1
00:00:07,173 --> 00:00:10,844
[car door opens, closes]

2
00:00:12,011 --> 00:00:13,805
[wind blowing]

3
00:00:13,888 --> 00:00:15,807
[crow cawing]

4
00:01:18,369 --> 00:01:20,580
[cell phone ringing]

5
00:01:27,045 --> 00:01:28,046
[Ronnie] Mom?

6
00:01:28,922 --> 00:01:30,006
Mom?

7
00:01:30,340 --> 00:01:31,841
I'm sorry about what happened.

8
00:01:32,550 --> 00:01:33,635
I, uh...

9
00:01:34,677 --> 00:01:36,262
I told the police it's not your fault.

10
00:01:38,014 --> 00:01:41,267
You were right.
I shouldn't have been standing there.

11
00:01:42,268 --> 00:01:43,269
Please don't be mad.

12
00:01:44,020 --> 00:01:44,896
Mom--

13
00:02:09,045 --> 00:02:11,047
[music playing on radio]

14
00:02:42,704 --> 00:02:45,039
-[man] Oh!
-[horn honking]

15
00:02:53,798 --> 00:02:54,632
Shit.

16
00:03:00,388 --> 00:03:03,516
[grunting]

17
00:03:03,933 --> 00:03:05,852
[screaming]

18
00:03:13,651 --> 00:03:16,446
[fire crackling]

19
00:03:23,202 --> 00:03:25,288
-[man] Blanket.
-[woman] Call 911!

20
00:03:26,664 --> 00:03:28,583
[groaning]

21
00:03:28,666 --> 00:03:29,792
[man] Yeah, there's been an accident.

22
00:03:30,043 --> 00:03:31,794
-[man groans]
-The truck's on fire, but the guy got out.

23
00:03:32,962 --> 00:03:35,006
Uh, we're in the middle of nowhere.

24
00:03:35,256 --> 00:03:38,134
-I think Pinewood Road, near the lodge.
-[man coughing]

25
00:03:43,973 --> 00:03:46,809
[coughing continues]

26
00:03:47,685 --> 00:03:50,021
-Are you all right?
-Thank you.

27
00:03:50,104 --> 00:03:52,899
[coughing continues]

28
00:03:56,653 --> 00:03:57,946
[retches]

29
00:04:03,076 --> 00:04:04,577
Oh. Oh, my God.

30
00:04:06,162 --> 00:04:07,580
[exhales]

31
00:04:13,253 --> 00:04:15,296
[theme music playing]

32
00:04:31,896 --> 00:04:35,024
-[indistinct chattering]
-[phone ringing]

33
00:04:40,780 --> 00:04:43,408
Why is there a news van
in my parking spot?

34
00:04:43,491 --> 00:04:46,119
I need you to be an FBI agent today.
Can you do that?

35
00:04:46,202 --> 00:04:47,870
You're not gonna fly off
on some mission somewhere?

36
00:04:48,496 --> 00:04:50,915
-Sure.
-Good. I need to show you something.

37
00:04:50,999 --> 00:04:52,792
If I get a ticket
for parking on the street--

38
00:04:52,875 --> 00:04:54,043
Relax.

39
00:04:55,044 --> 00:04:56,838
Ever heard of the Bellevue Butcher?

40
00:04:57,338 --> 00:04:58,423
Serial killer.

41
00:04:59,090 --> 00:05:02,468
Known for eating parts of his victims
before disposing of the bodies.

42
00:05:03,219 --> 00:05:06,472
Five victims over 12 years,
though there may be more.

43
00:05:06,556 --> 00:05:09,017
All mothers, all in abusive relationships.

44
00:05:09,100 --> 00:05:10,476
Those poor women.

45
00:05:10,560 --> 00:05:12,145
The mothers were the abusers.

46
00:05:13,438 --> 00:05:16,316
Each of them have a history of domestic
violence against their children.

47
00:05:17,317 --> 00:05:18,401
Now you've got a suspect.

48
00:05:19,569 --> 00:05:20,737
Andrew Graham.

49
00:05:21,529 --> 00:05:24,490
Yesterday, emergency crews
responded to a car fire.

50
00:05:24,657 --> 00:05:26,993
He managed to make it out
with only minor burns,

51
00:05:27,076 --> 00:05:28,328
but ended up vomiting.

52
00:05:28,661 --> 00:05:30,621
When crews showed up, they found this.

53
00:05:31,748 --> 00:05:35,501
-Please tell me that is not a human eye.
-In his stomach contents.

54
00:05:35,585 --> 00:05:37,295
Oh, what a sick fuck.

55
00:05:37,378 --> 00:05:39,005
We don't know who the eye belongs to yet.

56
00:05:39,088 --> 00:05:40,965
I'm still waiting
on an updated missing person's report.

57
00:05:41,049 --> 00:05:42,175
Did you run a DNA test on him?

58
00:05:42,258 --> 00:05:45,136
His DNA doesn't match
any of the trace evidence we have on file.

59
00:05:45,636 --> 00:05:48,389
-So all you've got is an eye.
-Basically.

60
00:05:48,931 --> 00:05:52,393
Metro Police arrested him
on suspicion of desecrating a corpse,

61
00:05:52,643 --> 00:05:53,895
but he's denying the whole thing.

62
00:05:53,978 --> 00:05:55,521
Even denied himself a lawyer.

63
00:05:55,605 --> 00:05:57,482
Oh. Well, at least he's stupid.

64
00:05:57,565 --> 00:06:00,401
He claims he's innocent
and he has no recollection of the crimes,

65
00:06:00,485 --> 00:06:03,321
which is why he's gonna be here
in a couple of hours for more questioning.

66
00:06:03,404 --> 00:06:04,405
Okay.

67
00:06:05,239 --> 00:06:06,449
Can you handle this?

68
00:06:07,658 --> 00:06:10,661
-It's my Protocol 5. I have to.
-But can you?

69
00:06:12,997 --> 00:06:17,919
Jo, I haven't shared a lot of details
about the future with you, but trust me,

70
00:06:18,920 --> 00:06:21,672
this is nothing.

71
00:06:36,270 --> 00:06:37,271
Philip.

72
00:06:38,648 --> 00:06:39,482
Mm?

73
00:06:43,986 --> 00:06:44,821
Carly?

74
00:06:46,906 --> 00:06:49,117
What are you--? What, did we just--?

75
00:06:49,867 --> 00:06:52,703
[comms beep] Ugh, copy that.
I'm just a few minutes out.

76
00:06:57,708 --> 00:06:59,418
I'm really glad we grabbed that coffee.

77
00:07:04,507 --> 00:07:05,758
[exhales]

78
00:07:19,272 --> 00:07:20,314
[door opens]

79
00:07:20,648 --> 00:07:22,191
I'm a machine!

