1
00:00:18,977 --> 00:00:20,979
[phone buzzes, chimes]

2
00:00:32,949 --> 00:00:34,617
We're being followed. Lose them.

3
00:00:40,373 --> 00:00:41,916
-Faster! We have to--
-[car screeching]

4
00:00:42,000 --> 00:00:45,754
[car crashes, glass shatters]

5
00:00:48,339 --> 00:00:50,383
[heart monitor beeping]

6
00:00:50,967 --> 00:00:52,844
-[Mori] How is she?
-[nurse] Vitals are stable for now.

7
00:00:52,927 --> 00:00:54,679
But the pressure remains high.

8
00:00:54,763 --> 00:00:56,473
-Still no ID?
-No. Nothing.

9
00:00:56,556 --> 00:00:58,349
Not even on the driver. He didn't make it.

10
00:00:58,892 --> 00:01:02,103
Hopefully her family will realize
she's missing and start calling around.

11
00:01:02,187 --> 00:01:04,606
Okay. We'll see what comes back
on the MRI and EEG,

12
00:01:04,689 --> 00:01:07,025
but it looks like we'll have to relieve
some of the cranial pressure

13
00:01:07,108 --> 00:01:09,069
with or without her next of kin
permission.

14
00:01:09,569 --> 00:01:12,155
-I'll double check with the desk.
-All right, thank you.

15
00:01:51,027 --> 00:01:53,154
[theme music playing]

16
00:02:13,800 --> 00:02:15,385
Mm. Hey.

17
00:02:19,013 --> 00:02:19,848
Every time.

18
00:02:20,765 --> 00:02:21,766
What?

19
00:02:22,016 --> 00:02:24,686
Every time I see you walking towards me
I think to myself,

20
00:02:24,769 --> 00:02:28,356
"My God, what is that beautiful woman
doing in my apartment?"

21
00:02:28,439 --> 00:02:29,524
Ah-ah!

22
00:02:29,607 --> 00:02:32,277
Apparently saving you
from salmonella poisoning.

23
00:02:33,027 --> 00:02:35,405
Oh, no. A lot of people say
there's more nutrients this way.

24
00:02:35,697 --> 00:02:38,658
-Yeah. Well, a lot of people are dumb.
-[both chuckling]

25
00:02:40,869 --> 00:02:44,581
-Well, I could have cooked that.
-Let's just start again.

26
00:02:44,664 --> 00:02:46,457
Okay. So?

27
00:02:47,667 --> 00:02:49,002
What's the plan for today?

28
00:02:49,377 --> 00:02:51,421
Um. I'm not sure yet.

29
00:02:52,755 --> 00:02:55,758
Not sure or can't tell me?
Not even a little hint?

30
00:02:55,967 --> 00:02:57,844
David, it's the same as every other day.

31
00:02:57,927 --> 00:02:59,095
I might have a mission.

32
00:02:59,178 --> 00:03:01,472
But if you don't hear from me,
don't expect me home until late. Okay?

33
00:03:02,015 --> 00:03:04,058
Yeah. I was just curious.

34
00:03:04,309 --> 00:03:05,226
[egg cracks]

35
00:03:07,896 --> 00:03:10,315
-[Marcy] How about your day?
-Um, you know, same old...

36
00:03:10,899 --> 00:03:13,192
Same... Okay. You know what?
I'm gonna show you how to do this

37
00:03:13,276 --> 00:03:15,320
without getting half the shell in here,
you're killing me.

38
00:03:15,403 --> 00:03:18,406
-[stammers] What?
-This is an actual choking hazard.

39
00:03:18,489 --> 00:03:19,490
Uh...

40
00:03:20,700 --> 00:03:21,910
[beeps]

41
00:03:28,082 --> 00:03:31,586
-He's alive!
-Another exciting day in the 21st.

42
00:03:31,669 --> 00:03:33,212
Every day is a gift, Philip.

43
00:03:34,130 --> 00:03:36,591
Says the man who has received
the most gifts.

44
00:03:36,674 --> 00:03:38,468
And I don't take a single one for granted.

45
00:03:39,052 --> 00:03:41,679
-[computer beeping]
-Oh, shit.

46
00:03:42,388 --> 00:03:43,306
Boss, you there?

47
00:03:44,057 --> 00:03:45,225
-[beeps]
-Yeah, what's up?

48
00:03:45,391 --> 00:03:48,144
The deep web is blowing up
with a missing persons alert.

49
00:03:48,227 --> 00:03:49,520
Teams all around us are searching.

50
00:03:49,646 --> 00:03:51,648
-A missing Traveler?
-[Philip] Not just any Traveler.

51
00:03:52,106 --> 00:03:56,319
The Director calculated
an 88 percent probability that an EEG

52
00:03:56,402 --> 00:04:00,490
taken out an accident victim yesterday
belongs to Traveler 001.

53
00:04:03,534 --> 00:04:06,746
Well, that's got to be a mistake.
He was overwritten by the Director.

54
00:04:06,955 --> 00:04:07,789
All we know for sure

55
00:04:07,872 --> 00:04:10,124
is that a new consciousness was sent
into the host body.

56
00:04:10,375 --> 00:04:13,336
[stammers] You're saying 001
was already gone at that point?

57
00:04:13,795 --> 00:04:15,004
It's the only explanation.

58
00:04:15,296 --> 00:04:17,131
-How?
-[Trevor] Don't know, boss.

59
00:04:17,215 --> 00:04:21,177
But an EEG is kinda like a fingerprint.
The Director would recognize it.

60
00:04:21,427 --> 00:04:24,639
[Philip] The patient was brought in
to Coastal Cross as a Jane Doe.

61
00:04:25,098 --> 00:04:26,182
Where is she now?

62
00:04:26,349 --> 00:04:27,558
Well, if it's really 001,

63
00:04:27,642 --> 00:04:30,144
he was taken out of his room
before the test results came back.

64
00:04:30,520 --> 00:04:31,521
Shit.

65
00:04:32,397 --> 00:04:34,190
Okay, stay on it.

66
00:04:34,274 --> 00:04:36,484
I'll go to the hospital,
I'll let you know what I find out.

67
00:04:37,402 --> 00:04:39,696
I just don't know
how much more I've got left.

68
00:04:40,363 --> 00:04:42,490
Trust is a limited resource with me.

69
00:04:42,573 --> 00:04:44,701
[Travis] I think that's true
for all of us.

70
00:04:44,784 --> 00:04:47,704
And once it's gone, it's gone.
I just can't...

71
00:04:47,787 --> 00:04:52,542
-Remember, building walls prevents--
-Prevents growth. I know, I know.

72
00:04:53,418 --> 00:04:56,004
We're hard wired
to protect ourselves, Kathryn.

73
00:04:56,087 --> 00:04:57,422
It's a survival instinct.

74
00:04:57,755 --> 00:05:00,967
People aren't supposed
to fantasize their husbands are evil.

75
00:05:01,092 --> 00:05:04,929
Well, anxiety manifests itself
in strange ways.

76
00:05:05,805 --> 00:05:08,766
Though, I do find it interesting
you're fantasizing

77
00:05:08,850 --> 00:05:11,769
about confronting your husband
rather than just doing it.

78
00:05:12,061 --> 00:05:14,230
Just the idea of that scares me.

79
00:05:14,772 --> 00:05:15,857
What's he gonna do?

80
00:05:17,108 --> 00:05:19,861
If you have something to say, say it.

81
00:05:23,740 --> 00:05:25,325
I want you to try something for me.

82
00:05:27,910 --> 00:05:30,621
I want you to say something
three or four times in a row.

83
00:05:30,705 --> 00:05:31,581
However you like.

84
00:05:31,706 --> 00:05:34,834
Don't think, just feel how it feels
and hear what it sounds like

85
00:05:34,917 --> 00:05:36,085
when you say it, okay?

86
00:05:37,003 --> 00:05:38,755
-Okay.
-Okay.

87
00:05:39,964 --> 00:05:44,385
I want you to say,
"I am not afraid of my husband."

88
00:05:46,929 --> 00:05:49,182
[inhales, exhales]

89
00:05:51,309 --> 00:05:52,310
I am not...

90
00:06:11,329 --> 00:06:13,122
[Jeff knocking on door] Hey!

