1
00:00:01,418 --> 00:00:03,253
(View-Master clicks)
ADULT SHELDON: In any ecosystem,

2
00:00:03,295 --> 00:00:06,757
you'll find a delicate balance
between predator and prey.

3
00:00:06,799 --> 00:00:08,759
Some well-known predators

4
00:00:08,801 --> 00:00:11,470
include Panthera leo,

5
00:00:11,512 --> 00:00:13,096
Ursus arctos,

6
00:00:13,138 --> 00:00:16,183
and star of the
1987 film Predator,

7
00:00:16,224 --> 00:00:17,977
Predator.

8
00:00:18,018 --> 00:00:20,312
Now, examples of prey

9
00:00:20,354 --> 00:00:23,148
include Oryctolagus cuniculus,

10
00:00:23,190 --> 00:00:25,192
Gallus gallus domesticus,

11
00:00:25,233 --> 00:00:27,987
and weighing in at 58 pounds
soaking wet,

12
00:00:28,028 --> 00:00:30,155
Diminutive homo novus--

13
00:00:30,197 --> 00:00:31,782
curiously, a close relative

14
00:00:31,824 --> 00:00:34,827
of Gallus gallus domesticus.

15
00:00:34,869 --> 00:00:36,119
♪ Two, three, four ♪

16
00:00:36,161 --> 00:00:38,163
("Fix Me" by Black Flag plays)

17
00:00:38,205 --> 00:00:40,916
(kids shouting)

18
00:00:40,958 --> 00:00:42,751
♪ Fix me, fix my head ♪

19
00:00:42,793 --> 00:00:45,212
♪ Fix me please,
I don't want to be dead... ♪

20
00:00:46,630 --> 00:00:47,840
LUIS:
Cooper.

21
00:00:47,882 --> 00:00:49,383
Your stop.

22
00:00:49,424 --> 00:00:52,761
Would you mind dropping me off
closer to my house?

23
00:00:52,803 --> 00:00:54,763
You know I'm not allowed
to do that.

24
00:00:54,805 --> 00:00:56,891
What if I did your taxes?

25
00:00:56,932 --> 00:00:58,893
Sorry, kiddo.

26
00:01:02,312 --> 00:01:05,065
I could've gotten you
a nice refund.

27
00:01:05,106 --> 00:01:06,567
ADULT SHELDON:
The perilous journey

28
00:01:06,608 --> 00:01:08,610
from the bus stop
to my front door

29
00:01:08,652 --> 00:01:11,279
was 97.5 meters.

30
00:01:11,321 --> 00:01:13,949
FYI, insisting on using
the metric system

31
00:01:13,991 --> 00:01:17,745
in East Texas is another reason
I was hunted by predators.

32
00:01:30,632 --> 00:01:32,634
♪ ♪

33
00:01:49,150 --> 00:01:52,153
(panting)
Homo novus needs a Yoo-hoo.

34
00:01:53,697 --> 00:01:56,658
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

35
00:01:56,700 --> 00:01:59,453
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

36
00:01:59,494 --> 00:02:02,081
♪ I bet I could be your hero ♪

37
00:02:02,122 --> 00:02:04,374
♪ I am a mighty little man ♪

38
00:02:04,416 --> 00:02:08,754
♪ I am a mighty little man. ♪

39
00:02:17,262 --> 00:02:18,472
Jiu-jitsu?

40
00:02:18,513 --> 00:02:21,391
I've decided
to learn self-defense.

41
00:02:21,433 --> 00:02:23,102
Why?
I'm quite small,

42
00:02:23,143 --> 00:02:25,437
and will be for several years,

43
00:02:25,479 --> 00:02:27,397
maybe even more
if I'm a late bloomer.

44
00:02:27,439 --> 00:02:29,942
Your dad's big,
maybe you'll take after him.

45
00:02:29,984 --> 00:02:31,443
We both like my mom.

46
00:02:31,485 --> 00:02:33,779
I think that's where
the similarities end.

47
00:02:33,821 --> 00:02:35,489
You know, one of
the books mentioned

48
00:02:35,530 --> 00:02:37,449
a Vietnamese martial art.

49
00:02:37,491 --> 00:02:39,618
Vovinam. I'm a blue belt.

50
00:02:39,660 --> 00:02:41,745
Wow.
Don't be impressed.

51
00:02:41,787 --> 00:02:43,998
It's what you get when
your mom buys the uniform.

52
00:02:44,039 --> 00:02:45,707
Do you remember any of it?

53
00:02:45,749 --> 00:02:48,836
I don't even know
where the belt is.

54
00:02:51,463 --> 00:02:52,714
The book says jiu-jitsu

55
00:02:52,756 --> 00:02:54,508
is based on using
your attacker's

56
00:02:54,549 --> 00:02:55,717
momentum against them.

57
00:02:55,759 --> 00:02:58,637
It's just physics. Come at me.

