1
00:00:02,169 --> 00:00:03,963
ADULT SHELDON:
While my sister and I
are twins, we've always

2
00:00:04,003 --> 00:00:05,756
been different.
By the age of two,

3
00:00:05,798 --> 00:00:06,966
I was reading books.

4
00:00:07,007 --> 00:00:09,134
Missy was content to eat them.

5
00:00:09,176 --> 00:00:11,470
By five, I had
a healthy appreciation

6
00:00:11,512 --> 00:00:13,681
for a well-organized
work space.

7
00:00:13,722 --> 00:00:16,851
My sister, less so.

8
00:00:16,892 --> 00:00:18,644
(Missy giggles)
Which is not to say

9
00:00:18,686 --> 00:00:21,229
she doesn't have
qualities I admire.

10
00:00:21,271 --> 00:00:22,481
Get it! Get it!

11
00:00:22,523 --> 00:00:24,566
It's just a spider.
Calm down.

12
00:00:24,608 --> 00:00:26,276
It's got eight
legs and fangs.

13
00:00:26,318 --> 00:00:28,236
I see no reason
to be calm.

14
00:00:28,278 --> 00:00:29,446
Did you kill it?

15
00:00:29,488 --> 00:00:31,615
Yup.
Are you sure?

16
00:00:31,657 --> 00:00:33,241
You tell me.
(yelling)

17
00:00:33,283 --> 00:00:36,077
The bond between twins
is an incredibly close one,

18
00:00:36,119 --> 00:00:39,999
which is why I moved
1,500 miles to California

19
00:00:40,040 --> 00:00:43,544
the first chance I got.

20
00:00:43,585 --> 00:00:46,547
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

21
00:00:46,588 --> 00:00:49,424
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

22
00:00:49,466 --> 00:00:51,927
♪ I bet I could be your hero ♪

23
00:00:51,969 --> 00:00:54,221
♪ I am a mighty little man ♪

24
00:00:54,262 --> 00:00:58,475
♪ I am a mighty little man. ♪

25
00:01:00,895 --> 00:01:02,312
Hey.

26
00:01:02,354 --> 00:01:04,314
Hello.
You got a minute?

27
00:01:04,356 --> 00:01:06,358
John has something he wants
to talk to you about.

28
00:01:06,400 --> 00:01:08,068
I brought you kolaches.

29
00:01:08,109 --> 00:01:09,277
Ooh, yummy.

30
00:01:09,319 --> 00:01:10,946
Mmm. Mmm. (chuckles)

31
00:01:10,988 --> 00:01:12,781
So, what's up?

32
00:01:12,823 --> 00:01:14,575
You comin' to me to ask
for Connie's hand in marriage?

33
00:01:14,616 --> 00:01:16,117
No.

34
00:01:16,159 --> 00:01:18,662
But if that were
to come to pass,

35
00:01:18,704 --> 00:01:22,165
are you authorized
to bless the union?

36
00:01:23,417 --> 00:01:25,711
He was joking.

37
00:01:25,753 --> 00:01:27,170
Oh.

38
00:01:28,047 --> 00:01:29,924
Tell him.
Okay.

39
00:01:29,965 --> 00:01:31,633
So, some colleagues of mine

40
00:01:31,675 --> 00:01:34,970
at the university are doing
a research study on twins.

41
00:01:35,012 --> 00:01:37,765
I told them about
Sheldon and his sister,

42
00:01:37,806 --> 00:01:39,808
and they were most intrigued.

43
00:01:39,850 --> 00:01:42,061
Uh, what kind of study?

44
00:01:42,101 --> 00:01:43,854
It's a longitudinal
investigation

45
00:01:43,896 --> 00:01:46,147
of environmental
and genetic factors

46
00:01:46,189 --> 00:01:49,068
in the development of cognitive
and other capacities

47
00:01:49,109 --> 00:01:52,529
in pairs of fraternal
and identical twins.

48
00:01:53,363 --> 00:01:54,907
You asked.

49
00:01:54,949 --> 00:01:58,035
(chuckles): Well, geez,
I don't... I don't know

50
00:01:58,077 --> 00:02:00,287
if I want some scientists
pokin' and proddin' the kids.

51
00:02:00,328 --> 00:02:02,122
Oh, but they wouldn't
be poked and prodded.

52
00:02:02,163 --> 00:02:04,875
They just have to, you know,
answer some questions.

53
00:02:04,917 --> 00:02:07,586
And maybe some
puzzles and tests.

54
00:02:07,628 --> 00:02:10,130
That's not too bad.
Where is it?

55
00:02:10,171 --> 00:02:11,966
Houston.
Oh, it just got bad.

56
00:02:12,007 --> 00:02:14,342
That's... that's a long drive.