80
00:07:28,114 --> 00:07:29,282
Road trip!

81
00:07:41,961 --> 00:07:45,673
Pick up some more tooth... paste
next time you're out.

82
00:07:54,849 --> 00:07:56,392
-[thuds]
-[groans]

83
00:08:05,151 --> 00:08:07,195
-You're looking directly at me.
-[Trevor] Yeah.

84
00:08:08,696 --> 00:08:10,072
I do that when I talk to you.

85
00:08:11,574 --> 00:08:13,493
You're trying to navigate
through multiple timelines.

86
00:08:14,452 --> 00:08:17,455
If you can't walk across the room
without crashing into your desk,

87
00:08:17,914 --> 00:08:18,915
what's gonna happen in the field?

88
00:08:19,207 --> 00:08:21,000
I'm working on it.
It just takes some practice.

89
00:08:21,083 --> 00:08:22,752
The Director ordered you
to take pills for a reason.

90
00:08:22,835 --> 00:08:24,003
I'm done taking drugs.

91
00:08:25,004 --> 00:08:26,297
I need to get better on my own.

92
00:08:29,342 --> 00:08:30,218
I have an idea.

93
00:08:36,140 --> 00:08:39,519
-Okay, come on. Go for it.
-Marcy, those people are watching.

94
00:08:39,852 --> 00:08:42,647
Well, are you gonna tell people to look
away the next time you get into a fight?

95
00:08:42,730 --> 00:08:43,564
That's an option?

96
00:08:44,774 --> 00:08:46,025
Just do what I showed you.

97
00:08:48,736 --> 00:08:50,321
Okay, those people over there, they're...

98
00:08:50,530 --> 00:08:53,741
they're just gonna think that I'm some
bearded man attacking a woman in a park.

99
00:08:54,242 --> 00:08:55,493
Maybe we should tell them.

100
00:08:58,037 --> 00:08:59,956
-[grunts]
-[groans]

101
00:09:00,373 --> 00:09:01,916
Saw that coming from a mile away.

102
00:09:01,999 --> 00:09:04,377
-Did you hear a bone snap?
-No.

103
00:09:04,460 --> 00:09:06,212
Come on, get up. Let's do it again.

104
00:09:06,754 --> 00:09:08,965
You're just showing off at this point.
[panting]

105
00:09:10,007 --> 00:09:11,592
Pretend I'm one of those guys
that beat you up.

106
00:09:11,676 --> 00:09:14,011
They didn't beat me up. It was one punch.

107
00:09:15,596 --> 00:09:17,139
Okay, that didn't sound much better,
did it?

108
00:09:18,391 --> 00:09:20,184
-How'd that make you feel?
-Oh, don't do that.

109
00:09:20,268 --> 00:09:23,354
Huh? What are you gonna do about it?
Want me to get your balls out of my purse?

110
00:09:26,065 --> 00:09:27,358
-[groans]
-Oh, my God.

111
00:09:27,441 --> 00:09:30,194
Marcy, I'm so sorry.
We're just... We're just training.

112
00:09:30,361 --> 00:09:31,195
She's training me.

113
00:09:31,737 --> 00:09:34,615
-I could've seriously hurt you.
-[panting] No, I'm fine.

114
00:09:34,699 --> 00:09:36,450
-But you landed so hard.
-Yep.

115
00:09:36,534 --> 00:09:38,286
[Marcy groaning]

116
00:09:38,369 --> 00:09:40,997
Wait a second. I did it.

117
00:09:42,748 --> 00:09:43,708
I flipped you.

118
00:09:46,043 --> 00:09:46,877
You let me.

119
00:09:47,169 --> 00:09:49,338
No. That... That was an honest flip.

120
00:09:50,256 --> 00:09:51,966
Come on. [grunts]

121
00:09:53,092 --> 00:09:54,093
Let's head home.

122
00:09:54,176 --> 00:09:55,970
I've got some other training
I wanna show you.

123
00:09:56,512 --> 00:09:58,347
[both laughing]

124
00:09:59,682 --> 00:10:00,683
Crepes.

125
00:10:00,766 --> 00:10:02,727
-[laughs]
-That's pretty fly.

126
00:10:05,396 --> 00:10:06,397
No.

127
00:10:06,981 --> 00:10:07,815
What?

128
00:10:08,274 --> 00:10:10,610
Fly? Please tell me
that wasn't part of your training.

129
00:10:11,277 --> 00:10:12,612
[birds chirping]

130
00:10:12,695 --> 00:10:14,822
Fly, rad,

131
00:10:15,281 --> 00:10:16,866
-groovy...
-Groovy?

132
00:10:17,116 --> 00:10:18,284
...tubular.

133
00:10:20,870 --> 00:10:23,080
[both laugh]

134
00:10:23,164 --> 00:10:24,832
-[phone beeps, buzzes]
-That's wasn't funny.

135
00:10:30,713 --> 00:10:31,547
Sorry.

136
00:10:32,256 --> 00:10:34,258
Still on your solo mission?

137
00:10:35,343 --> 00:10:39,138
-You know I'd tell you if I could.
-I understand. Go.

138
00:10:40,681 --> 00:10:41,724
This was really nice, though.

139
00:11:01,035 --> 00:11:02,036
Hello.

140
00:11:03,788 --> 00:11:07,375
-I think there's been a misunderstanding.
-That's why we're here to figure out.

141
00:11:07,458 --> 00:11:09,251
-[recorder beeps]
-State your name for the recording.

142
00:11:10,211 --> 00:11:11,629
Andrew Matthias Graham.

143
00:11:12,338 --> 00:11:14,507
[MacLaren] The special agents
conducting the interview

144
00:11:14,590 --> 00:11:16,634
are Joanne Yates and Grant MacLaren.

145
00:11:16,884 --> 00:11:19,220
-The time is 9:58 a.m.
-MacLaren?

146
00:11:19,804 --> 00:11:20,805
Yes.

147
00:11:23,849 --> 00:11:24,683
Can we start?

148
00:11:27,061 --> 00:11:28,312
She look familiar?

149
00:11:31,023 --> 00:11:33,442
No. Should I know her?

150
00:11:39,865 --> 00:11:41,242
[sighs]

151
00:11:41,742 --> 00:11:44,912
-Why would you show me that?
-[Yates] Her name is Nancy Cooper.

152
00:11:45,663 --> 00:11:47,832
She was found shot in her own home

153
00:11:47,915 --> 00:11:50,459
while her husband was at the movies
with their son.

154
00:11:51,335 --> 00:11:56,549
When they found her, they said her face
was unrecognizable from being cut apart.

155
00:11:58,008 --> 00:12:00,678
-Do you remember that night, Andrew?
-What?

156
00:12:03,889 --> 00:12:04,765
No.

157
00:12:05,933 --> 00:12:09,895
-No, I'm a paramedic. I have a family.
-[MacLaren] Here's the thing.