58
00:02:58,679 --> 00:03:00,347
Like, run at you?

59
00:03:00,388 --> 00:03:03,266
Well, I'm new to this,
so maybe just walk quickly.

60
00:03:03,308 --> 00:03:04,768
And what happens
when I get to you?

61
00:03:04,810 --> 00:03:07,270
I'll use your inertia
to take you down.

62
00:03:07,312 --> 00:03:08,647
Okay.

63
00:03:08,689 --> 00:03:10,189
♪ Hit it ♪

64
00:03:10,231 --> 00:03:11,775
♪ It takes two
to make a thing go right ♪

65
00:03:11,817 --> 00:03:14,193
(grunting)

66
00:03:14,235 --> 00:03:16,822
And when does inertia
take me down?

67
00:03:16,864 --> 00:03:19,158
(straining): Any second.

68
00:03:19,198 --> 00:03:21,242
♪ I got an idea
that I wanna share ♪

69
00:03:21,284 --> 00:03:23,745
♪ You don't like it,
so what? I don't care... ♪

70
00:03:23,787 --> 00:03:25,706
I don't understand.

71
00:03:25,747 --> 00:03:27,206
I'm using physics.

72
00:03:27,248 --> 00:03:29,126
(grunting)

73
00:03:29,168 --> 00:03:31,086
♪ All of my followers 'cause
all I want is respect... ♪

74
00:03:31,128 --> 00:03:34,631
This leg lock is called
an Outside Ashi Garami.

75
00:03:34,673 --> 00:03:35,966
What happens next?

76
00:03:36,008 --> 00:03:37,968
That depends,
is this your foot or mine?

77
00:03:38,010 --> 00:03:39,511
♪ It takes two
to make it outta sight. ♪

78
00:03:39,553 --> 00:03:42,305
♪ ♪

79
00:03:42,347 --> 00:03:45,266
LUIS:
Cooper. Your stop.

80
00:04:00,782 --> 00:04:02,325
(panting)

81
00:04:07,581 --> 00:04:08,916
Ahh.

82
00:04:10,667 --> 00:04:13,087
I bowled a new high
score last night.

83
00:04:13,128 --> 00:04:14,421
Nice.

84
00:04:14,462 --> 00:04:17,340
I got two turkeys.
What's a turkey?

85
00:04:17,382 --> 00:04:18,842
It's three strikes
in a row.

86
00:04:18,884 --> 00:04:20,552
Why do they call it a turkey?

87
00:04:20,594 --> 00:04:24,514
Well, when they first
invented bowling,

88
00:04:24,556 --> 00:04:26,934
they used to just throw
frozen turkeys at the pins.

89
00:04:26,975 --> 00:04:30,062
Eventually,
they switched to balls

90
00:04:30,104 --> 00:04:32,898
to cut down on the smell.

91
00:04:32,940 --> 00:04:34,482
Why you lying to her?

92
00:04:34,524 --> 00:04:36,944
I find it keeps
my mind sharp. (chuckles)

93
00:04:36,985 --> 00:04:39,071
Sheldon, breakfast!

94
00:04:39,113 --> 00:04:40,655
SHELDON:
Be right there!

95
00:04:44,618 --> 00:04:46,703
MARY:
Sheldon!

96
00:04:46,745 --> 00:04:49,123
Coming!

97
00:04:56,588 --> 00:04:57,923
(rustling)

98
00:05:01,551 --> 00:05:02,970
Hello.

99
00:05:03,011 --> 00:05:04,263
MARY: Shelly,
you all right?

100
00:05:04,304 --> 00:05:05,639
Yes.

101
00:05:05,680 --> 00:05:07,015
I must be a little sore

102
00:05:07,057 --> 00:05:09,226
from doing jiu-jitsu
with Tam yesterday.

103
00:05:09,268 --> 00:05:10,685
Why were you doing jiu-jitsu?

104
00:05:10,727 --> 00:05:13,939
We're boys.
Roughhousing is what we do.

105
00:05:15,816 --> 00:05:17,317
(popping)

106
00:05:19,318 --> 00:05:22,156
What was that?
What was what?

107
00:05:22,197 --> 00:05:23,448
That sound.

108
00:05:23,490 --> 00:05:27,327
What sound?
(popping)

109
00:05:31,123 --> 00:05:32,249
What's all this?

110
00:05:32,291 --> 00:05:34,876
An extra layer
of protection.

111
00:05:34,918 --> 00:05:37,087
Protection from what?

112
00:05:37,129 --> 00:05:39,256
Sweetie, is someone
bothering you?

113
00:05:39,298 --> 00:05:42,050
Yes.
Who is it?

114
00:05:42,092 --> 00:05:43,802
I'd rather not talk about it.

115
00:05:43,844 --> 00:05:45,637
No, I want a name
right now.

116
00:05:45,679 --> 00:05:47,055
Mary.

