1
00:00:05,964 --> 00:00:07,966
[festive song playing]

2
00:00:13,388 --> 00:00:15,515
♪ I don't need much ♪

3
00:00:16,766 --> 00:00:19,394
♪ I don't need presents ♪

4
00:00:19,477 --> 00:00:23,023
♪ I just want it to snow
Snow… ♪

5
00:00:23,732 --> 00:00:24,816
-[Mel] Babe?
-[Jack] Yeah?

6
00:00:24,899 --> 00:00:28,319
[Mel] It's cold outside,
and we've been walking forever.

7
00:00:28,403 --> 00:00:31,823
[laughs] Why couldn't we just go to
a Christmas tree lot like ordinary people?

8
00:00:31,906 --> 00:00:34,951
[Jack] 'Cause I don't want our
first Christmas together to be ordinary.

9
00:00:35,035 --> 00:00:37,579
I want it to be extraordinary.

10
00:00:38,121 --> 00:00:41,750
-Aw! Well, when you put it like that.
-Yeah.

11
00:00:43,043 --> 00:00:45,962
But, seriously, how much further?
Because my feet hurt.

12
00:00:46,046 --> 00:00:48,047
-[Jack] There it is.
-What?

13
00:00:48,131 --> 00:00:50,050
The Sheridan family Christmas tree.

14
00:00:50,133 --> 00:00:51,634
[gasps] Look at that!

15
00:00:51,718 --> 00:00:54,179
-[Mel laughs] Hold up, though.
-What?

16
00:00:54,262 --> 00:00:57,140
Well, I'm not a Sheridan yet.
And my family is coming.

17
00:00:57,223 --> 00:00:58,892
So wouldn't it be the

18
00:00:58,975 --> 00:01:02,145
Monroe-Brenner-Sheridan
family Christmas tree?

19
00:01:02,228 --> 00:01:05,774
Okay, but then we gotta, uh,
include my sister Mary too.

20
00:01:05,857 --> 00:01:07,025
So now we're looking at

21
00:01:07,108 --> 00:01:11,279
the Brenner-Monroe-Clivesdale-Sheridan
family Christmas tree.

22
00:01:11,362 --> 00:01:13,782
-It's-- [laughs]
-Starting to sound like a law firm.

23
00:01:13,865 --> 00:01:16,701
I guess it's a good thing that Donna
and Jeannie couldn't come after all.

24
00:01:16,785 --> 00:01:17,660
[laughs]

25
00:01:17,744 --> 00:01:20,455
Although I was…
I was really excited to meet your sisters.

26
00:01:20,538 --> 00:01:23,291
I know. Look at the bright side,
now we have more one-on-one time

27
00:01:23,374 --> 00:01:24,793
with my newly-divorced parents.

28
00:01:24,876 --> 00:01:26,211
It's gonna be great.

29
00:01:26,294 --> 00:01:27,212
Okay?

30
00:01:27,295 --> 00:01:30,298
And I haven't had a big family Christmas
since my mom died.

31
00:01:30,381 --> 00:01:33,510
Well, that's even more reason
to make this one extraordinary.

32
00:01:34,385 --> 00:01:36,095
I'll tell you what else is extraordinary.

33
00:01:36,179 --> 00:01:39,182
The fact that your mom
was having an affair

34
00:01:39,265 --> 00:01:41,935
with a guy from Virgin River,

35
00:01:42,018 --> 00:01:43,603
and you ended up here.

36
00:01:43,686 --> 00:01:45,063
I've been thinking about that.

37
00:01:45,146 --> 00:01:48,149
I wonder if maybe
she left some of the postcards out

38
00:01:48,233 --> 00:01:51,861
where we could see them or something
and I had an image in my mind.

39
00:01:51,945 --> 00:01:53,780
Maybe that's what drew me here?
I don't know.

40
00:01:53,863 --> 00:01:54,906
Maybe.

41
00:01:55,532 --> 00:01:59,077
Oh, and Joey's sure that the man
that wrote them is your biological father?

42
00:01:59,160 --> 00:02:01,121
She says she is, but I don't know.

43
00:02:01,204 --> 00:02:04,582
I… I have to read the letters first,
and then I'll decide what I want to do.

44
00:02:04,666 --> 00:02:07,710
You mean, like, whether you
want to try to find him?

45
00:02:09,212 --> 00:02:12,507
-Or pretend he doesn't exist? Yeah! Yeah.
-[Jack exhales]

46
00:02:13,258 --> 00:02:16,803
Well, one thing I can give you
for Christmas is my full support.

47
00:02:16,886 --> 00:02:17,720
[Mel] Mmm.

48
00:02:17,804 --> 00:02:19,514
-[Jack] Whatever you want.
-Thanks.

49
00:02:20,265 --> 00:02:23,101
-And maybe some jewelry?
-[festive song continues]

50
00:02:23,184 --> 00:02:25,311
-Let's grab the tree.
-[laughing]

51
00:02:26,479 --> 00:02:29,065
-Come on. Get you to work.
-What do I do? Get the back?

52
00:02:29,149 --> 00:02:31,317
-[Jack] Sure.
-[grunts] Okay. All right.

53
00:02:31,985 --> 00:02:34,279
[Jack] Whoo! Ho, ho, ho!

54
00:02:34,362 --> 00:02:37,073
♪ I just want it to snow ♪

55
00:02:37,156 --> 00:02:38,575
♪ Snow ♪

56
00:02:38,658 --> 00:02:40,952
♪ Snow ♪

57
00:02:41,035 --> 00:02:43,830
♪ I just want it to snow ♪

58
00:02:43,913 --> 00:02:47,500
♪ Snow ♪

59
00:02:47,584 --> 00:02:50,044
-♪ I just want it to snow ♪
-[song fades]

60
00:02:50,128 --> 00:02:51,171
[Brie] Okay!

61
00:02:52,255 --> 00:02:55,008
I think I baby-proofed
everything in the house.

62
00:02:55,091 --> 00:02:57,218
So, Mary's kids should be safe.

63
00:02:57,302 --> 00:03:01,347
Yeah, you also Mike-proofed the pantry.
Can a guy get some chips?

64
00:03:01,431 --> 00:03:02,974
[both laughing]

65
00:03:06,686 --> 00:03:09,939
Ah! Oh.
Uh, what time's your sister getting in?

66
00:03:10,023 --> 00:03:12,942
Ugh, well, flight's delayed,
so they haven't taken off yet.

67
00:03:13,026 --> 00:03:16,029
But my parents should be
checking in to the B&amp;B right now.

68
00:03:16,654 --> 00:03:20,825
If there's anything I can do to help you
with them this weekend…

69
00:03:20,909 --> 00:03:23,328
Just keep charming the pants off my mom.

70
00:03:24,078 --> 00:03:26,206
Not literally, but… [laughs]

71
00:03:26,289 --> 00:03:27,832
Yeah, thanks for clarifying.

72
00:03:27,916 --> 00:03:30,710
Christmas was about to get
real weird real fast.

73
00:03:31,377 --> 00:03:34,547
-What, I'm very charming, right?
-Yeah, I noticed.

74
00:03:34,631 --> 00:03:36,341
-So have my pants.
-Mmm.

75
00:03:36,424 --> 00:03:37,383
[laughs]

76
00:03:37,467 --> 00:03:38,885
-[phone chiming]
-[Brie] Mmm.

77
00:03:40,929 --> 00:03:43,056
-You've gotta be kidding me.
-Mmm. What's wrong?

78
00:03:43,139 --> 00:03:46,351
Mary is snowed in in Boston.
She's not gonna make it.

79
00:03:46,434 --> 00:03:47,810
Oh, no, that's sad.

80
00:03:47,894 --> 00:03:49,145
Well, it's more than sad.

81
00:03:49,228 --> 00:03:50,563
Without her kids here,

82
00:03:50,647 --> 00:03:53,816
my parents will have
nothing to focus on but each other.

83
00:03:53,900 --> 00:03:56,152
Maybe, I don't know,
they'll get back together?

84
00:03:57,278 --> 00:03:58,988
Come on, it's the season
of perpetual hope.

85
00:03:59,072 --> 00:04:00,406
-Right?
-[knock on door]

86
00:04:00,490 --> 00:04:02,033
-[Mike] I'll get it.
-Okay.

87
00:04:07,872 --> 00:04:09,165
-Mike.
-[Mike] Mr. Sheridan!

88
00:04:09,749 --> 00:04:12,502
Dad! Merry Christmas!
What are you doing here?

89
00:04:12,585 --> 00:04:15,630
I went to check into the B&amp;B
and I ran into your mother

90
00:04:15,713 --> 00:04:17,173
and her new boyfriend.

91
00:04:17,757 --> 00:04:20,051
-The art teacher?
-That's the one.

92
00:04:20,134 --> 00:04:22,262
-[Mike] Did we know he was coming?
-We did not.

93
00:04:22,345 --> 00:04:25,431
And I'll be damned if I'm gonna stay there
and watch them kiss under mistletoe.

94
00:04:25,515 --> 00:04:29,936
Okay, well, Saint Mary is snowed in,
so she's not using the guest room.

95
00:04:30,019 --> 00:04:31,604
Please make yourself at home.

96
00:04:32,730 --> 00:04:34,524
And I will talk to Mom.

97
00:04:34,607 --> 00:04:36,359
[Sam] They're headed to Jack's Bar.

98
00:04:36,442 --> 00:04:37,610
And please tell your mother

99
00:04:37,694 --> 00:04:40,571
that unless Javier is here
to do a Sheridan family oil painting,

100
00:04:40,655 --> 00:04:43,616
he should go back
to Sacramento immediately.

101
00:04:43,700 --> 00:04:46,869
I don't think I can say that exactly.

102
00:04:46,953 --> 00:04:49,289
Fine, fine.
Just put it in your own words then.

103
00:04:54,919 --> 00:04:56,170
[door opens]

104
00:04:56,254 --> 00:04:57,547
And so it begins.

105
00:04:58,715 --> 00:04:59,549
[door closes]

106
00:05:01,384 --> 00:05:02,385
[Jack] Oh, wow.

107
00:05:03,011 --> 00:05:04,012
Um…

108
00:05:04,554 --> 00:05:06,848
-[Mel sighs]
-Okay, keep me posted.

