1
00:00:01,543 --> 00:00:03,587
("Home Computer"
by Kraftwerk playing)

2
00:00:03,629 --> 00:00:06,882
♪ I program my home computer ♪

3
00:00:08,007 --> 00:00:09,844
♪ Beam myself into the future. ♪

4
00:00:09,885 --> 00:00:12,888
ADULT SHELDON: Power has
always been a deadly narcotic,

5
00:00:12,930 --> 00:00:14,932
and in 1989,

6
00:00:14,974 --> 00:00:17,977
RadioShack's Tandy 1000 SL

7
00:00:18,018 --> 00:00:20,729
was my drug of choice.

8
00:00:20,771 --> 00:00:23,022
With an Intel 8086

9
00:00:23,064 --> 00:00:24,608
running at eight megahertz

10
00:00:24,650 --> 00:00:26,735
and a five-and-a-quarter-inch
floppy drive,

11
00:00:26,777 --> 00:00:28,362
there was nothing

12
00:00:28,403 --> 00:00:29,488
I couldn't do.

13
00:00:29,530 --> 00:00:31,239
From adding snazzy graphics

14
00:00:31,281 --> 00:00:33,367
to my homework...

15
00:00:33,408 --> 00:00:35,076
So snazzy.

16
00:00:35,118 --> 00:00:36,620
...to easily alphabetizing

17
00:00:36,662 --> 00:00:39,748
my list of enemies
and their crimes.

18
00:00:41,792 --> 00:00:43,794
So easy.
(door sensor chimes)

19
00:00:43,836 --> 00:00:46,254
Sheldon, time to go.

20
00:00:46,296 --> 00:00:48,173
We really need
to get one of these.

21
00:00:48,215 --> 00:00:50,258
What on earth do we need
a computer for?

22
00:00:50,300 --> 00:00:52,219
Yeah, we got you
and your big head.

23
00:00:52,260 --> 00:00:53,303
But we can get

24
00:00:53,345 --> 00:00:54,513
so much accomplished.

25
00:00:54,555 --> 00:00:55,973
I could use
a spreadsheet program

26
00:00:56,015 --> 00:00:57,599
to keep track of your expenses.

27
00:00:57,641 --> 00:00:59,560
I do that in the back
of my checkbook.

28
00:00:59,601 --> 00:01:02,229
Yes, but does your checkbook
go "beep" when you open it?

29
00:01:02,270 --> 00:01:03,689
I don't think so.

30
00:01:03,731 --> 00:01:05,190
Plus, the computer

31
00:01:05,232 --> 00:01:06,734
can organize your recipes.

32
00:01:06,775 --> 00:01:08,694
But my recipes are organized.

33
00:01:08,736 --> 00:01:09,987
On index cards.

34
00:01:10,029 --> 00:01:11,446
Like a cave person.

35
00:01:11,488 --> 00:01:13,574
Cave Mom.
I'm gonna call you that.

36
00:01:13,615 --> 00:01:15,325
(sighs)
It doesn't matter, Sheldon.

37
00:01:15,367 --> 00:01:16,869
We can't afford a computer.

38
00:01:16,911 --> 00:01:19,413
Sure we can. It's only $998,

39
00:01:19,454 --> 00:01:21,832
and Dave says we can buy it
on easy monthly payments.

40
00:01:21,874 --> 00:01:23,083
That's true.

41
00:01:23,124 --> 00:01:24,125
Stay out of this, Dave.

42
00:01:24,167 --> 00:01:25,335
Come on.

43
00:01:25,377 --> 00:01:26,420
We got to get home.

44
00:01:26,461 --> 00:01:27,546
But...

45
00:01:27,588 --> 00:01:28,839
Sheldon, I said no.

46
00:01:28,881 --> 00:01:29,840
I can make you a good deal

47
00:01:29,882 --> 00:01:30,841
on the floor model,

48
00:01:30,883 --> 00:01:32,342
Mrs. Cooper.

49
00:01:32,384 --> 00:01:34,803
Seriously, Dave,
you're getting on my nerves.

50
00:01:34,845 --> 00:01:35,846
It's not fair.

51
00:01:35,888 --> 00:01:37,514
You bought Missy a Ring Pop.

52
00:01:37,556 --> 00:01:38,891
For ten cents.

53
00:01:38,933 --> 00:01:40,935
And I'm worth every penny.
Let's go.

54
00:01:40,976 --> 00:01:42,227
Sorry, Dave.

55
00:01:42,269 --> 00:01:44,229
We're living
paycheck to paycheck.

56
00:01:44,271 --> 00:01:45,522
Move!

57
00:01:46,565 --> 00:01:49,317
(door sensor chimes)

58
00:01:49,359 --> 00:01:52,320
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

59
00:01:52,362 --> 00:01:55,115
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

60
00:01:55,156 --> 00:01:57,701
♪ I bet I could be your hero ♪

61
00:01:57,743 --> 00:01:59,870
♪ I am a mighty little man ♪

62
00:01:59,912 --> 00:02:04,374
♪ I am a mighty little man. ♪

63
00:02:08,462 --> 00:02:10,839
Ah, RadioShack.
Ah, RadioShack.