158
00:12:10,396 --> 00:12:14,191
A lot of FBI agents spent a lot of time
building this case.

159
00:12:14,275 --> 00:12:18,028
And not only do we know that all of these
women have something in common,

160
00:12:18,112 --> 00:12:23,492
we also know that whoever killed them
has a taste for human flesh just like you.

161
00:12:23,826 --> 00:12:25,578
So why don't you tell us the truth

162
00:12:25,661 --> 00:12:28,372
before I make a personal recommendation
to the DA?

163
00:12:28,456 --> 00:12:31,125
I am telling you the truth.
Agent MacLaren, you have to believe me.

164
00:12:31,208 --> 00:12:35,421
Forensics found a human eye
in your stomach contents.

165
00:12:36,046 --> 00:12:40,885
And that eye, as we just learned,
belonged to Linda MacVicar,

166
00:12:42,178 --> 00:12:46,098
who was last seen yesterday morning
leaving her house to buy groceries.

167
00:12:46,182 --> 00:12:48,434
Two nights ago,
there was a domestic disturbance

168
00:12:48,517 --> 00:12:50,144
at the MacVicar foster home.

169
00:12:50,227 --> 00:12:52,688
You were one
of the first responders on the scene.

170
00:12:52,771 --> 00:12:56,692
You rushed her son to the hospital
with a broken arm.

171
00:12:57,401 --> 00:13:00,446
Just like the other women,
you targeted an abusive mother

172
00:13:00,529 --> 00:13:02,490
because she triggered memories
of your own mother.

173
00:13:02,573 --> 00:13:03,699
Isn't that right, Andrew?

174
00:13:03,782 --> 00:13:08,120
-Life is a gift. I would never do that.
-[MacLaren] Except you did.

175
00:13:08,204 --> 00:13:11,248
And you not only killed her,
you desecrated her body.

176
00:13:11,332 --> 00:13:12,249
It wasn't me.

177
00:13:12,333 --> 00:13:15,628
We have hospital service records tying you
to the other five cases.

178
00:13:15,711 --> 00:13:17,963
We're gonna make sure
you never see sunlight again.

179
00:13:18,047 --> 00:13:22,176
But right now, I just wanna know
where you left her body.

180
00:13:22,259 --> 00:13:23,886
[labored breathing]

181
00:13:25,137 --> 00:13:27,890
[voice breaking] Can I have
a glass of water, please?

182
00:13:34,355 --> 00:13:35,189
Fine.

183
00:13:37,107 --> 00:13:38,400
[clears throat]

184
00:13:41,820 --> 00:13:45,449
I'm Traveler 7189. If I don't complete
my mission, a lot of people are gonna die.

185
00:13:45,533 --> 00:13:47,034
-What?
-You're 3468.

186
00:13:47,117 --> 00:13:48,369
I recognize you from training.

187
00:13:49,078 --> 00:13:50,579
-[recorder beeps]
-Why didn't you say something?

188
00:13:50,663 --> 00:13:53,290
Not in front of her.
Now something has gone wrong.

189
00:13:53,999 --> 00:13:55,793
I was trained to escape the burning car.

190
00:13:56,669 --> 00:13:58,212
But we didn't know anything
about these murders.

191
00:14:00,214 --> 00:14:02,550
The historical evidence
must've been destroyed in that fire.

192
00:14:02,633 --> 00:14:04,635
Except this time, it survived.

193
00:14:06,011 --> 00:14:06,929
In me.

194
00:14:09,765 --> 00:14:11,725
You have to help me get out of here.

195
00:14:14,478 --> 00:14:15,312
[cork pops]

196
00:14:16,689 --> 00:14:19,191
It is not even noon,
and I have a lecture in 30 minutes,

197
00:14:19,275 --> 00:14:20,985
and there are gonna be people coming in--

198
00:14:21,068 --> 00:14:25,114
And you need to learn how to celebrate
the little wins along the way.

199
00:14:26,365 --> 00:14:30,077
-You think passing review is a little win?
-Uh, no. [chuckles] It's massive.

200
00:14:31,036 --> 00:14:32,830
But don't let it get to your head.

201
00:14:33,122 --> 00:14:34,498
-[clinks]
-Thank you.

202
00:14:37,751 --> 00:14:40,838
Can you imagine?
I mean, we really have a shot--

203
00:14:40,921 --> 00:14:42,590
No, no, no, don't say it.

204
00:14:42,673 --> 00:14:44,800
Come on. It's the Nobel Prize.

205
00:14:44,884 --> 00:14:46,552
You just jinxed it.

206
00:14:48,178 --> 00:14:52,391
Amanda, if... if our work gets published,
it could change the world.

207
00:14:52,474 --> 00:14:53,601
If.

208
00:14:54,018 --> 00:14:55,561
Let's not get ahead of ourselves.

209
00:14:58,355 --> 00:14:59,732
[exhales]

210
00:14:59,815 --> 00:15:00,858
[clinks]

211
00:15:11,952 --> 00:15:13,037
Open your eyes.

212
00:15:16,206 --> 00:15:17,041
What do you see?

213
00:15:17,666 --> 00:15:18,542
I see you.

214
00:15:19,084 --> 00:15:19,919
How many of me?

215
00:15:20,210 --> 00:15:21,253
Just one.

216
00:15:24,882 --> 00:15:26,216
How many fingers am I holding up?

217
00:15:30,471 --> 00:15:31,305
Eleven.

218
00:15:32,097 --> 00:15:33,015
There's three of you now.

219
00:15:34,016 --> 00:15:35,184
You're not focusing.

220
00:15:35,267 --> 00:15:36,769
Okay, four,
but only because you're in the middle.

221
00:15:40,022 --> 00:15:42,524
Take a deep cleansing breath and focus.

222
00:15:46,862 --> 00:15:48,530
[exhales]

223
00:15:58,207 --> 00:15:59,291
Someone from the sheriff's office

224
00:15:59,375 --> 00:16:01,502
just confirmed to The Globe
we caught the Bellevue Butcher.

225
00:16:01,585 --> 00:16:02,795
You thought one news van was bad?

226
00:16:02,878 --> 00:16:04,672
It's about to be a media circus
within the hour.

227
00:16:04,755 --> 00:16:06,090
We've got a bigger problem than that.

228
00:16:06,632 --> 00:16:09,218
Andrew Graham may have killed those women,
but that man did not.

229
00:16:09,301 --> 00:16:11,303
-He's a traveler.
-No, no. No, no, no.

230
00:16:11,387 --> 00:16:13,305
He arrived yesterday
with a very important mission,

231
00:16:13,389 --> 00:16:15,974
and if we don't allow him to complete it,
a lot of people are gonna die.