117
00:05:47,097 --> 00:05:48,307
Have you been hurting him?

118
00:05:48,347 --> 00:05:50,142
Only with my words.

119
00:05:50,184 --> 00:05:51,685
Tell me who
it is, Shelly.

120
00:05:51,726 --> 00:05:52,853
Mary, slow down.

121
00:05:52,894 --> 00:05:54,562
Don't tell me
to slow down.

122
00:05:54,604 --> 00:05:56,564
Someone is bullying him.
Okay.

123
00:05:56,606 --> 00:05:58,275
Okay.

124
00:05:58,317 --> 00:06:00,694
Sheldon, you can't go to school
wearing all that.

125
00:06:00,735 --> 00:06:02,403
Go to your room and take it off.

126
00:06:02,445 --> 00:06:03,738
Yes, sir.

127
00:06:03,780 --> 00:06:06,283
(rustling, popping)

128
00:06:06,325 --> 00:06:07,492
You go with him.

129
00:06:07,534 --> 00:06:09,244
But my cereal's gonna get soggy.

130
00:06:09,286 --> 00:06:10,745
Go.
(sighs)

131
00:06:10,787 --> 00:06:12,747
I'd like one nice morning.

132
00:06:14,916 --> 00:06:16,960
Why aren't you
more upset about this?

133
00:06:17,002 --> 00:06:19,213
I am. I just think we should
proceed with caution.

134
00:06:19,254 --> 00:06:21,965
Someone is hurting our son.
I understand.

135
00:06:22,007 --> 00:06:24,134
But handling bullies
is tricky. It...

136
00:06:24,176 --> 00:06:26,303
It's easy to
make things worse.

137
00:06:26,345 --> 00:06:28,138
And what makes you the expert?

138
00:06:28,180 --> 00:06:30,891
Honey, I was a bully.

139
00:06:30,932 --> 00:06:32,433
MEEMAW:
He's right.

140
00:06:32,475 --> 00:06:34,644
You get involved in this
in the wrong way,

141
00:06:34,686 --> 00:06:37,605
and they'll take it out
on Sheldon.

142
00:06:37,647 --> 00:06:40,441
Well, I'm sorry,
but I can't just stand by.

143
00:06:47,157 --> 00:06:49,201
Georgie, I need to talk
to you, and wake up,

144
00:06:49,243 --> 00:06:50,827
you're gonna be late.

145
00:06:50,869 --> 00:06:54,122
Got it covered.
I slept in my clothes.

146
00:06:54,164 --> 00:06:56,666
Oh, Lord. Look, somebody has
been picking on your brother.

147
00:06:56,708 --> 00:06:58,001
You know anything
about it?

148
00:06:58,043 --> 00:06:59,418
No.

149
00:06:59,460 --> 00:07:02,130
You better not be
covering for anybody.

150
00:07:02,172 --> 00:07:04,007
I'm not. Most kids
at school ignore him,

151
00:07:04,049 --> 00:07:05,759
and the girls
all think he's cute.

152
00:07:05,800 --> 00:07:07,094
It's kind of annoying.

153
00:07:07,135 --> 00:07:09,346
Well, I need you
to look after him.

154
00:07:09,388 --> 00:07:11,014
Why?

155
00:07:11,056 --> 00:07:13,350
Because I'm your mother,
and I'm asking you nicely.

156
00:07:13,392 --> 00:07:14,809
What if I don't want to?

157
00:07:14,851 --> 00:07:17,979
I don't care, you're doing it.

158
00:07:19,731 --> 00:07:21,441
How was that nice?

159
00:07:21,482 --> 00:07:24,152
So there I was flying
above the city,

160
00:07:24,194 --> 00:07:26,529
but when I woke up,
I couldn't fly.

161
00:07:26,571 --> 00:07:28,990
That's like the dream you had
where you were dating Madonna,

162
00:07:29,032 --> 00:07:30,700
but when you woke up,
you weren't.

163
00:07:30,742 --> 00:07:32,411
Exactly.

164
00:07:32,452 --> 00:07:34,495
You ever have the ones where
your teeth are falling out?

165
00:07:34,537 --> 00:07:37,540
Better my teeth
than my hair, but...

166
00:07:37,582 --> 00:07:40,419
Sheldon?
Over here.

167
00:07:40,460 --> 00:07:42,712
What are you doing?
Hiding.

168
00:07:42,754 --> 00:07:44,089
From who?

169
00:07:46,758 --> 00:07:48,676
Is Billy the one
giving you trouble?

170
00:07:48,718 --> 00:07:49,970
No.

171
00:07:50,011 --> 00:07:52,055
His dad?

172
00:07:52,097 --> 00:07:54,015
No.

173
00:07:56,059 --> 00:07:57,644
No...

174
00:07:59,604 --> 00:08:01,398
She's a demon.

175
00:08:05,526 --> 00:08:07,237
The little Sparks girl?

