1
00:00:06,214 --> 00:00:08,842
[radio chatter]

2
00:00:10,635 --> 00:00:12,262
[man shouting]

3
00:00:19,686 --> 00:00:20,645
Feel better?

4
00:00:20,729 --> 00:00:21,688
Yeah, I do.

5
00:00:23,857 --> 00:00:26,317
[man shouting]

6
00:00:31,740 --> 00:00:32,991
Hey, you ready to go?

7
00:00:34,659 --> 00:00:37,162
The fire chief said
there's nothing more we can do.

8
00:00:39,873 --> 00:00:40,707
Okay.

9
00:00:42,667 --> 00:00:45,837
Brie will stay at the Fitches'
if you want your room at the bar,

10
00:00:46,337 --> 00:00:48,214
but you can stay with me if you want.

11
00:00:49,257 --> 00:00:50,592
I don't feel so good.

12
00:00:52,469 --> 00:00:53,928
[Jack retches]

13
00:00:57,474 --> 00:01:00,351
-Hey.
-The adrenaline's making him nauseous.

14
00:01:00,435 --> 00:01:02,604
Yeah. I need to get him out of here.

15
00:01:02,687 --> 00:01:04,939
He might also be dealing
with triggers from Iraq.

16
00:01:05,523 --> 00:01:07,484
-I know.
-[Doc sighs] I'm so sorry.

17
00:01:07,567 --> 00:01:10,195
-I know this is rough on both of you.
-Thanks.

18
00:01:12,072 --> 00:01:12,989
Let's go.

19
00:01:13,656 --> 00:01:14,491
Okay.

20
00:01:17,118 --> 00:01:18,078
Thanks.

21
00:01:25,376 --> 00:01:26,711
How's he holding up?

22
00:01:28,338 --> 00:01:29,714
Honestly, I don't know.

23
00:01:31,800 --> 00:01:33,510
A man can only take so much

24
00:01:34,803 --> 00:01:36,221
before he breaks.

25
00:01:49,484 --> 00:01:51,319
Can I get you something to eat?

26
00:01:52,570 --> 00:01:53,655
No, thanks.

27
00:01:54,364 --> 00:01:56,324
-Are you sure?
-No, I'm good. Thank you.

28
00:01:58,118 --> 00:01:59,119
[grunts]

29
00:02:06,000 --> 00:02:08,670
Hey, you don't have
to put on a brave face,

30
00:02:09,838 --> 00:02:11,548
you know, especially with me.

31
00:02:15,176 --> 00:02:17,554
You just lost your house. It's a big deal.

32
00:02:19,138 --> 00:02:21,766
There's no point
getting worked up about it, is there?

33
00:02:22,600 --> 00:02:24,352
Not gonna change anything.

34
00:02:24,978 --> 00:02:27,105
Still, it's okay
to feel what you're feeling.

35
00:02:27,188 --> 00:02:29,232
I feel like it's been
one thing after another.

36
00:02:30,441 --> 00:02:31,985
I know. You've been through a lot.

37
00:02:32,068 --> 00:02:33,361
So have you.

38
00:02:33,444 --> 00:02:35,613
Yeah, and you let me cry,

39
00:02:36,364 --> 00:02:37,907
and yell… [chuckles softly]

40
00:02:38,825 --> 00:02:40,410
…and then cry some more.

41
00:02:40,994 --> 00:02:43,496
Getting emotional
doesn't really work for me.

42
00:02:43,580 --> 00:02:45,874
I just end up breaking things.

43
00:02:45,957 --> 00:02:49,252
Well, you can break whatever you want,

44
00:02:50,170 --> 00:02:54,299
but I'd prefer you do it at the bar
because I don't have renters' insurance.

45
00:02:54,382 --> 00:02:57,343
I'll remember that
next time I feel like smashing stuff.

46
00:02:57,927 --> 00:02:59,470
Hey, hey.

47
00:03:00,930 --> 00:03:02,849
I'm here for you. Whatever you need.

48
00:03:03,433 --> 00:03:04,350
Yeah.

49
00:03:06,060 --> 00:03:08,938
Thanks. I'm gonna grab a shower
and try to get some sleep.

50
00:03:09,022 --> 00:03:09,856
Okay.

51
00:03:11,941 --> 00:03:12,859
[Mel] Hey.

52
00:03:14,777 --> 00:03:15,904
I love you.

53
00:03:16,487 --> 00:03:17,447
Love you too.

54
00:03:27,749 --> 00:03:31,794
[theme music playing]

55
00:03:39,427 --> 00:03:40,762
Yeah, no, that'd be great.

56
00:03:41,429 --> 00:03:42,847
Okay, I'll come by tomorrow.

57
00:03:44,140 --> 00:03:44,974
Thank you.

58
00:03:45,600 --> 00:03:46,559
Bye.

59
00:03:46,643 --> 00:03:48,436
-[Jack inhales]
-[phone beeps]

60
00:03:48,519 --> 00:03:49,354
Hey.

61
00:03:50,563 --> 00:03:52,941
-Hey.
-Was that the fire investigator?

62
00:03:54,233 --> 00:03:58,029
No, it was Jo Ellen.
I called to see if she had any vacancies.

63
00:03:58,613 --> 00:04:00,198
Oh. Okay.

64
00:04:01,032 --> 00:04:02,367
Do you not want to stay here?

65
00:04:02,450 --> 00:04:06,079
[hesitates] It's not that.
It's just there's not a lot of room.

66
00:04:06,162 --> 00:04:08,706
Well, I mean,
I can clear out one of the closets.

67
00:04:08,790 --> 00:04:10,792
Doc will let me store stuff at the clinic.

68
00:04:10,875 --> 00:04:14,045
-I don't want you to have to do that.
-It's really not a problem.

69
00:04:14,128 --> 00:04:17,882
What is it that Hope said
about guests and fish?

70
00:04:17,966 --> 00:04:19,550
I don't wanna overstay my welcome.

71
00:04:19,634 --> 00:04:24,222
That was a completely different situation,
and we're in a relationship.

72
00:04:24,305 --> 00:04:26,683
It doesn't mean we won't get
on each other's nerves.

73
00:04:27,850 --> 00:04:30,937
Oh, I'm sorry.
What do I do that annoys you?

74
00:04:31,020 --> 00:04:33,398
Nothing.
It's more that I would be bothering you.

75
00:04:33,481 --> 00:04:35,942
I just-- I don't want you
to feel obligated to have me here.

76
00:04:36,025 --> 00:04:38,152
-I don't.
-It's been one night.

77
00:04:40,196 --> 00:04:42,824
All right. Well, you think about it.

78
00:04:42,907 --> 00:04:45,535
I gotta go to work. I'll see you later.

79
00:04:46,411 --> 00:04:47,370
Okay.

80
00:04:48,413 --> 00:04:49,289
Bye.

81
00:04:52,917 --> 00:04:55,628
[radio] Hurricane Ida has shifted course.

82
00:04:55,712 --> 00:04:58,381
Residents of Hilton Head,
Port Royal Island,

83
00:04:58,464 --> 00:05:00,383
and Fort Fremont, South Carolina

84
00:05:00,466 --> 00:05:03,052
are bracing for landfall
later this evening.

85
00:05:03,136 --> 00:05:05,763
Upgraded to a Category 3 hurricane,

86
00:05:05,847 --> 00:05:09,684
forecasters are predicting
storm surges nine to 12 feet high

87
00:05:09,767 --> 00:05:12,145
-with winds up to 125 miles per--
-[keypad beeps]

88
00:05:12,228 --> 00:05:14,814
-[radio turns off]
-[phone line ringing]

89
00:05:14,897 --> 00:05:18,776
[operator] Your call has been forwarded
to an automated voice messaging system.

90
00:05:18,860 --> 00:05:20,069
[voice mail beeps]

91
00:05:20,153 --> 00:05:21,237
Hope, hi, it's me.

92
00:05:21,320 --> 00:05:23,323
Listen, if you're still in Port Royal,

93
00:05:23,406 --> 00:05:26,743
you and Nancy
need to evacuate immediately.

94
00:05:26,826 --> 00:05:30,121
This hurricane has gotten too strong
for you to try and ride it out.

95
00:05:30,204 --> 00:05:34,334
Uh, your best bet
is to drive to Allendale.

96
00:05:34,417 --> 00:05:37,337
That is the safest route
that I can figure out.

97
00:05:37,420 --> 00:05:43,092
Uh, you take Highway 21 North
to Highway 278 West.

98
00:05:43,176 --> 00:05:46,679
And call me the minute you get there,
and let me know that you're okay.

