1
00:00:06,120 --> 00:00:07,399
A NETFLIX ORIGINAL SERIES

2
00:00:07,479 --> 00:00:10,559
Madrid's taxi drivers have announced
the tenth day of a strike

3
00:00:10,639 --> 00:00:14,799
that they'll continue until they reach
an agreement with the local government.

4
00:00:15,080 --> 00:00:19,040
The taxi union demands the regulation
of ride-hailing services

5
00:00:19,119 --> 00:00:22,080
that are causing yearly losses
of thousands of euros.

6
00:00:22,160 --> 00:00:27,080
City hall has opened negotiations
to end the strike as soon as possible.

7
00:00:27,680 --> 00:00:33,080
The aim is to ensure a level playing field
for both taxis and private transpor--

8
00:00:41,480 --> 00:00:44,120
If taxis unite, we won't lose the fight!

9
00:00:44,480 --> 00:00:47,440
If taxis unite, we won't lose the fight!

10
00:00:48,040 --> 00:00:51,040
If taxis unite, we won't lose the fight!

11
00:00:57,080 --> 00:00:59,000
Val, you left your tea in the bedroom.

12
00:01:00,839 --> 00:01:02,160
It's a mess out there.

13
00:01:02,599 --> 00:01:03,959
I can't write like this.

14
00:01:04,160 --> 00:01:06,480
Why don't you ask them
to extend your deadline?

15
00:01:06,560 --> 00:01:07,399
Again?

16
00:01:08,000 --> 00:01:09,720
I said April, and we're in May.

17
00:01:09,800 --> 00:01:13,080
If they don't get a preview soon,
I won't get published.

18
00:01:18,720 --> 00:01:22,200
-Do you want to hear an idea?
-Val, I have to go. I'm sorry.

19
00:01:22,280 --> 00:01:23,119
Later?

20
00:01:23,280 --> 00:01:24,920
It depends what time I get off.

21
00:01:29,280 --> 00:01:30,920
I don't know. Check it out…

22
00:01:31,280 --> 00:01:34,800
I've been thinking about writing
in the first person, through letters.

23
00:01:36,160 --> 00:01:37,800
But isn't that an old trick?

24
00:01:39,560 --> 00:01:40,399
I don't know.

25
00:01:42,680 --> 00:01:45,040
Hey, what time is
your interview at the museum?

26
00:01:45,720 --> 00:01:46,560
Four.

27
00:01:46,640 --> 00:01:48,880
Don't be late.
The gig would be great for us.

28
00:01:48,960 --> 00:01:49,800
-OK.
-A kiss.

29
00:01:50,520 --> 00:01:51,360
Bye.

30
00:02:08,120 --> 00:02:10,280
The distance between them didn't matter

31
00:02:10,359 --> 00:02:12,200
because their thoughts materialized.

32
00:02:12,600 --> 00:02:15,040
They fell to the ground and bounced away.

33
00:02:56,160 --> 00:02:59,679
HOW TO GET YOUR INSPIRATION BACK

34
00:03:03,640 --> 00:03:06,679
How to write a novel in record time.

35
00:03:09,080 --> 00:03:14,120
I want to write a novel in record time,
but I'm suffering from impostor syndrome.

36
00:03:15,200 --> 00:03:17,280
Why does it affect so many writers?

37
00:03:18,399 --> 00:03:21,880
…people who are terrified
of suddenly realizing

38
00:03:21,959 --> 00:03:24,920
that they aren't as intelligent
as they seem to be.

39
00:03:29,120 --> 00:03:29,959
Holy shit!

40
00:03:45,079 --> 00:03:48,399
BASED ON THE NOVELS
BY ELÍSABET BENAVENT

41
00:03:50,040 --> 00:03:50,880
FRIENDS 4EVER

42
00:03:50,959 --> 00:03:53,640
GOOD LUCK TODAY…
THOUGH YOU WON'T NEED IT

43
00:03:53,720 --> 00:03:54,959
THE JOB IS YOURS, VAL!

44
00:03:56,320 --> 00:03:58,640
THANKS, LADIES,

45
00:03:58,720 --> 00:04:04,200
BUT I DON'T KNOW
IF IT'S THE RIGHT JOB FOR ME

46
00:04:11,799 --> 00:04:15,399
FOUR HOURS AND THE REST
OF THE DAY OFF TO WRITE? THAT'S PERFECT!

47
00:04:15,480 --> 00:04:18,000
HEY! DON'T GET DOWN ON YOURSELF.
YOU GOT THIS!

48
00:04:18,079 --> 00:04:21,479
DON'T UNDERESTIMATE YOURSELF
CARMEN - I BET IT WILL INSPIRE YOU

49
00:04:21,959 --> 00:04:22,960
WASN'T IT AT 4?

50
00:04:23,039 --> 00:04:23,880
Shit!

51
00:04:24,520 --> 00:04:26,960
MUSEUM

52
00:04:31,760 --> 00:04:36,400
-Wow! You've done everything.
-Well, I've been working since graduation.

53
00:04:36,840 --> 00:04:40,039
But it looks like you switch jobs a lot.

54
00:04:40,120 --> 00:04:44,360
Right… I still haven't found anything
that works with my thing.

55
00:04:44,440 --> 00:04:45,680
-Your thing?
-Writing.

56
00:04:46,200 --> 00:04:47,560
So, you're also a writer.

57
00:04:47,640 --> 00:04:51,840
Yes. I won a short story prize,
and my first novel is getting published.

58
00:04:52,039 --> 00:04:53,720
The first draft is due in a week.

59
00:04:53,800 --> 00:04:56,039
That sounds great. What's it about?

60
00:04:56,280 --> 00:04:58,520
Well… it's a…

61
00:04:59,760 --> 00:05:00,599
it's…

62
00:05:01,479 --> 00:05:02,919
it's a thriller.

63
00:05:05,440 --> 00:05:08,560
And would you be able to balance
this job and your writing?

64
00:05:08,640 --> 00:05:09,520
Absolutely.

65
00:05:09,599 --> 00:05:12,680
But you'd be working
eight-hour shifts, Monday to Friday.

66
00:05:12,760 --> 00:05:15,800
Eight hours?
But… I read that it was part-time.

67
00:05:16,039 --> 00:05:16,960
No.

68
00:05:17,240 --> 00:05:19,800
The security guard job is full-time.

69
00:05:22,760 --> 00:05:25,039
-Are you still interested?
-Yes, of course.

70
00:05:25,160 --> 00:05:26,000
You're sure?