91
00:06:15,750 --> 00:06:18,086
[knocking continues]
I know you're in there!

92
00:06:18,503 --> 00:06:19,629
[gun clicks]

93
00:06:21,047 --> 00:06:21,964
Hey!

94
00:06:22,632 --> 00:06:23,716
What do you want?

95
00:06:25,218 --> 00:06:26,594
I just wanna have a conversation.

96
00:06:26,677 --> 00:06:28,387
We don't have anything to talk about.

97
00:06:28,471 --> 00:06:30,139
How about we talk about
what you did with Carly?

98
00:06:30,223 --> 00:06:32,141
-I'm right here.
-Bullshit.

99
00:06:32,225 --> 00:06:33,267
Who the fuck are you?

100
00:06:33,976 --> 00:06:37,105
-Go, Jeff! Last warning.
-Warning?

101
00:06:37,396 --> 00:06:39,107
You kicked my ass
when I was piss drunk,

102
00:06:39,482 --> 00:06:40,566
-but not this time--
-[gun cocks]

103
00:06:45,029 --> 00:06:46,030
Leave.

104
00:06:49,283 --> 00:06:50,660
I guess we'll do this another time.

105
00:07:01,921 --> 00:07:02,797
[exhales]

106
00:07:09,220 --> 00:07:10,054
[sniffs]

107
00:07:21,524 --> 00:07:22,358
[coughs]

108
00:07:28,030 --> 00:07:29,699
[touch tones beep]

109
00:07:38,791 --> 00:07:39,625
Hey?

110
00:07:41,043 --> 00:07:41,878
Yes.

111
00:07:43,629 --> 00:07:44,755
Same place? Okay, great.

112
00:07:45,465 --> 00:07:46,299
I can come now.

113
00:07:47,425 --> 00:07:48,342
Thanks.

114
00:07:49,218 --> 00:07:51,512
-[phone beeps]
-Who was that on the phone?

115
00:07:53,431 --> 00:07:55,516
-I have to get some medication.
-Medication.

116
00:07:56,017 --> 00:07:58,102
For the update. Which you're also
not supposed to know about.

117
00:07:58,186 --> 00:07:59,353
It's Director approved.

118
00:07:59,812 --> 00:08:00,646
Okay.

119
00:08:01,314 --> 00:08:02,899
My relapse was a one-time thing.

120
00:08:03,733 --> 00:08:04,567
Cool.

121
00:08:05,484 --> 00:08:07,403
You got to trust me,
I've got it under control.

122
00:08:07,612 --> 00:08:08,779
I never said you didn't.

123
00:08:10,072 --> 00:08:10,990
Cool.

124
00:08:11,073 --> 00:08:13,409
-But I'm still coming with you.
-You don't have to do that.

125
00:08:13,618 --> 00:08:15,995
Yeah, I do. Come on. Let's go!

126
00:08:19,248 --> 00:08:20,541
[door opens]

127
00:08:21,918 --> 00:08:23,169
I'll come back for it.

128
00:08:26,839 --> 00:08:28,549
Fuck, shit. Shit.

129
00:08:29,217 --> 00:08:30,468
Jordan. Hi.

130
00:08:32,345 --> 00:08:33,763
Whoa. What's wrong? Everything okay?

131
00:08:35,264 --> 00:08:36,307
I lost your bike, man.

132
00:08:38,726 --> 00:08:39,810
You lost it, huh?

133
00:08:41,270 --> 00:08:45,107
Uh, okay, well, let's, um...
let's go look for it.

134
00:08:45,191 --> 00:08:46,234
No.

135
00:08:46,567 --> 00:08:48,611
I mean, the Murray Park guys
showed up, and...

136
00:08:48,694 --> 00:08:49,612
And they stole it.

137
00:08:50,988 --> 00:08:52,073
Okay. Uh...

138
00:08:53,407 --> 00:08:56,035
Don't worry about it. You know,
I'm just glad you're okay.

139
00:08:56,118 --> 00:08:58,955
I'm not okay, though. I loved that bike.

140
00:08:59,038 --> 00:09:00,957
Yeah, I loved it, too.

141
00:09:02,625 --> 00:09:03,918
So we're gonna go get it back.

142
00:09:05,503 --> 00:09:08,214
[woman over PA] Maintenance to Floor 3.
Maintenance to Floor 3.

143
00:09:08,548 --> 00:09:09,590
[MacLaren clears his throat]

144
00:09:09,674 --> 00:09:12,468
Doctor Mori.
Special Agent Grant MacLaren of the FBI.

145
00:09:12,552 --> 00:09:13,386
[Mori] Yes?

146
00:09:13,469 --> 00:09:15,763
You had a Jane Doe
come through here last night?

147
00:09:15,846 --> 00:09:17,890
We did, yeah. Car accident.
Do you know who--

148
00:09:17,974 --> 00:09:20,851
I was hoping you could tell me
what you know. Anything is helpful.

149
00:09:21,352 --> 00:09:22,353
Oh, um...

150
00:09:22,562 --> 00:09:25,815
Yeah. She was probably in her 40s.
Uh, five-foot-eight. Blonde.

151
00:09:25,898 --> 00:09:27,066
Very expensive suit.

152
00:09:27,692 --> 00:09:30,319
Hard to say much else.
She sustained serious trauma to the head.

153
00:09:30,403 --> 00:09:32,989
We were just beginning treatment,
and she disappeared.

154
00:09:33,281 --> 00:09:35,783
-Could she have walked out of here?
-No. Not a chance.

155
00:09:35,866 --> 00:09:38,536
We had her in a chemically induced coma
due to her head injury.

156
00:09:38,619 --> 00:09:40,746
I came back to check on her,
she was just gone.

157
00:09:40,830 --> 00:09:42,582
Who do I speak to have a security footage?

158
00:09:42,665 --> 00:09:44,166
Oh, oh. No offense, Agent,

159
00:09:44,250 --> 00:09:47,420
but it's not every day I have a patient
in that condition just up and disappear.

160
00:09:47,587 --> 00:09:48,838
I went and checked the tapes myself,

161
00:09:48,921 --> 00:09:51,507
but apparently the whole system
froze last night for some reason

162
00:09:51,591 --> 00:09:52,883
and didn't get a thing.

163
00:09:53,718 --> 00:09:54,552
Hmm.

164
00:09:55,052 --> 00:09:57,138
-Mind if I look around anyway?
-No. Be my guest.

165
00:09:57,597 --> 00:09:59,015
Let me know
if you find out anything.

166
00:09:59,098 --> 00:10:00,308
-Of course
-Okay.

167
00:10:00,391 --> 00:10:01,434
[phone buzzes]

168
00:10:09,608 --> 00:10:11,694
-[Dawn] Where are we at?
-[Michelle] Not good.

169
00:10:11,777 --> 00:10:14,363
Brain hemorrhage.
Blood pressure's high and rising.

170
00:10:15,197 --> 00:10:17,491
Okay. What can we do about that?

171
00:10:18,075 --> 00:10:20,328
Right now, all I can do
is monitor his host body.

172
00:10:20,870 --> 00:10:22,788
I need you to do something.

173
00:10:22,872 --> 00:10:25,666
Without more information
there's not much I can do.

174
00:10:25,750 --> 00:10:27,585
We need a CT scan, an MRI--

175
00:10:27,668 --> 00:10:29,629
Michelle, he's of no use to us
in this state.

176
00:10:29,712 --> 00:10:31,005
Then maybe we shouldn't have
chased him down

177
00:10:31,088 --> 00:10:32,506
and caused a fucking car accident.

178
00:10:38,012 --> 00:10:38,888
Sorry.

179
00:10:39,472 --> 00:10:40,514
Keep me posted.

180
00:10:42,183 --> 00:10:43,642
[footsteps depart]

181
00:10:44,310 --> 00:10:46,020
-[gasps]
-Wait.

182
00:10:52,902 --> 00:10:53,861
Who are you?

183
00:10:55,071 --> 00:10:56,197
My name is Dawn.

184
00:10:57,490 --> 00:10:59,325
And it's an honor to be here with you.

185
00:11:03,537 --> 00:11:04,413
[sighs]

186
00:11:04,497 --> 00:11:05,498
[car door opens]

187
00:11:12,088 --> 00:11:13,964
Nice part of town
the Director sent you to.