57
00:02:14,384 --> 00:02:18,138
It does pay $50 an hour
plus gas and expenses.

58
00:02:18,179 --> 00:02:19,890
Really?

59
00:02:19,932 --> 00:02:21,809
I told you to start with that.

60
00:02:21,850 --> 00:02:24,061
Oh.

61
00:02:25,479 --> 00:02:27,481
No. See, Mary,
that's the best part--

62
00:02:27,522 --> 00:02:30,317
there's no pokin'
and proddin'. Plus,

63
00:02:30,358 --> 00:02:32,653
you know how much
Sheldon loves puzzles and tests.

64
00:02:32,694 --> 00:02:34,362
I'm not sure.

65
00:02:34,404 --> 00:02:36,323
(sighs)
Think about the money.

66
00:02:36,364 --> 00:02:39,118
50 bucks an hour,
four or five hours a week.

67
00:02:39,159 --> 00:02:40,619
That-That's more than
our mortgage.

68
00:02:40,661 --> 00:02:42,287
I know, I know.

69
00:02:42,329 --> 00:02:43,956
But Sheldon's already
self-conscious

70
00:02:43,998 --> 00:02:45,540
about being different
from other kids.

71
00:02:45,582 --> 00:02:47,501
I worry how this might
affect him.

72
00:02:47,542 --> 00:02:49,628
You're being too protective.
He's a rock.

73
00:02:49,670 --> 00:02:51,212
A rock?

74
00:02:51,254 --> 00:02:52,965
Are we raising
the same child?

75
00:02:53,007 --> 00:02:54,675
And what about Missy?

76
00:02:54,716 --> 00:02:56,426
Aren't these tests gonna
make her feel bad

77
00:02:56,468 --> 00:02:58,053
that she's not
as smart as Sheldon?

78
00:02:58,095 --> 00:02:59,847
(snorts)
I'm not as smart as Sheldon.

79
00:02:59,888 --> 00:03:02,390
Doesn't make me feel bad.

80
00:03:02,432 --> 00:03:05,019
And we could put the money aside
for their college education.

81
00:03:05,060 --> 00:03:06,854
That's a good point.

82
00:03:06,895 --> 00:03:08,605
It's a great point.

83
00:03:08,647 --> 00:03:10,065
I don't have to tell you,
times are changing.

84
00:03:10,107 --> 00:03:11,692
Kids are pitching in.

85
00:03:11,733 --> 00:03:13,610
Like that Webster kid on TV--

86
00:03:13,652 --> 00:03:15,988
he's making buckets
of money for his parents.

87
00:03:16,030 --> 00:03:18,239
Well...

88
00:03:18,281 --> 00:03:20,241
I suppose we could
give it a try.

89
00:03:20,283 --> 00:03:22,201
There you go.
I'll call Sturgis,

90
00:03:22,243 --> 00:03:23,871
tell him we're in.

91
00:03:23,912 --> 00:03:25,914
Baby, I'm getting
a fishing boat.

92
00:03:29,459 --> 00:03:33,172
So, Sheldon, Missy,
we got some exciting news.

93
00:03:33,212 --> 00:03:35,507
Georgie took a bath?
No.

94
00:03:35,549 --> 00:03:37,092
And how come I don't get
exciting news?

95
00:03:37,134 --> 00:03:38,844
This isn't about you.

96
00:03:38,886 --> 00:03:41,304
But after dinner, why
don't you go rinse off?

97
00:03:41,346 --> 00:03:43,098
So, what's up?
Well,

98
00:03:43,140 --> 00:03:44,808
a couple of scientists
at the college

99
00:03:44,850 --> 00:03:46,351
where Dr. Sturgis teaches
are doing

100
00:03:46,393 --> 00:03:48,478
a research
study on twins.

101
00:03:48,520 --> 00:03:50,689
They want to meet you guys,
ask you some questions.

102
00:03:50,731 --> 00:03:52,733
Oh, boy, a research study.

103
00:03:52,774 --> 00:03:53,984
Will they give us written tests?

104
00:03:54,026 --> 00:03:56,444
Yeah, I think so.
Oh, boy.

105
00:03:56,486 --> 00:03:59,740
Now, you don't have to
do this if you don't want to.

106
00:03:59,781 --> 00:04:01,033
It's purely volunteer.

107
00:04:01,075 --> 00:04:02,576
I don't want to do it.

108
00:04:02,617 --> 00:04:04,536
Why not?
They probably just
want to find out

109
00:04:04,578 --> 00:04:07,372
why you're so smart
and I'm just average.

110
00:04:07,414 --> 00:04:10,333
(quietly): Average?
That's a little generous.