71
00:05:26,919 --> 00:05:29,760
You'd also have to come in
one weekend a month…

72
00:05:29,840 --> 00:05:30,919
some holidays…

73
00:05:31,000 --> 00:05:32,960
and we'd also call you for events,

74
00:05:33,039 --> 00:05:35,359
which are Thursdays from 8:00 to 12:00.

75
00:05:36,680 --> 00:05:38,240
-In the morning?
-At night.

76
00:05:41,080 --> 00:05:41,919
No problem.

77
00:05:43,039 --> 00:05:44,520
Girls, I need to see you.

78
00:05:45,280 --> 00:05:47,800
I want to drink
all of the beer in this city.

79
00:05:47,880 --> 00:05:50,400
Let's go out tonight.
I'm not asking you.

80
00:05:50,479 --> 00:05:51,479
See you tonight.

81
00:05:52,080 --> 00:05:56,039
Like you say, Lola, "In case of doubt,
call your friends immediately."

82
00:05:56,120 --> 00:05:57,200
And I need your help.

83
00:05:57,280 --> 00:05:59,520
If you had plans with Sergio,
cancel them.

84
00:05:59,599 --> 00:06:04,680
Remember that only 42% of Spaniards
have sex once a week.

85
00:06:08,520 --> 00:06:09,720
What about you, Carmen?

86
00:06:09,800 --> 00:06:12,400
I hope you're not thinking
of working overtime again

87
00:06:12,479 --> 00:06:14,000
just to talk to Borja, right?

88
00:06:14,120 --> 00:06:14,960
Come on.

89
00:06:15,080 --> 00:06:16,320
I need your advice.

90
00:06:20,560 --> 00:06:23,320
Nerea, I know that at work
you're surrounded by people

91
00:06:23,400 --> 00:06:27,160
complaining about their miserable lives,
which are all very serious, I know.

92
00:06:27,240 --> 00:06:30,320
But… would you mind
listening to me complain tonight?

93
00:06:31,520 --> 00:06:34,200
And yes, you're allowed to laugh at me.

94
00:06:34,799 --> 00:06:36,400
I just sent you a test.

95
00:06:36,560 --> 00:06:38,280
If you say "yes" to three questions,

96
00:06:38,359 --> 00:06:42,359
you are codependent
in your close relationships.

97
00:06:42,880 --> 00:06:45,280
I already did it, 
and it said I was clean.

98
00:06:45,479 --> 00:06:47,160
It's like the spirit animal test.

99
00:06:47,240 --> 00:06:49,400
Being an octopus is cooler than a mouse.

100
00:06:49,680 --> 00:06:53,200
By the way,
we need to talk about the season finale…

101
00:07:05,799 --> 00:07:07,960
I can't believe
there'll be a third season.

102
00:07:08,039 --> 00:07:12,000
Accusing her from a fingerprint
in the fucking rearview mirror?

103
00:07:12,080 --> 00:07:13,560
Come on! I don't get it. 

104
00:07:14,320 --> 00:07:17,719
Damn, Carmen. Sorry,
you haven't finished it yet, have you?

105
00:07:18,080 --> 00:07:19,400
Shit, I'm sorry.

106
00:07:19,640 --> 00:07:22,080
Look, you can totally spoil
the latest movie…

107
00:07:36,120 --> 00:07:37,760
Carmen, are you taking the subway?

108
00:07:37,840 --> 00:07:40,760
I could share my ideas
for tomorrow's briefing.

109
00:07:41,400 --> 00:07:43,000
We won't make it, girl.

110
00:07:43,320 --> 00:07:44,159
-Sure.
-Really?

111
00:07:44,239 --> 00:07:46,440
-Yeah, no problem.
-Give me one minute. OK?

112
00:07:46,520 --> 00:07:47,359
OK.

113
00:07:47,840 --> 00:07:48,919
I'll be…

114
00:07:49,560 --> 00:07:50,479
at my desk.

115
00:07:51,400 --> 00:07:53,080
So, Nere. You're coming, right?

116
00:07:53,159 --> 00:07:55,840
Tell your parents
you'll be home after 11, come on.

117
00:07:56,359 --> 00:08:00,760
By the way, if you can, bring the 20 euros
I lent you for the cab back to Mordor.

118
00:08:00,840 --> 00:08:01,799
Thanks!

119
00:08:02,479 --> 00:08:04,799
I forgot what Madrid used to sound like.

120
00:08:05,239 --> 00:08:07,359
I'm getting used to the taxis honking.

121
00:08:07,560 --> 00:08:08,880
Goodbye, birdies!

122
00:08:09,159 --> 00:08:10,719
As if there ever were any.

123
00:08:10,919 --> 00:08:13,039
Hold on.
I'll go down a different street.

124
00:08:13,120 --> 00:08:15,599
Hey, what do you guys think
about this taxi thing?

125
00:08:15,679 --> 00:08:18,640
All right, I'll shut up now,
and we can talk about it tonight.

126
00:08:19,159 --> 00:08:21,520
But hey, if you can't make it,
no big deal.

127
00:08:21,599 --> 00:08:23,039
But it would be really nice.

128
00:08:24,679 --> 00:08:26,679
All right, now get back-to-back.

129
00:08:28,280 --> 00:08:29,159
Look serious.

130
00:08:29,239 --> 00:08:30,080
Nice.

131
00:08:30,919 --> 00:08:32,520
That's it. Raise your arms.

132
00:08:34,000 --> 00:08:35,840
Gimme a bad boy gesture.

133
00:08:36,400 --> 00:08:37,320
That's right.

134
00:08:38,440 --> 00:08:39,360
No smiling.

135
00:08:40,159 --> 00:08:41,120
Great.

136
00:08:41,199 --> 00:08:42,959
Now how about one close together?

137
00:08:43,039 --> 00:08:44,159
Oh, yes, please.

138
00:08:44,240 --> 00:08:45,240
No!

139
00:08:45,320 --> 00:08:48,280
You don't need to hold each other.
We don't want the typical shot.

140
00:08:48,360 --> 00:08:50,560
But we want one with some love, right?

141
00:08:50,640 --> 00:08:52,560
-Isn't it cold in here?
-OK. Can we try it?

142
00:08:52,640 --> 00:08:54,160
-Just a little.
-OK.

143
00:08:59,000 --> 00:09:02,320
Now how about one where we're sitting?
You know, looking presidential.

144
00:09:02,400 --> 00:09:04,959
Sure, let's go. I'm President,
and you're the First Lady.

145
00:09:05,040 --> 00:09:05,959
-Sure.
-Like this?

146
00:09:06,040 --> 00:09:06,880
Go.

147
00:09:07,640 --> 00:09:09,120
Wait, I like this side more.

148
00:09:10,079 --> 00:09:10,920
Very nice.