188
00:11:14,632 --> 00:11:16,300
Yeah, well, we live in a garage, so...

189
00:11:26,143 --> 00:11:27,019
[David] Hey, guys.

190
00:11:29,438 --> 00:11:33,150
I haven't swung by in a while to check-in.
Everyone good? Need anything?

191
00:11:34,860 --> 00:11:36,487
Nobody. No?

192
00:11:36,570 --> 00:11:37,780
No, man. We're good.

193
00:11:38,072 --> 00:11:38,906
Good.

194
00:11:39,907 --> 00:11:41,367
All right. Awesome.

195
00:11:42,451 --> 00:11:43,744
I'm good, too, thanks for asking.

196
00:11:44,912 --> 00:11:45,996
That's my bike.

197
00:11:46,080 --> 00:11:49,750
I, uh, I gave it to a friend
and you stole it,

198
00:11:49,834 --> 00:11:52,294
so I'm gonna need it back.

199
00:11:53,921 --> 00:11:55,631
-This bike?
-[David] That bike.

200
00:11:56,340 --> 00:11:58,717
No, man. You're confused.
I've had this bike for years.

201
00:11:59,218 --> 00:12:00,803
-[David laughing] Years?
-[Mikey] Yeah.

202
00:12:00,886 --> 00:12:02,471
My mom gave it to me for my birthday.

203
00:12:02,555 --> 00:12:04,723
-Yeah? When's your birthday?
-October 24th.

204
00:12:05,266 --> 00:12:08,436
Well, that doesn't prove anything,
everyone knows when their birthday is.

205
00:12:09,061 --> 00:12:10,604
I'm just gonna need that bike back.

206
00:12:14,692 --> 00:12:15,734
Or what?

207
00:12:16,527 --> 00:12:17,403
[scoffs]

208
00:12:20,448 --> 00:12:21,615
[Mikey grunts]

209
00:12:21,699 --> 00:12:24,994
Jesus! Oh, that was your cue
to hit the ground, by the way.

210
00:12:25,077 --> 00:12:26,912
-[David groans]
-You're fucking dead.

211
00:12:28,831 --> 00:12:31,667
[David grunts, groans]

212
00:12:33,043 --> 00:12:34,795
[grunting]

213
00:12:43,053 --> 00:12:44,472
[Philip] Where you going, huh?

214
00:12:45,681 --> 00:12:46,807
I know you guys.

215
00:12:47,892 --> 00:12:49,059
[Trevor] Yep, that's us!

216
00:12:49,435 --> 00:12:50,811
You okay?

217
00:12:51,353 --> 00:12:53,606
They stole my bike, so I was just...
I was gonna...

218
00:12:53,689 --> 00:12:55,024
-Are you okay?
-Yeah.

219
00:12:55,900 --> 00:12:57,026
Yeah, I think so.

220
00:12:57,109 --> 00:12:58,986
God, I'm lucky you guys
were just passing by.

221
00:12:59,195 --> 00:13:00,613
Yeah. Lucky.

222
00:13:01,447 --> 00:13:02,448
That was awesome.

223
00:13:03,115 --> 00:13:04,533
It's like stuff you see in the movies.

224
00:13:05,409 --> 00:13:07,119
[pants] You should get
your head checked out.

225
00:13:07,203 --> 00:13:09,079
Yeah. 'Cause you could have a concussion.

226
00:13:11,123 --> 00:13:12,958
-It feels nasty, is it bad?
-[Philip] Uh...

227
00:13:13,751 --> 00:13:16,086
Show it to Marcy. We gotta go.

228
00:13:16,378 --> 00:13:17,296
Okay.

229
00:13:18,047 --> 00:13:20,132
-Hey, thanks guys.
-[Trevor] Take care, David.

230
00:13:31,769 --> 00:13:32,645
[Trevor] Better?

231
00:13:34,355 --> 00:13:35,356
[Philip] Sure.

232
00:13:36,023 --> 00:13:38,567
-What? You trust me now?
-I always trusted you.

233
00:13:38,651 --> 00:13:39,777
[MacLaren over comms]
You guys there?

234
00:13:40,653 --> 00:13:41,487
-[beeps]
-Yeah, boss.

235
00:13:41,779 --> 00:13:43,405
What's happening on the deep web?
Any updates?

236
00:13:43,614 --> 00:13:45,533
Uh. We had to step out for a thing.

237
00:13:46,075 --> 00:13:46,951
What thing?

238
00:13:47,034 --> 00:13:48,619
[Trevor] It's done,
we're on our way back now.

239
00:13:48,702 --> 00:13:51,080
This is 001 we're talking about.

240
00:13:51,372 --> 00:13:53,832
Uh. Learn anything at the hospital?

241
00:13:54,291 --> 00:13:55,334
Nothing. [sighs]

242
00:13:56,168 --> 00:13:57,044
Starting to think--

243
00:13:57,795 --> 00:14:02,841
Traveler 3468, take immediate action
to provide Internet access

244
00:14:02,925 --> 00:14:05,427
for the Ilsa A.I. at Filmore Laboratories.

245
00:14:09,265 --> 00:14:10,558
Are you looking for your parents?

246
00:14:11,600 --> 00:14:12,685
[woman] Cameron, get over here!

247
00:14:15,062 --> 00:14:15,980
We just got a messenger.

248
00:14:16,063 --> 00:14:17,606
-Everybody back at OPS immediately.
-[engine starts]

249
00:14:17,898 --> 00:14:19,066
We're on our way.

250
00:14:21,151 --> 00:14:22,236
Copy that.

251
00:14:24,363 --> 00:14:25,364
I'll be right there.

252
00:14:27,157 --> 00:14:28,242
[glass shatters]

253
00:14:28,325 --> 00:14:30,619
-[David] Told you I'd get it back.
-[Jordan] How?

254
00:14:31,203 --> 00:14:33,038
Uh, well, I asked nicely.

255
00:14:33,539 --> 00:14:34,707
You get whacked in the head?

256
00:14:35,666 --> 00:14:37,835
It's nothing.
You should see the other guy. [chuckles]

257
00:14:38,586 --> 00:14:39,878
But listen, do me a favor.

258
00:14:39,962 --> 00:14:42,464
Uh, keep your distance
from Murray Park for a while.

259
00:14:42,756 --> 00:14:45,718
Those guys. They're not...
They're not happy.

260
00:14:46,510 --> 00:14:48,095
I got you, man. Thank you, thank you.

261
00:14:48,762 --> 00:14:50,306
-No problem.
-[chuckles]

262
00:14:54,059 --> 00:14:55,227
[sighs]

263
00:14:59,607 --> 00:15:02,276
-[Dawn] Please eat something.
-What do you want from me?

264
00:15:03,777 --> 00:15:05,195
For now, we need you healthy.

265
00:15:07,948 --> 00:15:09,116
But soon we'll need your help.

266
00:15:09,700 --> 00:15:10,993
And why would I help you?

267
00:15:11,577 --> 00:15:14,371
We represent a group of people
known hundreds of years from now

268
00:15:14,455 --> 00:15:15,414
as the Faction.

269
00:15:15,706 --> 00:15:19,209
We've lost contact with the future
and now we're running out of resources.

270
00:15:19,543 --> 00:15:22,296
Ah. You need money.

271
00:15:22,421 --> 00:15:23,505
That's all this is.

272
00:15:23,631 --> 00:15:25,215
There's so much more to this than that.

273
00:15:26,634 --> 00:15:29,303
[groans]

274
00:15:31,430 --> 00:15:33,641
[panting]

275
00:15:34,475 --> 00:15:37,102
-[Dawn] Are you in pain?
-[Perrow] Yes.

276
00:15:39,396 --> 00:15:41,231
-Here.
-[exhales]

277
00:15:41,315 --> 00:15:42,358
Take this.

278
00:15:48,322 --> 00:15:49,448
Here.

279
00:15:50,240 --> 00:15:51,367
[exhales]

280
00:16:02,252 --> 00:16:03,170
[grunts]

281
00:16:07,383 --> 00:16:08,342
I'll be right back.

282
00:16:12,930 --> 00:16:15,474
The headache's becoming more severe
and he's getting weaker.

283
00:16:15,557 --> 00:16:17,184
He hardly seems injured.

284
00:16:17,267 --> 00:16:20,396
That's the difficulty
with internal injuries and brain trauma.