99
00:05:46,763 --> 00:05:50,349
[inhales deeply] And just
be careful out there, will ya? Um…

100
00:05:51,684 --> 00:05:52,643
I love you.

101
00:05:53,394 --> 00:05:54,312
[door opens]

102
00:05:55,104 --> 00:05:56,522
-Bye.
-[keypad beeps]

103
00:05:57,106 --> 00:05:58,441
-Good morning.
-Hey.

104
00:05:58,524 --> 00:06:01,069
By chance,
do you have Mrs. Gardner's file?

105
00:06:01,152 --> 00:06:04,197
She's coming for a well-check today,
which should be interesting.

106
00:06:04,280 --> 00:06:05,114
Uh-huh.

107
00:06:05,198 --> 00:06:06,240
The last time I saw her,

108
00:06:06,324 --> 00:06:10,161
she told me to enjoy my figure
while I'm young

109
00:06:10,244 --> 00:06:12,413
because someday my metabolism will stop,

110
00:06:12,497 --> 00:06:15,750
and I won't be able
to wear skinny jeans anymore.

111
00:06:15,833 --> 00:06:18,836
Yeah, her… [sighs]
…her file's in the office.

112
00:06:18,920 --> 00:06:20,046
Okay.

113
00:06:21,047 --> 00:06:23,424
Hey, is everything okay?

114
00:06:26,135 --> 00:06:29,222
Category 3 hurricane
is headed straight for Port Royal Island.

115
00:06:29,305 --> 00:06:30,807
Oh my God! [hesitates]

116
00:06:30,890 --> 00:06:32,642
Were they able to evacuate?

117
00:06:33,476 --> 00:06:36,479
I… I don't know. I haven't been able
to reach Hope or her aunt,

118
00:06:36,562 --> 00:06:38,689
and I think maybe their power is out.

119
00:06:39,190 --> 00:06:41,150
Oh my God. I'm so sorry.

120
00:06:41,234 --> 00:06:44,404
-[sighs] Yeah.
-I can cover if you need to go home.

121
00:06:44,487 --> 00:06:48,241
Nothing I can do at home.
I might as well distract myself with work.

122
00:06:48,324 --> 00:06:49,575
[quietly] Okay.

123
00:06:49,659 --> 00:06:53,579
Well, let me know if you change your mind
or if you need anything.

124
00:06:54,163 --> 00:06:56,666
Very kind of you. I'll be okay.

125
00:06:57,667 --> 00:07:00,419
So, uh, how's Jack doing?

126
00:07:01,504 --> 00:07:03,339
Uh, yeah, he…

127
00:07:03,965 --> 00:07:05,383
he says he's fine.

128
00:07:06,509 --> 00:07:10,054
He wants to stay at the B&amp;B
instead of staying with me.

129
00:07:10,138 --> 00:07:11,639
Well, not surprising.

130
00:07:12,723 --> 00:07:17,520
I mean, Jack is pretty self-reliant.
In fact, that's a point of pride for him.

131
00:07:18,312 --> 00:07:20,022
That's definitely true.

132
00:07:20,106 --> 00:07:24,735
Right, so maybe he just
needs to stand on his own for a while

133
00:07:24,819 --> 00:07:27,655
to feel like he has
some control over his life.

134
00:07:27,738 --> 00:07:28,698
[Mel] Hm.

135
00:07:28,781 --> 00:07:32,952
So you're saying I should be supportive
if he wants to stay at the B&amp;B.

136
00:07:33,035 --> 00:07:35,955
I am not saying anything.
I'm just calling it like I see it.

137
00:07:36,038 --> 00:07:38,457
-Chicken.
-Yeah, a chicken with a lot of experience.

138
00:07:39,834 --> 00:07:45,089
Oh, um, Lilly came by looking for you
last night while I was closing out.

139
00:07:45,173 --> 00:07:47,508
-Oh, is Chloe okay?
-Chloe's fine.

140
00:07:47,592 --> 00:07:50,094
I just sensed it was a lady thing.

141
00:07:50,178 --> 00:07:51,804
-"A lady thing."
-Yeah.

142
00:07:51,888 --> 00:07:54,599
Are you sure you're not a character
from Outlander?

143
00:07:54,682 --> 00:07:56,017
Oh, very funny.

144
00:07:56,100 --> 00:07:57,226
[door closes]

145
00:07:58,227 --> 00:07:59,479
I'm afraid I'm a bit early.

146
00:07:59,562 --> 00:08:00,730
Good morning, Virginia.

147
00:08:01,314 --> 00:08:03,983
That's okay.
You can have a seat. I'll be right there.

148
00:08:06,527 --> 00:08:08,404
Uh, well, I'm gonna go grab her file.

149
00:08:13,910 --> 00:08:17,830
[cell phone ringing]

150
00:08:18,956 --> 00:08:20,166
Hello? Hello?

151
00:08:20,750 --> 00:08:23,169
Vernon, hi. It's Julia from the agency.

152
00:08:23,252 --> 00:08:24,587
[disappointed] Oh.

153
00:08:24,670 --> 00:08:25,880
Hi. Hi, how are you?

154
00:08:25,963 --> 00:08:27,632
I'm good, thank you.

155
00:08:27,715 --> 00:08:31,093
So I have two promising candidates
coming in to meet with you today.

156
00:08:31,177 --> 00:08:32,178
That's very good.

157
00:08:32,261 --> 00:08:34,597
Will there be anyone else
joining the interview?

158
00:08:34,680 --> 00:08:36,724
-Such as?
-Your nurse.

159
00:08:36,807 --> 00:08:39,685
It can be helpful
to have another perspective in the room.

160
00:08:39,769 --> 00:08:42,897
I told you this search
will remain confidential.

161
00:08:42,980 --> 00:08:45,274
Oh, I thought you meant externally.

162
00:08:45,358 --> 00:08:48,653
When it comes to small businesses,
usually new hires are transparent.

163
00:08:48,736 --> 00:08:52,865
I run my clinic on a need-to-know basis.
Right now, nobody else needs to know.

164
00:08:52,949 --> 00:08:56,744
Of course, but you'd wanna know
if there was a personality issue

165
00:08:56,827 --> 00:08:58,538
before bringing someone in.

166
00:08:58,621 --> 00:09:01,415
And in my experience,
when employees are blindsided,

167
00:09:01,499 --> 00:09:03,793
it can cause quite a headache
for management.

168
00:09:03,876 --> 00:09:06,796
Well, this management
is going to stay the course.

169
00:09:07,838 --> 00:09:09,340
-You have a nice day.
-You too.

170
00:09:10,925 --> 00:09:11,842
[keypad beeps]

171
00:09:14,470 --> 00:09:15,304
[sighs]

172
00:09:21,185 --> 00:09:23,104
Oh, don't mind me.

173
00:09:23,688 --> 00:09:25,564
Grandma, you don't need
to cover your eyes.

174
00:09:25,648 --> 00:09:28,150
Oh, I don't wanna invade your privacy.

175
00:09:28,234 --> 00:09:29,777
[quietly] What privacy?

176
00:09:31,362 --> 00:09:35,074
Uh, so I made some shortbread for you
this morning.

177
00:09:35,157 --> 00:09:36,951
-Thanks, Grandma.
-There you go, dear.

178
00:09:37,034 --> 00:09:38,452
That was so nice of you.

179
00:09:38,953 --> 00:09:43,916
[Lydie] Okay. Uh, back to my room.
Call me if you need anything.

180
00:09:46,168 --> 00:09:47,295
[door closes]

181
00:09:50,923 --> 00:09:52,341
[Lizzie giggles]

182
00:09:52,425 --> 00:09:55,136
-[door opens]
-[Lydie] Forgot the milk. [laughs]

183
00:09:56,053 --> 00:09:58,222
Can't have cookies without milk.

184
00:10:00,016 --> 00:10:01,851
Isn't she great? [chuckles]

185
00:10:02,768 --> 00:10:03,811
All right.

186
00:10:04,437 --> 00:10:05,605
Here we are, dears.

187
00:10:06,272 --> 00:10:08,774
There's one for you, and one for you.

188
00:10:09,984 --> 00:10:13,279
And now, um,
is there anything else I can get you?

189
00:10:13,988 --> 00:10:17,158
-Can I have a napkin?
-[Lydie] Oh, well, of course, dear.

190
00:10:21,037 --> 00:10:22,997
-[quietly] What?
-A napkin? Really?

191
00:10:28,753 --> 00:10:29,670
There you are.

