1
00:00:01,585 --> 00:00:03,128
Previously on Young Sheldon...
We've never really discussed

2
00:00:03,170 --> 00:00:05,464
the status
of our relationship.

3
00:00:05,506 --> 00:00:07,132
Men don't break up with me.

4
00:00:07,174 --> 00:00:08,759
I do the breaking up.

5
00:00:08,801 --> 00:00:10,051
STURGIS:
So, uh,

6
00:00:10,093 --> 00:00:11,261
how's Connie?

7
00:00:11,303 --> 00:00:13,681
Hit him!

8
00:00:13,722 --> 00:00:14,932
Hit him again.

9
00:00:14,974 --> 00:00:16,015
Mom's good.

10
00:00:16,057 --> 00:00:17,017
I'm glad she's doing well.

11
00:00:17,058 --> 00:00:18,519
Tell her I say hi.

12
00:00:18,560 --> 00:00:20,521
Or wait, greetings.

13
00:00:20,562 --> 00:00:22,189
Greetings from John.

14
00:00:22,230 --> 00:00:24,107
Hey, can I talk to you?

15
00:00:24,149 --> 00:00:26,193
You tell my granddaughter
she can't play baseball?

16
00:00:26,234 --> 00:00:28,111
I was just looking out
for her, that's all.

17
00:00:28,153 --> 00:00:29,655
Well, you and me are
gonna have problems.

18
00:00:29,697 --> 00:00:31,782
MISSY:
Meemaw got a date
with the coach.

19
00:00:31,824 --> 00:00:35,035
What?
It was a productive afternoon.

20
00:00:35,076 --> 00:00:36,954
(both laughing)

21
00:00:40,081 --> 00:00:42,041
ADULT SHELDON:
Before that disembodied voice

22
00:00:42,083 --> 00:00:44,712
on AOL started saying,
"You've got mail,"

23
00:00:44,753 --> 00:00:46,964
we relied on my mom.

24
00:00:47,006 --> 00:00:49,299
Shelly, you've got mail!

25
00:00:49,341 --> 00:00:51,259
ADULT SHELDON:
Some mail brought great joy.
Ooh!

26
00:00:51,301 --> 00:00:53,554
Greetings, Mr. Spock.

27
00:00:53,595 --> 00:00:55,764
ADULT SHELDON:
Some mail brought pain.

28
00:00:55,806 --> 00:00:58,058
George, you got jury duty!

29
00:00:58,099 --> 00:01:00,352
GEORGE SR.:
Tell 'em I died!

30
00:01:00,394 --> 00:01:02,187
ADULT SHELDON:
And one time...

31
00:01:02,229 --> 00:01:04,356
Missy, you got something.

32
00:01:04,398 --> 00:01:07,192
...mail caused a war
between neighbors

33
00:01:07,234 --> 00:01:09,778
rivaling that
of the Klingon Empire

34
00:01:09,820 --> 00:01:13,114
and the Federation, which--
trust me-- was a doozy.

35
00:01:13,156 --> 00:01:14,408
What'd you get?

36
00:01:14,449 --> 00:01:16,577
An invitation
to Billy's birthday party.

37
00:01:16,618 --> 00:01:18,286
That's nice.

38
00:01:18,328 --> 00:01:20,956
I wonder where Sheldon's is.

39
00:01:20,998 --> 00:01:22,374
(phone rings)

40
00:01:22,416 --> 00:01:23,542
MARY:
Hey, Brenda. It's Mary.

41
00:01:23,584 --> 00:01:25,335
Oh, hey.
MARY: So,

42
00:01:25,377 --> 00:01:27,838
we got Missy's invitation
to Billy's party.

43
00:01:27,880 --> 00:01:29,423
Great. Hope she can make it.

44
00:01:29,464 --> 00:01:31,717
But Sheldon's didn't arrive
for some reason.

45
00:01:31,759 --> 00:01:33,385
Maybe it got lost in the mail?

46
00:01:33,427 --> 00:01:35,054
It didn't get lost.

47
00:01:35,094 --> 00:01:36,638
What are you saying?

48
00:01:36,680 --> 00:01:39,224
I think you know
what I'm saying.

49
00:01:39,266 --> 00:01:41,643
So Sheldon isn't invited?

50
00:01:41,685 --> 00:01:43,228
See? You knew. Bye.

51
00:01:43,270 --> 00:01:44,521
(line disconnects)

52
00:01:44,563 --> 00:01:47,566
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

53
00:01:47,608 --> 00:01:50,694
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

54
00:01:50,736 --> 00:01:52,947
♪ I bet I could be your hero ♪

55
00:01:52,988 --> 00:01:55,198
♪ I am a mighty little man ♪

56
00:01:55,240 --> 00:01:59,787
♪ I am a mighty little man. ♪

57
00:02:04,165 --> 00:02:06,668
All right, Moon Pie.
I'll see you after class.

58
00:02:06,710 --> 00:02:08,295
Aren't you going
to walk me in?