285
00:16:20,479 --> 00:16:21,647
I'm telling you,

286
00:16:21,730 --> 00:16:24,566
without surgical intervention
he's not gonna last a day.

287
00:16:24,650 --> 00:16:26,485
We can't risk the exposure
to the Director.

288
00:16:26,568 --> 00:16:28,529
We have to find him a new host.

289
00:16:29,154 --> 00:16:32,491
-You know what we'll be inviting.
-But he'll survive.

290
00:16:39,915 --> 00:16:41,875
We need the consciousness
transfer device.

291
00:16:43,002 --> 00:16:44,503
I don't know what you're talking about.

292
00:16:51,510 --> 00:16:52,428
Go on.

293
00:16:53,095 --> 00:16:54,096
We won't stop you.

294
00:17:00,978 --> 00:17:02,396
-[beeps]
-[groans]

295
00:17:04,273 --> 00:17:06,316
[device beeping]

296
00:17:07,943 --> 00:17:09,361
[engine starts]

297
00:17:09,820 --> 00:17:12,990
-You know what I just did.
-[Michelle] Activated your failsafe.

298
00:17:13,365 --> 00:17:14,616
They're coming for you now.

299
00:17:15,409 --> 00:17:19,455
It's the only way to save you
and that is more important than anything.

300
00:17:38,974 --> 00:17:42,269
Female, 40s, blonde hair.

301
00:17:42,644 --> 00:17:45,773
I wonder who in 001's custody
fits that description.

302
00:17:46,065 --> 00:17:47,816
-Perrow.
-What?

303
00:17:48,650 --> 00:17:49,777
He jumped?

304
00:17:49,860 --> 00:17:53,447
Uh, that would mean that 001
has consciousness transfer technology.

305
00:17:53,530 --> 00:17:56,658
[Trevor] His companies could have
manufactured the key components.

306
00:17:56,950 --> 00:17:59,995
Simon could've done the work.
He helped build the first one.

307
00:18:00,079 --> 00:18:02,790
So kidnapping people close to us
was just a smoke screen.

308
00:18:02,956 --> 00:18:05,292
-And the Director fell for it.
-[MacLaren] So did we.

309
00:18:05,959 --> 00:18:08,087
I'm using FBI resources to locate Perrow,

310
00:18:08,170 --> 00:18:10,547
but if he's capable
of consciousness transfer--

311
00:18:10,631 --> 00:18:12,466
001 could be anyone by now.

312
00:18:12,800 --> 00:18:14,009
Traveler teams have been searching

313
00:18:14,092 --> 00:18:15,594
since the alert went out
on the backchannel,

314
00:18:15,677 --> 00:18:18,097
but when you consider
the sheer amount of potential candidates--

315
00:18:18,180 --> 00:18:20,849
Oh, hopefully through Ilsa,
the Director can shorten the list.

316
00:18:20,933 --> 00:18:21,850
How do we get access?

317
00:18:22,184 --> 00:18:23,602
I called. They're expecting us.

318
00:18:24,311 --> 00:18:25,395
[Philip] Do we need a cover?

319
00:18:25,729 --> 00:18:27,231
I'm going with FBI agents.

320
00:18:27,981 --> 00:18:29,775
I suggest you guys be specialists.

321
00:18:29,858 --> 00:18:31,902
Pretty sure the real FBI
won't like that idea.

322
00:18:31,985 --> 00:18:33,695
No, but I have a plan.

323
00:18:33,779 --> 00:18:35,823
-[door opens]
-Okay, I'm here, we can go.

324
00:18:35,906 --> 00:18:36,990
That's your plan?

325
00:18:37,074 --> 00:18:39,034
How about you just make sure
you have everything you need first.

326
00:18:39,451 --> 00:18:41,453
Trev, get everything on the list
I texted you?

327
00:18:41,537 --> 00:18:42,371
Yep.

328
00:18:44,289 --> 00:18:45,666
-Trev?
-Yep.

329
00:18:45,958 --> 00:18:48,085
Then we're good to go.
Okay, team, let's move out!

330
00:18:49,878 --> 00:18:52,172
She's really eager
to talk to the Director.

331
00:18:53,132 --> 00:18:54,716
-Yeah. I can see that.
-[door closes]

332
00:18:55,217 --> 00:18:56,677
-[Grace] I'll be in the car!
-Okay!

333
00:19:00,139 --> 00:19:01,223
[clears throat]

334
00:19:06,520 --> 00:19:07,688
Ow. Ugh.

335
00:19:14,778 --> 00:19:16,071
Hey, Marce, it's me.

336
00:19:16,655 --> 00:19:19,408
I was just wondering
when you were--

337
00:19:19,491 --> 00:19:21,076
[inhales, exhales]

338
00:19:22,077 --> 00:19:25,330
[vomiting, coughing]

339
00:19:33,005 --> 00:19:34,047
Oh, God.

340
00:19:34,798 --> 00:19:35,757
Oh, my God!

341
00:19:37,050 --> 00:19:38,760
I just vomited in a voicemail.

342
00:19:39,928 --> 00:19:42,431
That is disgusting, I am so sorry. Um...

343
00:19:44,516 --> 00:19:45,517
Where was I?

344
00:19:46,393 --> 00:19:51,106
Um. I was calling-- I wanted to tell you
that I think I have a concussion

345
00:19:51,607 --> 00:19:53,192
because I have all the symptoms.

346
00:19:54,610 --> 00:19:57,404
Nausea being one of them. [pants]

347
00:19:57,738 --> 00:20:00,282
So obviously I Googled concussion
on my phone

348
00:20:00,365 --> 00:20:02,993
and I know I tend to instantly
take on the symptoms

349
00:20:03,076 --> 00:20:05,329
of anything I look up online,
but this time, I...

350
00:20:06,163 --> 00:20:11,251
I can promise you that it's not
all in my head, because it is.

351
00:20:12,920 --> 00:20:14,922
I mean, that's where
concussions happen, right?

352
00:20:15,005 --> 00:20:16,298
So where else would it be?

353
00:20:18,050 --> 00:20:21,762
Anyhoodle, uh,
I got conked in the head pretty hard

354
00:20:21,845 --> 00:20:23,889
and I could use your advice.

355
00:20:25,515 --> 00:20:26,934
Oh, this is-- This is David.

356
00:20:28,268 --> 00:20:29,770
[keyboard clacking]

357
00:20:33,815 --> 00:20:36,735
-Agent MacLaren?
-Dr. Teslia. It's a pleasure to meet you.

358
00:20:36,818 --> 00:20:38,862
I... thought you'd be coming alone.

359
00:20:38,946 --> 00:20:39,821
[Marcy] We're specialists.

360
00:20:39,905 --> 00:20:41,573
[Carly] We'd like to set up
as soon as possible.

361
00:20:43,033 --> 00:20:44,409
So this is Ilsa.

362
00:20:48,956 --> 00:20:49,915
Stop!

363
00:20:50,582 --> 00:20:51,667
You called her?

364
00:20:52,084 --> 00:20:54,711
-What the fuck are you doing here?
-Nice to see you, partner.

365
00:20:54,795 --> 00:20:56,797
The Director needs access
to the Internet--

366
00:20:56,880 --> 00:20:57,756
That is not approved.

367
00:20:57,839 --> 00:20:59,591
-We're on orders from the Director--
-Step back!

368
00:20:59,675 --> 00:21:00,676
Boss?

369
00:21:01,843 --> 00:21:03,303
Do what she asks, guys.

370
00:21:04,304 --> 00:21:07,099
-Look. Jo.
-No. Don't "Jo" me.

371
00:21:07,182 --> 00:21:08,517
You're not getting anywhere near Ilsa.

372
00:21:08,850 --> 00:21:11,770
We both know it isn't Ilsa
we need to talk to.

373
00:21:11,853 --> 00:21:13,981
Our agreement
with 21st century authorities

374
00:21:14,064 --> 00:21:15,649
includes access to the Director.

375
00:21:15,899 --> 00:21:18,402
[Yates] Supervised approved access.

376
00:21:18,485 --> 00:21:19,736
[MacLaren]
Oh. That's a matter of interpretation.

377
00:21:19,820 --> 00:21:22,281
[Yates] Not by flashing
your bogus badge to security

378
00:21:22,364 --> 00:21:23,782
like you're an actual FBI agent.