192
00:10:30,212 --> 00:10:32,506
-Now I'll get out of your hair.
-[chuckles]

193
00:10:36,636 --> 00:10:40,389
-What do you have against napkins?
-Don't you want to be alone with me?

194
00:10:40,473 --> 00:10:41,641
We are alone.

195
00:10:41,724 --> 00:10:44,435
We aren't. Your grandma might as well
be sitting between us.

196
00:10:44,518 --> 00:10:46,312
-Well, this is her house.
-Exactly.

197
00:10:46,395 --> 00:10:50,316
So if you ever wanna have sex again,
you better find somewhere we can be alone.

198
00:10:53,611 --> 00:10:54,695
[door opens]

199
00:10:56,447 --> 00:10:57,365
[door slams shut]

200
00:11:03,788 --> 00:11:05,081
Here we go. [sighs]

201
00:11:05,998 --> 00:11:06,874
Hey!

202
00:11:07,750 --> 00:11:09,335
I tried calling you last night.

203
00:11:09,418 --> 00:11:13,047
[sighs] Yeah, sorry.
I wasn't up for chatting.

204
00:11:13,130 --> 00:11:14,340
Are you okay?

205
00:11:15,091 --> 00:11:16,425
I'm fine. [sighs]

206
00:11:17,593 --> 00:11:20,513
The house is gone,
but that's what insurance is for, right?

207
00:11:22,723 --> 00:11:24,850
-You need to play the lottery.
-Why is that?

208
00:11:24,934 --> 00:11:26,310
Because the universe owes you.

209
00:11:26,394 --> 00:11:28,396
I don't think the universe gives a crap.

210
00:11:28,479 --> 00:11:30,815
Well, are you staying with Mel?

211
00:11:30,898 --> 00:11:32,024
Yeah, for now.

212
00:11:33,109 --> 00:11:36,112
I gotta decide if I wanna move in with her
or stay at the Fitches'.

213
00:11:36,195 --> 00:11:38,489
Why would you wanna stay at the B&amp;B?

214
00:11:38,572 --> 00:11:41,450
I don't want her to feel overwhelmed.
She's got enough on her plate.

215
00:11:41,534 --> 00:11:42,868
What does she want you to do?

216
00:11:42,952 --> 00:11:45,371
She wants me to stay with her.
What else is she gonna say?

217
00:11:45,454 --> 00:11:47,957
I don't know her that well,
but she seems pretty direct.

218
00:11:48,040 --> 00:11:51,085
She is. She's also compassionate.
She could be offering out of sympathy.

219
00:11:51,168 --> 00:11:53,337
[scoffs] I don't think that's the case.

220
00:11:53,879 --> 00:11:56,424
But if you're uncomfortable, move back.
I'll stay at the B&amp;B.

221
00:11:56,507 --> 00:11:58,384
I thought you were heading home soon.

222
00:11:59,176 --> 00:12:03,556
Uh, I actually decided
to take some extra personal time.

223
00:12:03,639 --> 00:12:05,141
And your boss signed off on that?

224
00:12:05,224 --> 00:12:06,559
Hey, don't worry about me.

225
00:12:07,268 --> 00:12:08,769
Just take care of yourself, huh?

226
00:12:11,814 --> 00:12:13,065
-[Brie] Hi.
-[Mel] Hey!

227
00:12:14,775 --> 00:12:16,068
[Jack warily] Hello.

228
00:12:16,152 --> 00:12:16,986
Hi.

229
00:12:17,069 --> 00:12:20,364
-You don't have to check up on me.
-I'm just getting some lunch.

230
00:12:20,448 --> 00:12:22,158
-Oh, really?
-Mm-hmm.

231
00:12:22,241 --> 00:12:25,327
-It's not even noon.
-I know, and I'm already starving.

232
00:12:25,411 --> 00:12:27,788
-[suspiciously] Mm-hmm.
-[Mel] What?

233
00:12:28,456 --> 00:12:30,124
You know that it's a known fact

234
00:12:30,207 --> 00:12:33,002
that stress triggers hormones
related to appetite.

235
00:12:34,128 --> 00:12:36,046
That's why they call it stress eating.

236
00:12:37,381 --> 00:12:41,051
Oh, so this is about your stress
from last night, not mine.

237
00:12:41,135 --> 00:12:42,052
Correct.

238
00:12:42,136 --> 00:12:44,889
If you hadn't been a nurse,
you'd have been a great attorney.

239
00:12:45,806 --> 00:12:46,932
Thank you.

240
00:12:48,309 --> 00:12:50,019
So, any news on the house?

241
00:12:50,102 --> 00:12:53,606
Yeah, they say faulty wiring in the attic
caused the fire.

242
00:12:53,689 --> 00:12:55,316
Oh. Well, that's good news.

243
00:12:56,525 --> 00:12:58,402
Well, that it wasn't set intentionally.

244
00:12:58,903 --> 00:13:01,822
Oh, wow. You're setting the bar
for good news pretty low there.

245
00:13:01,906 --> 00:13:04,950
Yeah, it increases the amount of good news
in the world.

246
00:13:05,534 --> 00:13:06,410
Good point.

247
00:13:06,494 --> 00:13:07,786
[Preacher] Hey, Mel.

248
00:13:07,870 --> 00:13:11,373
Sorry I'm late. Connie came by to help,
and after she cleaned up the kitchen,

249
00:13:11,457 --> 00:13:13,292
it took me half an hour to find my keys.

250
00:13:13,375 --> 00:13:16,212
-Her heart was in the right place.
-Just not your keys.

251
00:13:16,295 --> 00:13:17,338
[Preacher, Jack groan]

252
00:13:17,421 --> 00:13:19,423
-[Preacher] Funny.
-[Mel] Thank you.

253
00:13:19,507 --> 00:13:21,467
Why don't I get a server
to bring your food?

254
00:13:21,550 --> 00:13:23,511
Oh, that would be great. Thank you.

255
00:13:24,178 --> 00:13:26,263
Uh, I'll take the barbecue chicken salad.

256
00:13:26,347 --> 00:13:27,723
-Copy that.
-[Mel] Thanks.

257
00:13:29,391 --> 00:13:31,644
Um, you'll come over tonight, right?

258
00:13:31,727 --> 00:13:33,562
Yeah. I'll bring dinner.

259
00:13:34,146 --> 00:13:35,648
Great. I'll see you then.

260
00:13:38,901 --> 00:13:42,196
Hey! Man, I heard about the fire.
How you doing?

261
00:13:42,279 --> 00:13:44,657
Sick and tired
of people askin' how I'm doing.

262
00:13:45,282 --> 00:13:49,495
Right. You've never been a good patient.
You had a six-inch hole in your back.

263
00:13:49,578 --> 00:13:52,665
Two days later, you're asking
when you could get back to your squad.

264
00:13:52,748 --> 00:13:55,334
-I hate being down and out, you know that.
-I hear ya.

265
00:13:56,085 --> 00:13:59,171
I, uh, did find something
that might cheer you up though.

266
00:13:59,255 --> 00:14:00,089
What's that?

267
00:14:00,172 --> 00:14:02,383
-A lead on Jimmy's location.
-Oh yeah?

268
00:14:02,466 --> 00:14:04,885
I'm on my way over
to speak with Sheriff Duncan.

269
00:14:04,969 --> 00:14:05,886
All right.

270
00:14:06,804 --> 00:14:08,180
-Thanks.
-Yeah.

271
00:14:08,264 --> 00:14:11,058
Man, I feel bad.
You gotta be missing the action back home.

272
00:14:11,141 --> 00:14:14,311
I'm actually digging Virgin River.

273
00:14:14,395 --> 00:14:15,896
-Really?
-Yeah.

274
00:14:15,980 --> 00:14:17,857
I never pictured you as a small-town guy.

275
00:14:17,940 --> 00:14:19,942
I like the vibe. Yeah.

276
00:14:20,025 --> 00:14:21,235
Like today, before work,

277
00:14:21,318 --> 00:14:23,988
instead of being stuck in traffic,
I went fishing.

278
00:14:24,071 --> 00:14:25,698
Right? You catch any?

279
00:14:25,781 --> 00:14:27,324
-That wasn't the point.
-[laughs]

280
00:14:27,408 --> 00:14:29,827
-Fish just gotta get used to me.
-Yeah, keep trying.

281
00:14:29,910 --> 00:14:31,537
-Later, brother.
-Thank you, man.

282
00:14:38,586 --> 00:14:41,130
[shushes] Please don't cry. Here we go.

283
00:14:42,631 --> 00:14:46,051
Thank you. It's okay. See?
We're on the move now, honeybun.

