
00:15:35,880 --> 00:15:37,520
Ich bin übrigens Ania.

327
00:15:38,280 --> 00:15:40,079
-Maria.
-[rhythmische Musik]

328
00:15:40,800 --> 00:15:41,800
[lacht leise]

329
00:15:42,760 --> 00:15:44,079
Ein Märchen.

330
00:15:49,160 --> 00:15:52,240
Jetzt wird so einiges klar.
Diese falsche Schlange.

331
00:15:53,079 --> 00:15:56,160
Die alte Freundin hat ausgedient,
weil es eine neue gibt.

332
00:15:56,240 --> 00:15:57,240
Kalimera.

333
00:15:57,760 --> 00:15:59,479
-Wie viele Personen bitte?
-Äh…

334
00:16:00,000 --> 00:16:01,680
-Eine.
-Eine? Kommen Sie mit.

335
00:16:08,800 --> 00:16:13,000
Machst du ein Foto von uns?
Von hier, wie wir auf der Liege sitzen.

336
00:16:13,079 --> 00:16:15,920
Nein, nein, nein.
Da ist der Platz für reifere Herrschaften.

337
00:16:16,000 --> 00:16:18,160
[lacht] Reifere Herrschaften?

338
00:16:19,400 --> 00:16:21,640
Vielen Dank, Zeus.
Wie aufmerksam von Ihnen.

339
00:16:21,719 --> 00:16:23,719
[weiter rhythmische Musik]

340
00:16:41,839 --> 00:16:43,760
-[Musik stoppt]
-Hallo, ich bin Magda.

341
00:16:45,199 --> 00:16:47,280
Oh. Hallo, Magda.

342
00:16:48,040 --> 00:16:49,040
Ola.

343
00:16:50,120 --> 00:16:52,199
-[Mann] Hey, mein Süßer.
-[mysteriöse Musik]

344
00:16:52,280 --> 00:16:55,959
Sorry, dass du warten musstest.
Tut mir sehr leid. Und, bereit?

345
00:16:56,040 --> 00:16:57,280
[Miguel] Klar, komm mit.

346
00:17:04,399 --> 00:17:06,399
[weiter mysteriöse Musik]

347
00:17:20,319 --> 00:17:22,319
[undeutliches Gespräch]

348
00:17:33,360 --> 00:17:34,480
[Bogdan] Tomek?

349
00:17:35,080 --> 00:17:38,080
-Was machst du… Scheiße!
-[Tomek stammelt und schreit]

350
00:17:38,159 --> 00:17:41,240
-[mysteriöse Musik verklingt]
-[Handy klingelt]

351
00:17:41,320 --> 00:17:43,320
[romantische Musik über Anlage]

352
00:17:44,600 --> 00:17:46,120
Kacke, mach die Musik aus.

353
00:17:46,720 --> 00:17:47,800
[Musik stoppt]

354
00:17:48,520 --> 00:17:51,360
-Marcel, Schatz, hallo.
-Bist du jetzt Tarzan, oder was…

355
00:17:51,440 --> 00:17:53,800
[Miguel] Im Hotel?
Quatsch, das hab ich nicht vergessen.

356
00:17:53,880 --> 00:17:55,880
Ja, ich bin gleich da. Mhm.

357
00:17:59,120 --> 00:18:01,040
Wir müssen das auf später verschieben.

358
00:18:01,120 --> 00:18:02,919
-Ich hab Miguel beschattet.
-Ja?

359
00:18:03,000 --> 00:18:06,560
Er hat sich mit einem Kerl getroffen und
einen bezahlt, damit er sich nackig macht.

360
00:18:06,640 --> 00:18:08,159
Ah, wahrscheinlich mehr Opfer.

361
00:18:08,240 --> 00:18:10,440
Dieser Planet-Bandit-Typ
hat viele parallel betrogen.

362
00:18:10,520 --> 00:18:12,560
-Ein Schneeballsystem vom Feinsten.
-Alter, was…

363
00:18:12,640 --> 00:18:13,480
Pst!

364
00:18:13,560 --> 00:18:14,560
[Tomek stöhnt]

365
00:18:18,240 --> 00:18:19,800
-Alter.
-Was?

366
00:18:19,880 --> 00:18:22,520
Der größte Betrüger des Planeten
hat Frauen betrogen, oder?

367
00:18:22,600 --> 00:18:24,240
-Ja, schon.
-Und Marcel ist…

368
00:18:24,960 --> 00:18:27,679
-Schwul! Brauchst du etwa 'ne Grafik?
-Woher willst du das wissen?

369
00:18:27,760 --> 00:18:29,919
Vielleicht ist er bisexuell,
demisexuell, wer weiß?

370
00:18:30,000 --> 00:18:32,480
-Laut Facebook gibt es 68…
-[Miguel] Das glaub ich nicht.

371
00:18:32,560 --> 00:18:34,159
Woher hast du diese Nummer?

372
00:18:35,360 --> 00:18:37,480
Was meinst du, du bist auf der Insel?

373
00:18:37,560 --> 00:18:39,280
-Seit wann?
-[düstere Musik]

374
00:18:39,360 --> 00:18:40,960
Oh nein, nein, nein, nein, nein.

375
00:18:41,480 --> 00:18:45,080
Lass Marcel da bitte raus.
Wir sprechen unter vier Augen.

376
00:18:45,880 --> 00:18:49,080
…68 sexuelle Orientierungen.
Im Grunde könnte er alle haben.

377
00:18:51,000 --> 00:18:52,480
[Tomek summt]

378
00:18:52,560 --> 00:18:56,200
Die Yacht des abgetauchten Milliardärs
Aleksander Ostrowski,

379
00:18:56,280 --> 00:18:57,760
Eigentümer von Planet Single,

380
00:18:57,840 --> 00:19:00,840
wurde heute gesichtet,
und zwar vor der Küste Kretas.

381
00:19:00,919 --> 00:19:03,800
Wir erinnern uns: Vor ein paar Jahren
lehnte seine damalige Partnerin

382
00:19:03,880 --> 00:19:06,000
Anna Kwiatkowska seinen Heiratsantrag ab,

383
00:19:06,080 --> 00:19:09,120
um kurz danach den Moderator
Tomek Wilczyński zu heiraten.

384
00:19:09,200 --> 00:19:12,399
Woraufhin Ostrowski sich
aus dem öffentlichen Leben zurückzog.

385
00:19:12,480 --> 00:19:14,480
[Rockmusik]

386
00:19:31,159 --> 00:19:32,560
[Rockmusik verklingt]

387
00:19:32,640 --> 00:19:34,200
[Marcel] Herzlich willkommen.

388
00:19:35,560 --> 00:19:37,200
Wie ist der erste Eindruck?

389
00:19:37,679 --> 00:19:40,000
Na ja, etwas wenig Platz, aber…

390
00:19:40,080 --> 00:19:42,280
-Ja, Potenzial ist vorhanden.
-[lacht]

391
00:19:43,159 --> 00:19:44,600
Hey, hier, für dich.

392
00:19:46,240 --> 00:19:48,159
Sollten wir auf Ihre Freundinnen warten?

393
00:19:48,679 --> 00:19:50,840
Nein,
das sind Kandidatinnen für das Casting.

394
00:19:51,640 --> 00:19:53,280
Sie haben nämlich schon gepunktet.

395
00:19:53,800 --> 00:19:56,399
-Ein Casting? Was? So schnell?
-Ja, Zeit ist Geld.

396
00:19:56,480 --> 00:20:00,120
Die meisten sind sowieso schon im Hotel.
Sind dir die Leute nicht aufgefallen?

397
00:20:00,640 --> 00:20:02,640
Ich hab gedacht, das wären Touristen.

398
00:20:02,720 --> 00:20:03,720
[lacht nervös]

399
00:20:05,480 --> 00:20:07,120
Ich bin ganz offen zu euch.

400
00:20:08,560 --> 00:20:12,200
Hier gibt's keine Dramen.
Liebe, Gefühle, Kommunikation.

401
00:20:12,280 --> 00:20:15,720
Super, doch wer findet das spannend?
Wer soll sich das angucken?

402
00:20:15,800 --> 00:20:18,360
-[beide] Hm.
-Stellt euch mal Folgendes vor.

403
00:20:19,200 --> 00:20:22,159
Sexy Paare,
allein auf einer einsamen Insel,

404
00:20:22,240 --> 00:20:25,960
die versuchen, sich gegenseitig
die Partner und Partnerinnen auszuspannen.

405
00:20:26,040 --> 00:20:27,280
Das ist 'ne gute Show.

406
00:20:27,360 --> 00:20:30,840
Ja, aber das sieht so aus, als würden wir
die Leute belohnen für ihre…

407
00:20:30,919 --> 00:20:33,720
…für ihre Untreue
und ihre Unaufrichtigkeit.

408
00:20:33,800 --> 00:20:34,800
Ganz genau.

409
00:20:35,520 --> 00:20:38,679
"Sie lebten glücklich bis ans Lebensende"
ist ein langweiliger Mythos.

410
00:20:38,760 --> 00:20:40,919
Glücklich verliebte Pärchen
will doch keiner sehen.

411
00:20:41,000 --> 00:20:42,560
Ich hab Daten aus dem Algorithmus.

412
00:20:42,640 --> 00:20:44,800
Aber wir wollen Veränderungen fördern,
einen Wandel.

413
00:20:44,880 --> 00:20:47,880
-Wir wollen das Publikum inspirieren…
-Mach's nicht so kompliziert, hm?

414
00:20:47,960 --> 00:20:51,200
Es ist alles geregelt. In ein paar
Tagen fangen wir mit der Werbekampagne an.

415
00:20:51,280 --> 00:20:53,560
Gut? Es wird 'ne große Party geben.

416
00:20:54,159 --> 00:20:55,040
Eine Party?

417
00:20:55,120 --> 00:20:56,800
-[Aleks] Mhm.
-Eine Werbekampagne?

418
00:20:56,880 --> 00:20:59,679
Was glaubst du, wozu ich
sonst Leute fürs Casting hierherhole?

419
00:21:00,200 --> 00:21:03,040
Es werden Journalisten hier sein,
ein roter Teppich, es wird hot.

420
00:21:03,120 --> 00:21:05,480
-[Handy klingelt]
-Der Veranstalter ruft an.

421
00:21:06,120 --> 00:21:07,960
Hallo? Na, wie ist die Lage?

422
00:21:08,040 --> 00:21:10,600
Der Veranstalter? Wer sind wir dann bitte?

423
00:21:10,679 --> 00:21:11,679
[Miguel seufzt]

424
00:21:11,760 --> 00:21:14,560
Ich glaube,
wir sollten uns das gut überlegen. Hm?

425
00:21:14,640 --> 00:21:16,440
Ich werd ihn schon überzeugen.

426
00:21:16,520 --> 00:21:18,280
[mysteriöse Musik]

427
00:21:18,360 --> 00:21:19,360
Fuck.

428
00:21:20,720 --> 00:21:22,919
[Marcel] Das mit dem Veranstalter
und der Kampagne

429
00:21:23,000 --> 00:21:24,840
hab ich noch nicht so ganz verstanden.

430
00:21:25,840 --> 00:21:30,320
[Aleks] Das wird super, vertraut mir.
Das wird ein Riesenerfolg. Ja.

431
00:21:32,760 --> 00:21:34,320
Das Konzept ist durchdacht.

432
00:21:34,399 --> 00:21:37,800
Also, zwei gutaussehende Typen
auf der einen Seite,

433
00:21:37,880 --> 00:21:39,000
und auf der anderen…

434
00:21:39,560 --> 00:21:43,200
…äh, wäre da noch ein Fremder,
ähm, in der Telefonleitung, ok?

435
00:21:43,280 --> 00:21:46,760
[lacht] Das klingt wie das Drehbuch
für 'nen Schwulenporno.

436
00:21:46,840 --> 00:21:47,960
Ja, gut, verstehe.

437
00:21:48,040 --> 00:21:50,120
Ich weiß nur nicht,
welche Rolle Aleksander hat.

438
00:21:50,200 --> 00:21:53,240
Dass er das Wetter kontrolliert,
verstehe ich, aber weißt du…

439
00:21:53,320 --> 00:21:57,120
-Was? Er soll das Wetter kontrollieren?
-Wollt ich dir bei… Er will stebal…

440
00:21:57,200 --> 00:21:58,840
-Ach, vergiss es.
-Alter.

441
00:21:59,520 --> 00:22:02,480
Bei der ganzen Sache geht es nur darum,
dass…

442
00:22:03,200 --> 00:22:05,800
…Miguel auf jeden Fall Marcel betrügt.

443
00:22:05,880 --> 00:22:08,120
Und ich muss Beweise dafür finden,
verstehst du?

444
00:22:08,200 --> 00:22:10,800
Nicht du, sondern wir.
Wir müssen als Partner zusammenarbeiten.

445
00:22:10,880 --> 00:22:12,760
Allein schaffst du das sicher nicht.

446
00:22:12,840 --> 00:22:15,360
Wir sind Sherlock Holmes und Dr. Watson,
verstehst du?

447
00:22:15,439 --> 00:22:16,880
Und ich will Watson sein.

448
00:22:16,960 --> 00:22:18,960
[weiter mysteriöse Musik]

449
00:22:22,919 --> 00:22:24,840
[mysteriöse Musik verklingt]

450
00:22:25,360 --> 00:22:26,360
Ola.

451
00:22:27,120 --> 00:22:29,800
Da bist du ja endlich,
Ich hab dich überall gesucht.

452
00:22:33,600 --> 00:22:34,800
Geh mir aus der Sonne.

453
00:22:35,320 --> 00:22:38,480
Womöglich hättest du mich gesehen,
wenn du nicht so fasziniert gewesen wärst

454
00:22:38,560 --> 00:22:41,360
von deinen neuen Freunden
auf der anderen Seite.

455
00:22:42,439 --> 00:22:43,399
[seufzt]

456
00:22:43,480 --> 00:22:45,760
Du hast mich gesehen
und kamst nicht rüber.

457
00:22:45,840 --> 00:22:48,560
Hey, Maria ist supernett.
Du würdest sie mögen.

458
00:22:49,560 --> 00:22:50,919
Was juckt mich deine Maria?

459
00:22:51,000 --> 00:22:53,399
Außerdem hab ich auch
'ne neue Freundin gefunden.

460
00:22:54,760 --> 00:22:58,600
Vielleicht geht Magdalena
ja ab und zu ran, wenn ich anrufe,

461
00:22:58,679 --> 00:23:01,399
ist freundlich zu mir und bereit,
sich ein bisschen Mühe zu geben.

462
00:23:01,480 --> 00:23:03,919
-Aber so ist das nicht.
-Wie ist es dann?

463
00:23:04,000 --> 00:23:05,880
-Jedenfalls nicht so.
-[Magda] Mädels.

464
00:23:06,439 --> 00:23:10,480
Ihr seid auf einer wundervollen Insel,
die Sonne scheint, überall sind…

465
00:23:11,600 --> 00:23:14,320
…überall sind viele fantastische
Männer zu sehen,

466
00:23:14,399 --> 00:23:16,679
an welchen ihr eure Augen weiden könnt.

467
00:23:16,760 --> 00:23:18,120
Wozu also streiten?

468
00:23:19,120 --> 00:23:20,520
Und außerdem…

469
00:23:21,240 --> 00:23:24,360
…werden euch eure Männer
irgendwann wegsterben.

470
00:23:24,439 --> 00:23:27,000
Dann werdet ihr einander
auf jeden Fall brauchen.

471
00:23:28,240 --> 00:23:29,720
Das Leben ist so kurz.

472
00:23:33,560 --> 00:23:34,399
Ja.

473
00:23:35,960 --> 00:23:36,800
Na gut.

474
00:23:38,439 --> 00:23:39,560
Wie wär das?

475
00:23:40,640 --> 00:23:42,480
Hiermit entschuldige ich mich…

476
00:23:44,120 --> 00:23:45,159
Angenommen.

477
00:23:46,280 --> 00:23:48,200
…und wir gehen heute Abend
irgendwohin aus.

478
00:23:48,720 --> 00:23:49,560
Nur wir zwei.

479
00:23:49,640 --> 00:23:51,560
-Ohne die Jungs?
-Auf jeden Fall.

480
00:23:52,520 --> 00:23:55,320
-Ladies Night, genauso wie früher, ja?
-[Clubmusik]

481
00:23:55,919 --> 00:23:58,399
-[imitiert Rhythmus]
-[lacht leise]

482
00:23:58,480 --> 00:24:00,480
[weiter Clubmusik]

483
00:24:02,520 --> 00:24:05,640
-[Ziegenglocken läuten]
-[fröhliches Stimmengewirr]

484
00:24:05,720 --> 00:24:08,679
[lacht] Warte kurz.
Was heißt "süß" auf Griechisch?

485
00:24:08,760 --> 00:24:10,679
-Taglita oder so?
-Keine Ahnung.

486
00:24:10,760 --> 00:24:12,760
[fröhliche Volksmusik]

487
00:24:14,679 --> 00:24:17,040
Oh, wow, wie schön es hier ist.

488
00:24:21,080 --> 00:24:23,080
[Jubel und Gelächter]

489
00:24:29,040 --> 00:24:32,240
-[Bogdan] Und, siehst du was?
-[Tomek] Nicht wirklich, zu weit weg.

490
00:24:33,200 --> 00:24:34,280
Versuch's hiermit.

491
00:24:34,360 --> 00:24:36,439
[mysteriöse Musik]

492
00:24:36,520 --> 00:24:37,520
Hm?

493
00:24:45,520 --> 00:24:47,880
[Bogdan] Dieses Arschloch.
So ein Hurenbock.

494
00:24:47,960 --> 00:24:50,200
Er sucht jetzt schon nach neuen Opfern.

495
00:24:50,280 --> 00:24:51,760
Elende kleine Ratte.

496
00:24:55,840 --> 00:24:57,120
-Lass mal sehen.
-Was?

497
00:24:57,880 --> 00:25:00,000
Wieso hast du so viele Ferngläser?

498
00:25:00,080 --> 00:25:01,480
Zur Vogelbeobachtung.

499
00:25:06,159 --> 00:25:10,000
-Du hast sogar Proviant dabei?
-Wir sind auf einer Observierung, oder?

500
00:25:11,880 --> 00:25:14,360
Hallo, Ladys. Na, wie geht's?

501
00:25:14,439 --> 00:25:15,760
-Hi. Gut.
-Hi.

502
00:25:15,840 --> 00:25:17,679
-[Ania] Hallo.
-Mein Name ist Marco.

503
00:25:18,199 --> 00:25:19,320
Olga und Anna.

504
00:25:19,399 --> 00:25:21,560
-Äh, Andrew.
-Schön, dich kennenzulernen.

505
00:25:21,640 --> 00:25:24,480
Schön, euch kennenzulernen.
Sehr, sehr, sehr schön.

506
00:25:24,560 --> 00:25:25,800
Und wie alt seid ihr?

507
00:25:26,520 --> 00:25:28,679
-Ist doch völlig egal.
-Ähm, und wie alt seid ihr?

508
00:25:30,399 --> 00:25:32,679
-Völlig egal.
-[Marco] Völlig egal. [lacht]

509
00:25:32,760 --> 00:25:34,720
[mysteriöse Musik]

510
00:25:34,800 --> 00:25:36,760
Er kommt. Versteck dich, schnell.

511
00:25:43,560 --> 00:25:45,600
[Bogdan stöhnt]

512
00:25:55,520 --> 00:25:56,520
[Tomek] Ok.

513
00:25:57,040 --> 00:25:58,280
Was machen wir jetzt?

514
00:26:00,560 --> 00:26:02,360
-Das Fenster ist offen.
-Was?

515
00:26:02,439 --> 00:26:04,159
Durchsuchen wir seinen Laptop.

516
00:26:04,240 --> 00:26:07,399
-Nein, ich brech nicht in Zimmer ein.
-Ich mach dir 'ne Räuberleiter.

517
00:26:07,480 --> 00:26:09,640
Willst du wissen,
ob er der Planet-Bandit-Typ ist?

518
00:26:09,720 --> 00:26:10,560
Will ich.

519
00:26:10,640 --> 00:26:11,800
-Dann geh.
-Ok.

520
00:26:11,880 --> 00:26:14,040
Und wenn du drin bist,
mach mir die Hintertür auf.

521
00:26:14,120 --> 00:26:15,439
-Gut.
-Los geht's.