109
00:05:07,432 --> 00:05:09,600
[breathes deeply]

110
00:05:09,684 --> 00:05:11,602
-[Mel] What's going on?
-Uh…

111
00:05:12,103 --> 00:05:13,646
Apparently, Mary is snowed in,

112
00:05:13,730 --> 00:05:17,108
and my mom has decided
to bring her new boyfriend.

113
00:05:17,191 --> 00:05:19,277
Much to my dad's dismay.

114
00:05:19,360 --> 00:05:22,238
Well, it sounds like
we're off to an extraordinary start.

115
00:05:22,322 --> 00:05:24,490
Might be one that we'll never forget.

116
00:05:24,574 --> 00:05:26,159
-[laughing]
-[knock on door]

117
00:05:28,536 --> 00:05:29,746
-[Nate] Here we go.
-[Mel] Hey!

118
00:05:29,829 --> 00:05:30,788
-Uncle Jack!
-Hey, kiddo!

119
00:05:30,872 --> 00:05:33,791
-Auntie Mel!
-[Jack] Oh, hey, kiddo! [chuckles]

120
00:05:33,875 --> 00:05:36,210
-[all laughing]
-Hi.

121
00:05:36,294 --> 00:05:38,755
-[Mel] How are you?
-Are you really my uncle?

122
00:05:38,838 --> 00:05:41,424
Well, not yet. But I will be soon enough.

123
00:05:41,507 --> 00:05:44,052
There's no harm in taking the name
for a test drive, though, huh?

124
00:05:44,135 --> 00:05:45,470
[Joey] Hey, Merry Christmas.

125
00:05:46,012 --> 00:05:47,180
[Jack] Hey, good to see you.

126
00:05:47,263 --> 00:05:49,766
Guys, this is so great.
The kids are so happy to come visit you.

127
00:05:49,849 --> 00:05:53,478
-Yeah, thank you so much for having us.
-Oh, come on! Are you kidding me?

128
00:05:53,561 --> 00:05:55,104
We're just happy you could all come,

129
00:05:55,188 --> 00:05:57,857
and I can't wait for you
to meet Jack's family.

130
00:05:57,940 --> 00:05:59,942
I mean, you know,
what's left of them anyway.

131
00:06:00,026 --> 00:06:02,820
[Jack] That's a long story.
Here, I'll hang that for you.

132
00:06:02,904 --> 00:06:04,280
[Nate] Here, grab your jackets.

133
00:06:04,364 --> 00:06:07,366
Uh, does anybody want coffee
or hot cocoa with marshmallows?

134
00:06:07,450 --> 00:06:08,785
-[kids gasp]
-[Mel] Yeah?

135
00:06:08,868 --> 00:06:11,037
-[Jack] Who wants to play reindeer games?
-[girl] Me!

136
00:06:11,120 --> 00:06:14,457
-[Jack] Yeah! Let's do it! Okay.
-[boy] Yeah!

137
00:06:14,540 --> 00:06:16,626
Oh my gosh, they're so big.

138
00:06:16,709 --> 00:06:18,378
-[Joey] I know.
-Wow.

139
00:06:19,378 --> 00:06:21,964
So, um, I brought the letters.

140
00:06:22,048 --> 00:06:23,633
[gentle music playing]

141
00:06:23,716 --> 00:06:26,636
Yeah, okay. Um…

142
00:06:27,637 --> 00:06:29,764
Let's, uh, look through them later.

143
00:06:29,847 --> 00:06:31,474
-Okay. Yeah.
-[Mel] Okay.

144
00:06:33,643 --> 00:06:34,560
[Mel exhales sharply]

145
00:06:35,186 --> 00:06:37,855
-[Hope] They are gonna eat our tinsel!
-[Doc laughing]

146
00:06:37,939 --> 00:06:40,316
-[Denny] Who?
-[Hope] Nick and Jo Ellen.

147
00:06:40,817 --> 00:06:44,320
I didn't realize the town's Christmas tree
decorating competition was so competitive.

148
00:06:44,404 --> 00:06:45,905
-[both] Oof!
-What's the grand prize?

149
00:06:45,988 --> 00:06:48,199
It is a yule log
and a year of bragging rights.

150
00:06:48,282 --> 00:06:50,660
And if there's anything
more delicious than that yule log,

151
00:06:50,743 --> 00:06:53,162
it's the sweet taste of victory.

152
00:06:53,246 --> 00:06:55,331
-[chuckling]
-That's the Christmas spirit.

153
00:06:55,414 --> 00:06:56,791
Speaking of Christmas spirits…

154
00:06:56,874 --> 00:06:58,876
[loudly] Where are our eggnogs?

155
00:06:58,960 --> 00:07:00,920
[festive music playing]

156
00:07:01,629 --> 00:07:04,132
-You didn't forget the rum, did you?
-[Lizzie] Of course not!

157
00:07:04,215 --> 00:07:05,925
Because eggnog without rum…

158
00:07:06,008 --> 00:07:08,553
[all] Is just Christmas custard.

159
00:07:10,054 --> 00:07:11,055
-Cheers.
-[Hope] Cheers.

160
00:07:11,139 --> 00:07:12,974
[Lizzie] Cheers. [chuckles]

161
00:07:14,433 --> 00:07:16,686
Wait, wait, did you put rum in yours?

162
00:07:16,769 --> 00:07:17,979
Obviously not.

163
00:07:18,688 --> 00:07:20,231
That'd be bad for the baby.

164
00:07:20,731 --> 00:07:23,943
Ah, I can't believe we're gonna have
a little one running around.

165
00:07:24,026 --> 00:07:26,696
We are both very, very excited.

166
00:07:27,280 --> 00:07:28,114
Finally.

167
00:07:28,197 --> 00:07:33,161
Hey, this wasn't planned,
and having a baby is a huge commitment.

168
00:07:33,244 --> 00:07:36,414
I just wanted to make sure
you were prepared to rise to the occasion.

169
00:07:36,497 --> 00:07:39,375
And, heck, you even got Connie on board.

170
00:07:39,459 --> 00:07:41,043
I'm sad she's missing Christmas.

171
00:07:41,127 --> 00:07:45,047
Well, it was very generous of her
to take care of her cousin in Eureka.

172
00:07:45,131 --> 00:07:47,049
I'm glad your mom's coming now.

173
00:07:47,550 --> 00:07:49,260
Surprisingly, so am I.

174
00:07:49,343 --> 00:07:51,345
We've been getting along so well lately.

175
00:07:51,429 --> 00:07:53,806
She loves that I have an important job

176
00:07:53,890 --> 00:07:56,142
and she's proud of me
for the first time in my life.

177
00:07:56,225 --> 00:07:58,644
I'm sure telling her you're pregnant
won't change that.

178
00:07:58,728 --> 00:08:00,229
Wait, I'm sorry,

179
00:08:01,230 --> 00:08:03,524
you haven't told your mom
you're pregnant yet?

180
00:08:04,192 --> 00:08:06,402
[Lizzie] I just wanted to have
a nice Christmas with her

181
00:08:06,486 --> 00:08:08,779
before she starts doubting
my decisions again.

182
00:08:08,863 --> 00:08:10,448
Lizzie, you have to tell her.

183
00:08:10,531 --> 00:08:13,701
It'll be a much worse blow
if she finds out some other way.

184
00:08:13,784 --> 00:08:14,785
I agree.

185
00:08:15,286 --> 00:08:17,914
We told Grandma Rose,
and your mom will find out eventually.

186
00:08:17,997 --> 00:08:20,666
Might as well tell her at Christmas
while she's in the holiday spirit.

187
00:08:20,750 --> 00:08:22,126
[Doc] Yeah, think of it as a gift.

188
00:08:22,210 --> 00:08:26,047
I mean, maybe she'll end up excited
to become a grandparent just like we are.

189
00:08:26,130 --> 00:08:28,299
Aren't you both
technically great-grandparents?

190
00:08:28,382 --> 00:08:31,427
-Let's not split gray hairs. [sighs]
-[laughs]

191
00:08:31,510 --> 00:08:33,054
I guess if I'm gonna be a mom,

192
00:08:33,137 --> 00:08:35,348
I should probably stop being afraid
to talk to mine.

193
00:08:35,431 --> 00:08:36,766
Glad to hear you say that,

194
00:08:36,849 --> 00:08:40,478
because I'm almost as bad
at keeping secrets as Jo Ellen.

195
00:08:42,313 --> 00:08:45,775
Okay. I'll tell her tonight
before we all go to the show.

196
00:08:46,984 --> 00:08:49,070
[breathes deeply]

197
00:08:49,153 --> 00:08:51,155
[lively piano music playing]

198
00:08:52,156 --> 00:08:54,158
[Muriel] Okay, let's do this to the right.
And one…

199
00:08:54,242 --> 00:08:56,577
Remind me again
why I have to be a human Christmas tree?

200
00:08:56,661 --> 00:08:58,496
I could've played Cameron's role.

201
00:08:58,579 --> 00:09:01,499
Because Muriel was in charge of casting

202
00:09:01,999 --> 00:09:05,127
and she and the doctor
have obvious chemistry.

203
00:09:05,211 --> 00:09:06,295
[Muriel] You got it. Okay.

204
00:09:07,755 --> 00:09:09,215
-[Muriel] Good.
-[laughing]

205
00:09:09,298 --> 00:09:11,592
[Muriel] Can we
cue the Christmas tree, please?

206
00:09:11,676 --> 00:09:14,053
-Bert, you're on.
-[piano music playing]

207
00:09:16,597 --> 00:09:19,267
[Lydie] They really do
have chemistry, don't they?

208
00:09:19,809 --> 00:09:21,978
It's hard to keep your eyes off them.

209
00:09:22,645 --> 00:09:26,232
I wonder how long their
May/December romance will last?

210
00:09:27,108 --> 00:09:28,776
It is December after all.

211
00:09:28,859 --> 00:09:31,988
[Lydie] I think it can last forever.

212
00:09:32,071 --> 00:09:35,366
It's not every day
you find the perfect dance partner.

213
00:09:35,908 --> 00:09:37,368
[chuckling]

214
00:09:43,916 --> 00:09:44,792
[Mel] Hey.

215
00:09:45,376 --> 00:09:47,628
Look at the date on the first one he sent.