284
00:14:46,135 --> 00:14:48,429
It's okay. It's okay.

285
00:14:49,430 --> 00:14:52,808
[baby crying]

286
00:14:52,891 --> 00:14:54,143
It's okay, sweetie.

287
00:14:54,226 --> 00:14:56,729
[baby crying loudly]

288
00:14:56,812 --> 00:14:58,731
Here you go. That's a good girl.

289
00:14:58,814 --> 00:15:01,942
-[Lilly breathes deeply]
-[crying continues]

290
00:15:02,026 --> 00:15:04,153
No. [shushes] It's okay, buddy.

291
00:15:04,236 --> 00:15:06,739
Mom, what are you doing?
I thought you wanted to shop.

292
00:15:06,822 --> 00:15:08,991
I needed some fresh air. That's all.

293
00:15:09,575 --> 00:15:13,078
-You sure you're okay? You look tired.
-Well, I'm getting old, I guess.

294
00:15:13,162 --> 00:15:15,372
I don't have the energy I had
when you were little.

295
00:15:15,456 --> 00:15:16,540
You're not old.

296
00:15:16,624 --> 00:15:19,084
Oh, sometimes I feel like I'm 100.

297
00:15:19,752 --> 00:15:23,088
It's because you do too much.
You're taking care of me and Chloe.

298
00:15:23,172 --> 00:15:25,007
I'm a grown-up. I can do my own laundry.

299
00:15:25,090 --> 00:15:28,594
I like doing things for you.
I won't always be around to do them.

300
00:15:28,677 --> 00:15:30,721
What are you talking about?

301
00:15:30,804 --> 00:15:34,099
If you're like Grandma Fran,
you'll be playing with Chloe's grandkids.

302
00:15:34,183 --> 00:15:35,601
Wouldn't that be something.

303
00:15:42,483 --> 00:15:45,653
First in your class,
University of Washington. Terrific school.

304
00:15:46,820 --> 00:15:49,782
You've been practicing family medicine
at San Francisco General.

305
00:15:49,865 --> 00:15:50,699
Correct.

306
00:15:50,783 --> 00:15:52,952
And currently living in Grace Valley.

307
00:15:53,035 --> 00:15:55,037
Yes, my wife grew up there.

308
00:15:55,120 --> 00:15:57,164
So, you'd be willing
to live in Virgin River?

309
00:15:57,247 --> 00:15:58,457
No, I'd… I'd commute.

310
00:15:59,708 --> 00:16:03,504
Aside from your nurse practitioner,
how many medical assistants do you have?

311
00:16:04,505 --> 00:16:05,339
None.

312
00:16:06,674 --> 00:16:09,885
If you live two hours away,
how would you handle after-hours calls?

313
00:16:09,968 --> 00:16:12,429
I guess they'd drive
to the Urgent Care in Clear River.

314
00:16:13,639 --> 00:16:14,682
Oh, you guess.

315
00:16:15,724 --> 00:16:16,809
You guessed wrong.

316
00:16:26,902 --> 00:16:29,988
-Hey, boss, we got a problem.
-What is it?

317
00:16:30,072 --> 00:16:32,533
The hydraulic hose
on a feller buncher ruptured.

318
00:16:33,784 --> 00:16:34,827
Damn it.

319
00:16:35,703 --> 00:16:38,872
-[sighs] Is everyone all right?
-Bud nearly lost his hand.

320
00:16:39,415 --> 00:16:40,624
Christ. [exhales]

321
00:16:41,458 --> 00:16:43,293
So? What's the damage?

322
00:16:43,377 --> 00:16:46,338
New feller buncher costs around 50k.

323
00:16:46,422 --> 00:16:49,425
We don't have that.
How much to repair the one we've got?

324
00:16:49,508 --> 00:16:53,220
We'd need a heavy vehicle mechanic.
A good one will run you 40 bucks an hour.

325
00:16:53,303 --> 00:16:55,431
Find someone
willing to charge a flat rate.

326
00:16:56,598 --> 00:16:58,434
Uh, those guys don't grow on trees.

327
00:16:59,935 --> 00:17:00,769
[sighs]

328
00:17:02,104 --> 00:17:03,272
But I'll figure it out.

329
00:17:03,355 --> 00:17:04,398
[Brady] And let's…

330
00:17:05,023 --> 00:17:07,359
let's keep this to ourselves, all right?

331
00:17:07,443 --> 00:17:10,112
Guys start thinking
the company's in trouble, they'll bolt,

332
00:17:10,863 --> 00:17:11,947
then I'm screwed.

333
00:17:12,865 --> 00:17:13,699
All right.

334
00:17:17,745 --> 00:17:19,246
[exhales quietly]

335
00:17:31,884 --> 00:17:36,263
Oh, follow that road, and it'll take you
right back to the main highway.

336
00:17:36,346 --> 00:17:39,808
[man] Okay. Thanks. Let me know if you
change your mind about the references.

337
00:17:40,893 --> 00:17:43,103
-Hey.
-Hey! Who was that?

338
00:17:43,187 --> 00:17:45,355
Oh, just some tourist.

339
00:17:45,439 --> 00:17:47,357
Asking about references?

340
00:17:47,441 --> 00:17:51,320
-I thought he said preferences.
-[laughs] Preferences for what?

341
00:17:51,403 --> 00:17:54,448
Well, your guess is as good as mine.
Would you like some coffee?

342
00:17:54,531 --> 00:17:56,158
Yes, please. I would love it.

343
00:17:57,117 --> 00:17:58,994
Oh, and I brought you this.

344
00:18:00,037 --> 00:18:02,039
Oh, that jam.

345
00:18:02,122 --> 00:18:02,998
Strawberry.

346
00:18:03,081 --> 00:18:07,753
Thank you. I hope you didn't go
to too much trouble on my account.

347
00:18:07,836 --> 00:18:09,004
No. Not at all.

348
00:18:09,588 --> 00:18:10,422
Thanks.

349
00:18:12,800 --> 00:18:14,551
-So…
-[Doc sighs]

350
00:18:14,635 --> 00:18:15,969
…have you heard from Hope?

351
00:18:17,179 --> 00:18:18,806
No. [sighs deeply]

352
00:18:18,889 --> 00:18:20,641
-No.
-Anything on the news?

353
00:18:20,724 --> 00:18:23,769
The weather may have made it impossible
for them to evacuate.

354
00:18:23,852 --> 00:18:27,231
Her aunt, Nancy,
she's almost 90, in a wheelchair,

355
00:18:27,314 --> 00:18:29,817
and Hope would never leave her behind.

356
00:18:29,900 --> 00:18:32,027
The island is very exposed.

357
00:18:32,110 --> 00:18:35,447
Any substantial storm surge
and then the flooding--

358
00:18:35,531 --> 00:18:36,657
Okay, listen.

359
00:18:36,740 --> 00:18:40,202
If I had to bet money on someone
to survive a natural disaster,

360
00:18:40,285 --> 00:18:41,120
it'd be Hope.

361
00:18:42,329 --> 00:18:45,374
Ida has no idea what she is up against.

362
00:18:46,750 --> 00:18:49,711
Why don't we have a game of backgammon
to distract you?

363
00:18:50,838 --> 00:18:54,550
Well, I suppose I do have some time
before my next appointment.

364
00:18:54,633 --> 00:18:56,426
Mm, excellent.

365
00:18:56,510 --> 00:19:00,305
-Set's in the office. I'll be right back.
-And I will clear the table.

366
00:19:11,483 --> 00:19:14,361
I am not so sure I can focus.

367
00:19:14,903 --> 00:19:18,657
-That's all right. No pressure from me.
-[sarcastically] Oh, yeah.

368
00:19:19,324 --> 00:19:21,410
-You'll just double the bet.
-[laughs]

369
00:19:34,631 --> 00:19:35,632
Oh, Mel.

370
00:19:36,592 --> 00:19:39,094
Oh, Brie! Hey!

371
00:19:39,178 --> 00:19:42,598
-What are you doing here in Clear River?
-Picking up clothes for Jack.

372
00:19:42,681 --> 00:19:44,892
-Oh, so am I.
-[Brie chuckles]

373
00:19:44,975 --> 00:19:47,227
I felt like I was drowning
in a sea of plaid.

374
00:19:47,311 --> 00:19:49,229
Well, you obviously know my brother.

375
00:19:49,313 --> 00:19:52,232
I think he came out of the womb
wearing a button-down flannel.

376
00:19:53,025 --> 00:19:54,693
-I can picture that.
-[Brie chuckles]

377
00:19:54,776 --> 00:19:58,655
There's a nail salon just down the street.
I was gonna try it out. Wanna come?