149
00:09:14,000 --> 00:09:15,120
-Cool!
-Hey!

150
00:09:16,600 --> 00:09:19,320
When you're done,
let's have a five-minute chat.

151
00:09:22,640 --> 00:09:23,760
Nashville?

152
00:09:24,320 --> 00:09:27,199
-You're moving to Nashville?
-The home of country music, dude.

153
00:09:27,720 --> 00:09:30,000
Are you going to set up
another photo studio there?

154
00:09:30,079 --> 00:09:31,720
I don't get it. Tell me why…

155
00:09:31,800 --> 00:09:33,880
Another studio? Photography is dead.

156
00:09:33,959 --> 00:09:36,720
People used to come to you
because you were the expert.

157
00:09:36,800 --> 00:09:39,560
But this fucked it all up.
Now anyone can be a photographer.

158
00:09:39,640 --> 00:09:41,760
I'll be working at a friend's bar
in Nashville.

159
00:09:41,839 --> 00:09:44,520
Good beer, good music.
That's all I want in life.

160
00:09:44,920 --> 00:09:46,800
And… what about this place?

161
00:09:46,880 --> 00:09:47,920
Chinese investors.

162
00:09:48,560 --> 00:09:50,480
Damn. So you got it all figured out?

163
00:09:50,560 --> 00:09:51,959
Hey, that's not all.

164
00:09:57,240 --> 00:09:58,199
Your new boss.

165
00:09:58,560 --> 00:10:01,800
One point five million followers.
Woodstock in '69 got nothin' on her.

166
00:10:01,880 --> 00:10:02,720
KundAlicia?

167
00:10:03,000 --> 00:10:05,560
-A fucking yogi YouTuber. Great.
-She's my niece.

168
00:10:07,440 --> 00:10:09,120
My bad, I didn't know. Sorry.

169
00:10:09,720 --> 00:10:11,480
She's looking for a new videographer. 

170
00:10:11,560 --> 00:10:13,959
OK, but I don't know
if that looks good on a résumé.

171
00:10:14,040 --> 00:10:15,160
What are your options?

172
00:10:15,920 --> 00:10:16,839
Mint?

173
00:10:29,199 --> 00:10:30,839
-He's hot.
-That's cute.

174
00:10:31,600 --> 00:10:32,920
Is the dog too much?

175
00:10:33,000 --> 00:10:34,320
Is this too expensive?

176
00:10:35,680 --> 00:10:37,720
You can get them for 600 at the outlets.

177
00:10:38,199 --> 00:10:41,040
Great! How much does the spaceship cost
to get out there?

178
00:10:41,800 --> 00:10:44,040
I emailed you a bunch of ads
if you're interested.

179
00:10:44,120 --> 00:10:45,560
Thanks. You're the best.

180
00:10:45,760 --> 00:10:47,720
So, what's up? You ever leaving the nest?

181
00:10:47,800 --> 00:10:50,560
Not until I finish paying back
my parents for my master's.

182
00:10:50,640 --> 00:10:52,360
Babe, you work for them. 

183
00:10:52,440 --> 00:10:54,040
Why don't you ask for a raise?

184
00:10:54,120 --> 00:10:57,360
It's tough. The firm is struggling,
so we can't adjust pay.

185
00:10:57,440 --> 00:10:58,560
Look! Another climber.

186
00:10:58,640 --> 00:11:01,079
-What?
-He's number five. I'm collecting them.

187
00:11:01,160 --> 00:11:02,000
Let me see.

188
00:11:02,240 --> 00:11:03,240
Match, six.

189
00:11:03,800 --> 00:11:06,400
I'm sorry, girls.
Have you been waiting long?

190
00:11:06,480 --> 00:11:09,280
Not at all.
We were just finishing your podcast.

191
00:11:09,880 --> 00:11:11,360
Did I go a bit overboard again?

192
00:11:11,440 --> 00:11:13,520
Fifteen minutes worth of voice messages!

193
00:11:13,600 --> 00:11:17,040
We have lives, sweetie. In that time,
Sergio and I could've gone round three.

194
00:11:17,120 --> 00:11:19,839
"Round three"? You wish.
Married guys don't have the stamina.

195
00:11:20,920 --> 00:11:21,760
You would know.

196
00:11:21,839 --> 00:11:24,440
Let's cut to the chase.
How'd the interview go?

197
00:11:24,719 --> 00:11:25,959
Fine. They'll call me.

198
00:11:26,040 --> 00:11:27,760
You seem excited, thrilled.

199
00:11:29,199 --> 00:11:32,560
It's actually full-time.
I'd have to go to events on the weekend

200
00:11:32,640 --> 00:11:33,719
and work some holidays.

201
00:11:33,800 --> 00:11:35,800
And, ladies, I have a novel to finish.

202
00:11:37,600 --> 00:11:39,800
-What?
-You need the money, don't you?

203
00:11:39,880 --> 00:11:41,120
And time to write.

204
00:11:41,199 --> 00:11:43,440
So you're praying they don't call you.

205
00:11:43,520 --> 00:11:46,120
Look, the first part is due
in less than a month.

206
00:11:46,480 --> 00:11:47,640
It has to be good, right?

207
00:11:47,719 --> 00:11:50,680
How many people do you know
get the chance to do what they love?

208
00:11:53,199 --> 00:11:55,000
To the museum not calling you.

209
00:11:55,240 --> 00:11:56,079
Thank you.

210
00:11:56,560 --> 00:11:57,880
Hey, to them not calling you.

211
00:11:59,120 --> 00:12:00,280
You're awful!

212
00:12:00,640 --> 00:12:03,240
Sure, so give me those 20 euros,
since I don't have a job.

213
00:12:03,959 --> 00:12:04,880
So, what's new?

214
00:12:04,959 --> 00:12:07,640
Come on, Nerea. Spill it.
When was the last time you fucked?

215
00:12:07,719 --> 00:12:10,199
Fuck? How?
We only go to straight bars.

216
00:12:10,280 --> 00:12:12,040
True. Plus, where would you take them?

217
00:12:12,120 --> 00:12:13,839
Because you can't go home. Or can you?

218
00:12:13,920 --> 00:12:15,839
Like, "Surprise! I'm a lesbian!"

219
00:12:16,160 --> 00:12:18,079
You should talk to your parents.

220
00:12:19,040 --> 00:12:21,240
-Yeah.
-I should really talk to Borja.

221
00:12:21,320 --> 00:12:23,000
"Talk." Just use your mouth.

222
00:12:23,079 --> 00:12:25,640
-She's waiting for him to go first, right?
-I don't know…

223
00:12:25,719 --> 00:12:27,480
That's way better. Let him do it.