216
00:09:49,589 --> 00:09:53,384
Do you think that this started
after Mom and Dad lost Chloe?

217
00:09:53,467 --> 00:09:55,636
I hadn't even noticed the date on that.

218
00:09:56,304 --> 00:09:58,306
[gentle music playing]

219
00:09:58,389 --> 00:10:00,349
Do you think Dad wasn't there for Mom?

220
00:10:00,433 --> 00:10:02,602
I don't know.
I think they were both devastated.

221
00:10:04,437 --> 00:10:08,899
I mean, we know losing a baby can bring
people together or drive them apart.

222
00:10:11,319 --> 00:10:14,447
I think for them
it was just the latter, you know?

223
00:10:16,866 --> 00:10:18,993
Oh, look… this is it.

224
00:10:20,745 --> 00:10:23,706
This is the one.
She definitely told him about you.

225
00:10:24,332 --> 00:10:26,167
He wanted to be in your life.

226
00:10:26,667 --> 00:10:29,629
But she wanted to stay with Dad
to keep the family together.

227
00:10:29,712 --> 00:10:31,714
So losing Chloe drove them apart.

228
00:10:33,257 --> 00:10:35,301
And you brought them back together.

229
00:10:38,637 --> 00:10:39,639
[scoffs]

230
00:10:40,181 --> 00:10:42,516
Do you think Dad knew that I wasn't his?

231
00:10:42,600 --> 00:10:45,102
Honey, if he did,
it didn't matter one bit.

232
00:10:47,855 --> 00:10:49,440
I wish there was more to go on.

233
00:10:50,650 --> 00:10:54,362
All we know is his nickname, "Champ,"
and his PO box.

234
00:10:55,946 --> 00:10:57,615
So you want to find him?

235
00:10:58,783 --> 00:10:59,617
I mean…

236
00:11:02,036 --> 00:11:02,870
Yeah.

237
00:11:02,953 --> 00:11:04,413
-Yeah.
-[Mel] Yeah, I think I do.

238
00:11:04,497 --> 00:11:05,331
Okay.

239
00:11:05,414 --> 00:11:07,750
I want to know more about what happened.

240
00:11:09,001 --> 00:11:11,879
Maybe he still wants me to be in his life.

241
00:11:12,546 --> 00:11:13,839
I'm sure he does.

242
00:11:15,174 --> 00:11:17,510
You don't change your mind
about that kind of thing.

243
00:11:18,719 --> 00:11:20,554
It's settled, I'm… I'm gonna…

244
00:11:21,680 --> 00:11:23,808
find my biological father.

245
00:11:23,891 --> 00:11:25,643
-Okay. [laughs]
-[Mel] Okay.

246
00:11:25,726 --> 00:11:28,270
-[Joey laughing] Merry Christmas.
-Merry Christmas.

247
00:11:32,858 --> 00:11:38,614
I know, Paige, but if they haven't found
any DNA by now, I doubt they will.

248
00:11:40,366 --> 00:11:42,201
Mm-hmm. Okay.

249
00:11:42,910 --> 00:11:44,829
Yeah, Merry Christmas to you too.

250
00:11:45,538 --> 00:11:50,334
And I am sorry in advance,
but I did send Christopher a drum set.

251
00:11:50,835 --> 00:11:52,294
-[laughs]
-[knock on door]

252
00:11:52,378 --> 00:11:54,547
-Okay, gotta go. Bye.
-[door opens]

253
00:11:54,630 --> 00:11:56,465
-[Kaia] Hey.
-Hey, you.

254
00:11:56,549 --> 00:11:59,343
Are you ready to collect
some Toys for Tots?

255
00:11:59,427 --> 00:12:02,179
-Yeah, I've been out here waiting for you.
-[Preacher] Okay!

256
00:12:02,680 --> 00:12:05,766
Wow, people are already donating.

257
00:12:05,850 --> 00:12:07,226
Oh, yeah, they are.

258
00:12:09,812 --> 00:12:12,898
Hey, Preach, I can, uh, cover the kitchen
if you want to hang out here.

259
00:12:12,982 --> 00:12:15,943
Aw, pretty soon I'm gonna have to
feature one of your mama's recipes.

260
00:12:16,026 --> 00:12:18,320
Yeah, no, you do not want to do that.

261
00:12:18,404 --> 00:12:21,657
Last Christmas
she tried to microwave our turkey.

262
00:12:21,741 --> 00:12:22,908
-Ooh.
-[Preacher] Noted.

263
00:12:23,742 --> 00:12:25,202
Here, for the children.

264
00:12:25,703 --> 00:12:27,621
It really is amazing what you do for them.

265
00:12:30,499 --> 00:12:32,042
She's right, you know.

266
00:12:32,126 --> 00:12:34,128
You're like the real-life Saint Nicholas.

267
00:12:34,211 --> 00:12:37,298
Oh, believe me. I am no saint.

268
00:12:39,592 --> 00:12:42,470
I still don't understand
why you thought it was a good idea

269
00:12:42,553 --> 00:12:44,597
to bring your new boyfriend to Christmas.

270
00:12:44,680 --> 00:12:46,056
No offense, Javier.

271
00:12:46,140 --> 00:12:47,349
None taken.

272
00:12:47,433 --> 00:12:50,603
This was a chance for our families to,
you know, meet…

273
00:12:50,686 --> 00:12:52,563
before Mel and Jack's wedding.

274
00:12:52,646 --> 00:12:56,400
I know it was, and I thought it was
better for your father to meet Javi now

275
00:12:56,484 --> 00:12:58,194
rather than at the wedding.

276
00:12:58,277 --> 00:13:00,863
Besides, you know
what they say at Christmas.

277
00:13:01,405 --> 00:13:02,990
-The more, the merrier, right?
-[chuckles]

278
00:13:03,073 --> 00:13:06,535
I know, but you didn't think
a little heads-up was warranted?

279
00:13:06,619 --> 00:13:08,120
At least for your kids?

280
00:13:08,704 --> 00:13:10,206
It was a last-minute decision.

281
00:13:10,289 --> 00:13:12,625
And completely my fault.

282
00:13:12,708 --> 00:13:16,837
My plans fell through,
and your mother was kind enough

283
00:13:16,921 --> 00:13:19,340
to invite me to spend it with your family.

284
00:13:19,423 --> 00:13:22,718
She's told me such
wonderful things about you all.

285
00:13:23,219 --> 00:13:26,263
Mmm! And I appreciate that.

286
00:13:26,347 --> 00:13:28,098
But I'm just
trying to make sure that Dad--

287
00:13:28,182 --> 00:13:30,643
Honey, I know your father
better than anyone.

288
00:13:31,393 --> 00:13:34,188
He's quick to upset,
but he's also quick to get over it.

289
00:13:34,271 --> 00:13:38,108
Plus, if he met someone who looks at him
the way Javi looks at me,

290
00:13:38,818 --> 00:13:42,780
the way I've seen Mike look at you,
I'd be nothing but happy for him.

291
00:13:42,863 --> 00:13:45,074
And I'm sure that
once he gets over the initial shock,

292
00:13:45,157 --> 00:13:46,617
he will feel the same way.

293
00:13:48,118 --> 00:13:50,454
Well, maybe somebody should tell him that.

294
00:13:51,497 --> 00:13:53,499
Oh, that's a great idea, honey.

295
00:13:53,582 --> 00:13:55,459
Thank you so much for offering.

296
00:13:59,713 --> 00:14:00,798
[grunts, exhales]

297
00:14:02,049 --> 00:14:03,133
[door opening]

298
00:14:04,969 --> 00:14:06,428
-Hey.
-Hey.

299
00:14:08,430 --> 00:14:09,431
How'd it go?

300
00:14:10,933 --> 00:14:11,767
Good!

301
00:14:12,393 --> 00:14:13,769
Good. I'm gonna find him.

302
00:14:13,853 --> 00:14:16,105
-Aw, really?
-Mm-hmm.

303
00:14:17,273 --> 00:14:20,109
I mean, it's… it's not like
I can ignore it now. [chuckles]

304
00:14:20,693 --> 00:14:21,986
No, of course not.

305
00:14:22,736 --> 00:14:25,781
Aw, that's so nice,
you're gonna have a parent around.

306
00:14:25,865 --> 00:14:27,116
Yeah.

307
00:14:28,117 --> 00:14:32,204
Couldn't hurt to have
another grandparent around either.

308
00:14:32,288 --> 00:14:35,374
Yeah, well, especially considering
the two they're gonna get from my side.

309
00:14:35,457 --> 00:14:36,375
[inhales deeply]

310
00:14:36,458 --> 00:14:38,836
I spoke to Brie again. [sighs]

311
00:14:38,919 --> 00:14:41,589
Both my parents
are now using her as a pawn.

312
00:14:42,256 --> 00:14:43,799
Honey, we should go help her.

313
00:14:43,882 --> 00:14:46,886
But, wait, what about the hunt
for Father Christmas?

314
00:14:47,386 --> 00:14:51,390
[laughs] Well, I mean,
all I have to go on is his PO box.

315
00:14:51,473 --> 00:14:53,851
So it's gonna be a slow start.

316
00:14:53,934 --> 00:14:57,813
Mmm, maybe not. Brie's on her way over
to the Christmas village with my dad.

317
00:14:57,896 --> 00:14:59,648
We could see if Hope's there too.

318
00:15:00,232 --> 00:15:03,152
-Why is that?
-[Jack] Hope started the post office.

319
00:15:03,235 --> 00:15:07,156
So she may know the old postmaster,
and if she does,

320
00:15:07,239 --> 00:15:11,076
he could help us trace the PO box
to a legal name.

321
00:15:11,160 --> 00:15:13,078
Oh, us.

322
00:15:13,162 --> 00:15:15,414
Well, obviously I'm helping you with this.

323
00:15:15,998 --> 00:15:20,669
Come on. Finding your biological father
would be a much better gift than jewelry.

324
00:15:22,546 --> 00:15:25,299
[sputters] I mean, you could do both.

325
00:15:26,467 --> 00:15:28,761
I could. [laughs]

326
00:15:29,428 --> 00:15:30,262
Yeah.