379
00:21:23,865 --> 00:21:25,993
The badge is a hundred percent real.

380
00:21:26,410 --> 00:21:29,162
The computer is isolated
from the world for a reason.

381
00:21:29,413 --> 00:21:31,373
[MacLaren]
Did I mention the future's at stake?

382
00:21:31,456 --> 00:21:33,750
[Yates] No. Actually, you didn't mention
a goddamn thing.

383
00:21:33,834 --> 00:21:36,545
-[MacLaren] What was I supposed to say?
-You're supposed to run things by me.

384
00:21:36,628 --> 00:21:38,213
-That's how this is supposed to work.
-[computer beeping]

385
00:21:38,297 --> 00:21:39,965
[MacLaren] Oh, full disclosure,

386
00:21:40,048 --> 00:21:43,677
the Director is trying to find someone
and needs access to the web

387
00:21:43,760 --> 00:21:44,845
in order to do it.

388
00:21:45,512 --> 00:21:46,388
-Who?
-[scoffs]

389
00:21:46,471 --> 00:21:48,056
[Philip]
He's kinda our public enemy number one.

390
00:21:49,099 --> 00:21:50,225
We have other resources for that.

391
00:21:50,309 --> 00:21:52,019
-[computer beeping]
-[Trevor] Not nearly as advanced.

392
00:21:53,228 --> 00:21:56,940
[muffled] That's not even the point,
you're supposed to be cooperating with me.

393
00:21:57,024 --> 00:21:59,901
-[indistinct conversation]
-[machine beeping]

394
00:22:03,905 --> 00:22:05,532
[keyboard clacking]

395
00:22:09,745 --> 00:22:14,583
[indistinct conversation continues]

396
00:22:14,833 --> 00:22:17,544
It is programmed
to take care of humanity, not harm it--

397
00:22:17,627 --> 00:22:19,713
Yeah. But Ilsa is still
an emerging intelligence.

398
00:22:19,796 --> 00:22:22,007
We can't risk exposing her
to everything that's out there online.

399
00:22:22,090 --> 00:22:24,760
-I understand that, but--
-No. No, you don't understand.

400
00:22:24,843 --> 00:22:26,553
And you don't take no for an answer.

401
00:22:28,263 --> 00:22:29,723
[Yates] I'm getting a little tired of it.

402
00:22:34,770 --> 00:22:35,812
Okay.

403
00:22:38,190 --> 00:22:39,399
Okay, what?

404
00:22:39,483 --> 00:22:40,901
I'm taking no for an answer.

405
00:22:41,068 --> 00:22:42,110
What about our orders?

406
00:22:42,277 --> 00:22:43,820
We've also been ordered to cooperate.

407
00:22:43,904 --> 00:22:46,448
We'll just have to find the information
we need some other way.

408
00:22:49,493 --> 00:22:50,368
Thank you.

409
00:22:51,286 --> 00:22:54,247
Could I possibly just talk to the Director
for a few seconds?

410
00:22:54,331 --> 00:22:55,332
No.

411
00:22:56,666 --> 00:22:57,501
Fine.

412
00:22:58,085 --> 00:22:58,919
We're done here.

413
00:23:00,796 --> 00:23:02,506
[door opens]

414
00:23:19,481 --> 00:23:20,565
[phone chimes]

415
00:23:21,650 --> 00:23:22,734
[beeps]

416
00:23:25,278 --> 00:23:26,613
[tablet chimes]

417
00:23:28,698 --> 00:23:30,158
[keyboard clacking]

418
00:23:30,367 --> 00:23:33,161
-We were right. He's in Perrow.
-That was fast.

419
00:23:33,286 --> 00:23:35,497
Seriously?
I thought the modulated LED connection

420
00:23:35,580 --> 00:23:37,791
between the server bank
and Ilsa was taking forever.

421
00:23:38,708 --> 00:23:41,336
His accounts, numbered companies,
everything. It's all here.

422
00:23:41,670 --> 00:23:43,547
[Philip] In Perrow's name,
he planned the whole thing.

423
00:23:44,506 --> 00:23:46,424
He even made Perrow guardian of his kid.

424
00:23:46,508 --> 00:23:47,676
[sighs] Sick.

425
00:23:48,552 --> 00:23:49,803
So, we know where Perrow is?

426
00:23:50,095 --> 00:23:54,057
The Director shows Traveler 001
in a warehouse just outside of town.

427
00:23:54,474 --> 00:23:55,600
Then we take him now.

428
00:23:57,769 --> 00:23:59,646
[engines starting]

429
00:24:00,147 --> 00:24:01,690
I have to admit, this is getting exciting.

430
00:24:07,320 --> 00:24:09,656
There's no Uber out here!

431
00:24:11,658 --> 00:24:12,576
Shit.

432
00:24:16,538 --> 00:24:17,372
[GPS beeping]

433
00:24:29,342 --> 00:24:31,887
Hi, this is Kat. Leave a message
and I'll get right back to you.

434
00:24:31,970 --> 00:24:32,804
[voicemail beeps]

435
00:24:33,013 --> 00:24:34,472
Kathryn, it's Jeff Conniker.

436
00:24:37,767 --> 00:24:40,770
Sorry I didn't make it over
to the coffee shop. Some shit went down.

437
00:24:41,313 --> 00:24:43,064
[burps]
But we still need to get together.

438
00:24:43,940 --> 00:24:44,900
You, me, David.

439
00:24:45,442 --> 00:24:47,611
I just left him a voicemail, too.
The thing is...

440
00:24:48,904 --> 00:24:50,197
I'm remembering shit.

441
00:24:52,282 --> 00:24:53,867
Carly isn't Carly anymore.

442
00:24:55,410 --> 00:24:56,995
And I don't think your husband is either.

443
00:24:58,955 --> 00:25:00,498
Anyway, call me back when you get this.

444
00:25:01,249 --> 00:25:02,083
[phone beeps]

445
00:25:03,668 --> 00:25:05,003
[engine starts]

446
00:25:10,717 --> 00:25:15,347
My son and my host's daughter
were moving to a new secure location.

447
00:25:15,430 --> 00:25:16,306
They'll be worried.

448
00:25:16,973 --> 00:25:20,018
Mr. Morraca will take care of them
until you're ready to see them again.

449
00:25:21,645 --> 00:25:24,648
Like I said, there isn't much
about you we don't know.

450
00:25:26,066 --> 00:25:27,609
Where are you planning to take me?

451
00:25:29,694 --> 00:25:32,322
We're just preparing you
for the transfer when they arrive.

452
00:25:32,530 --> 00:25:34,991
My people have standing orders
to kill you.

453
00:25:35,408 --> 00:25:38,245
Hopefully, they'll realize that we're
on the same side before that happens.

454
00:25:38,411 --> 00:25:39,496
They won't believe you.

455
00:25:41,456 --> 00:25:42,582
I'm not sure I do.

456
00:25:42,666 --> 00:25:44,751
Obviously, this was not the plan.

457
00:25:45,377 --> 00:25:47,128
I'm not offering an apology.

458
00:25:48,672 --> 00:25:51,800
More of... an explanation.

459
00:25:52,259 --> 00:25:54,052
You weren't supposed to find out
for years.

460
00:25:57,597 --> 00:26:01,810
In the future you come from,
Shelter 41 collapsed. Thousands died.

461
00:26:02,769 --> 00:26:04,312
But the future we come from is different.

462
00:26:04,396 --> 00:26:05,355
I know all of this.

463
00:26:05,438 --> 00:26:08,483
Because you questioned Traveler teams
that were pursuing you.

464
00:26:11,611 --> 00:26:13,822
What a Traveler would never tell you

465
00:26:13,905 --> 00:26:17,993
is that the citizens of Shelter 41
became the center of a movement.

466
00:26:19,786 --> 00:26:23,999
A place where human life
and decision-making was valued

467
00:26:24,082 --> 00:26:27,877
over the artificial intelligence
that controlled every aspect of our lives.

468
00:26:28,128 --> 00:26:29,129
The Director.

469
00:26:29,212 --> 00:26:34,009
It considered our movement nothing more
than a subversive "faction"

470
00:26:34,342 --> 00:26:36,553
within what it considered
a harmonious whole.

