1
00:00:05,958 --> 00:00:08,958
A NETFLIX ORIGINAL SERIES

2
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
[dramatic beat playing]

3
00:00:22,833 --> 00:00:25,375
Hello there. Uh, have pepper spray?

4
00:00:25,458 --> 00:00:27,000
For people or animals?

5
00:00:27,541 --> 00:00:29,833
[sighs] In this country,
people are animals.

6
00:00:31,125 --> 00:00:32,000
[sighs]

7
00:00:34,583 --> 00:00:36,125
This one releases a cloud.

8
00:00:37,375 --> 00:00:39,166
This one produces foam.

9
00:00:40,375 --> 00:00:42,583
And this one has a really good range.

10
00:00:42,666 --> 00:00:44,125
This forms a gel.

11
00:00:44,208 --> 00:00:46,375
It does its job in any weather conditions.

12
00:00:46,458 --> 00:00:47,666
Sounds fine. That's the one.

13
00:00:48,875 --> 00:00:50,750
All in all, I'm confident in the gel.

14
00:00:50,833 --> 00:00:52,500
[clerk] 37.50 zloty.

15
00:00:54,375 --> 00:00:56,958
-Would you like a bag too?
-No, that's all right.

16
00:01:00,166 --> 00:01:01,250
Thank you.

17
00:01:01,333 --> 00:01:02,166
You're welcome.

18
00:01:04,291 --> 00:01:06,291
[funky beat playing]

19
00:01:08,875 --> 00:01:11,833
HAND-HELD ENDOSCOPE

20
00:01:17,333 --> 00:01:19,250
[opening theme music playing]

21
00:01:26,000 --> 00:01:27,666
♪ It's Copulation Station ♪

22
00:01:27,750 --> 00:01:29,375
♪ It's Copulation Station ♪

23
00:01:29,458 --> 00:01:31,875
[funky beat playing]

24
00:01:49,291 --> 00:01:51,083
[woman moaning]

25
00:01:57,375 --> 00:01:59,625
-[woman moaning]
-[man groaning]

26
00:01:59,708 --> 00:02:02,750
[man, woman crying out]

27
00:02:24,541 --> 00:02:26,000
HOW OLD ARE YOU?

28
00:02:28,458 --> 00:02:30,958
DO YOU HAVE SEX OFTEN?

29
00:02:33,333 --> 00:02:35,583
DO YOU ALWAYS HAVE AN ORGASM?

30
00:02:40,291 --> 00:02:41,291
NOT ENOUGH VARIABLES

31
00:02:41,375 --> 00:02:43,375
[beeping]

32
00:02:48,416 --> 00:02:51,000
-[Natalia] We're treading water.
-What's that?

33
00:02:51,083 --> 00:02:53,333
[Natalia] Your questionnaire
has 20 questions.

34
00:02:53,416 --> 00:02:55,500
You meant my kick-ass questionnaire?

35
00:02:55,583 --> 00:02:58,791
Your kick-ass questionnaire
is only 20 questions long.

36
00:02:58,875 --> 00:03:02,291
So that's only 20 variables for the app.
We're going in circles.

37
00:03:02,833 --> 00:03:05,166
Are we going in circles
or treading water?

38
00:03:05,958 --> 00:03:08,375
We know that a girl
who has experienced an orgasm before

39
00:03:08,458 --> 00:03:09,791
has a higher chance of coming.

40
00:03:09,875 --> 00:03:11,208
[moan echoing]

41
00:03:11,291 --> 00:03:15,291
We also know that stress for girls
makes them less likely to come.

42
00:03:15,375 --> 00:03:16,541
[breathing heavily]

43
00:03:16,625 --> 00:03:19,208
On the other hand, there are girls
that need sex before an exam

44
00:03:19,291 --> 00:03:20,541
because it releases tension.

45
00:03:21,458 --> 00:03:23,125
Aren't we really clever?

46
00:03:23,208 --> 00:03:24,958
We have 20 variables in total,

47
00:03:25,041 --> 00:03:29,666
which means that women who use the app
are 20 steps closer to reaching orgasm.

48
00:03:29,750 --> 00:03:30,666
It's a good app.

49
00:03:31,541 --> 00:03:33,916
Just good isn't enough. I want the best.

50
00:03:34,000 --> 00:03:36,583
-Sex has no guarantees.
-Why not?

51
00:03:36,666 --> 00:03:39,208
'Cause it's more
than physiology and feelings.

52
00:03:39,291 --> 00:03:40,291
What else is it?

53
00:03:40,958 --> 00:03:41,875
[gasps]

54
00:03:41,958 --> 00:03:43,458
Spiritual experience.

55
00:03:44,875 --> 00:03:45,875
Got any plans at three?

56
00:03:45,958 --> 00:03:48,083
-We're on the Copulation Station.
-Now you're not.

57
00:03:48,708 --> 00:03:51,250
-So, I'm doing what?
-We're going to see my mother.

58
00:03:51,333 --> 00:03:52,166
What for?

59
00:03:53,541 --> 00:03:54,375
You'll see.

60
00:03:56,541 --> 00:03:58,708
[man] I think the year was 1960.

61
00:03:59,208 --> 00:04:00,041
Or close.

62
00:04:00,125 --> 00:04:01,708
We were having a…

63
00:04:01,791 --> 00:04:04,166
conference in Zakopane.

64
00:04:04,250 --> 00:04:08,458
Uh, I don't remember the exact date. It's…

65
00:04:09,625 --> 00:04:11,416
Uh… mm…

66
00:04:12,208 --> 00:04:13,875
We were wondering what to…

67
00:04:14,625 --> 00:04:17,750
to call the thing that we were doing.

68
00:04:20,416 --> 00:04:22,958
-[phones chiming]
-Uh, up until then, we used to call it

69
00:04:23,041 --> 00:04:26,458
the electronic computing technique.