232
00:16:16,058 --> 00:16:17,643
Five minutes ago,
you were reading him the riot act,

233
00:16:17,726 --> 00:16:18,978
and now you wanna set him free?

234
00:16:19,061 --> 00:16:21,855
Only in order for him to finish
what he was sent here to do.

235
00:16:21,939 --> 00:16:24,775
He recognizes his Protocol 5 has changed.
The future made a mistake.

236
00:16:24,858 --> 00:16:27,736
Well, clearly, the Director has no problem
assigning a new traveler to a mission.

237
00:16:27,820 --> 00:16:28,737
Find someone else.

238
00:16:28,821 --> 00:16:30,864
The traveler in that room
is highly specialized.

239
00:16:30,948 --> 00:16:33,200
He's the only one capable
of completing this mission.

240
00:16:33,283 --> 00:16:34,201
Of course he is.

241
00:16:34,284 --> 00:16:36,286
And we only have a few hours
before he loses that opportunity.

242
00:16:36,370 --> 00:16:37,788
-What opportunity?
-I can't--

243
00:16:37,871 --> 00:16:39,873
Bullshit. Tell me.

244
00:16:41,125 --> 00:16:42,292
Stop a runaway train?

245
00:16:42,876 --> 00:16:44,169
A plane from crashing? What?

246
00:16:44,253 --> 00:16:45,462
You wouldn't understand.

247
00:16:46,588 --> 00:16:49,717
-That is the most condescending--
-I wouldn't understand either.

248
00:16:49,800 --> 00:16:53,095
-Jo, it's beyond our comprehension.
-But not beyond the rule of law.

249
00:16:53,178 --> 00:16:54,263
The DA's on his way over

250
00:16:54,346 --> 00:16:56,306
to charge Andrew with first-degree
murder against six women--

251
00:16:56,390 --> 00:16:59,393
-A little time is all I'm asking.
-And I'm not giving it to you.

252
00:17:00,102 --> 00:17:02,688
-We have a job to do, MacLaren.
-I'm doing mine.

253
00:17:03,355 --> 00:17:06,567
Andrew Graham is gonna be charged
and sent to jail to await trial.

254
00:17:07,526 --> 00:17:11,613
If you do anything to stop that,
I'll have you arrested.

255
00:17:11,697 --> 00:17:12,573
Don't...

256
00:17:13,490 --> 00:17:14,408
fuck with me.

257
00:17:27,838 --> 00:17:29,173
[exhales]

258
00:17:29,506 --> 00:17:31,383
-And exhale.
-[exhales]

259
00:17:31,467 --> 00:17:33,969
I'm pretty sure
I've never used these muscles before.

260
00:17:34,053 --> 00:17:36,430
Yoga's not only about physical strength
but mental strength, too.

261
00:17:37,222 --> 00:17:38,557
It's a great stress relief.

262
00:17:39,266 --> 00:17:41,060
I'm pretty good at handling stress.

263
00:17:42,561 --> 00:17:44,730
I mean, it depends
on what kind of stress it is.

264
00:17:48,901 --> 00:17:50,027
No, yeah, you're probably right.

265
00:17:50,319 --> 00:17:51,445
[chimes, buzzes]

266
00:17:51,945 --> 00:17:54,531
-Uh, it can wait, it can wait.
-No, it's okay. I'm already up.

267
00:17:55,157 --> 00:17:56,658
[David panting]

268
00:17:59,078 --> 00:18:00,287
Jeff didn't make the meeting.

269
00:18:01,789 --> 00:18:04,583
You know, he's been making such progress.
He's like a new man, but come on.

270
00:18:04,666 --> 00:18:06,376
I'm sure he just forgot about it.

271
00:18:06,627 --> 00:18:08,879
No. I put it in the day planner
that I bought him.

272
00:18:09,838 --> 00:18:11,298
Who doesn't look at their day planner?

273
00:18:11,590 --> 00:18:13,300
Maybe he has a good reason
to miss the meeting.

274
00:18:13,717 --> 00:18:14,718
Mm, not cool.

275
00:18:18,263 --> 00:18:20,516
I should probably check to make sure
he's not drinking somewhere again.

276
00:18:21,475 --> 00:18:23,602
That's not your job, David.

277
00:18:24,728 --> 00:18:26,980
It is.
It's actually the definition of my job.

278
00:18:27,064 --> 00:18:28,732
But you can't be
everyone's guardian angel.

279
00:18:28,816 --> 00:18:31,235
It's your day off. Jeff's a grown man.

280
00:18:31,610 --> 00:18:33,111
I'm sure he just forgot about it.

281
00:18:33,904 --> 00:18:34,738
Day planner.

282
00:18:36,031 --> 00:18:37,908
You need to think about yourself
sometimes.

283
00:18:39,952 --> 00:18:43,622
You know what else is great
at relieving stress?

284
00:18:43,789 --> 00:18:45,916
-Ping-pong?
-Cold.

285
00:18:45,999 --> 00:18:48,252
-Bocce.
-Colder.

286
00:18:48,794 --> 00:18:51,088
-Hot oil massage.
-Warmer.

287
00:18:55,968 --> 00:18:56,969
[comms beep]

288
00:18:57,052 --> 00:19:00,264
[Carly] Marcy, we've got a mission.
I'll be outside to get you in 90 seconds.

289
00:19:01,431 --> 00:19:04,017
Um, I'm sorry, I have to go.

290
00:19:04,309 --> 00:19:05,477
-What did I say?
-Nothing, nothing.

291
00:19:05,561 --> 00:19:07,354
[stammers]
I didn't realize what time it was.

292
00:19:07,896 --> 00:19:09,731
But I promise I'll be back soon, okay?

293
00:19:13,277 --> 00:19:14,194
I love you.

294
00:19:15,988 --> 00:19:16,989
I love you, too.

295
00:19:21,493 --> 00:19:23,120
[keys jangling]

296
00:19:24,079 --> 00:19:25,497
[door closes]

297
00:19:28,125 --> 00:19:30,335
[both panting]

298
00:19:35,507 --> 00:19:39,678
[grunts, exhales]
They tell you what's inside this thing?

299
00:19:40,012 --> 00:19:41,305
Nah. You?

300
00:19:43,015 --> 00:19:44,683
Overheard that the case
was lined with lead, though.

301
00:19:45,809 --> 00:19:47,644
[footsteps approaching]

302
00:19:48,395 --> 00:19:51,273
Dawn wants to see you.
The rest of it can wait.

303
00:20:21,720 --> 00:20:22,721
We do something wrong?

304
00:20:23,305 --> 00:20:24,223
[Dawn] Oh, no.

305
00:20:24,765 --> 00:20:25,599
Not at all.

306
00:20:26,391 --> 00:20:28,185
I wanted to talk to you
because our movement

307
00:20:28,268 --> 00:20:29,853
has been making a lot of progress.