176
00:08:07,279 --> 00:08:09,364
You're kidding.
She seems so sweet.

177
00:08:09,406 --> 00:08:12,117
He says she slaps him around,
takes his lunch money.

178
00:08:12,159 --> 00:08:14,828
She even put a tadpole
down his shirt.

179
00:08:14,869 --> 00:08:18,539
Poor kid,
he tucks in those shirts.

180
00:08:27,924 --> 00:08:30,551
She looks harmless.
She's cute.

181
00:08:30,593 --> 00:08:32,804
So she probably gets
away with stuff.

182
00:08:32,846 --> 00:08:34,848
I'm like that.

183
00:08:36,266 --> 00:08:38,018
I wonder if stray cats
poop in that sandbox.

184
00:08:38,059 --> 00:08:39,394
MARY:
George.

185
00:08:41,938 --> 00:08:44,191
You need to talk
to her parents.

186
00:08:44,232 --> 00:08:45,525
Me? Why me?

187
00:08:45,566 --> 00:08:48,403
Because you're more
intimidating than me.

188
00:08:48,445 --> 00:08:50,655
That's rich.

189
00:09:00,581 --> 00:09:01,791
Hey, Billy.

190
00:09:01,833 --> 00:09:03,877
Hello, Missy's dad.

191
00:09:03,918 --> 00:09:06,921
Is your father home?
Yes.

192
00:09:06,963 --> 00:09:09,508
Could you get him for me?

193
00:09:09,549 --> 00:09:11,218
Happy to.

194
00:09:11,259 --> 00:09:13,303
Dad, it's Missy's dad!

195
00:09:13,345 --> 00:09:16,014
He's also Sheldon's dad!

196
00:09:16,056 --> 00:09:17,307
HERSCHEL:
Well, howdy, neighbor.

197
00:09:17,349 --> 00:09:18,641
Hey, Herschel.

198
00:09:18,683 --> 00:09:20,060
What brings you by?
Chickens too loud?

199
00:09:20,101 --> 00:09:22,354
Nah, they been fine.
Good, good.

200
00:09:22,396 --> 00:09:24,314
Fried up the noisy one
last week.

201
00:09:24,356 --> 00:09:26,233
That shut him up.
Anyway, how can I help?

202
00:09:26,274 --> 00:09:28,026
Uh, well...

203
00:09:28,068 --> 00:09:31,029
It's come to my
attention that, uh...

204
00:09:31,071 --> 00:09:33,948
Sheldon's run into a bit
of trouble with your daughter.

205
00:09:33,990 --> 00:09:35,492
What kind of trouble?

206
00:09:35,534 --> 00:09:38,453
He says she been beating on him.

207
00:09:38,495 --> 00:09:41,622
My Bobbi?
Yeah.

208
00:09:41,664 --> 00:09:43,333
This one? The six-year-old?

209
00:09:44,667 --> 00:09:46,294
Bobbi, get over here!

210
00:09:46,336 --> 00:09:49,506
You realize I've taken dumps
bigger than this kid.

211
00:09:49,548 --> 00:09:52,008
Hi, Daddy.
Hey, babydoll, uh,

212
00:09:52,050 --> 00:09:55,845
Mr. Cooper says that you've
been picking on Sheldon.

213
00:09:55,887 --> 00:09:58,639
Now, is that true?
No, Daddy.

214
00:09:58,681 --> 00:10:00,183
Are you sure?

215
00:10:00,225 --> 00:10:03,019
Okay, go wash up
for dinner.

216
00:10:03,061 --> 00:10:06,147
I don't know what
to tell you, George.

217
00:10:06,189 --> 00:10:07,399
I mean, is it,
is it possible

218
00:10:07,441 --> 00:10:08,900
your son has a
little crush on her?

219
00:10:08,942 --> 00:10:10,818
Oh, I don't think
he's wired that way.

220
00:10:10,860 --> 00:10:13,113
Oh, are you saying
that he's a...

221
00:10:13,154 --> 00:10:16,450
No, no, I'm saying he's
a bookworm. (chuckles)

222
00:10:16,491 --> 00:10:19,744
Unless she's math or a
dictionary, he ain't interested.

223
00:10:19,786 --> 00:10:21,329
Mm.
Yeah.

224
00:10:21,371 --> 00:10:23,873
Thanks for hearin' me out.

225
00:10:23,915 --> 00:10:26,084
Your wife sent you over here,
didn't she?

226
00:10:26,126 --> 00:10:27,752
I don't want
to talk about it.
(chuckles)

227
00:10:27,794 --> 00:10:29,379
I bet she did!

228
00:10:29,421 --> 00:10:30,671
Not talkin' about it!

229
00:10:30,713 --> 00:10:32,173
Tell her I said hi!

230
00:10:32,215 --> 00:10:33,967
(chuckles)

231
00:10:36,553 --> 00:10:37,845
How'd it go?