70
00:04:26,541 --> 00:04:29,291
-[man] Psst. Hey.
-[professor] We had a choice of names…

71
00:04:29,375 --> 00:04:32,541
-[phones chiming]
-[laughter]

72
00:04:32,625 --> 00:04:35,625
-[scattered laughter]
-[phone buzzes]

73
00:04:35,708 --> 00:04:39,708
[murmur, laughter]

74
00:04:39,791 --> 00:04:45,000
[professor] But a friend said
that the French called it informatique.

75
00:04:45,083 --> 00:04:46,875
[bass heavy beat playing]

76
00:04:48,916 --> 00:04:51,416
[woman] Poor girl had to pay
for a sexpo to get it.

77
00:04:51,500 --> 00:04:53,208
[murmuring, laughter grows]

78
00:04:58,416 --> 00:04:59,250
Watch.

79
00:04:59,875 --> 00:05:02,041
[man] What a surprise. [laughs]

80
00:05:02,125 --> 00:05:06,541
…we decided that in Polish we would
call it something similar: Informatyka .

81
00:05:10,125 --> 00:05:12,416
CLOSED

82
00:05:21,000 --> 00:05:24,625
-What do you mean "out of order"?
-We're going on a trip today.

83
00:05:25,250 --> 00:05:26,083
I won't have it.

84
00:05:26,875 --> 00:05:32,166
My boyfriend is on a train from Sieradz,
just to see me.

85
00:05:32,250 --> 00:05:35,208
-I only have today for sex.
-What can I get for you?

86
00:05:35,791 --> 00:05:37,750
-I'll have a sandwich with sex.
-[server] Oh!

87
00:05:37,833 --> 00:05:40,208
-Cheese!
-Oh! You're that famous girl.

88
00:05:40,291 --> 00:05:41,458
Look at that.

89
00:05:41,541 --> 00:05:44,125
[melancholy music playing]

90
00:05:44,208 --> 00:05:45,958
[laughing]

91
00:05:46,041 --> 00:05:47,750
Sorry, I can't help you today.

92
00:05:49,250 --> 00:05:51,458
All because of that dumb GIF?

93
00:05:52,041 --> 00:05:52,958
Ignore that.

94
00:05:53,458 --> 00:05:54,333
In this country,

95
00:05:54,416 --> 00:05:57,000
if a woman is interested in sex,
she's considered a whore.

96
00:05:57,083 --> 00:05:59,541
If she doesn't have sex,
they say she's a prude.

97
00:05:59,625 --> 00:06:01,750
Either way, you're screwed.
Want my advice?

98
00:06:02,416 --> 00:06:04,208
Do what you want. Screw them!

99
00:06:04,291 --> 00:06:05,583
Exactly.

100
00:06:12,083 --> 00:06:12,916
Okay.

101
00:06:13,791 --> 00:06:16,666
I'll figure something out
with the Copulation Station.

102
00:06:18,791 --> 00:06:20,541
-[inhaling]
-[fly buzzing]

103
00:06:20,625 --> 00:06:22,625
[jazzy music playing]

104
00:06:42,333 --> 00:06:44,083
Hey. No!

105
00:06:44,958 --> 00:06:46,375
That right there…

106
00:06:47,125 --> 00:06:47,958
And then…

107
00:06:49,250 --> 00:06:51,541
That one right there.

108
00:06:58,541 --> 00:06:59,916
Let's see what you can do.

109
00:07:34,958 --> 00:07:36,666
-[gunshot in video game]
-[man] All clear!

110
00:07:48,666 --> 00:07:50,291
What are these lovely drawings?

111
00:07:50,791 --> 00:07:51,791
They're nothing.

112
00:07:53,625 --> 00:07:54,666
Filthy!

113
00:07:55,791 --> 00:07:56,666
I'm finished.

114
00:08:00,083 --> 00:08:01,333
Ladies and gentlemen.

115
00:08:02,625 --> 00:08:04,833
It's thirty minutes before time.

116
00:08:04,916 --> 00:08:07,625
Are these tests too difficult for you?

117
00:08:07,708 --> 00:08:09,708
Or are you just too stupid to do them?

118
00:08:09,791 --> 00:08:13,458
-The test was truly pretty difficult.
-[professor] Stop defending them.

119
00:08:14,333 --> 00:08:17,375
All they ever want to do is party,

120
00:08:18,625 --> 00:08:19,458
drink,

121
00:08:20,583 --> 00:08:22,208
and take narcotics.

122
00:08:22,958 --> 00:08:25,208
[slow beat playing]

123
00:08:25,291 --> 00:08:28,375
Follow Paulina
and the example she's setting.

124
00:08:28,458 --> 00:08:31,500
Someone who appreciates her education.

125
00:08:32,166 --> 00:08:34,125
-What a buzzkill.
-[laughter]

126
00:08:34,208 --> 00:08:36,208
[funky beat playing]

127
00:08:38,958 --> 00:08:39,958
[phone buzzes]

128
00:08:40,041 --> 00:08:41,333
WATCH COPULATION STATION.

129
00:08:41,416 --> 00:08:44,291
OFF WITH MONIKA, SOMETHING SPIRITUAL
AT 3:00 PM. AT HER MOM'S.

130
00:08:44,375 --> 00:08:45,666
[sighs]

131
00:08:52,208 --> 00:08:55,458
GOING WITH YOU. I WANT
TO EXPERIENCE SOMETHING AT 3:00 TOO.

132
00:08:55,541 --> 00:08:57,250
FIND SOMEONE ELSE!

133
00:08:57,333 --> 00:08:59,458
[Lilith] Dirty underwear vending machines
are in Japan.

134
00:08:59,541 --> 00:09:01,958
In this country, if you want used clothes,
go to a thrift shop.

135
00:09:02,041 --> 00:09:03,875
We don't and will never sell that.
Thank you.

136
00:09:03,958 --> 00:09:06,416
-Hey!
-Oh, hey there!

137
00:09:12,500 --> 00:09:13,583
Will you help me?