64
00:02:10,881 --> 00:02:13,008
Here it is, the Tandy 1000 SL
computer system.

65
00:02:13,050 --> 00:02:16,219
Sheldon was going on and on
about that thing today.

66
00:02:16,261 --> 00:02:18,179
I've never seen one
so easy to use.

67
00:02:18,221 --> 00:02:20,515
FEMALE VOICE: Greetings. Need
directions back to your planet?

68
00:02:20,557 --> 00:02:22,350
This technology is more advanced
than we thought.

69
00:02:22,392 --> 00:02:23,727
GEORGE JR.:
You know that movie E.T.?

70
00:02:23,769 --> 00:02:25,938
The kid who finds him,
his name is Elliott,

71
00:02:25,980 --> 00:02:28,148
which starts with an "E"
and ends with a "T."

72
00:02:28,189 --> 00:02:29,733
Coincidence?

73
00:02:29,775 --> 00:02:31,318
I don't think so.

74
00:02:31,359 --> 00:02:33,654
You're gonna live
with us forever, aren't you?

75
00:02:33,695 --> 00:02:36,197
So, Sheldon wants
a computer?

76
00:02:36,239 --> 00:02:37,532
Ever since he could talk.

77
00:02:37,574 --> 00:02:38,826
But now more than ever.

78
00:02:38,867 --> 00:02:40,661
Well, he should get a job
after school.

79
00:02:40,702 --> 00:02:41,703
Save up and buy one.

80
00:02:41,745 --> 00:02:43,538
Get a job? He's nine.

81
00:02:43,580 --> 00:02:44,957
I mowed lawns
when I was his age.

82
00:02:44,999 --> 00:02:46,083
Made pretty good money.

83
00:02:46,125 --> 00:02:47,918
You want Sheldon to mow lawns?

84
00:02:47,960 --> 00:02:50,004
He's so pale,
five minutes in the sun,

85
00:02:50,045 --> 00:02:51,338
he'd burst into flames.

86
00:02:51,379 --> 00:02:53,214
I would pay to see that.

87
00:02:53,256 --> 00:02:54,257
Shut up, Georgie.

88
00:02:54,299 --> 00:02:55,258
I hope you told him

89
00:02:55,300 --> 00:02:56,510
we can't afford it.

90
00:02:56,551 --> 00:02:58,219
Of course.

91
00:02:58,261 --> 00:02:59,888
I could buy it for him,

92
00:02:59,930 --> 00:03:02,390
and then y'all could pay
me back when you can.

93
00:03:02,432 --> 00:03:04,476
Okay, Connie, now you're
just insulting me.

94
00:03:04,518 --> 00:03:06,269
Well, that was not my intention,

95
00:03:06,311 --> 00:03:07,980
but I'm glad to hear it.

96
00:03:08,022 --> 00:03:09,106
I can pay my own bills

97
00:03:09,148 --> 00:03:10,732
and take care of my family.

98
00:03:10,774 --> 00:03:13,110
There are expenses
we could cut back on

99
00:03:13,152 --> 00:03:14,736
so we could afford a computer.

100
00:03:14,778 --> 00:03:16,363
You mean like the money
you give to church?

101
00:03:16,404 --> 00:03:18,657
No, I mean like
the money you give

102
00:03:18,699 --> 00:03:20,408
to the Lone Star Beer company.

103
00:03:20,450 --> 00:03:21,702
(chuckles) Good one, Mom.

104
00:03:21,743 --> 00:03:22,911
Shut up.
Shut up, pumpkin.
Shut up.

105
00:03:22,953 --> 00:03:24,121
We're not getting a computer.

106
00:03:24,163 --> 00:03:26,165
We don't need your money.

107
00:03:26,205 --> 00:03:28,167
Where are you going?

108
00:03:28,207 --> 00:03:31,086
To get a... glass of milk.

109
00:03:31,128 --> 00:03:32,671
He's lying. He's getting a beer.

110
00:03:32,713 --> 00:03:34,048
Shut up, Georgie.

111
00:03:34,089 --> 00:03:35,716
(refrigerator opens)

112
00:03:40,595 --> 00:03:42,890
Mom?

113
00:03:42,931 --> 00:03:45,475
Why are you still up?

114
00:03:45,517 --> 00:03:48,436
Madame Curie is on the roof,

115
00:03:48,478 --> 00:03:51,648
and she's not wearing her hat.

116
00:03:51,690 --> 00:03:53,025
You're just dreaming, baby.

117
00:03:53,067 --> 00:03:56,528
But she'll be cold
without her hat.

118
00:03:56,570 --> 00:03:58,864
I'll give her mine.
Now you go to sleep.

119
00:03:58,906 --> 00:04:00,199
Mm, thanks, Mom.

120
00:04:00,239 --> 00:04:02,159
You're the best.

121
00:04:04,745 --> 00:04:06,371
Oh, Lord.