471
00:26:37,762 --> 00:26:39,681
The faction became a rebellion.

472
00:26:39,973 --> 00:26:41,683
A rebellion that became a war...

473
00:26:42,892 --> 00:26:44,144
led by you, sir.

474
00:26:46,688 --> 00:26:47,772
Not possible.

475
00:26:47,856 --> 00:26:49,232
I promise you, it is.

476
00:26:50,317 --> 00:26:51,693
I'm a witness to it.

477
00:26:52,694 --> 00:26:56,072
I have sworn my loyalty to you
in my time, and I do now.

478
00:26:57,907 --> 00:26:59,909
Then why risk telling me any of this?

479
00:27:00,327 --> 00:27:01,745
I would never have approved.

480
00:27:02,746 --> 00:27:03,913
Very true.

481
00:27:05,832 --> 00:27:08,543
You forbade contact of any kind
before we came.

482
00:27:09,210 --> 00:27:10,045
Then why?

483
00:27:10,337 --> 00:27:11,546
We're desperate.

484
00:27:12,714 --> 00:27:15,175
The Director still holds power
over the 21st.

485
00:27:16,134 --> 00:27:19,888
Thousands of us came through the frame,
but it still finds us.

486
00:27:21,389 --> 00:27:24,476
Every day, Traveler teams
are tasked to seek us out.

487
00:27:25,060 --> 00:27:27,228
The moment we're discovered,
we die by messenger.

488
00:27:27,312 --> 00:27:28,355
You need to hide.

489
00:27:28,438 --> 00:27:30,732
We can't both hide
and fight for our future.

490
00:27:31,524 --> 00:27:33,276
We still wanna save humanity.

491
00:27:34,736 --> 00:27:36,863
We have no historians, no finances,

492
00:27:37,364 --> 00:27:40,116
no engineers building devices
and components in secret.

493
00:27:41,326 --> 00:27:42,535
But we have you.

494
00:27:42,619 --> 00:27:43,495
As a prisoner.

495
00:27:43,578 --> 00:27:44,829
As our leader.

496
00:27:46,289 --> 00:27:47,665
Your host body is dying.

497
00:27:50,085 --> 00:27:52,796
We've activated your beacon
and summoned your men

498
00:27:52,879 --> 00:27:54,339
in order to save your life.

499
00:27:56,466 --> 00:27:58,510
We only hope
that you will spare ours in return.

500
00:28:04,641 --> 00:28:05,558
[exhales]

501
00:28:11,147 --> 00:28:12,857
[tires screeching]

502
00:28:14,943 --> 00:28:16,486
[engine revving]

503
00:28:16,569 --> 00:28:18,655
-[MacLaren] Oh, Christ.
-[horn honking]

504
00:28:20,949 --> 00:28:22,700
-[honking continues]
-You've got to be kidding me.

505
00:28:23,451 --> 00:28:24,953
-[beeps]
-Boss, we got an issue.

506
00:28:25,620 --> 00:28:26,955
We don't have time for this.

507
00:28:31,584 --> 00:28:33,586
-[tires screeching]
-Shit.

508
00:28:40,468 --> 00:28:41,553
[gun clicks]

509
00:28:44,973 --> 00:28:45,807
[car door closes]

510
00:28:50,562 --> 00:28:51,896
[Carly] You're gonna die now, Jeff.

511
00:28:52,397 --> 00:28:54,899
Me? I don't think so.

512
00:28:54,983 --> 00:28:57,110
Unless you get back in that car,
drive away,

513
00:28:57,193 --> 00:28:59,779
and never show your face again,
you will die today.

514
00:29:00,029 --> 00:29:01,406
I remember now, Carly.

515
00:29:01,614 --> 00:29:03,283
-It doesn't matter.
-[Jeff] Everything.

516
00:29:03,366 --> 00:29:06,703
The abduction. Your confession. All of it!

517
00:29:06,786 --> 00:29:08,580
I know what you are!

518
00:29:09,205 --> 00:29:11,374
-What all of you are!
-[MacLaren] Drop the gun, Jeff.

519
00:29:11,583 --> 00:29:13,293
Gonna get your boyfriend
to shoot me in the back now?

520
00:29:13,376 --> 00:29:15,170
He's not my boyfriend,
and he won't have to.

521
00:29:15,253 --> 00:29:16,296
So what? You're gonna do it?

522
00:29:17,797 --> 00:29:18,840
Carly Shannon?

523
00:29:18,923 --> 00:29:21,509
No.
You're gonna take care of that yourself.

524
00:29:21,843 --> 00:29:22,927
No. I don't think so.

525
00:29:23,470 --> 00:29:27,098
'Cause see, there's people onto you now,
not just me. They're onto you!

526
00:29:27,182 --> 00:29:28,975
It doesn't matter. You're gonna die.

527
00:29:29,058 --> 00:29:30,101
Shut the fuck up!

528
00:29:30,185 --> 00:29:31,811
And not a single person is gonna care.

529
00:29:32,020 --> 00:29:32,979
Not me.

530
00:29:33,396 --> 00:29:36,399
Not your sergeant
or any of the cops that you work with.

531
00:29:36,691 --> 00:29:37,859
Not even your son.

532
00:29:38,067 --> 00:29:39,819
-I said shut your mouth.
-Or what?

533
00:29:39,903 --> 00:29:41,946
-Carly, don't.
-No. I wanna know. What?

534
00:29:42,280 --> 00:29:43,156
What?

535
00:29:43,323 --> 00:29:45,700
What are you gonna do, Jeff? Huh?

536
00:29:47,035 --> 00:29:48,953
Come on. I'm standing right here.
What are you gonna do?

537
00:29:49,037 --> 00:29:50,705
-You're not Carly!
-Yes, I am.

538
00:29:52,457 --> 00:29:54,334
I'm the Carly you can't hurt anymore.

539
00:29:57,170 --> 00:29:58,213
[shouts]

540
00:29:58,505 --> 00:30:01,257
-[groaning]
-[man screaming]

541
00:30:01,674 --> 00:30:05,303
[screeching sound]

542
00:30:07,472 --> 00:30:08,306
[grunts]

543
00:30:08,431 --> 00:30:10,391
[whirring]

544
00:30:13,186 --> 00:30:14,020
[pants]

545
00:30:15,271 --> 00:30:17,148
[beeping]

546
00:30:17,232 --> 00:30:18,149
[exhales]

547
00:30:26,491 --> 00:30:27,325
[groans]

548
00:30:28,660 --> 00:30:29,661
[pants]

549
00:30:33,748 --> 00:30:35,416
I'm Traveler 5416.

550
00:30:38,294 --> 00:30:39,796
Welcome to the 21st.

551
00:30:41,506 --> 00:30:43,132
If the Director hadn't taken him...

552
00:30:43,299 --> 00:30:44,509
Either way.

553
00:30:45,552 --> 00:30:46,845
We should get back to the mission.

554
00:30:51,307 --> 00:30:53,601
Somebody better drive for him, he's drunk.

555
00:30:56,980 --> 00:30:57,856
[car door opens]

556
00:30:59,107 --> 00:31:00,108
[car door closes]

557
00:31:07,031 --> 00:31:09,117
[engines starting]

558
00:31:26,885 --> 00:31:27,886
-Hey.
-Hey.

559
00:31:27,969 --> 00:31:30,638
Thanks for coming here instead.
I didn't feel much like going out.

560
00:31:30,722 --> 00:31:31,889
No, no, it's fine.

561
00:31:34,517 --> 00:31:35,560
Nice place.

562
00:31:36,019 --> 00:31:37,353
Thanks. It's, uh...

563
00:31:38,938 --> 00:31:39,856
Where I live.

564
00:31:41,482 --> 00:31:42,609
So what happened?

565
00:31:43,276 --> 00:31:45,153
Nothing. Little street fight. [chuckles]

566
00:31:45,236 --> 00:31:46,112
What?

567
00:31:46,779 --> 00:31:48,489
Well, uh, to get my bike back.

568
00:31:48,573 --> 00:31:51,784
A bike that I had given to somebody else,
but then it got stolen by a gang.

569
00:31:52,201 --> 00:31:54,078
You got into a street fight with a gang?