138
00:09:18,125 --> 00:09:18,958
Thank you.

139
00:09:23,083 --> 00:09:25,375
-[romantic music playing]
-Let's go somewhere.

140
00:09:26,125 --> 00:09:29,041
We have an apple,
but we'll save that.

141
00:09:29,875 --> 00:09:31,875
Chocolate bar, another bar, and…

142
00:09:32,625 --> 00:09:34,291
one more chocolate bar.

143
00:09:34,375 --> 00:09:36,500
I see you're keeping a balanced diet.

144
00:09:37,208 --> 00:09:39,708
Recently, I quit smoking, so now I eat.

145
00:09:39,791 --> 00:09:41,000
All the time.

146
00:09:41,083 --> 00:09:41,916
Everything.

147
00:09:44,041 --> 00:09:45,166
It's cool you came.

148
00:09:46,333 --> 00:09:48,708
I was wondering, are you free?

149
00:09:48,791 --> 00:09:49,625
I am.

150
00:09:50,333 --> 00:09:51,166
And you?

151
00:09:51,250 --> 00:09:54,083
Not today. That's the problem.
That's why I'm here.

152
00:09:54,750 --> 00:09:56,041
Your job is simple.

153
00:09:56,125 --> 00:09:58,250
The schedule with the pairs
is the most important thing.

154
00:09:58,333 --> 00:10:01,500
You can't let anyone not on the list in
or there'll be hell.

155
00:10:01,583 --> 00:10:05,541
And after every rendez-vous you have to…

156
00:10:06,708 --> 00:10:09,875
make sure that each and every girl
fills in the questionnaire.

157
00:10:09,958 --> 00:10:10,791
Okay.

158
00:10:11,291 --> 00:10:14,666
If you need snacks or get hungry or…
I got you this.

159
00:10:17,250 --> 00:10:18,125
[Adam] Thank you.

160
00:10:21,791 --> 00:10:23,000
Thanks for helping.

161
00:10:23,583 --> 00:10:26,166
That's no problem.
Promise the pleasure's mine.

162
00:10:26,250 --> 00:10:28,458
♪ An orgy of lights, I give you my word ♪

163
00:10:28,541 --> 00:10:31,250
♪ Because we're kissing ♪

164
00:10:31,333 --> 00:10:33,541
[jazzy Polish music playing]

165
00:10:34,125 --> 00:10:36,291
-There was no flirting.
-There was flirting.

166
00:10:36,375 --> 00:10:38,666
And it was so cute, pure, and innocent.

167
00:10:39,500 --> 00:10:41,916
-[Natalia laughs]
-Sorry I'm so late.

168
00:10:43,458 --> 00:10:45,583
You both use a seat belt.
I don't have car insurance.

169
00:10:46,208 --> 00:10:47,041
Maybe buy it?

170
00:10:47,125 --> 00:10:49,416
How would I?
I'm a poor little student now.

171
00:10:50,208 --> 00:10:53,333
[dramatic beat playing]

172
00:10:59,583 --> 00:11:01,583
[mumbling]

173
00:11:02,500 --> 00:11:04,958
[Grześ] Fuck! Gotta be kidding me!

174
00:11:07,083 --> 00:11:08,041
This is bullshit.

175
00:11:16,916 --> 00:11:17,750
The hell?

176
00:11:21,500 --> 00:11:22,333
[Grześ screams]

177
00:11:23,500 --> 00:11:25,666
[Grześ] Unbelievable.
What the fuck is that?

178
00:11:26,375 --> 00:11:29,500
A whorehouse! Whorehouses everywhere!

179
00:11:32,541 --> 00:11:33,750
[exhales]

180
00:11:39,708 --> 00:11:40,958
Violet. You go!

181
00:11:42,125 --> 00:11:43,166
[chuckles]

182
00:11:44,416 --> 00:11:45,583
There were…

183
00:11:46,541 --> 00:11:50,375
so many fancy volts down there. [laughs]

184
00:11:50,458 --> 00:11:51,625
It's a funny thing.

185
00:11:51,708 --> 00:11:55,583
I didn't know it had so many
overlapping planes there.

186
00:11:56,083 --> 00:11:58,625
If I had known it was so beautiful,

187
00:11:58,708 --> 00:12:01,625
I'd have let myself be touched down there.
A lot wanted to.

188
00:12:02,333 --> 00:12:03,666
I never allowed them.

189
00:12:04,291 --> 00:12:06,791
I always thought it was ugly.

190
00:12:08,333 --> 00:12:12,083
Mm, I don't know how to find the words
to describe it exactly.

191
00:12:13,875 --> 00:12:16,583
Every one of you sees it differently.

192
00:12:17,625 --> 00:12:18,750
Intriguing.

193
00:12:20,125 --> 00:12:21,416
[woman] Like, my face.

194
00:12:21,500 --> 00:12:26,166
I've seen it in a mirror a million times,
but my pussy… [chuckles]

195
00:12:27,208 --> 00:12:28,125
[Mrs. Nowicka] Hi.

196
00:12:28,958 --> 00:12:30,125
Hi.

197
00:12:30,208 --> 00:12:31,333
-Hello.
-Good day.

198
00:12:36,416 --> 00:12:38,250
If you could make some room, please.

199
00:12:38,791 --> 00:12:41,375
[woman 2] I'll scoot over.
You can squeeze right in.

200
00:12:42,625 --> 00:12:43,458
Hey!

201
00:12:45,750 --> 00:12:48,041
You three came at the ideal moment.

202
00:12:50,625 --> 00:12:51,875
We're experiencing…

203
00:12:52,833 --> 00:12:54,125
the miracle…

204
00:12:54,750 --> 00:12:56,000
of the vagina.

205
00:12:56,083 --> 00:12:57,875
[romantic music playing]

206
00:13:07,208 --> 00:13:09,791
I want you to imagine
that your breathing…

207
00:13:11,041 --> 00:13:12,208
relaxes your body.