232
00:10:37,887 --> 00:10:40,056
Uh, good. Yeah.

233
00:10:40,098 --> 00:10:41,933
I handled it.

234
00:10:41,975 --> 00:10:43,393
Oh, thank the Lord.

235
00:10:43,435 --> 00:10:44,852
Yeah. Me and the Lord.

236
00:10:44,894 --> 00:10:46,771
Team effort.

237
00:10:50,066 --> 00:10:52,152
(whirring)

238
00:11:02,203 --> 00:11:04,289
Hello, Bobbi.

239
00:11:04,331 --> 00:11:06,874
You told on me.

240
00:11:06,916 --> 00:11:08,835
Well, actually,
my brother

241
00:11:08,876 --> 00:11:12,297
figured it out, so, technically,
I would argue that I didn't.

242
00:11:12,339 --> 00:11:14,424
Doesn't matter.

243
00:11:14,466 --> 00:11:16,968
Uh, I should let you know,

244
00:11:17,010 --> 00:11:18,677
I've read a book
on jiu-jitsu.

245
00:11:18,719 --> 00:11:21,848
And I'm prepared
to throw it at you.

246
00:11:24,601 --> 00:11:27,020
(screaming)

247
00:11:27,061 --> 00:11:28,813
Shelly, it's just Bactine.

248
00:11:29,648 --> 00:11:30,857
Aah!

249
00:11:30,898 --> 00:11:32,108
I didn't even put it

250
00:11:32,150 --> 00:11:33,568
on you yet.

251
00:11:33,610 --> 00:11:35,195
(shushing softly)

252
00:11:35,236 --> 00:11:37,531
You want to tell me
what happened?

253
00:11:37,572 --> 00:11:40,241
Bobbi Sparks
came into the garage...

254
00:11:40,283 --> 00:11:42,410
And she attacked you?

255
00:11:42,452 --> 00:11:44,621
Not exactly.
I tried to use jiu-jitsu on her,

256
00:11:44,663 --> 00:11:46,414
but I tripped and fell.

257
00:11:46,456 --> 00:11:49,792
Aw, baby. I'm so sorry
you're havin' to deal with this.

258
00:11:49,834 --> 00:11:51,294
It's okay.

259
00:11:51,336 --> 00:11:53,880
German philosopher
Friedrich Nietzsche said,

260
00:11:53,921 --> 00:11:56,924
"That which does not kill us
makes us stronger."

261
00:11:56,966 --> 00:11:59,135
And do you feel stronger?

262
00:12:00,094 --> 00:12:01,720
No.

263
00:12:03,014 --> 00:12:04,432
How are the knees?

264
00:12:04,474 --> 00:12:05,975
Better, thank you.

265
00:12:06,017 --> 00:12:07,686
Good.

266
00:12:07,726 --> 00:12:10,271
And regarding this jiu-jitsu
stuff, you should know

267
00:12:10,313 --> 00:12:13,066
that a man's not supposed
to raise his hand to a woman.

268
00:12:13,107 --> 00:12:15,902
Oh, I won't. I don't want
to hurt myself again.

269
00:12:18,988 --> 00:12:22,450
Did you ever have a bully
when you were growing up?

270
00:12:22,492 --> 00:12:25,078
Have you met your grandma?

271
00:12:26,580 --> 00:12:29,040
I thought you said
you handled it next door.

272
00:12:29,082 --> 00:12:32,085
I did say that.

273
00:12:33,169 --> 00:12:34,379
Where you goin'?

274
00:12:34,421 --> 00:12:36,506
To handle it.

275
00:12:36,548 --> 00:12:38,299
(quietly): Should've been you
in the first place.

276
00:12:38,341 --> 00:12:39,634
What?

277
00:12:39,676 --> 00:12:40,885
Good luck!

278
00:12:40,927 --> 00:12:43,179
(door shuts)

279
00:12:43,221 --> 00:12:46,433
Way to go, Scooby!
That's my newshound!

280
00:12:47,684 --> 00:12:50,103
Missy, I could
really use your help.

281
00:12:50,144 --> 00:12:51,271
With what?

282
00:12:51,312 --> 00:12:53,814
I'm being bullied
by Bobbi Sparks.

283
00:12:53,856 --> 00:12:55,483
Hilarious. Go on.

284
00:12:55,525 --> 00:12:56,693
Madame Doo!

285
00:12:56,735 --> 00:12:58,403
That's me!

286
00:12:58,445 --> 00:13:01,780
Mom says a man should never
raise his hand to a woman.

287
00:13:01,822 --> 00:13:04,242
But I believe I've
found a loophole.

288
00:13:04,284 --> 00:13:06,578
You're a woman, so
you're allowed to hit her

289
00:13:06,620 --> 00:13:07,870
as much as you want.

290
00:13:07,912 --> 00:13:09,497
Why would I do that?

291
00:13:09,539 --> 00:13:10,789
Because I'm willing to pay you.