122
00:04:14,922 --> 00:04:18,466
(sighs)

123
00:04:20,301 --> 00:04:23,471
I'm guessing we're not having
our once-a-week.

124
00:04:23,513 --> 00:04:27,308
Sorry, I only have relations
with gentlemen I like.

125
00:04:27,350 --> 00:04:30,270
Oh, come on. You know how I feel

126
00:04:30,311 --> 00:04:32,231
about your mother meddlin'
in our finances.

127
00:04:32,313 --> 00:04:34,816
She wasn't meddlin',
she was offering to help.

128
00:04:34,858 --> 00:04:36,902
And that computer
is not some silly toy.

129
00:04:36,944 --> 00:04:38,946
Sheldon could use it
for his schoolwork,

130
00:04:38,987 --> 00:04:41,907
and I could use it to...
organize my recipes.

131
00:04:41,949 --> 00:04:44,034
You already got 'em organized
on those little cards.

132
00:04:44,076 --> 00:04:45,410
Yeah, like a cave person.

133
00:04:45,452 --> 00:04:47,121
Well, it doesn't matter.

134
00:04:47,162 --> 00:04:49,539
We can't afford it,
end of story.

135
00:04:49,581 --> 00:04:51,750
Not exactly end of story.

136
00:04:51,792 --> 00:04:53,543
What's that mean?

137
00:04:53,585 --> 00:04:55,503
I've been setting money aside
the last couple of years,

138
00:04:55,545 --> 00:04:57,256
and this might be a good use
for it.

139
00:04:57,296 --> 00:04:59,591
Money from what?

140
00:04:59,633 --> 00:05:01,301
You know, here and there.

141
00:05:01,342 --> 00:05:03,178
Bookkeeping for the church,

142
00:05:03,220 --> 00:05:05,222
some seamstress work,

143
00:05:05,264 --> 00:05:07,266
birthday money
from my Aunt Zelda.

144
00:05:07,306 --> 00:05:09,268
And just how much
of this "here and there" money

145
00:05:09,308 --> 00:05:10,518
you got saved up?

146
00:05:10,560 --> 00:05:12,229
Well, seeing as it's my money,

147
00:05:12,271 --> 00:05:14,022
I don't think
that's any of your business.

148
00:05:14,064 --> 00:05:15,649
(chuckles):
None of my business?

149
00:05:15,690 --> 00:05:16,858
You see every nickel

150
00:05:16,900 --> 00:05:18,735
I make,
and you got secret money?

151
00:05:18,777 --> 00:05:20,612
It's not secret.
I just told you.

152
00:05:20,654 --> 00:05:22,489
Where you hiding it?

153
00:05:22,530 --> 00:05:25,242
(sighs) Well, now you're headed
into secret territory.

154
00:05:25,284 --> 00:05:27,161
Oh, okay.

155
00:05:27,202 --> 00:05:29,663
Just so I'm clear,
my money's our money,

156
00:05:29,704 --> 00:05:30,956
but your money's your money.

157
00:05:30,998 --> 00:05:32,082
That's right.

158
00:05:32,124 --> 00:05:35,002
Oh, good to know.

159
00:05:35,043 --> 00:05:37,212
I'm glad we're not having
our once-a-week

160
00:05:37,254 --> 00:05:39,923
'cause I am not in the mood.

161
00:05:40,882 --> 00:05:42,217
Really?

162
00:05:42,259 --> 00:05:43,927
That's too bad.

163
00:05:43,969 --> 00:05:45,846
Why? Are you?

164
00:05:45,887 --> 00:05:47,222
No!

165
00:05:49,141 --> 00:05:51,392
That was uncalled for.

166
00:05:56,190 --> 00:05:59,276
♪ Love can make you weep... ♪

167
00:05:59,318 --> 00:06:01,695
I forgot to tell you,
a girl called for you.

168
00:06:01,736 --> 00:06:02,821
What girl?

169
00:06:02,863 --> 00:06:04,614
I don't know. A girl.

170
00:06:04,656 --> 00:06:06,158
Well, what'd she say?

171
00:06:06,200 --> 00:06:08,243
It's hard to remember.
This was months ago.

172
00:06:09,536 --> 00:06:11,454
Hey.

173
00:06:11,496 --> 00:06:12,873
Two cases?

174
00:06:12,914 --> 00:06:14,333
You've got to be kidding me.

175
00:06:14,373 --> 00:06:16,084
Don't worry,
I didn't use your money.

176
00:06:16,126 --> 00:06:18,045
I used mine.

177
00:06:20,839 --> 00:06:21,798
♪ Something so strong... ♪

178
00:06:21,840 --> 00:06:22,841
Finish your dinner

179
00:06:22,883 --> 00:06:24,092
and then pack a bag.

180
00:06:24,134 --> 00:06:25,468
We are going to Meemaw's.

181
00:06:25,510 --> 00:06:27,221
Why?

182
00:06:27,262 --> 00:06:29,848
Because your mom and dad
need a break from each other.