59
00:02:08,336 --> 00:02:09,797
I think you can manage it.

60
00:02:09,838 --> 00:02:11,465
Is it because you're trying
to avoid Dr. Sturgis?

61
00:02:11,506 --> 00:02:13,592
No.
Is it because
you're getting old,

62
00:02:13,634 --> 00:02:16,720
and you're trying to limit
the number of steps you take?
Get in there.

63
00:02:16,762 --> 00:02:18,138
Connie.

64
00:02:18,179 --> 00:02:20,682
Oh, hello, John.

65
00:02:20,724 --> 00:02:22,225
It's nice to see you.

66
00:02:22,267 --> 00:02:24,436
It's nice to see you, too.
I assumed

67
00:02:24,478 --> 00:02:26,438
you stopped bringing
Sheldon to class

68
00:02:26,480 --> 00:02:29,149
'cause you were worried it would
be awkward running into me

69
00:02:29,190 --> 00:02:30,985
after our breakup.
SHELDON: I asked her
the same question,

70
00:02:31,026 --> 00:02:33,361
but she assured me
that wasn't the case.

71
00:02:33,403 --> 00:02:34,863
What a relief!

72
00:02:34,905 --> 00:02:37,658
So, I suppose I'll
see you after class?

73
00:02:37,699 --> 00:02:39,660
I suppose you will.

74
00:02:39,701 --> 00:02:42,663
Now, didn't she used to
walk you to your seat?

75
00:02:42,704 --> 00:02:44,498
She did,
but she was younger then.

76
00:02:44,539 --> 00:02:46,917
That makes sense.
(knock on door)

77
00:02:46,959 --> 00:02:49,294
Sheldon and Billy
are friends.

78
00:02:49,336 --> 00:02:51,296
My son should be at his party.

79
00:02:51,338 --> 00:02:53,256
(sighs)
Look,

80
00:02:53,298 --> 00:02:55,884
I'm not trying
to be mean here.

81
00:02:55,926 --> 00:02:58,219
Billy has a tough enough
time with other kids

82
00:02:58,261 --> 00:03:01,180
without them seeing him pal
around with the local weirdo.

83
00:03:01,222 --> 00:03:03,182
I thought you weren't
trying to be mean.

84
00:03:03,224 --> 00:03:05,352
That was the nicest
way I could say it.

85
00:03:05,393 --> 00:03:08,563
Well, I'm not trying
to be mean here either,

86
00:03:08,605 --> 00:03:12,567
but you are behaving
very unneighborly.

87
00:03:12,609 --> 00:03:14,528
(scoffs) That was mean?

88
00:03:14,569 --> 00:03:16,864
You're darn tootin'.
Tootin'?

89
00:03:16,905 --> 00:03:19,407
Tootin'!
Okay.

90
00:03:19,449 --> 00:03:22,494
So if Einstein's analysis
of time is correct,

91
00:03:22,536 --> 00:03:24,371
the future's already happened,

92
00:03:24,412 --> 00:03:27,374
but we'll discuss that
in more detail next week.

93
00:03:27,415 --> 00:03:30,585
Or perhaps we already have.
Exactly. (laughs)

94
00:03:30,627 --> 00:03:32,838
Good one. Let's hit the road.

95
00:03:32,880 --> 00:03:34,213
It was nice seeing you, Connie.

96
00:03:34,255 --> 00:03:37,759
Uh, we should get coffee
sometime and catch up.

97
00:03:37,801 --> 00:03:42,181
Maybe, sure, yeah. We'll see.

98
00:03:42,221 --> 00:03:44,183
What about, uh,
tomorrow morning?

99
00:03:44,224 --> 00:03:47,102
Oh, that's not great for me.

100
00:03:47,144 --> 00:03:49,437
Well, what about Sunday?

101
00:03:49,479 --> 00:03:52,440
Mm, I can't do that either.
Maybe another time.

102
00:03:52,482 --> 00:03:55,234
Oh, I see.

103
00:03:55,276 --> 00:03:56,653
You should probably settle

104
00:03:56,695 --> 00:03:58,530
on a specific date
because when I want to go

105
00:03:58,572 --> 00:04:00,741
to RadioShack and my dad says,
"Maybe another time,"

106
00:04:00,782 --> 00:04:02,283
we never end up going.

107
00:04:02,325 --> 00:04:04,912
Thank you so much, Sheldon.
I think we got this.

108
00:04:04,953 --> 00:04:09,541
Yes. Well, uh, Sheldon, uh,
s-see you next week.

109
00:04:09,583 --> 00:04:13,212
Bye. Can you explain why you
didn't settle on a specific date

110
00:04:13,253 --> 00:04:15,547
for coffee with
Dr. Sturgis?

111
00:04:15,589 --> 00:04:18,299
Maybe another time.
Okay.

112
00:04:18,341 --> 00:04:21,302
And then she said
she didn't want the other kids

113
00:04:21,344 --> 00:04:23,304
to see Billy hanging out
with Sheldon.