327
00:15:30,888 --> 00:15:33,557
["Jingle Bell Rock" playing]

328
00:15:36,310 --> 00:15:39,855
♪ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock ♪

329
00:15:40,522 --> 00:15:44,193
♪ Jingle bells swing
And jingle bells ring ♪

330
00:15:44,276 --> 00:15:47,863
♪ Snowin' and blowin' up bushels of fun ♪

331
00:15:48,781 --> 00:15:51,950
♪ Now the jingle hop has begun ♪

332
00:15:52,576 --> 00:15:55,996
♪ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock ♪

333
00:15:56,538 --> 00:16:00,250
♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪

334
00:16:00,334 --> 00:16:04,171
♪ Dancin' and prancin'
In Jingle Bell Square… ♪

335
00:16:04,755 --> 00:16:05,589
Okay.

336
00:16:06,382 --> 00:16:08,842
Skate to me, nice and slow, all right?

337
00:16:08,926 --> 00:16:10,928
[song continues]

338
00:16:11,929 --> 00:16:14,223
-[Lark laughing]
-[Brady] That's it. Easy.

339
00:16:14,306 --> 00:16:16,392
[Lark] Okay, easy for who?

340
00:16:16,475 --> 00:16:18,602
I didn't grow up anywhere near ice.

341
00:16:19,395 --> 00:16:20,646
Neither did you.

342
00:16:21,230 --> 00:16:23,107
[scoffs] Why are you so good at this?

343
00:16:23,190 --> 00:16:25,401
-Grew up playing hockey.
-[Lark chuckles]

344
00:16:25,484 --> 00:16:27,236
Thought it was gonna be my way out.

345
00:16:27,319 --> 00:16:30,948
I had a D1 scholarship lined up
and everything.

346
00:16:31,031 --> 00:16:33,367
I got into some trouble and I lost it.

347
00:16:33,450 --> 00:16:37,913
Judge gave me two options,
go to juvie or join the military.

348
00:16:38,706 --> 00:16:39,540
So…

349
00:16:39,623 --> 00:16:44,169
Now you're just a Marine with another
special skill to add to your résumé.

350
00:16:44,253 --> 00:16:49,299
-Uh-huh.
-Along with firefighting and construction.

351
00:16:50,676 --> 00:16:52,553
All of which are very fun to watch.

352
00:16:52,636 --> 00:16:53,762
[Brady] Whoa, whoa.

353
00:16:53,846 --> 00:16:56,932
Is that why you keep bringing
Jack and me lemonade at the farmhouse?

354
00:16:57,016 --> 00:16:58,016
Um…

355
00:16:58,600 --> 00:17:04,148
That and I think it's sweet
that you're helping him for free.

356
00:17:04,773 --> 00:17:06,150
Couldn't take his money.

357
00:17:06,859 --> 00:17:10,320
Especially since once the Emerald Lumber
insurance comes through,

358
00:17:10,988 --> 00:17:11,947
I won't need it.

359
00:17:13,490 --> 00:17:14,366
Besides…

360
00:17:15,784 --> 00:17:18,203
I need to do something useful
with my time.

361
00:17:18,287 --> 00:17:20,789
[laughs] I think
you've been pretty useful.

362
00:17:21,707 --> 00:17:24,626
When I met you,
I was living with my daughter in

363
00:17:25,335 --> 00:17:28,380
a tent made out of bedsheets,
growing pot.

364
00:17:31,175 --> 00:17:32,718
You helped me change my life.

365
00:17:34,053 --> 00:17:37,765
I have a roof over my head,
a job at the B&amp;B.

366
00:17:37,848 --> 00:17:38,932
Mm-hmm.

367
00:17:39,850 --> 00:17:43,479
And a boyfriend who I would love
to introduce to my mom.

368
00:17:44,563 --> 00:17:46,440
If only he would meet her.

369
00:17:46,523 --> 00:17:49,276
I will meet her, and when I do,

370
00:17:50,069 --> 00:17:54,198
I will tell her just how crazy I am
about her daughter.

371
00:17:54,948 --> 00:17:56,825
[romantic music playing]

372
00:18:01,205 --> 00:18:03,373
I gotta pick Hazel up from rehearsal.

373
00:18:04,166 --> 00:18:06,376
But I'll see you at the show tonight?

374
00:18:06,460 --> 00:18:08,712
Yes, you will.
I'll be there with bells on.

375
00:18:08,796 --> 00:18:11,298
[laughs] Yeah, you would be. Show-off.

376
00:18:11,381 --> 00:18:12,216
[laughs]

377
00:18:12,299 --> 00:18:13,717
[music continues]

378
00:18:13,801 --> 00:18:14,760
[whimpers]

379
00:18:21,100 --> 00:18:23,227
Hey, you might want
to finish that one first.

380
00:18:23,811 --> 00:18:28,899
Uh! It is not for me, it's for Dad.
He's around here somewhere with Mike.

381
00:18:29,650 --> 00:18:31,110
So how's it going?

382
00:18:31,193 --> 00:18:33,487
Getting him liquored up
to take the edge off?

383
00:18:33,570 --> 00:18:38,367
Yeah, and I think I finally got him
to agree to come to the revue tonight.

384
00:18:38,450 --> 00:18:41,703
But it seems wise to keep
the mulled wine rolling until then.

385
00:18:41,787 --> 00:18:44,623
Yeah, great. Well, thanks for helping
smooth things out between them.

386
00:18:44,706 --> 00:18:50,420
Mm-hmm. So all we have to do is keep them
as far apart as possible tonight.

387
00:18:50,504 --> 00:18:53,382
And on Christmas,
I don't know, we'll distract them

388
00:18:53,465 --> 00:18:55,092
with roast ham and Joey's kids.

389
00:18:55,175 --> 00:18:56,385
[Jack] Sounds good.

390
00:18:56,468 --> 00:18:59,054
Okay, well, you haven't seen
Hope around here, have you?

391
00:18:59,138 --> 00:18:59,972
No.

392
00:19:01,473 --> 00:19:03,016
-[gasps]
-What's up?

393
00:19:03,100 --> 00:19:06,645
Um, just dealing with a little
family drama of my own.

394
00:19:06,728 --> 00:19:08,063
-[Brie] Ooh!
-We'll talk tonight?

395
00:19:08,147 --> 00:19:10,858
[Brie] Yeah, sure.
Got, uh, more than enough for now.

396
00:19:10,941 --> 00:19:12,484
-Right. [laughs]
-Thanks.

397
00:19:12,568 --> 00:19:14,611
[Hope] I think
it's a great idea to do it here.

398
00:19:14,695 --> 00:19:17,698
Little hot cocoa,
holly jolly music in the background.

399
00:19:17,781 --> 00:19:20,158
And we're in public
so she can't make a scene.

400
00:19:20,784 --> 00:19:23,954
[panting] So much dirt!
Why is nothing paved in this town?

401
00:19:24,037 --> 00:19:25,664
Take it up with the mayor.

402
00:19:25,747 --> 00:19:29,042
[exhales] Sorry, I didn't mean to insult.
I'm just frazzled. I hate travel days.

403
00:19:29,126 --> 00:19:31,712
They always put me
in the absolute worst moods.

404
00:19:32,629 --> 00:19:34,715
How are you, honey? Anything new?

405
00:19:35,591 --> 00:19:36,425
Nope.

406
00:19:37,509 --> 00:19:39,094
Not today, today is a travel day.

407
00:19:39,178 --> 00:19:41,513
So I'm just gonna
do some Christmas shopping.

408
00:19:41,597 --> 00:19:44,391
We can talk later,
or tomorrow, or next year.

409
00:19:47,019 --> 00:19:49,354
[Charmaine] Hey, Mel! Hi, Jack.

410
00:19:49,438 --> 00:19:51,732
-[Jack] Hey, there. Wow, look at you.
-[Mel] How you doin'?

411
00:19:51,815 --> 00:19:53,984
Looks like those guys
are ready to come any minute now.

412
00:19:54,067 --> 00:19:57,738
Uh, they better.
I feel like I've been pregnant for years.

413
00:19:57,821 --> 00:19:59,323
-So…
-[Mel laughing]

414
00:19:59,406 --> 00:20:01,491
-She has a couple more weeks to go.
-[Charmaine] Oh…

415
00:20:01,575 --> 00:20:02,492
Hey, are you okay?

416
00:20:02,576 --> 00:20:04,703
Uh, yeah, I just, um…

417
00:20:04,786 --> 00:20:08,081
I've been having these,
uh, Braxton Hicks contractions.

418
00:20:08,665 --> 00:20:10,334
How long have you had them for?

419
00:20:10,417 --> 00:20:12,252
Since late last night?

420
00:20:12,336 --> 00:20:15,756
Okay. Well, you should get off your feet
and rest until they go away.

421
00:20:15,839 --> 00:20:17,883
If for some reason they don't,
just give me a call.

422
00:20:17,966 --> 00:20:20,135
I-- I'm not gonna bother you
on the holidays.

423
00:20:20,219 --> 00:20:22,304
It's not a bother. I am your midwife.

424
00:20:22,888 --> 00:20:24,181
Okay. Well, thank you.

425
00:20:24,264 --> 00:20:26,767
-And Merry Christmas.
-Yeah. Okay, Merry Christmas.

426
00:20:26,850 --> 00:20:27,851
Merry Christmas.

427
00:20:29,937 --> 00:20:33,065
It's kinda great that you're letting her
go back to her original birth plan.

428
00:20:33,148 --> 00:20:34,983
[Mel] Well, you're gonna
be there too, right?

429
00:20:35,067 --> 00:20:37,778
-[Jack] Oh, ha-ha. Hope.
-Oh! Hey, Hope! We have a question.

430
00:20:37,861 --> 00:20:41,949
We were wondering if you happen to know
who the postmaster for Virgin River was

431
00:20:42,032 --> 00:20:43,075
in the early '80s?

432
00:20:43,158 --> 00:20:45,077
Know him? I hired him.

433
00:20:45,160 --> 00:20:46,828
Name's Chip Cooper.

434
00:20:47,329 --> 00:20:48,497
Why?

435
00:20:48,580 --> 00:20:52,167
Oh, we're just doing this
big old Christmas scavenger hunt.

436
00:20:52,251 --> 00:20:53,210
-Yeah.
-[Hope] Mmm.