292
00:13:10,831 --> 00:13:11,999
How much?

293
00:13:12,041 --> 00:13:13,834
My life savings,
four dollars.

294
00:13:13,876 --> 00:13:15,545
That's a good start.

295
00:13:15,587 --> 00:13:18,089
Now, let's talk TV privileges.

296
00:13:18,131 --> 00:13:19,591
What do you want?

297
00:13:19,633 --> 00:13:22,051
Complete control
every afternoon for two months.

298
00:13:22,093 --> 00:13:24,345
That's when
Professor Proton is on.

299
00:13:24,387 --> 00:13:26,973
I know. Sucks for you.

300
00:13:27,890 --> 00:13:29,225
(sighs)

301
00:13:33,187 --> 00:13:35,732
I'm on fire!

302
00:13:35,774 --> 00:13:37,567
(laughs)

303
00:13:37,609 --> 00:13:38,901
Hello, Brenda.

304
00:13:38,943 --> 00:13:40,445
Oh, hey, Mary.

305
00:13:40,487 --> 00:13:41,613
How many lanes you need?

306
00:13:41,655 --> 00:13:43,948
Actually, I'm here
to talk to you.

307
00:13:43,990 --> 00:13:46,493
Seems that our kids
are havin' a little problem.

308
00:13:46,534 --> 00:13:48,578
Yeah. Herschel told me.

309
00:13:48,620 --> 00:13:50,455
Oh, good, good.

310
00:13:50,497 --> 00:13:52,666
So, I was wondering what
you're plannin' to do about it,

311
00:13:52,707 --> 00:13:55,293
'cause the situation doesn't
seem to be gettin' any better.

312
00:13:55,335 --> 00:13:57,003
Well, if you haven't noticed,

313
00:13:57,044 --> 00:13:59,005
I'm at work right now.

314
00:13:59,046 --> 00:14:00,923
I see that.

315
00:14:00,965 --> 00:14:02,425
But you understand

316
00:14:02,467 --> 00:14:04,552
that your daughter's being
abusive to my son.

317
00:14:04,594 --> 00:14:07,930
Well, maybe your son needs
to grow a pair.

318
00:14:07,972 --> 00:14:09,890
And in due time, he will.

319
00:14:09,932 --> 00:14:11,518
But right now, I expect you

320
00:14:11,559 --> 00:14:13,645
to teach your children
how to behave.

321
00:14:15,355 --> 00:14:17,732
Connie Tucker
to the front desk, please.

322
00:14:17,774 --> 00:14:19,567
Connie Tucker.

323
00:14:19,609 --> 00:14:21,068
Why are
you calling her?

324
00:14:21,110 --> 00:14:23,112
You say my daughter's
harassing your son.

325
00:14:23,154 --> 00:14:25,948
Well, her daughter's
harassing me.

326
00:14:25,990 --> 00:14:27,826
Hey, Mary.

327
00:14:27,867 --> 00:14:29,952
What are you doin' here?
Well,

328
00:14:29,994 --> 00:14:32,872
I was hopin' to have a rational
conversation about Shelly,

329
00:14:32,913 --> 00:14:34,833
but there's only one person
being rational.

330
00:14:34,873 --> 00:14:36,543
(grunts)
Uh, and it ain't you.

331
00:14:36,584 --> 00:14:38,753
Could you excuse us
for just a minute?

332
00:14:42,340 --> 00:14:44,091
Do you understand
that you are in the place

333
00:14:44,133 --> 00:14:46,302
where I socialize three
to four days a week?

334
00:14:46,344 --> 00:14:48,513
So you care more about bowling
than your grandson?

335
00:14:48,555 --> 00:14:49,972
Of course not.
I'm just saying

336
00:14:50,014 --> 00:14:51,725
maybe there's a better way
to go about it.

337
00:14:51,766 --> 00:14:54,185
Now, I'm warnin' you,
Brenda is one mean--

338
00:14:54,227 --> 00:14:55,854
I know you don't like
bad language,

339
00:14:55,895 --> 00:14:58,606
but we are in a bowling alley--
one mean bitch.

340
00:14:58,648 --> 00:15:00,983
Well, I can be mean, too.

341
00:15:01,025 --> 00:15:03,737
Okay, you listen to me.
You get your kid

342
00:15:03,778 --> 00:15:04,945
in line or I...

343
00:15:04,987 --> 00:15:06,989
What are you doing?

344
00:15:07,031 --> 00:15:08,199
Get out of here.

345
00:15:08,241 --> 00:15:09,743
This is my place of business.

346
00:15:11,077 --> 00:15:13,287
And now I see
where your daughter gets it.

347
00:15:13,329 --> 00:15:14,581
BRENDA:
You know what?

348
00:15:14,622 --> 00:15:16,290
I have been nothin' but nice

349
00:15:16,332 --> 00:15:18,251
to you and your family
since the day y'all moved in,

350
00:15:18,292 --> 00:15:19,627
and I'm over it.