114
00:04:23,346 --> 00:04:25,182
That boy's only other friend
is a chicken

115
00:04:25,224 --> 00:04:26,600
and she's worried about Sheldon?

116
00:04:26,641 --> 00:04:29,937
What do we do?
Tell Missy she can't go?

117
00:04:29,978 --> 00:04:31,271
If we're only gonna
let Missy go places

118
00:04:31,312 --> 00:04:32,439
where they want
to have Sheldon,

119
00:04:32,480 --> 00:04:33,982
then she ain't gonna
get out much.

120
00:04:34,024 --> 00:04:36,193
Well, I don't think
it's right that...
(TV turns on)

121
00:04:37,903 --> 00:04:39,905
Sup.

122
00:04:39,947 --> 00:04:43,491
Excuse me. Can't you see that
your father and I are talking?

123
00:04:43,533 --> 00:04:45,869
Yeah, but you can
talk anywhere,

124
00:04:45,911 --> 00:04:49,164
and this is the only room
in the house with a TV.

125
00:04:49,206 --> 00:04:50,540
Get out of here.

126
00:04:50,582 --> 00:04:53,127
Suit yourself.
(TV turns off)

127
00:04:53,168 --> 00:04:54,711
But I'd like to point out,

128
00:04:54,753 --> 00:04:56,880
if you'd let me buy a TV
for my bedroom,

129
00:04:56,922 --> 00:04:58,840
we wouldn't be in this
situation, now would we?

130
00:04:58,882 --> 00:05:01,301
Go.

131
00:05:01,342 --> 00:05:03,053
I just hate

132
00:05:03,095 --> 00:05:05,013
that our little boy
gets left out.

133
00:05:05,055 --> 00:05:07,933
Me, too, but he should
probably get used to it.

134
00:05:07,975 --> 00:05:10,185
That's a terrible thing to say.

135
00:05:10,227 --> 00:05:13,855
Oh, come on, Mary, the boy's
not exactly a social butterfly.

136
00:05:13,897 --> 00:05:16,233
In fact, he's scared
of butterflies.

137
00:05:16,275 --> 00:05:17,484
Besides,
it's their house.

138
00:05:17,525 --> 00:05:18,652
If they don't want him,

139
00:05:18,693 --> 00:05:20,570
there's nothing
you can do about it.

140
00:05:22,489 --> 00:05:26,160
Pastor Jeff, are you
still looking for a topic

141
00:05:26,201 --> 00:05:27,452
for this week's sermon?

142
00:05:27,494 --> 00:05:29,288
You mean the one I'm
doing in 20 minutes?

143
00:05:29,329 --> 00:05:32,373
Sorry, silly question.
No.

144
00:05:32,415 --> 00:05:34,417
What do you got?
I was gonna do Noah's ark,

145
00:05:34,459 --> 00:05:36,753
but Sheldon's
gonna eat me alive,

146
00:05:36,795 --> 00:05:39,214
like those two lions would've
done to those two giraffes.

147
00:05:39,256 --> 00:05:42,843
Well, I've been thinking
about the importance

148
00:05:42,884 --> 00:05:44,886
of being neighborly.

149
00:05:46,680 --> 00:05:48,974
CONGREGATION:
♪ Heart of my ♪

150
00:05:49,016 --> 00:05:50,851
♪ Own heart... ♪

151
00:05:50,892 --> 00:05:53,812
♪ Old MacDonald ♪

152
00:05:53,854 --> 00:05:56,523
♪ Had a farm... ♪

153
00:05:56,564 --> 00:05:59,734
CONGREGATION:
♪ Still be my ♪

154
00:05:59,776 --> 00:06:01,945
♪ Vision ♪

155
00:06:01,987 --> 00:06:04,489
♪ O Ruler of all... ♪

156
00:06:04,531 --> 00:06:08,827
♪ E-I-E-I-O. ♪

157
00:06:08,869 --> 00:06:10,204
Please be seated.

158
00:06:12,455 --> 00:06:15,374
A Pharisee once asked Jesus what

159
00:06:15,416 --> 00:06:17,961
the greatest commandment was,
and do you know what he said?

160
00:06:18,003 --> 00:06:20,421
Sheldon,
it's a rhetorical question.

161
00:06:20,463 --> 00:06:22,841
Aw.
He said it was

162
00:06:22,883 --> 00:06:27,054
to love God and love
your neighbor as yourself.

163
00:06:27,095 --> 00:06:29,306
And that's what I want
to talk about today,

164
00:06:29,348 --> 00:06:32,559
being a good neighbor.
How do we love our neighbors?

165
00:06:32,600 --> 00:06:34,602
We check in on them,

166
00:06:34,644 --> 00:06:36,938
we welcome them
into our homes.

167
00:06:36,980 --> 00:06:38,940
If we're having a party,
we invite them.

168
00:06:38,982 --> 00:06:40,775
Even if they're not
the most popular.
Are you kidding me?