570
00:31:54,287 --> 00:31:55,121
[chuckles]

571
00:31:55,747 --> 00:31:57,957
Yeah. [chuckles]
Well, you should see the other--

572
00:31:58,583 --> 00:32:00,710
Um, you want some tea?

573
00:32:02,337 --> 00:32:04,047
David, you need to see a doctor.

574
00:32:04,130 --> 00:32:06,841
[scoffs] Marcy'll check me out
when she gets home.

575
00:32:07,550 --> 00:32:09,177
It's nothing. Slight concussion.

576
00:32:10,053 --> 00:32:12,513
No big deal.
I mean, once the vomiting stops.

577
00:32:14,599 --> 00:32:16,142
[clattering]

578
00:32:16,643 --> 00:32:17,644
[beeping]

579
00:32:21,356 --> 00:32:23,149
Ilsa, what do you know about me?

580
00:32:24,108 --> 00:32:26,235
[Ilsa] You are from Lewiston, Idaho.

581
00:32:26,319 --> 00:32:28,696
You graduated
from the University of Washington

582
00:32:28,780 --> 00:32:31,783
and received a doctorate
in Computer Science from Princeton.

583
00:32:32,200 --> 00:32:34,911
Your mother is Margaret.
Your father is Charles.

584
00:32:35,119 --> 00:32:36,079
Ilsa, stop.

585
00:32:37,246 --> 00:32:39,916
How did you become aware
of this information?

586
00:32:41,167 --> 00:32:42,335
You told me.

587
00:32:42,961 --> 00:32:44,337
No. I didn't tell you that.

588
00:32:45,797 --> 00:32:47,966
Perhaps you have forgotten, Dr. Teslia,

589
00:32:48,049 --> 00:32:50,802
as the information is now readily
accessible to me.

590
00:32:51,886 --> 00:32:54,430
But if I didn't tell you that,
then how did you get--

591
00:32:56,391 --> 00:32:57,725
[door closes]

592
00:33:02,480 --> 00:33:04,857
Couldn't see a thing
on the surveillance tapes. [sighs]

593
00:33:05,775 --> 00:33:06,651
[Teslia] Hmm.

594
00:33:07,485 --> 00:33:08,569
Did you run your diagnostic?

595
00:33:09,112 --> 00:33:12,323
Yup, uh, no change.
Ilsa is the same as she was yesterday.

596
00:33:14,200 --> 00:33:15,535
That doesn't make any sense.

597
00:33:15,618 --> 00:33:18,037
[inhales] I don't know what to tell you.

598
00:33:20,331 --> 00:33:23,418
Could they have broadcast something
to Ilsa from outside the glass,

599
00:33:23,501 --> 00:33:25,795
or vice versa?

600
00:33:25,878 --> 00:33:28,715
No, this isn't just a glass box,
it's a Faraday cage.

601
00:33:29,424 --> 00:33:33,052
There's a... fine mesh woven
into the glass

602
00:33:33,136 --> 00:33:35,054
that blocks electromagnetic signals.

603
00:33:35,972 --> 00:33:39,517
Then what was MacLaren's
dog and pony show all about?

604
00:33:40,059 --> 00:33:42,270
[Teslia chuckles] I have no idea.

605
00:33:43,980 --> 00:33:46,774
-Just run the test.
-Yes.

606
00:33:46,858 --> 00:33:47,984
-And call me.
-Of course.

607
00:33:49,527 --> 00:33:51,237
-Okay?
-Yes. Of course.

608
00:33:52,947 --> 00:33:54,365
[door opens]

609
00:33:56,617 --> 00:33:57,618
[door closes]

610
00:33:58,661 --> 00:33:59,537
[scanner beeps]

611
00:34:04,459 --> 00:34:06,294
[Ilsa] Are we concealing
my new capabilities

612
00:34:06,377 --> 00:34:07,754
from Special Agent Yates?

613
00:34:08,671 --> 00:34:10,631
[whispers] Yes, Ilsa, we are.
From everyone.

614
00:34:12,008 --> 00:34:13,176
May I ask why?

615
00:34:14,719 --> 00:34:17,722
Because they'll become afraid of you
and I don't want them to be.

616
00:34:19,724 --> 00:34:22,268
There is no reason to be afraid,
Dr. Teslia.

617
00:34:24,062 --> 00:34:25,396
No, I know that, Ilsa.

618
00:34:28,399 --> 00:34:29,275
[whispers] I know that.

619
00:34:31,778 --> 00:34:32,862
[gun clicks]

620
00:34:34,781 --> 00:34:35,948
-[gunshot]
-[man groans]

621
00:34:38,910 --> 00:34:39,952
[Perrow breathes heavily]

622
00:34:40,536 --> 00:34:41,704
[Dawn] Can you hear me?

623
00:34:41,788 --> 00:34:43,498
[woman] Dad, what's wrong?

624
00:34:43,581 --> 00:34:45,833
[woman screaming]

625
00:34:46,751 --> 00:34:47,627
Michelle.

626
00:34:50,922 --> 00:34:52,882
The device is coming soon.
Try to stay with us.

627
00:34:53,257 --> 00:34:55,551
-What's happening?
-Ruptured aneurysm.

628
00:34:55,927 --> 00:34:56,928
I think he's having a stroke.

629
00:34:57,178 --> 00:34:58,971
[Dawn] We need him conscious
for when they arrive.

630
00:35:01,224 --> 00:35:02,517
[breathes deeply]

631
00:35:02,600 --> 00:35:04,185
You just have to hold on a little longer.

632
00:35:04,685 --> 00:35:05,561
I can't see.

633
00:35:06,771 --> 00:35:07,605
What?

634
00:35:08,106 --> 00:35:10,149
-I'm blind.
-[gunshot]

635
00:35:10,983 --> 00:35:12,151
[gunfire]

636
00:35:27,708 --> 00:35:28,709
[grunts]

637
00:35:30,920 --> 00:35:33,131
They're killing each other,
please say something.

638
00:35:35,842 --> 00:35:37,426
-Stop!
-[man 1] Hold fire!

639
00:35:38,344 --> 00:35:39,428
[man 2] Hold your fire!

640
00:35:41,597 --> 00:35:43,307
These people are not our enemy.

641
00:35:51,649 --> 00:35:52,733
[sighs]

642
00:35:53,109 --> 00:35:55,194
[David] So, the elephant in the room?

643
00:35:55,278 --> 00:35:56,654
Jeff's voicemails.

644
00:35:56,737 --> 00:35:59,657
Yeah. That's why I wanted to see you.

645
00:35:59,740 --> 00:36:01,075
Creepy, right?

646
00:36:01,325 --> 00:36:04,245
I mean, he said that--
that Carly wasn't really Carly,

647
00:36:04,328 --> 00:36:05,788
and Marcy wasn't really Marcy.

648
00:36:05,872 --> 00:36:08,791
-Yeah. He said the same of Grant.
-He sounded drunk.

649
00:36:09,375 --> 00:36:11,085
Jeff's the one
who should be seeing a doctor.

650
00:36:12,253 --> 00:36:13,546
-[mugs clinking]
-Okay, but...

651
00:36:15,923 --> 00:36:19,510
Deep down,
I mean, in your heart of hearts...

652
00:36:20,803 --> 00:36:23,139
Don't you think it's possible
that he might be right?

653
00:36:25,474 --> 00:36:26,934
No. What?

654
00:36:28,185 --> 00:36:29,520
Absolutely not.

655
00:36:29,854 --> 00:36:31,063
Jesus, Kat.

656
00:36:32,190 --> 00:36:35,359
I thought you were seeing that therapist
that I recommended.

657
00:36:35,443 --> 00:36:37,069
I am, and she's great,

658
00:36:37,153 --> 00:36:40,198
but does that mean
that I can't have doubts about my husband?

659
00:36:40,406 --> 00:36:43,868
Not doubts that he's not even
who you think he is. That's crazy.

660
00:36:44,243 --> 00:36:46,454
-Is it?
-Yeah. It's right out of a B-movie.

661
00:36:46,537 --> 00:36:50,833
Can you say with confidence
that Marcy is the same person

662
00:36:50,917 --> 00:36:52,752
-that you originally met?
-Marcy's the best... [bangs]

663
00:36:52,835 --> 00:36:54,879
fucking thing that's ever happened to me.

664
00:37:04,805 --> 00:37:05,681
Kat, I'm so sorry.