437
00:20:53,293 --> 00:20:56,129
You wouldn't happen to know
where we would find him, do you?

438
00:20:56,213 --> 00:21:00,634
Mmm. Sorry, I can't help you there,
but Lydie might keep tabs.

439
00:21:00,717 --> 00:21:04,221
The two of them were high school
sweethearts before she met Herb.

440
00:21:04,304 --> 00:21:05,806
Wow! Uh, is Lydie here?

441
00:21:05,889 --> 00:21:09,059
No, she's over at the playhouse
getting ready for the show tonight.

442
00:21:09,142 --> 00:21:11,103
-[Mel] Okay.
-Well, thank you. We'll see you there.

443
00:21:11,186 --> 00:21:12,479
-[Hope] Yeah.
-[both] Bye.

444
00:21:12,562 --> 00:21:14,648
["What Christmas Means To Me"
by Stevie Wonder playing]

445
00:21:14,731 --> 00:21:17,943
♪ Oh, yeah
Candles burnin' low ♪

446
00:21:18,694 --> 00:21:20,696
♪ Lots of mistletoe ♪

447
00:21:21,488 --> 00:21:23,323
♪ Lots of snowy nights… ♪

448
00:21:23,407 --> 00:21:26,952
-How long have you been doing this?
-Since I joined the Marines.

449
00:21:27,035 --> 00:21:29,913
The first time I did it
and saw those kids' faces…

450
00:21:29,997 --> 00:21:31,081
Thank you very much.

451
00:21:31,164 --> 00:21:33,458
…it made me realize
how much I take it for granted

452
00:21:33,542 --> 00:21:36,003
that Santa always found my house.

453
00:21:37,129 --> 00:21:39,089
It's kind of been my thing ever since.

454
00:21:39,756 --> 00:21:42,676
What about you?
You have any Christmas traditions?

455
00:21:43,343 --> 00:21:44,761
-[man] Here you go.
-[Kaia] I do.

456
00:21:44,845 --> 00:21:48,432
But after your whole, "I'm the real Santa"
story, seems kind of trivial.

457
00:21:48,515 --> 00:21:50,392
Come on. Try me.

458
00:21:51,435 --> 00:21:54,312
Okay. Well, my parents have this cabin.
It's in the woods.

459
00:21:54,396 --> 00:21:57,190
It's got a lake out front,
and it's usually, like,

460
00:21:57,274 --> 00:21:59,609
on the edge of freezing in December.

461
00:21:59,693 --> 00:22:02,070
So, on Christmas Eve day,
we all go and jump in.

462
00:22:02,154 --> 00:22:03,697
It's like a polar bear plunge.

463
00:22:03,780 --> 00:22:07,492
-[chuckles]
-Wow. That sounds… excruciating.

464
00:22:07,576 --> 00:22:10,704
Oh, i-it is. Yeah, but, you know…

465
00:22:11,663 --> 00:22:13,415
You must really miss your family.

466
00:22:13,498 --> 00:22:14,666
Yeah, I do.

467
00:22:14,750 --> 00:22:18,253
And I'll miss having a white Christmas.
But if I was there, I'd miss you more.

468
00:22:19,129 --> 00:22:22,174
Oh, that is something you would say.
What have you done to me?

469
00:22:22,257 --> 00:22:24,092
Oh, I don't know!

470
00:22:25,260 --> 00:22:26,303
I like it.

471
00:22:26,386 --> 00:22:28,096
[smacks lips] So…

472
00:22:28,180 --> 00:22:32,267
you up for a little, uh,
Christmas Eve plunge tomorrow?

473
00:22:32,351 --> 00:22:34,144
[chuckling] Yeah…

474
00:22:34,227 --> 00:22:36,355
Sounds kind of cold.

475
00:22:36,438 --> 00:22:39,107
I can think of a way
for us to warm up after.

476
00:22:39,691 --> 00:22:40,734
Count me in.

477
00:22:40,817 --> 00:22:43,487
["What Christmas Means To Me"
continues in background]

478
00:22:47,282 --> 00:22:49,451
-Hey, Lydie.
-[Lydie] Oh, Mel, Jack.

479
00:22:50,869 --> 00:22:53,080
You're too early to get your seats.

480
00:22:53,163 --> 00:22:57,125
Oh, no. We're here to ask you a question
about Chip Cooper.

481
00:22:58,043 --> 00:22:59,503
Oh? Uh…

482
00:23:00,128 --> 00:23:01,254
What about him?

483
00:23:01,338 --> 00:23:03,381
We were wondering
if you still talk to him at all?

484
00:23:03,465 --> 00:23:06,802
Why? Uh, what… what have you heard?

485
00:23:07,386 --> 00:23:10,222
Well, Hope told us that you and him were…

486
00:23:10,806 --> 00:23:12,849
pretty close back in the day.

487
00:23:13,475 --> 00:23:16,186
We're looking for the owner
of an old PO box,

488
00:23:16,269 --> 00:23:18,188
so we just need to know where to find him.

489
00:23:18,271 --> 00:23:20,607
Ah! Well, um…

490
00:23:21,108 --> 00:23:25,779
if the sewing circle asks,
you didn't hear this from me.

491
00:23:25,862 --> 00:23:30,992
But, uh, Chip is the Santa Claus
at the community center

492
00:23:31,076 --> 00:23:32,494
over in Clear River.

493
00:23:32,577 --> 00:23:33,412
Okay.

494
00:23:33,495 --> 00:23:34,621
[whispers] And…

495
00:23:34,704 --> 00:23:37,499
why don't you want
the sewing circle to know that?

496
00:23:37,582 --> 00:23:40,919
I just don't want them to know
that we're still in touch.

497
00:23:41,670 --> 00:23:44,423
-Very frequently. [giggles]
-[Jack] Ah!

498
00:23:45,674 --> 00:23:46,633
Oh.

499
00:23:47,259 --> 00:23:49,052
Yeah, you know how they talk.

500
00:23:49,136 --> 00:23:50,220
Oh, yeah, that we do.

501
00:23:51,304 --> 00:23:53,098
Hey, good for you, Lydie.

502
00:23:53,181 --> 00:23:56,017
Thank you, dear. It is good for me.

503
00:23:56,726 --> 00:23:58,478
-[Jack chuckles] Bye.
-Bye-bye.

504
00:23:58,562 --> 00:24:00,772
[gentle music playing]

505
00:24:04,985 --> 00:24:06,987
[festive music playing]

506
00:24:08,238 --> 00:24:09,447
[camera clicking]

507
00:24:09,531 --> 00:24:10,782
[Chip] Merry Christmas.

508
00:24:12,075 --> 00:24:13,076
[Mel] Excuse me.

509
00:24:15,287 --> 00:24:17,539
-[Jack softly] Excuse me, Chip?
-[Mel] Nope. Nope.

510
00:24:17,622 --> 00:24:18,915
It's Mr. Claus.

511
00:24:19,416 --> 00:24:21,835
-Mr. Claus?
-Mr. Claus, can we have a quick word?

512
00:24:21,918 --> 00:24:23,295
You most certainly may not.

513
00:24:23,378 --> 00:24:25,964
If you want to talk to the big guy,
you gotta get in line, folks.

514
00:24:26,047 --> 00:24:27,966
Paul? Is that you?

515
00:24:28,049 --> 00:24:30,302
Stop ruining the magic, Jack.

516
00:24:30,385 --> 00:24:32,429
-Listen, it won't take very long--
-Next!

517
00:24:32,512 --> 00:24:34,848
-[festive music continues]
-Okay.

518
00:24:34,931 --> 00:24:35,765
Whoa.

519
00:24:37,225 --> 00:24:38,852
I thought he was my friend.

520
00:24:39,603 --> 00:24:40,562
[camera clicking]

521
00:24:40,645 --> 00:24:42,481
I feel good about you guys winning.

522
00:24:42,564 --> 00:24:43,607
Me too.

523
00:24:44,357 --> 00:24:48,945
And, you know, it wouldn't hurt if some of
Nick and Joe Ellen's bulbs were to burst.

524
00:24:49,029 --> 00:24:52,532
Grandpa! Are you suggesting
I sabotage the Fitches?

525
00:24:52,616 --> 00:24:53,658
I would never.

526
00:24:54,910 --> 00:24:57,996
Well, I've never seen you
quite so competitive before.

527
00:24:58,079 --> 00:25:01,708
Oh, it's all for Hope.
You know I don't care if I win or not.

528
00:25:02,667 --> 00:25:03,919
[sighs]

529
00:25:04,794 --> 00:25:07,589
You know, for two decades, I…

530
00:25:07,672 --> 00:25:10,258
I joined this thing
just so I had an excuse

531
00:25:10,342 --> 00:25:12,677
to spend time with her over the holidays.

532
00:25:13,386 --> 00:25:17,599
This may be my last chance to see
a big smile on her face when we win.

533
00:25:18,391 --> 00:25:20,936
Are you feeling nervous
about the clinical trial?

534
00:25:21,019 --> 00:25:23,480
In a couple of weeks,
we'll find out whether this thing

535
00:25:23,563 --> 00:25:25,440
saves my eyesight or not, so…

536
00:25:25,524 --> 00:25:26,691
[inhales deeply]

537
00:25:26,775 --> 00:25:29,444
Yes, I am quite nervous. [chuckles]

538
00:25:30,862 --> 00:25:32,948
Well, I'm here if you need to talk.

539
00:25:34,908 --> 00:25:37,619
If there's one person you don't
have to be strong in front of it's me.

540
00:25:38,203 --> 00:25:39,204
I appreciate it.

541
00:25:40,539 --> 00:25:41,831
And whatever happens,

542
00:25:42,541 --> 00:25:44,251
you're gonna be a great great-grandfather.

543
00:25:44,334 --> 00:25:47,295
-That is one too many greats.
-[Denny] You know what I mean.

544
00:25:47,379 --> 00:25:49,798
And, um, you know
I couldn't do this without you.

545
00:25:50,298 --> 00:25:52,717
You're not the only one
who's nervous about what comes next.

546
00:25:54,427 --> 00:25:56,346
Have you and Lizzie
made a decision about whether

547
00:25:56,429 --> 00:25:58,890
to test the baby
for Huntington's in utero?

548
00:25:58,974 --> 00:26:00,850
Yeah, we've talked a lot about it.