378
00:19:59,448 --> 00:20:02,701
Um, yeah. Doc said I had some time.

379
00:20:02,784 --> 00:20:05,329
-So there's no reason not to go.
-That's right. Okay.

380
00:20:06,079 --> 00:20:08,457
So, how often do you visit Jack?

381
00:20:08,540 --> 00:20:11,668
I actually haven't seen him
for about a year and a half.

382
00:20:12,169 --> 00:20:15,756
Last time was when I came
to see a friend from college

383
00:20:15,839 --> 00:20:17,382
who'd moved to Garberville.

384
00:20:17,466 --> 00:20:19,051
Oh. Where'd you go to college?

385
00:20:19,134 --> 00:20:21,386
-I went to Chapman for undergrad.
-Stop.

386
00:20:22,262 --> 00:20:23,597
-Are you serious?
-Yeah.

387
00:20:23,680 --> 00:20:26,225
-I went to Chapman.
-No way!

388
00:20:26,308 --> 00:20:28,769
-Yes!
-I've never met anyone who went there.

389
00:20:28,852 --> 00:20:31,021
-Most people haven't heard of it.
-I know!

390
00:20:31,104 --> 00:20:33,148
I can't believe this.
When did you graduate?

391
00:20:33,232 --> 00:20:36,151
-2007.
-We were there at the same time. [laughs]

392
00:20:36,235 --> 00:20:38,070
-What was your major?
-Political science.

393
00:20:38,153 --> 00:20:40,322
-Health sciences.
-Opposite sides of the campus.

394
00:20:40,405 --> 00:20:43,033
-Still, I'm sure we crossed paths.
-I'm sure we did.

395
00:20:43,617 --> 00:20:45,118
What a small world.

396
00:20:57,506 --> 00:20:58,340
May I help you?

397
00:20:58,423 --> 00:20:59,800
I have a surprise for you.

398
00:20:59,883 --> 00:21:02,844
-If you brought me lunch, I already ate.
-It's not lunch.

399
00:21:03,637 --> 00:21:04,930
Then what is it?

400
00:21:05,013 --> 00:21:07,432
If I tell you,
then it won't be a surprise anymore.

401
00:21:07,516 --> 00:21:09,351
Okay. Then why are you telling me now?

402
00:21:10,102 --> 00:21:12,980
You need to tell Connie
you're spending the night at a friend's.

403
00:21:13,063 --> 00:21:14,439
Why would I do that?

404
00:21:14,523 --> 00:21:16,108
Because I'm taking you somewhere.

405
00:21:16,733 --> 00:21:18,986
Somewhere not in Virgin River?

406
00:21:19,736 --> 00:21:21,280
-Correct.
-Okay.

407
00:21:22,072 --> 00:21:24,157
-What should I wear?
-Just normal clothes.

408
00:21:24,241 --> 00:21:25,993
-Will I need a jacket?
-Don't think so.

409
00:21:26,076 --> 00:21:27,411
-A sleeping bag?
-No.

410
00:21:27,494 --> 00:21:29,788
-Will there be candy?
-There can be if you want.

411
00:21:29,871 --> 00:21:31,123
Do I need pajamas?

412
00:21:31,999 --> 00:21:32,833
No.

413
00:21:34,418 --> 00:21:35,293
Okay.

414
00:21:36,044 --> 00:21:37,296
Now I'm intrigued.

415
00:21:37,379 --> 00:21:39,589
Good. That's what I was going for.

416
00:21:39,673 --> 00:21:40,799
[giggles]

417
00:21:46,805 --> 00:21:50,183
-Can't believe how ragged my nails were.
-Oh, I know. Me too.

418
00:21:50,267 --> 00:21:51,977
I love that color. What's it called?

419
00:21:52,060 --> 00:21:53,937
Isn't it cute? Put It In Neutral.

420
00:21:54,021 --> 00:21:56,314
-Red Hot Rio.
-Bold!

421
00:21:56,398 --> 00:21:58,358
-You know what else we should try?
-Hm?

422
00:21:58,442 --> 00:22:00,235
Temper. It's a pastry shop.

423
00:22:00,319 --> 00:22:02,654
They have this milk chocolate
salted caramel cake.

424
00:22:02,738 --> 00:22:03,905
Oh, stop.

425
00:22:03,989 --> 00:22:04,990
Ooh.

426
00:22:08,285 --> 00:22:10,620
-What do you think?
-Cute. It goes with your nails.

427
00:22:10,704 --> 00:22:11,580
You think?

428
00:22:11,663 --> 00:22:12,622
-Oh God!
-Whoa!

429
00:22:14,082 --> 00:22:15,500
-Sorry.
-Are you okay?

430
00:22:15,584 --> 00:22:16,752
Yeah, I'm fine.

431
00:22:16,835 --> 00:22:18,670
-Here, let me help.
-All good. I got it.

432
00:22:35,187 --> 00:22:36,188
[Ricky] Surprise!

433
00:22:36,271 --> 00:22:39,066
Oh my God! It's so romantic!

434
00:22:40,609 --> 00:22:43,111
-You like it?
-Uh, yeah! [laughs]

435
00:22:48,158 --> 00:22:49,951
-[bell dings]
-[giggling]

436
00:22:51,411 --> 00:22:52,537
Can I help you?

437
00:22:52,621 --> 00:22:55,957
Oh, uh, yeah. We'd like a cabin, please.

438
00:22:56,041 --> 00:22:58,251
Mm-hm.
And are you accompanied by an adult?

439
00:22:58,335 --> 00:22:59,836
Oh, well, we're both, uh, 18.

440
00:22:59,920 --> 00:23:02,547
Well, actually, she's, uh, 19, so…
[laughs nervously]

441
00:23:03,840 --> 00:23:05,926
I'm gonna need to see both your IDs.

442
00:23:06,009 --> 00:23:06,968
Uh…

443
00:23:11,640 --> 00:23:12,891
Uh… [laughs nervously]

444
00:23:16,019 --> 00:23:18,563
-When will you be checking out?
-Tomorrow.

445
00:23:18,647 --> 00:23:19,606
[quietly] Mm-hmm.

446
00:23:21,316 --> 00:23:22,192
Luggage?

447
00:23:22,275 --> 00:23:23,735
No. Uh…

448
00:23:23,819 --> 00:23:25,028
I'll be right back.

449
00:23:26,947 --> 00:23:30,367
-I think he thinks we're gonna have sex.
-We are gonna have sex.

450
00:23:32,577 --> 00:23:34,746
Okay, two double beds…

451
00:23:34,830 --> 00:23:36,331
We'd like a king, please.

452
00:23:36,415 --> 00:23:37,749
Okay, fine.

453
00:23:37,833 --> 00:23:40,377
I'm gonna need a credit card
for incidentals.

454
00:23:40,460 --> 00:23:42,879
-I only have cash.
-[scoffs] I'm sorry, sir.

455
00:23:42,963 --> 00:23:45,298
We require a credit card
to secure the cabin.

456
00:23:45,382 --> 00:23:47,217
-Here.
-Thank you.

457
00:23:49,928 --> 00:23:51,638
[chuckling quietly]

458
00:24:07,737 --> 00:24:10,699
Hey, I know you. We met at Jack's.

459
00:24:11,283 --> 00:24:12,576
Oh, you're, um--

460
00:24:12,659 --> 00:24:13,577
Brie.

461
00:24:13,660 --> 00:24:15,245
Brie. Right.

462
00:24:16,329 --> 00:24:17,456
What can I get you?

463
00:24:17,539 --> 00:24:20,000
Uh, I'll have a whiskey sour.
Do you want a drink?

464
00:24:21,668 --> 00:24:23,920
No, thanks. I, uh, should get going.

465
00:24:24,004 --> 00:24:25,422
I was just being polite.

466
00:24:26,840 --> 00:24:30,385
Well, if you're gonna twist my arm,
uh, I'll have another one.

467
00:24:33,847 --> 00:24:34,973
I'll get the next round.

468
00:24:35,056 --> 00:24:38,310
-How do you know there'll be a next round?
-From experience.

469
00:24:38,894 --> 00:24:40,604
Well, that's a bold statement.

470
00:24:41,396 --> 00:24:43,523
-Does Jack know you're here?
-No. Why?

471
00:24:44,524 --> 00:24:46,985
He wouldn't want me
having drinks with his sister.

472
00:24:47,068 --> 00:24:48,570
How do you know I'm his sister?

473
00:24:49,696 --> 00:24:52,532
Small town.
I might've asked around a little.