183
00:06:29,890 --> 00:06:31,225
For how long?

184
00:06:31,266 --> 00:06:33,227
I don't know. Just pack.

185
00:06:33,268 --> 00:06:34,978
Will I need earmuffs?

186
00:06:35,020 --> 00:06:36,521
Sure, if you want.

187
00:06:36,563 --> 00:06:39,440
Although my almanac
does predict mild temperatures.

188
00:06:39,482 --> 00:06:40,650
Then don't bring it.

189
00:06:40,692 --> 00:06:42,777
I'll just bring my almanac.

190
00:06:42,819 --> 00:06:44,154
You know what, I'll bring both.

191
00:06:44,196 --> 00:06:45,864
(exhales)

192
00:06:45,906 --> 00:06:47,199
Should I pack my toothbrush

193
00:06:47,241 --> 00:06:49,576
or use the one
I keep at Meemaw's?

194
00:06:49,617 --> 00:06:50,869
I got this one.

195
00:06:50,911 --> 00:06:53,705
Nobody cares.

196
00:06:53,747 --> 00:06:54,998
I don't want
to go to Meemaw's house.

197
00:06:55,040 --> 00:06:56,457
What if that girl calls back?

198
00:06:56,499 --> 00:06:58,168
Fine, then stay here
with your father.

199
00:06:58,210 --> 00:07:00,628
Sheldon and Missy, we are out
of here in half an hour.

200
00:07:02,297 --> 00:07:05,633
Not a lot of time
to pick a toothbrush.

201
00:07:10,389 --> 00:07:12,266
(doorbell rings)

202
00:07:16,019 --> 00:07:17,187
Come on in.

203
00:07:17,229 --> 00:07:19,064
Mom and Dad need a break.

204
00:07:19,106 --> 00:07:20,607
We don't know how long.

205
00:07:22,567 --> 00:07:23,944
What's he got in there?

206
00:07:23,985 --> 00:07:25,946
Everything.

207
00:07:29,408 --> 00:07:32,619
SPORTSCASTER:
First and ten in the closing
minutes of the fourth quarter...

208
00:07:32,660 --> 00:07:35,289
I ain't never
getting married.

209
00:07:35,330 --> 00:07:37,291
That so?
Yeah.

210
00:07:37,332 --> 00:07:39,876
Women are nothing but trouble.
(phone ringing)

211
00:07:39,918 --> 00:07:41,460
I'll get it!

212
00:07:42,421 --> 00:07:45,090
Hello, Georgie speaking.

213
00:07:45,132 --> 00:07:47,634
Did you run to the phone?
Do you feel stupid?

214
00:07:49,386 --> 00:07:51,512
Who was it?

215
00:07:51,554 --> 00:07:53,348
Nobody.

216
00:07:53,390 --> 00:07:54,975
This little tiff

217
00:07:55,016 --> 00:07:56,517
between your mom and me
will blow over.

218
00:07:56,559 --> 00:07:57,894
Don't make a big deal of it.

219
00:07:57,936 --> 00:07:59,271
I'm not. I'm just saying

220
00:07:59,313 --> 00:08:01,106
I'm better suited
to the single life.

221
00:08:01,148 --> 00:08:02,857
And how do you picture that?

222
00:08:02,899 --> 00:08:04,734
Okay, well, you know the buffet
at Golden Corral,

223
00:08:04,776 --> 00:08:06,153
where there's all kinds
of choices

224
00:08:06,194 --> 00:08:07,862
and you can have
as much as you want?

225
00:08:07,904 --> 00:08:09,364
Yeah.

226
00:08:09,406 --> 00:08:12,367
It'll be like that,
only with hot girls.

227
00:08:12,409 --> 00:08:14,244
Georgie, I'll bet you
a thousand dollars

228
00:08:14,286 --> 00:08:16,204
you're married before you're 25.

229
00:08:16,246 --> 00:08:18,373
You got a bet.

230
00:08:18,415 --> 00:08:19,749
I feel like

231
00:08:19,791 --> 00:08:22,294
I'm stealing your money.

232
00:08:22,336 --> 00:08:26,298
ADULT SHELDON: Georgie married
his first wife at 19.

233
00:08:26,340 --> 00:08:29,592
He never paid my father.

234
00:08:29,634 --> 00:08:32,971
Well, I got to tell you
how happy I am

235
00:08:33,013 --> 00:08:35,849
that y'all are spending
the night with me.

236
00:08:35,890 --> 00:08:37,809
Your house smells
like cigarettes.

237
00:08:37,851 --> 00:08:39,102
So happy.

238
00:08:39,144 --> 00:08:41,271
Sheldon, we've
talked about this.

239
00:08:41,313 --> 00:08:43,064
You don't need to announce
to people how things smell.

240
00:08:43,106 --> 00:08:44,316
Hmm.

241
00:08:44,358 --> 00:08:45,692
All right, you two, settle in.

242
00:08:45,733 --> 00:08:48,069
Are you and Dad
gonna get a divorce?

243
00:08:48,111 --> 00:08:49,570
Of course not.