169
00:06:40,817 --> 00:06:42,236
Shh.

170
00:06:42,277 --> 00:06:44,238
Some of the Romans
thought he was a little weird,

171
00:06:44,279 --> 00:06:46,907
but if you invite him
into your heart,

172
00:06:46,948 --> 00:06:49,826
you get to go to
the biggest party of all,

173
00:06:49,868 --> 00:06:51,452
the one in the sky.

174
00:06:51,494 --> 00:06:53,580
Ooh, a party
in the sky.

175
00:06:53,621 --> 00:06:55,874
Fun.
He means heaven.

176
00:06:55,916 --> 00:06:57,667
Or a blimp.

177
00:06:57,709 --> 00:06:59,669
He means heaven.

178
00:06:59,711 --> 00:07:03,340
I can't believe you told
on me to Pastor Jeff.

179
00:07:03,382 --> 00:07:05,717
I have no idea what
you're talking about.

180
00:07:05,759 --> 00:07:07,386
(whispers):
Hi, neighbor.

181
00:07:07,426 --> 00:07:08,887
Hi.
JEFF: No matter
how funny they look.

182
00:07:12,974 --> 00:07:14,351
It just don't
make no sense.

183
00:07:14,393 --> 00:07:16,019
If I'm gonna pay for it
with my own money,

184
00:07:16,061 --> 00:07:17,938
why can't I get a TV
for my bedroom?

185
00:07:17,979 --> 00:07:19,940
You have so much money, why
don't you save it for college?

186
00:07:19,981 --> 00:07:21,524
If you're not gonna
take this seriously,

187
00:07:21,566 --> 00:07:23,484
I don't even know why
I'm talking to you.

188
00:07:23,526 --> 00:07:25,486
Your mother won't let me
have a TV in my room,

189
00:07:25,528 --> 00:07:26,947
so you're not
getting one in yours.

190
00:07:26,988 --> 00:07:28,990
Why do you care what Mom says?

191
00:07:29,032 --> 00:07:31,410
You're the man of the house,
what you say goes.

192
00:07:31,450 --> 00:07:32,994
If you're not gonna
take this seriously,

193
00:07:33,036 --> 00:07:34,704
I don't know why
I'm talking to you.

194
00:07:34,746 --> 00:07:36,206
(phone ringing)

195
00:07:37,916 --> 00:07:39,042
Hello?

196
00:07:39,084 --> 00:07:42,212
Hello, George.
Uh, John Sturgis here.

197
00:07:42,254 --> 00:07:44,756
Oh, hey, how you doing?
Well, honestly,

198
00:07:44,798 --> 00:07:47,384
it's been a bit
of a confusing week,

199
00:07:47,426 --> 00:07:51,388
and I was hoping we could
schedule some male bonding time.

200
00:07:51,430 --> 00:07:55,225
Oh?
Perhaps go to a bar

201
00:07:55,267 --> 00:07:58,312
or, uh, take a brisk walk
together.

202
00:07:58,353 --> 00:08:00,521
(chuckles)
I'm not really a walker.

203
00:08:00,563 --> 00:08:04,359
Well, that's true.
Well, bar it is.

204
00:08:04,401 --> 00:08:06,236
How's, uh, 2:00?

205
00:08:06,278 --> 00:08:11,241
Uh, today's not great for me.
Uh, maybe some other time.

206
00:08:12,617 --> 00:08:14,369
Oh, I understand.

207
00:08:14,411 --> 00:08:17,622
Uh, I won't bother you again.

208
00:08:17,664 --> 00:08:20,792
Well, it's not like that,
y-you know,

209
00:08:20,834 --> 00:08:22,585
I'm just kind of busy right now.

210
00:08:22,627 --> 00:08:25,964
Of course, you made that
perfectly clear.

211
00:08:26,006 --> 00:08:28,716
Goodbye.
(line disconnects)

212
00:08:31,011 --> 00:08:33,972
You just dump
somebody?
No.

213
00:08:34,014 --> 00:08:37,225
Dr. Sturgis wanted to hang out,

214
00:08:37,267 --> 00:08:38,726
and I'm busy.

215
00:08:38,768 --> 00:08:41,729
Yeah, busy breaking hearts.

216
00:08:49,737 --> 00:08:52,573
You win. Hope
you're happy.

217
00:08:54,034 --> 00:08:56,870
This was never
about winners and losers.

218
00:08:56,911 --> 00:08:59,331
Two kids means two gifts.

219
00:08:59,373 --> 00:09:03,043
And no Play-Doh,
he'll just eat it.

220
00:09:05,295 --> 00:09:06,587
(squeals quietly)

221
00:09:08,507 --> 00:09:11,218
Hey, Shelly,
I got something for you.

222
00:09:11,259 --> 00:09:12,427
What is it?

223
00:09:12,469 --> 00:09:14,179
An invitation
to Billy Sparks's

224
00:09:14,221 --> 00:09:16,931
birthday on Saturday.
Isn't that nice?