474
00:24:52,616 --> 00:24:54,367
Oh, you did, did you?

475
00:24:55,452 --> 00:24:57,829
[scoffs] Any other dirt
I should be aware of?

476
00:24:58,580 --> 00:25:01,416
I heard you're an attorney,
and you're single.

477
00:25:02,125 --> 00:25:03,919
Wow, you've got quite the grapevine.

478
00:25:04,002 --> 00:25:05,629
Well, did I hear wrong?

479
00:25:05,712 --> 00:25:10,592
Well, one is true,
and the other one is complicated.

480
00:25:12,302 --> 00:25:14,429
-You gonna tell me which is which?
-Doubt it.

481
00:25:14,513 --> 00:25:15,514
Why?

482
00:25:15,597 --> 00:25:16,890
Because I don't know you.

483
00:25:19,643 --> 00:25:21,019
Well, we should fix that.

484
00:25:29,694 --> 00:25:32,531
[Preacher] You okay if I go?
I wanna have dinner with Christopher.

485
00:25:32,614 --> 00:25:36,117
Yeah, you get out of here. It's slow.
I was thinking about closing soon.

486
00:25:36,743 --> 00:25:38,578
Decide what you're gonna do about Mel?

487
00:25:39,829 --> 00:25:42,541
-I thought about staying with her, but--
-Yeah, but?

488
00:25:43,750 --> 00:25:46,878
-I think I'm gonna check into the B&amp;B.
-Yeah? How come?

489
00:25:48,046 --> 00:25:51,091
It's easier. I won't have to worry
about imposing on her, you know?

490
00:25:51,174 --> 00:25:55,053
Or you could view it as an opportunity
to find out if you two really connect.

491
00:25:55,136 --> 00:25:58,723
And if we don't? That's not something
I wanna find out right now.

492
00:25:58,807 --> 00:26:03,645
Well, I gotta say I have never known you
to shy away from anything.

493
00:26:07,190 --> 00:26:08,358
-[Charmaine] Hey!
-Hey.

494
00:26:08,441 --> 00:26:11,403
-I could really use a 7 and 7 right now.
-Settle for a 7 Up?

495
00:26:11,486 --> 00:26:13,613
That seems to be
my drink of choice these days.

496
00:26:13,697 --> 00:26:16,700
-No, Preach, you go. I got it.
-Thanks. Bye, Charmaine.

497
00:26:16,783 --> 00:26:17,701
Bye.

498
00:26:18,451 --> 00:26:19,327
[Charmaine] Wow!

499
00:26:20,745 --> 00:26:24,874
You know, I still remember
the first time I came into this place.

500
00:26:24,958 --> 00:26:26,543
You spent 20 minutes

501
00:26:26,626 --> 00:26:29,629
trying to talk me out
of ordering a white zinfandel.

502
00:26:29,713 --> 00:26:31,423
Unsuccessfully, I might add.

503
00:26:31,506 --> 00:26:34,509
Yeah, well, I appreciated the effort.

504
00:26:35,593 --> 00:26:38,221
And doesn't that feel like
a million years ago?

505
00:26:39,097 --> 00:26:41,891
Well, we've had a lot happen since then.

506
00:26:41,975 --> 00:26:43,601
Yeah, we have.

507
00:26:44,519 --> 00:26:46,062
Um, listen,

508
00:26:47,188 --> 00:26:48,481
I came here to apologize.

509
00:26:49,608 --> 00:26:50,442
For what?

510
00:26:51,192 --> 00:26:54,779
I was really hard on you
throughout our breakup,

511
00:26:54,863 --> 00:26:58,366
and I shouldn't have pushed you
the way that I did.

512
00:26:58,450 --> 00:26:59,492
It's okay.

513
00:27:00,201 --> 00:27:02,912
No, it's not. I get it now.

514
00:27:02,996 --> 00:27:06,374
The minute I met Todd, it was just like…

515
00:27:06,458 --> 00:27:08,627
[imitates explosion, giggles]
"Wow," you know?

516
00:27:08,710 --> 00:27:12,922
-And you and I were never like that.
-I wasn't looking for anything permanent.

517
00:27:13,006 --> 00:27:17,302
I know. And I was,
and I should've listened to you.

518
00:27:19,512 --> 00:27:21,473
-Thank you.
-Anytime.

519
00:27:22,349 --> 00:27:25,477
And I am so happy that you found Mel

520
00:27:25,560 --> 00:27:28,271
because if you didn't,
I never would've met Todd. [laughs]

521
00:27:28,355 --> 00:27:30,065
Well, I'm happy that you're happy.

522
00:27:32,567 --> 00:27:33,902
But I gotta ask.

523
00:27:35,111 --> 00:27:37,989
I mean, I never would've pictured you
with a guy like Todd.

524
00:27:38,073 --> 00:27:39,074
Why not?

525
00:27:39,157 --> 00:27:41,451
Well, you know, the personal barber.

526
00:27:41,534 --> 00:27:44,329
The income property.
You gotta admit, he's a little much.

527
00:27:44,412 --> 00:27:48,166
No, no, no. That's what I love about him.
I mean, he's confident,

528
00:27:48,249 --> 00:27:51,252
and he wants to get married
and have a big family.

529
00:27:51,336 --> 00:27:53,296
And thanks to his income property,

530
00:27:53,380 --> 00:27:56,633
you don't need to worry
about finding another place for the twins.

531
00:27:58,510 --> 00:27:59,511
What does that mean?

532
00:28:00,095 --> 00:28:03,640
I… I heard about the fire,
and I'm so sorry, by the way.

533
00:28:04,391 --> 00:28:08,144
Uh, but at least you don't have to stress
about finding another house.

534
00:28:08,228 --> 00:28:09,521
I'm not stressed out.

535
00:28:09,604 --> 00:28:11,856
I spoke to the contractor
about rebuilding.

536
00:28:11,940 --> 00:28:14,567
Oh, construction always takes longer
than you think.

537
00:28:14,651 --> 00:28:17,195
So instead of renting the house out,

538
00:28:17,278 --> 00:28:19,280
Todd and I will live together
in Clear River.

539
00:28:19,364 --> 00:28:21,991
It's got a huge yard and a big pool.

540
00:28:22,075 --> 00:28:25,870
My house will be ready within six months.
The kids won't even be walking by then.

541
00:28:25,954 --> 00:28:30,667
I'm just saying that
if you decide not to rebuild or whatever,

542
00:28:31,543 --> 00:28:33,586
you can visit the twins whenever you want.

543
00:28:35,004 --> 00:28:35,880
Visit?

544
00:28:35,964 --> 00:28:39,134
Yeah, and Todd says we don't even need
a formal custody agreement.

545
00:28:39,217 --> 00:28:42,846
We can have an open-door policy,
and you can come and go as you please.

546
00:28:42,929 --> 00:28:44,389
Within reason, of course.

547
00:28:44,472 --> 00:28:46,141
[cell phone vibrates]

548
00:28:46,224 --> 00:28:47,100
Oh.

549
00:28:47,767 --> 00:28:49,602
Oh, that's… that's Todd, um…

550
00:28:50,645 --> 00:28:51,479
I should go.

551
00:28:51,563 --> 00:28:53,815
Thank you so much for the 7 Up.

552
00:28:55,483 --> 00:28:57,652
[Charmaine] Hey! Yeah! [laughs]

553
00:28:57,735 --> 00:28:58,736
[door opens]

554
00:29:05,285 --> 00:29:07,162
You're all heart, Wilbur.

555
00:29:07,245 --> 00:29:10,123
-And I want you to know something.
-[Wilbur] What is it, Ed?

556
00:29:10,206 --> 00:29:14,335
[Ed] If I should go first,
everything I own goes to you.

557
00:29:14,419 --> 00:29:15,712
[Wilbur] That's kind of you,

558
00:29:15,795 --> 00:29:18,089
but I'll look silly
with horseshoes and a saddle.

559
00:29:18,173 --> 00:29:19,924
-[laughter on TV]
-[Ed] I wish I could…

560
00:29:20,008 --> 00:29:23,136
Jeez, did you go all the way back
to Virgin River for ice?

561
00:29:23,219 --> 00:29:24,888
-We need to leave.
-We just got here.

562
00:29:24,971 --> 00:29:27,307
-I saw Charlie in the parking lot.
-Who's Charlie?

563
00:29:27,390 --> 00:29:29,893
You know, Charlie, gray hair,
hangs out at Jack's?

564
00:29:29,976 --> 00:29:31,603
-That really old guy?
-Yeah.