111
00:04:10,375 --> 00:04:11,877
Why don't they want
to test me?

112
00:04:11,919 --> 00:04:13,879
Georgie, not now.
'Cause I'm available.

113
00:04:13,921 --> 00:04:15,380
Listen, why don't we
just go there this Saturday

114
00:04:15,422 --> 00:04:17,340
and give it a try?

115
00:04:17,382 --> 00:04:19,801
And if you don't like it,
we don't have to do it again.

116
00:04:19,843 --> 00:04:21,929
Or they'll love it,
and they'll do it till

117
00:04:21,970 --> 00:04:23,722
they're 18, 19 years old.

118
00:04:23,764 --> 00:04:25,224
I already love it.

119
00:04:25,265 --> 00:04:27,726
My man. Missy?

120
00:04:28,852 --> 00:04:30,938
I believe there might be

121
00:04:30,979 --> 00:04:32,689
a Dairy Queen on the way there.

122
00:04:33,941 --> 00:04:35,984
Can I get an Oreo Blizzard?

123
00:04:36,026 --> 00:04:37,277
You know what I think?

124
00:04:37,318 --> 00:04:39,863
I think you're smarter than him.

125
00:04:42,323 --> 00:04:44,576
Dr. Thorpe and Dr. Pilson,

126
00:04:44,618 --> 00:04:47,037
here are your
research volunteers,

127
00:04:47,079 --> 00:04:48,288
Sheldon and Missy.

128
00:04:48,329 --> 00:04:49,748
So nice to meet you.

129
00:04:49,790 --> 00:04:51,792
Thank you for participating
in our study.

130
00:04:51,833 --> 00:04:54,502
Always happy to help advance
our understanding of me.

131
00:04:54,544 --> 00:04:56,255
I'm just in it
for the Dairy Queen.

132
00:04:56,296 --> 00:04:58,132
All right.

133
00:04:58,173 --> 00:05:00,259
Um, if you two wouldn't
mind waiting here,

134
00:05:00,300 --> 00:05:02,594
we'd like to start by talking
to your mom, dad, and grandma.

135
00:05:02,636 --> 00:05:04,763
Why?

136
00:05:04,805 --> 00:05:06,306
Jut to get some
background information

137
00:05:06,347 --> 00:05:08,142
on the both of you.

138
00:05:08,183 --> 00:05:10,936
Smart. Ask how old I was when
I completed potty training.

139
00:05:10,978 --> 00:05:12,146
You won't believe it.

140
00:05:12,187 --> 00:05:14,606
I'll do that.

141
00:05:14,648 --> 00:05:16,316
Will you keep an eye on 'em?

142
00:05:16,357 --> 00:05:19,402
Well, I'll try, but
if they start running,

143
00:05:19,444 --> 00:05:20,654
you may never see them again.

144
00:05:20,695 --> 00:05:21,613
(laughs)

145
00:05:21,655 --> 00:05:23,490
Shall we?

146
00:05:25,993 --> 00:05:27,286
We are on the clock, right?

147
00:05:27,327 --> 00:05:29,246
George.
Hmm?

148
00:05:35,252 --> 00:05:38,255
(chuckles) Boy, this
brings back some memories.

149
00:05:38,297 --> 00:05:40,507
How come?
Well, when I was your age,

150
00:05:40,548 --> 00:05:42,801
I was also taken to a university

151
00:05:42,843 --> 00:05:44,385
to be studied.

152
00:05:44,427 --> 00:05:46,805
Because they thought
you were really smart?

153
00:05:46,847 --> 00:05:50,349
Because they thought
I was clinically insane.

154
00:05:50,391 --> 00:05:51,852
And it wasn't just me.

155
00:05:51,893 --> 00:05:54,229
Did you know that
when Albert Einstein

156
00:05:54,271 --> 00:05:56,273
was a little boy,
his parents worried

157
00:05:56,315 --> 00:05:58,233
there was something
wrong with him?

158
00:05:58,275 --> 00:06:00,194
Because he couldn't
comb his hair?

159
00:06:00,235 --> 00:06:03,322
No, that was a choice
he made later in life.

160
00:06:03,362 --> 00:06:04,990
When he was young,

161
00:06:05,032 --> 00:06:07,784
he wanted nothing to do
with other children,

162
00:06:07,826 --> 00:06:11,538
and would often have
extreme temper tantrums.

163
00:06:11,579 --> 00:06:13,248
He sounds like you.

164
00:06:13,290 --> 00:06:16,835
I know.
Isn't it great?

165
00:06:18,337 --> 00:06:20,672
Well, to be perfectly honest,

166
00:06:20,714 --> 00:06:22,216
Sheldon has always avoided

167
00:06:22,257 --> 00:06:23,508
children his own age.