224
00:12:27,560 --> 00:12:29,280
It's not… like that. Stop.

225
00:12:29,360 --> 00:12:31,280
It's not… You're right. I don't…

226
00:12:31,880 --> 00:12:33,480
I can't hit on guys. I don't know…

227
00:12:33,560 --> 00:12:35,640
I get nervous… I stutter.

228
00:12:35,719 --> 00:12:37,280
And stuttering is not sexy.

229
00:12:37,360 --> 00:12:39,599
-No.
-Plus, it's like I'm talking to him…

230
00:12:39,839 --> 00:12:40,800
and I think…

231
00:12:41,440 --> 00:12:43,240
"When's the last time I blinked?"

232
00:12:43,640 --> 00:12:44,920
-What?
-How about tonight

233
00:12:45,000 --> 00:12:46,680
you try with some random guy?

234
00:12:48,000 --> 00:12:48,839
That guy.

235
00:12:49,560 --> 00:12:52,000
-Yeah, that guy. Look at him.
-No. No way.

236
00:12:52,160 --> 00:12:54,199
-Can you stop? I don't… Please.
-I'd hit that.

237
00:12:54,280 --> 00:12:56,959
-I'm going to the bathroom.
-Please, stop. I don't want to.

238
00:12:57,040 --> 00:12:58,400
-Come on. Don't back down.
-No!

239
00:12:58,480 --> 00:13:01,520
I don't want to. That's so embarrassing!
Why's this such a big deal?

240
00:13:01,599 --> 00:13:04,880
She wants some ideas
to play "strangers" with Adri tonight.

241
00:13:07,440 --> 00:13:08,760
How about another bucket?

242
00:13:14,560 --> 00:13:15,400
Hello?

243
00:13:19,839 --> 00:13:20,680
Val.

244
00:13:25,480 --> 00:13:26,320
Val!

245
00:13:34,839 --> 00:13:37,280
Hi! I'm gonna grab
a drink with the girls.

246
00:13:37,360 --> 00:13:38,199
Love you.

247
00:13:41,920 --> 00:13:44,320
The best thing about
being with a married guy is…

248
00:13:44,400 --> 00:13:46,160
everything is exciting all the time.

249
00:13:46,240 --> 00:13:48,000
He has no idea about my problems, 

250
00:13:48,079 --> 00:13:51,560
and I don't know his. We get together
to have a great time. That's it.

251
00:13:51,640 --> 00:13:53,719
Aren't you afraid his wife will find out?

252
00:13:54,599 --> 00:13:55,959
Me? That's his problem.

253
00:13:56,240 --> 00:13:59,079
Right, I get it.
But wouldn't that be the end of it?

254
00:13:59,160 --> 00:14:01,560
And you like Sergio…

255
00:14:01,640 --> 00:14:02,480
a lot.

256
00:14:03,079 --> 00:14:03,920
You're nuts.

257
00:14:04,000 --> 00:14:06,959
You've spent an hour talking about men.
Can we change the subject?

258
00:14:07,040 --> 00:14:08,360
I came to talk about my book.

259
00:14:08,440 --> 00:14:11,079
That's right. Come on! Give us a preview.

260
00:14:11,880 --> 00:14:14,520
I'd prefer if you read it
when I'm done, really.

261
00:14:14,599 --> 00:14:17,079
I can't wait to brag
about my writer friend.

262
00:14:18,479 --> 00:14:20,280
If I had to write a novel,

263
00:14:20,360 --> 00:14:24,319
it would be about a girl that turns
into a different person every day.

264
00:14:25,800 --> 00:14:27,719
And she'd know
she was different every day?

265
00:14:27,800 --> 00:14:28,680
No.

266
00:14:29,120 --> 00:14:30,680
She gets into bed every night,

267
00:14:30,760 --> 00:14:34,240
and the next day, she can't remember
who she was. Like me on January 1st. 

268
00:14:35,160 --> 00:14:36,479
So, where's the conflict?

269
00:14:36,560 --> 00:14:39,599
Hey, Ms. Writer, give me some time.
I'm just spitballing here. 

270
00:14:40,120 --> 00:14:41,520
I got it! Check it out…

271
00:14:41,599 --> 00:14:43,920
When she turns 30,
she finds out the truth

272
00:14:44,000 --> 00:14:46,599
and has to pick a permanent personality.

273
00:14:47,959 --> 00:14:48,800
Keep going.

274
00:14:49,199 --> 00:14:51,560
Ultimately, she doesn't pick any because…

275
00:14:51,640 --> 00:14:55,640
because she decides, "Why can't we be
who we want, whenever we want?"

276
00:14:58,199 --> 00:14:59,040
What?

277
00:15:01,640 --> 00:15:03,439
-It's terrible, isn't it?
-Yes!

278
00:15:04,839 --> 00:15:06,719
Do you remember when we thought

279
00:15:06,800 --> 00:15:08,520
we'd have everything by 30?

280
00:15:08,599 --> 00:15:10,199
You love your job.

281
00:15:10,280 --> 00:15:11,479
You're happily married.

282
00:15:12,040 --> 00:15:14,240
Ladies, I don't need to have it all.

283
00:15:18,880 --> 00:15:19,719
All I need…

284
00:15:20,040 --> 00:15:20,880
is you.

285
00:15:21,439 --> 00:15:22,520
You're my everything.

286
00:15:27,000 --> 00:15:27,880
Actually…

287
00:15:28,560 --> 00:15:30,079
you ladies and a nice dick.

288
00:15:32,240 --> 00:15:33,079
Come on!

289
00:15:37,120 --> 00:15:41,079
Babe, honestly, at our age,
we should start drinking better beer.

290
00:15:41,160 --> 00:15:42,680
-Or drink more water.
-No.

291
00:15:46,280 --> 00:15:48,240
ON YOUR WAY HOME? I'M GONNA CRASH SOON

292
00:15:48,319 --> 00:15:52,360
I HOPE THE INTERVIEW WENT WELL

293
00:15:54,160 --> 00:15:55,040
Are you OK?

294
00:15:55,120 --> 00:15:55,959
Yeah, why?

295
00:15:56,160 --> 00:15:58,280
I'll rephrase my question:
are you and Adri OK?

296
00:15:58,359 --> 00:16:00,359
I'll repeat my answer, "Yeah, why?"

297
00:16:01,000 --> 00:16:04,359
Just that whenever you talk about him,
you make this weird face.

298
00:16:04,439 --> 00:16:06,000
-Not just today.
-"Weird face"?

299
00:16:06,079 --> 00:16:09,160
No, it's because of my novel…
I'm worried I won't submit it on time.