244
00:08:49,612 --> 00:08:51,365
Are you sure?
Packing up your kids

245
00:08:51,406 --> 00:08:53,325
in the middle of the night
and moving in with your mom

246
00:08:53,367 --> 00:08:55,494
has all the earmarks
of a divorce.

247
00:08:55,535 --> 00:08:57,412
We're not getting a divorce.

248
00:08:57,454 --> 00:08:59,039
Okay, go to sleep.

249
00:08:59,080 --> 00:09:00,707
Sweet dreams.

250
00:09:08,256 --> 00:09:11,926
I can't believe Mom and Dad
had a fight over beer.

251
00:09:11,968 --> 00:09:14,346
I don't think
the fight was about beer.

252
00:09:14,388 --> 00:09:16,056
I think there was
more subtext.

253
00:09:16,097 --> 00:09:18,183
You're probably right.

254
00:09:18,225 --> 00:09:22,187
Then again,
I don't know what subtext is.

255
00:09:24,939 --> 00:09:26,483
I don't want to get
in your business,

256
00:09:26,525 --> 00:09:27,984
but since you're
getting in my bed,

257
00:09:28,026 --> 00:09:30,569
I'm getting in your business.
Go ahead.

258
00:09:30,611 --> 00:09:32,531
When you leaving?

259
00:09:32,572 --> 00:09:34,241
Very funny.

260
00:09:34,282 --> 00:09:35,909
That wasn't a joke.

261
00:09:35,950 --> 00:09:37,827
I love you, and
I love the kids,

262
00:09:37,869 --> 00:09:39,954
but I love you better
living across the street.

263
00:09:39,996 --> 00:09:42,957
Sorry the end of my marriage
is inconveniencing you.

264
00:09:42,999 --> 00:09:44,418
Oh, don't be so dramatic.

265
00:09:44,459 --> 00:09:45,626
It's a little spat.

266
00:09:45,668 --> 00:09:47,837
No, this was
a long time coming.

267
00:09:47,879 --> 00:09:50,673
This goes to the very core
of our relationship.

268
00:09:50,715 --> 00:09:52,800
I see we're sticking
with dramatic.

269
00:09:52,842 --> 00:09:55,429
The minute he found out
I had money set aside,

270
00:09:55,470 --> 00:09:57,305
he felt threatened.
And you know why?

271
00:09:57,347 --> 00:09:59,766
'Cause it meant that I can
live independent of him.

272
00:09:59,807 --> 00:10:01,642
Sleeping in your
mommy's bed?

273
00:10:01,684 --> 00:10:03,395
You know what I mean.

274
00:10:05,397 --> 00:10:07,441
You gonna buy Sheldon
that computer?

275
00:10:07,482 --> 00:10:09,608
Well, now I have to.

276
00:10:09,650 --> 00:10:12,112
Got it.

277
00:10:19,702 --> 00:10:23,540
You do know I still have
an active love life.

278
00:10:23,582 --> 00:10:25,250
Just go to sleep.

279
00:10:30,589 --> 00:10:32,132
On this very bed.

280
00:10:32,173 --> 00:10:34,426
Oh, Mom.

281
00:10:39,722 --> 00:10:41,349
What's for breakfast?

282
00:10:41,391 --> 00:10:43,059
I don't know. Grab
a bowl of cereal.

283
00:10:43,101 --> 00:10:45,061
Mom usually makes us
eggs and toast

284
00:10:45,103 --> 00:10:46,354
and the occasional meat.

285
00:10:46,396 --> 00:10:47,939
Well, Mom isn't here, is she?

286
00:10:47,981 --> 00:10:51,776
Whoa. Somebody woke up
on the wrong side of the bed.

287
00:10:51,818 --> 00:10:54,028
And you had a choice
'cause you had the whole bed.

288
00:10:54,070 --> 00:10:55,155
Georgie.

289
00:10:55,196 --> 00:10:57,198
Walking on thin ice.

290
00:10:57,240 --> 00:11:00,535
Maybe you should go across
the street and apologize.

291
00:11:00,577 --> 00:11:02,162
I can't do that.

292
00:11:02,203 --> 00:11:03,538
Why not?

293
00:11:03,580 --> 00:11:05,748
'Cause if I do,
it sets a bad precedent.

294
00:11:05,790 --> 00:11:07,626
What's Nixon got to do with it?

295
00:11:07,666 --> 00:11:09,002
What?

296
00:11:09,043 --> 00:11:11,670
You said "bad president,"
like Nixon.

297
00:11:11,712 --> 00:11:13,798
You know, this guy.

298
00:11:17,427 --> 00:11:19,095
You going to apologize?

299
00:11:20,472 --> 00:11:21,889
Dad!

300
00:11:21,931 --> 00:11:23,433
Dad!

301
00:11:23,475 --> 00:11:25,560
If you are, bring back meat!

302
00:11:32,859 --> 00:11:34,068
GEORGE JR.:
Hey.

303
00:11:34,110 --> 00:11:36,070
I hope you're happy.