565
00:29:32,437 --> 00:29:34,689
You know the desk clerk?
That's his nephew.

566
00:29:34,773 --> 00:29:36,941
[scoffs] I mean, what are the chances?

567
00:29:37,025 --> 00:29:38,818
In a place like this? Pretty high.

568
00:29:38,902 --> 00:29:41,488
-Charlie knows everyone.
-So?

569
00:29:41,571 --> 00:29:45,158
So he could tell Connie we're here.
Paul could tell someone who knows Connie.

570
00:29:45,241 --> 00:29:47,660
-Who's Paul?
-The guy who checked us in.

571
00:29:47,744 --> 00:29:52,540
That guy doesn't care what we're doing,
and Charlie is, like, 100.

572
00:29:52,624 --> 00:29:54,793
I'll bet he's already forgotten
he even saw you.

573
00:29:55,543 --> 00:29:56,461
Hey.

574
00:29:57,045 --> 00:30:00,423
We are in this amazing cabin all alone.

575
00:30:00,507 --> 00:30:01,508
I know.

576
00:30:01,591 --> 00:30:04,093
So we shouldn't
waste any time talking, okay?

577
00:30:05,678 --> 00:30:08,014
I'm sorry.
I can't stop thinking about Connie.

578
00:30:08,097 --> 00:30:10,266
Would you rather
think about Connie than me?

579
00:30:10,850 --> 00:30:11,935
Of course not.

580
00:30:12,018 --> 00:30:13,061
Okay, then.

581
00:30:15,772 --> 00:30:16,648
Does this help?

582
00:30:17,315 --> 00:30:18,691
Uh, yeah.

583
00:30:18,775 --> 00:30:20,235
How about another one?

584
00:30:21,277 --> 00:30:24,405
-Yeah, that's much better.
-Okay, then. [giggles]

585
00:30:31,162 --> 00:30:32,956
[drink pouring]

586
00:30:35,291 --> 00:30:37,043
[keypad beeps]

587
00:30:38,044 --> 00:30:39,045
[phone line ringing]

588
00:30:39,671 --> 00:30:42,924
-[operator] Your call has been forwarded…
-[sighs heavily]

589
00:30:47,095 --> 00:30:48,388
-[phone beeps]
-[tapping]

590
00:30:49,806 --> 00:30:50,974
[exhales deeply]

591
00:30:56,271 --> 00:30:57,856
-[Mel] Hey there.
-[Doc] Hey.

592
00:30:58,690 --> 00:31:00,942
What?
Did I forget something at the office?

593
00:31:01,025 --> 00:31:05,738
No. I was in the mood to play cards,
and Jack's busy. So…

594
00:31:06,364 --> 00:31:08,283
You know, I'm just really not up for--

595
00:31:08,366 --> 00:31:10,827
Just one game. Just one.

596
00:31:11,369 --> 00:31:12,579
[chuckles]

597
00:31:13,746 --> 00:31:15,748
-Okay.
-Okay. Great.

598
00:31:17,333 --> 00:31:18,334
[Doc sighs]

599
00:31:20,086 --> 00:31:21,421
What are we playin'?

600
00:31:22,046 --> 00:31:23,006
Go Fish.

601
00:31:23,590 --> 00:31:25,300
-Really?
-Mm-hmm.

602
00:31:25,383 --> 00:31:27,135
It's the only game I know how to play.

603
00:31:27,719 --> 00:31:29,178
This is obviously about Hope.

604
00:31:30,138 --> 00:31:32,056
No, I just felt like playing cards.

605
00:31:33,641 --> 00:31:37,437
Well, I still haven't heard from her
if that's… what you want to know.

606
00:31:40,356 --> 00:31:41,399
Have you seen the news?

607
00:31:41,482 --> 00:31:44,861
Yeah, hurricane made landfall
about an hour ago, and, uh…

608
00:31:45,612 --> 00:31:48,656
[exhales] That footage was so bad.
I just had to turn it off.

609
00:31:48,740 --> 00:31:52,118
-[Doc sighs heavily]
-Well, watching won't help anyone.

610
00:31:55,204 --> 00:31:56,164
I'll go first.

611
00:31:57,624 --> 00:32:00,084
-Do you have a seven?
-You know, this is so silly.

612
00:32:00,168 --> 00:32:03,171
-Why don't I teach you to play Solitaire?
-Seven or no seven?

613
00:32:03,838 --> 00:32:05,214
-[Doc] Stubborn.
-Hm.

614
00:32:05,298 --> 00:32:06,591
Just like Hope.

615
00:32:08,509 --> 00:32:10,053
Go fish.

616
00:32:15,516 --> 00:32:18,186
If I could just get a hold of her,
I would be…

617
00:32:18,978 --> 00:32:19,854
I'd be fine.

618
00:32:20,521 --> 00:32:22,523
Have you tried the local police station?

619
00:32:23,316 --> 00:32:26,527
Yeah, the lines--
Phone lines are all jammed.

620
00:32:27,403 --> 00:32:29,322
Seems like there's nothing else
you can do.

621
00:32:29,405 --> 00:32:31,824
I know, I know, it's… [inhales]

622
00:32:31,908 --> 00:32:33,159
…driving me crazy.

623
00:32:33,743 --> 00:32:34,827
Course it is.

624
00:32:39,082 --> 00:32:39,999
[sighs]

625
00:32:42,085 --> 00:32:43,461
Do you have a nine?

626
00:32:44,504 --> 00:32:45,421
[groans quietly]

627
00:32:48,216 --> 00:32:52,136
Right now, the storm surge is at ten feet.

628
00:32:52,220 --> 00:32:54,138
-[Mel] Mm.
-[sighs]

629
00:32:54,222 --> 00:32:57,684
If they're still at that house,
the chances of drowning…

630
00:32:57,767 --> 00:33:00,144
What about rescue efforts?

631
00:33:00,228 --> 00:33:04,482
Impossible. The wind's clocking in
over 100 miles an hour.

632
00:33:06,275 --> 00:33:07,402
[sighs heavily]

633
00:33:10,238 --> 00:33:11,114
You have a king?

634
00:33:14,242 --> 00:33:15,118
Go fish.

635
00:33:22,625 --> 00:33:23,543
[inhales]

636
00:33:27,672 --> 00:33:28,673
[sobs]

637
00:33:32,927 --> 00:33:33,928
[sniffles]

638
00:33:34,554 --> 00:33:35,930
I can't lose her.

639
00:33:38,391 --> 00:33:40,476
She is everything to me.

640
00:33:40,560 --> 00:33:41,602
[Mel] I know.

641
00:33:41,686 --> 00:33:43,146
-[sighs]
-[Mel] I know.

642
00:33:43,938 --> 00:33:46,190
And I know how hard it is to wait.

643
00:33:47,233 --> 00:33:49,902
[Doc breathes heavily]

644
00:33:51,320 --> 00:33:54,866
Mark was in surgery for three hours
before he passed away.

645
00:33:59,370 --> 00:34:03,082
The not knowing was unbearable.

646
00:34:04,834 --> 00:34:07,253
So I understand
the kind of pain that you're in.

647
00:34:10,423 --> 00:34:11,841
And you lost him anyway.

648
00:34:11,924 --> 00:34:13,509
No. No, no.

649
00:34:13,593 --> 00:34:17,096
That was my story. It does not mean
that it's gonna happen to you.

650
00:34:17,680 --> 00:34:20,141
-Yet it could.
-[Mel] Yes, it could.

651
00:34:20,224 --> 00:34:22,602
But for now, you still have hope.

652
00:34:23,311 --> 00:34:25,772
[laughing]

653
00:34:25,855 --> 00:34:27,148
Sorry.

654
00:34:27,231 --> 00:34:28,775
[laughing]

655
00:34:28,858 --> 00:34:30,026
That was so bad.

656
00:34:30,109 --> 00:34:32,820
I apologize.
That was completely unplanned.

657
00:34:32,904 --> 00:34:34,238
-[Doc groans]
-[Mel laughs]

658
00:34:34,864 --> 00:34:35,990
[Mel chuckles]

659
00:34:36,699 --> 00:34:39,786
Thank you. Thank you for coming over.

660
00:34:39,869 --> 00:34:41,746
-Of course.
-[Doc sighs]

661
00:34:41,829 --> 00:34:44,373
I just want you to know
that you're not alone in this.

662
00:34:50,922 --> 00:34:51,756
[sniffles]

663
00:34:59,889 --> 00:35:01,474
[Connie] We're up to about ten.

664
00:35:03,684 --> 00:35:05,520
-[Connie] Oh!
-[Christopher] Got one?