168
00:06:23,550 --> 00:06:25,010
Tell 'em about
temper tantrums.

169
00:06:25,052 --> 00:06:26,261
They're not temper tantrums,

170
00:06:26,303 --> 00:06:28,138
he just has strong opinions.

171
00:06:28,180 --> 00:06:29,514
(chuckles)
Yeah,

172
00:06:29,556 --> 00:06:31,933
like when you yell
and stomp your feet,

173
00:06:31,975 --> 00:06:34,853
and slam the door
off its hinge.

174
00:06:34,895 --> 00:06:37,356
They're scientists.
You can't trick 'em.

175
00:06:39,566 --> 00:06:42,110
And, as for Missy,
she's just the opposite.

176
00:06:42,152 --> 00:06:44,196
Loves to be around people
and other kids.

177
00:06:44,238 --> 00:06:45,697
Makes friends easy.

178
00:06:45,739 --> 00:06:48,491
Does she have temper
tantrums as well?

179
00:06:48,533 --> 00:06:50,035
Nope.
She's very even-keeled.

180
00:06:50,077 --> 00:06:51,245
Except for when she's eating.

181
00:06:51,286 --> 00:06:52,662
You put your hand
near her face

182
00:06:52,704 --> 00:06:54,081
when she's working
on a lamb chop,

183
00:06:54,122 --> 00:06:55,623
she will bite off a finger.

184
00:06:55,665 --> 00:06:57,876
(laughs)
Our daughter doesn't bite.

185
00:06:57,918 --> 00:07:01,462
Right here,
Thanksgiving, 1986.

186
00:07:03,715 --> 00:07:06,760
Was there anything unusual
about your pregnancy?

187
00:07:06,801 --> 00:07:09,221
No, not that I remember.
Really?

188
00:07:09,263 --> 00:07:11,556
You cried for, like,
seven months.

189
00:07:11,598 --> 00:07:13,516
Those were tears of joy.
(weak laugh)

190
00:07:13,558 --> 00:07:15,560
What about all those times
you punched me?

191
00:07:15,602 --> 00:07:18,479
Punches of joy.

192
00:07:18,521 --> 00:07:20,774
You're not gonna get much
out of Fred and Wilma here.

193
00:07:20,815 --> 00:07:23,151
Why don't you just
get crackin' on the kids?

194
00:07:25,237 --> 00:07:28,949
Okay, Sheldon, this first
battery of tests measures

195
00:07:28,990 --> 00:07:31,076
basic problem-solving abilities.

196
00:07:31,118 --> 00:07:34,413
Is the Kaufman test or the
Wechsler Intelligence Scale?

197
00:07:34,454 --> 00:07:37,040
Are you familiar with those?

198
00:07:37,082 --> 00:07:39,376
It's embarrassing, but I enjoy
a little light reading

199
00:07:39,418 --> 00:07:40,294
in the bathroom.

200
00:07:40,335 --> 00:07:44,005
Okay.
Are you ready?

201
00:07:44,047 --> 00:07:46,174
Will I be timed?
Yes.

202
00:07:46,216 --> 00:07:49,594
Fantastic.
(stopwatch clicks)

203
00:07:49,636 --> 00:07:51,388
Okay, Missy,

204
00:07:51,430 --> 00:07:53,140
the first thing
we're gonna do is test

205
00:07:53,181 --> 00:07:54,641
your problem-solving ability.

206
00:07:54,682 --> 00:07:57,018
Okay.
You ready?

207
00:07:57,060 --> 00:07:58,270
I just have one question.

208
00:07:58,312 --> 00:07:59,562
What's that?

209
00:07:59,604 --> 00:08:01,315
Do you always wear
your hair up?

210
00:08:01,356 --> 00:08:04,776
Uh, well, usually at work, yes.

211
00:08:04,818 --> 00:08:06,527
I bet it looks cute down.

212
00:08:06,569 --> 00:08:09,489
Thank you.
Okay,

213
00:08:09,530 --> 00:08:11,366
you're all set.

214
00:08:11,408 --> 00:08:13,160
Is that camera
gonna be on?

215
00:08:13,201 --> 00:08:14,453
Yes.

216
00:08:14,494 --> 00:08:15,870
Can you move it
over to that side?

217
00:08:15,912 --> 00:08:17,456
Why?

218
00:08:17,496 --> 00:08:19,040
If I've learned one thing
from school picture day,

219
00:08:19,082 --> 00:08:20,959
it's that I look better
from that side.

220
00:08:21,001 --> 00:08:24,629
Sure, I'll move it.

221
00:08:24,671 --> 00:08:26,965
Okay...

222
00:08:27,007 --> 00:08:28,425
And bring it a little closer.