308
00:20:30,604 --> 00:20:34,066
And it hasn't gone unnoticed that the two
of you are dedicated to our cause.

309
00:20:34,608 --> 00:20:35,859
It's actually inspiring.

310
00:20:37,986 --> 00:20:38,904
All right.

311
00:20:38,987 --> 00:20:42,449
That's why I personally wanted
to reward you with more responsibility.

312
00:20:42,783 --> 00:20:44,910
Dawn, whatever it takes, I'm in.

313
00:20:45,410 --> 00:20:46,370
Good.

314
00:20:47,913 --> 00:20:50,207
[groaning]

315
00:20:51,124 --> 00:20:52,459
Fuck you!

316
00:20:53,919 --> 00:20:55,837
[grunting]

317
00:21:01,176 --> 00:21:02,928
[panting]

318
00:21:04,763 --> 00:21:06,014
[gun cocks]

319
00:21:08,100 --> 00:21:09,017
You're not finished.

320
00:21:16,984 --> 00:21:18,068
What's the problem?

321
00:21:20,404 --> 00:21:21,530
I've never killed anybody like this.

322
00:21:21,613 --> 00:21:24,616
-You mean not in the line of duty?
-I mean, in cold blood.

323
00:21:24,700 --> 00:21:27,035
This man's life was already taken
by a traveler,

324
00:21:27,661 --> 00:21:29,663
one who was gonna compromise our mission.

325
00:21:30,330 --> 00:21:31,790
Look, if this is some kind of test--

326
00:21:31,873 --> 00:21:34,501
Of course it's a fucking test.
That's obvious.

327
00:21:37,087 --> 00:21:38,297
Right.

328
00:21:43,802 --> 00:21:45,804
[shuddering]

329
00:21:52,227 --> 00:21:53,437
[gunshot]

330
00:22:04,156 --> 00:22:06,158
[indistinct chattering]

331
00:22:23,508 --> 00:22:24,718
Sure you can't use my help?

332
00:22:25,719 --> 00:22:26,720
We got it covered.

333
00:22:30,766 --> 00:22:32,726
-[comms beep]
-They're on their way down.

334
00:22:34,603 --> 00:22:35,604
[Carly] Copy.

335
00:22:36,605 --> 00:22:37,981
[elevator dings]

336
00:22:40,067 --> 00:22:42,778
[reporters clamoring]

337
00:22:42,861 --> 00:22:43,904
Step aside, please. Make room.

338
00:22:43,987 --> 00:22:46,156
[reporter 1] Andrew, is it true
you killed your mother?

339
00:22:46,239 --> 00:22:48,241
-[reporter 2] Agent Yates...
-[reporter 3] Do you have anything to say?

340
00:22:50,535 --> 00:22:51,745
[Carly] We've got eyes on the traveler.

341
00:22:51,828 --> 00:22:56,541
[clamoring continues]

342
00:23:04,508 --> 00:23:05,342
Here they come.

343
00:23:06,051 --> 00:23:07,135
Copy.

344
00:23:19,856 --> 00:23:23,110
[Philip] I have established a connection
to the van's operating system.

345
00:23:24,236 --> 00:23:25,821
[car engine stops]

346
00:23:26,196 --> 00:23:28,198
-Why are we stopping?
-It just shut off.

347
00:23:31,493 --> 00:23:33,161
[car engine starting]

348
00:23:36,414 --> 00:23:38,125
[Philip] Doors are locked. Go.

349
00:23:45,549 --> 00:23:46,550
He's coming with us.

350
00:23:57,060 --> 00:24:00,856
MacLaren, you just crossed the line.

351
00:24:06,111 --> 00:24:08,905
When the Director came back online,
we were forced into hiding.

352
00:24:10,115 --> 00:24:11,825
Some of us who weren't overwritten,

353
00:24:12,909 --> 00:24:15,162
we came here, living off the grid.

354
00:24:17,455 --> 00:24:18,748
We suspected that there was a mole,

355
00:24:18,832 --> 00:24:21,585
but we needed to be sure
before we entered the next phase.

356
00:24:25,088 --> 00:24:26,381
You did the right thing, Jeff.

357
00:24:28,550 --> 00:24:32,345
Sir, this is the one I told you about.

358
00:24:33,054 --> 00:24:34,222
Officer Conniker.

359
00:24:35,265 --> 00:24:37,017
Or are you not yet reinstated?

360
00:24:38,685 --> 00:24:39,519
I will be.

361
00:24:40,395 --> 00:24:43,648
Dawn feels you could be more useful
to the Faction, and I agree.

362
00:24:45,817 --> 00:24:46,651
Thank you.

363
00:24:49,112 --> 00:24:50,238
Wondering about our guest?

364
00:24:51,823 --> 00:24:54,034
She's what the travelers call
an "Archivist."

365
00:24:54,117 --> 00:24:58,121
They preserve important information
for the Director. It's all very secret.

366
00:24:58,538 --> 00:25:00,332
So that's how the future sees
what's going on.

367
00:25:00,415 --> 00:25:02,375
That's how the Director's knowledge
of the present has grown

368
00:25:02,459 --> 00:25:04,002
since the Traveler program began.

369
00:25:04,878 --> 00:25:08,256
Unfortunately, our typical methods
of questioning don't work

370
00:25:08,340 --> 00:25:10,342
due to the nanites found
in her bloodstream.

371
00:25:11,009 --> 00:25:13,053
But she'll break...

372
00:25:15,472 --> 00:25:16,306
eventually.

373
00:25:20,477 --> 00:25:22,437
We want you to stand guard
while we're gone.

374
00:25:28,401 --> 00:25:29,986
I-I don't have to torture her or anything?

375
00:25:32,113 --> 00:25:34,199
Well, if you like.

376
00:25:36,493 --> 00:25:37,452
Happy hunting.

377
00:25:49,172 --> 00:25:51,174
Hey, I'm Traveler 5416.

378
00:25:51,258 --> 00:25:54,094
The Director sent me to find you.
We don't have much time.

379
00:25:54,177 --> 00:25:55,512
They're after the archive.

380
00:25:56,096 --> 00:25:58,223
I don't know what I told them.
They drugged me.

381
00:25:58,723 --> 00:25:59,933
We have to secure it.

382
00:26:01,268 --> 00:26:02,894
[groans]

383
00:26:02,978 --> 00:26:05,313
I can get you out of here,
but you've gotta show me where to go.

384
00:26:07,857 --> 00:26:10,860
Your nanites are working overtime.
We've gotta get you to a medic.

385
00:26:23,039 --> 00:26:25,333
[reporter on radio] In an FBI-led manhunt
for Andrew Graham,

386
00:26:25,417 --> 00:26:27,877
charged this morning
for the murders of six women,

387
00:26:27,961 --> 00:26:31,047
has broken out of his police transport
30 minutes ago.