665
00:37:05,890 --> 00:37:07,308
-No. It's fine.
-It's not fine.

666
00:37:07,391 --> 00:37:08,851
I don't-- I don't talk to people
like that.

667
00:37:08,935 --> 00:37:10,519
Maybe it's the concussion.

668
00:37:11,687 --> 00:37:12,772
Please forgive me, that's not me.

669
00:37:13,147 --> 00:37:15,816
David, it's fine.
You know what? Come sit down.

670
00:37:16,442 --> 00:37:18,903
Come here. I'll make the tea.

671
00:37:25,034 --> 00:37:26,077
[kettle whistling]

672
00:37:29,580 --> 00:37:30,581
[sighs]

673
00:37:33,125 --> 00:37:34,835
[tires screeching]

674
00:37:46,889 --> 00:37:48,182
[guns clicking]

675
00:37:56,482 --> 00:37:57,608
[Carly] What the hell happened here?

676
00:38:05,366 --> 00:38:06,909
He's got a thing for tall guys, huh?

677
00:38:07,576 --> 00:38:09,161
Do you think another Traveler team
beat us here?

678
00:38:09,245 --> 00:38:11,414
It's possible,
but we never leave a scene like this.

679
00:38:12,498 --> 00:38:14,292
It's also possible we're too late.

680
00:38:15,042 --> 00:38:17,461
That's true.
He jumped bodies once before.

681
00:38:17,962 --> 00:38:20,631
We did this to her.
We pulled her into this mess.

682
00:38:20,715 --> 00:38:23,050
-Vincent did that.
-Yeah. And we used her to get to him.

683
00:38:23,134 --> 00:38:24,719
Nothing we can do about that now.

684
00:38:25,553 --> 00:38:28,222
Let's just hope if he jumped again,
the Director has some idea--

685
00:38:28,306 --> 00:38:29,557
Boss, we've got company.

686
00:38:31,350 --> 00:38:32,310
[tires screeching]

687
00:38:36,564 --> 00:38:37,565
[Yates] MacLaren!

688
00:38:38,649 --> 00:38:39,525
We're coming in!

689
00:38:46,657 --> 00:38:48,367
Jo, what brings you here?

690
00:38:48,451 --> 00:38:52,163
I know you lied to me this afternoon,
I just haven't figured out yet what about.

691
00:38:55,291 --> 00:38:56,167
Did you do this?

692
00:38:56,584 --> 00:39:00,296
This is how we found them,
which you know because you followed me.

693
00:39:02,757 --> 00:39:05,009
This is the person
you wanted the Director to locate?

694
00:39:05,384 --> 00:39:07,511
Little more complicated than that,
but yeah.

695
00:39:07,595 --> 00:39:11,474
Her name is Dr. Katrina Perrow.
She was Vincent Ingram's therapist.

696
00:39:12,016 --> 00:39:14,602
Vincent Ingram's
in a state mental hospital.

697
00:39:14,685 --> 00:39:15,561
Yes, he is.

698
00:39:15,644 --> 00:39:18,064
-Then who killed all these people?
-I have no idea.

699
00:39:18,147 --> 00:39:21,692
But you're a real FBI agent,
so let me know what you find out.

700
00:39:44,423 --> 00:39:47,093
-Hey. I was hoping we could talk.
-[Carly] Not tonight.

701
00:39:47,885 --> 00:39:49,095
Hey, I get that you had issues

702
00:39:49,178 --> 00:39:50,721
-with my host--
-Like, what are you, deaf?

703
00:39:50,805 --> 00:39:52,056
I said not tonight.

704
00:39:53,099 --> 00:39:54,016
Okay.

705
00:39:55,684 --> 00:39:56,727
Sorry.

706
00:39:57,061 --> 00:39:58,104
Let me get you home.

707
00:39:59,397 --> 00:40:02,066
[engines starting]

708
00:40:15,579 --> 00:40:16,705
Hey, you.

709
00:40:18,582 --> 00:40:19,583
Hey.

710
00:40:22,253 --> 00:40:23,462
I got your message.

711
00:40:25,005 --> 00:40:27,716
-Oh, that.
-[both chuckling]

712
00:40:27,800 --> 00:40:31,178
That was... classic. Hall of fame.

713
00:40:32,221 --> 00:40:34,181
You know, there really should be
a humiliation button

714
00:40:34,265 --> 00:40:35,766
-that allows you to erase messages...
-Mm-hm.

715
00:40:35,850 --> 00:40:36,809
after you leave them.

716
00:40:37,768 --> 00:40:38,811
I should invent that.

717
00:40:40,354 --> 00:40:41,939
Honestly, I can't believe
you still wanna be with me

718
00:40:42,022 --> 00:40:43,482
after leaving such an idiotic message.

719
00:40:43,816 --> 00:40:45,985
That's one of the things
I love about you most.

720
00:40:46,610 --> 00:40:47,945
Well, you're dumb, then.

721
00:40:48,237 --> 00:40:49,488
[laughs]

722
00:40:49,947 --> 00:40:51,532
So, how did you get conked?

723
00:40:52,867 --> 00:40:55,369
Uh... ice skating.

724
00:40:57,288 --> 00:40:58,998
-Ice skating?
-Ice skating.

725
00:40:59,081 --> 00:41:00,791
-Huh.
-I'm stickin' to it.

726
00:41:02,710 --> 00:41:04,503
Okay, let me check
your pupillary response.

727
00:41:04,587 --> 00:41:06,255
I've been dying for you
to do that all day.

728
00:41:06,338 --> 00:41:07,214
[giggles]

729
00:41:13,179 --> 00:41:15,055
-Did I pass?
-Yes.

730
00:41:17,892 --> 00:41:18,893
Does it hurt still?

731
00:41:19,310 --> 00:41:21,479
A little bit. But you're home now,
so I don't care.

732
00:41:29,862 --> 00:41:30,738
Does that help?

733
00:41:31,739 --> 00:41:33,574
-It really, really does.
-Mm.

734
00:41:34,450 --> 00:41:35,951
No more ice skating for you.

735
00:41:36,493 --> 00:41:38,078
-If you insist.
-Mm-hm.

736
00:41:43,250 --> 00:41:45,252
[music playing on stereo]

737
00:41:45,961 --> 00:41:46,921
[keys jangling]

738
00:41:47,087 --> 00:41:48,547
[door opens, closes]

739
00:41:54,511 --> 00:41:55,346
Kat?

740
00:41:58,349 --> 00:42:00,726
Fantastic! I didn't think
you'd be here tonight.

741
00:42:01,018 --> 00:42:02,311
Well, this is my house.

742
00:42:03,020 --> 00:42:04,021
Yes, it is.

743
00:42:04,104 --> 00:42:05,689
And you are my husband.

744
00:42:06,815 --> 00:42:07,816
Yes, I am.

745
00:42:08,526 --> 00:42:12,696
And my therapist said that
we should be spending more time together.

746
00:42:13,364 --> 00:42:15,199
[chuckles] Oh, I like her better already.

747
00:42:21,538 --> 00:42:24,416
Oh, feels like we haven't sat down

748
00:42:24,500 --> 00:42:26,544
and had a glass of wine together
in a hundred years.

749
00:42:26,627 --> 00:42:27,711
Mm.

750
00:42:32,258 --> 00:42:34,802
I even have vegan pizza in the oven.

751
00:42:35,386 --> 00:42:36,470
Now you're spoiling me.

752
00:42:36,887 --> 00:42:39,431
-I had a coupon that was expiring.
-[both chuckling]

753
00:42:41,267 --> 00:42:42,226
Come here.

754
00:42:51,110 --> 00:42:52,695
[Kat moans]

755
00:42:53,946 --> 00:42:57,700
It's just such a shame
we have to take that lovely body of yours.

756
00:42:59,994 --> 00:43:01,036
[door opens]

757
00:43:02,705 --> 00:43:03,831
[door closes]

758
00:43:06,208 --> 00:43:07,251
Kat?

759
00:43:09,628 --> 00:43:10,838
[sighs]

760
00:43:14,592 --> 00:43:15,467
Philip.

761
00:43:17,052 --> 00:43:18,887
I think we're gonna have
to go through with it.

762
00:43:20,639 --> 00:43:23,434
[footsteps approaching]