304
00:11:36,112 --> 00:11:38,823
Thank you, Georgie.
That's very kind.

305
00:11:38,865 --> 00:11:40,492
Mom and Dad are fighting
because you want

306
00:11:40,534 --> 00:11:41,951
to get a stupid computer.

307
00:11:41,993 --> 00:11:43,995
What are you talking about?

308
00:11:44,037 --> 00:11:45,288
Mom wanted
to buy it for you,

309
00:11:45,330 --> 00:11:46,414
Dad said they couldn't
afford it,

310
00:11:46,456 --> 00:11:47,832
Meemaw offered
to pay for it,

311
00:11:47,874 --> 00:11:49,543
and now I'm eating
pineapple spears for lunch.

312
00:11:49,584 --> 00:11:51,628
I hate making
my own lunch.

313
00:11:51,670 --> 00:11:53,672
I'm sorry, Georgie,
I didn't know.

314
00:11:53,712 --> 00:11:55,215
Yeah, well, now you do.

315
00:11:55,256 --> 00:11:56,675
What did you get?

316
00:11:56,715 --> 00:11:58,801
A turkey sandwich Mom cut
in the shape of a heart,

317
00:11:58,843 --> 00:12:00,637
a fruit cup, a brownie,

318
00:12:00,679 --> 00:12:03,764
and a note from Meemaw saying
how much she loves me.

319
00:12:03,806 --> 00:12:06,393
I haven't read it yet,
but I bet it's a lot.

320
00:12:06,434 --> 00:12:08,811
I don't even have
a can opener.

321
00:12:10,813 --> 00:12:14,108
Oh, Sugar Apple,
I love you so much.

322
00:12:14,150 --> 00:12:17,278
Your affection for
inanimate objects frightens me.

323
00:12:17,320 --> 00:12:19,280
I'm glad you're happy, Missy.

324
00:12:19,322 --> 00:12:22,242
I'm even happier that I got
a toy, and Sheldon got nothin'.

325
00:12:22,283 --> 00:12:24,077
MARY:
Well, now, we're
not exactly

326
00:12:24,118 --> 00:12:25,453
done shopping.

327
00:12:25,495 --> 00:12:27,581
Sheldon, you still want
that computer?

328
00:12:27,622 --> 00:12:29,583
I thought we couldn't
afford it.

329
00:12:29,624 --> 00:12:31,334
Don't you worry about that.

330
00:12:31,376 --> 00:12:33,002
Do you want it or not?

331
00:12:33,044 --> 00:12:34,921
More than anything.

332
00:12:34,962 --> 00:12:37,215
All right, then,
let's go get it.

333
00:12:37,257 --> 00:12:41,010
Wait. He gets a computer
and I get a lousy toy?

334
00:12:41,052 --> 00:12:42,679
I thought you liked it.

335
00:12:42,721 --> 00:12:44,972
Not anymore.

336
00:12:45,014 --> 00:12:47,100
(sighs)

337
00:12:49,143 --> 00:12:50,853
Where's the water come out of?

338
00:12:50,895 --> 00:12:53,814
Well, seeing as that's
the dryer, nowhere.

339
00:12:53,856 --> 00:12:55,108
Hmm.

340
00:12:56,651 --> 00:12:57,818
So this one's the washer?

341
00:12:57,860 --> 00:12:59,028
No foolin' you.

342
00:12:59,070 --> 00:13:00,614
What are you doing?

343
00:13:00,655 --> 00:13:02,823
Separating the whites
from the colors.

344
00:13:02,865 --> 00:13:04,451
Whoa, that's racist.

345
00:13:04,492 --> 00:13:07,370
How did I get a rocket scientist
for one son

346
00:13:07,412 --> 00:13:09,706
and a rodeo clown
for the other?
Oh, man.

347
00:13:09,748 --> 00:13:12,375
I'd give anything
to be a rodeo clown.

348
00:13:12,417 --> 00:13:14,043
They make
people happy,

349
00:13:14,085 --> 00:13:16,212
and they see the rodeo for free.

350
00:13:17,672 --> 00:13:19,591
(sniffs) Mmm.

351
00:13:21,760 --> 00:13:24,554
("Home Computer"
by Kraftwerk playing)

352
00:13:24,596 --> 00:13:27,724
ADULT SHELDON:
The home computer
I had long coveted

353
00:13:27,766 --> 00:13:30,769
was finally in my possession,

354
00:13:30,809 --> 00:13:34,147
but it was also destroying
my home.

355
00:13:34,188 --> 00:13:36,316
Thankfully, it came pre-loaded

356
00:13:36,357 --> 00:13:38,943
with a program to help solve
personal problems.

357
00:13:38,985 --> 00:13:41,904
FEMALE ELECTRONIC VOICE:
Hello, I am Eliza.

358
00:13:41,946 --> 00:13:45,241
My... parents...

359
00:13:45,283 --> 00:13:48,953
are... fighting...

360
00:13:48,995 --> 00:13:51,539
a lot.