549
00:26:00,934 --> 00:26:03,103
And, uh, we don't think
it's worth the risk.

550
00:26:03,186 --> 00:26:07,649
Plus, I think that finding out should be
our child's decision and not ours.

551
00:26:07,732 --> 00:26:10,026
It's not gonna affect
how we raise the baby

552
00:26:10,110 --> 00:26:11,570
or how much we love them, so…

553
00:26:13,488 --> 00:26:16,366
Remember that time
we went fishing and I told you that

554
00:26:17,075 --> 00:26:20,328
I couldn't be
more proud of you than I was?

555
00:26:23,498 --> 00:26:24,416
I was wrong.

556
00:26:25,959 --> 00:26:27,043
[chuckles softly]

557
00:26:27,127 --> 00:26:29,629
[uplifting music playing]

558
00:26:33,216 --> 00:26:34,050
Go.

559
00:26:36,386 --> 00:26:39,097
[Chi] Hello, young man.
Look, get your picture taken.

560
00:26:41,391 --> 00:26:44,269
And a Merry Christmas to you.
Merry Christmas.

561
00:26:47,355 --> 00:26:49,649
-Now it's your turn.
-Thanks.

562
00:26:49,733 --> 00:26:50,984
Do you want the photo package?

563
00:26:51,109 --> 00:26:53,069
-[laughs] I think we're good.
-Thanks.

564
00:26:53,153 --> 00:26:54,112
[Mel clears throat]

565
00:26:54,779 --> 00:26:56,114
[Jack] Uh, Chip…

566
00:26:56,197 --> 00:26:58,450
Santa. Um, we know you're busy.

567
00:26:58,533 --> 00:27:02,078
So, I'll make this quick,
but we just have a couple of questions

568
00:27:02,162 --> 00:27:04,581
about your time
as the Virgin River postmaster

569
00:27:04,664 --> 00:27:06,916
and then we'll be
out of your beard, uh, hair.

570
00:27:07,000 --> 00:27:09,669
-How do you know my real identity?
-Oh, Lydie sent us.

571
00:27:09,753 --> 00:27:11,212
Oh, well… [laughing]

572
00:27:12,505 --> 00:27:14,049
Anything for Lydie. [chuckles]

573
00:27:14,591 --> 00:27:16,426
Oh, okay, um…

574
00:27:17,260 --> 00:27:20,305
Well, what I want for Christmas is, um,

575
00:27:20,388 --> 00:27:23,350
for you to tell me, uh,
who sent these postcards?

576
00:27:24,351 --> 00:27:25,810
Where did you get these?

577
00:27:25,894 --> 00:27:28,855
I found them in
a box of my mother's things.

578
00:27:29,439 --> 00:27:33,109
Your mother was the woman
that Champ was writing to all that time?

579
00:27:33,193 --> 00:27:35,945
-You remember Champ?
-[chuckling] How could I not? I mean…

580
00:27:36,029 --> 00:27:39,324
He would come in
and mail one of these every single week.

581
00:27:39,407 --> 00:27:44,204
Eventually, the staff and I, we started
to sneak a peek at his postcards.

582
00:27:44,287 --> 00:27:46,456
And before you know it,
we were all caught up

583
00:27:46,539 --> 00:27:48,667
in this romance he was having with this…

584
00:27:48,750 --> 00:27:50,460
-this mystery woman.
-[Jack] Aw.

585
00:27:51,252 --> 00:27:53,880
[Chip] But then her letters
stopped coming.

586
00:27:53,963 --> 00:27:57,884
He stopped paying for his PO box,
and we never saw him again.

587
00:27:59,219 --> 00:28:01,179
I always wondered what happened to Champ.

588
00:28:01,805 --> 00:28:04,057
Well, that's what
we're trying to find out.

589
00:28:04,140 --> 00:28:07,352
You don't happen to know his real name
or where he lived, do you?

590
00:28:07,435 --> 00:28:08,436
No.

591
00:28:09,437 --> 00:28:13,108
But, you know,
he… he was as kind as they come.

592
00:28:13,692 --> 00:28:16,361
He was charming,
he was funny too. [chuckles]

593
00:28:16,903 --> 00:28:18,446
Not so humble though.

594
00:28:18,530 --> 00:28:21,533
He would go on and on
about how he'd won the, uh…

595
00:28:22,200 --> 00:28:25,495
the 1976 Lumberjack Games.

596
00:28:25,578 --> 00:28:28,081
That's where the name "Champ" came from.

597
00:28:28,164 --> 00:28:30,542
I'm sorry there's not more
than I can help you with.

598
00:28:31,543 --> 00:28:33,086
[Mel] No, that's great.

599
00:28:33,169 --> 00:28:35,004
Anything else you want for Christmas?

600
00:28:35,088 --> 00:28:40,635
Well, actually, I have been asking
for a pony every year since I was five.

601
00:28:40,718 --> 00:28:44,973
Ah, California has strict rules
about the importation of livestock.

602
00:28:45,557 --> 00:28:46,975
-Ah, right.
-Ah, that'll be it.

603
00:28:47,058 --> 00:28:49,352
-[Chip] Ah.
-Well, thank you, Santa.

604
00:28:49,436 --> 00:28:52,230
I hope you both have a Merry Christmas.

605
00:28:52,313 --> 00:28:53,732
-[Jack] Ho, ho, ho.
-[Mel] You too.

606
00:28:54,232 --> 00:28:55,108
[quietly] Okay!

607
00:28:55,191 --> 00:28:58,027
So now all we gotta do is find out
who won the 1976 Lumberjack Games.

608
00:28:58,111 --> 00:28:59,446
-Yeah. Wow.
-[Paul] Next.

609
00:28:59,529 --> 00:29:00,363
[Jack] It's easy!

610
00:29:00,447 --> 00:29:02,449
[groovy music playing]

611
00:29:04,826 --> 00:29:06,119
[Mel] All right, so the clear,

612
00:29:06,202 --> 00:29:10,165
uncontested winner
of the 1976 Lumberjack Games is…

613
00:29:10,248 --> 00:29:11,291
[inhales deeply]

614
00:29:11,374 --> 00:29:13,001
[both] Everett Reid!

615
00:29:13,084 --> 00:29:15,837
-[Mel] Wow. Oh, picture below.
-Okay! Photo?

616
00:29:17,672 --> 00:29:20,759
[Mel] Oh, no! The photographer
couldn't get a clear shot.

617
00:29:20,842 --> 00:29:23,928
Yeah, but now we know his name.
That's a big deal.

618
00:29:24,471 --> 00:29:26,723
-Yeah. Yeah.
-[pensive music playing]

619
00:29:28,183 --> 00:29:30,560
-What?
-It's just getting real.

620
00:29:32,479 --> 00:29:34,606
-Is that a good thing?
-It is a good thing.

621
00:29:35,190 --> 00:29:37,859
It is. I mean,
obviously there's, you know,

622
00:29:37,942 --> 00:29:40,612
plenty of reasons
why I shouldn't be doing this,

623
00:29:40,695 --> 00:29:42,989
but I was thinking that, you know,

624
00:29:43,072 --> 00:29:45,283
someday maybe our kid will be in my shoes,

625
00:29:45,366 --> 00:29:49,704
and then, you know,
it would be cool if I'd be able to say…

626
00:29:51,080 --> 00:29:53,958
-I know what you're going through. Yeah.
-I know what you're going through.

627
00:29:54,542 --> 00:29:56,794
So? We're pressing on?

628
00:29:56,878 --> 00:29:58,797
Yeah, let's google him. All right.

629
00:29:59,380 --> 00:30:00,381
Err.

630
00:30:00,465 --> 00:30:01,591
Okay.

631
00:30:01,674 --> 00:30:04,594
Everett Reid.

632
00:30:05,470 --> 00:30:06,596
California.

633
00:30:07,889 --> 00:30:09,432
[smacks lips] Uh…

634
00:30:09,516 --> 00:30:13,603
Well, there's no
phone book listing in California.

635
00:30:13,686 --> 00:30:14,521
Okay.

636
00:30:15,355 --> 00:30:18,775
But he did have a PO box.
So maybe he was off the grid.

637
00:30:18,858 --> 00:30:21,361
A lot of folks move here
because they don't want to be found.

638
00:30:21,444 --> 00:30:22,779
-[Mel] Mm-hmm.
-But…

639
00:30:23,530 --> 00:30:24,614
I think…

640
00:30:25,114 --> 00:30:26,991
I may know somebody

641
00:30:27,575 --> 00:30:29,828
-who can find him anyway.
-[phone line ringing]

642
00:30:30,411 --> 00:30:31,371
Who?

643
00:30:31,454 --> 00:30:33,498
-[Preacher on phone] Hello.
-You'll see. Hey, man.

644
00:30:34,290 --> 00:30:35,333
What you up to?

645
00:30:35,416 --> 00:30:39,128
[Preacher] I'm just, uh, dropping off
some toys for kids in need.

646
00:30:39,212 --> 00:30:40,630
-Aw!
-[Preacher] Yeah.

647
00:30:40,713 --> 00:30:44,759
Watching this guy scarf down
peppermint bark like no one is watching.

648
00:30:45,426 --> 00:30:46,261
What?

649
00:30:46,970 --> 00:30:49,556
-Wait a minute. Where are you?
-[Preacher] Turn around.

650
00:30:51,933 --> 00:30:54,018
-[Preacher laughing] Hey.
-That was funny!

651
00:30:54,102 --> 00:30:56,688
-[Mel laughing] Hey.
-What are you guys doing here?

652
00:30:57,272 --> 00:30:58,648
[Mel] Well… [sighs]

653
00:30:59,357 --> 00:31:00,358
Um…

654
00:31:01,776 --> 00:31:04,195
I am trying to find my biological father.

655
00:31:04,279 --> 00:31:05,363
Oh!

656
00:31:05,446 --> 00:31:08,116
Wow. That was not
the answer I was expecting.

657
00:31:08,741 --> 00:31:10,201
We need your help.

658
00:31:10,285 --> 00:31:13,454
So we got a name, but we got
no phone number, and no address.

659
00:31:13,538 --> 00:31:15,498
Ah, so you want me to call my guy.

660
00:31:15,582 --> 00:31:16,958
I want you to call your guy.