300
00:16:09,240 --> 00:16:10,079
Sure.

301
00:16:12,479 --> 00:16:15,079
-What's your plan tomorrow?
-Nothing. Well, writing.

302
00:16:15,280 --> 00:16:17,599
-Tomorrow night?
-We'll probably watch a movie.

303
00:16:17,680 --> 00:16:19,479
All right, enough. We're going out.

304
00:16:19,560 --> 00:16:21,240
-Remember my friend, Víctor?
-Víctor?

305
00:16:21,319 --> 00:16:22,800
Yeah, the architect from Berlin.

306
00:16:22,880 --> 00:16:24,959
-Oh, yeah.
-Well, he's moving back to Madrid.

307
00:16:25,040 --> 00:16:27,760
And he's throwing
a huge welcome-back party at Naki.

308
00:16:27,839 --> 00:16:29,199
You'll get some fresh air…

309
00:16:29,280 --> 00:16:32,319
You can untangle that bird's nest
that's been on your head recently.

310
00:16:32,400 --> 00:16:33,640
Nothing else works for me.

311
00:16:33,719 --> 00:16:36,560
-Different life stages, I guess.
-Well, get past that one now.

312
00:16:36,800 --> 00:16:38,880
-All right, get some rest.
-You too.

313
00:16:40,880 --> 00:16:41,719
Fuck, Lola!

314
00:16:45,479 --> 00:16:47,719
You're an idiot. Don't laugh.
It really hurts!

315
00:16:47,800 --> 00:16:50,120
-It hurts more if I keep it in.
-You're disgusting!

316
00:16:50,199 --> 00:16:51,719
No! I don't know. Maybe a little.

317
00:16:51,800 --> 00:16:53,599
-Love you.
-You too. Bye.

318
00:16:53,680 --> 00:16:56,800
We're going to work on our whole body.

319
00:16:57,000 --> 00:16:59,120
We'll stretch our legs…

320
00:16:59,439 --> 00:17:01,359
our arms. We'll open up…

321
00:17:01,439 --> 00:17:03,959
our entire bodies.
It's going be a very intense workout…

322
00:17:04,040 --> 00:17:04,879
Hello!

323
00:17:13,119 --> 00:17:14,079
You're still up.

324
00:17:15,119 --> 00:17:17,119
Yeah, well. I was about to get in bed.

325
00:17:18,280 --> 00:17:20,119
-How was your interview?
-Cool.

326
00:17:20,680 --> 00:17:22,200
The lady was really nice.

327
00:17:22,280 --> 00:17:23,760
And she loved my résumé. 

328
00:17:24,240 --> 00:17:25,919
-I bet they'll call you.
-Yeah.

329
00:17:26,280 --> 00:17:27,280
How was your day?

330
00:17:27,680 --> 00:17:28,520
-Good.
-Yeah?

331
00:17:28,600 --> 00:17:30,000
Good, super busy.

332
00:17:31,320 --> 00:17:33,600
-Could you get past the taxi drivers?
-Yes.

333
00:17:35,760 --> 00:17:37,040
You smell like mint.

334
00:17:49,600 --> 00:17:50,760
Wow, I'm wiped.

335
00:17:52,200 --> 00:17:54,520
-Are you coming?
-Yeah, I'll be right there.

336
00:18:25,880 --> 00:18:26,960
Val?

337
00:18:28,399 --> 00:18:30,240
When will you know about the museum gig?

338
00:18:30,919 --> 00:18:33,399
-What?
-When will you know about the museum gig?

339
00:18:34,840 --> 00:18:36,399
Tomorrow or the day after.

340
00:18:38,560 --> 00:18:39,840
It would be great for us.

341
00:19:04,480 --> 00:19:07,480
ACCOUNT BALANCE

342
00:19:38,440 --> 00:19:41,120
Hold on. I'll give you the time right now.
One second.

343
00:19:42,320 --> 00:19:44,320
But I don't know what time I'll be done.

344
00:19:49,399 --> 00:19:51,200
ACCOUNT BALANCE

345
00:19:57,440 --> 00:19:58,520
Come over here!

346
00:19:58,760 --> 00:19:59,600
Throw the ball!

347
00:20:00,480 --> 00:20:01,360
Give it to me!

348
00:20:15,000 --> 00:20:18,360
-I can't believe you bought something.
-I'm gonna be an aunt, right?

349
00:20:20,720 --> 00:20:21,560
Blue?

350
00:20:21,919 --> 00:20:23,800
Well, pink is so conventional.

351
00:20:24,399 --> 00:20:25,240
Right.

352
00:20:27,320 --> 00:20:29,240
I told them it was going to be a girl.

353
00:20:29,320 --> 00:20:30,159
HE'S THE CUTEST

354
00:20:30,240 --> 00:20:31,200
Right, sure.

355
00:20:32,640 --> 00:20:34,120
I bet you didn't even remember.

356
00:20:34,240 --> 00:20:36,200
No surprise.
You haven't been by in a month.

357
00:20:36,280 --> 00:20:39,679
-You know I'm busy with my novel.
-We have a name, and you don't even know.

358
00:20:39,760 --> 00:20:43,560
Coming from you, I bet it's intense,
like Aphrodite or Pachamama.

359
00:20:44,360 --> 00:20:45,200
Damn.

360
00:20:47,000 --> 00:20:50,200
Get it all out now.
Because once she's here… no more swearing.

361
00:20:55,399 --> 00:20:58,240
I'm gonna ask you a favor,
but don't get mad. OK?

362
00:21:01,040 --> 00:21:02,520
I need a loan.

363
00:21:06,280 --> 00:21:09,480
I… promise I will pay you back
once I get published.

364
00:21:12,560 --> 00:21:14,399
Why don't you ask your husband?

365
00:21:15,000 --> 00:21:18,120
I've never asked for anything before.
I'm not about to start.

366
00:21:18,200 --> 00:21:19,280
Val, get a job.

367
00:21:19,360 --> 00:21:22,240
-You've been doing nothing for 4 months.
-It's my novel…

368
00:21:22,640 --> 00:21:24,679
I thought I'd be done by now.

369
00:21:25,159 --> 00:21:27,000
-Come on, Rebe.
-Don't call me Rebe…

370
00:21:27,080 --> 00:21:28,440
like when we were kids.

371
00:21:29,640 --> 00:21:30,919
You see? That's the problem.

372
00:21:31,000 --> 00:21:33,520
You think everything works
like when we were kids.

373
00:21:33,919 --> 00:21:35,800
Mom and Dad gave you 
whatever you wanted.

374
00:21:35,880 --> 00:21:37,000
No, excuse me.