208
00:13:12,291 --> 00:13:13,208
Breathe in…

209
00:13:13,291 --> 00:13:14,916
[all inhaling]

210
00:13:15,000 --> 00:13:15,958
and breathe out.

211
00:13:16,041 --> 00:13:17,666
[all exhaling]

212
00:13:17,750 --> 00:13:21,375
The exhale awakens inner strength.

213
00:13:21,458 --> 00:13:22,333
Breathe in…

214
00:13:22,416 --> 00:13:23,708
[all inhaling]

215
00:13:23,791 --> 00:13:27,583
Your pelvis. Good. Really good.
Relax your neck.

216
00:13:27,666 --> 00:13:28,583
And breathe out.

217
00:13:28,666 --> 00:13:30,291
[all exhaling]

218
00:13:30,375 --> 00:13:31,208
Ah.

219
00:13:32,083 --> 00:13:33,250
Sway your arms. Relax.

220
00:13:33,333 --> 00:13:34,875
Yeah, like a pendulum. Go.

221
00:13:34,958 --> 00:13:36,250
Sway. Sway. Sway. Sway.

222
00:13:36,333 --> 00:13:37,250
Breathe in.

223
00:13:37,333 --> 00:13:38,750
[all inhaling]

224
00:13:39,375 --> 00:13:41,791
Would you like to breathe
with us today, huh?

225
00:13:42,583 --> 00:13:44,750
Know what? Think I'm good.

226
00:13:44,833 --> 00:13:47,250
-[Mrs. Nowicka] And breathe out.
-[all exhaling]

227
00:13:47,333 --> 00:13:49,333
I'm so sorry, but I think I peed a bit.

228
00:13:49,416 --> 00:13:51,208
-That's good. dear. Fantastic.
-Yeah?

229
00:13:51,291 --> 00:13:53,916
[Mrs. Nowicka] Yes!
That means it's working.

230
00:13:54,000 --> 00:13:57,458
Listen, if any of your are feeling
problems from urinary incontinence,

231
00:13:57,541 --> 00:13:58,500
just relax.

232
00:13:58,583 --> 00:14:02,916
Urine is a woman's strength,
woman's power!

233
00:14:03,000 --> 00:14:06,291
It's your most precious bodily fluid!

234
00:14:06,791 --> 00:14:07,916
[sighs]

235
00:14:08,541 --> 00:14:11,375
And now it's time to breathe in
with our vaginas.

236
00:14:11,458 --> 00:14:12,916
[various voices] Amen.

237
00:14:13,000 --> 00:14:19,291
We should not mind our sins, but look
instead at the faith of your Church.

238
00:14:19,375 --> 00:14:23,291
-[romantic music playing]
-[priest speech muffled]

239
00:14:25,333 --> 00:14:27,750
[priest]
Let the Lord's peace always be with you.

240
00:14:27,833 --> 00:14:29,250
[all] And with you as well.

241
00:14:30,083 --> 00:14:32,041
Let us offer the sign of peace.

242
00:14:32,125 --> 00:14:34,750
[all] Peace be with you.

243
00:14:45,541 --> 00:14:47,375
-Yo, peace, my man.
-Peace, my man.

244
00:14:50,125 --> 00:14:52,833
-Forest, maybe?
-No.

245
00:14:54,416 --> 00:14:55,500
-At the beach.
-No.

246
00:14:58,291 --> 00:15:00,708
-In the middle of bungee jumping?
-Bungeeing, no.

247
00:15:01,500 --> 00:15:03,625
I want a normal wedding in church.

248
00:15:03,708 --> 00:15:04,666
But it's boring.

249
00:15:05,125 --> 00:15:07,750
-[Mariusz] Classic, though.
-[priest] One more round.

250
00:15:08,625 --> 00:15:09,833
[knocking]

251
00:15:09,916 --> 00:15:11,083
-Hey, man.
-Hey, man.

252
00:15:11,166 --> 00:15:13,625
Uh, the family already arrived.

253
00:15:13,708 --> 00:15:15,625
-You playing without me again?
-Okay.

254
00:15:15,708 --> 00:15:17,458
Only one more round. I'll be down.

255
00:15:17,958 --> 00:15:18,916
[Mariusz chuckles]

256
00:15:19,875 --> 00:15:23,541
Let's finish this one later.
You should go. I have a funeral.

257
00:15:27,000 --> 00:15:27,958
Wait a minute.

258
00:15:30,208 --> 00:15:31,041
What's going on?

259
00:15:31,708 --> 00:15:33,875
-[Mariusz] I have…
-Thank you.

260
00:15:33,958 --> 00:15:35,375
…problems with Paulina.

261
00:15:35,875 --> 00:15:37,500
Or she's got them. I don't know.

262
00:15:37,583 --> 00:15:39,541
[sighs] You should find out then.

263
00:15:40,041 --> 00:15:40,875
From her.

264
00:15:40,958 --> 00:15:42,125
How?

265
00:15:43,250 --> 00:15:45,833
You want me to tell you
how to talk to your fiancée?

266
00:15:47,375 --> 00:15:48,416
Yeah.

267
00:15:49,125 --> 00:15:50,416
[laughs] No way.

268
00:15:51,416 --> 00:15:52,666
You know her the best.

269
00:15:53,375 --> 00:15:55,625
The thing is, I don't really think
that I do anymore.

270
00:15:56,291 --> 00:16:00,083
[sighs] If she's really changing,
get to know her once again.

271
00:16:04,208 --> 00:16:05,041
Later.

272
00:16:08,000 --> 00:16:12,291
[phone ringing]

273
00:16:24,875 --> 00:16:27,083
[Mrs. Nowicka] I see someone is cheating.

274
00:16:30,958 --> 00:16:31,875
What do you mean?

275
00:16:32,500 --> 00:16:33,583
Give me that, please.

276
00:16:37,708 --> 00:16:38,916
Now, let's breathe in.