661
00:31:17,041 --> 00:31:19,210
-Who's your guy?
-Oh, he's a PI.

662
00:31:19,294 --> 00:31:24,007
He's the same one that I hired to help
find Christopher and I'd be happy to help.

663
00:31:24,090 --> 00:31:27,010
Helping you find your father
seems like the perfect Christmas gift.

664
00:31:27,093 --> 00:31:28,928
-Oh, that's what I said!
-Yeah.

665
00:31:29,012 --> 00:31:31,889
But… jewelry's still an option.

666
00:31:31,973 --> 00:31:32,807
Yeah.

667
00:31:32,890 --> 00:31:34,434
-I'll make the call.
-[Mel] Thank you.

668
00:31:34,517 --> 00:31:36,019
-All right. Okay.
-[Jack] Thanks, man.

669
00:31:36,936 --> 00:31:39,731
-Must be a guy thing.
-You're a goof. [laughing]

670
00:31:39,814 --> 00:31:41,816
[tranquil music playing]

671
00:31:46,821 --> 00:31:48,823
[indistinct chatter]

672
00:31:52,493 --> 00:31:55,121
-Where's your mom?
-Oh, she went to the bathroom.

673
00:31:57,665 --> 00:31:58,499
Lizzie,

674
00:31:59,542 --> 00:32:02,170
is there any chance
you're putting off telling your mother

675
00:32:02,253 --> 00:32:05,840
because you're not sure
you made the right decision?

676
00:32:05,924 --> 00:32:07,800
No, I'm sure.

677
00:32:08,718 --> 00:32:11,888
You saw how excited Denny and I were
when we told you and Doc.

678
00:32:12,764 --> 00:32:16,434
I think I'm just worried that
she'll doubt my ability to handle it all.

679
00:32:16,517 --> 00:32:18,728
Work, everything with Denny.

680
00:32:19,979 --> 00:32:21,648
And having a baby.

681
00:32:21,731 --> 00:32:23,650
You know, I had my doubts too.

682
00:32:23,733 --> 00:32:28,404
But I know how much you're capable of
when you care about something.

683
00:32:29,614 --> 00:32:31,282
But what if this is too much?

684
00:32:32,075 --> 00:32:34,535
What if I can't handle it
and I'm not a good mom?

685
00:32:35,370 --> 00:32:37,497
I didn't exactly have the best role model.

686
00:32:38,039 --> 00:32:40,166
I mean, who am I gonna look to
when things get tough?

687
00:32:40,249 --> 00:32:41,542
Mom-fluencers on TikTok?

688
00:32:42,627 --> 00:32:44,379
I don't know what those words mean.

689
00:32:45,296 --> 00:32:48,049
But I know the most important part
of being a parent

690
00:32:48,132 --> 00:32:51,928
is just loving your child unconditionally.

691
00:32:52,512 --> 00:32:56,099
That's what my mom did for me.
We had our differences, but, um…

692
00:32:58,893 --> 00:33:01,354
I remember how it felt when she hugged me.

693
00:33:02,271 --> 00:33:07,485
Like I was wrapped in a big warm blanket
and nothing bad could ever get to me.

694
00:33:09,028 --> 00:33:10,405
That's what lasts.

695
00:33:10,988 --> 00:33:15,159
That's how I know I had an amazing mother,
despite her occasional temper,

696
00:33:15,243 --> 00:33:18,496
paralyzing insecurity,
and proclivity towards gambling.

697
00:33:20,039 --> 00:33:21,916
I'm not helping, am I?

698
00:33:22,000 --> 00:33:24,585
You were, but then you took
a sharp left turn.

699
00:33:24,669 --> 00:33:28,172
Well, whatever happens,
you're not alone in this, sweetheart.

700
00:33:28,256 --> 00:33:31,634
And when you tell your mother,
you can assure her of that.

701
00:33:31,718 --> 00:33:34,262
You've never been a mom before.
I've never been…

702
00:33:34,929 --> 00:33:36,347
a great-grandma.

703
00:33:36,848 --> 00:33:40,017
So we can learn how to take care
of this baby together.

704
00:33:40,101 --> 00:33:41,185
[woman] Baby?

705
00:33:43,521 --> 00:33:44,480
You're pregnant?

706
00:33:44,564 --> 00:33:46,441
[upbeat music playing]

707
00:33:48,234 --> 00:33:51,404
♪ Haul out the holly ♪

708
00:33:51,487 --> 00:33:55,992
♪ Put up the tree before
My spirit falls again ♪

709
00:33:56,075 --> 00:33:58,828
♪ Fill up the stocking ♪

710
00:33:58,911 --> 00:34:00,913
♪ I may be rushing things ♪

711
00:34:00,997 --> 00:34:05,960
♪ But deck the halls again now ♪

712
00:34:06,043 --> 00:34:10,465
♪ For we need a little Christmas
Right this very minute ♪

713
00:34:10,548 --> 00:34:13,718
♪ Candles in the window
Carols at the spinet ♪

714
00:34:13,801 --> 00:34:16,471
♪ Yes, we need a little Christmas ♪

715
00:34:16,554 --> 00:34:18,097
♪ Right this very minute ♪

716
00:34:18,181 --> 00:34:22,143
♪ It hasn't snowed a single flurry
But, Santa, dear, we're in a hurry ♪

717
00:34:22,226 --> 00:34:25,104
♪ So climb down the chimney ♪

718
00:34:25,188 --> 00:34:29,942
♪ Put up the brightest string of lights
I've ever seen ♪

719
00:34:30,026 --> 00:34:33,154
♪ Slice up the fruitcake ♪

720
00:34:33,237 --> 00:34:39,243
♪ It's time we hung some tinsel
On that evergreen bough ♪

721
00:34:40,244 --> 00:34:42,830
♪ For we need a little music ♪

722
00:34:42,914 --> 00:34:44,791
♪ Need a little laughter ♪

723
00:34:44,874 --> 00:34:48,169
♪ Need a little singing
Ringing through the rafter ♪

724
00:34:48,252 --> 00:34:52,381
♪ And we need a little snappy
"Happy ever after" ♪

725
00:34:52,465 --> 00:34:59,180
♪ Need a little Christmas now ♪

726
00:34:59,263 --> 00:35:01,265
[upbeat music climaxing]

727
00:35:02,642 --> 00:35:03,684
[music ends]

728
00:35:03,768 --> 00:35:06,104
[audience cheering]

729
00:35:12,401 --> 00:35:15,113
-[cheering continues]
-[audience member whistling]

730
00:35:17,156 --> 00:35:18,407
[both] Whoo!

731
00:35:18,491 --> 00:35:19,575
Whoo!

732
00:35:27,792 --> 00:35:30,086
Well, we should probably
go get these kiddos to bed

733
00:35:30,169 --> 00:35:31,587
before they turn into lumps of coal.

734
00:35:31,671 --> 00:35:32,797
-Aw.
-[Joey chuckles]

735
00:35:32,880 --> 00:35:36,175
But I can't wait to hear more tomorrow.
You're gonna find him, I know it.

736
00:35:36,259 --> 00:35:37,635
Yeah, I hope so.

737
00:35:38,136 --> 00:35:38,970
Yeah.

738
00:35:39,470 --> 00:35:41,931
Well, Merry Christmas Eve eve.

739
00:35:42,515 --> 00:35:43,641
-Thanks.
-Merry Christmas.

740
00:35:43,724 --> 00:35:44,684
[Jack] Merry Christmas.

741
00:35:44,767 --> 00:35:46,853
-Hey, I'll see you tomorrow. Okay.
-[Nate] See you.

742
00:35:47,353 --> 00:35:49,605
-Good night. Bye, kiddos.
-[Joey] Good night.

743
00:35:49,689 --> 00:35:52,024
-Come on, guys. Good night.
-[Brie] Night.

744
00:35:52,525 --> 00:35:54,652
-[Jack] Oh, hey.
-It's a Christmas miracle.

745
00:35:54,735 --> 00:35:58,197
Mom and Dad made it through the whole show
without talking to one another.

746
00:35:58,281 --> 00:36:00,032
-[imitates explosion]
-Oh, nice!

747
00:36:00,116 --> 00:36:01,325
Well, I mean…

748
00:36:01,409 --> 00:36:04,370
Granted, you know, you're not allowed
to talk through the show.

749
00:36:04,453 --> 00:36:05,413
Okay.

750
00:36:05,496 --> 00:36:07,290
-Sorry. I… I mean…
-[Jack] This is going well.

751
00:36:07,373 --> 00:36:10,501
If they can get through two hours,
they can get through two more days.

752
00:36:10,585 --> 00:36:11,627
-Yes.
-[Jack] Right?

753
00:36:12,378 --> 00:36:14,422
-I'll go thank 'em from us.
-[Brie] Okay. Good.

754
00:36:15,798 --> 00:36:16,757
Where's Mike?

755
00:36:16,841 --> 00:36:18,509
-Ah, he got called into work.
-[Mel] Oh.

756
00:36:18,593 --> 00:36:20,428
He may not even make it to Christmas Eve.

757
00:36:20,511 --> 00:36:23,014
Aw! Well, we are here.

758
00:36:23,097 --> 00:36:25,057
-[Brie] Mm-hmm.
-And think of it this way.

759
00:36:25,141 --> 00:36:27,852
Some very important men
have to work on Christmas Eve.

760
00:36:28,436 --> 00:36:30,021
-Right?
-I like that. Yup.

761
00:36:30,605 --> 00:36:31,898
Ah!

762
00:36:31,981 --> 00:36:33,649
-[Muriel] Oh, my goodness!
-[crowd cheering]

763
00:36:33,733 --> 00:36:35,484
[Doc] Brava! Brava!

764
00:36:35,568 --> 00:36:37,403
Oh, thank you! Oh, sweetheart.

765
00:36:37,486 --> 00:36:39,447
[Hope] And you, superstar doctor.

766
00:36:39,530 --> 00:36:42,408
[Doc] That was wonderful. You were good.
You were really good.

767
00:36:42,491 --> 00:36:44,827
[Muriel] Oh, that is so nice of you.
Thank you.

768
00:36:46,370 --> 00:36:48,247
Uh, Muriel, would you
excuse me for a minute?