665
00:35:05,603 --> 00:35:07,021
-[Connie] I got three.
-Hey.

666
00:35:08,106 --> 00:35:09,398
What are you guys up to?

667
00:35:09,482 --> 00:35:11,734
[chuckles] Preach,
I got bugs living in my hair!

668
00:35:11,818 --> 00:35:14,946
-What?
-There's been a lice incident at camp.

669
00:35:15,029 --> 00:35:17,031
-Didn't you see the email?
-No, I didn't.

670
00:35:17,115 --> 00:35:18,783
So… so, how bad is it?

671
00:35:18,866 --> 00:35:20,618
Well, I've stripped the beds

672
00:35:20,701 --> 00:35:23,371
and washed all the towels
and Christopher's clothing.

673
00:35:23,454 --> 00:35:26,457
When I'm done with his hair,
I'm gonna start in on your closet.

674
00:35:26,541 --> 00:35:27,708
No, Connie, thanks.

675
00:35:27,792 --> 00:35:30,670
But, you know, you don't have to do that.
Besides, it's late.

676
00:35:30,753 --> 00:35:36,092
You're welcome to take over if you like,
but even if you miss one single nit,

677
00:35:36,175 --> 00:35:39,512
you'll need to rewash everything
and start the entire process over.

678
00:35:39,595 --> 00:35:44,142
Right. Okay, then, um,
you should probably keep going.

679
00:35:44,225 --> 00:35:48,229
Preach, Google says
lice attach themselves to human hair.

680
00:35:48,312 --> 00:35:50,523
-Wanna know how they hold on?
-No, I don't.

681
00:35:50,606 --> 00:35:53,359
They use their sticky feet.
Isn't that gross?

682
00:35:53,442 --> 00:35:55,903
[laughs] Yes, it is.

683
00:35:55,987 --> 00:35:57,363
[laughing]

684
00:35:57,446 --> 00:35:58,990
[quietly] Sticky feet.

685
00:36:24,932 --> 00:36:25,892
[door opens]

686
00:36:27,059 --> 00:36:28,269
-Hey.
-Hey.

687
00:36:29,187 --> 00:36:31,898
Sorry I'm late. I stopped off to see Doc.

688
00:36:31,981 --> 00:36:32,899
No worries.

689
00:36:33,733 --> 00:36:34,859
Any word from Hope?

690
00:36:34,942 --> 00:36:38,279
No, uh,
but the hurricane sounds pretty bad.

691
00:36:38,863 --> 00:36:40,448
Oh. Should I call him?

692
00:36:40,531 --> 00:36:43,409
He said he's going to sleep,
but go see him tomorrow.

693
00:36:43,492 --> 00:36:44,493
-Okay.
-[mouths]

694
00:36:45,203 --> 00:36:47,496
Uh, okay, so I got you some clothes.

695
00:36:48,080 --> 00:36:51,500
What? You didn't have to do that.
I told you I have a few things at the bar.

696
00:36:51,584 --> 00:36:54,712
I know, but eventually,
you're gonna run out of socks.

697
00:36:54,795 --> 00:36:57,673
Well, if by eventually you mean tomorrow,
you're right.

698
00:37:01,427 --> 00:37:03,054
-Thank you.
-You're welcome.

699
00:37:05,431 --> 00:37:07,016
What made you think to go to the store?

700
00:37:07,683 --> 00:37:10,811
If it was me, I wouldn't wanna be reminded
of everything I lost

701
00:37:10,895 --> 00:37:14,523
by having to wear the same clothes
over and over again.

702
00:37:14,607 --> 00:37:16,984
You truly are a beautiful person.
You know that?

703
00:37:17,944 --> 00:37:20,863
I'm serious. Always thinking about
how to make other people's lives better.

704
00:37:20,947 --> 00:37:22,907
-[Mel murmurs]
-Where's that come from?

705
00:37:22,990 --> 00:37:25,743
-I don't know. My mom was like that.
-I wish I'd gotten to meet her.

706
00:37:27,745 --> 00:37:28,955
You would've loved her.

707
00:37:29,038 --> 00:37:31,082
Well, I certainly love her daughter.

708
00:37:33,584 --> 00:37:34,543
[Mel giggles]

709
00:37:39,382 --> 00:37:40,341
Well…

710
00:37:41,300 --> 00:37:45,346
So, uh, I was wondering, um,

711
00:37:46,347 --> 00:37:50,601
does the invitation for me to stay
still stand?

712
00:37:50,685 --> 00:37:52,395
Yes! [laughs]

713
00:37:52,478 --> 00:37:55,064
Yes, of course it does. Yes.

714
00:37:55,147 --> 00:37:57,108
-Okay. Good.
-Yes.

715
00:37:57,191 --> 00:37:58,025
[kisses]

716
00:37:58,109 --> 00:37:59,735
[Mel sighs happily]

717
00:37:59,819 --> 00:38:02,238
["Slow Down" playing]

718
00:38:02,321 --> 00:38:06,158
♪ Locking eyes across the silence
I think you feel it too… ♪

719
00:38:06,242 --> 00:38:07,743
Wanna come back to my place?

720
00:38:07,827 --> 00:38:11,330
Uh, just to be safe,
I don't think you should drive.

721
00:38:11,414 --> 00:38:14,500
So, then let's go back to your place.

722
00:38:14,583 --> 00:38:17,169
How about
I take you back to Jack's instead?

723
00:38:17,253 --> 00:38:19,755
Or we could find something else to do.

724
00:38:20,423 --> 00:38:21,632
This was fun.

725
00:38:21,716 --> 00:38:22,675
Yeah.

726
00:38:23,676 --> 00:38:25,803
-You're a hell of a pool player.
-[giggles]

727
00:38:26,554 --> 00:38:27,596
Just, um…

728
00:38:28,556 --> 00:38:31,225
I don't want you to think
I'm taking advantage or anything.

729
00:38:31,308 --> 00:38:33,436
Hey, I never do anything I don't wanna do.

730
00:38:34,812 --> 00:38:37,315
You are so freaking gorgeous,
you know that?

731
00:38:38,024 --> 00:38:39,817
-Is that what you think?
-Mm-hmm.

732
00:38:42,236 --> 00:38:43,487
Don't you wanna kiss me?

733
00:38:43,571 --> 00:38:44,739
Of course.

734
00:38:45,489 --> 00:38:47,950
It's just… [sighs]

735
00:38:48,034 --> 00:38:49,285
Jack is…

736
00:38:49,368 --> 00:38:50,536
[Brie] So?

737
00:38:50,619 --> 00:38:52,163
…so upset with me, and--

738
00:38:52,246 --> 00:38:53,372
No one needs to know.

739
00:38:53,456 --> 00:38:55,041
It could be our little secret.

740
00:38:58,836 --> 00:39:01,839
♪ I don't wanna stop
Need you to control it ♪

741
00:39:02,715 --> 00:39:05,551
♪ 'Cause I'm losing grip
In the heat of the moment ♪

742
00:39:05,634 --> 00:39:08,179
♪ I gotta slow down ♪

743
00:39:10,973 --> 00:39:13,434
♪ I gotta slow down ♪

744
00:39:15,603 --> 00:39:18,856
♪ I gotta, I gotta slow down ♪

745
00:39:20,024 --> 00:39:22,151
[song fades]

746
00:39:22,234 --> 00:39:23,152
[knock at door]

747
00:39:29,533 --> 00:39:30,368
Lilly, hi.

748
00:39:30,451 --> 00:39:33,788
Hi. I'm so sorry. If it's too late,
I can come back tomorrow.

749
00:39:33,871 --> 00:39:36,791
No, not at all. Come on in.
Jack just ran to the bar.

750
00:39:38,250 --> 00:39:39,377
Okay, thank you.

751
00:39:39,460 --> 00:39:42,588
Yeah, I left you a voice mail.
Doc said you were looking for me.

752
00:39:42,671 --> 00:39:43,631
Yeah.

753
00:39:44,715 --> 00:39:46,384
Yeah. I'm… I'm so sorry. I, um…

754
00:39:48,260 --> 00:39:50,721
[voice breaking]
I didn't know who else to tell.

755
00:39:52,348 --> 00:39:53,265
Lilly, what is it?

756
00:39:54,350 --> 00:39:55,309
[sobs]

757
00:39:55,393 --> 00:39:56,894
I have cancer.

758
00:39:57,812 --> 00:40:00,523
[Lilly cries]

759
00:40:04,902 --> 00:40:07,279
[melancholy instrumental music playing]
to tell.