277
00:16:40,291 --> 00:16:44,041
-Vagina?
-No, let's do a normal one. Your lungs.

278
00:16:46,666 --> 00:16:49,291
[inhales, exhales]

279
00:16:50,333 --> 00:16:51,166
Better?

280
00:16:52,625 --> 00:16:53,458
No.

281
00:16:55,125 --> 00:16:55,958
And why not?

282
00:16:57,083 --> 00:16:59,875
[sighs] I'm not sure if I've been sinning.

283
00:17:01,125 --> 00:17:02,125
Sinning?

284
00:17:03,250 --> 00:17:05,958
Well, being here today.

285
00:17:07,250 --> 00:17:09,083
And do you feel bad here?

286
00:17:10,708 --> 00:17:13,166
No, I feel really good here.

287
00:17:13,708 --> 00:17:15,833
Are you hurting someone by being here?

288
00:17:18,041 --> 00:17:18,958
No.

289
00:17:19,041 --> 00:17:20,958
Okay, here's the deal. For today,

290
00:17:22,041 --> 00:17:23,125
you will be absolved.

291
00:17:24,000 --> 00:17:27,791
I'll have a chat with the goddesses
on my end and sort something out.

292
00:17:28,916 --> 00:17:29,750
Okay.

293
00:17:29,833 --> 00:17:31,375
Break is over. Come on.

294
00:17:32,791 --> 00:17:35,458
Ladies, we're resuming the class now.

295
00:17:35,541 --> 00:17:37,541
[rhythmic beat playing]

296
00:17:44,541 --> 00:17:46,541
From the labia, breathe deeply.

297
00:17:46,625 --> 00:17:50,625
Now deeper and deeper and deeper.
To the bottom of the pelvis.

298
00:17:50,708 --> 00:17:55,166
Very good. Good. We hold it.
And we exhale loudly, all as one.

299
00:17:55,250 --> 00:17:58,250
[all exhaling]

300
00:17:58,333 --> 00:18:00,625
And again. Breathe in.

301
00:18:00,708 --> 00:18:02,916
Long and deep.
Keep pulling that breath in.

302
00:18:03,750 --> 00:18:04,916
And breathe out.

303
00:18:05,000 --> 00:18:07,500
[all exhaling]

304
00:18:07,583 --> 00:18:08,958
Very good, one more time.

305
00:18:09,458 --> 00:18:14,750
From the bottom up. Oh, pull your labia,
hold it and exhale like a waterfall.

306
00:18:14,833 --> 00:18:16,750
[all exhaling]

307
00:18:22,250 --> 00:18:24,333
Give yourself a smile. One more time.

308
00:18:24,416 --> 00:18:26,791
[all exhaling]

309
00:18:31,125 --> 00:18:32,000
Fuck everything!

310
00:18:32,875 --> 00:18:35,791
[Mrs. Nowicka] Hold it. Hold it. Hold it.
Don't let it out!

311
00:18:35,875 --> 00:18:39,583
-And breathe out.
-[all exhaling]

312
00:18:52,333 --> 00:18:55,666
[funky beat playing]

313
00:19:19,583 --> 00:19:20,958
[Mrs. Nowicka] It's stupid.

314
00:19:21,458 --> 00:19:22,416
Shameful.

315
00:19:22,500 --> 00:19:23,750
We get inside our heads.

316
00:19:25,666 --> 00:19:29,333
In the meantime,
our bodies cry out for pleasure!

317
00:19:29,416 --> 00:19:31,000
Begging for it!

318
00:19:31,625 --> 00:19:34,500
We're waiting for somebody
to finally touch our body,

319
00:19:34,583 --> 00:19:36,791
sometimes for months or years.

320
00:19:36,875 --> 00:19:38,375
Sometimes even a lifetime.

321
00:19:39,083 --> 00:19:42,291
Why do we not caress ourselves,
not cradle ourselves?

322
00:19:42,958 --> 00:19:45,958
Why don't we enjoy feeling
the warmth of our skin?

323
00:19:46,541 --> 00:19:52,541
Each of our hairs, 100,000 of them,
yearning to be touched.

324
00:19:53,041 --> 00:19:55,416
[laughs] What part of the body
do you choose?

325
00:19:56,958 --> 00:19:57,958
Right here.

326
00:19:59,250 --> 00:20:02,875
[Natalia] Here what?
-On your palm. We always forget about it.

327
00:20:03,458 --> 00:20:05,916
[chuckles] No, I'm not going
to stroke my own hand.

328
00:20:07,125 --> 00:20:08,083
And why not?

329
00:20:08,166 --> 00:20:11,375
-I came here for another reason.
-What's that?

330
00:20:12,083 --> 00:20:15,083
I want to learn how to make a woman
reach an orgasm.

331
00:20:15,583 --> 00:20:18,208
[funky beat playing]

332
00:20:19,250 --> 00:20:20,416
That's great.

333
00:20:23,208 --> 00:20:24,083
So, how then?

334
00:20:24,833 --> 00:20:30,000
[laughs] Well then, first off, every woman
must start with stroking her own hand.

335
00:20:30,583 --> 00:20:33,875
So as to give it
the most pleasure she can.

336
00:20:35,750 --> 00:20:36,833
I don't get it.

337
00:20:37,541 --> 00:20:38,375
No.

338
00:20:39,083 --> 00:20:43,583
Every woman should know exactly
what brings her pleasure.

339
00:20:43,666 --> 00:20:45,458
Only then, can she pursue it.

340
00:20:46,416 --> 00:20:47,250
Hmm.

341
00:20:50,750 --> 00:20:52,041
That's good. That's good.

342
00:20:55,000 --> 00:20:57,291
Don't forget to breathe in and out.

343
00:20:57,375 --> 00:20:59,375
[funky beat playing]

344
00:21:03,250 --> 00:21:04,083
[kissing]

345
00:21:04,166 --> 00:21:06,625
[romantic music playing]

346
00:21:06,708 --> 00:21:08,666
And to wrap up, please repeat after me.