351
00:15:19,669 --> 00:15:21,254
Watching you walk
around all holier

352
00:15:21,295 --> 00:15:22,839
than thou, like you're better

353
00:15:22,881 --> 00:15:24,883
than everyone else.
Well, guess what,

354
00:15:24,924 --> 00:15:26,509
you're not.

355
00:15:28,135 --> 00:15:31,222
I'm gonna pray for you.

356
00:15:33,641 --> 00:15:37,103
She says that to me
all the time.

357
00:15:37,144 --> 00:15:39,898
I'm not even sure she does it.

358
00:15:47,781 --> 00:15:48,948
How'd it go?

359
00:15:48,989 --> 00:15:50,909
I don't want
to talk about it.

360
00:15:50,949 --> 00:15:52,993
(sniffs)
Is that pine?

361
00:15:53,035 --> 00:15:54,704
We're not talkin' about it.

362
00:15:54,746 --> 00:15:56,831
(doorbell rings)
And you get that!

363
00:16:02,545 --> 00:16:04,714
Herschel.
Hey, George.

364
00:16:04,756 --> 00:16:06,090
It has come to my attention

365
00:16:06,132 --> 00:16:08,885
that your wife went to speak
with my wife

366
00:16:08,927 --> 00:16:10,511
at her place of work,

367
00:16:10,553 --> 00:16:12,388
and, uh...
She send you over here?

368
00:16:12,430 --> 00:16:15,600
Uh, the-the important thing is
that I'm here to tell you

369
00:16:15,642 --> 00:16:18,394
that, uh, Mary's behavior
was inappropriate.

370
00:16:18,436 --> 00:16:20,104
You know, it's interesting.

371
00:16:20,146 --> 00:16:22,148
When I came to your house,
you were laughin',

372
00:16:22,189 --> 00:16:23,357
and...

373
00:16:23,399 --> 00:16:24,734
now you're all serious.

374
00:16:24,776 --> 00:16:26,193
Why is that?

375
00:16:26,235 --> 00:16:28,154
What do you say
we go talk about this

376
00:16:28,195 --> 00:16:29,948
somewhere
a little more comfortable?

377
00:16:29,988 --> 00:16:31,699
MARY (sharply):
Who's at the door?

378
00:16:37,121 --> 00:16:39,206
(chickens clucking)

379
00:16:41,000 --> 00:16:43,461
Make yourself at home.

380
00:16:43,503 --> 00:16:44,671
Oh, boy.

381
00:16:44,712 --> 00:16:45,922
You hang out in here?

382
00:16:45,964 --> 00:16:47,214
Sure.

383
00:16:47,256 --> 00:16:48,341
Once you get used to the smell,

384
00:16:48,382 --> 00:16:50,510
it's not so bad.
(chuckles)

385
00:16:50,551 --> 00:16:51,761
I coach a high
school football team.

386
00:16:51,803 --> 00:16:53,095
This smells like petunias.

387
00:16:53,137 --> 00:16:54,514
(laughs)
I like to...

388
00:16:54,555 --> 00:16:57,266
take a break
from the family and...

389
00:16:57,308 --> 00:16:59,769
come out here
and watch the games.

390
00:16:59,811 --> 00:17:01,354
Ooh!
(chuckles)

391
00:17:01,395 --> 00:17:02,522
(music playing)

392
00:17:02,563 --> 00:17:04,524
Your wife don't mind?

393
00:17:04,565 --> 00:17:05,733
She don't know.

394
00:17:05,775 --> 00:17:07,276
She's scared
to death of chickens.

395
00:17:07,318 --> 00:17:09,069
Is that right?
Once I found out,

396
00:17:09,111 --> 00:17:11,614
buildin' this coop
was a no-brainer.

397
00:17:11,656 --> 00:17:13,574
(laughing)

398
00:17:13,616 --> 00:17:16,076
♪ I sure did love... ♪

399
00:17:20,206 --> 00:17:21,833
You were gone so long.

400
00:17:21,875 --> 00:17:23,209
How did it go?

401
00:17:23,250 --> 00:17:25,085
Well...

402
00:17:25,127 --> 00:17:26,796
(English accent):
One lump or two?

403
00:17:26,838 --> 00:17:29,215
Two, please.

404
00:17:29,256 --> 00:17:30,884
Billy?

405
00:17:30,925 --> 00:17:33,511
Why would I want
lumpy tea?

406
00:17:33,553 --> 00:17:34,888
Isn't he pretty?

407
00:17:34,929 --> 00:17:36,138
Very pretty.

408
00:17:36,180 --> 00:17:38,391
I feel pretty.

409
00:17:38,432 --> 00:17:42,812
♪ Girl, you know it's true ♪

410
00:17:42,854 --> 00:17:44,814
♪ My love... ♪

411
00:17:44,856 --> 00:17:46,691
I handled it.