225
00:09:16,973 --> 00:09:18,517
Sheldon's gonna go?

226
00:09:18,558 --> 00:09:21,311
A child's birthday party?
No, thank you.

227
00:09:21,353 --> 00:09:24,356
Great.
You're going to Billy's party.

228
00:09:24,398 --> 00:09:26,900
But I don't want to.
And I don't want him to.

229
00:09:26,941 --> 00:09:28,735
Too bad, he's going.

230
00:09:28,776 --> 00:09:30,111
Then I don't want to go.

231
00:09:30,153 --> 00:09:33,781
Everyone's going
and everyone's gonna have fun.

232
00:09:34,824 --> 00:09:36,535
This is so unfair.

233
00:09:36,576 --> 00:09:39,079
It is. You should
run away from home.

234
00:09:40,788 --> 00:09:43,417
So they don't want Sheldon
at the party,

235
00:09:43,458 --> 00:09:45,626
and Sheldon doesn't
want to be at the party,

236
00:09:45,668 --> 00:09:47,712
but you're making him go
to the party.

237
00:09:47,754 --> 00:09:50,173
I'm sure he'll have a good
time when he gets there.

238
00:09:50,215 --> 00:09:52,800
And this isn't just because
you made a big fuss,

239
00:09:52,842 --> 00:09:54,928
and you're gonna be embarrassed
if he doesn't go?

240
00:09:54,969 --> 00:09:56,263
No.

241
00:09:56,304 --> 00:09:58,139
For a good Christian lady,

242
00:09:58,181 --> 00:09:59,766
you sure do lie a lot.

243
00:09:59,807 --> 00:10:01,726
I just think it's important

244
00:10:01,768 --> 00:10:05,688
that every once in a while
Sheldon does normal kid things.

245
00:10:05,730 --> 00:10:07,690
You realize he's not
a normal kid?

246
00:10:07,732 --> 00:10:10,151
Of course I do.
Then what are you doing?

247
00:10:10,193 --> 00:10:13,280
I'm trying to make sure
he knows how to be social

248
00:10:13,321 --> 00:10:17,742
so he doesn't become some lonely
adult no one wants to be around.

249
00:10:18,701 --> 00:10:20,161
(sighs)

250
00:10:20,203 --> 00:10:22,080
Damn it.

251
00:10:22,122 --> 00:10:23,290
(phone ringing)

252
00:10:23,331 --> 00:10:25,375
Oh.

253
00:10:25,417 --> 00:10:26,626
Hello.

254
00:10:26,667 --> 00:10:28,002
Hey, John.

255
00:10:28,044 --> 00:10:29,879
Oh, George.

256
00:10:29,921 --> 00:10:32,257
Uh, you just caught me
on my way out...

257
00:10:32,299 --> 00:10:34,342
to a party... with people.

258
00:10:34,384 --> 00:10:36,261
A people party.

259
00:10:36,303 --> 00:10:39,180
Sure. Hey, listen,
I just wanted to let you know

260
00:10:39,222 --> 00:10:42,309
that my schedule opened up, and
if you still want to hang out,

261
00:10:42,350 --> 00:10:44,644
you could come over on Saturday
and watch a game.

262
00:10:44,685 --> 00:10:49,065
I don't know
if Saturday works for me. Uh...

263
00:10:49,107 --> 00:10:50,984
Okay, well,
you just let me know.

264
00:10:51,025 --> 00:10:52,319
Wait!

265
00:10:52,360 --> 00:10:55,322
Saturday's fine. I'll be there.

266
00:10:55,363 --> 00:10:56,781
(laughs):
Okay.

267
00:10:56,823 --> 00:10:58,283
Have a good night.

268
00:10:58,325 --> 00:11:00,327
Goodbye!

269
00:11:01,244 --> 00:11:03,455
Sheldon's going
to that party.

270
00:11:03,497 --> 00:11:05,832
I'm a good liar.

271
00:11:07,666 --> 00:11:09,752
(rattling)
What'd I get him?

272
00:11:09,794 --> 00:11:10,878
Connect Four.

273
00:11:10,920 --> 00:11:13,423
That was thoughtful of me.
Shelly?

274
00:11:13,465 --> 00:11:14,799
Come on!
It's time to go.

275
00:11:14,841 --> 00:11:16,551
Do I have to
wait for Sheldon?

276
00:11:16,593 --> 00:11:17,969
Can't I just go now?

277
00:11:18,011 --> 00:11:20,096
No, we're going together
as a family.

278
00:11:21,139 --> 00:11:22,307
Greetings, Mother.

279
00:11:22,349 --> 00:11:24,892
I'm ready to beam down
to the party.

280
00:11:26,853 --> 00:11:28,062
You go on ahead.

281
00:11:28,104 --> 00:11:30,023
Oh, thank you, Jesus.

282
00:11:31,107 --> 00:11:33,151
What do you think
you are wearing?

283
00:11:33,193 --> 00:11:34,528
A Mr. Spock outfit.