388
00:26:31,131 --> 00:26:35,135
Authorities have confirmed that Graham
is on the loose and extremely dangerous.

389
00:26:36,094 --> 00:26:38,555
I swear I'm the least dangerous person
in this century.

390
00:26:39,222 --> 00:26:40,140
[Carly] We're almost there.

391
00:26:41,558 --> 00:26:46,479
Could one of you tell me about prison
just so I know what to expect?

392
00:26:47,147 --> 00:26:48,982
I didn't study a thing about it.

393
00:26:49,441 --> 00:26:50,400
Uh, me neither.

394
00:26:54,487 --> 00:26:57,532
[sirens blaring]

395
00:27:06,916 --> 00:27:08,335
[door opens]

396
00:27:10,170 --> 00:27:12,464
Carly and Trevor are less than a minute
away from the university.

397
00:27:12,547 --> 00:27:14,924
I've blocked all traffic cams
along their fastest route.

398
00:27:15,467 --> 00:27:18,303
It's not everyday a serial killer
is broken out by vigilantes.

399
00:27:18,970 --> 00:27:20,055
How did Yates take it?

400
00:27:20,138 --> 00:27:21,514
She said,
"MacLaren, you crossed the line."

401
00:27:21,890 --> 00:27:23,350
Well, she's not wrong.

402
00:27:23,975 --> 00:27:25,310
[Carly]
Philip, we're at the west entrance.

403
00:27:25,393 --> 00:27:26,644
Got it.

404
00:27:49,250 --> 00:27:50,835
-Watch your backs.
-Yes, ma'am.

405
00:27:51,252 --> 00:27:52,379
[Philip] Security cameras are offline.

406
00:27:52,462 --> 00:27:55,173
You've got about 30 seconds
until IT suspects something.

407
00:27:55,256 --> 00:27:56,341
Let's go.

408
00:28:02,305 --> 00:28:03,765
[door opens]

409
00:28:05,266 --> 00:28:07,811
If you have questions
about your assignments, you can go--

410
00:28:07,894 --> 00:28:09,521
[gasps] Jesus Christ!

411
00:28:11,231 --> 00:28:13,024
-Oh, God.
-[Andrew] It's okay.

412
00:28:13,441 --> 00:28:16,611
-[stammers] I'm not him.
-Samantha, he's telling you the truth.

413
00:28:16,694 --> 00:28:17,737
We're not here to hurt you.

414
00:28:18,363 --> 00:28:19,447
[sighs]

415
00:28:20,949 --> 00:28:21,866
[exhales]

416
00:28:22,534 --> 00:28:24,661
-They've made contact.
-Great.

417
00:28:25,662 --> 00:28:26,746
[monitor beeping]

418
00:28:35,505 --> 00:28:38,133
-[officer 1] Hands in the air!
-[officer 2] Don't move!

419
00:28:38,216 --> 00:28:39,551
Hands in the air! Hands in the air!

420
00:28:42,971 --> 00:28:44,848
Jo, how's your day?

421
00:28:44,931 --> 00:28:46,057
Where the fuck is he?

422
00:28:51,646 --> 00:28:52,647
Shit.

423
00:28:55,650 --> 00:28:56,526
Stay down.

424
00:29:06,828 --> 00:29:08,663
[gunfire]

425
00:29:14,377 --> 00:29:15,378
[groans]

426
00:29:22,302 --> 00:29:23,803
[both grunting]

427
00:29:35,899 --> 00:29:37,066
[gunshot]

428
00:29:48,828 --> 00:29:49,954
Let's go.

429
00:29:53,541 --> 00:29:54,375
[Yates] Where is he?

430
00:29:54,459 --> 00:29:56,586
[MacLaren] Currently completing
the mission he was sent here for.

431
00:29:56,669 --> 00:29:58,046
-I told you--
-Andrew Graham

432
00:29:58,129 --> 00:30:00,673
will be charged with first-degree murder
and sent to prison,

433
00:30:00,757 --> 00:30:02,842
I assure you, right after he's done.

434
00:30:02,926 --> 00:30:05,178
-The public is panicking.
-Whose fault is that?

435
00:30:05,261 --> 00:30:08,056
If we didn't break him out,
there would be no public to protect.

436
00:30:08,515 --> 00:30:09,516
What?

437
00:30:10,433 --> 00:30:11,810
What is going to happen?

438
00:30:11,893 --> 00:30:13,853
Lower your weapons, and we'll tell you.

439
00:30:16,105 --> 00:30:17,690
Jo, I think you've got us covered.

440
00:30:25,740 --> 00:30:26,699
[Philip] Twenty years from now,

441
00:30:26,783 --> 00:30:28,493
a highly-advanced
alternative energy source

442
00:30:28,576 --> 00:30:30,370
causes an unforeseen gamma ray burst

443
00:30:30,453 --> 00:30:33,081
that kills 1.4 billion people
within hours.

444
00:30:33,748 --> 00:30:36,251
Imagine most of Europe being wiped out
in an afternoon.

445
00:30:36,918 --> 00:30:39,128
Any survivors of the initial burst
eventually die off

446
00:30:39,212 --> 00:30:40,839
when the ozone layer is stripped away.

447
00:30:40,922 --> 00:30:43,132
There is no coming back from it.

448
00:30:43,716 --> 00:30:45,176
What kind of energy source?

449
00:30:45,426 --> 00:30:48,429
-It's called a singularity engine.
-What the hell is that?

450
00:30:49,430 --> 00:30:51,558
Okay. [clears throat]

451
00:30:51,766 --> 00:30:54,352
A nuclear power plant
is .08 percent efficient.

452
00:30:54,936 --> 00:30:58,189
The sun's core is an order
of magnitude greater at .7 percent.

453
00:30:58,898 --> 00:31:00,275
But utilizing the rotational movement

454
00:31:00,358 --> 00:31:03,194
of a gravitational singularity,
theoretically,

455
00:31:03,278 --> 00:31:06,322
provides a power source
that's 29 percent efficient.

456
00:31:07,323 --> 00:31:08,658
Jesus Christ.

457
00:31:09,450 --> 00:31:11,369
It's a civilization-ending event.

458
00:31:12,328 --> 00:31:13,454
Okay.

459
00:31:14,247 --> 00:31:15,123
Why today?

460
00:31:15,832 --> 00:31:20,545
Travelers were sent to the 21st primarily
to stop an asteroid called Helios 685

461
00:31:20,628 --> 00:31:22,380
from wiping out the eastern seaboard.

462
00:31:22,463 --> 00:31:23,381
We did that.

463
00:31:23,464 --> 00:31:25,717
Because of that, people survived
who would have otherwise died.

464
00:31:25,800 --> 00:31:30,013
Including the two physicists,
Amanda Myers and Samantha Burns,

465
00:31:30,096 --> 00:31:31,931
who patent the singularity engine
11 months from now.