375
00:21:37,080 --> 00:21:39,200
I'd ask for something, and you'd get it.

376
00:21:39,280 --> 00:21:41,399
-Here we go again with the jealousy.
-Look…

377
00:21:41,640 --> 00:21:43,880
You know I didn't pick an easy career.

378
00:21:43,960 --> 00:21:45,840
And I know you think my novel will suck

379
00:21:45,919 --> 00:21:48,120
because you never like anything I write,

380
00:21:48,200 --> 00:21:50,200
but it will really suck

381
00:21:50,280 --> 00:21:53,360
if I get stressed about money
on the last month of writing.

382
00:21:54,760 --> 00:21:56,320
I swear I'll pay you back.

383
00:21:59,640 --> 00:22:00,640
Val, look…

384
00:22:01,840 --> 00:22:03,439
you chose a lovely career.

385
00:22:04,640 --> 00:22:05,520
But…

386
00:22:05,919 --> 00:22:07,600
every artist needs a plan B.

387
00:22:19,640 --> 00:22:21,480
No… don't even think about it.

388
00:22:23,320 --> 00:22:24,640
Tell your daughter…

389
00:22:24,720 --> 00:22:26,360
that this is from her aunt…

390
00:22:26,640 --> 00:22:27,840
the homeless artist.

391
00:22:28,159 --> 00:22:32,040
SHE'S THE CUTEST

392
00:22:32,120 --> 00:22:35,080
HAG WITHOUT HEART BONFIRE POVERTY
DEATH IMPOSTOR FAILURE

393
00:22:47,840 --> 00:22:50,520
FRIENDS 4EVER
VAL, YOU COMING TO VÍCTOR'S THING?

394
00:22:53,840 --> 00:22:55,840
I'M FEELING PRETTY OFF

395
00:22:57,480 --> 00:22:59,600
IF IT'S A MONEY THING
I GOT YOU

396
00:22:59,679 --> 00:23:00,760
COME ON FARTY!

397
00:23:00,840 --> 00:23:03,159
ISN'T IT OPEN BAR?

398
00:23:03,240 --> 00:23:04,560
GET SOME FRESH AIR!

399
00:23:04,640 --> 00:23:05,720
OPEN BAR?

400
00:23:05,800 --> 00:23:08,880
LET'S TAKE IT EASY TONIGHT

401
00:23:18,360 --> 00:23:21,560
"You have been selected
for the security guard position.

402
00:23:22,360 --> 00:23:24,320
I will reach out to you tomorrow."

403
00:23:29,800 --> 00:23:31,280
-All good?
-Yup.

404
00:23:37,840 --> 00:23:40,080
Ladies, the weirdest thing just happened.

405
00:23:40,159 --> 00:23:43,600
I was leaving the subway, and I saw
this girl that looked exactly like me.

406
00:23:43,679 --> 00:23:45,880
Same body, same face,

407
00:23:45,960 --> 00:23:47,200
same hair, everything.

408
00:23:47,280 --> 00:23:48,480
Oh, and her bun

409
00:23:48,560 --> 00:23:49,640
was better than mine.

410
00:23:50,280 --> 00:23:53,720
So I kept staring at her,
waiting for her to say something,

411
00:23:53,919 --> 00:23:55,960
but she wouldn't say a word. She didn't…

412
00:23:56,280 --> 00:23:58,640
I don't know.
All right, you must think I'm crazy,

413
00:23:58,720 --> 00:24:00,399
but… I think it was actually me.

414
00:24:00,480 --> 00:24:03,520
I split in two to tell myself something,
but I was just too scared 

415
00:24:03,600 --> 00:24:04,880
and didn't say anything.

416
00:24:04,960 --> 00:24:07,600
I hope that was it
and not that I was separated at birth

417
00:24:07,679 --> 00:24:09,520
from my twin sister. Otherwise…

418
00:24:09,720 --> 00:24:11,880
Anyway, I'll let you go. I'm almost there.

419
00:24:11,960 --> 00:24:13,679
So get me a beer, please.

420
00:24:13,760 --> 00:24:14,880
No, wait!

421
00:24:14,960 --> 00:24:17,320
-Carmen?
-A gin and tonic, since it's an open bar.

422
00:24:21,120 --> 00:24:22,600
Want to get a drink?

423
00:24:50,800 --> 00:24:53,679
I'M FINALLY GOING OUT
WITH BORJA! HALLELUJAH!

424
00:24:56,280 --> 00:25:01,439
MISSED THE TRAIN. I'M NOT WAITING
50 MIN. I'M STAYING IN MORDOR, SORRY.

425
00:25:02,200 --> 00:25:03,040
Bitches.

426
00:25:23,280 --> 00:25:25,240
-Hi, Juan!
-Hey, Valentina.

427
00:25:25,320 --> 00:25:27,720
-Valeria.
-Valeria, right. Shit. Sorry.

428
00:25:27,800 --> 00:25:30,760
I think we should hang out more.
I'd remember your name bett--

429
00:25:30,840 --> 00:25:31,800
Have you seen Lola?

430
00:25:32,280 --> 00:25:34,520
No, but we can grab a drink if you want…

431
00:25:36,560 --> 00:25:37,439
Just one drink.

432
00:25:59,040 --> 00:25:59,880
Lola?

433
00:26:19,040 --> 00:26:22,159
WHAT THE FUCK, DUDE! I'M ALONE!

434
00:26:22,240 --> 00:26:24,760
I SWEAR I'M GONNA KILL YOU

435
00:26:24,840 --> 00:26:27,640
IF YOU DON'T GET OVER HERE…

436
00:26:27,720 --> 00:26:29,720
LOLA, WHAT THE FUCK ARE YOU DOING?

437
00:26:29,800 --> 00:26:30,640
Holy shit.

438
00:26:31,439 --> 00:26:33,399
I could do this for rest of my life.

439
00:26:33,720 --> 00:26:34,560
OK.

440
00:27:07,640 --> 00:27:09,880
…started to worry… a lot.

441
00:27:10,360 --> 00:27:14,360
It kept going around and around,
and the captain said right then and there…

442
00:27:14,439 --> 00:27:15,280
He said…

443
00:27:20,439 --> 00:27:22,760
Guys, relax.
I made it, so everything was fine.

444
00:27:24,320 --> 00:27:26,000
So I grabbed my suitcase and…

445
00:27:30,760 --> 00:27:33,679
…the captain said, "We ask
the passengers to please remain calm."

446
00:27:33,760 --> 00:27:34,760
So people went nuts.

447
00:27:34,840 --> 00:27:36,159
-Shall I introduce you?
-What?