769
00:36:48,331 --> 00:36:49,707
Yes, of course.

770
00:36:50,499 --> 00:36:52,585
[exclaims] These are beautiful.

771
00:36:52,668 --> 00:36:54,670
[pensive music playing]

772
00:36:56,088 --> 00:36:58,299
Michelle, what are you doing here?

773
00:36:58,883 --> 00:37:00,468
I came to see you.

774
00:37:01,802 --> 00:37:05,348
I figured I'd be giving you the whole
song and dance, not the other way around.

775
00:37:05,431 --> 00:37:06,432
[exhales sharply]

776
00:37:09,769 --> 00:37:10,770
I'm, uh…

777
00:37:11,979 --> 00:37:12,980
I'm in AA.

778
00:37:14,440 --> 00:37:16,317
Six months sober.

779
00:37:17,109 --> 00:37:21,405
And I'm on my, uh, my eighth step.

780
00:37:23,074 --> 00:37:24,325
Making amends.

781
00:37:25,159 --> 00:37:27,536
I… I have to tell you how sorry I am…

782
00:37:29,121 --> 00:37:30,122
for everything.

783
00:37:31,332 --> 00:37:32,792
Hey, I appreciate that.

784
00:37:34,126 --> 00:37:35,878
But don't you think
it's a little too late?

785
00:37:35,962 --> 00:37:38,631
No, I know, but I need you to hear me out.

786
00:37:41,175 --> 00:37:43,302
And then you never have to see me again.

787
00:37:45,554 --> 00:37:46,639
Unless you want to.

788
00:37:47,473 --> 00:37:49,475
[pensive music continues]

789
00:37:55,064 --> 00:37:57,817
Hey! Dad, I was looking for you.

790
00:37:57,900 --> 00:37:58,985
I called a cab.

791
00:37:59,777 --> 00:38:00,945
[Jack] You didn't say goodbye.

792
00:38:01,028 --> 00:38:03,948
I didn't want to have to explain
why I was going home.

793
00:38:04,615 --> 00:38:05,616
To Brie's?

794
00:38:05,700 --> 00:38:06,993
To Sacramento.

795
00:38:07,493 --> 00:38:09,912
Dad, come on, I was just about
to thank you for showing up.

796
00:38:09,996 --> 00:38:11,372
I can't do it, Jack.

797
00:38:11,455 --> 00:38:13,666
I promised Mel a big family Christmas

798
00:38:13,749 --> 00:38:15,876
and you can't suck it up
for two more days?

799
00:38:15,960 --> 00:38:18,129
I can't watch your mother move on.

800
00:38:18,212 --> 00:38:22,091
Come on, who even knows
if this thing with Javier is serious?

801
00:38:22,174 --> 00:38:23,301
I know.

802
00:38:23,384 --> 00:38:25,219
And how could you possibly know that?

803
00:38:26,178 --> 00:38:27,305
Ask your mother.

804
00:38:29,223 --> 00:38:30,308
[door opens]

805
00:38:33,060 --> 00:38:34,186
[door closes]

806
00:38:34,854 --> 00:38:36,480
Baby, I'm so proud of you.

807
00:38:36,564 --> 00:38:37,982
Did I do good?

808
00:38:38,065 --> 00:38:41,277
[Brady] Good?
Are you kidding me? You did great.

809
00:38:41,360 --> 00:38:45,573
You stole the show. These are for you.

810
00:38:45,656 --> 00:38:48,075
Aw, Brady, you shouldn't have.

811
00:38:48,159 --> 00:38:49,410
[Lark laughs]

812
00:38:50,161 --> 00:38:51,787
Um, where's your bag, honey?

813
00:38:51,871 --> 00:38:53,789
I left it backstage.

814
00:38:53,873 --> 00:38:55,499
Okay, let's go find it.

815
00:38:55,583 --> 00:38:57,001
Yeah, I'll see you in a bit.

816
00:39:05,801 --> 00:39:06,927
Hey.

817
00:39:07,011 --> 00:39:08,012
Hey.

818
00:39:09,221 --> 00:39:11,307
You make quite the stepdad.

819
00:39:11,891 --> 00:39:12,933
Whoa! [laughs]

820
00:39:13,017 --> 00:39:14,685
No, that's, uh, too fast.

821
00:39:14,769 --> 00:39:16,812
Oh, well, I mean,
I wasn't rushing you. [laughs]

822
00:39:16,896 --> 00:39:19,565
Good, 'cause, uh,
Lark wants me to meet her mom.

823
00:39:19,648 --> 00:39:21,442
-Oh, wow!
-[Brady] Yeah.

824
00:39:21,525 --> 00:39:23,778
So it's, like, serious?

825
00:39:24,653 --> 00:39:26,739
Yeah. Yeah, I guess it is.

826
00:39:26,822 --> 00:39:28,282
Makes sense.

827
00:39:31,035 --> 00:39:32,661
I, uh… I saw you skating.

828
00:39:32,745 --> 00:39:35,456
I did not know
you were basically Wayne Gretzky.

829
00:39:35,539 --> 00:39:39,085
[chuckles] Well, there's a lot of things
you don't know about me.

830
00:39:39,168 --> 00:39:41,629
Yeah, that was always our problem,
wasn't it? [inhales deeply]

831
00:39:43,339 --> 00:39:44,590
Sorry.

832
00:39:44,673 --> 00:39:46,384
No, no, I… I deserve that.

833
00:39:46,467 --> 00:39:47,468
No, you don't.

834
00:39:48,260 --> 00:39:49,804
I mean, you kind of do.

835
00:39:49,887 --> 00:39:53,891
But you also deserve
what you clearly have with Lark.

836
00:39:53,974 --> 00:39:55,810
I'm really happy for you two.

837
00:39:57,061 --> 00:39:58,145
Well, thanks.

838
00:39:59,438 --> 00:40:02,149
-I'd say I'm happy for you and Mike…
-But you're not.

839
00:40:02,233 --> 00:40:04,568
-Nope. Not at all.
-[Brie inhales sharply]

840
00:40:05,736 --> 00:40:07,780
But I am happy to see you so happy.

841
00:40:08,614 --> 00:40:09,615
I mean it.

842
00:40:09,698 --> 00:40:11,700
[emotional music playing]

843
00:40:13,035 --> 00:40:14,537
It's really nice to see you.

844
00:40:14,620 --> 00:40:17,415
Yeah, it's really nice to see you too.

845
00:40:19,333 --> 00:40:21,085
-Merry Christmas?
-Merry Christmas.

846
00:40:26,674 --> 00:40:27,800
[Brie sighs]

847
00:40:27,883 --> 00:40:28,884
[Amelia] Well…

848
00:40:29,593 --> 00:40:31,971
now I see why
you don't come visit more often.

849
00:40:32,054 --> 00:40:33,806
What? What does that even mean?

850
00:40:33,889 --> 00:40:37,017
It means I was excited to have one man
look at me the way Javi does,

851
00:40:37,101 --> 00:40:39,145
and, clearly, you have two.

852
00:40:39,228 --> 00:40:41,355
What? He-- That's not-- [laughs nervously]

853
00:40:41,439 --> 00:40:43,232
He looks at me like we are friends, Mom.

854
00:40:43,315 --> 00:40:45,568
[laughs] Yeah.
Well, I need more friends like that.

855
00:40:45,651 --> 00:40:47,236
I think you're good. Where's Javi?

856
00:40:48,154 --> 00:40:49,738
Javi is getting our car.

857
00:40:49,822 --> 00:40:52,533
Oh, and Dad's on his way to Sacramento.

858
00:40:53,576 --> 00:40:54,785
What happened, Mom?

859
00:40:55,369 --> 00:40:56,245
Yes, well,

860
00:40:57,204 --> 00:41:00,916
he may have seen me kissing Javi
under the mistletoe,

861
00:41:01,000 --> 00:41:04,378
and then he may have berated me publicly.

862
00:41:04,462 --> 00:41:05,796
And I may have…

863
00:41:06,881 --> 00:41:08,924
told him that we're moving in together.

864
00:41:09,008 --> 00:41:11,469
[sighs] Seriously, Mom?

865
00:41:13,304 --> 00:41:14,513
Ay, ay, ay…

866
00:41:18,309 --> 00:41:20,144
Oh, no, I am not gonna fix this one.

867
00:41:21,937 --> 00:41:23,063
Hey, Mel.

868
00:41:23,147 --> 00:41:23,981
Hey.

869
00:41:24,064 --> 00:41:27,359
So I've got some news.
My guy found your father.

870
00:41:28,444 --> 00:41:30,196
Wow, that was fast.

871
00:41:30,279 --> 00:41:31,280
What was fast?

872
00:41:31,363 --> 00:41:32,364
[Mel] Um…

873
00:41:33,199 --> 00:41:35,117
We did it. We found my father.

874
00:41:35,201 --> 00:41:36,952
That's amazing! Where is he?

875
00:41:37,036 --> 00:41:40,789
Apparently, he is still right here
in Virgin River.

876
00:41:40,873 --> 00:41:43,000
["Jingle Bells" playing]

877
00:41:43,834 --> 00:41:46,420
♪ Dashing through the snow ♪

878
00:41:47,505 --> 00:41:50,799
♪ In a one-horse open sleigh ♪

879
00:41:52,259 --> 00:41:55,095
♪ O'er the fields we go ♪

880
00:41:56,639 --> 00:41:59,391
♪ Laughing all the way ♪

881
00:42:00,935 --> 00:42:03,854
♪ Bells on bobtails ring ♪

882
00:42:05,147 --> 00:42:08,400
♪ Making spirits bright ♪

883
00:42:09,360 --> 00:42:13,364
♪ What fun it is to laugh and sing ♪

884
00:42:13,447 --> 00:42:16,742
♪ The sleighing song tonight ♪

885
00:42:17,243 --> 00:42:22,081
♪ Oh, jingle bells, jingle bells ♪

886
00:42:22,748 --> 00:42:25,542
♪ Jingle all the way ♪

887
00:42:26,794 --> 00:42:30,631
♪ Oh, what fun it is to ride ♪

888
00:42:30,714 --> 00:42:36,470
♪ In a one-horse open sleigh ♪

889
00:42:46,063 --> 00:42:47,690
[song ends]
-horse open sleigh ♪