347
00:21:09,333 --> 00:21:12,833
-I here promise…
-[all] I here promise…

348
00:21:12,916 --> 00:21:15,125
…that I'll take care of myself.

349
00:21:15,708 --> 00:21:18,583
[all] …that I'll take care of myself.

350
00:21:18,666 --> 00:21:20,625
And that I will nurture…

351
00:21:23,250 --> 00:21:26,250
-the garden of my passion.
-[giggling]

352
00:21:27,583 --> 00:21:31,708
And that I will nurture
the garden of my passion.

353
00:21:31,791 --> 00:21:32,791
And next week,

354
00:21:32,875 --> 00:21:36,416
I'm going to transfer money to the account
of the Academy of Mindfulness.

355
00:21:36,500 --> 00:21:37,583
[laughter]

356
00:21:37,666 --> 00:21:38,541
Namaste.

357
00:21:38,625 --> 00:21:40,333
Thank you very much.

358
00:21:40,416 --> 00:21:44,041
[applause]

359
00:21:44,125 --> 00:21:47,083
Oh. Oh!

360
00:21:47,166 --> 00:21:49,125
-[woman] I'll miss you.
-I'll miss you.

361
00:21:50,166 --> 00:21:52,166
Super work, bravo. Bravo!

362
00:21:52,250 --> 00:21:54,291
Ah. Ah!

363
00:21:55,416 --> 00:21:58,833
That's enough.
Shoo. Shoo. Shoo, shoo. [laughs]

364
00:21:59,708 --> 00:22:00,541
Monika.

365
00:22:03,166 --> 00:22:04,000
What's up?

366
00:22:05,000 --> 00:22:06,458
You're not saying thank you?

367
00:22:09,625 --> 00:22:10,458
No.

368
00:22:14,875 --> 00:22:18,083
You're so great, wise and perfect
that I can't stand it anymore.

369
00:22:18,666 --> 00:22:20,625
[scoffs] What would you have me be?

370
00:22:20,708 --> 00:22:21,541
Normal.

371
00:22:23,666 --> 00:22:25,875
It's bad that I see more and I feel more?

372
00:22:25,958 --> 00:22:27,208
Just be normal.

373
00:22:28,458 --> 00:22:30,666
You are not a child anymore.

374
00:22:31,333 --> 00:22:32,750
But I am still a child.

375
00:22:33,333 --> 00:22:34,166
Yours.

376
00:22:35,416 --> 00:22:36,250
I know.

377
00:22:37,000 --> 00:22:38,916
And I love you more than anything.

378
00:22:40,208 --> 00:22:41,833
You judge me more than anything.

379
00:22:45,791 --> 00:22:47,791
Not right now, please. Just a sec.

380
00:22:48,708 --> 00:22:49,541
No, I'm done.

381
00:22:51,291 --> 00:22:52,125
Come on.

382
00:22:56,041 --> 00:22:57,125
[phone chimes]

383
00:23:00,416 --> 00:23:05,250
I ATE ALL THE CANDY.
I AM A WEAK MAN WITH NO AMBITION.

384
00:23:07,708 --> 00:23:09,166
I've had enough for one day.

385
00:23:10,083 --> 00:23:11,666
But you'll give us a lift downtown?

386
00:23:11,750 --> 00:23:14,458
Yeah but on the condition
that you promise not to talk.

387
00:23:15,375 --> 00:23:17,083
I'm going back to the dorm.

388
00:23:17,958 --> 00:23:19,875
-I'm going home.
-And I need to eat.

389
00:23:20,916 --> 00:23:24,625
[rhythmic beat playing]

390
00:23:34,000 --> 00:23:35,375
-Bye.
-[man laughs]

391
00:23:38,625 --> 00:23:41,000
-You can't stay here.
-Hmm?

392
00:23:42,125 --> 00:23:44,291
-You cannot stay here.
-Why?

393
00:23:45,625 --> 00:23:46,708
I have to change it.

394
00:23:46,791 --> 00:23:49,291
-No.
-Yes, you have to go.

395
00:23:49,375 --> 00:23:51,625
-But where?
-[laughs] I don't know, man.

396
00:23:52,458 --> 00:23:54,291
-You go.
-Look.

397
00:23:55,666 --> 00:23:56,666
Hey there.

398
00:23:58,083 --> 00:24:00,250
-Oh, okay. [laughs]
-[woman giggles]

399
00:24:00,333 --> 00:24:02,666
Uh, but still, it's unhygienic.

400
00:24:02,750 --> 00:24:04,458
[fast tempo beat playing]

401
00:24:04,541 --> 00:24:05,666
Calm down, Grześ.

402
00:24:06,750 --> 00:24:07,583
Jelly worm.

403
00:24:20,625 --> 00:24:23,291
-[Adam] Here you go.
-[woman] Oh, yeah. That's right.

404
00:24:26,833 --> 00:24:28,041
[Rafał] No, no, no, no!

405
00:24:30,125 --> 00:24:31,291
[Grześ] Son of a bitch!

406
00:24:34,208 --> 00:24:35,208
Fuck this!

407
00:24:42,875 --> 00:24:43,708
Hey.

408
00:24:44,583 --> 00:24:46,708
Sorry, it's not ready yet. Gimme a minute?

409
00:24:47,250 --> 00:24:49,375
Yeah, sure. May I wait here?

410
00:24:49,875 --> 00:24:51,291
Yeah, I don't mind.

411
00:25:00,875 --> 00:25:02,250
Natalia hired you, right?

412
00:25:03,041 --> 00:25:05,250
I'm helping her as a friend.

413
00:25:06,333 --> 00:25:08,916
Word of warning:
I know she's not all that friendly.

414
00:25:10,041 --> 00:25:11,125
That's not what I've seen.

415
00:25:11,791 --> 00:25:12,875
Just saying.

416
00:25:18,625 --> 00:25:20,000
What's your detergent?