522
00:26:20,159 --> 00:26:21,320
[Marco] Vier Raki, bitte.

523
00:26:21,399 --> 00:26:23,720
-[fröhliche Musik]
-[Gelächter]

524
00:26:23,800 --> 00:26:26,120
-Na dann, Prösterchen.
-[Ania lacht]

525
00:26:26,199 --> 00:26:27,240
-Jamas.
-Jamas.

526
00:26:30,600 --> 00:26:32,840
[Tomek] Oh, Scheiße. Passwortgeschützt.

527
00:26:33,439 --> 00:26:34,399
MARCELS GEBURTSTAG?

528
00:26:34,480 --> 00:26:37,480
-"Merkhilfe: Marcels…" Den weiß ich, jep.
-[lacht]

529
00:26:37,560 --> 00:26:38,679
[mysteriöse Musik]

530
00:26:38,760 --> 00:26:39,760
Alter.

531
00:26:39,840 --> 00:26:41,240
-Bingo!
-Jawoll!

532
00:26:43,800 --> 00:26:47,560
Alter, der Kerl kauft mehr Sachen auf Etsy
als meine Tante.

533
00:26:47,640 --> 00:26:50,199
Super, hier ist die App,
mit der er chattet.

534
00:26:52,040 --> 00:26:53,000
Was für ein Arsch.

535
00:26:53,080 --> 00:26:54,560
ICH DENKE GERADE AN GESTERN

536
00:26:54,640 --> 00:26:56,399
-Mieser Wichser.
-Ein Mistkerl.

537
00:26:56,480 --> 00:26:57,640
Hier steht's.

538
00:26:57,720 --> 00:27:00,439
-"Wir treffen uns morgen um 14 Uhr…"
-[Schritte]

539
00:27:00,520 --> 00:27:02,399
-Oh nein.
-Das darf nicht wahr sein.

540
00:27:02,480 --> 00:27:03,320
[Tür geht auf]

541
00:27:03,399 --> 00:27:06,640
-Oh Scheiße. In den Schrank.
-[Miguel] Hä, wovon redest du da bitte?

542
00:27:07,439 --> 00:27:09,919
[weiter mysteriöse Musik]

543
00:27:10,000 --> 00:27:13,600
Oh, nein, nein, nein, nein, nein.
Ich meide dich überhaupt nicht.

544
00:27:13,679 --> 00:27:16,480
Ich hab dich nur gebeten,
diese Nummer nicht mehr anzurufen.

545
00:27:16,560 --> 00:27:18,280
[lacht] Was verstehst du nicht?

546
00:27:18,800 --> 00:27:19,880
Es ist vorbei.

547
00:27:20,560 --> 00:27:22,120
Das musst du akzeptieren.

548
00:27:22,199 --> 00:27:23,040
[seufzt]

549
00:27:23,120 --> 00:27:26,360
Hör zu, ich…
Natürlich werd ich dich immer lieben.

550
00:27:27,320 --> 00:27:29,760
Aber die Spielregeln haben sich geändert.

551
00:27:30,919 --> 00:27:33,159
[lacht] Willst du mir jetzt etwa drohen?

552
00:27:33,760 --> 00:27:36,640
Weißt du, ich dachte wirklich,
du würdest da drüberstehen.

553
00:27:36,720 --> 00:27:37,720
[Piepen]

554
00:27:38,560 --> 00:27:40,320
Ich muss auflegen. Bis dann.

555
00:27:41,679 --> 00:27:43,399
Marcel. Mein Hase, hey.

556
00:27:44,040 --> 00:27:45,520
Ja, ja. Alles ok.

557
00:27:45,600 --> 00:27:47,720
Ich hatte nur
'nen ziemlich stressigen Tag.

558
00:27:47,800 --> 00:27:50,159
-[Bogdan] Hm!
-[Miguel] Oh!

559
00:27:50,240 --> 00:27:51,880
Du kleines Ferkelchen.

560
00:27:52,520 --> 00:27:54,880
Ach ja, tatsächlich?

561
00:27:55,760 --> 00:27:57,720
Und was hättest du sonst noch gern?

562
00:27:58,240 --> 00:28:01,199
Aha. Erzähl's mir, na los.

563
00:28:01,280 --> 00:28:02,320
[Bogdan] Mh.

564
00:28:04,520 --> 00:28:07,199
-[Miguel stöhnt]
-[mysteriöse Musik verklingt]

565
00:28:07,720 --> 00:28:11,280
-[fröhliche Musik]
-[Andrew] Ja, und seitdem bin ich vegan.

566
00:28:11,360 --> 00:28:13,399
-[Ania] Hm.
-Ja. Ich liebe Tiere.

567
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
[Ania] Mhm.

568
00:28:16,120 --> 00:28:18,280
-Na ja, hin und wieder ess ich Fisch.
-Ah.

569
00:28:18,360 --> 00:28:19,960
Und Hühnchen manchmal auch.

570
00:28:20,919 --> 00:28:23,720
Steak muss auch mal sein,
aber nur wegen der Proteine.

571
00:28:23,800 --> 00:28:26,760
-Ansonsten total vegan.
-Mhm. Wie ehrenwert.

572
00:28:26,840 --> 00:28:31,159
Das bedeutet, äh, das heißt,
du bist ein Mädchen mit viel Energie.

573
00:28:31,240 --> 00:28:32,240
-Echt? Hm.
-Mhm.

574
00:28:32,320 --> 00:28:34,800
-Aber du bist ein bisschen verloren.
-Mhm.

575
00:28:34,880 --> 00:28:36,399
Hey, willst du den noch?

576
00:28:36,480 --> 00:28:39,280
-Cool. Gib her.
-Hier, schenk ich dir. Gleich wieder da.

577
00:28:39,360 --> 00:28:42,840
-Oh.
-Mau, mau. Mau. [lacht]

578
00:28:42,919 --> 00:28:44,959
Entschuldige uns kurz.

579
00:28:45,040 --> 00:28:48,399
Hey, er hat mir doch
grade die Zukunft vorausgesagt.

580
00:28:49,159 --> 00:28:51,560
Ola, können wir einfach auf sie pfeifen?

581
00:28:51,639 --> 00:28:55,159
Uns irgendwo hinsetzen
und, du weißt schon, quatschen?

582
00:28:55,679 --> 00:28:58,320
Wir wollten doch tanzen.
Und gefällt dir deiner etwa nicht?

583
00:28:58,399 --> 00:29:00,399
Dann müssen wir dir
einen anderen Typen suchen.

584
00:29:00,480 --> 00:29:01,760
Das sind Vollidioten.

585
00:29:01,840 --> 00:29:04,480
Ich musste mir anhören,
dass Hühnchen kein Fleisch ist.

586
00:29:05,000 --> 00:29:07,919
-Hör auf zu meckern. Die sind cool.
-Spann mal richtig an.

587
00:29:08,000 --> 00:29:10,120
Boah, das ist echt ziemlich krass, Mann.

588
00:29:10,199 --> 00:29:13,199
[Miguel] Ich weiß, du stehst drauf,
wenn ich dominiere, aber…

589
00:29:13,280 --> 00:29:15,560
…wie wär's mal mit 'nem Rollentausch?

590
00:29:15,639 --> 00:29:18,159
Wenn du willst,
kannst du mich auch Tomek nennen.

591
00:29:19,360 --> 00:29:20,720
[lacht]

592
00:29:21,320 --> 00:29:22,439
War nur 'n Scherz.

593
00:29:22,959 --> 00:29:25,480
-Oh, ok, mein kleiner Hengst.
-[mysteriöse Musik]

594
00:29:25,560 --> 00:29:28,199
Jetzt brauch ich aber
echt erst mal 'ne kalte Dusche.

595
00:29:28,280 --> 00:29:30,040
Wir sehen uns beim Abendessen.

596
00:29:30,560 --> 00:29:32,120
Und danach gibt es noch einen…

597
00:29:33,320 --> 00:29:35,159
…besonderen Nachtisch.

598
00:29:35,240 --> 00:29:37,760
-Bis dann.
-Was sieht Marcel nur in dem Typen?

599
00:29:37,840 --> 00:29:39,199
[weiter mysteriöse Musik]

600
00:29:41,480 --> 00:29:43,480
[mysteriöse Musik schwillt an]

601
00:29:46,240 --> 00:29:48,320
[Miguel summt]

602
00:29:49,000 --> 00:29:49,840
[Tür geht auf]

603
00:29:49,919 --> 00:29:50,919
[Tür geht zu]

604
00:29:51,720 --> 00:29:54,240
[Bogdan] Hey, Alter.
Warte… Warte mal kurz.

605
00:29:54,320 --> 00:29:57,639
Wir müssen noch schnell nachsehen,
ob er die Planet-Single-App hat.

606
00:29:58,720 --> 00:29:59,720
Warte kurz.

607
00:29:59,800 --> 00:30:01,000
[Dusche läuft]

608
00:30:01,080 --> 00:30:04,240
-Hat er nicht. Vielleicht ein Zweithandy.
-Warte, zeig mal her, zeig mal.

609
00:30:04,320 --> 00:30:06,240
Wo sind die letzten Anrufe? Hier.

610
00:30:08,399 --> 00:30:10,240
SCHREIB AB JETZT AN DIE 725 663 785

611
00:30:10,320 --> 00:30:13,040
-Aber das ist meine Handynummer.
-Ja, das ist ein alter Trick.

612
00:30:13,120 --> 00:30:16,360
Die Person denkt, sie schreibt Miguel,
aber in Wahrheit schreibt sie uns.

613
00:30:16,439 --> 00:30:17,840
-Und wenn er jetzt…
-Warte.

614
00:30:19,000 --> 00:30:19,840
[Signalton]

615
00:30:20,360 --> 00:30:23,399
Jetzt finden wir heraus,
wer unser geheimnisvoller Spion ist.

616
00:30:24,879 --> 00:30:25,840
UM 22 UHR IM SPA

617
00:30:25,919 --> 00:30:27,360
-Zwei… 22 Uhr.
-Spa.

618
00:30:27,439 --> 00:30:30,199
-Super. Keine Klamotten, keine Waffen.
-[Dusche stoppt]

619
00:30:30,280 --> 00:30:31,480
-Komm.
-Ok. Lass da.

620
00:30:31,560 --> 00:30:32,520
[Tür geht auf]

621
00:30:32,600 --> 00:30:35,560
Hey. Ich hab die letzte Nachricht
nicht gelöscht. Lösch sie.

622
00:30:35,639 --> 00:30:37,639
[weiter mysteriöse Musik]

623
00:30:38,639 --> 00:30:40,120
-Hab's gleich.
-[Tür geht auf]

624
00:30:40,639 --> 00:30:42,679
[summt]

625
00:30:48,280 --> 00:30:49,320
[fröhliche Musik]

626
00:30:49,399 --> 00:30:52,399
Wenn du willst, kann ich
dir 'nen Ernährungsplan erstellen.

627
00:30:52,480 --> 00:30:53,800
-Das mach ich gern.
-Super.

628
00:30:53,879 --> 00:30:56,600
[schreit] Ich mach das echt. [lacht]

629
00:30:56,679 --> 00:30:57,720
Soll ich?

630
00:30:57,800 --> 00:30:58,679
[Ania] Ok.

631
00:30:59,199 --> 00:31:00,240
Vielleicht später.

632
00:31:01,080 --> 00:31:02,919
-Tanz weiter, ok?
-[jubelt]

633
00:31:04,520 --> 00:31:06,080
-Gleich wieder da.
-[Ola] Andrew!

634
00:31:06,720 --> 00:31:09,159
-[jubelt]
-[beide lachen]

635
00:31:11,280 --> 00:31:12,280
[Ania] Maria.

636
00:31:13,080 --> 00:31:14,040
-Warte.
-Hi.

637
00:31:14,120 --> 00:31:15,959
-Erinnerst du dich an mich?
-Aber klar.

638
00:31:16,040 --> 00:31:17,040
Ania.

639
00:31:18,000 --> 00:31:20,560
Oh, wie ich sehe,
ist die Party in vollem Gange, oder?

640
00:31:20,639 --> 00:31:23,760
-[Ola lacht laut]
-[Ania lacht] Du meinst wohl Ola.

641
00:31:23,840 --> 00:31:26,240
Es fängt immer ganz harmlos an,
und ehe man sich versieht,

642
00:31:26,320 --> 00:31:28,240
sind die Pforten der Hölle weit offen.

643
00:31:28,320 --> 00:31:29,560
[Maria lacht]

644
00:31:30,679 --> 00:31:31,679
Ania?

645
00:31:35,360 --> 00:31:36,879
-Ania! [schreit]
-[Knall]

646
00:31:37,520 --> 00:31:39,520
-[Musik verklingt]
-[alle jubeln]

647
00:31:40,959 --> 00:31:43,919
[Tomek] Kapierst du, was los ist?
Ein Ex von Miguel ist auf der Insel.

648
00:31:44,000 --> 00:31:46,120
Und wir werden bald beweisen,
dass er fremdgeht.

649
00:31:46,199 --> 00:31:49,439
Woher weißt du, dass es der Ex ist?
Der Planet-Bandit-Typ hat sicher ein Team.

650
00:31:49,520 --> 00:31:52,480
Um so viele Leute zu betrügen,
braucht er Komplizen, verstehst du?

651
00:31:53,320 --> 00:31:55,360
Ich finde,
es muss entweder so oder so sein.

652
00:31:55,879 --> 00:31:58,040
Hör doch mal auf, dein Hirn so zu foltern.

653
00:31:58,120 --> 00:31:59,120
Gib mal her.

654
00:31:59,800 --> 00:32:00,639
[seufzt]

655
00:32:01,159 --> 00:32:03,840
Was hast du damit gemacht?
Du hast den ganzen Akku verbraucht.

656
00:32:03,919 --> 00:32:06,000
Dass wir mein Handy benutzen,
war ja deine Idee.

657
00:32:06,080 --> 00:32:09,520
Halt die Klappe.
Ich lass mir was einfallen, folge mir.

658
00:32:10,399 --> 00:32:12,840
-[Ania und Maria lachen abwesend]
-Oh, Ania.

659
00:32:14,639 --> 00:32:17,719
-Habt ihr zwei Spaß, ja?
-Ola, was ist denn mit dir passiert?

660
00:32:17,800 --> 00:32:21,240
Das wüsstest du, wenn du nicht
schon wieder einfach abgehauen wärst.

661
00:32:21,320 --> 00:32:24,399
Ola, ich bin nicht abgehauen.
Ich führ bloß ein Gespräch.

662
00:32:24,480 --> 00:32:26,760
-Kennst du Maria schon?
-Hi, viel von dir gehört.

663
00:32:26,840 --> 00:32:29,679
Weißt du was?
Wir wollten diesen Abend für uns haben.

664
00:32:30,399 --> 00:32:32,520
Wie in den guten alten Zeiten.

665
00:32:33,560 --> 00:32:37,719
Über sechs Monate hast du nicht angerufen,
hast mir nicht geschrieben, nichts!

666
00:32:37,800 --> 00:32:41,360
Sag mir bitte, findest du,
dass sich so eine beste Freundin verhält?

667
00:32:41,439 --> 00:32:43,919
Tja, nach sechs Monaten
kann man schon sauer sein.

668
00:32:44,000 --> 00:32:46,080
-Was? Auf wessen Seite bist du?
-Na ja…

669
00:32:46,159 --> 00:32:49,520
-Hey, du mischst dich da nicht ein.
-Mädels, wieso regt ihr euch so auf?

670
00:32:49,600 --> 00:32:51,679
Lasst uns doch
einen romantischen Spaziergang…

671
00:32:51,760 --> 00:32:53,520
Das war's, du bist raus. Game over.

672
00:32:53,600 --> 00:32:54,760
Ja, ganz genau.

673
00:32:54,840 --> 00:32:57,719
Ich hab dich mein Leben lang
auf jede Party mitgeschleppt,

674
00:32:57,800 --> 00:32:59,320
dich unter Menschen gebracht,

675
00:32:59,399 --> 00:33:02,360
um dich aus deinem
verfluchten Schneckenhaus zu befreien,

676
00:33:02,439 --> 00:33:05,159
damit du nicht nur alleine rumsitzt.
[schluchzt]

677
00:33:06,840 --> 00:33:08,600
Oh, oh, oh, oh. [lacht]

678
00:33:12,040 --> 00:33:13,120
Du willst feiern, ja?

679
00:33:13,199 --> 00:33:16,520
-Und wie ich feiern will.
-Na gut, dann lass uns Party machen.

680
00:33:16,600 --> 00:33:18,320
Denn wenn ich mir einen ansaufe…

681
00:33:18,399 --> 00:33:20,280
[fröhliche griechische Musik]

682
00:33:20,360 --> 00:33:22,360
…bin ich vielleicht mehr wie du.

683
00:33:22,439 --> 00:33:25,560
Denn weißt du… [stöhnt]
…eigentlich würd ich gerne…

684
00:33:27,280 --> 00:33:29,000
[stöhnt] …mehr so sein wie du.

685
00:33:29,080 --> 00:33:30,679
Oh. [lacht]

686
00:33:30,760 --> 00:33:33,399
[Ania] Vielleicht würde ich
dann ja auch Mutter werden.

687
00:33:35,000 --> 00:33:38,159
Denn wenn ich ich selbst bin,
wird das bei mir wohl eher nichts.

688
00:33:39,480 --> 00:33:40,800
Hey, ähm…

689
00:33:42,600 --> 00:33:44,719
[weiter fröhliche griechische Musik]

690
00:33:46,560 --> 00:33:47,959
-[Vögel zwitschern]
-[stöhnt]

691
00:33:48,040 --> 00:33:49,000
Oh Gott. Ania!

692
00:33:49,080 --> 00:33:51,080
[mysteriöse Musik]

693
00:33:53,120 --> 00:33:55,120
[Stimmengewirr]

694
00:33:58,520 --> 00:33:59,679
Das Paradies.

695
00:34:01,840 --> 00:34:02,879
Konzentration.

696
00:34:05,040 --> 00:34:06,040
[Bogdan] Ok.

697
00:34:07,399 --> 00:34:09,199
Wie ist denn der Plan, Sherlock?

698
00:34:09,719 --> 00:34:14,000
Zuerst müssen wir alle genau abchecken,
die hier ein Handy dabei haben.

699
00:34:14,080 --> 00:34:15,080
[Bogdan] Ok.

700
00:34:15,960 --> 00:34:17,400
[Tomek] Oh. Achtung.

701
00:34:22,360 --> 00:34:23,960
Wir teilen uns besser auf.

702
00:34:31,480 --> 00:34:33,480
[weiter mysteriöse Musik]

703
00:34:37,040 --> 00:34:39,199
[Magda] Wo bist du?
Ich warte seit 15 Minuten.

704
00:34:39,280 --> 00:34:40,400
Ruf mich zurück.

705
00:34:41,280 --> 00:34:44,600
Das ist höchst unprofessionell.
Ich bin dann im Massageraum.

706
00:34:44,679 --> 00:34:47,040
[flüstert laut] Tomek! Tomek! Tomek!

707
00:34:49,719 --> 00:34:50,719
[stöhnt]

708
00:34:50,799 --> 00:34:52,799
[weiter mysteriöse Musik]

709
00:35:00,319 --> 00:35:01,319
Tomek?

710
00:35:02,240 --> 00:35:03,280
Aleksander?

711
00:35:04,600 --> 00:35:05,600
[Tür geht auf]

712
00:35:07,200 --> 00:35:08,200
[Tür geht zu]

713
00:35:08,280 --> 00:35:09,799
Du kommst zu spät.

714
00:35:12,480 --> 00:35:14,160
Du weißt, wer mich geschickt hat.

715
00:35:16,400 --> 00:35:17,880
Mein Name ist…

716
00:35:17,960 --> 00:35:20,080
-[mysteriöse Musik]
-…Bernardo.

717
00:35:20,920 --> 00:35:23,400
Das muss ein Missverständnis sein.
Du bist nicht mein Typ.

718
00:35:23,480 --> 00:35:25,160
Du bist auch nicht mein Typ.

719
00:35:27,720 --> 00:35:30,040
Aber du weißt,
warum wir zwei uns hier treffen.

720
00:35:32,799 --> 00:35:34,240
Ein Professioneller.

721
00:35:36,520 --> 00:35:38,080
Das wiederum gefällt mir.