448
00:27:36,240 --> 00:27:38,080
-Do you want me to introduce you?
-No.

449
00:27:38,159 --> 00:27:39,439
-Are you sure?
-I said no.

450
00:27:40,840 --> 00:27:41,800
No, Juan! I don't--

451
00:27:42,720 --> 00:27:43,560
I'm Víctor.

452
00:27:45,080 --> 00:27:48,280
You're Víctor!
Lola's mysterious friend, right?

453
00:27:48,679 --> 00:27:50,000
-And you are?
-Valeria.

454
00:27:51,040 --> 00:27:52,280
The… writer.

455
00:27:53,679 --> 00:27:54,520
No clue.

456
00:27:54,679 --> 00:27:55,760
Well, Lola's friend.

457
00:27:56,399 --> 00:27:59,199
-Where is she, by the way?
-Banging her married guy, for sure.

458
00:27:59,280 --> 00:28:00,840
Should we drink while we wait?

459
00:28:00,919 --> 00:28:03,679
-No, thanks. I was just leaving.
-Come on! Just one drink.

460
00:28:03,760 --> 00:28:05,640
I bet she'll get here before we finish.

461
00:28:09,800 --> 00:28:11,480
Valeria is going to kill me.

462
00:28:12,880 --> 00:28:14,760
We won't see each other for two weeks.

463
00:28:16,320 --> 00:28:19,800
Bring me something from Buenos Aires.
An empanada, at least.

464
00:28:21,280 --> 00:28:22,520
Can I text you?

465
00:28:22,600 --> 00:28:23,600
You'd better not.

466
00:28:23,919 --> 00:28:25,960
Marta'll be breathing
down my neck constantly.

467
00:28:26,040 --> 00:28:27,000
She's such a drag.

468
00:28:33,080 --> 00:28:34,640
Where are you going so dressed up?

469
00:28:41,600 --> 00:28:42,679
-No.
-Yes.

470
00:28:43,040 --> 00:28:43,879
-No.
-Yes.

471
00:28:44,080 --> 00:28:45,120
What do we have here?

472
00:28:45,199 --> 00:28:46,560
-No, don't start.
-What's this?

473
00:28:46,639 --> 00:28:48,080
-Stop that.
-I want it.

474
00:28:48,560 --> 00:28:49,800
-No.
-Come on. It's mine!

475
00:28:52,040 --> 00:28:56,639
I've also been to Mexico City, Istanbul,
New York, and I just got back from Berlin.

476
00:28:56,720 --> 00:28:59,520
-Nomadic lifestyle.
-Nomadic blood, it runs in the family.

477
00:28:59,600 --> 00:29:01,600
So what brings you back to Madrid?

478
00:29:01,840 --> 00:29:04,000
I'm designing some passive houses.

479
00:29:04,480 --> 00:29:05,480
Passive houses?

480
00:29:05,560 --> 00:29:07,879
Apartments that barely consume any energy.

481
00:29:07,959 --> 00:29:11,639
Hey, just like me. I sit
and write my novel for eight hours a day.

482
00:29:12,840 --> 00:29:14,639
-You don't look very sedentary.
-No?

483
00:29:14,720 --> 00:29:16,679
No. You were about to run out of my party.

484
00:29:17,600 --> 00:29:20,679
Well, I travel in other ways
when I write.

485
00:29:20,760 --> 00:29:22,080
Oh, yeah? Where to?

486
00:29:22,679 --> 00:29:23,560
Everywhere.

487
00:29:24,120 --> 00:29:24,959
And nowhere.

488
00:29:27,600 --> 00:29:28,639
What's it like?

489
00:29:28,840 --> 00:29:32,600
It's like having
a movie projector in your head.

490
00:29:33,879 --> 00:29:35,919
Is it the same for you as an architect?

491
00:29:36,159 --> 00:29:38,399
Almost… but for me it's more like…

492
00:29:38,480 --> 00:29:40,280
seeing…

493
00:29:41,000 --> 00:29:42,399
walls projected in my head.

494
00:29:42,959 --> 00:29:44,600
It's called "dream projection."

495
00:29:44,679 --> 00:29:47,439
It's nice that you project them
in cities around the world.

496
00:29:47,840 --> 00:29:50,840
-You could write anywhere, if you like.
-Not anymore.

497
00:29:50,919 --> 00:29:53,120
I just got a job at a museum.

498
00:29:54,439 --> 00:29:55,879
-Doing what?
-Security guard.

499
00:29:56,679 --> 00:29:57,520
OK.

500
00:29:59,120 --> 00:30:02,679
Perhaps you don't want the gig
and would rather write your novel?

501
00:30:04,280 --> 00:30:05,120
Yes.

502
00:30:06,040 --> 00:30:07,399
Can I give you some advice?

503
00:30:07,879 --> 00:30:08,760
Sure.

504
00:30:09,080 --> 00:30:09,919
Do it.

505
00:30:10,600 --> 00:30:13,199
Don't take the gig
and do what actually fulfills you.

506
00:30:13,959 --> 00:30:16,280
Feeling regret is better
than thinking "what if."

507
00:30:21,600 --> 00:30:23,040
What are you doing tomorrow?

508
00:30:25,000 --> 00:30:25,959
Going to the movies

509
00:30:26,080 --> 00:30:27,280
with… my husband.

510
00:30:29,959 --> 00:30:31,000
Seriously?

511
00:30:38,159 --> 00:30:39,959
Well, you don't seem very excited.

512
00:30:41,240 --> 00:30:43,240
You're kind of a dick, aren't you?

513
00:30:43,320 --> 00:30:44,720
And you… what are you?

514
00:30:45,399 --> 00:30:46,679
I'm an impostor.

515
00:30:47,560 --> 00:30:51,480
Everyone thinks I'm finishing my novel,
and I haven't even written ten pages.

516
00:30:52,600 --> 00:30:54,679
Don't laugh! I have writer's block.

517
00:30:55,760 --> 00:30:57,480
I think I have impostor syndrome. 

518
00:30:58,679 --> 00:31:00,159
-Impostor syndrome?
-Yes.

519
00:31:00,720 --> 00:31:02,879
It's like you're not as smart
as you think.

520
00:31:03,840 --> 00:31:04,679
Right.

521
00:31:05,240 --> 00:31:07,800
What if you write about
what you have inside?

522
00:31:09,000 --> 00:31:11,120
Nobody cares about what I have inside.

523
00:31:11,199 --> 00:31:12,040
I do.

524
00:31:13,639 --> 00:31:14,480
Right.

525
00:31:15,280 --> 00:31:17,120
All right, we need to fix this.