284
00:11:34,569 --> 00:11:36,321
I know it's a
Mr. Spock outfit.

285
00:11:36,363 --> 00:11:37,489
Then why did you ask?

286
00:11:37,531 --> 00:11:38,615
You can't wear that.

287
00:11:38,657 --> 00:11:40,033
No one else is
gonna be dressed up.

288
00:11:40,074 --> 00:11:41,618
That's fine.
I plan on pretending

289
00:11:41,660 --> 00:11:44,037
I'm a neutral observer
of an alien culture.

290
00:11:44,078 --> 00:11:46,747
Or you can go and play
with the other kids

291
00:11:46,789 --> 00:11:48,833
and wear pants from this planet.

292
00:11:48,875 --> 00:11:50,877
I thought you said
I was supposed to have fun.

293
00:11:52,086 --> 00:11:53,963
Go and change.
You are not wearing that.

294
00:11:54,005 --> 00:11:55,632
Then I'm not going.
You're going.

295
00:11:55,674 --> 00:11:57,258
Then I'm wearing this.
No, you're not.

296
00:11:57,300 --> 00:11:58,926
Yes, I am.

297
00:11:58,968 --> 00:12:01,638
Well, if you're gonna wear that,
you need to participate.

298
00:12:01,680 --> 00:12:02,763
Participate how?

299
00:12:02,805 --> 00:12:04,849
Party games, cake...

300
00:12:04,891 --> 00:12:07,018
and singing "Happy Birthday."

301
00:12:07,060 --> 00:12:09,646
No games, one slice of cake,

302
00:12:09,688 --> 00:12:12,273
and I will mouth the words
while the others sing.

303
00:12:13,191 --> 00:12:15,151
One game,

304
00:12:15,193 --> 00:12:19,197
and you need to interact
with the other children.

305
00:12:19,239 --> 00:12:20,407
♪ Y'all ready? ♪

306
00:12:20,448 --> 00:12:21,866
♪ Ready! ♪

307
00:12:21,908 --> 00:12:23,159
♪ Do the funky chicken now ♪

308
00:12:23,201 --> 00:12:25,078
(whirring)

309
00:12:25,119 --> 00:12:26,287
♪ You flap your arms... ♪

310
00:12:26,329 --> 00:12:27,746
Fascinating.

311
00:12:27,788 --> 00:12:29,916
It seems to be a
carbon-based life-form.

312
00:12:29,957 --> 00:12:31,750
♪ Then you know... ♪

313
00:12:31,792 --> 00:12:33,503
I'm interacting.

314
00:12:33,545 --> 00:12:35,463
♪ Oh, oh. ♪

315
00:12:35,505 --> 00:12:37,591
(chicken clucking)

316
00:12:40,218 --> 00:12:41,720
Hello!

317
00:12:41,760 --> 00:12:43,513
Sheldon's not home.
Oh.

318
00:12:43,555 --> 00:12:46,891
I-I'm here to watch a sporting
event with your father.

319
00:12:46,933 --> 00:12:48,685
Really?
Yes.

320
00:12:48,727 --> 00:12:53,273
He only called it "the game," so
I don't know which one it is.

321
00:12:53,314 --> 00:12:55,567
Well, this is just great.
Come on in.

322
00:12:55,609 --> 00:12:57,193
Thank you.

323
00:12:57,235 --> 00:13:01,030
Hey, Dad, Dr. Sturgis is here
to watch football with you.

324
00:13:01,072 --> 00:13:05,076
Oh, football. Good, that
was the one I read up on.

325
00:13:05,118 --> 00:13:06,827
Hey, John, nice to see ya.

326
00:13:06,869 --> 00:13:10,081
You, too. Uh, brought
some snacks for the game.

327
00:13:10,123 --> 00:13:11,458
How nice.

328
00:13:11,499 --> 00:13:13,209
Hope you like grapes.

329
00:13:13,251 --> 00:13:16,379
Oh, there's nothing my dad loves
more than football and grapes.

330
00:13:16,421 --> 00:13:19,840
(laughs) Why don't you head on
in to the den, John?

331
00:13:21,926 --> 00:13:23,386
You, get lost.

332
00:13:23,428 --> 00:13:26,805
So you two can feed
each other grapes? Got it.

333
00:13:29,726 --> 00:13:31,810
♪ ♪
(clucking)

334
00:13:31,852 --> 00:13:33,563
(whirring)

335
00:13:33,605 --> 00:13:36,399
Hmm. Gallus gallus domesticus,

336
00:13:36,441 --> 00:13:39,402
otherwise known
as "Earth chicken."

337
00:13:39,444 --> 00:13:43,156
Live long and prosper...
you filthy bird.

338
00:13:44,865 --> 00:13:46,534
I thought you
didn't like chickens.

339
00:13:46,576 --> 00:13:48,244
Sheldon doesn't
like chickens.

340
00:13:48,286 --> 00:13:50,246
Mr. Spock finds them
fascinating.