722
00:35:40,240 --> 00:35:44,319
Äh, bevor wir jetzt
irgendwelche Details aufrufen,

723
00:35:44,839 --> 00:35:46,760
lernen wir uns erst mal kennen, hm?

724
00:35:47,600 --> 00:35:49,080
Mit dem größten Vergnügen.

725
00:35:54,160 --> 00:35:55,880
Du kannst mit den Schultern anfangen.

726
00:35:58,560 --> 00:36:00,560
[mysteriöse Musik verklingt]

727
00:36:06,000 --> 00:36:09,080
[Tomek] Anfangs hat Marcel
mich schon ein bisschen überrascht.

728
00:36:09,160 --> 00:36:11,000
Aber es ergibt doch Sinn.

729
00:36:11,080 --> 00:36:14,080
Deine Show mietet
seinen ganzen Hotelkomplex an,

730
00:36:14,160 --> 00:36:16,640
Marcel bekommt umsonst Werbung
und wird bezahlt,

731
00:36:16,720 --> 00:36:21,560
und du, im Paket mit der Location,
den besten Regisseur der ganzen Branche.

732
00:36:21,640 --> 00:36:23,680
-Und alle sind glücklich.
-Genau.

733
00:36:25,960 --> 00:36:29,319
Erklär mir bitte noch eins.
Was hat Miguel davon?

734
00:36:29,960 --> 00:36:31,160
Du weißt es nicht?

735
00:36:31,240 --> 00:36:32,240
Nein.

736
00:36:33,080 --> 00:36:35,040
[mysteriöse Musik]

737
00:36:35,560 --> 00:36:37,640
Sagst du mir, wie lange das schon läuft?

738
00:36:38,600 --> 00:36:39,600
[Magda] Mh.

739
00:36:40,120 --> 00:36:43,240
Es ist nicht mein erstes Mal,
falls du das wissen wolltest.

740
00:36:45,440 --> 00:36:46,480
Gab es noch andere?

741
00:36:46,560 --> 00:36:48,480
-Viele.
-Und wo?

742
00:36:49,000 --> 00:36:51,040
Mh, an den üblichen Orten.

743
00:36:51,120 --> 00:36:54,240
Bangkok, Ägypten, Stettin…

744
00:36:54,319 --> 00:36:55,400
-[Knacken]
-Au.

745
00:36:56,080 --> 00:36:58,240
[Aleks]
Marcel hat nur zwei Bedingungen gestellt.

746
00:36:58,319 --> 00:37:00,720
Erstens:
Er will dich als Moderator der Show.

747
00:37:00,799 --> 00:37:02,359
Und zweitens:

748
00:37:03,760 --> 00:37:06,440
Er will Miguel
als gleichberechtigten Partner haben.

749
00:37:07,640 --> 00:37:10,400
-Was?
-Ich habe versucht, es ihm auszureden.

750
00:37:10,480 --> 00:37:13,680
Geschäftliches und Privatleben
sollte man trennen.

751
00:37:13,760 --> 00:37:16,240
Wie du weißt,
spreche ich da aus Erfahrung.

752
00:37:17,280 --> 00:37:19,240
[Tomek] Tut immer noch weh, oder?

753
00:37:20,880 --> 00:37:22,880
Nein. Ich trage keinem was nach.

754
00:37:23,880 --> 00:37:25,120
Ania und ich…

755
00:37:26,440 --> 00:37:29,319
Ich hab's jetzt verstanden.
Das konnte nicht klappen.

756
00:37:29,960 --> 00:37:33,040
[Bogdan] Die armen Kerle.
Was haben sie denn mit dir gemacht?

757
00:37:33,120 --> 00:37:35,839
Äh… Geht es dir jetzt um Details?

758
00:37:35,920 --> 00:37:38,359
-Ich will alles wissen, verstehst du?
-[Knacken]

759
00:37:38,440 --> 00:37:40,480
Jeden Ort, jeden Namen will ich wissen.

760
00:37:40,560 --> 00:37:42,040
Jede Schweinerei…

761
00:37:42,920 --> 00:37:44,520
…und jeden Preis.

762
00:37:44,600 --> 00:37:47,319
[stöhnt] Na ja,
das könnte eine Weile dauern.

763
00:37:49,680 --> 00:37:51,160
Mh, von mir aus.

764
00:37:52,240 --> 00:37:53,640
Wir haben Zeit.

765
00:37:55,760 --> 00:37:57,760
[mysteriöse Musik verklingt]

766
00:37:58,480 --> 00:38:04,319
UNBEKANNTE NUMMER

767
00:38:04,400 --> 00:38:06,400
[griechische Musik über Anlage]

768
00:38:07,560 --> 00:38:08,440
[seufzt]

769
00:38:10,480 --> 00:38:11,600
Was ist denn los?

770
00:38:12,280 --> 00:38:13,880
Wieso isst du überhaupt nichts?

771
00:38:17,560 --> 00:38:19,680
[seufzt] Weißt du, ich, äh…

772
00:38:20,200 --> 00:38:22,080
Ich frage mich, ob, ähm,

773
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
diese Show nicht zu aufwendig ist.

774
00:38:27,040 --> 00:38:30,400
Vielleicht sollten wir alles hinschmeißen
und von hier verschwinden.

775
00:38:30,880 --> 00:38:31,799
[lacht]

776
00:38:31,880 --> 00:38:35,880
Für solche Gespräche ist es etwas zu spät.
Der Kredit zahlt sich nicht von allein ab.

777
00:38:35,960 --> 00:38:39,000
Das weiß ich. Marcel, ich hab nur Angst,
dass das alles in die Hose geht.

778
00:38:39,080 --> 00:38:41,280
Ich will nicht, dass du enttäuscht wirst.

779
00:38:43,600 --> 00:38:44,760
Bestimmt weißt du noch,

780
00:38:44,839 --> 00:38:47,960
welchen Ort wir, ähm,
bei unserer Ankunft besucht haben?

781
00:38:48,040 --> 00:38:49,520
Den Giouchtas.

782
00:38:50,359 --> 00:38:52,760
Der traditionelle Treffpunkt
für Verliebte.

783
00:38:53,720 --> 00:38:56,120
Die Unglücklichen
springen von dort oben runter,

784
00:38:56,640 --> 00:39:00,359
und die glücklichen Paare schwören sich
die ewige Liebe bis in den Tod.

785
00:39:01,640 --> 00:39:04,000
[Aleks] Oh, da ist ja mein Superstar.

786
00:39:04,080 --> 00:39:06,359
Aleks, wo hast du dich versteckt?

787
00:39:06,880 --> 00:39:08,920
-Können wir?
-Allzeit bereit.

788
00:39:09,440 --> 00:39:10,400
Tomek, Danuta.

789
00:39:11,480 --> 00:39:15,080
Dich kenn ich doch.
Bist du nicht der Typ von Dedykacja.pl?

790
00:39:15,600 --> 00:39:18,240
Tomek war mal ein großer Fernsehstar.

791
00:39:19,080 --> 00:39:22,600
-Also bevor wir Internet hatten, ja?
-Ja, zu Charlie Chaplins Zeiten.

792
00:39:23,480 --> 00:39:25,760
Oh, wow, du kennst ihn persönlich?

793
00:39:28,920 --> 00:39:30,160
Na gut, ähm…

794
00:39:31,240 --> 00:39:33,520
Wir müssen. Die Pflicht ruft. Los.

795
00:39:35,839 --> 00:39:36,880
Sag Ania Hallo.

796
00:39:41,400 --> 00:39:44,600
Als ich dich damals sah, wie du
über die Absperrung geklettert bist,

797
00:39:45,720 --> 00:39:48,600
hab ich fast einen Herzinfarkt gekriegt.

798
00:39:48,680 --> 00:39:50,440
[Marcel lacht leise]

799
00:39:50,520 --> 00:39:52,960
Mir hat ein einziger Blick gereicht.

800
00:39:54,040 --> 00:39:56,520
Ein Blick über die Insel, die vor mir war.

801
00:39:58,319 --> 00:40:01,000
Der Ort,
von dem ich mein Leben lang geträumt hab.

802
00:40:01,799 --> 00:40:04,200
Und die Person,
mit der ich das teilen kann.

803
00:40:05,200 --> 00:40:07,280
Ich hab nie gesagt, dass es einfach wird.

804
00:40:08,839 --> 00:40:12,040
Aber ich weiß,
dass es das letztlich wert sein wird.

805
00:40:17,720 --> 00:40:21,400
Und während sich unsere
verschwitzten Körper in Ekstase wanden,

806
00:40:21,480 --> 00:40:25,040
hat Salazar sich über mich gebeugt
und mir ins Ohr geflüstert.

807
00:40:25,560 --> 00:40:28,720
Mit charmantem
marokkanischem Akzent meinte er:

808
00:40:28,799 --> 00:40:32,240
"Der kleine Tod, mein Schatz,
so wird das bei uns genannt."

809
00:40:32,319 --> 00:40:34,319
[mythische Musik]

810
00:40:35,400 --> 00:40:37,880
Ich hatte davor
noch nie so einen Orgasmus.

811
00:40:41,000 --> 00:40:42,000
[seufzt]

812
00:40:43,040 --> 00:40:44,200
[Musik stoppt]

813
00:40:44,280 --> 00:40:47,120
Bernardo. Das war ganz wundervoll.

814
00:40:47,200 --> 00:40:48,920
Eine Beichte und Massage in einem.

815
00:40:49,000 --> 00:40:51,240
Ich empfehle dich
all meinen Freunden weiter.

816
00:40:51,319 --> 00:40:53,440
Das musst du nicht.
Heut ist mein letzter Tag.

817
00:40:53,520 --> 00:40:55,080
-Oh, schade.
-[Mann] Da bin ich.

818
00:40:55,160 --> 00:40:57,839
Eine Massage für Fr. Magda?

819
00:41:01,359 --> 00:41:03,080
Mh, nein, danke, ich will nicht mehr.

820
00:41:07,400 --> 00:41:08,839
Bernardo?

821
00:41:13,280 --> 00:41:14,520
-Bogdan.
-[lacht]

822
00:41:17,160 --> 00:41:18,160
Sorry.

823
00:41:19,080 --> 00:41:20,080
Ach.

824
00:41:20,720 --> 00:41:22,280
Darf ich dich nach was fragen?

825
00:41:22,880 --> 00:41:27,400
Warum muss eine so wunderbare Frau wie du
dafür bezahlen, dass sie Sex hat?

826
00:41:28,839 --> 00:41:31,960
Weil Sex ganz einfach ist,
und Liebe schwierig.

827
00:41:33,760 --> 00:41:36,880
Ein junger, attraktiver Mann taucht auf,
redet mit dir, betet dich an

828
00:41:36,960 --> 00:41:38,240
und bewundert dich.

829
00:41:39,120 --> 00:41:40,920
Er sucht ständig deine Gesellschaft,

830
00:41:41,600 --> 00:41:43,720
und du fühlst dich wieder attraktiv.

831
00:41:44,240 --> 00:41:47,040
Und dieser Planet-Bandit-Typ weiß,
wie das geht.

832
00:41:48,000 --> 00:41:51,240
-Du kennst die Doku Planet Bandit?
-Klar, kenn ich die.

833
00:41:51,319 --> 00:41:55,240
Alle meine Freundinnen haben sie gesehen,
und das ist von uns allen so was wie…

834
00:41:55,319 --> 00:41:57,600
[lacht] …eine gemeinsame Fantasie.

835
00:41:57,680 --> 00:41:59,880
Aber sie haben doch
ihr ganzes Vermögen verloren.

836
00:41:59,960 --> 00:42:02,880
-Er hat sie ausgenommen.
-Ich bitte dich. Sie haben übertrieben.

837
00:42:02,960 --> 00:42:04,880
Für einen dramatischeren Effekt.

838
00:42:06,000 --> 00:42:08,600
Die Hälfte meiner Freundinnen
hat an einem Abend im Casino

839
00:42:08,680 --> 00:42:10,400
mehr Kohle auf den Kopf gehauen.

840
00:42:10,480 --> 00:42:13,640
-[Bogdan] Hm.
-Mich macht was ganz anderes stutzig.

841
00:42:15,000 --> 00:42:16,960
Dass er mit keiner von ihnen
geschlafen hat.

842
00:42:17,040 --> 00:42:19,040
[mysteriöse Musik]

843
00:42:20,120 --> 00:42:21,240
Romantisch.

844
00:42:22,040 --> 00:42:23,960
Emotional nicht verfügbar.

845
00:42:24,920 --> 00:42:25,920
Ideal.

846
00:42:29,760 --> 00:42:31,040
Alter.

847
00:42:31,880 --> 00:42:34,520
Dass ich da nicht
früher drauf gekommen bin.

848
00:42:34,600 --> 00:42:37,120
-Er ist schwul, Tomek.
-Ach, hör auf, so ein Quatsch.

849
00:42:37,200 --> 00:42:40,319
Ich bitte dich, Planet Bandit,
der größte Betrüger des Planeten,

850
00:42:40,400 --> 00:42:42,680
nahm unter anderem Frauen auf Malta aus.

851
00:42:42,760 --> 00:42:43,760
Er ist schwul, Mann!

852
00:42:43,839 --> 00:42:45,920
Miguel und Marcel
lernten sich auf Malta kennen.

853
00:42:46,000 --> 00:42:49,400
In der Sauna sollte Miguels Komplize sein,
und dann war plötzlich Aleksander da.

854
00:42:49,480 --> 00:42:52,760
Wie jetzt? Denkst du, dass Aleksander
der Komplize von Miguel ist?

855
00:42:52,839 --> 00:42:54,680
Mach dich nicht lustig. Überleg doch.

856
00:42:54,760 --> 00:42:58,400
Wer abgesehen von Miguel und Marcel
profitiert am meisten von der Show?

857
00:42:58,480 --> 00:43:00,560
-Ja, stimmt, Aleksander.
-Nein.

858
00:43:01,160 --> 00:43:02,040
Du.

859
00:43:02,120 --> 00:43:04,680
Aleksander könnte locker 300 solcher Shows

860
00:43:04,760 --> 00:43:07,920
mit anderen, jüngeren und
besseren Moderatoren als dir produzieren.

861
00:43:08,000 --> 00:43:09,799
Aber es geht ihm ganz konkret um dich.

862
00:43:12,120 --> 00:43:16,160
Ok, also willst du mir weismachen, dass
einer der wohlhabendsten Männer Europas

863
00:43:16,240 --> 00:43:19,640
jemanden wie Miguel dafür bezahlt,
Marcel aufzureißen,

864
00:43:19,720 --> 00:43:22,440
um sich an mir zu rächen,
weil ich seine Freundin ausgespannt hab?

865
00:43:22,520 --> 00:43:23,839
Wow!

866
00:43:23,920 --> 00:43:27,319
Das ist sogar noch viel besser als das,
was ich mir zusammengereimt hab.

867
00:43:27,400 --> 00:43:28,920
-[düstere Musik]
-Sch.

868
00:43:29,000 --> 00:43:29,960
Alter.

869
00:43:42,879 --> 00:43:44,760
-Äh, was soll das bitte werden?
-Ruhe.

870
00:43:46,200 --> 00:43:48,080
-Bogdan, was soll das werden?
-Sch!

871
00:43:49,120 --> 00:43:52,600
Wir werden abgehört, verstehst du?
Hier sind überall Kameras.

872
00:43:55,120 --> 00:43:58,160
[leise] Hast du gewusst,
dass Aleksander fortlaufend

873
00:43:58,240 --> 00:44:01,920
Land vom Peloponnes
bis zum Suezkanal aufkauft

874
00:44:02,000 --> 00:44:04,440
und dass seine neue Firma OVM heißt?

875
00:44:04,520 --> 00:44:06,000
Ja, die produzieren unsere Show.

876
00:44:06,080 --> 00:44:09,560
Hast du dich denn nie gefragt,
wieso das Wetter in Polen so mies ist?

877
00:44:10,400 --> 00:44:12,000
-Weil es Polen ist?
-Nein.

878
00:44:12,600 --> 00:44:16,879
Weil denen zusätzlich auch noch
der Fernsehsender Weather Channel gehört.

879
00:44:17,480 --> 00:44:19,480
[weiter düstere Musik]

880
00:44:20,359 --> 00:44:21,359
Bogdan.

881
00:44:23,080 --> 00:44:25,680
Du denkst,
dass irgendwer das Wetter steuert?

882
00:44:26,480 --> 00:44:28,560
Dass Miguel der gesuchte Betrüger

883
00:44:29,319 --> 00:44:31,520
und Aleksander sein Chef ist?

884
00:44:32,400 --> 00:44:33,600
Ich mach mir Sorgen.

885
00:44:34,280 --> 00:44:36,760
Ja, ich bin ehrlich mit dir,
ich mach mir wirklich Sorgen,

886
00:44:36,839 --> 00:44:39,560
dass du in 'ner akuten
psychischen Krise steckst, Bogdan.

887
00:44:39,640 --> 00:44:43,799
Aus Respekt vor dir muss ich sagen,
dass ich dir da nicht raushelfen kann.

888
00:44:44,319 --> 00:44:45,960
[düstere Musik verklingt]

889
00:44:46,560 --> 00:44:47,400
Tut mir leid.

890
00:44:49,200 --> 00:44:50,240
[Tür geht auf]

891
00:44:52,920 --> 00:44:54,760
-[Tür geht zu]
-[Handy vibriert]

892
00:44:54,839 --> 00:44:56,839
[düstere Musik]

893
00:45:02,400 --> 00:45:03,879
[düstere Musik verklingt]

894
00:45:03,960 --> 00:45:06,080
DAS WIRST DU BEREUEN

895
00:45:06,160 --> 00:45:07,160
Hm.

896
00:45:09,879 --> 00:45:11,600
Ok, erklär mir das mal.

897
00:45:12,120 --> 00:45:13,000
Mh…

898
00:45:13,520 --> 00:45:14,640
Hier. Hier. Guck mal.

899
00:45:14,720 --> 00:45:17,879
Kannst du mir sagen,
wofür er diesem Typen da Geld gibt?

900
00:45:19,359 --> 00:45:21,680
Na ja, die Person
ist nicht mal zu erkennen, also…

901
00:45:21,760 --> 00:45:23,480
Weiß nicht, könnte der Klempner sein.

902
00:45:23,560 --> 00:45:26,920
-Wir hatten kürzlich mal Probleme mit der…
-Das sind Beweise, schwarz auf weiß.

903
00:45:27,000 --> 00:45:29,440
Was für Beweise?
Hier ist nichts zu sehen, gar nichts.

904
00:45:30,040 --> 00:45:30,960
Worum geht es dir?

905
00:45:31,040 --> 00:45:34,520
Mann, ich mach mir Sorgen, dass du
dich in Schwierigkeiten bringen könntest.

906
00:45:34,600 --> 00:45:35,520
So wie sonst auch.

907
00:45:36,400 --> 00:45:39,359
Machst du dir Sorgen um mich
oder dich selbst?

908
00:45:42,120 --> 00:45:42,960
Tomek,

909
00:45:43,680 --> 00:45:46,040
zwing mich bitte nicht,
zwischen euch zu wählen.

910
00:45:47,600 --> 00:45:49,920
-Super, dass ihr endlich redet.
-[beide] Mh.

911
00:45:50,000 --> 00:45:52,400
Uns blieb nichts anderes übrig,
da wir dich zwei Kilometer

912
00:45:52,480 --> 00:45:54,400
in dein Zimmer schleppen mussten.

913
00:45:55,799 --> 00:45:57,080
Tut mir leid.

914
00:45:57,160 --> 00:45:59,720
[Maria] Kein Ding.
Dafür sind Freundinnen doch da.

915
00:46:00,400 --> 00:46:02,960
Und die pikanten Details über Bogdan,
na ja…

916
00:46:03,040 --> 00:46:05,600
-Die waren's wert.
-[Ola] Wohl eher die faden Details.

917
00:46:06,799 --> 00:46:08,120
Von dir wissen wir nichts.

918
00:46:08,200 --> 00:46:10,359
Was macht 'ne Granate wie du
allein auf 'ner Insel?

919
00:46:10,440 --> 00:46:11,480
-Hm?
-Ach…

920
00:46:12,000 --> 00:46:15,640
-Ich bin auf der Suche nach 'nem Flirt.
-Mh. Irgendwelche Ansprüche?