361
00:13:51,581 --> 00:13:54,417
I see.
Can you elaborate on that?

362
00:13:54,459 --> 00:13:56,711
My mother...

363
00:13:56,753 --> 00:14:00,881
bought... me...

364
00:14:00,923 --> 00:14:03,092
this...

365
00:14:03,134 --> 00:14:05,886
computer...

366
00:14:05,928 --> 00:14:08,306
but...

367
00:14:08,348 --> 00:14:12,435
my dad... says... we can't...

368
00:14:12,477 --> 00:14:15,313
afford it.

369
00:14:15,355 --> 00:14:18,608
Do you have issues
with your mother?

370
00:14:18,650 --> 00:14:21,277
Mmm... (typing)
No.

371
00:14:21,319 --> 00:14:24,614
She... makes me...

372
00:14:24,656 --> 00:14:27,784
spaghetti...

373
00:14:27,826 --> 00:14:29,828
with hot dogs...

374
00:14:29,868 --> 00:14:31,954
cut up in it.

375
00:14:31,996 --> 00:14:34,749
Can you elaborate on that?

376
00:14:34,791 --> 00:14:36,209
(sighs)

377
00:14:36,250 --> 00:14:38,252
Are you...

378
00:14:38,294 --> 00:14:40,839
going to help me or not?

379
00:14:43,299 --> 00:14:46,427
Hello, I am Eliza.

380
00:14:46,469 --> 00:14:49,472
The future might be overrated.

381
00:14:51,641 --> 00:14:53,100
Okay, water's
definitely on.

382
00:14:53,142 --> 00:14:54,227
Try it now.

383
00:14:54,268 --> 00:14:55,854
We want delicate
or regular?

384
00:14:55,895 --> 00:14:58,398
(grunts)
It doesn't matter,
just turn it on.

385
00:14:58,439 --> 00:15:01,025
Let's go with
delicate to be safe.

386
00:15:01,067 --> 00:15:02,068
(dial spinning)

387
00:15:02,109 --> 00:15:04,404
(sighs)
Nothin'.

388
00:15:04,445 --> 00:15:05,613
Damn it.

389
00:15:05,655 --> 00:15:07,490
Wait, I know what to do.

390
00:15:07,532 --> 00:15:08,825
What?

391
00:15:08,867 --> 00:15:10,744
Go across the street
and apologize to Mom.

392
00:15:10,785 --> 00:15:13,246
I got nothin' to apologize for.

393
00:15:13,287 --> 00:15:15,415
You don't have to mean it.
I never do.

394
00:15:15,456 --> 00:15:16,708
Georgie, just mind
your business.

395
00:15:16,750 --> 00:15:17,916
Okay, sorry.

396
00:15:17,958 --> 00:15:19,419
In case you
were wondering,

397
00:15:19,460 --> 00:15:21,254
I didn't mean that.

398
00:15:21,295 --> 00:15:23,297
See how easy it is?

399
00:15:23,339 --> 00:15:24,924
(dial spinning)

400
00:15:24,965 --> 00:15:27,635
These home computers
are amazing.

401
00:15:27,677 --> 00:15:29,387
I could start a real
bookkeeping business

402
00:15:29,429 --> 00:15:30,722
with that thing.

403
00:15:30,764 --> 00:15:32,640
And that would go a
long way to giving you

404
00:15:32,682 --> 00:15:34,601
the financial independence
you're looking for.

405
00:15:34,642 --> 00:15:36,811
Darn tootin'.

406
00:15:36,853 --> 00:15:39,773
Just for your information,

407
00:15:39,814 --> 00:15:42,149
Sheldon is using the
computer right now

408
00:15:42,191 --> 00:15:44,026
to try and fix your marriage.

409
00:15:44,068 --> 00:15:45,653
Really?

410
00:15:45,695 --> 00:15:47,071
What did it say?

411
00:15:47,113 --> 00:15:48,989
It said...

412
00:15:49,031 --> 00:15:51,451
(mechanically):
"Get out of your
mother's house."

413
00:15:51,492 --> 00:15:52,869
Mom.
I'm serious.

414
00:15:52,911 --> 00:15:54,161
I want a cigarette,
and I'm tired

415
00:15:54,203 --> 00:15:55,622
of hiding behind
the garage.

416
00:15:55,663 --> 00:15:57,457
You think I should apologize
to George?

417
00:15:57,498 --> 00:16:00,126
Well, of course not. That would
set a terrible precedent.

418
00:16:00,167 --> 00:16:01,628
I think you should
go back over there

419
00:16:01,669 --> 00:16:03,129
to pick up some
clothes for the kids

420
00:16:03,170 --> 00:16:04,631
and be all cold
and distant,

421
00:16:04,672 --> 00:16:06,340
so he has to
apologize to you.

422
00:16:06,382 --> 00:16:08,593
Oh, that's not bad.

423
00:16:08,635 --> 00:16:09,844
Do it.

424
00:16:09,886 --> 00:16:11,721
I will.

425
00:16:11,763 --> 00:16:13,055
Why you drinking tea?