223
00:08:30,385 --> 00:08:32,595
How's that?

224
00:08:32,637 --> 00:08:34,597
Great.
Okay.

225
00:08:34,639 --> 00:08:37,558
(sighs)
Whenever you're ready.
Wait.

226
00:08:37,600 --> 00:08:39,811
Do I have any Oreos
in my teeth?

227
00:08:39,853 --> 00:08:41,604
No.

228
00:08:41,646 --> 00:08:43,357
Ready to start?
One last thing.

229
00:08:43,398 --> 00:08:46,234
Did you ever think of wearing
that white coat with a belt?

230
00:08:46,276 --> 00:08:48,445
No.
You should.

231
00:08:48,487 --> 00:08:50,280
'Cause you have
a very nice figure,

232
00:08:50,322 --> 00:08:52,949
and it's lost in there.

233
00:08:55,076 --> 00:08:57,204
Hey, check this out.

234
00:08:57,245 --> 00:08:59,789
Did you see
Honey, I Shrunk the Kids?

235
00:08:59,831 --> 00:09:01,749
No.
You should.

236
00:09:01,791 --> 00:09:04,044
'Cause there's a lot of
good science stuff in it.

237
00:09:04,085 --> 00:09:05,295
(laughing)

238
00:09:05,337 --> 00:09:07,214
Kudos on the question

239
00:09:07,255 --> 00:09:09,674
"Which train gets
to St. Louis first?"

240
00:09:09,716 --> 00:09:11,301
Hmm.

241
00:09:13,553 --> 00:09:15,430
I have to tell you something.

242
00:09:15,472 --> 00:09:17,307
Why don't you
finish the test first.

243
00:09:17,349 --> 00:09:18,808
This can't wait.

244
00:09:18,850 --> 00:09:21,102
The other doctor's
got a crush on you.

245
00:09:21,144 --> 00:09:22,854
Oh, dear Lord.

246
00:09:22,896 --> 00:09:24,231
Oh, um...

247
00:09:24,272 --> 00:09:26,816
I don't...
I don't think so.

248
00:09:26,858 --> 00:09:28,485
Let's get back to the test.

249
00:09:28,527 --> 00:09:30,487
Okay.

250
00:09:32,239 --> 00:09:34,324
Why? What did you see?

251
00:09:34,366 --> 00:09:37,035
When you're not looking,
he stares at your tushy.

252
00:09:37,077 --> 00:09:38,119
(whispering):
Really?

253
00:09:38,161 --> 00:09:40,080
Imagine if you
wore the belt.

254
00:09:41,331 --> 00:09:42,665
Clever girl.

255
00:09:42,707 --> 00:09:45,584
That would accentuate
her buttocks.

256
00:09:47,837 --> 00:09:50,173
I can't watch. Switch
it back to Sheldon.

257
00:09:51,758 --> 00:09:54,428
Hot dog, syllogisms.

258
00:09:54,469 --> 00:09:56,054
If all squares
are parallelograms,

259
00:09:56,096 --> 00:09:58,223
and all squares
are rectangles,

260
00:09:58,265 --> 00:10:00,392
then some parallelograms
are rectangles.

261
00:10:00,434 --> 00:10:03,019
Who was this test
made for, children?

262
00:10:03,061 --> 00:10:05,105
I'm bored.
Turn it back to Missy.

263
00:10:05,146 --> 00:10:08,149
Go ahead.

264
00:10:08,191 --> 00:10:10,735
This question about a train
going to "S-T" Louis

265
00:10:10,777 --> 00:10:12,612
makes no sense.

266
00:10:12,653 --> 00:10:15,990
DR. THORPE:
It's okay to guess.

267
00:10:16,032 --> 00:10:18,993
Take your time, baby.
The meter's running.

268
00:10:19,035 --> 00:10:21,580
(cash register dings)

269
00:10:21,621 --> 00:10:24,458
DR. THORPE:
Well, thank you all very much.

270
00:10:24,499 --> 00:10:26,042
This was a great start.

271
00:10:26,084 --> 00:10:28,211
Thank you.
Did you have fun?

272
00:10:28,253 --> 00:10:31,298
I got to take a test
on a Saturday, heck yeah!

273
00:10:31,339 --> 00:10:35,135
He's like a young version of me,
but without corrective shoes.

274
00:10:35,176 --> 00:10:36,511
(chuckles)

275
00:10:36,553 --> 00:10:37,596
Missy, what'd you think?

276
00:10:37,637 --> 00:10:38,930
The tests were
just okay,

277
00:10:38,972 --> 00:10:40,265
but I like Sandra.

278
00:10:40,307 --> 00:10:43,935
Well, thank you, Missy.
I like you, too.