921
00:46:16,680 --> 00:46:18,600
Hab ich irgendwelche Ansprüche? Ähm…

922
00:46:18,680 --> 00:46:20,720
Ich steh auf cool und unkompliziert.

923
00:46:21,760 --> 00:46:22,640
Zum Beispiel?

924
00:46:23,240 --> 00:46:26,240
Also ich such jemanden, der reich ist
und nicht direkt was Festes will.

925
00:46:26,319 --> 00:46:28,520
Jemanden,
der nicht bei seiner Mutter wohnt

926
00:46:29,040 --> 00:46:31,120
und mehr als zwei graue Zellen hat.

927
00:46:31,200 --> 00:46:33,280
Ich glaub, dafür müssen wir Bogdan klonen.

928
00:46:33,359 --> 00:46:34,319
[lachen]

929
00:46:34,400 --> 00:46:37,720
Äh, und jetzt zeigen wir euch
den Adlerklauenstil.

930
00:46:38,240 --> 00:46:41,160
Hier, seht ihr? Wir sind an den Augen.

931
00:46:41,240 --> 00:46:43,600
Der Übergang in die zweite Phase
erfolgt jetzt.

932
00:46:43,680 --> 00:46:44,560
Das Niederstrecken.

933
00:46:44,640 --> 00:46:46,839
Wir gehen also mit der Hüfte rein.

934
00:46:46,920 --> 00:46:49,359
[stöhnt]

935
00:46:49,440 --> 00:46:51,120
Ach, das ist ganz normales Judo.

936
00:46:51,200 --> 00:46:53,200
Im echten Leben
würde das nie funktionieren.

937
00:46:53,280 --> 00:46:54,600
-Die Klaue.
-Das war Mist.

938
00:46:55,120 --> 00:46:57,920
Er wollte nicht hören, jetzt bin ich
der fieseste Kumpel der Welt.

939
00:46:58,000 --> 00:46:59,600
-Ach Quatsch, nein.
-Hör zu.

940
00:46:59,680 --> 00:47:01,319
Miguel hat ein Treffen im Weinlager.

941
00:47:01,400 --> 00:47:03,359
-Komm, wir müssen ihn ertappen.
-Viel Glück.

942
00:47:03,920 --> 00:47:06,560
-Kommst du nicht mit?
-Nein, nach dem, was gestern passiert ist.

943
00:47:06,640 --> 00:47:09,040
-Vielen Dank.
-Äh, wie? Hab ich was Falsches gesagt?

944
00:47:09,120 --> 00:47:11,879
Wir waren Partner, aber du
hast mir gezeigt, was du von mir hältst.

945
00:47:11,960 --> 00:47:12,960
Hör zu.

946
00:47:15,080 --> 00:47:18,160
-Ich bin etwas zu weit gegangen.
-Ich bin auch ein Mensch mit Gefühlen.

947
00:47:18,240 --> 00:47:19,960
Soll ich etwa auf die Knie fallen?

948
00:47:20,040 --> 00:47:22,720
Ich hab die halbe Nacht
an deine dummen Einfälle denken müssen.

949
00:47:22,799 --> 00:47:25,240
Und für das,
wozu du mich bei Miguel gezwungen hast,

950
00:47:25,319 --> 00:47:26,799
könntest du im Gefängnis landen.

951
00:47:26,879 --> 00:47:29,879
Hallo? Wer hat denn hier
wem die Hintertür aufgemacht, hm?

952
00:47:29,960 --> 00:47:33,560
Ja, weil ich schnell fertig sein wollte.
Aber das war bloß für den Arsch.

953
00:47:33,640 --> 00:47:36,799
Tust du so, als wär's dir peinlich?
Ich hab gemerkt, wie du's genossen hast.

954
00:47:36,879 --> 00:47:39,400
Endlich hast du was Neues probiert,
das erste Mal im Leben.

955
00:47:39,480 --> 00:47:41,440
[Frau] Sie vertragen sich gleich.

956
00:47:42,799 --> 00:47:45,120
-[Tomek seufzt]
-[Frauen tuscheln]

957
00:47:45,920 --> 00:47:48,160
Hör zu, es tut mir leid, ok?

958
00:47:49,200 --> 00:47:50,400
Verzeih mir bitte.

959
00:47:50,920 --> 00:47:52,879
Und ich hab gesehen,
wie du dich reinhängst.

960
00:47:52,960 --> 00:47:55,280
-Das weiß ich zu schätzen.
-Ok, vergeben.

961
00:47:56,000 --> 00:47:56,839
Ja, vergeben.

962
00:47:57,359 --> 00:48:00,480
Aber ich will, dass du weißt,
dass mir das enorm viel bedeutet.

963
00:48:01,560 --> 00:48:02,400
Ok. Schlag ein.

964
00:48:03,240 --> 00:48:05,720
Ich will nicht stören,
aber es ist so schön zu sehen,

965
00:48:05,799 --> 00:48:08,160
wie Verliebte Probleme
durch tolle Gespräche lösen.

966
00:48:08,240 --> 00:48:09,600
Ihr zwei seid megasweet.

967
00:48:14,319 --> 00:48:16,319
-Können wir jetzt endlich gehen?
-Ja.

968
00:48:23,319 --> 00:48:24,319
[Griechisch] Danke.

969
00:48:25,839 --> 00:48:27,120
[Deutsch] Harte Nacht?

970
00:48:31,920 --> 00:48:33,680
Ich hab gehört, dass du hier bist.

971
00:48:34,920 --> 00:48:36,920
Ich hatte Angst, dass du mich meidest.

972
00:48:37,560 --> 00:48:38,799
Das würde ich nie tun.

973
00:48:40,040 --> 00:48:41,000
[lacht leise]

974
00:48:41,080 --> 00:48:43,280
Ich fass es nicht,
du verabredest dich wirklich nur…

975
00:48:43,359 --> 00:48:44,359
[Frau] Hi!

976
00:48:45,560 --> 00:48:47,400
-…über die App, ja?
-Ja.

977
00:48:47,920 --> 00:48:50,319
Das ist ja ständige Marktforschung.

978
00:48:51,080 --> 00:48:52,520
Und wenig romantisch.

979
00:48:53,440 --> 00:48:55,799
Wer sagt denn,
dass es romantisch sein soll?

980
00:48:55,879 --> 00:48:58,879
Herrje, weißt du, auf wie vielen
schrecklichen Blind Dates ich schon war?

981
00:48:58,960 --> 00:49:03,879
Na ja, und bei der App,
da liegt sofort alles klar auf der Hand.

982
00:49:03,960 --> 00:49:06,440
-Das vereinfacht Beziehungen sehr.
-Klingt sehr berechnend.

983
00:49:06,520 --> 00:49:08,400
Und genau das macht es ehrlich.

984
00:49:09,760 --> 00:49:13,200
Oh Gott, was ist mit dem Kerl passiert,
der an die wahre Liebe geglaubt hat?

985
00:49:13,720 --> 00:49:16,319
Und für jeden
den Seelenverwandten finden wollte?

986
00:49:17,280 --> 00:49:19,440
-Ich glaub, wir beide wissen die Antwort.
-Nein.

987
00:49:19,960 --> 00:49:22,720
Wir wissen,
dass ich nicht kompatibel mit dir war.

988
00:49:23,240 --> 00:49:24,560
Von mir aus.

989
00:49:26,160 --> 00:49:29,680
Sagen wir,
dass, äh, ich damals ein naiver Junge

990
00:49:29,760 --> 00:49:31,440
mit wirklich großen Plänen war,

991
00:49:32,520 --> 00:49:35,280
der aber nicht ganz verstanden hat,
wie's auf der Welt läuft.

992
00:49:36,000 --> 00:49:37,319
Und jetzt weiß er es.

993
00:49:38,080 --> 00:49:40,080
[sanfte griechische Volksmusik]

994
00:49:42,680 --> 00:49:43,680
Ich muss sagen,

995
00:49:43,760 --> 00:49:47,480
dein ewiger Optimismus
fehlt mir schon irgendwie.

996
00:49:49,319 --> 00:49:51,200
-Mir auch.
-Wie bitte?

997
00:49:51,960 --> 00:49:54,040
Hm? Unwichtig. [lacht]

998
00:49:54,760 --> 00:49:56,359
Weißt du was? [räuspert sich]

999
00:49:56,879 --> 00:49:59,720
Die Suche nach der großen Liebe
darfst du nicht aufgeben.

1000
00:50:00,560 --> 00:50:02,879
Die Zeiten mögen sich geändert haben,
aber…

1001
00:50:03,920 --> 00:50:06,120
…du dich, glaub ich, weniger,
als du denkst.

1002
00:50:06,200 --> 00:50:07,200
[schnalzt]

1003
00:50:14,760 --> 00:50:16,760
[weiter griechische Volksmusik]

1004
00:50:18,960 --> 00:50:20,960
[griechische Volksmusik verklingt]

1005
00:50:29,359 --> 00:50:31,280
Tut mir leid, ich will nicht stören,

1006
00:50:31,799 --> 00:50:35,399
aber ich habe grade Ihre Anmerkungen
zu unserem Format bekommen.

1007
00:50:35,480 --> 00:50:36,480
Und?

1008
00:50:38,240 --> 00:50:39,520
Ich verstehe,

1009
00:50:39,600 --> 00:50:42,680
dass Sex und Fremdgehen
grade im Trend sind.

1010
00:50:42,760 --> 00:50:45,200
Aber wir haben die Chance,
diesen Trend umzukehren.

1011
00:50:45,280 --> 00:50:48,680
-Statt im Goldfischglas zu angeln.
-Marcel, wir sprechen hier von den Polen.

1012
00:50:48,760 --> 00:50:51,760
Die Polen lieben Shows im Fernsehen,
nach denen sie sich schrecklich fühlen.

1013
00:50:51,839 --> 00:50:53,440
Ich hab Daten dazu.

1014
00:50:53,520 --> 00:50:55,440
Hast du den Trailer gesehen?

1015
00:50:55,520 --> 00:50:57,080
-Es gibt 'nen Trailer?
-Jep.

1016
00:50:58,560 --> 00:51:00,240
KI ist einfach der Hammer.

1017
00:51:00,319 --> 00:51:02,080
[dramatische Musik]

1018
00:51:03,799 --> 00:51:05,280
20 SINGLES, EINE INSEL

1019
00:51:05,359 --> 00:51:06,960
KEINE REGELN, KEINE KLEIDUNG

1020
00:51:11,600 --> 00:51:13,600
KANN DIE LIEBE ÜBERLEBEN?

1021
00:51:14,399 --> 00:51:16,920
PLANET SINGLE
ISLAND

1022
00:51:17,000 --> 00:51:17,839
DEMNÄCHST

1023
00:51:17,920 --> 00:51:20,040
Wieso sind die
heutzutage alle so aalglatt rasiert?

1024
00:51:20,120 --> 00:51:21,480
Warte, warte. Zeig mal.

1025
00:51:22,000 --> 00:51:23,120
ANNEHMEN?

1026
00:51:23,200 --> 00:51:24,760
Oh, der sieht voll gut aus.

1027
00:51:25,240 --> 00:51:27,839
-Nein, Ola, spinnst du komplett?
-Was denn? Üben schadet nicht.

1028
00:51:27,920 --> 00:51:30,080
-Aber mit dem Erstbesten?
-Schon ok, Mädels.

1029
00:51:30,160 --> 00:51:32,120
Ich weiß wirklich selbst, wie das geht.

1030
00:51:32,879 --> 00:51:34,399
-Mh.
-Oh, der ist ja schnell.

1031
00:51:34,480 --> 00:51:35,799
Ein schlimmer Finger.

1032
00:51:36,760 --> 00:51:38,520
Oh, und das zur Begrüßung?

1033
00:51:38,600 --> 00:51:40,600
Die Zeiten haben sich wirklich geändert.

1034
00:51:40,680 --> 00:51:42,680
Ich glaub nicht,
dass das so aussehen sollte.

1035
00:51:42,760 --> 00:51:43,720
Sieht krank aus.

1036
00:51:44,240 --> 00:51:46,600
Schreib ihm,
dass er damit schnell zum Arzt muss.

1037
00:51:48,359 --> 00:51:49,240
Ich passe.

1038
00:51:49,760 --> 00:51:52,120
Dass Planet Single Classic
so erfolgreich war,

1039
00:51:52,200 --> 00:51:55,200
lag doch daran,
dass es dabei nur um die Liebe ging.

1040
00:51:55,920 --> 00:51:59,520
An der Hoffnung, dass man sie finden kann,
und dem Glauben, dass sie auf ewig hält.

1041
00:52:02,120 --> 00:52:03,120
Früher vielleicht.

1042
00:52:03,920 --> 00:52:04,920
Vor den Algorithmen.

1043
00:52:06,680 --> 00:52:07,760
[Handysignalton]

1044
00:52:08,720 --> 00:52:09,600
DU GEFÄLLST MARIA

1045
00:52:09,680 --> 00:52:11,839
Arme Kleine. Sieht irgendwie verloren aus.

1046
00:52:11,920 --> 00:52:12,760
ANNEHMEN?

1047
00:52:13,720 --> 00:52:15,560
Jemand muss ihr den Weg zeigen.

1048
00:52:17,200 --> 00:52:19,040
ZUSAMMEN AUF EINEM PLANETEN

1049
00:52:20,399 --> 00:52:21,399
[Handysignalton]

1050
00:52:24,280 --> 00:52:26,240
ALEKSANDER HAT EINLADUNG ANGENOMMEN

1051
00:52:26,319 --> 00:52:28,480
Oh mein Gott.
Leute, kommt. Es hat geklappt.

1052
00:52:29,000 --> 00:52:30,399
[Ola] Hat er angenommen?

1053
00:52:32,480 --> 00:52:35,160
-Was schreib ich jetzt zurück?
-[beide] Äh…

1054
00:52:35,240 --> 00:52:38,160
Ania, du hattest doch zu 92 %
die gleichen Werte wie er.

1055
00:52:38,240 --> 00:52:39,879
-Was hast du für Interessen?
-Äh…

1056
00:52:39,960 --> 00:52:43,120
Chopin, Bergman… Frag ihn,
ob er den neuesten Tokarczuk-Roman kennt.

1057
00:52:43,200 --> 00:52:47,240
Ania, das ist ein Flirt,
keine beschissene Doktorarbeit.

1058
00:52:47,319 --> 00:52:49,000
Was soll's, scheiß drauf.

1059
00:52:50,080 --> 00:52:51,120
[Maria] Äh…

1060
00:52:52,280 --> 00:52:53,879
-[Versendet-Ton]
-[Ania] Hm.

1061
00:52:55,040 --> 00:52:56,520
-[Maria lacht]
-[Signalton]

1062
00:52:57,640 --> 00:53:00,000
Was hat er geschrieben, hm?
Zeig mal, zeig mal.

1063
00:53:00,080 --> 00:53:02,080
[Handy klingelt]

1064
00:53:03,600 --> 00:53:05,399
-[Maria] Er ist echt witzig.
-[Ola] Ok.

1065
00:53:06,520 --> 00:53:07,359
Hallo?

1066
00:53:07,879 --> 00:53:09,440
Schreib, dass du das auch magst.

1067
00:53:10,640 --> 00:53:11,799
[Miguel] Aufgeregt?

1068
00:53:11,879 --> 00:53:14,240
[Mann] Quatsch.
Ich mach das doch nicht zum ersten Mal.

1069
00:53:14,319 --> 00:53:16,319
[mysteriöse Musik]

1070
00:53:16,399 --> 00:53:17,399
[Miguel] Sehr gut.

1071
00:53:22,000 --> 00:53:23,640
-Sollen wir warten?
-Worauf denn?

1072
00:53:23,720 --> 00:53:26,080
Ania und Marcel sind schon auf dem Weg.
Folge mir.

1073
00:53:26,160 --> 00:53:28,440
Hey, lass uns
böser Bulle, guter Bulle spielen, ja?

1074
00:53:28,520 --> 00:53:30,600
-Ich wollte schon immer der böse sein.
-Schnauze!

1075
00:53:30,680 --> 00:53:33,960
-Ok, aber auf mein Kommando. Äh… Parakaló?
-Ja.

1076
00:53:34,040 --> 00:53:35,040
Ok.

1077
00:53:38,640 --> 00:53:39,960
Eine Tür gibt's auch.

1078
00:53:40,040 --> 00:53:41,240
[beide stöhnen]

1079
00:53:41,760 --> 00:53:42,760
Sch.

1080
00:53:45,200 --> 00:53:48,720
-[Mann] Kann ich das lockerer machen?
-[Miguel] Süßer, das sollte enger sitzen.

1081
00:53:48,799 --> 00:53:51,319
[Mann stöhnt]
Das ist mir wirklich zu viel.

1082
00:53:51,399 --> 00:53:53,680
-[Miguel] Ich will es nicht zerreißen.
-Au.

1083
00:53:53,760 --> 00:53:54,680
[Miguel] Warte.

1084
00:53:54,760 --> 00:53:56,319
-Ich kann das nicht hören.
-Sch.

1085
00:53:56,399 --> 00:53:59,240
-[Mann] Ich find's immer noch zu eng.
-Perfekt. Auf mein Kommando.

1086
00:53:59,760 --> 00:54:00,879
Los.

1087
00:54:00,960 --> 00:54:03,080
Was haben wir denn da? [lacht]

1088
00:54:03,160 --> 00:54:04,839
Na, habt ihr zwei Spaß?

1089
00:54:04,920 --> 00:54:06,720
-Was wollt ihr hier?
-Na, na. Stopp.

1090
00:54:08,240 --> 00:54:09,839
Wir stellen hier die Fragen.

1091
00:54:09,920 --> 00:54:12,760
Äh, weiß Marcel auch
von eurem geheimen Treffen hier?

1092
00:54:12,839 --> 00:54:15,720
Marcel weiß nichts, und es wär mir lieber,
wenn das auch so bleibt.

1093
00:54:15,799 --> 00:54:17,960
[lacht]

1094
00:54:19,480 --> 00:54:21,440
Upsi. Tja, zu spät.

1095
00:54:21,520 --> 00:54:23,520
[melancholische Musik]

1096
00:54:26,600 --> 00:54:28,480
Miguel, was ist hier los?

1097
00:54:28,560 --> 00:54:31,600
Marcel, mein Hase,
ich werd das hier gleich alles aufklären.

1098
00:54:31,680 --> 00:54:33,839
Ok, wie wär's,
wenn du als Erstes erzählst,

1099
00:54:33,920 --> 00:54:36,440
wie du diesen Typen da
für Geschlechtsverkehr bezahlt hast?

1100
00:54:36,520 --> 00:54:37,600
[Mann] Hat er nicht.

1101
00:54:37,680 --> 00:54:40,319
-[Tomek] Ach nein?
-Er ist Künstler, ein Musiker.

1102
00:54:41,480 --> 00:54:43,399
Wir haben sein Outfit anprobiert.

1103
00:54:43,480 --> 00:54:45,520
Und ich hab ihm Geld gegeben für…

1104
00:54:48,799 --> 00:54:51,480
…für die Deko,
die er seit gestern Morgen gemacht hat.

1105
00:54:51,560 --> 00:54:53,560
[gefühlvolle Musik]

1106
00:55:00,240 --> 00:55:01,280
[Ania keucht]

1107
00:55:02,240 --> 00:55:04,080
Wie süß ist das denn?

1108
00:55:05,120 --> 00:55:05,960
[Miguel] Hey.

1109
00:55:07,319 --> 00:55:08,319
Miguel.

1110
00:55:10,000 --> 00:55:10,960
Wolltest du…

1111
00:55:12,359 --> 00:55:13,839
…mir etwa einen Antrag machen?

1112
00:55:15,399 --> 00:55:16,760
Wissen Sie, Euer Ehren,

1113
00:55:17,600 --> 00:55:18,920
ich bekenne mich schuldig.

1114
00:55:21,280 --> 00:55:24,240
Marcel, er… er lügt wie gedruckt.
Glaub ihm bitte nicht, ok?

1115
00:55:24,319 --> 00:55:25,440
Ähm, Marcel…

1116
00:55:25,520 --> 00:55:28,240
Und außerdem ist da
noch ein zweiter anderer Kerl, hä?

1117
00:55:28,319 --> 00:55:29,319
[Miguel] Ähm…

1118
00:55:30,680 --> 00:55:32,399
[lacht] Der Fotograf.