426
00:16:13,097 --> 00:16:15,642
(mechanically):
Get out.

427
00:16:25,401 --> 00:16:27,361
♪ ♪

428
00:16:27,403 --> 00:16:29,988
(exhales)

429
00:16:33,242 --> 00:16:35,328
(sighs)

430
00:16:38,414 --> 00:16:39,666
Oh, hello.

431
00:16:39,707 --> 00:16:42,460
Hey.

432
00:16:42,502 --> 00:16:43,670
Were you coming back, or... ?

433
00:16:43,711 --> 00:16:46,172
Just to get some clothes
for the kids.

434
00:16:47,674 --> 00:16:49,759
Oh.

435
00:16:51,302 --> 00:16:53,262
Were you coming to talk to me?

436
00:16:53,304 --> 00:16:57,057
Well... yeah.

437
00:16:57,099 --> 00:16:58,935
I, um...

438
00:17:01,479 --> 00:17:04,440
...wanted to apologize.

439
00:17:06,150 --> 00:17:08,402
Really?

440
00:17:08,444 --> 00:17:09,988
♪ ♪

441
00:17:11,698 --> 00:17:13,950
Want to go for a walk?

442
00:17:13,992 --> 00:17:15,242
Talk a little?

443
00:17:15,284 --> 00:17:18,037
Sure.

444
00:17:23,960 --> 00:17:27,296
Hey, kids, come here.

445
00:17:27,338 --> 00:17:29,382
Look at that.

446
00:17:29,423 --> 00:17:33,636
It looks like your mom and dad
are gonna be all right.

447
00:17:33,678 --> 00:17:35,972
Does this mean
we're going home?

448
00:17:36,014 --> 00:17:37,932
It appears so.

449
00:17:37,974 --> 00:17:41,394
I didn't even get to wear
my earmuffs yet.

450
00:17:44,062 --> 00:17:47,483
And this program will allow us
to track our family finances,

451
00:17:47,525 --> 00:17:49,986
create a budget, and
prepare tax documents.

452
00:17:50,028 --> 00:17:51,654
That's impressive.
Mmm.

453
00:17:51,696 --> 00:17:53,364
Would you like to know
how much money

454
00:17:53,406 --> 00:17:54,699
you spend on beer annually?

455
00:17:54,741 --> 00:17:57,410
No.
I would.
(typing)

456
00:17:58,369 --> 00:18:01,039
$936.

457
00:18:01,080 --> 00:18:02,373
George.

458
00:18:03,917 --> 00:18:05,167
If you switched
to Hawaiian Punch,

459
00:18:05,209 --> 00:18:07,211
we could live in a bigger house.

460
00:18:07,253 --> 00:18:10,172
ELIZA:
Hello, I am Eliza.

461
00:18:10,214 --> 00:18:11,549
♪ I study nuclear science ♪

462
00:18:11,591 --> 00:18:13,467
Eliza...
(typing)

463
00:18:13,509 --> 00:18:14,886
♪ I got a crazy teacher ♪

464
00:18:14,928 --> 00:18:19,015
Are... you...

465
00:18:19,057 --> 00:18:22,268
hot?

466
00:18:22,309 --> 00:18:24,353
In your fantasies, am I hot?

467
00:18:24,395 --> 00:18:28,107
Oh... yes.

468
00:18:28,148 --> 00:18:29,901
You realize you're not
talking to a real person.

469
00:18:29,943 --> 00:18:32,278
Hey, get out of here.
I'm about to score.

470
00:18:35,239 --> 00:18:36,950
MARY:
Missy! Turn off the computer.

471
00:18:36,991 --> 00:18:38,200
Time to go to bed.

472
00:18:38,242 --> 00:18:41,495
I got to finish my homework!

473
00:18:41,537 --> 00:18:43,664
Big money, big money.

474
00:18:43,706 --> 00:18:45,249
♪ Things are going great ♪

475
00:18:45,291 --> 00:18:47,501
Yes! (whoops)

476
00:18:47,543 --> 00:18:49,253
♪ ♪

477
00:18:49,295 --> 00:18:51,213
♪ I'm doing all right ♪

478
00:18:51,255 --> 00:18:52,882
♪ Getting good grades ♪

479
00:18:52,924 --> 00:18:55,051
♪ The future's so bright ♪

480
00:18:55,093 --> 00:18:56,302
♪ I gotta wear shades ♪

481
00:18:56,343 --> 00:18:58,220
Hello?

482
00:18:58,262 --> 00:18:59,931
♪ I gotta wear shades ♪

483
00:18:59,973 --> 00:19:01,223
Hello?

484
00:19:01,265 --> 00:19:03,851
♪ I gotta wear shades. ♪

485
00:19:14,695 --> 00:19:16,739
Oh.

486
00:19:16,781 --> 00:19:18,491
What?

487
00:19:18,532 --> 00:19:20,242
What? Nothin'.

488
00:19:25,498 --> 00:19:28,417
Button you pull, that's stupid.
er.