526
00:31:17,520 --> 00:31:19,360
What makes you happy currently?

527
00:31:20,399 --> 00:31:22,560
That unicorn T-shirts are in again?

528
00:31:22,639 --> 00:31:23,520
There it is.

529
00:31:23,600 --> 00:31:26,439
You could even write
a trilogy about unicorns.

530
00:31:27,040 --> 00:31:27,879
But really.

531
00:31:28,159 --> 00:31:30,879
Do you have time to scrap
those ten pages and start over?

532
00:31:31,280 --> 00:31:33,000
I don't have time for anything.

533
00:31:34,480 --> 00:31:35,679
Don't take that gig.

534
00:31:36,159 --> 00:31:37,080
You'll find another.

535
00:31:37,760 --> 00:31:40,120
Finish your novel.
That will actually make you happy.

536
00:31:44,360 --> 00:31:45,199
Drink.

537
00:31:45,560 --> 00:31:47,120
-Why?
-Just drink.

538
00:31:54,240 --> 00:31:55,840
Are you happy in your marriage?

539
00:31:57,600 --> 00:32:00,399
Married six years? Wild sex every day.

540
00:32:00,919 --> 00:32:01,760
There it is.

541
00:32:02,040 --> 00:32:03,199
-What?
-Your novel.

542
00:32:03,280 --> 00:32:06,320
Sex sells. You need to write
an erotic novel…

543
00:32:06,399 --> 00:32:08,480
about your unhappy sex life.

544
00:32:08,560 --> 00:32:11,040
Hey, I didn't say I had a sex life that's…

545
00:32:11,120 --> 00:32:13,919
Fine, then about the happy sex life…

546
00:32:14,199 --> 00:32:15,320
you'd like to have.

547
00:32:18,159 --> 00:32:20,679
Holy shit! What's going on here?

548
00:32:21,280 --> 00:32:22,840
Really? One o'clock?

549
00:32:23,679 --> 00:32:24,959
I just came to say hi.

550
00:32:25,040 --> 00:32:27,919
There's a Belgian exchange student
waiting for me at the door.

551
00:32:28,000 --> 00:32:30,240
-Are you a little tipsy?
-Weren't you with Sergio?

552
00:32:31,760 --> 00:32:32,719
All true statements.

553
00:32:34,840 --> 00:32:37,360
What were you saying
about my friend's sex life?

554
00:32:37,439 --> 00:32:38,959
She is married!

555
00:32:41,520 --> 00:32:42,879
You guys are so cute.

556
00:32:55,679 --> 00:32:57,399
…I didn't know they were so heavy!

557
00:32:58,040 --> 00:32:58,879
Right.

558
00:32:59,560 --> 00:33:02,760
Why did I tell you all my problems?
I'm going to regret it tomorrow.

559
00:33:02,840 --> 00:33:06,040
-Well, feeling regret is better--
-Sure, than thinking "what if."

560
00:33:07,199 --> 00:33:08,439
How about a nightcap?

561
00:33:10,159 --> 00:33:11,840
No, I gotta go.

562
00:33:16,639 --> 00:33:17,760
Well, bye.

563
00:33:18,719 --> 00:33:19,679
Impostor.

564
00:33:21,280 --> 00:33:22,360
Bye, dick.

565
00:33:26,439 --> 00:33:28,040
Erotic novel, don't forget.

566
00:33:55,360 --> 00:33:57,760
Hi everyone. Namaste.

567
00:33:57,840 --> 00:34:00,480
Thank you for spending time with me.

568
00:34:08,199 --> 00:34:09,759
-Hi.
-Good evening.

569
00:34:10,239 --> 00:34:11,080
Taxi?

570
00:34:11,159 --> 00:34:12,440
No. Actually, I'm good.

571
00:34:12,520 --> 00:34:13,440
-All right.
-Thanks.

572
00:34:19,560 --> 00:34:22,159
I CAN'T SLEEP…

573
00:34:22,239 --> 00:34:25,639
I GOT FIRED YESTERDAY.

574
00:34:25,719 --> 00:34:28,600
DID YOU HEAR FROM…

575
00:34:29,400 --> 00:34:31,159
Human Resources, ACBA Museum.

576
00:34:31,239 --> 00:34:33,960
Leave your message
or call during business hours.

577
00:34:35,719 --> 00:34:38,120
Estefanía, it's Valeria Férriz.
How are you?

578
00:34:38,199 --> 00:34:40,360
Sorry for calling so late,
but here's the thing.

579
00:34:40,440 --> 00:34:44,120
Yesterday I got another job,
so I'll have to decline the offer.

580
00:34:44,560 --> 00:34:45,880
Thanks for everything.

581
00:34:46,199 --> 00:34:47,480
Well, take care.

582
00:34:52,000 --> 00:34:56,679
I CAN'T SLEEP… I GOT FIRED YESTERDAY.
DID YOU HEAR FROM THE MUSEUM? I HOPE SO…

583
00:35:03,720 --> 00:35:05,680
-Hi. How are you? Valeria?
-That's me.

584
00:35:05,760 --> 00:35:06,600
Hop in.

585
00:35:07,520 --> 00:35:08,720
Thanks so much.

586
00:35:11,319 --> 00:35:12,680
There's water back there.

587
00:35:12,760 --> 00:35:14,200
Oh, man, I'm thirsty!

588
00:35:14,600 --> 00:35:15,760
Is the music all right?

589
00:35:16,480 --> 00:35:17,480
Very cool.

590
00:35:20,160 --> 00:35:24,440
DID YOU HEAR FROM THE MUSEUM?
I HOPE YOU GOT THE JOB…

591
00:35:24,880 --> 00:35:27,080
-Goddamn it.
-Hey, you! Out stealing customers?

592
00:35:27,160 --> 00:35:28,600
-Look.
-Get out, you coward!

593
00:35:28,680 --> 00:35:30,400
Fuck off! Goddamn it!

594
00:35:30,480 --> 00:35:31,480
What's going on?

595
00:35:31,839 --> 00:35:33,880
These fucking asshole cab drivers!

596
00:35:34,240 --> 00:35:35,240
So start the car!

597
00:35:35,560 --> 00:35:37,319
-Start the car! Come on!
-How? Look!

598
00:35:37,400 --> 00:35:38,400
I can't!

599
00:35:39,520 --> 00:35:41,680
Let's go! No, stop!

600
00:35:41,920 --> 00:35:44,240
I swear I didn't do anything!

601
00:35:44,319 --> 00:35:46,520
Leave the fucking car alone!

602
00:35:46,600 --> 00:35:47,520
Please!

603
00:35:50,120 --> 00:35:50,960
Please!
e fucking car alone!