1119
00:55:33,120 --> 00:55:36,440
-Entschuldige. Jetzt hab ich das Album.
-Schön, dass du da bist.

1120
00:55:37,319 --> 00:55:41,000
Unsere gemeinsame Reise
vom ersten Date bis hin zum heutigen Tage.

1121
00:55:43,480 --> 00:55:44,879
[Marcel] Es ist wunderschön.

1122
00:55:46,240 --> 00:55:47,280
Es gefällt dir?

1123
00:55:51,359 --> 00:55:52,680
Es ist der Wahnsinn.

1124
00:55:55,480 --> 00:55:57,000
Aber er ist ein Betrüger.

1125
00:55:57,080 --> 00:55:58,200
Ja, das ist doch…

1126
00:55:59,200 --> 00:56:03,600
Das… ist der größte Betrüger des Planeten!
Planet Single! Planet Bandit!

1127
00:56:03,680 --> 00:56:06,839
-Lasst es euch von Bogdan erklären. Los.
-[stammelt] Nein.

1128
00:56:06,920 --> 00:56:09,520
-Pass auf, Freundchen.
-Und du hältst die Schnauze! Marcel.

1129
00:56:09,600 --> 00:56:11,600
Marcel, siehst du nicht,
was hier vor sich geht?

1130
00:56:11,680 --> 00:56:13,960
Er hat das alles von Anfang an geplant.

1131
00:56:14,040 --> 00:56:16,040
Ja, seit eurem ersten Treffen auf Malta.

1132
00:56:16,120 --> 00:56:18,799
Er hat dich dazu gebracht,
dich zu verlieben, und dich überredet,

1133
00:56:18,879 --> 00:56:21,359
in Warschau alles zu verkaufen,
um das hier zu finanzieren.

1134
00:56:21,440 --> 00:56:23,680
Und wozu die ganze Hochzeit?
Wozu braucht er die?

1135
00:56:23,760 --> 00:56:26,280
Natürlich um sich die Hälfte
deines Vermögens zu krallen.

1136
00:56:26,359 --> 00:56:27,440
-Tomek.
-Es reicht!

1137
00:56:27,520 --> 00:56:29,040
Ich werd nicht dabei zusehen,

1138
00:56:29,120 --> 00:56:31,879
wie mein engster Freund
einem Betrüger zum Opfer fällt.

1139
00:56:31,960 --> 00:56:32,799
Schluss jetzt!

1140
00:56:35,200 --> 00:56:36,839
Mein ganzes Leben lang

1141
00:56:36,920 --> 00:56:41,040
hab ich dich immer dabei unterstützt,
all deine Träume zu verwirklichen.

1142
00:56:41,720 --> 00:56:43,319
Und zwar immer nur deine.

1143
00:56:43,920 --> 00:56:46,000
Meine kamen immer bloß an zweiter Stelle.

1144
00:56:46,520 --> 00:56:49,280
Hast du mich auch nur einmal gefragt,
was ich so will?

1145
00:56:51,760 --> 00:56:53,760
[melancholische Musik]

1146
00:56:55,359 --> 00:56:56,359
Nein.

1147
00:56:59,000 --> 00:57:01,040
Ich habe dir das nie übelgenommen.

1148
00:57:01,120 --> 00:57:02,560
Ich habe es nie bereut.

1149
00:57:03,720 --> 00:57:05,200
Doch jetzt ist es so weit.

1150
00:57:11,280 --> 00:57:12,280
[Miguel] Hm.

1151
00:57:13,080 --> 00:57:14,319
Marcel, warte!

1152
00:57:15,120 --> 00:57:16,120
Marcel!

1153
00:57:17,160 --> 00:57:18,200
Schäm dich.

1154
00:57:19,240 --> 00:57:20,359
[seufzt]

1155
00:57:30,160 --> 00:57:32,160
[weiter melancholische Musik]

1156
00:57:40,440 --> 00:57:42,440
[melancholische Musik verklingt]

1157
00:57:43,399 --> 00:57:45,399
[Tomek] Gott,
ich bin echt so ein Vollidiot.

1158
00:57:45,480 --> 00:57:46,680
[Bogdan] Nicht nur du.

1159
00:57:48,080 --> 00:57:49,839
Du bist echt ein toller Partner.

1160
00:57:49,919 --> 00:57:52,759
Spuckst große Töne, willst mich
unterstützen und stehst nur blöd rum.

1161
00:57:52,839 --> 00:57:55,319
Tut mir leid.
Solche Konfrontationen machen mich fertig.

1162
00:57:55,399 --> 00:57:58,080
Das ist nichts für meine Nerven.
Ich bin viel zu sensibel.

1163
00:57:58,160 --> 00:57:59,319
Ach, vergiss es.

1164
00:57:59,399 --> 00:58:02,000
Das ist nur ein weiterer
in einer Serie von Misserfolgen.

1165
00:58:02,080 --> 00:58:03,879
Hör auf, im Selbstmitleid zu versinken.

1166
00:58:03,960 --> 00:58:06,480
Du als gefeierter Promi,
du führst eine andere Art von Leben.

1167
00:58:06,560 --> 00:58:09,000
Gefeierter Promi, genau.
Ein verschwindender vielleicht.

1168
00:58:09,080 --> 00:58:10,960
Weißt du, wie viele Ersparnisse ich hab?

1169
00:58:11,040 --> 00:58:13,759
Ich bin kurz davor,
aufs Arbeitsamt zu gehen.

1170
00:58:13,839 --> 00:58:17,200
Das Projekt war meine letzte Hoffnung.
Ich hab sonst nichts in der Pipeline.

1171
00:58:17,279 --> 00:58:20,680
-Wenn das nichts wird, bin ich geliefert.
-Du hast doch noch Ania.

1172
00:58:21,720 --> 00:58:23,919
Weißt du, wie anstrengend das zurzeit ist?

1173
00:58:24,640 --> 00:58:27,000
Ständig diese Spritzen,
ständig nur bei Ärzten.

1174
00:58:27,080 --> 00:58:29,240
Und nichts, null, verstehst du?

1175
00:58:29,319 --> 00:58:30,919
Es kommt nichts dabei raus.

1176
00:58:31,440 --> 00:58:34,080
Und glaubst du,
dass Ania irgendwann aufgeben wird?

1177
00:58:36,120 --> 00:58:37,399
Du hast aufgegeben.

1178
00:58:37,919 --> 00:58:40,080
[gefühlvolle Musik]

1179
00:58:40,160 --> 00:58:42,759
[atmet tief ein und aus]

1180
00:58:46,759 --> 00:58:48,120
[Bogdan] Weißt du was?

1181
00:58:48,799 --> 00:58:50,879
Wenn das Kind erst mal auf der Welt ist,

1182
00:58:51,480 --> 00:58:54,720
wenn es zum ersten Mal lächelt,
die ersten Fantasieworte spricht,

1183
00:58:54,799 --> 00:58:57,560
dann geschieht irgendwie was Magisches,
man verändert sich.

1184
00:58:58,160 --> 00:59:01,160
Verstehst du?
Man wird für dieses Kind zu Superman.

1185
00:59:01,960 --> 00:59:04,640
Und dann fängt man an,
sich für Superman zu halten.

1186
00:59:07,600 --> 00:59:11,720
Das Wichtigste ist,
dass man aufhört, Erwartungen zu haben.

1187
00:59:13,000 --> 00:59:15,759
Wenn jetzt einer kommt und sagt,
ich muss das noch mal durchmachen,

1188
00:59:15,839 --> 00:59:18,799
würde ich… es sofort wieder tun.

1189
00:59:20,080 --> 00:59:21,080
Es lohnt sich.

1190
00:59:22,160 --> 00:59:24,160
[gefühlvolle Musik schwillt an]

1191
00:59:28,960 --> 00:59:30,960
[gefühlvolle Musik verklingt]

1192
00:59:31,919 --> 00:59:33,279
Ich hab Lust auf Fisch.

1193
00:59:34,279 --> 00:59:35,919
Komm, gehen wir Fisch essen.

1194
00:59:41,000 --> 00:59:43,040
[Ola] Oh, wie toll sie aussieht.

1195
00:59:43,759 --> 00:59:45,040
[Ania] Richtig gut.

1196
00:59:46,160 --> 00:59:47,759
Ich würd sie selbst nehmen.

1197
00:59:51,440 --> 00:59:53,160
[Tomek] Ok, um das zusammenzufassen:

1198
00:59:53,240 --> 00:59:56,879
Patrick Swayze könnte wirklich in nichts,
in gar nichts,

1199
00:59:56,960 --> 00:59:59,040
und nie im Leben
gegen Bruce Lee gewinnen, klar?

1200
00:59:59,120 --> 01:00:00,799
-Siehe Enter the Dragon?
-Road House.

1201
01:00:00,879 --> 01:00:03,720
In dem Film reißt er 'nem Typen
mit bloßen Fingern den Kehlkopf raus.

1202
01:00:03,799 --> 01:00:07,120
Alles, was danach übrig bleibt,
ist ein Loch und Eingeweide, Alter.

1203
01:00:07,640 --> 01:00:10,520
Warum spielt er keinen Laryngologen,
sondern einen Kampfsportler?

1204
01:00:10,600 --> 01:00:14,279
Weißt du, welche Kraft man in den Fingern
braucht, um jemandem so was rauszureißen?

1205
01:00:14,799 --> 01:00:16,879
Hey, da ist der Kerl von Planet Single.

1206
01:00:16,960 --> 01:00:18,560
-[Tomek lacht]
-Doch, guck mal.

1207
01:00:18,640 --> 01:00:20,799
[mysteriöse Musik]

1208
01:00:21,799 --> 01:00:23,919
[Bogdan] Ich hab doch gesagt,
die sind Komplizen.

1209
01:00:26,480 --> 01:00:27,879
Kommt er her? Ja?

1210
01:00:31,600 --> 01:00:32,600
Da ist er.

1211
01:00:33,759 --> 01:00:36,759
-Tut mir leid, dass du warten musstest.
-[Handy klingelt]

1212
01:00:36,839 --> 01:00:38,080
-Hallo.
-Ja?

1213
01:00:39,279 --> 01:00:42,879
-Kein Problem, ich hab Zeit. Ja, ich höre.
-Primitivling, wie kann er telefonieren?

1214
01:00:42,960 --> 01:00:43,839
Warum?

1215
01:00:44,359 --> 01:00:46,520
-Was…
-Das ist mal 'ne Vollkatastrophe.

1216
01:00:46,600 --> 01:00:48,520
Mh, tut mir wirklich leid.

1217
01:00:49,040 --> 01:00:51,319
-Die Arbeit halt.
-Ach…

1218
01:00:51,399 --> 01:00:52,279
Also.

1219
01:00:53,319 --> 01:00:54,680
Erzähl mir was von dir.

1220
01:00:56,399 --> 01:00:57,919
Ich hab 'ne viel bessere Idee.

1221
01:00:58,000 --> 01:00:59,319
-[Miguel] Wie heißt du?
-Manos.

1222
01:00:59,399 --> 01:01:01,759
Manos. Ich bin Miguel.
Halt dich bereit. Bring Mezze.

1223
01:01:01,839 --> 01:01:03,680
Das, was fertig ist, ok?

1224
01:01:03,759 --> 01:01:06,040
[Maria] Wie wär's,
wenn jeder von uns etwas gesteht?

1225
01:01:06,120 --> 01:01:09,640
Eine Sache, die wir eigentlich
nie jemandem erzählen würden, weil sie…

1226
01:01:09,720 --> 01:01:10,560
…peinlich ist.

1227
01:01:10,640 --> 01:01:14,399
Und wir müssen uns versprechen,
dass wir's keinem weitersagen. [schnalzt]

1228
01:01:14,480 --> 01:01:18,000
-[Bogdan] Da kommt der andere.
-[weiter mysteriöse Musik]

1229
01:01:22,839 --> 01:01:23,680
Mal was Neues.

1230
01:01:24,279 --> 01:01:25,120
[Maria] Hm?

1231
01:01:26,399 --> 01:01:27,399
Warum nicht?

1232
01:01:27,919 --> 01:01:28,879
Legen wir los.

1233
01:01:28,960 --> 01:01:32,960
-Ok, aber ich bin für ladies first.
-Ach! [lacht]

1234
01:01:33,040 --> 01:01:34,680
-Wir müssen die weglegen.
-Miguel?

1235
01:01:34,759 --> 01:01:38,600
[Miguel] Guten Abend, die Herrschaften.
Ich hoffe, es gefällt Ihnen hier.

1236
01:01:38,680 --> 01:01:39,919
Ja, es ist phänomenal.

1237
01:01:40,000 --> 01:01:43,720
Ah, Sie kommen mir bekannt vor.
Sind wir uns schon mal irgendwo begegnet?

1238
01:01:43,799 --> 01:01:46,680
Nein, nein.
Ähm, das wüsste ich auf jeden Fall.

1239
01:01:47,560 --> 01:01:48,399
Maria.

1240
01:01:48,919 --> 01:01:50,879
Manos. Éla!

1241
01:01:52,399 --> 01:01:55,680
Ich hab mir erlaubt, die Küche um
ein paar lokale Spezialitäten zu bitten.

1242
01:01:55,759 --> 01:01:57,399
Wir beginnen mit den Vorspeisen.

1243
01:01:57,480 --> 01:01:59,480
-Ok, du wolltest was sagen?
-Oh. Ja, klar.

1244
01:01:59,560 --> 01:02:04,359
-Ich, äh… Ich war 21 Jahre alt, und…
-Hier kommt die Flamouriana.

1245
01:02:04,440 --> 01:02:07,640
Eine vorzügliche Suppe
aus frischen Tomaten.

1246
01:02:07,720 --> 01:02:09,560
-Huch. Oh nein.
-[Aleks schreit]

1247
01:02:10,240 --> 01:02:11,600
-[Aleks] Ernsthaft?
-[lacht]

1248
01:02:11,680 --> 01:02:14,399
-[lacht]
-Das war ja wohl auf jeden Fall Absicht.

1249
01:02:18,120 --> 01:02:19,120
[lacht leise]

1250
01:02:20,200 --> 01:02:22,440
Was denn jetzt noch? Was denn?

1251
01:02:22,520 --> 01:02:23,560
Tut mir leid.

1252
01:02:25,040 --> 01:02:26,480
[Maria lacht]

1253
01:02:26,560 --> 01:02:27,879
Du liebe Güte.

1254
01:02:28,399 --> 01:02:30,480
-Sie ist, äh…
-Wieso hört sie nicht auf zu lachen?

1255
01:02:31,359 --> 01:02:33,720
[Maria] Warte mal. Also irgendwie… [lacht]

1256
01:02:33,799 --> 01:02:34,839
Ich finde…

1257
01:02:34,919 --> 01:02:37,399
Ich find, die Farbe
steht dir irgendwie überhaupt nicht.

1258
01:02:38,640 --> 01:02:40,640
[Maria lacht laut]

1259
01:02:42,080 --> 01:02:44,480
Ich fass es nicht. Ich fass es echt nicht.

1260
01:02:47,000 --> 01:02:48,919
Willst du sonst noch irgendwas kochen?

1261
01:02:49,759 --> 01:02:51,759
[Maria lacht weiter]

1262
01:02:53,000 --> 01:02:54,359
Guck mal, was der da macht.

1263
01:02:57,200 --> 01:02:58,359
Das ist Sabotage.

1264
01:02:59,640 --> 01:03:01,759
Wir müssen was… Wir…
Das dürfen wir nicht zulassen.

1265
01:03:01,839 --> 01:03:04,440
Entspann dich.
Er schmeckt nur das Essen ab.

1266
01:03:05,359 --> 01:03:06,759
Wie, er schmeckt nur ab?

1267
01:03:06,839 --> 01:03:08,839
[weiter mysteriöse Musik]

1268
01:03:16,399 --> 01:03:17,799
[Aleks] Dann ist ja gut.

1269
01:03:17,879 --> 01:03:19,759
Du warst 21 Jahre alt.

1270
01:03:19,839 --> 01:03:21,839
[hustet] Ja, ich war 21 Jahre alt…

1271
01:03:21,919 --> 01:03:24,799
-[Miguel] Entschuldigen Sie noch mal.
-Aber schnell.

1272
01:03:25,480 --> 01:03:29,160
Es wird Zeit, dass Sie Ihre
Geschmacksnerven den Göttern anvertrauen.

1273
01:03:29,680 --> 01:03:32,440
-Spécialité de la maison.
-Ach, wirklich?

1274
01:03:35,000 --> 01:03:36,839
-[Maria räuspert sich]
-Vielen Dank.

1275
01:03:43,359 --> 01:03:44,799
Also, du warst…

1276
01:03:45,399 --> 01:03:47,359
[Maria] Ich war 21 Jahre alt

1277
01:03:47,879 --> 01:03:50,279
und zum ersten Mal
bei 'nem neuen Gynäkologen.

1278
01:03:50,359 --> 01:03:51,200
[Aleks] Mh.

1279
01:03:51,279 --> 01:03:54,680
Der Typ holt mich rein und meint,
ich soll mich doch schon mal vorbereiten.

1280
01:03:55,200 --> 01:03:58,600
Ich zog meine Unterwäsche aus
und stand dann ganz nackt da.

1281
01:03:58,680 --> 01:04:02,359
Er drehte sich um
und war komplett geschockt.

1282
01:04:02,439 --> 01:04:05,399
Ich hatte keine Ahnung,
was los war. [lacht]

1283
01:04:05,480 --> 01:04:07,439
Nach einer Weile meinte er:

1284
01:04:07,520 --> 01:04:10,879
"Den Gynäkologen
finden Sie am Ende des Ganges.

1285
01:04:10,960 --> 01:04:12,640
Und ich bin nur Zahnarzt."

1286
01:04:12,720 --> 01:04:13,799
[Maria lacht laut]

1287
01:04:15,720 --> 01:04:17,720
[Aleks lacht leise]

1288
01:04:19,560 --> 01:04:20,720
Stimmt das wirklich?

1289
01:04:22,480 --> 01:04:23,680
Ein Zahnarzt.

1290
01:04:25,200 --> 01:04:26,600
-[Maria] Oh Mann.
-[hustet]

1291
01:04:29,520 --> 01:04:30,720
Ist alles ok?

1292
01:04:34,040 --> 01:04:35,160
Oh Gott.

1293
01:04:35,839 --> 01:04:36,680
Warte.

1294
01:04:36,759 --> 01:04:38,680
Ach du Kacke. Er erstickt.

1295
01:04:39,399 --> 01:04:41,839
-Vielleicht sollten wir helfen.
-Ach, jetzt hör aber auf.

1296
01:04:41,919 --> 01:04:44,240
Warte, ich glaub,
ich muss dir auf den Rücken schlagen.

1297
01:04:46,359 --> 01:04:47,720
Der Typ kratzt ab.

1298
01:04:50,839 --> 01:04:52,680
[hustet und röchelt]

1299
01:04:52,759 --> 01:04:55,560
Um Himmels willen.
Steh auf, steh auf! Wie ging das noch?

1300
01:04:56,160 --> 01:04:58,080
-Warte.
-[grunzt]

1301
01:04:58,160 --> 01:05:00,919
-[Maria] Es kommt nicht raus.
-[stöhnt]

1302
01:05:01,839 --> 01:05:04,319
-[Frau 1] Oh mein Gott.
-[stöhnt und hustet]

1303
01:05:07,120 --> 01:05:08,839
[Frau 2] Meint ihr, das ist draußen?

1304
01:05:08,919 --> 01:05:11,080
[Stimmengewirr]

1305
01:05:11,160 --> 01:05:13,160
[himmlische Musik]

1306
01:05:15,319 --> 01:05:16,879
[Maria, hallend] Aleks.

1307
01:05:17,520 --> 01:05:19,080
Aleks.

1308
01:05:22,000 --> 01:05:24,000
[himmlische Musik schwillt an]

1309
01:05:31,200 --> 01:05:33,200
[himmlische Musik verklingt]

1310
01:05:36,359 --> 01:05:38,560
-[Maria] Oh Mann
-[Frau 3] Bravo, bravo.

1311
01:05:39,600 --> 01:05:41,600
-[Frau 4] Oh mein Gott.
-[Mann] Toll.

1312
01:05:44,319 --> 01:05:46,120
Ich glaub, ich nehm lieber 'ne Suppe.

1313
01:05:46,200 --> 01:05:48,480
-Es tut mir leid. Es ist…
-Nein, schon ok. Schon ok.