412
00:17:46,733 --> 00:17:48,693
Thank you so much.

413
00:17:48,735 --> 00:17:50,570
We're family. It's what we do.

414
00:17:52,154 --> 00:17:55,241
(Herschel
and George Sr. chuckling)

415
00:17:55,282 --> 00:17:57,952
Listen, I'm sorry my wife
went down to the bowling alley.

416
00:17:57,994 --> 00:18:00,997
Please, I'm sorry Brenda
made me come to your door.

417
00:18:01,039 --> 00:18:02,415
I'm not.

418
00:18:02,456 --> 00:18:04,500
This is the most fun
I've had all week.

419
00:18:04,542 --> 00:18:07,837
I-I feel bad about
the whole thing with the kids.

420
00:18:07,879 --> 00:18:09,672
Hey, it happens.

421
00:18:09,714 --> 00:18:12,258
I know, but Bobbi shouldn't be
beatin' on Sheldon like that.

422
00:18:12,299 --> 00:18:13,885
It's not okay.
What's not okay

423
00:18:13,927 --> 00:18:16,387
is Sheldon gettin' beat
up by a little girl.

424
00:18:16,429 --> 00:18:17,847
Well...

425
00:18:17,889 --> 00:18:19,181
Yeah.

426
00:18:19,223 --> 00:18:20,975
(both chuckling)

427
00:18:21,017 --> 00:18:22,685
Look, I'll talk to Bobbi.

428
00:18:22,727 --> 00:18:24,896
I don't know if it'll help,
but I'll try.

429
00:18:24,938 --> 00:18:27,398
Hey, you're a good man.
Mm.

430
00:18:27,440 --> 00:18:29,859
Yeah, I-I should
be headin' back.

431
00:18:29,901 --> 00:18:31,402
Mm.

432
00:18:31,444 --> 00:18:33,863
All right, well, look,
come on by anytime.

433
00:18:33,905 --> 00:18:35,448
Yeah.

434
00:18:35,489 --> 00:18:37,992
You know, we should probably get
our stories straight

435
00:18:38,034 --> 00:18:40,160
before we talk
to our respective...

436
00:18:40,202 --> 00:18:42,080
mates.
Sure.

437
00:18:42,120 --> 00:18:43,706
What do you want to say?

438
00:18:43,748 --> 00:18:45,374
How 'bout this?

439
00:18:45,416 --> 00:18:47,376
We had words,

440
00:18:47,418 --> 00:18:49,128
it almost got ugly,

441
00:18:49,169 --> 00:18:50,504
but we came to an understanding.

442
00:18:50,546 --> 00:18:51,714
I like that.
Yeah.

443
00:18:51,756 --> 00:18:53,091
You want to take
a swing at me?

444
00:18:53,132 --> 00:18:54,467
Make it look real?

445
00:18:54,508 --> 00:18:57,511
I have a freakishly high
tolerance for pain.

446
00:18:57,553 --> 00:19:00,014
No, no.
But you're sweet for offering.

447
00:19:00,056 --> 00:19:02,725
You have a good night.
You, too, pal.
(chuckles)

448
00:19:02,767 --> 00:19:03,977
BRENDA:
Herschel!

449
00:19:04,018 --> 00:19:05,519
Where the hell
are you?!

450
00:19:05,561 --> 00:19:07,021
Shh.

451
00:19:07,063 --> 00:19:09,523
(quietly):
I built a hidey-hole under here,

452
00:19:09,565 --> 00:19:12,860
but there's only room
for one of us.

453
00:19:12,902 --> 00:19:15,154
Where is that fat dumbass?

454
00:19:15,195 --> 00:19:18,950
Believe it or not, that means
I'm gettin' lucky tonight.

455
00:19:18,992 --> 00:19:21,577
Y'all have an
odd relationship.

456
00:19:21,619 --> 00:19:24,246
Love is a mysterious thing.

457
00:19:24,288 --> 00:19:26,874
BRENDA:
Herschel!

458
00:19:30,711 --> 00:19:32,880
ADULT SHELDON: Existing in a
world of predators isn't easy,

459
00:19:32,922 --> 00:19:36,509
but we prey have developed
several natural defenses

460
00:19:36,550 --> 00:19:37,718
to help us survive.

461
00:19:37,760 --> 00:19:39,470
There's playing dead,

462
00:19:39,512 --> 00:19:41,514
warning calls, camouflage...
(bicycle bell rings)

463
00:19:41,555 --> 00:19:43,432
♪ ♪

464
00:19:43,474 --> 00:19:46,352
...and, last
but certainly not least,

465
00:19:46,393 --> 00:19:48,062
good old-fashioned
running away.

466
00:19:48,104 --> 00:19:50,148
(screaming)

467
00:19:54,944 --> 00:19:57,822
A little screaming
never hurts either.
bell rings)