279
00:10:43,977 --> 00:10:45,562
PILSON:
All right,

280
00:10:45,604 --> 00:10:47,522
we'll see y'all next Saturday.

281
00:10:47,564 --> 00:10:50,317
You bet we will.

282
00:10:50,358 --> 00:10:53,570
Good God, George,
have a little dignity.

283
00:10:54,529 --> 00:10:57,407
Hm.

284
00:10:57,449 --> 00:11:01,328
Are you doing something
different with your hair?

285
00:11:01,369 --> 00:11:05,248
No, uh, why?

286
00:11:05,290 --> 00:11:08,502
No reason, just looks nice.

287
00:11:08,543 --> 00:11:11,296
Oh! (chuckles)
Thank you.

288
00:11:11,338 --> 00:11:14,132
Um, uh, what do you think
about maybe stopping

289
00:11:14,174 --> 00:11:17,760
for a drink after,
to discuss the test results?

290
00:11:17,802 --> 00:11:20,263
I would like that.

291
00:11:26,645 --> 00:11:29,523
♪ ♪

292
00:11:30,440 --> 00:11:31,983
Oh, yeah.

293
00:11:32,025 --> 00:11:33,776
Get down.

294
00:11:33,818 --> 00:11:34,944
(door opens)

295
00:11:34,986 --> 00:11:38,448
MARY: We're home.
Hey.

296
00:11:38,490 --> 00:11:41,201
What you watching?
Soul Train.

297
00:11:41,242 --> 00:11:42,910
I like trains.

298
00:11:42,952 --> 00:11:44,912
It's not that kind
of train, dummy.

299
00:11:44,954 --> 00:11:48,249
Well that seems like
false advertising.

300
00:11:52,045 --> 00:11:55,173
Ooh, you sexy little thing.

301
00:11:55,215 --> 00:11:57,091
MARY:
George!

302
00:11:58,843 --> 00:12:01,471
Oh.

303
00:12:01,513 --> 00:12:04,599
I do not like what this study
is doing to Sheldon.

304
00:12:04,641 --> 00:12:06,809
What're you talking about?
He had a great time.

305
00:12:06,851 --> 00:12:08,645
All the way home
all he could talk about

306
00:12:08,687 --> 00:12:11,356
is how that doctor thought he
was so smart. It's not healthy.

307
00:12:11,398 --> 00:12:12,899
Would it make you
feel any better

308
00:12:12,940 --> 00:12:14,859
if I told you how much money
we made today?

309
00:12:14,901 --> 00:12:16,110
No, it would not.

310
00:12:16,152 --> 00:12:17,529
$300.

311
00:12:17,571 --> 00:12:19,322
Really?
Cash.

312
00:12:21,366 --> 00:12:23,742
Okay, well, still, I...

313
00:12:23,784 --> 00:12:26,496
I'm not interested
in profiting off my children.

314
00:12:26,538 --> 00:12:29,790
You see, honey, that's where
you and I are very different.

315
00:12:39,509 --> 00:12:40,968
Boats.

316
00:12:41,010 --> 00:12:43,263
Sheldon, what do you think

317
00:12:43,304 --> 00:12:45,265
is happening in this picture?

318
00:12:45,306 --> 00:12:48,142
Easy. There are four chimpanzees
in a living room.

319
00:12:48,184 --> 00:12:50,437
PILSON:
Okay, but what can you
tell me about them?

320
00:12:50,478 --> 00:12:53,898
They're not behaving
like chimpanzees.

321
00:12:53,940 --> 00:12:54,982
Anything else?

322
00:12:55,024 --> 00:12:57,736
Chimpanzees don't drink tea.

323
00:12:57,776 --> 00:13:00,405
Is that it?

324
00:13:00,447 --> 00:13:01,989
Well, I suppose
it might be coffee,

325
00:13:02,031 --> 00:13:03,658
but they don't
drink that either.

326
00:13:03,700 --> 00:13:06,953
Anything interesting
about their body language?

327
00:13:08,663 --> 00:13:09,872
No.

328
00:13:09,914 --> 00:13:12,250
I think they found
his kryptonite.

329
00:13:14,586 --> 00:13:16,504
THORPE:
Missy,

330
00:13:16,546 --> 00:13:18,381
what do you think
is happening in this picture?

331
00:13:19,340 --> 00:13:20,841
The girl monkey on the couch

332
00:13:20,883 --> 00:13:22,636
is telling the
guy monkey a secret.

333
00:13:22,677 --> 00:13:25,179
Must be something juicy,
'cause he's smiling.

334
00:13:25,221 --> 00:13:26,514
Anything else?