1314
01:05:48,560 --> 01:05:50,160
-Kein Problem?
-Kein Problem.

1315
01:05:50,240 --> 01:05:52,520
Danke. Es tut mir leid. Tut mir sehr leid.

1316
01:05:53,040 --> 01:05:56,000
-[Maria] Alles gut?
-[sentimentale Musik]

1317
01:05:56,080 --> 01:05:56,960
[Bogdan] Himmel.

1318
01:05:57,480 --> 01:05:59,879
[lacht] Oh, Mann, ich…

1319
01:06:00,399 --> 01:06:01,680
Hier wohn ich.

1320
01:06:01,759 --> 01:06:03,759
[weiter sanfte Musik]

1321
01:06:04,319 --> 01:06:06,240
Tja, äh…

1322
01:06:10,279 --> 01:06:11,799
-Warte kurz.
-Hm?

1323
01:06:17,279 --> 01:06:19,960
Der Abend hat sich
als große Überraschung herausgestellt.

1324
01:06:22,680 --> 01:06:24,680
Schade, dass er schon zu Ende ist.

1325
01:06:25,520 --> 01:06:26,640
[Maria lacht leise]

1326
01:06:29,720 --> 01:06:31,439
Warum sollte er zu Ende sein?

1327
01:06:34,279 --> 01:06:35,279
[Maria] Hm?

1328
01:06:41,560 --> 01:06:43,680
[Ola] Ai-ai-ai-ai-ai.

1329
01:06:43,759 --> 01:06:46,720
-[Ania] Ja, ja, ja, ja, es hat geklappt!
-[Ola] Geschafft!

1330
01:06:48,839 --> 01:06:50,680
Als wäre ich wieder in der Schule.

1331
01:06:50,759 --> 01:06:52,520
-[Tomek] Ania.
-Du liebe Zeit.

1332
01:06:53,600 --> 01:06:55,680
-[Ola] Was macht ihr hier?
-Na ja…

1333
01:06:56,200 --> 01:06:58,200
Wir zwei haben
den äußert starken Verdacht,

1334
01:06:58,279 --> 01:07:00,799
dass der gute Aleks und der tolle Miguel

1335
01:07:00,879 --> 01:07:02,600
unter einer Decke stecken.

1336
01:07:02,680 --> 01:07:03,879
-[Ola] Was?
-[Bogdan] Ja.

1337
01:07:03,960 --> 01:07:06,720
Wir haben mitbekommen,
wie Miguel Aleks' Essen gewürzt hat.

1338
01:07:06,799 --> 01:07:08,080
Und davor hat Miguel

1339
01:07:08,160 --> 01:07:11,560
Drohungen und Warnungen
auf sein Telefon geschickt bekommen.

1340
01:07:11,640 --> 01:07:14,200
Und woher wisst ihr,
dass Miguel Drohungen gekriegt hat?

1341
01:07:14,279 --> 01:07:17,000
Wir haben sein Handy, weil wir's
beim Einbruch ausgetauscht haben.

1342
01:07:17,080 --> 01:07:18,439
-Und…
-Das reicht.

1343
01:07:19,160 --> 01:07:20,799
[lacht] Also…

1344
01:07:22,000 --> 01:07:24,080
-Also wir haben ja nichts geklaut.
-Genau.

1345
01:07:24,160 --> 01:07:26,680
Dann spielt ihr wegen
irgend'ner blöden Verschwörungstheorie

1346
01:07:26,759 --> 01:07:28,520
wirklich seit 'n paar Tagen Detektiv?

1347
01:07:28,600 --> 01:07:31,879
-Wir haben nur sein Passwort geknackt.
-Halt einfach die Klappe.

1348
01:07:31,960 --> 01:07:33,960
Weißt du zufällig, wo mein Mann hin ist?

1349
01:07:34,560 --> 01:07:35,439
[Bogdan] Wie?

1350
01:07:35,520 --> 01:07:37,080
-[Ola] Bogdan?
-Tja.

1351
01:07:37,160 --> 01:07:38,560
-[Bogdan] Ola.
-[Ola] Bogdan!

1352
01:07:38,640 --> 01:07:41,200
Egal, wie viel du trinkst,
ich werd dich immer tragen.

1353
01:07:41,279 --> 01:07:42,480
-[Bogdan] Echt.
-Tomek.

1354
01:07:42,560 --> 01:07:44,200
[Tomek] Ania, hör zu, ich…

1355
01:07:44,279 --> 01:07:46,960
Ok, ich weiß, dass ich es
in letzter Zeit etwas verkackt habe.

1356
01:07:47,040 --> 01:07:48,720
-Aber…
-Sehr nett formuliert.

1357
01:07:49,680 --> 01:07:51,640
Marcel war am Boden zerstört.

1358
01:07:52,279 --> 01:07:53,359
Ok.

1359
01:07:53,439 --> 01:07:55,919
-Ich will ihn nur schützen, verstehst du?
-Ach ja?

1360
01:07:56,000 --> 01:07:59,399
Wieso gibst du nicht einfach zu,
dass du Angst hast, ihn zu verlieren, hm?

1361
01:07:59,480 --> 01:08:02,680
Und dass du dich immer nur
an der Vergangenheit festhältst.

1362
01:08:02,759 --> 01:08:04,759
[melancholische Musik]

1363
01:08:07,200 --> 01:08:08,359
Weil alles gut war.

1364
01:08:09,520 --> 01:08:12,960
Jetzt ist es vollkommen beschissen,
und es wird nur noch schlimmer.

1365
01:08:14,279 --> 01:08:15,240
Wow.

1366
01:08:15,759 --> 01:08:17,080
-Ania, ich…
-Schönen Dank.

1367
01:08:17,160 --> 01:08:18,160
Ania, ich hab nicht…

1368
01:08:18,240 --> 01:08:21,520
-Ich hab nicht von uns gesprochen.
-Glaubst du, dass es mir leichtfällt?

1369
01:08:21,599 --> 01:08:24,960
Immer zu lächeln und zu spielen,
als wär alles ok? Fällt es nicht.

1370
01:08:26,200 --> 01:08:27,520
Und ich geb dir recht.

1371
01:08:28,800 --> 01:08:31,920
Es ist… schwieriger,
als wir erwartet haben.

1372
01:08:34,120 --> 01:08:37,760
Allerdings hab ich gehofft,
dass wir alles zusammen durchstehen.

1373
01:08:39,359 --> 01:08:42,439
Bitte, lass nicht zu,
dass ich enttäuscht werde.

1374
01:08:43,520 --> 01:08:45,520
[melancholische Musik schwillt an]

1375
01:08:49,439 --> 01:08:51,439
[melancholische Musik verklingt]

1376
01:08:54,760 --> 01:08:55,960
[Klopfen]

1377
01:08:57,479 --> 01:08:58,560
[Bogdan] Wer ist da?

1378
01:08:58,639 --> 01:08:59,520
Der Wolf.

1379
01:08:59,599 --> 01:09:00,560
[Bogdan] Ah.

1380
01:09:08,359 --> 01:09:10,200
Nacht auf dem Sofa, hm?

1381
01:09:10,279 --> 01:09:11,279
Ja.

1382
01:09:11,760 --> 01:09:12,599
Und du?

1383
01:09:13,279 --> 01:09:14,639
-Am Strand.
-[seufzt]

1384
01:09:16,200 --> 01:09:17,960
Du hast gewonnen. Gehen wir.

1385
01:09:19,279 --> 01:09:21,520
[coole Bluesmusik]

1386
01:09:43,840 --> 01:09:45,840
[coole Bluesmusik verklingt]

1387
01:09:48,439 --> 01:09:49,560
Was wollt ihr hier?

1388
01:09:54,840 --> 01:09:57,960
Dein Mann liebt dich sehr,
ist aber vermutlich nicht gut darin,

1389
01:09:58,040 --> 01:09:58,960
es zu zeigen.

1390
01:09:59,040 --> 01:10:00,120
[beide lachen]

1391
01:10:00,880 --> 01:10:02,679
Er sieht mich einfach nicht mehr.

1392
01:10:04,280 --> 01:10:06,280
[melancholische Musik]

1393
01:10:07,120 --> 01:10:10,320
Wisst ihr, mein erster Mann
hat immer Jacketts getragen.

1394
01:10:10,400 --> 01:10:14,360
Er hat sie nie an ihrem Platz aufgehängt,
sondern einfach irgendwo hingeworfen.

1395
01:10:14,440 --> 01:10:18,080
Auf den Tisch in der Küche,
im Bad auf den Boden…

1396
01:10:19,240 --> 01:10:20,720
Ins Kinderzimmer auch.

1397
01:10:21,679 --> 01:10:24,520
Das machte mich einfach nur wahnsinnig.

1398
01:10:24,599 --> 01:10:27,440
Irgendwann hat's mir gereicht,
und ich ließ mich von ihm scheiden.

1399
01:10:29,639 --> 01:10:32,520
Was soll ich sagen? Jetzt,
30 Jahre und drei Scheidungen später,

1400
01:10:32,599 --> 01:10:34,080
hab ich oft den Gedanken…

1401
01:10:38,360 --> 01:10:39,920
…dass es wirklich dumm war.

1402
01:10:43,280 --> 01:10:45,000
Er war ein feiner Kerl.

1403
01:10:46,599 --> 01:10:48,440
Ich bereue es wirklich sehr.

1404
01:10:48,960 --> 01:10:51,720
Warum hab ich die verflixten Jacketts
nicht einfach aufgehängt

1405
01:10:51,800 --> 01:10:53,080
oder liegen gelassen?

1406
01:10:55,040 --> 01:10:56,040
Vielen Dank.

1407
01:10:56,120 --> 01:10:58,120
[melancholische Musik verklingt]

1408
01:10:58,639 --> 01:11:00,599
Tja, die Wahrheit ist, dass ich…

1409
01:11:01,400 --> 01:11:03,960
…mich einfach verhalten hab
wie ein Arschloch.

1410
01:11:04,040 --> 01:11:07,800
-Ein eifersüchtiges Arschloch.
-Eifersüchtiges Arschloch, ok?

1411
01:11:08,720 --> 01:11:12,160
Weil ich Marcel hätte vertrauen sollen,
weil er dir vertraut hat und…

1412
01:11:12,240 --> 01:11:15,639
wegen… [räuspert sich]
…wegen all der quasi, du weißt schon,

1413
01:11:15,720 --> 01:11:17,120
moralischen Fehltritte,

1414
01:11:18,160 --> 01:11:19,400
tut es mir einfach leid.

1415
01:11:19,480 --> 01:11:20,480
Uns beiden.

1416
01:11:20,560 --> 01:11:23,760
Alter, du kannst dich
selbst bei ihm entschuldigen, ok?

1417
01:11:25,280 --> 01:11:27,280
Also? Alles gut?

1418
01:11:31,480 --> 01:11:33,400
Danke, Mann, ich weiß das zu schätzen.

1419
01:11:34,480 --> 01:11:37,480
-Es ist nicht leicht, Fehler zuzugeben.
-[Handysignalton]

1420
01:11:38,880 --> 01:11:40,599
-[Bogdan] Tomek.
-[Tomek] Warte.

1421
01:11:40,679 --> 01:11:43,240
-[Bogdan] Tomek.
-Warte. Du kommst noch früh genug dran.

1422
01:11:43,320 --> 01:11:45,000
-Das ist doch…
-Hier, lies das!

1423
01:11:45,080 --> 01:11:46,280
-[Tomek] Was?
-Na das.

1424
01:11:48,920 --> 01:11:50,920
[spannungsvolle Musik]

1425
01:11:58,760 --> 01:11:59,760
[Bogdan] Na warte.

1426
01:12:00,280 --> 01:12:01,760
[Miguel] Stimmt was nicht?

1427
01:12:03,040 --> 01:12:04,679
Hier schreibt dir eine Person,

1428
01:12:04,760 --> 01:12:07,520
dass du noch zwei Stunden Zeit hast,
um die Insel zu verlassen,

1429
01:12:07,599 --> 01:12:10,840
sonst informiert sie die Polizei
über deine Identität.

1430
01:12:13,800 --> 01:12:16,480
-Äh, wo habt ihr das her?
-[Bogdan] Wir haben's einfach.

1431
01:12:17,720 --> 01:12:21,560
-Du bist der größte Betrüger des Planeten.
-Ich hab's sofort gewusst.

1432
01:12:21,639 --> 01:12:23,639
[mysteriöse Musik]

1433
01:12:25,639 --> 01:12:26,880
-Ruf Marcel an.
-Nein.

1434
01:12:26,960 --> 01:12:28,599
Bitte, ich flehe euch an.

1435
01:12:28,679 --> 01:12:29,679
Bitte nicht.

1436
01:12:30,560 --> 01:12:32,560
[mysteriöse Musik verklingt]

1437
01:12:34,400 --> 01:12:35,440
[Miguel] Es stimmt.

1438
01:12:35,520 --> 01:12:38,360
Am Anfang sollte es
einfach nur ein weiterer Betrug sein.

1439
01:12:39,000 --> 01:12:42,599
Aber als ich ihn kennen- und lieben
gelernt hab, war plötzlich alles anders.

1440
01:12:43,760 --> 01:12:47,280
Ich wollte einen anderen Weg einschlagen
und, ähm, irgendwo ganz neu anfangen,

1441
01:12:47,360 --> 01:12:49,360
aber irgendwie ist
es nicht nach Plan verlaufen.

1442
01:12:49,440 --> 01:12:51,400
[melancholische Musik]

1443
01:12:52,440 --> 01:12:53,800
Ich hab alles verbockt.

1444
01:12:56,240 --> 01:12:57,360
Einfach alles.

1445
01:12:58,840 --> 01:13:01,000
Marcel hat die Wahrheit verdient.

1446
01:13:02,400 --> 01:13:03,280
Nein.

1447
01:13:04,520 --> 01:13:06,200
Die Wahrheit würde ihn umbringen.

1448
01:13:11,599 --> 01:13:12,880
Ich hab 'nen Vorschlag.

1449
01:13:15,000 --> 01:13:16,599
Ich verschwinde von hier und…

1450
01:13:17,200 --> 01:13:18,599
…werde nie wiederkommen.

1451
01:13:18,679 --> 01:13:21,760
[lacht] Wie der letzte Feigling.

1452
01:13:24,080 --> 01:13:26,040
Sagt ihm, was ihr wollt, nur nicht die…

1453
01:13:26,599 --> 01:13:27,599
…die Wahrheit.

1454
01:13:29,920 --> 01:13:31,880
[melancholische Musik verklingt]

1455
01:13:32,400 --> 01:13:33,480
Gib mir fünf.

1456
01:13:34,360 --> 01:13:35,360
[Tomek seufzt]

1457
01:13:36,080 --> 01:13:38,080
-Was?
-[coole Bluesmusik]

1458
01:13:40,080 --> 01:13:42,679
Was hast du denn jetzt?
Das war doch das, was du wolltest.

1459
01:13:42,760 --> 01:13:43,880
Wo willst du hin?

1460
01:13:43,960 --> 01:13:45,960
[weiter coole Bluesmusik]

1461
01:13:59,639 --> 01:14:00,719
Klopf, klopf.

1462
01:14:01,320 --> 01:14:03,520
-[Musik verklingt]
-Tomek. Bitte, komm doch rein.

1463
01:14:04,040 --> 01:14:07,080
Weißt du was?
Ey, Mann, du hast echt Eier, wirklich.

1464
01:14:07,160 --> 01:14:08,040
Äh, wie bitte?

1465
01:14:08,120 --> 01:14:10,960
Hör auf, auf blöd zu machen.
Wir wissen alles, wir kennen die SMS.

1466
01:14:11,040 --> 01:14:13,320
Miguel hat uns
heute Morgen alles gestanden.

1467
01:14:13,400 --> 01:14:14,639
Jetzt ist er weg.

1468
01:14:15,800 --> 01:14:17,920
-Tut mir leid, das zu hören.
-Ach ja?

1469
01:14:19,200 --> 01:14:21,200
Du wusstest von Anfang an,
dass Marcel die Show

1470
01:14:21,280 --> 01:14:23,520
nicht realisieren könnte,
wie er es sich erträumt hat.

1471
01:14:23,599 --> 01:14:25,639
Du hast ihn von Anfang belogen, und wieso?

1472
01:14:25,719 --> 01:14:28,040
Nur, weil du dich
unbedingt an mir rächen willst.

1473
01:14:28,560 --> 01:14:29,679
Echt großes Ego.

1474
01:14:31,960 --> 01:14:33,719
Weißt du was? Nimm deine Show

1475
01:14:33,800 --> 01:14:37,639
und schieb sie dir von mir aus
einfach nur voll tief in den Arsch.

1476
01:14:45,200 --> 01:14:46,400
Was war das bitte?

1477
01:14:48,160 --> 01:14:52,440
So was wie der letzte Akt
einer schwindenden Karriere.

1478
01:14:54,320 --> 01:14:55,960
Was soll das heißen, verschwunden?

1479
01:14:56,040 --> 01:14:58,639
[Tomek] Na ja,
ich glaube, dass er abgereist ist.

1480
01:14:58,719 --> 01:15:00,520
-Tut mir leid.
-Was habt ihr gesagt?

1481
01:15:00,599 --> 01:15:04,280
Nichts. Wir waren hier, um uns zu
entschuldigen, aber da war er schon weg.

1482
01:15:04,360 --> 01:15:06,080
Was du da sagst, ergibt keinen Sinn.

1483
01:15:06,160 --> 01:15:08,280
Vielleicht hatte er
wegen der Hochzeit kalte Füße.

1484
01:15:08,360 --> 01:15:09,599
[Marcel] Welche Hochzeit?

1485
01:15:09,679 --> 01:15:12,160
Die Sache mit dem Antrag
ist seinetwegen schiefgelaufen.

1486
01:15:12,240 --> 01:15:14,040
Das ist alles deine Schuld!

1487
01:15:14,120 --> 01:15:16,120
Alles lief so gut,
und dann bist du aufgetaucht.

1488
01:15:16,200 --> 01:15:17,840
Es war falsch, dich einzuladen.

1489
01:15:17,920 --> 01:15:20,120
Es tut mir doch leid, ok?
Wirklich, es tut mir leid.

1490
01:15:20,200 --> 01:15:22,840
Schieb mir einfach alles in die Schuhe.
Bitte, nur zu.

1491
01:15:23,360 --> 01:15:24,960
Vielleicht hab ich es vermasselt.

1492
01:15:26,440 --> 01:15:29,639
Die ganze Zeit
quatsche ich nur von dieser blöden Show.

1493
01:15:29,719 --> 01:15:31,960
Und er… Er meinte, ich soll es lassen.

1494
01:15:32,040 --> 01:15:35,599
-Aber ich hab gedrängt und gedrängt…
-Marcel. Hör bitte auf, das bringt nichts.

1495
01:15:35,679 --> 01:15:37,520
Und wegen der Show sag ich dir was.

1496
01:15:37,599 --> 01:15:40,200
Ich glaub, darum musst du
dir keinen Kopf mehr machen.

1497
01:15:42,320 --> 01:15:43,480
Was soll das heißen?

1498
01:15:43,560 --> 01:15:46,920
Ähm, ich hatte deshalb
grade eben ein Gespräch mit Aleksander.

1499
01:15:47,520 --> 01:15:48,719
Oh nein.

1500
01:15:48,800 --> 01:15:50,760
Was hast du ihm erzählt?

1501
01:15:50,840 --> 01:15:52,760
Was hast du sonst noch verkackt?

1502
01:15:53,760 --> 01:15:57,719
[lacht] Hör zu, du kannst jederzeit
bei uns in Warschau auf der Couch pennen.

1503
01:16:01,320 --> 01:16:02,800
-[Bogdan] Warte!
-[Tomek] Marcel!

1504
01:16:02,880 --> 01:16:04,040
Hör auf, beruhige dich.

1505
01:16:04,120 --> 01:16:06,120
[melancholische Musik]

1506
01:16:09,120 --> 01:16:11,560
Es fühlte sich alles so echt für mich an.

1507
01:16:15,160 --> 01:16:18,719
Ihr habt versucht, mich zu warnen,
und ich hab es einfach nicht gesehen.

1508
01:16:18,800 --> 01:16:21,240
Ich, ähm, dachte, du wärst eifersüchtig.

1509
01:16:21,760 --> 01:16:23,200
[Tomek] War ich ja auch.