417
00:25:20,083 --> 00:25:22,666
-What?
-Oh, your detergent.

418
00:25:23,500 --> 00:25:24,333
Not sure.

419
00:25:25,958 --> 00:25:28,500
-Um, because I may be allergic.
-Oh.

420
00:25:35,666 --> 00:25:38,208
I can tell if I'm allergic to this
by smelling it.

421
00:25:39,250 --> 00:25:40,708
-Seriously?
-[Rafał scoffs]

422
00:25:42,291 --> 00:25:45,250
[sniffing]

423
00:25:45,750 --> 00:25:47,333
I'm allergic to this detergent.

424
00:25:49,708 --> 00:25:53,791
Damn it, um, so maybe bring
your own sheets the next time?

425
00:26:00,416 --> 00:26:03,041
-Well, I'll leave you two alone then.
-Why? What for?

426
00:26:04,208 --> 00:26:08,041
-Well, for the science.
-[laughs] No. I was registered with Teddy.

427
00:26:08,125 --> 00:26:10,583
Ah. I got my time slot confused, so…

428
00:26:13,250 --> 00:26:14,083
Bye.

429
00:26:14,833 --> 00:26:16,833
[midtempo beat playing]

430
00:26:22,750 --> 00:26:23,708
[Mariusz] Natalia.

431
00:26:24,458 --> 00:26:27,125
Uh-oh, uh. What are you doing here?

432
00:26:27,666 --> 00:26:28,958
We need to talk, please.

433
00:26:29,833 --> 00:26:31,833
-About?
-Paulinka.

434
00:26:32,750 --> 00:26:34,416
Paulinka? Nobody calls her that.

435
00:26:35,166 --> 00:26:37,041
What should I call her then,
use her full name?

436
00:26:37,708 --> 00:26:39,458
[sighs] What's going on, Mariusz?

437
00:26:40,125 --> 00:26:41,583
Let's go inside, okay?

438
00:26:41,666 --> 00:26:44,250
-[door opens]
-Oh, Natalia! Hi!

439
00:26:44,833 --> 00:26:48,000
-Hey.
-Hi. Super! It was super.

440
00:26:48,083 --> 00:26:49,458
We would really like to thank you--

441
00:26:49,541 --> 00:26:52,833
If you want a neutral conversation,
we need a neutral place.

442
00:26:52,916 --> 00:26:54,041
[Mariusz] Oh, okay.

443
00:26:59,666 --> 00:27:01,416
Tying to bribe me with sugar?

444
00:27:04,166 --> 00:27:05,583
I don't know what I'm doing.

445
00:27:07,083 --> 00:27:10,000
In the face of,
in the face of everything going on.

446
00:27:10,833 --> 00:27:12,083
What's going on?

447
00:27:15,791 --> 00:27:16,625
This is.

448
00:27:35,125 --> 00:27:37,208
That's a high number of selfies, Mariusz.

449
00:27:38,291 --> 00:27:39,458
Paulin… [sighs]

450
00:27:39,541 --> 00:27:44,083
Paulina, she's been changing
and it's hard for me to understand why.

451
00:27:45,333 --> 00:27:46,166
Trying porn now?

452
00:27:46,750 --> 00:27:48,000
Vibrators?

453
00:27:48,708 --> 00:27:50,708
She's hardly ever even home now and…

454
00:27:52,416 --> 00:27:54,125
it's becoming a bit too much
and I'm worried.

455
00:27:54,208 --> 00:27:56,500
What's too much is that you're spying.

456
00:27:58,833 --> 00:28:01,916
Is Paulina, is she-- she all right?

457
00:28:04,041 --> 00:28:05,375
She has a life of her own.

458
00:28:06,541 --> 00:28:10,416
Okay, but we're getting married soon and…

459
00:28:11,041 --> 00:28:13,500
we'll get even closer married.

460
00:28:20,916 --> 00:28:21,750
I'm scared.

461
00:28:22,625 --> 00:28:24,041
Well, you're not the only one.

462
00:28:24,791 --> 00:28:27,166
Paulina is just 23
and she's getting married.

463
00:28:27,250 --> 00:28:28,833
It's a huge decision.

464
00:28:28,916 --> 00:28:31,375
She has the right
to feel confused about it.

465
00:28:32,083 --> 00:28:33,291
Stop following her.

466
00:28:36,041 --> 00:28:39,750
Unless you finally decide to talk to her
like a normal person.

467
00:28:42,375 --> 00:28:43,333
[Mariusz sighs]

468
00:28:47,416 --> 00:28:49,333
Let's keep this between the two of us.

469
00:28:52,666 --> 00:28:54,875
I won't tell her about your selfies.

470
00:28:54,958 --> 00:28:55,958
[chuckles]

471
00:28:56,666 --> 00:28:57,500
Thank you.

472
00:29:10,250 --> 00:29:12,833
I expected you to show
a little bit more enthusiasm.

473
00:29:13,541 --> 00:29:15,250
About what exactly? The burrata?

474
00:29:15,333 --> 00:29:16,166
[scoffs]

475
00:29:17,791 --> 00:29:18,625
And that.

476
00:29:18,708 --> 00:29:21,625
[sighs]
I meant for the position I offered you.

477
00:29:24,291 --> 00:29:27,250
Marek, it's a really big challenge.
Of course I'm happy.

478
00:29:28,541 --> 00:29:29,583
What's wrong then?

479
00:29:30,916 --> 00:29:32,583
It's a job for Monika. It's not mine.

480
00:29:34,041 --> 00:29:35,541
Monika doesn't want it.

481
00:29:35,625 --> 00:29:36,583
Are you sure?

482
00:29:36,666 --> 00:29:37,500
I am.

483
00:29:38,708 --> 00:29:41,000
Monika doesn't want what's good for her.

484
00:29:42,208 --> 00:29:43,791
She has to finally grow up.

485
00:29:45,625 --> 00:29:46,875
Maybe you're right there.