335
00:13:26,556 --> 00:13:27,890
It might be dirty,

336
00:13:27,932 --> 00:13:29,309
'cause this girl monkey
is sending

337
00:13:29,350 --> 00:13:30,727
the kid monkey out of the room.

338
00:13:30,769 --> 00:13:33,146
He doesn't want to go.
He looks sad.

339
00:13:33,187 --> 00:13:34,439
Is that all?

340
00:13:34,481 --> 00:13:36,399
The monkeys on the couch
are drinking tea,

341
00:13:36,441 --> 00:13:37,900
so it's a tea party.

342
00:13:37,942 --> 00:13:41,112
Okay, very good.
Let's look at another picture.

343
00:13:41,154 --> 00:13:44,616
I'm not done.
The monkey in the painting

344
00:13:44,658 --> 00:13:45,866
is wearing an old lady hat,

345
00:13:45,908 --> 00:13:47,826
so she's probably
a meemaw monkey.

346
00:13:47,868 --> 00:13:50,037
She's not
at the party,

347
00:13:50,079 --> 00:13:53,874
so she must be bowling or dead.

348
00:13:53,916 --> 00:13:56,919
Well, Missy
won that round.

349
00:13:56,961 --> 00:13:59,255
It's actually
not a contest, George.

350
00:13:59,297 --> 00:14:01,466
This is Texas.
Everything's a contest.

351
00:14:02,383 --> 00:14:03,926
A woman in a doorway.

352
00:14:03,968 --> 00:14:05,345
Anything else?

353
00:14:05,386 --> 00:14:07,514
She's holding her head
with her hand.

354
00:14:07,555 --> 00:14:09,516
And what do you think
that means?

355
00:14:09,557 --> 00:14:11,476
Um...

356
00:14:11,518 --> 00:14:13,936
Wouldn't you rather ask me
about trains going to St. Louis?

357
00:14:13,978 --> 00:14:17,273
Good gravy, she's sad,
Sheldon, come on.

358
00:14:17,315 --> 00:14:19,567
Oh, she's very upset.

359
00:14:19,609 --> 00:14:21,653
I don't know why.

360
00:14:21,695 --> 00:14:23,530
Oh! Maybe she wasn't invited

361
00:14:23,571 --> 00:14:25,448
to the tea party
at the monkey house.

362
00:14:25,490 --> 00:14:27,033
(chuckles)

363
00:14:27,074 --> 00:14:29,327
Also, she's wearing a belt,
like you are.

364
00:14:29,369 --> 00:14:31,371
Nice going.
Very cute.

365
00:14:33,039 --> 00:14:34,290
(mouths)

366
00:14:34,332 --> 00:14:35,667
And I'm loving the hair.

367
00:14:35,709 --> 00:14:37,544
(whispers):
Yeah.

368
00:14:37,585 --> 00:14:40,004
A lion sitting in a chair,
holding a pipe.

369
00:14:40,046 --> 00:14:41,297
Good.

370
00:14:41,339 --> 00:14:43,466
But what do you think
is on his mind?

371
00:14:43,508 --> 00:14:45,468
How should I know?
Maybe he's wondering

372
00:14:45,510 --> 00:14:47,303
why he's posing
for a silly picture

373
00:14:47,345 --> 00:14:48,555
instead of eating a gazelle.

374
00:14:48,596 --> 00:14:50,724
PILSON:
Anything else?

375
00:14:50,765 --> 00:14:53,643
What exactly are we doing here?

376
00:14:53,685 --> 00:14:55,269
I thought the purpose
of this study

377
00:14:55,311 --> 00:14:57,146
was to find out how smart I am.

378
00:14:57,188 --> 00:14:59,065
PILSON:
That's what we're doing,

379
00:14:59,106 --> 00:15:00,900
but there are different kinds
of intelligence.

380
00:15:00,941 --> 00:15:02,694
Poppycock!

381
00:15:02,736 --> 00:15:04,028
There's only one kind
of intelligence...

382
00:15:04,070 --> 00:15:05,780
George, Sheldon's getting upset.

383
00:15:05,822 --> 00:15:07,323
I don't like it.

384
00:15:07,365 --> 00:15:09,868
All right, I'll just
change it back to Missy.

385
00:15:09,909 --> 00:15:12,328
You are an insightful
young lady.

386
00:15:12,370 --> 00:15:14,455
I don't know what that
means, but thank you.

387
00:15:14,497 --> 00:15:16,624
It means perceptive.

388
00:15:16,666 --> 00:15:18,835
You see things most people miss.

389
00:15:18,877 --> 00:15:21,212
My name is Missy-- go figure.

390
00:15:21,254 --> 00:15:23,381
Have you always been that way?

391
00:15:23,423 --> 00:15:26,175
I guess so. I think when
you're on your own a lot,

392
00:15:26,217 --> 00:15:28,219
you get good at seeing
that kind of stuff.