1510
01:16:25,360 --> 01:16:27,160
Tut mir leid wegen der Lippe.

1511
01:16:28,120 --> 01:16:30,560
-Das hatte ich wohl verdient.
-Also, ich finde…

1512
01:16:31,440 --> 01:16:32,440
Ja, doch.

1513
01:16:33,160 --> 01:16:34,360
Du hast es verdient.

1514
01:16:36,760 --> 01:16:38,160
Und ja, wenn Miguel…

1515
01:16:38,840 --> 01:16:41,760
…alles zerstören will,
was wir zwei uns aufgebaut haben,

1516
01:16:43,120 --> 01:16:44,560
dann soll er das machen.

1517
01:16:47,040 --> 01:16:48,639
Ich kann das nämlich auch.

1518
01:16:51,599 --> 01:16:53,560
[weiter melancholische Musik]

1519
01:17:11,160 --> 01:17:13,719
[Marcel] Du verbringst
deine ganze Zeit mit jemandem.

1520
01:17:13,800 --> 01:17:15,520
Und steckst dein ganzes Herz rein.

1521
01:17:17,040 --> 01:17:20,360
Nur um dann rauszufinden,
dass er dir vollkommen fremd ist.

1522
01:17:26,000 --> 01:17:28,000
[melancholische Musik schwillt an]

1523
01:17:33,920 --> 01:17:35,920
[weiter melancholische Musik]

1524
01:18:00,120 --> 01:18:02,120
[melancholische Musik verklingt]

1525
01:18:07,639 --> 01:18:09,360
Das war bei unserem ersten Date.

1526
01:18:10,719 --> 01:18:11,880
Auf Malta.

1527
01:18:12,800 --> 01:18:14,719
Sein Hemd war schmutzig, ähm,

1528
01:18:15,679 --> 01:18:17,599
und ich hab ihm mein Halstuch gegeben.

1529
01:18:17,679 --> 01:18:19,120
Er band es sich um den Hals…

1530
01:18:19,200 --> 01:18:22,960
[schluchzt] …und meinte,
dass er es mir nie wieder zurückgibt.

1531
01:18:23,040 --> 01:18:25,040
[mysteriöse Musik]

1532
01:18:25,840 --> 01:18:27,080
Ola?

1533
01:18:27,160 --> 01:18:28,000
[Ola] Was?

1534
01:18:35,000 --> 01:18:36,080
Wie kann das sein?

1535
01:18:36,840 --> 01:18:38,840
Du meintest, das war auf Malta?

1536
01:18:38,920 --> 01:18:39,920
Ja.

1537
01:18:41,760 --> 01:18:42,760
Wieso?

1538
01:18:44,360 --> 01:18:45,440
-Maria.
-Maria.

1539
01:18:45,960 --> 01:18:47,200
Wie jetzt, Maria?

1540
01:18:51,200 --> 01:18:53,200
[weiter mysteriöse Musik]

1541
01:18:55,000 --> 01:18:56,000
[Klopfen]

1542
01:19:01,400 --> 01:19:03,400
[mysteriöse Musik verklingt]

1543
01:19:06,000 --> 01:19:07,080
Wow.

1544
01:19:07,160 --> 01:19:09,480
Endlich krieg ich mal 'ne Audienz bei dir.

1545
01:19:11,480 --> 01:19:13,560
Ich fahr nicht,
ohne mich zu verabschieden.

1546
01:19:14,280 --> 01:19:17,560
Na dann musst du dich kurzfassen.
Ich hab nämlich was mit Aleksander vor.

1547
01:19:18,280 --> 01:19:19,800
Soll ich dich beglückwünschen?

1548
01:19:20,480 --> 01:19:22,719
Eigentlich hab ich
das bloß dir zu verdanken.

1549
01:19:22,800 --> 01:19:24,679
Der Trick mit der Suppe war grandios.

1550
01:19:24,760 --> 01:19:27,280
Der beste Icebreaker,
den ich je gesehen hab.

1551
01:19:28,000 --> 01:19:30,440
-Du weißt, dass du das nicht tun musst.
-Und ob.

1552
01:19:30,520 --> 01:19:31,639
[melancholische Musik]

1553
01:19:31,719 --> 01:19:32,960
Und wie ich das muss.

1554
01:19:34,320 --> 01:19:37,639
Ich verliebe mich nicht in einen Trottel,
der eigentlich unser Ziel sein sollte.

1555
01:19:37,719 --> 01:19:39,280
Bitte rede nicht so über ihn.

1556
01:19:39,360 --> 01:19:43,000
Du hast mich im Stich gelassen.
Und zwar deine eigene Schwester.

1557
01:19:43,800 --> 01:19:45,960
Wir waren Partner,
aber du hast beschlossen,

1558
01:19:46,040 --> 01:19:49,120
mich hängenzulassen
wegen irgend so 'ner beschissenen Affäre.

1559
01:19:50,400 --> 01:19:52,679
-Das ist keine Affäre.
-Oh.

1560
01:19:53,280 --> 01:19:56,719
Zum ersten Mal in meinem Leben
empfinde ich… Liebe.

1561
01:19:56,800 --> 01:19:58,000
Gratuliere.

1562
01:19:58,719 --> 01:20:02,000
Wir haben uns unser Leben lang gesagt,
dass Liebe nur Quatsch ist.

1563
01:20:02,520 --> 01:20:04,639
Aber was, wenn wir sie wirklich brauchen?

1564
01:20:05,160 --> 01:20:07,440
Du solltest dir auch eine Chance geben.

1565
01:20:16,880 --> 01:20:17,719
Verschwinde.

1566
01:20:23,120 --> 01:20:24,360
-Hau ab.
-Ich bitte dich.

1567
01:20:24,440 --> 01:20:26,120
-Du hast dich entschieden.
-Maria.

1568
01:20:26,200 --> 01:20:27,400
-Raus hier.
-Maria.

1569
01:20:29,280 --> 01:20:31,280
[atmet zitternd]

1570
01:20:33,599 --> 01:20:35,679
[weiter melancholische Musik]

1571
01:20:37,360 --> 01:20:40,240
Also war das Maria
am anderen Ende des Telefons.

1572
01:20:40,320 --> 01:20:43,880
Ja, genau, sie war seine stille Komplizin,
hat die SMS geschrieben…

1573
01:20:43,960 --> 01:20:47,280
-Die beiden machen zusammen…
-[beide] …die Planet-Bandit-Sache!

1574
01:20:47,360 --> 01:20:49,679
-Ich liebe dich! Ich liebe dich!
-Nein, wartet.

1575
01:20:49,760 --> 01:20:52,880
Aber wenn nicht Marcel
das geplante Ziel für sie war,

1576
01:20:53,800 --> 01:20:55,200
sondern Aleksander…

1577
01:20:55,280 --> 01:20:58,639
Ja. Sie hat Marcel benutzt,
um an Aleksander ranzukommen.

1578
01:20:58,719 --> 01:21:01,160
Und ich hab ihn ihr
sogar auf dem Silbertablett serviert!

1579
01:21:01,240 --> 01:21:03,440
-Diese dreckige Nutte.
-Ania!

1580
01:21:03,520 --> 01:21:04,760
Miststück reicht völlig.

1581
01:21:04,840 --> 01:21:08,040
Aber das würde ja heißen,
dass Aleksander nichts damit zu tun hat.

1582
01:21:08,120 --> 01:21:09,639
Was für 'ne Kacke.

1583
01:21:10,160 --> 01:21:12,920
Und wieso hat Miguel versucht,
ihn beim Essen zu vergiften?

1584
01:21:13,000 --> 01:21:15,920
Was sollte die verschüttete Suppe?
Das ergibt alles keinen Sinn.

1585
01:21:16,000 --> 01:21:19,200
[keucht] Er hat gar nicht versucht,
ihn zu vergiften.

1586
01:21:20,240 --> 01:21:24,080
Er hat ihm einfach nur
das Abendessen vermasseln wollen,

1587
01:21:24,160 --> 01:21:25,240
versteht ihr?

1588
01:21:25,320 --> 01:21:28,599
Weil er wusste,
dass Maria Aleksander betrügen wollte.

1589
01:21:29,120 --> 01:21:31,080
Er wollte mich dadurch nur schützen.

1590
01:21:31,160 --> 01:21:32,480
Weil er mich liebt.

1591
01:21:33,840 --> 01:21:35,160
Er liebt mich!

1592
01:21:37,719 --> 01:21:39,200
[Ania] Wir müssen Aleks retten.

1593
01:21:39,800 --> 01:21:41,760
Ohne ihn geht die ganze Show
den Bach runter.

1594
01:21:42,280 --> 01:21:43,480
[Marcel] Oh Gott!

1595
01:21:43,560 --> 01:21:45,840
Und jetzt hab ich
all unsere Sachen verbrannt!

1596
01:21:45,920 --> 01:21:49,240
Ich hab unsere ABBA-Tickets verbrannt!
Wie komm ich denn jetzt an neue ran?

1597
01:21:49,320 --> 01:21:52,599
Marcel,
vorher müssen wir Aleksander finden, hm?

1598
01:21:53,280 --> 01:21:55,400
-Genießen Sie Ihr Wochenende.
-Danke.

1599
01:21:57,320 --> 01:21:59,719
-[Mann] Äh… Hey, Chef.
-Hey. Ist die Dame aus der 13 da?

1600
01:21:59,800 --> 01:22:02,240
Äh… Sie hat ausgecheckt.

1601
01:22:02,320 --> 01:22:03,560
Sie wurde vor 15 Minuten

1602
01:22:03,639 --> 01:22:05,960
von Aleksanders Wagen
zum Palladium gefahren.

1603
01:22:06,040 --> 01:22:07,960
-Die miese Ratte.
-Die Konferenz.

1604
01:22:08,040 --> 01:22:11,000
[Mann] Äh, Chef, Mi…
Miguel hat das hier für Sie dagelassen.

1605
01:22:18,480 --> 01:22:19,480
[Tomek] Was ist?

1606
01:22:24,200 --> 01:22:26,320
Marcel! Was ist denn los?

1607
01:22:26,400 --> 01:22:27,240
Ich muss weg.

1608
01:22:27,320 --> 01:22:30,240
Nein, wir müssen sofort zu
der Presseveranstaltung und Aleks finden.

1609
01:22:30,320 --> 01:22:34,639
-Ja, dann fahrt dorthin, ich muss da lang.
-Und wo zur Hölle willst du hin, hm?

1610
01:22:34,719 --> 01:22:36,120
Dahin, wo mein Herz ist.

1611
01:22:40,840 --> 01:22:42,520
Komm, sprengen wir mal die Party.

1612
01:22:48,760 --> 01:22:50,360
Ich parke gern für Sie, Sir.

1613
01:22:51,560 --> 01:22:52,560
[Mann] Bis dann.

1614
01:22:58,000 --> 01:22:59,960
Beim Giouchtas. Da musst du einfach sein.

1615
01:23:00,040 --> 01:23:02,040
-[Rockmusik]
-[Hühner gackern]

1616
01:23:03,240 --> 01:23:05,240
[weiter Rockmusik]

1617
01:23:14,880 --> 01:23:16,880
-[Kameras klicken]
-[Stimmengewirr]

1618
01:23:18,040 --> 01:23:19,400
Kommt etwas näher.

1619
01:23:20,760 --> 01:23:24,440
Und jetzt sind der Wolf und Ania, die
Gesichter aus Planet Single Classic, da.

1620
01:23:24,520 --> 01:23:27,679
Hey, Wolf, wie fühlt es sich an,
den Staffelstab an die Jungen abzugeben?

1621
01:23:27,760 --> 01:23:31,240
Es ist wie, ähm, Fahrrad fahren,
aber ohne Sattel.

1622
01:23:31,320 --> 01:23:32,840
Am Anfang ist es sehr unschön,

1623
01:23:32,920 --> 01:23:35,200
allerdings gewöhnt man sich
ziemlich schnell dran.

1624
01:23:35,960 --> 01:23:37,480
Ich war immer 'n Fan von dir.

1625
01:23:39,719 --> 01:23:41,480
-Op, op, op, op, op.
-[Tomek] Was denn?

1626
01:23:42,440 --> 01:23:44,240
Kommt schon, Leute. Er ist ein Star.

1627
01:23:44,920 --> 01:23:47,520
-Ja, ich bin ein Superstar.
-[Mann] Eine Anweisung vom Boss.

1628
01:23:47,599 --> 01:23:49,360
Er ist hier nicht erwünscht.

1629
01:23:49,440 --> 01:23:51,120
Wirklich? Was?

1630
01:23:51,200 --> 01:23:53,080
Ok. Viel Glück, mein Freund.

1631
01:23:53,160 --> 01:23:55,200
-Hey.
-Was? Ich bin kein Superstar.

1632
01:23:55,280 --> 01:23:57,719
-Ich bin ein normaler Mensch.
-Wo zur Hölle willst du hin?

1633
01:23:57,800 --> 01:23:59,200
-Dahin.
-Nein.

1634
01:23:59,280 --> 01:24:00,960
Ok. Nein.

1635
01:24:01,480 --> 01:24:02,560
Nein heißt Nein.

1636
01:24:04,440 --> 01:24:06,880
-[Mann] Mach, dass du wegkommst!
-Wir sehen uns später.

1637
01:24:06,960 --> 01:24:08,560
-[Mann] Weg mit euch!
-[Tomek] Hey!

1638
01:24:08,639 --> 01:24:11,000
-Bringt sie komplett raus!
-[Mann] Kommt schon.

1639
01:24:11,080 --> 01:24:13,520
-[Partymusik über Anlage]
-[Stimmengewirr]

1640
01:24:15,719 --> 01:24:17,120
[Mann] Ja, find ich gut.

1641
01:24:17,200 --> 01:24:19,040
[Aleks] Sag ich doch. [lacht]

1642
01:24:19,120 --> 01:24:20,679
Er spielt dann die ganze Nacht.

1643
01:24:24,719 --> 01:24:26,920
Haben wir dich, du kleines Luder.

1644
01:24:27,000 --> 01:24:30,240
Ich übernehm die Ablenkung von Aleksander,
und du… Ola!

1645
01:24:30,320 --> 01:24:31,920
-[Mann] Die Branche stirbt.
-Hallo.

1646
01:24:32,000 --> 01:24:34,960
-[Maria hustet]
-Ania. Du bist ja doch gekommen.

1647
01:24:35,040 --> 01:24:37,560
Ach, ich hab mir gedacht,
das wird bestimmt nett.

1648
01:24:37,639 --> 01:24:39,599
-Maria, das ist Ania.
-Wir kennen uns.

1649
01:24:39,679 --> 01:24:40,880
-Sehr lange.
-Genau.

1650
01:24:40,960 --> 01:24:42,120
Komm mit uns.

1651
01:24:42,200 --> 01:24:45,200
Lass uns
über die guten, alten Zeiten reden.

1652
01:24:45,280 --> 01:24:48,360
Alte Freundinnen.
Du weißt ja, wie das ist, hm? [lacht]

1653
01:24:48,880 --> 01:24:51,040
Mach deine Hände runter, du Clown.

1654
01:24:51,120 --> 01:24:53,400
-Jetzt kannst du glänzen, Partner.
-Inwiefern?

1655
01:24:53,480 --> 01:24:55,760
Na, du willst doch
immer der Böse sein, hm?

1656
01:24:56,280 --> 01:24:58,320
-Ja, klar.
-Beweg deinen Arsch!

1657
01:24:58,400 --> 01:25:01,240
-Pass auf! Adlerklaue!
-[actiongeladene Musik]

1658
01:25:01,320 --> 01:25:02,480
Ja!

1659
01:25:03,800 --> 01:25:04,880
Es funktioniert!

1660
01:25:05,520 --> 01:25:06,520
Los!

1661
01:25:09,040 --> 01:25:12,560
Passt auf, Jungs.
Diese Typen sind wieder unterwegs zu euch.

1662
01:25:13,320 --> 01:25:14,920
Nicht an meinen Haaren ziehen.

1663
01:25:15,000 --> 01:25:17,360
-Was soll das werden, hm?
-[Maria] Sieht man das nicht?

1664
01:25:18,560 --> 01:25:20,960
-Ich hab was mit 'nem Milliardär.
-Was soll der Quatsch?

1665
01:25:21,040 --> 01:25:22,679
Du bist eine verdammte Betrügerin.

1666
01:25:23,560 --> 01:25:25,000
Wie wir alle, hab ich recht?

1667
01:25:25,920 --> 01:25:28,080
Manche tun gern so,
als wären sie viel jünger,

1668
01:25:28,160 --> 01:25:30,560
andere spielen uns
ein ach so tolles Leben vor,

1669
01:25:30,639 --> 01:25:33,440
aber tief in unserem Herzen wissen wir,
dass das Quatsch ist.

1670
01:25:33,960 --> 01:25:35,960
[spannungsvolle Musik]

1671
01:25:48,560 --> 01:25:50,760
Hab ich nicht gesagt,
dass es funktioniert?

1672
01:25:50,840 --> 01:25:53,920
Alter, ich muss schon sagen.
Ich bin beeindruckt.

1673
01:25:54,000 --> 01:25:56,200
Hey, ihr! Keine Bewegung!

1674
01:25:56,719 --> 01:25:58,440
-Was mach ich mit denen?
-Hör zu.

1675
01:25:58,960 --> 01:26:01,280
-Lauf weg. Lauf schnell weg, ok?
-[Funk] Schieß auf sie.

1676
01:26:01,360 --> 01:26:03,120
Nein!

1677
01:26:05,200 --> 01:26:06,880
-[Bogdan stöhnt]
-Bogdan.

1678
01:26:06,960 --> 01:26:08,560
[dramatische Musik]

1679
01:26:08,639 --> 01:26:10,160
Mann, was machst du denn?

1680
01:26:11,480 --> 01:26:14,240
Ich hab's getan, ich hab dir
den Arsch gerettet wie ein Partner.

1681
01:26:14,320 --> 01:26:16,000
Ja, Mann, das hast du.

1682
01:26:16,599 --> 01:26:18,920
Bitte lass es nicht umsonst gewesen sein.

1683
01:26:19,000 --> 01:26:20,120
Ich muss jetzt gehen.

1684
01:26:20,200 --> 01:26:22,160
-Dann geh.
-Pass auf dich auf.

1685
01:26:22,240 --> 01:26:24,800
-Ich danke dir.
-[Magda] Was fällt dir ein?

1686
01:26:24,880 --> 01:26:25,960
[Bogdan] Zeig's ihnen.

1687
01:26:26,040 --> 01:26:29,599
Wer hat dir erlaubt,
auf Menschen zu schießen?

1688
01:26:29,679 --> 01:26:30,679
Du blöder Vollidiot!

1689
01:26:30,760 --> 01:26:33,160
Was jetzt? Möchtet ihr 'nen Finderlohn?

1690
01:26:33,960 --> 01:26:35,400
Wie viel Prozent? Zehn?

1691
01:26:35,480 --> 01:26:38,320
-Wir möchten nur, dass du dich verziehst.
-Träum weiter.

1692
01:26:38,400 --> 01:26:41,040
Ihr wisst nicht, was ich
durchgemacht hab, um so weit zu kommen.

1693
01:26:41,840 --> 01:26:45,080
Tja, wenn das so ist,
sagen wir Aleks einfach, wer du bist.

1694
01:26:46,120 --> 01:26:49,360
Sollte er das erfahren, werdet ihr euch
von euren Plänen verabschieden müssen.

1695
01:26:49,440 --> 01:26:52,520
Die Show, das Hotel.
Marcel wäre dann voll am Arsch.

1696
01:26:54,599 --> 01:26:57,440
-Das Risiko gehen wir ein.
-[seufzt] Ach, Süße.

1697
01:26:57,960 --> 01:26:59,760
Bluffen ist nicht jedermanns Sache.

1698
01:27:00,280 --> 01:27:02,599
Und da ihr
keine konkreten Beweise dafür habt,

1699
01:27:02,679 --> 01:27:04,480
wem wird Aleks glauben?

1700
01:27:04,560 --> 01:27:07,040
Einer frustrierten, mausgrauen Ex
oder der heißen Frau,

1701
01:27:07,120 --> 01:27:09,840
mit der er die beste Nacht
seines Lebens verbracht hat?

1702
01:27:10,560 --> 01:27:11,400
Jamas.