486
00:29:48,583 --> 00:29:49,416
Eat.

487
00:29:49,500 --> 00:29:51,500
[funky beat playing]

488
00:29:54,458 --> 00:29:58,500
Not "maybe." I know I'm right, as always.
Unfortunately, I'm right.

489
00:30:06,833 --> 00:30:07,916
This one, please.

490
00:30:08,458 --> 00:30:11,083
This? Would you like it wrapped?

491
00:30:11,166 --> 00:30:13,000
-Yes, it's a present.
-Yes. For whom?

492
00:30:15,458 --> 00:30:16,458
My mother.

493
00:30:16,541 --> 00:30:18,375
[clerk] Your mother. Yes, of course.

494
00:30:20,083 --> 00:30:23,166
We even have ready-made inscriptions.

495
00:30:24,583 --> 00:30:25,666
Here you are, ma'am.

496
00:30:26,583 --> 00:30:28,666
"For the best mother."

497
00:30:30,833 --> 00:30:32,708
"To my dear mother."

498
00:30:33,291 --> 00:30:34,541
Or…

499
00:30:34,625 --> 00:30:36,625
"Thank you, Mother."

500
00:30:39,500 --> 00:30:41,083
Can I have a pen, please?

501
00:30:41,166 --> 00:30:42,000
Yes, of course.

502
00:30:52,208 --> 00:30:53,333
-Thank you.
-Thank you.

503
00:30:53,416 --> 00:30:54,875
I THOUGHT IT THROUGH, BE UNIQUE

504
00:30:54,958 --> 00:30:57,250
That'll be 399 zlotys. By card?

505
00:30:59,000 --> 00:30:59,833
Keep the change.

506
00:30:59,916 --> 00:31:01,916
[gentle music playing]

507
00:31:08,250 --> 00:31:09,750
[Natalia] Thanks for the help.

508
00:31:10,291 --> 00:31:11,708
[Adam] You can count on me.

509
00:31:13,458 --> 00:31:14,291
All right.

510
00:31:15,291 --> 00:31:16,583
I mean, for science.

511
00:31:17,833 --> 00:31:18,666
I knew that.

512
00:31:20,500 --> 00:31:21,375
And other things.

513
00:31:38,208 --> 00:31:39,625
Well… [chuckles]

514
00:31:40,500 --> 00:31:41,333
goodbye.

515
00:31:45,791 --> 00:31:46,625
Bye.

516
00:31:47,291 --> 00:31:49,333
-[Adam] Later then.
-Goodbye.

517
00:31:51,250 --> 00:31:52,375
[door opens]

518
00:31:54,583 --> 00:31:55,416
[door closes]

519
00:31:55,500 --> 00:31:57,750
[gentle music playing]

520
00:32:04,666 --> 00:32:07,375
-What did you do today?
-[sighs] Um…

521
00:32:13,166 --> 00:32:14,291
You first.

522
00:32:14,375 --> 00:32:15,208
Yeah?

523
00:32:16,583 --> 00:32:17,750
Um…

524
00:32:19,041 --> 00:32:21,833
I had field exercises today.

525
00:32:22,708 --> 00:32:27,000
Then we had classes, training, and…

526
00:32:27,083 --> 00:32:28,708
[sighs]

527
00:32:33,583 --> 00:32:36,958
Paulina? Is everything okay between u--

528
00:32:37,541 --> 00:32:38,375
Fuck.

529
00:32:38,458 --> 00:32:40,250
[funky beat playing]

530
00:32:54,333 --> 00:32:55,333
Just eat mine.

531
00:32:56,000 --> 00:32:56,833
I'll…

532
00:32:57,958 --> 00:33:00,208
pick up a shish kebab
on my way to the gym.

533
00:33:16,208 --> 00:33:18,333
[propulsive music playing]

534
00:33:21,708 --> 00:33:22,541
[phone chimes]

535
00:33:24,458 --> 00:33:27,291
CLASSES
WILD INTIMACY

536
00:33:27,375 --> 00:33:28,541
SIGN UP

537
00:33:28,625 --> 00:33:29,458
SIGNED UP

538
00:33:29,541 --> 00:33:30,625
[phone chimes]

539
00:33:35,375 --> 00:33:36,833
DO YOU KNOW WHAT…

540
00:33:38,541 --> 00:33:40,500
GIVES YOU PLEASURE?

541
00:33:49,833 --> 00:33:51,083
It's self-service today.

542
00:34:01,250 --> 00:34:03,250
CAN YOU GIVE YOURSELF AN ORGASM?

543
00:34:06,000 --> 00:34:07,375
INTUITIVE BREATHING

544
00:34:10,708 --> 00:34:12,916
AWAKEN YOUR INNER SHE-WOLF

545
00:34:13,500 --> 00:34:14,750
I'll see you soon too.

546
00:34:15,708 --> 00:34:17,083
-[gasps]
-[thudding]

547
00:34:20,625 --> 00:34:23,458
UPLOADING FILES

548
00:34:28,750 --> 00:34:30,375
-Are you okay, man?
-Yes!

549
00:34:31,041 --> 00:34:32,250
-Are you sure?
-Fuck off!

550
00:34:32,916 --> 00:34:33,750
Okay.

551
00:34:40,958 --> 00:34:41,791
WIENER

552
00:34:58,250 --> 00:34:59,083
[Grześ] Careful…

553
00:35:03,458 --> 00:35:07,000
you might produce some other kind of gel.
[giggles]

554
00:35:16,833 --> 00:35:18,500
DO YOU LIKE

555
00:35:18,583 --> 00:35:20,083
YOUR BODY?

556
00:35:20,166 --> 00:35:21,083
[phone chimes]

557
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
[beat intensifies]

558
00:35:28,791 --> 00:35:35,708
IT WAS GOOD TO SEE YOU TODAY.

559
00:35:35,791 --> 00:35:39,583
YOU TOO:)

560
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
[closing theme music playing]
ind of gel.
[giggles]