393
00:15:28,261 --> 00:15:30,346
THORPE: Really?
MISSY: My dad

394
00:15:30,388 --> 00:15:32,348
does football
with my older brother,

395
00:15:32,390 --> 00:15:35,268
so they're like a team.

396
00:15:35,309 --> 00:15:38,730
And my mom and meemaw spend all
their time fussing over Sheldon,

397
00:15:38,772 --> 00:15:40,607
so they're like a team, too.

398
00:15:40,648 --> 00:15:42,859
So no one's on your team?

399
00:15:42,901 --> 00:15:44,235
Nope.

400
00:15:44,277 --> 00:15:45,779
It's just me.

401
00:15:45,820 --> 00:15:47,488
Oh, Lord.

402
00:15:49,323 --> 00:15:51,284
Hey, what's up with you
and Dr. Pillsbury?

403
00:15:51,325 --> 00:15:53,703
Dr. Pilson?

404
00:15:53,745 --> 00:15:56,330
I don't know what
you're talking about.

405
00:15:56,372 --> 00:15:58,040
Oh.

406
00:15:58,082 --> 00:16:00,167
You can't say
'cause we're on camera.

407
00:16:00,209 --> 00:16:02,587
(sighs)

408
00:16:02,629 --> 00:16:04,964
Insightful.

409
00:16:10,386 --> 00:16:12,513
A little late for me
to start cooking.

410
00:16:12,555 --> 00:16:14,849
Why don't we stop
somewhere for dinner.
Really?

411
00:16:14,891 --> 00:16:17,477
The five of us?
That's kind of pricey.

412
00:16:17,518 --> 00:16:20,605
Would you rather
buy a fishing boat?

413
00:16:20,647 --> 00:16:22,315
You're a blabbermouth,
you know that?

414
00:16:22,356 --> 00:16:23,983
(Meemaw laughs)

415
00:16:24,024 --> 00:16:26,152
Missy, we're gonna
eat in a restaurant.

416
00:16:26,193 --> 00:16:27,445
Where would you
like to go?

417
00:16:27,487 --> 00:16:29,280
I get to pick?

418
00:16:29,322 --> 00:16:30,865
Why don't I
get to pick?

419
00:16:30,907 --> 00:16:32,325
Because your sister's
getting to pick.

420
00:16:32,366 --> 00:16:33,868
It's not just about you
in this house.

421
00:16:35,453 --> 00:16:36,830
What do you think, baby?

422
00:16:36,871 --> 00:16:38,581
I pick...

423
00:16:38,623 --> 00:16:40,583
Red Lobster.

424
00:16:40,625 --> 00:16:42,418
You got it.

425
00:16:42,460 --> 00:16:44,295
Damn.

426
00:16:44,337 --> 00:16:46,172
There goes our per diem.

427
00:16:52,720 --> 00:16:54,263
ANNOUNCER: Out of an
I formation, it's the option...

428
00:16:54,305 --> 00:16:55,473
George, you got a minute?

429
00:16:55,515 --> 00:16:56,766
What's up?
Not you,

430
00:16:56,808 --> 00:16:59,352
him.
What?

431
00:16:59,393 --> 00:17:02,021
Sheldon told me that we get paid
to go to that college

432
00:17:02,062 --> 00:17:03,564
and answer their questions.

433
00:17:03,606 --> 00:17:05,191
Yeah, so?

434
00:17:05,232 --> 00:17:07,610
I want to know
how much we're making.

435
00:17:07,652 --> 00:17:09,570
Why?

436
00:17:09,612 --> 00:17:11,113
'Cause I want my fair share.

437
00:17:11,155 --> 00:17:13,449
Is that so?

438
00:17:13,491 --> 00:17:15,869
What do you think
your fair share is?

439
00:17:15,910 --> 00:17:17,077
Half.

440
00:17:17,119 --> 00:17:20,206
Hm, guess that sounds right.

441
00:17:20,247 --> 00:17:21,791
So how much are we making?

442
00:17:21,833 --> 00:17:24,460
$7.50 a week.

443
00:17:24,502 --> 00:17:26,838
Really?
Really.

444
00:17:26,880 --> 00:17:28,965
Well, I want half that.

445
00:17:29,007 --> 00:17:30,257
Which is?

446
00:17:30,299 --> 00:17:32,635
Hang on.

447
00:17:34,012 --> 00:17:35,304
Sheldon!

448
00:17:35,346 --> 00:17:37,056
Can we put on
Soul Train?

449
00:17:37,097 --> 00:17:38,725
Why?

450
00:17:38,766 --> 00:17:41,435
There's a girl on there
I kind of want to marry.
llege