341
00:13:50,288 --> 00:13:53,166
Who's Mr. Spock?
I'm Mr. Spock.

342
00:13:53,207 --> 00:13:55,209
I'm Billy.

343
00:13:55,251 --> 00:13:56,336
What you doing?

344
00:13:56,377 --> 00:13:58,212
Using my tricorder
to collect data.

345
00:13:58,254 --> 00:13:59,838
What's a tricorder?

346
00:13:59,880 --> 00:14:01,549
It's a multifunctional
handheld device

347
00:14:01,591 --> 00:14:03,343
used for scanning
and analysis.

348
00:14:03,384 --> 00:14:06,638
Cool. And what's everything
you just said?

349
00:14:06,680 --> 00:14:09,516
Fascinating.

350
00:14:09,557 --> 00:14:12,851
♪ ♪

351
00:14:12,893 --> 00:14:16,356
(TV playing indistinctly)
George, would you
prefer me to wait

352
00:14:16,397 --> 00:14:17,774
for a commercial break

353
00:14:17,816 --> 00:14:21,235
before I bring up
my emotional state?

354
00:14:21,277 --> 00:14:23,822
Oh, still want
to talk about that, huh?

355
00:14:23,863 --> 00:14:25,114
Well, I...

356
00:14:25,156 --> 00:14:27,742
do think it would be
helpful for me.

357
00:14:27,784 --> 00:14:31,621
Uh, we got seven minutes
till kickoff.
(TV turns off)

358
00:14:31,663 --> 00:14:34,248
Have at it.
Where to begin?
(chuckles)

359
00:14:34,290 --> 00:14:37,711
I saw Connie for the first time
since I broke up with her,

360
00:14:37,752 --> 00:14:40,505
and it was harder
than I expected.

361
00:14:40,547 --> 00:14:42,549
(chuckles):
Well, breakups can be rough.

362
00:14:42,590 --> 00:14:44,967
I thought I was doing
the right thing by her,

363
00:14:45,009 --> 00:14:47,595
but now it seems
that I've lost her,

364
00:14:47,637 --> 00:14:51,432
not only as a romantic partner,
but even as a friend.

365
00:14:51,474 --> 00:14:54,310
Women, huh?
I've been feeling

366
00:14:54,352 --> 00:14:57,647
the loss very profoundly
and it's making me wonder

367
00:14:57,689 --> 00:14:59,816
if she also is feeling lonely

368
00:14:59,858 --> 00:15:03,277
and I made a bad decision
for both of us.

369
00:15:05,780 --> 00:15:08,032
I hate to be the one
to tell you this, John,

370
00:15:08,074 --> 00:15:10,535
but, uh...

371
00:15:10,577 --> 00:15:12,871
she's kind of been
seeing someone new

372
00:15:12,911 --> 00:15:14,831
and, uh...

373
00:15:14,873 --> 00:15:16,957
she seems to be
doing okay.

374
00:15:16,999 --> 00:15:20,712
I see.

375
00:15:20,754 --> 00:15:22,422
(stammers)

376
00:15:22,463 --> 00:15:23,840
Is she happy?

377
00:15:23,882 --> 00:15:26,967
Hard to tell.
Her face is all scrunched up

378
00:15:27,009 --> 00:15:29,303
and pinched
most of the time.

379
00:15:29,345 --> 00:15:33,307
Well, I hope this man she's
seeing treats her well.

380
00:15:34,392 --> 00:15:35,769
He seems okay.

381
00:15:35,810 --> 00:15:39,689
I also hope he gets lost
at sea and never returns.

382
00:15:40,815 --> 00:15:43,651
I'm having a lot
of feelings.

383
00:15:43,693 --> 00:15:46,320
Well, when that happens to me,
I have another beer.

384
00:15:46,362 --> 00:15:48,948
I haven't finished
this one yet.

385
00:15:48,989 --> 00:15:50,533
More for me.

386
00:15:52,243 --> 00:15:55,204
Ensign Sparks, there appears
to be a white object

387
00:15:55,246 --> 00:15:57,874
under this chicken.
It's called an egg.

388
00:15:57,916 --> 00:16:01,168
Interesting. What is its
function on this planet?

389
00:16:01,210 --> 00:16:04,798
People eat them and throw them
at me on Halloween.

390
00:16:04,839 --> 00:16:07,258
What are you doing out here?

391
00:16:07,300 --> 00:16:08,676
Playing with Sheldon.

392
00:16:08,718 --> 00:16:10,136
You're missing your party.

393
00:16:10,177 --> 00:16:11,596
But I'm having fun.

394
00:16:11,638 --> 00:16:14,098
Do not be alarmed,
our mission is one of peace.

395
00:16:14,140 --> 00:16:17,644
I'm gonna go have a little chat
with your mother.

396
00:16:18,895 --> 00:16:21,063
Seems unlikely;
my mother's on Vulcan.

397
00:16:21,105 --> 00:16:23,441
My mom is on Valium.