1703
01:27:11,920 --> 01:27:13,920
[spannungsvolle Musik]

1704
01:27:19,560 --> 01:27:20,960
Die Frau ist gut.

1705
01:27:24,800 --> 01:27:26,320
Gehen wir über zu Plan B.

1706
01:27:28,080 --> 01:27:29,120
Haben wir einen?

1707
01:27:32,679 --> 01:27:34,679
[melancholische Musik]

1708
01:27:50,960 --> 01:27:51,960
[schnieft]

1709
01:27:52,920 --> 01:27:53,759
[seufzt]

1710
01:27:54,639 --> 01:27:57,360
[Marcel] Also bin ich jetzt
mit dem Fast-Herzinfarkt dran?

1711
01:27:58,400 --> 01:27:59,400
Marcel?

1712
01:28:01,800 --> 01:28:03,160
Bitte geh einfach weg.

1713
01:28:05,000 --> 01:28:06,759
Ich will nicht, dass du das siehst.

1714
01:28:08,840 --> 01:28:11,040
[Marcel] Du weißt genau,
dass ich das nicht kann.

1715
01:28:11,120 --> 01:28:12,120
[Miguel] Geh weg!

1716
01:28:12,679 --> 01:28:14,679
[dramatische Musik]

1717
01:28:15,719 --> 01:28:19,000
Ich habe dich nur benutzt.
Ich liebe dich nicht, Marcel.

1718
01:28:20,080 --> 01:28:23,160
Meine Schwester hatte recht.
Ich bin ein Lügner.

1719
01:28:24,520 --> 01:28:26,639
Ich zerstöre alles, was ich anfasse.

1720
01:28:29,120 --> 01:28:31,480
Ich will nicht mein Leben
mit dem Wissen verbringen,

1721
01:28:31,560 --> 01:28:33,120
dass ich dir wehgetan hab.

1722
01:28:33,200 --> 01:28:34,160
Das kann ich nicht.

1723
01:28:34,240 --> 01:28:36,840
Dann verbring doch dein Leben damit,
mir zu zeigen,

1724
01:28:36,920 --> 01:28:38,840
dass du's wiedergutmachen willst.

1725
01:28:38,920 --> 01:28:39,880
Kämpfe für uns.

1726
01:28:40,800 --> 01:28:42,520
Sind wir das etwa nicht wert?

1727
01:28:42,599 --> 01:28:44,679
[dramatische Musik schwillt an]

1728
01:28:44,759 --> 01:28:46,520
Nein, so einfach ist das nicht.

1729
01:28:47,040 --> 01:28:48,759
[dramatische Musik stoppt]

1730
01:28:52,360 --> 01:28:54,400
[gefühlvolle Musik]

1731
01:28:54,480 --> 01:28:56,920
Wer hat denn gesagt,
dass es einfach sein soll?

1732
01:29:02,440 --> 01:29:03,679
Wie jetzt, du willst…

1733
01:29:04,480 --> 01:29:06,040
…mir einfach so verzeihen?

1734
01:29:06,759 --> 01:29:09,160
Mir verzeihen,
nach allem, was ich gemacht habe?

1735
01:29:11,520 --> 01:29:12,520
Keine Ahnung.

1736
01:29:15,840 --> 01:29:17,759
Ich weiß nicht, wie es weitergeht.

1737
01:29:18,800 --> 01:29:21,880
Doch wenn du wirklich der Mann bist,
für den ich dich halte,

1738
01:29:23,360 --> 01:29:25,440
dann will ich es unbedingt versuchen.

1739
01:29:31,000 --> 01:29:33,080
[gefühlvolle Musik schwillt an]

1740
01:29:45,520 --> 01:29:47,080
[Mann] Wie wär's mit Mund-zu-Mund?

1741
01:29:48,040 --> 01:29:49,599
Ich kümmere mich darum.

1742
01:29:49,679 --> 01:29:50,960
[dramatische Musik]

1743
01:29:53,200 --> 01:29:54,920
-[keucht]
-[Musik stoppt]

1744
01:29:55,000 --> 01:29:57,920
[Aleks] Seit fast einem Jahrzehnt
ist Planet Single Classic

1745
01:29:58,000 --> 01:30:01,960
unter den Dating-Apps
die Nummer eins in Europa.

1746
01:30:02,560 --> 01:30:05,800
Und dank der App
Planet Single One-Night-Stand

1747
01:30:05,880 --> 01:30:08,200
konnten wir auch global auftreten

1748
01:30:08,280 --> 01:30:09,960
und haben die ganze Welt erobert.

1749
01:30:10,040 --> 01:30:11,160
[Mann] Bravo!

1750
01:30:11,240 --> 01:30:14,320
Und heute haben wir eine Überraschung.

1751
01:30:15,360 --> 01:30:17,560
Die Marke
entwickelt sich fortlaufend weiter.

1752
01:30:18,080 --> 01:30:22,800
Und in diesem Rahmen hier
werdet ihr eine absolute Neuheit sehen.

1753
01:30:22,880 --> 01:30:25,520
Ich möchte
unsere internationale Realityshow

1754
01:30:25,599 --> 01:30:27,520
Planet Single: Island vorstellen!

1755
01:30:27,599 --> 01:30:29,599
[alle jubeln und applaudieren]

1756
01:30:35,599 --> 01:30:38,160
Und nun begrüßen wir
einen ganz besonderen Gast,

1757
01:30:38,240 --> 01:30:40,920
der auf unserer Party heute
für gute Unterhaltung sorgen wird.

1758
01:30:41,000 --> 01:30:46,400
-Frisch eingeflogen aus Ibiza…
-[Tomek] Tomek Wilczyński, der Wolf!

1759
01:30:46,480 --> 01:30:48,280
[alle jubeln und applaudieren]

1760
01:30:48,360 --> 01:30:51,960
Ha! Danke! Es ist so schön,
mit euch allen hier zu sein!

1761
01:30:52,040 --> 01:30:54,560
Vielen Dank! Hey! Ihr seid echt klasse!

1762
01:30:54,639 --> 01:30:56,599
Gott sei Dank
hab ich mich überreden lassen.

1763
01:30:56,679 --> 01:30:58,599
[alle jubeln und applaudieren]

1764
01:30:58,679 --> 01:31:01,040
-Nimm ihm das Mikrofon ab, aber diskret.
-[Tomek lacht]

1765
01:31:01,560 --> 01:31:02,840
Aleksander hat recht.

1766
01:31:02,920 --> 01:31:06,080
Wir brauchen händeringend
einen neuen Ort für aufgeschlossene Leute,

1767
01:31:06,160 --> 01:31:10,280
die auf der Suche nach wildem Sex
und dem gewissen Kribbeln sind.

1768
01:31:10,360 --> 01:31:12,360
[spannungsvolle Musik]

1769
01:31:12,840 --> 01:31:16,120
Hört mal,
ich finde die Idee an sich nicht blöd.

1770
01:31:16,200 --> 01:31:19,639
-Aber es ist…
-Aber es ist ein ganz wunderbares Konzept.

1771
01:31:20,759 --> 01:31:23,719
Weil was wollen wir mit Liebe, wenn…

1772
01:31:25,320 --> 01:31:28,840
…wenn wir so
unendlich viele Möglichkeiten haben?

1773
01:31:32,040 --> 01:31:34,480
Uns wird ein Leben lang
der Mythos der wahren Liebe erzählt.

1774
01:31:34,560 --> 01:31:35,840
Aber die Wahrheit ist:

1775
01:31:36,360 --> 01:31:40,040
"Sie lebten glücklich
bis an ihr Lebensende" ist Bullshit!

1776
01:31:40,120 --> 01:31:42,800
-[Frau] So sieht's aus!
-So was von wahr!

1777
01:31:42,880 --> 01:31:44,120
[Tomek] Aleks hat recht.

1778
01:31:44,200 --> 01:31:49,080
Die ursprüngliche Idee für diese Show,
nämlich Marcels Idee, ist echt untragbar.

1779
01:31:49,759 --> 01:31:51,960
Demnach sollten sich hier
Menschen zusammenfinden

1780
01:31:52,040 --> 01:31:54,120
und dann gemeinsam
Herausforderungen bewältigen,

1781
01:31:54,200 --> 01:31:55,840
allein durch Liebe und Empathie.

1782
01:31:55,920 --> 01:31:58,360
Tut mir leid,
ich schlaf schon beim Erzählen ein.

1783
01:31:58,440 --> 01:32:01,200
Ist das zu fassen? Was für ein Schund!

1784
01:32:01,800 --> 01:32:04,200
Aber zum Glück
sehen wir dann dank Aleks' brillanter Idee

1785
01:32:04,280 --> 01:32:07,840
schon bald nur noch Paare,
die solche Probleme nicht mehr haben.

1786
01:32:07,920 --> 01:32:10,599
Nur pure Geilheit und Sex, hm?

1787
01:32:10,679 --> 01:32:13,360
Nur das Allerbeste. Und null Ärger.

1788
01:32:13,440 --> 01:32:15,960
Und wenn sie anfangen,
sich zu langweilen… [zischt]

1789
01:32:16,480 --> 01:32:18,480
[gefühlvolle Musik]

1790
01:32:19,000 --> 01:32:20,719
Letztendlich tun wir es alle.

1791
01:32:22,800 --> 01:32:25,120
Wir wissen nicht zu schätzen,
was wir haben,

1792
01:32:25,840 --> 01:32:29,200
und fixieren uns stattdessen auf Dinge,
die wir hätten haben können.

1793
01:32:32,240 --> 01:32:36,080
Und so
frisst es uns Tag für Tag nur noch auf.

1794
01:32:37,840 --> 01:32:39,320
Wir entfernen uns immer weiter

1795
01:32:40,560 --> 01:32:42,160
und fühlen uns unglücklich.

1796
01:32:46,679 --> 01:32:50,599
[Ania] Und die Wahrheit ist, dass alles,
was wertvoll ist, Arbeit erfordert.

1797
01:32:50,679 --> 01:32:51,840
So auch die Liebe.

1798
01:32:52,679 --> 01:32:55,160
Um wahre Liebe muss man nämlich kämpfen.

1799
01:32:58,880 --> 01:33:00,880
[weiter gefühlvolle Musik]

1800
01:33:03,440 --> 01:33:06,160
-[beide lachen]
-[alle jubeln und applaudieren]

1801
01:33:08,480 --> 01:33:10,480
[spannungsvolle Musik]

1802
01:33:11,000 --> 01:33:12,759
Ah! Oh.

1803
01:33:12,840 --> 01:33:13,960
Fass mich nicht an.

1804
01:33:20,280 --> 01:33:23,080
Faszinierend, ich muss schon sagen.
Ja, faszinierend. Echt.

1805
01:33:23,160 --> 01:33:25,000
Ich weiß nicht, was ihr erreichen wollt.

1806
01:33:25,080 --> 01:33:28,759
Alter, was hier gerade passiert ist,
ist zurzeit nicht das schlimmste Problem.

1807
01:33:29,360 --> 01:33:32,920
Wusstest du, dass sie eine Betrügerin ist?
Außerdem hat sie Extensions im Haar.

1808
01:33:33,000 --> 01:33:34,599
Und einen echt fiesen Charakter.

1809
01:33:36,440 --> 01:33:38,480
Ich habe keine Ahnung, wovon sie redet.

1810
01:33:40,120 --> 01:33:41,120
Maria.

1811
01:33:41,679 --> 01:33:43,040
Es ist vorbei.

1812
01:33:44,080 --> 01:33:45,520
Keine Lügen mehr.

1813
01:33:47,200 --> 01:33:48,480
Wovon redet er da?

1814
01:33:49,719 --> 01:33:51,120
Was ist denn hier los, hm?

1815
01:33:51,639 --> 01:33:55,560
Maria ist eine professionelle Betrügerin.
Sie nutzt dich aus und will an dein Geld.

1816
01:34:01,360 --> 01:34:02,840
Alle wollen nur an mein Geld.

1817
01:34:04,280 --> 01:34:05,759
Danke, dass du dich sorgst.

1818
01:34:05,840 --> 01:34:08,320
Allerdings sind Beziehungen
auch nur ein Geschäft.

1819
01:34:08,400 --> 01:34:10,240
Man gibt was, und man kriegt was.

1820
01:34:10,759 --> 01:34:12,240
Das glaub ich jetzt nicht.

1821
01:34:12,320 --> 01:34:16,120
-Popeye, begleite Wilczyński nach draußen.
-Nein, halt. Bist du vollkommen irre?

1822
01:34:16,200 --> 01:34:18,080
[Aleks] Das hier ist nicht Notting Hill.

1823
01:34:18,160 --> 01:34:20,880
Du kannst nicht einfach
in meine Pressekonferenz platzen,

1824
01:34:20,960 --> 01:34:22,560
tolle Reden schwingen und erwarten,

1825
01:34:22,639 --> 01:34:25,000
dass dadurch
eine Transaktion in Millionenhöhe

1826
01:34:25,080 --> 01:34:26,639
plötzlich den Kurs ändert.

1827
01:34:27,719 --> 01:34:30,320
Außerdem ist Marcels Idee einfach dämlich.

1828
01:34:31,560 --> 01:34:34,719
Also ich finde Marcels Idee hervorragend.

1829
01:34:34,800 --> 01:34:36,800
[aufbauende Musik]

1830
01:34:39,599 --> 01:34:42,280
Würdest du dich da raushalten?
Es geht dich nämlich nichts an.

1831
01:34:42,360 --> 01:34:43,599
Nein, tut mir leid.

1832
01:34:43,679 --> 01:34:46,679
Ich bin die Finanzchefin der Firma
und habe enormes Interesse

1833
01:34:46,759 --> 01:34:49,360
am Potenzial und Erfolg dieser neuen Show.

1834
01:34:50,160 --> 01:34:52,200
-Mama, bitte lass es.
-[Musik stoppt]

1835
01:34:52,280 --> 01:34:55,000
-[alle] Du bist seine Mutter?
-Hatte ich das nicht erwähnt?

1836
01:34:55,719 --> 01:34:57,480
Hat sich irgendwie nicht ergeben.

1837
01:34:58,240 --> 01:35:00,719
Ich bin sicher,
Marcels Idee steht im kompletten Gegensatz

1838
01:35:00,800 --> 01:35:02,400
zu dem, was die Konkurrenz macht.

1839
01:35:03,000 --> 01:35:06,000
Und Aleks,
wer sich abhebt und was wagt, gewinnt.

1840
01:35:06,080 --> 01:35:08,679
Wenn du also erlaubst,
kümmere ich mich jetzt

1841
01:35:08,759 --> 01:35:11,840
um die Vorbereitung für die Show,
und du, amüsier dich.

1842
01:35:12,440 --> 01:35:14,040
Mit deinem neuen Spielzeug.

1843
01:35:14,880 --> 01:35:17,759
Ich glaube, wir haben alle genug
von Geschichten über Männer,

1844
01:35:17,840 --> 01:35:21,000
die nur durch die Gegend vögeln
und betrügen können.

1845
01:35:21,080 --> 01:35:24,480
Vielleicht brauchen wir zur Abwechslung
auch mal Geschichten über Liebe

1846
01:35:24,560 --> 01:35:25,639
und Empathie.

1847
01:35:26,160 --> 01:35:27,560
[gefühlvolle Musik]

1848
01:35:27,639 --> 01:35:30,160
Marcel, mein Liebster.

1849
01:35:32,360 --> 01:35:34,759
Jetzt erzählst du mir erst mal alles.

1850
01:35:34,840 --> 01:35:37,080
-Und zwar ganz ausführlich.
-Natürlich.

1851
01:35:37,800 --> 01:35:39,800
[gefühlvolle Musik verklingt]

1852
01:35:40,320 --> 01:35:41,320
Mütter.

1853
01:35:42,719 --> 01:35:45,400
Sie schaffen es,
dir in jedem Alter den Spaß zu versauen.

1854
01:35:47,840 --> 01:35:49,240
Hast du irgendwelche Pläne?

1855
01:35:49,759 --> 01:35:50,840
Die Yacht wartet.

1856
01:35:51,759 --> 01:35:53,759
Bitte so weit weg wie möglich.

1857
01:35:53,840 --> 01:35:55,960
-Galapagos?
-[Bogdan] Galapagos? Wieso das?

1858
01:35:56,040 --> 01:35:59,679
-[Aleks] Ich kauf mir da ein paar Türme.
-Was für welche? Was für Türme? Tomek!

1859
01:35:59,759 --> 01:36:02,240
-[gruselige Musik]
-Tomek, hast du gehört? Tomek!

1860
01:36:02,320 --> 01:36:05,960
-Bodzio, steig nicht drauf ein.
-T-Tomek! Wo willst du hin?

1861
01:36:06,040 --> 01:36:08,280
Es gibt so einiges,
was wir nachholen müssen.

1862
01:36:08,360 --> 01:36:10,360
[romantische Musik]

1863
01:36:17,880 --> 01:36:19,480
[weiter romantische Musik]

1864
01:36:19,560 --> 01:36:20,400
[Ola] Bodzio.

1865
01:36:20,480 --> 01:36:23,560
Im Internet gibt's 'ne Gruppe, die denkt,
dass es einen Zusammenhang gibt

1866
01:36:23,639 --> 01:36:26,599
zwischen diesen Türmen
zum Steuern des Wetters und…

1867
01:36:27,320 --> 01:36:29,320
[Bogdan seufzt und lacht]

1868
01:36:38,560 --> 01:36:39,719
Du bist wieder da.

1869
01:36:40,200 --> 01:36:41,840
I'm back.

1870
01:36:45,520 --> 01:36:47,520
[weiter romantische Musik]

1871
01:37:19,719 --> 01:37:21,719
[weiter romantische Musik]

1872
01:37:26,599 --> 01:37:28,679
[romantische Musik verklingt]

1873
01:37:28,759 --> 01:37:32,639
-[Marcel] Wir drehen in einem Monat.
-Ja. Ich kann es wirklich kaum erwarten.

1874
01:37:33,200 --> 01:37:35,200
Ah. Alles Gute.

1875
01:37:35,280 --> 01:37:36,440
-Viel Glück.
-Ebenfalls.

1876
01:37:37,040 --> 01:37:40,440
-Vielleicht wurde es hier gezeugt.
-Alles klar. Wir treffen uns in Warschau.

1877
01:37:40,520 --> 01:37:42,679
-Nein, nicht erst da.
-Nein, wir fahren mit.

1878
01:37:42,759 --> 01:37:43,800
-Ihr fahrt mit?
-Ja.

1879
01:37:44,400 --> 01:37:46,200
-Was denn?
-Sie fahren mit uns mit?

1880
01:37:46,719 --> 01:37:48,240
Und was ist mit den 5G-Masten?

1881
01:37:48,320 --> 01:37:51,040
-Danke für alles.
-Das prallt alles an mir ab, Alter.

1882
01:37:51,560 --> 01:37:52,560
Das hör ich gern.

1883
01:37:53,480 --> 01:37:54,480
Hey.

1884
01:37:55,000 --> 01:37:56,000
Hauen wir ab.

1885
01:37:58,120 --> 01:37:59,880
[Ola und Ania lachen]

1886
01:37:59,960 --> 01:38:00,960
[Ania] Hopp.

1887
01:38:07,000 --> 01:38:09,599
-Planet Single: Forever!
-[Ola lacht]

1888
01:38:10,120 --> 01:38:12,080
[Tomek] Das ist ein Supertitel!

1889
01:38:12,639 --> 01:38:14,440
Das wird so ein Hit!

1890
01:38:21,480 --> 01:38:23,480
[sanfte Musik]

1891
01:38:35,880 --> 01:38:39,560
Weißt du, ich glaube, das gestern Abend
könnte der Treffer gewesen sein.

1892
01:38:40,080 --> 01:38:42,960
Ja, ich hab auch ein gutes Gefühl.

1893
01:38:43,960 --> 01:38:47,040
Egal, was passiert,
wir stehen das zusammen durch.

1894
01:38:47,560 --> 01:38:48,560
Für immer.

1895
01:38:50,639 --> 01:38:52,639
[romantische Musik]

1896
01:39:40,759 --> 01:39:42,759
[weiter romantische Musik]

1897
01:40:54,320 --> 01:40:56,320
[romantische Musik verklingt]

1898
01:41:03,520 --> 01:41:05,520
[griechische Volksmusik]

1899
01:42:14,280 --> 01:42:16,759
[griechische Volksmusik verklingt]
zusammen durch.