466
00:31:33,850 --> 00:31:35,977
Eleven months, MacLaren?

467
00:31:36,060 --> 00:31:38,771
Today's the day their research
was accepted for publication.

468
00:31:38,855 --> 00:31:39,898
We can't let that happen.

469
00:31:39,981 --> 00:31:41,482
So you're assassinating them.

470
00:31:41,566 --> 00:31:42,942
What? No.

471
00:31:43,026 --> 00:31:47,113
Only a small number of people,
past or future, fully understand the math.

472
00:31:47,196 --> 00:31:48,531
That's why it has to be Andrew.

473
00:31:48,615 --> 00:31:50,491
Someone who can legitimately
explain to them

474
00:31:50,575 --> 00:31:53,578
why their multi-billion dollar,
Nobel-Prize-winning breakthrough

475
00:31:53,661 --> 00:31:55,538
is actually a really bad idea.

476
00:31:56,331 --> 00:31:58,499
-Carly, how's it going there?
-Should be done soon.

477
00:31:59,334 --> 00:32:02,587
I told you, the mission comes first.

478
00:32:05,548 --> 00:32:08,343
-[banging on door]
-[Jeff] Marcy, open up!

479
00:32:09,177 --> 00:32:10,720
[sirens blaring]

480
00:32:10,803 --> 00:32:12,930
-[David] Who is it?
-It's Jeff! Open the door.

481
00:32:17,435 --> 00:32:20,104
-Oh, my God, what happened?
-Where's Marcy? I need a medic.

482
00:32:20,188 --> 00:32:22,899
-[door closes]
-Jesus, that's a big gun.

483
00:32:24,150 --> 00:32:25,860
-Okay, she's bleeding.
-Listen, I don't have time to explain.

484
00:32:25,944 --> 00:32:27,737
-Where is she?
-Marcy's at work.

485
00:32:27,820 --> 00:32:29,822
Shit. Hey, listen.
Get me a towel or something.

486
00:32:30,156 --> 00:32:31,366
Yeah, towel. Right.

487
00:32:31,449 --> 00:32:32,992
[Jeff] I need to put pressure
on this wound.

488
00:32:34,577 --> 00:32:36,412
Hey, she's gotta have a medical kit
around here someplace.

489
00:32:36,746 --> 00:32:37,705
Supplies, anything.

490
00:32:38,164 --> 00:32:40,333
-How do you know so much about Marcy?
-We work together.

491
00:32:40,416 --> 00:32:41,250
You're FBI?

492
00:32:41,334 --> 00:32:43,294
David!
Do you know where her stuff is or not?

493
00:32:43,378 --> 00:32:45,630
Yeah, yeah.
She's got a medical bag in the closet.

494
00:32:47,173 --> 00:32:48,132
Found it.

495
00:32:48,216 --> 00:32:50,718
There should be an auto-injector in there.
It's in a small case.

496
00:32:51,719 --> 00:32:54,681
-Huh. [stammers] I don't--
-Give me...

497
00:32:56,724 --> 00:32:58,768
Thing is, she's never mentioned anything
about you two working together.

498
00:32:58,851 --> 00:32:59,811
I'll explain later.

499
00:33:03,773 --> 00:33:05,692
-Where are we?
-What did you just give her?

500
00:33:05,775 --> 00:33:08,695
The nanites in your blood were failing.
I came here to get a neurostimulator.

501
00:33:09,320 --> 00:33:11,155
-Can you move?
-[breathing heavily] I think so.

502
00:33:11,239 --> 00:33:12,365
Okay.

503
00:33:12,699 --> 00:33:14,158
What's a neurostimulator?

504
00:33:15,952 --> 00:33:17,870
No? Okay.

505
00:33:18,621 --> 00:33:19,831
Hey, David, can you handle a gun?

506
00:33:20,289 --> 00:33:22,208
-Sorry?
-A gun. Can you shoot?

507
00:33:22,458 --> 00:33:24,836
Yeah. Yes. Marcy taught me. Why?

508
00:33:24,919 --> 00:33:25,795
I need backup.

509
00:33:26,504 --> 00:33:28,673
Me? Don't you think
we should be calling--?

510
00:33:28,756 --> 00:33:30,174
David, this involves Marcy, too.

511
00:33:31,092 --> 00:33:33,553
I need your help right now.

512
00:33:34,012 --> 00:33:34,846
Okay.

513
00:33:35,263 --> 00:33:36,264
Okay.

514
00:33:38,933 --> 00:33:39,767
[groans]

515
00:33:46,315 --> 00:33:48,192
-[gun cocks]
-[Jeff] Hey, listen.

516
00:33:48,776 --> 00:33:50,903
Don't shoot anybody unless I tell you to.

517
00:33:51,154 --> 00:33:51,988
Oh, God, no.

518
00:33:52,613 --> 00:33:54,282
-[door opens]
-[Jeff] Come on.

519
00:34:01,706 --> 00:34:04,083
[Andrew] Which, again, leads back
to the singularity that's coalescing

520
00:34:04,167 --> 00:34:05,918
and producing a gamma ray burst.

521
00:34:07,211 --> 00:34:09,630
It's outside
this collapser model parameter.

522
00:34:11,716 --> 00:34:12,925
[exhales]

523
00:34:19,515 --> 00:34:20,641
[sighs]

524
00:34:32,195 --> 00:34:33,446
I have to go now.

525
00:34:34,781 --> 00:34:36,407
I am so sorry.

526
00:34:38,201 --> 00:34:40,203
I still don't understand
how you knew about our work.

527
00:34:41,537 --> 00:34:43,956
Unfortunately,
that information's classified.

528
00:34:44,999 --> 00:34:47,835
The important thing now
is you stop this from ever moving forward.

529
00:34:49,337 --> 00:34:50,254
Of course.

530
00:34:51,422 --> 00:34:52,381
And Amanda?

531
00:34:54,300 --> 00:34:58,304
Once I show her the proper math,
she'll understand.

532
00:35:07,480 --> 00:35:09,899
It's time for my new Protocol 5, isn't it?

533
00:35:10,691 --> 00:35:12,610
I have to place you under arrest now.

534
00:35:13,236 --> 00:35:16,989
My mission is over.
Those... Those won't be necessary.

535
00:35:20,701 --> 00:35:22,328
Yeah, the man just saved the world.

536
00:35:22,912 --> 00:35:24,997
Why don't we do
one another little favor?

537
00:35:30,545 --> 00:35:31,462
[phone beeps]

538
00:35:31,546 --> 00:35:34,132
Not a single archive around the world
answered their secure line.

539
00:35:34,549 --> 00:35:35,633
The world?

540
00:35:35,716 --> 00:35:38,302
Which means there's a good chance
other archivists were kidnapped, too.