398
00:16:36,955 --> 00:16:39,624
Oh, they scored
another touchdown.

399
00:16:39,666 --> 00:16:41,835
That's just
a replay, John.

400
00:16:41,876 --> 00:16:43,294
(laughs)

401
00:16:45,171 --> 00:16:48,382
Hey.
Connie.

402
00:16:48,424 --> 00:16:51,177
I saw your bike outside,
so I-I thought I'd just,

403
00:16:51,218 --> 00:16:53,972
uh, say hi.

404
00:16:54,012 --> 00:16:55,640
Well, that's so nice of you.

405
00:16:55,682 --> 00:16:57,809
I don't mean to interrupt
or anything.

406
00:16:57,851 --> 00:17:01,562
I just wanted to... check in.

407
00:17:02,939 --> 00:17:05,316
Would it be awkward
if I asked her to join us?

408
00:17:05,358 --> 00:17:07,902
Oh, couldn't be
any more awkward.

409
00:17:07,944 --> 00:17:10,655
Would you like to, uh,
watch the game with us?

410
00:17:10,697 --> 00:17:12,198
It's-it's football.

411
00:17:12,239 --> 00:17:14,701
Well, sure. (chuckles)

412
00:17:14,742 --> 00:17:16,160
I guess a...

413
00:17:16,202 --> 00:17:18,204
little visit wouldn't hurt.

414
00:17:19,497 --> 00:17:21,499
Excellent.

415
00:17:21,541 --> 00:17:24,752
Let me guess,
you brought the grapes.

416
00:17:24,794 --> 00:17:27,046
I did.
(laughs)

417
00:17:32,510 --> 00:17:34,220
Hey, how many of those
have you had?

418
00:17:34,261 --> 00:17:36,055
So many!

419
00:17:37,097 --> 00:17:38,516
(door closes)

420
00:17:38,558 --> 00:17:40,226
Hope you're happy.

421
00:17:40,267 --> 00:17:42,854
Billy's missing his own party
'cause he's playing spaceman

422
00:17:42,896 --> 00:17:45,189
in the chicken coop
with your son.

423
00:17:47,567 --> 00:17:50,486
You were right. I shouldn't have
made you invite him.

424
00:17:50,528 --> 00:17:51,863
I'm sorry.

425
00:17:54,448 --> 00:17:56,492
Okay.

426
00:17:56,534 --> 00:17:58,703
Well, good.

427
00:17:58,745 --> 00:18:02,498
It's just hard
to see him be left out.

428
00:18:02,540 --> 00:18:06,252
And I worry it's not gonna
get better when he grows older.

429
00:18:08,379 --> 00:18:11,716
Can't say that Billy
is exactly Mr. Popular either.

430
00:18:13,551 --> 00:18:15,469
I'm sure this kind of stuff
bothers me

431
00:18:15,511 --> 00:18:17,555
way more than
it bothers Sheldon.

432
00:18:20,725 --> 00:18:22,727
Doesn't make it any easier,
does it?

433
00:18:22,769 --> 00:18:25,063
No.

434
00:18:25,104 --> 00:18:27,231
I'm gonna take Shelly back home

435
00:18:27,273 --> 00:18:30,693
so that Billy can
get back to his party.
Eh.

436
00:18:30,735 --> 00:18:33,446
You know, they're
having fun out there.

437
00:18:33,487 --> 00:18:35,031
(door opens)

438
00:18:35,073 --> 00:18:37,533
SHELDON:
Gallus gallus domesticus
pooped on my uniform!

439
00:18:37,575 --> 00:18:40,202
The mission
is compromised!

440
00:18:41,120 --> 00:18:43,581
Maybe take him home.
Yeah.

441
00:18:48,210 --> 00:18:50,838
I've got something here for
both of you. It's from Billy.

442
00:18:50,880 --> 00:18:52,840
I hope it's not
another invitation.

443
00:18:52,882 --> 00:18:55,342
It's probably a thank you note.

444
00:18:55,384 --> 00:18:57,344
So now I have to write
a you're welcome note?

445
00:18:57,386 --> 00:18:58,930
You people are killing me.

446
00:18:58,972 --> 00:19:00,180
"Dear Sheldon
and Missy,

447
00:19:00,222 --> 00:19:02,016
"thank you for coming
to my party.

448
00:19:02,058 --> 00:19:03,559
"I liked playing with Mr. Spock

449
00:19:03,601 --> 00:19:06,020
and watching Missy throw up
Kool-Aid in the bushes."

450
00:19:06,062 --> 00:19:07,730
Still tasted like cherry.

451
00:19:07,772 --> 00:19:11,358
"My mother also threw up,
but that was because of wine.

452
00:19:11,400 --> 00:19:14,153
My dad says she
drinks because..."
Okay, that's nice.

453
00:19:14,194 --> 00:19:16,530
But there's more.
No, there's not.

454
00:19:16,572 --> 00:19:19,742
Guess we'll never know
why she drinks.
, that's nice.