541
00:35:38,386 --> 00:35:40,847
-I'm just the one that got away.
-You're afraid the others will talk.

542
00:35:40,930 --> 00:35:42,098
I can't be sure I didn't.

543
00:35:42,765 --> 00:35:45,226
We have to move the archive.
I'll call in reinforcements.

544
00:35:47,311 --> 00:35:50,773
This is A-18. I have a protocol
Epsilon emergency at these coordinates.

545
00:35:54,652 --> 00:35:56,362
[tires screeching]

546
00:36:03,870 --> 00:36:05,913
-You need to tell me what's going on.
-Hey, in a minute.

547
00:36:05,997 --> 00:36:08,374
Now, Jeff, or I'm calling the police.

548
00:36:09,458 --> 00:36:11,002
As soon as she gives me my phone back.

549
00:36:12,003 --> 00:36:14,380
What would you say if I told you
we're giving the future of civilization

550
00:36:14,463 --> 00:36:15,298
a fighting chance?

551
00:36:17,258 --> 00:36:18,259
They're on their way.

552
00:36:19,051 --> 00:36:20,094
Get her inside the archive.

553
00:36:20,761 --> 00:36:22,013
-What archive?
-Go.

554
00:36:22,096 --> 00:36:23,389
-Now! Now!
-Let's go, David!

555
00:36:33,357 --> 00:36:34,400
[lights click]

556
00:36:38,029 --> 00:36:40,489
[David] This place used to be
a roller rink when I was a kid.

557
00:36:40,573 --> 00:36:42,700
[display beeping]

558
00:36:42,783 --> 00:36:43,868
[lock clicks]

559
00:36:55,338 --> 00:36:57,340
Shouldn't I have clearance to see this?

560
00:37:02,595 --> 00:37:04,931
Well, you are in no condition
to be giving blood right now.

561
00:37:05,014 --> 00:37:06,682
Under the table, there are some cases.

562
00:37:07,058 --> 00:37:08,935
Pack all the blood into them.
We have to be ready

563
00:37:09,018 --> 00:37:11,312
to move them to the backup site
when the reinforcements arrive.

564
00:37:11,562 --> 00:37:14,732
We're not moving any blood anywhere
until you get some medical attention.

565
00:37:14,815 --> 00:37:15,942
It's not just blood.

566
00:37:16,400 --> 00:37:18,486
It's genetically-stored,
historical information

567
00:37:18,569 --> 00:37:20,529
encoded into DNA by nanites.

568
00:37:20,988 --> 00:37:23,491
It's how the future receives
new information from the past.

569
00:37:27,828 --> 00:37:28,746
[David] Okay.

570
00:37:30,831 --> 00:37:32,458
-What the fuck am I doing?
-[touch tones beeping]

571
00:37:33,542 --> 00:37:34,460
This is nuts.

572
00:37:43,135 --> 00:37:45,304
The Faction may have compromised
the other archives.

573
00:37:45,388 --> 00:37:48,391
If we don't preserve this one,
the Director will go blind.

574
00:37:48,474 --> 00:37:51,894
Okay. I'm just gonna step outside,
I'm gonna make a quick call to 911,

575
00:37:51,978 --> 00:37:54,438
and then... and then we'll do
your blood drive. Okay?

576
00:37:57,942 --> 00:38:00,569
-Jesus.
-Those are my reinforcements.

577
00:38:01,404 --> 00:38:02,488
What about Jeff? Do you think he's--?

578
00:38:02,571 --> 00:38:05,241
David, load the blood into the cases.
We need to take as much as we can.

579
00:38:06,867 --> 00:38:07,785
Okay.

580
00:38:13,833 --> 00:38:16,335
I'm good. What do you call this again?

581
00:38:17,003 --> 00:38:17,962
It's a hot dog.

582
00:38:18,254 --> 00:38:19,922
Dog. Interesting.

583
00:38:20,172 --> 00:38:21,966
-Not dog.
-Not dog.

584
00:38:22,341 --> 00:38:23,301
I mean--

585
00:38:24,051 --> 00:38:25,011
It's...

586
00:38:26,929 --> 00:38:28,597
It's not actually made from--

587
00:38:31,350 --> 00:38:32,184
Mm.

588
00:38:36,230 --> 00:38:37,273
Did I say something wrong?

589
00:38:40,985 --> 00:38:44,822
Not at all, Andrew. You're fine.

590
00:38:46,699 --> 00:38:48,200
[bell dings]

591
00:38:48,284 --> 00:38:49,368
Just...

592
00:38:50,161 --> 00:38:51,203
Let him finish.

593
00:38:53,289 --> 00:38:54,540
Oh.

594
00:39:08,262 --> 00:39:09,597
[door opens]

595
00:39:10,222 --> 00:39:12,350
Hey. Sorry I'm so late.

596
00:39:15,478 --> 00:39:16,896
[keys jangle]

597
00:39:16,979 --> 00:39:17,980
David?

598
00:39:42,129 --> 00:39:44,799
I think the shooting's stopped.
Maybe we can go outside and get a signal.

599
00:39:44,965 --> 00:39:46,008
[archivist] Good.

600
00:39:46,092 --> 00:39:47,676
The reinforcements will know what to do.

601
00:39:50,763 --> 00:39:52,473
This last bag
includes the most recent update.

602
00:39:54,725 --> 00:39:56,769
[gunfire]

603
00:40:04,652 --> 00:40:06,445
[grunts]

604
00:40:16,288 --> 00:40:17,248
[phone beeps]

605
00:40:17,706 --> 00:40:19,708
[line ringing]

606
00:40:21,877 --> 00:40:23,921
[David's voice] Hi, this is David Mailer.
Please leave a message.

607
00:40:24,338 --> 00:40:25,172
[voicemail beeps]

608
00:40:26,006 --> 00:40:26,841
[phone beeps]

609
00:40:33,264 --> 00:40:35,224
[indistinct chattering]

610
00:40:35,307 --> 00:40:38,269
-I hate to admit it, but Trevor's right.
-Right about what?

611
00:40:39,520 --> 00:40:41,439
Going for walks is good for the soul.

612
00:40:42,440 --> 00:40:44,316
He's old and wise, our Trevor.

613
00:40:45,359 --> 00:40:46,277
Yes, he is.

614
00:40:48,696 --> 00:40:51,282
-Hey, do you wanna get a coffee?
-You making this weird again?

615
00:40:51,824 --> 00:40:53,993
-No, I-I just--
-[explosion]

616
00:41:08,424 --> 00:41:09,508
[Carly] Philip.

617
00:41:10,509 --> 00:41:11,469
Philip!

618
00:41:12,887 --> 00:41:13,721
What?

619
00:41:14,013 --> 00:41:15,806
There was a nuclear explosion in London.

620
00:41:20,644 --> 00:41:22,521
[theme music playing]
plosion in London.

