1
00:00:01,543 --> 00:00:03,420
Previously on Young Sheldon...
So, he's really good

2
00:00:03,462 --> 00:00:05,297
to graduate?
He sure is.

3
00:00:05,339 --> 00:00:07,132
Do you think I can make it
from one end

4
00:00:07,174 --> 00:00:08,801
of the college campus
to the other

5
00:00:08,843 --> 00:00:10,761
in under ten minutes,
including a bathroom break?

6
00:00:10,803 --> 00:00:12,262
How important
is the bathroom break?

7
00:00:12,304 --> 00:00:14,306
Very. The class schedules
are designed

8
00:00:14,348 --> 00:00:16,934
for fully grown bladders,
and mine is child-sized.

9
00:00:16,976 --> 00:00:18,310
One other bit of business.

10
00:00:18,352 --> 00:00:20,145
Since you're graduating
top of the class,

11
00:00:20,187 --> 00:00:22,189
that makes you
our valedictorian.

12
00:00:22,230 --> 00:00:24,399
I'm so proud of you, baby.

13
00:00:24,441 --> 00:00:25,609
You seem surprised.

14
00:00:25,651 --> 00:00:27,862
Well, it's quite
an accomplishment.

15
00:00:27,903 --> 00:00:30,113
In this school?
I don't think so.

16
00:00:31,031 --> 00:00:32,950
We're really gonna miss you.

17
00:00:34,576 --> 00:00:37,872
ADULT SHELDON:
I've always enjoyed
math word problems.

18
00:00:37,913 --> 00:00:39,832
Try wrapping your noggin
around this one.

19
00:00:39,874 --> 00:00:42,417
A brilliant young boy
named Sheldon

20
00:00:42,459 --> 00:00:44,085
is about to start college.

21
00:00:44,127 --> 00:00:45,921
He needs to get
from his linear algebra class

22
00:00:45,963 --> 00:00:49,132
to his physics class,
which is 822 meters away.

23
00:00:49,174 --> 00:00:53,261
If his stride is 23 inches long
and he only has

24
00:00:53,303 --> 00:00:56,264
ten minutes, how many steps
would he have to take per minute

25
00:00:56,306 --> 00:00:59,142
to make it on time?
It's a doozy, isn't it?

26
00:00:59,184 --> 00:01:01,186
Don't worry.

27
00:01:01,228 --> 00:01:02,938
I'll show my work.

28
00:01:02,980 --> 00:01:05,816
First, we must determine
the maximum velocity achievable

29
00:01:05,858 --> 00:01:08,318
without breaking a sweat.

30
00:01:08,360 --> 00:01:09,945
Sweating is for jocks

31
00:01:09,987 --> 00:01:13,198
and those who are worried
the jig is up.

32
00:01:13,240 --> 00:01:15,492
♪ ♪

33
00:01:19,872 --> 00:01:21,582
BILLY:
Hi, Sheldon.

34
00:01:21,623 --> 00:01:23,417
Not now, Billy. I'm in the
middle of a math problem.

35
00:01:23,458 --> 00:01:24,752
Okay.

36
00:01:24,793 --> 00:01:26,003
(chicken clucking)

37
00:01:28,171 --> 00:01:29,715
Darn it.

38
00:01:31,550 --> 00:01:33,218
MEEMAW:
What are you looking for?

39
00:01:33,260 --> 00:01:34,428
Chest hairs.

40
00:01:34,469 --> 00:01:36,221
Is there any chance
I'll hit puberty

41
00:01:36,263 --> 00:01:37,305
in the next few weeks?

42
00:01:37,347 --> 00:01:39,725
Oh, God, I hope not. Why?

43
00:01:39,767 --> 00:01:41,309
The campus is so big,
I'll never make it

44
00:01:41,351 --> 00:01:42,603
from one class to another

45
00:01:42,644 --> 00:01:44,730
without a solid dose
of testosterone.

46
00:01:44,772 --> 00:01:47,524
Maybe they'll let you
leave early so you'll have time.

47
00:01:47,566 --> 00:01:48,901
But the end of the class is when

48
00:01:48,943 --> 00:01:50,151
I point out
the teacher's mistakes.

49
00:01:50,193 --> 00:01:52,279
Everybody loves that.

50
00:01:52,320 --> 00:01:53,781
I'd say run across campus,

51
00:01:53,822 --> 00:01:55,699
but I know how you feel
about sweating.

52
00:01:55,741 --> 00:01:58,035
It's the urine of the skin.

53
00:01:58,077 --> 00:01:59,536
Why not ride your bike?

54
00:01:59,578 --> 00:02:01,496
I considered that,
but I can't let my colleagues

55
00:02:01,538 --> 00:02:04,541
see me with training wheels.
They'll think I'm a child.

56
00:02:04,583 --> 00:02:06,085
Can't have that.
Mm-mm.

57
00:02:09,004 --> 00:02:10,589
See any fuzz growing?

58
00:02:10,631 --> 00:02:12,091
Let me look.

59
00:02:12,132 --> 00:02:13,467
Hey.
(laughing)

60
00:02:13,508 --> 00:02:15,719
(laughs)
No, Meemaw! Bad Meemaw.

61
00:02:16,637 --> 00:02:18,305
What do you want?

62
00:02:18,346 --> 00:02:20,181
I was hoping you could help me
build up my leg muscles

63
00:02:20,223 --> 00:02:21,892
to increase my speed.

64
00:02:21,934 --> 00:02:23,936
If you don't want people
chasing you, be less annoying.

65
00:02:23,978 --> 00:02:26,396
It's so I can get
to my classes on time.

66
00:02:26,438 --> 00:02:29,232
Sheldon, you know
you ain't gonna work out.

67
00:02:29,274 --> 00:02:31,026
I will. This is important.

68
00:02:31,068 --> 00:02:32,903
Fine.

69
00:02:32,945 --> 00:02:34,195
Here. Hold these.

70
00:02:34,237 --> 00:02:36,115
Now, keep your back straight

71
00:02:36,156 --> 00:02:38,158
and bend your knees like this.

72
00:02:56,135 --> 00:02:57,803
Dad, you're a football coach.

73
00:02:57,845 --> 00:02:59,513
Do you use human growth hormone

74
00:02:59,554 --> 00:03:01,807
to enhance the performance
of your players?

75
00:03:01,849 --> 00:03:04,935
We lost our last game
63 to nine. What do you think?

76
00:03:04,977 --> 00:03:07,312
I think you should
look into human growth hormone.

77
00:03:07,354 --> 00:03:09,940
And if you do,
send some this kid's way.

78
00:03:09,982 --> 00:03:13,110
ADULT SHELDON: With no access
to controlled substances,

79
00:03:13,152 --> 00:03:14,361
I was left with only one option.

80
00:03:14,402 --> 00:03:15,570
Missy, will you

81
00:03:15,612 --> 00:03:17,031
teach me to ride a bike
tomorrow?

82
00:03:17,072 --> 00:03:18,699
Why not Mom?
Working.

83
00:03:18,740 --> 00:03:20,075
Meemaw?
Old.

84
00:03:20,117 --> 00:03:21,994
Dad?
Fat.

85
00:03:22,036 --> 00:03:23,411
Okay.

86
00:03:25,246 --> 00:03:27,791
I'm such a good person.

87
00:03:27,833 --> 00:03:29,334
All right. You're gonna pedal.

88
00:03:29,376 --> 00:03:31,252
I'm gonna run behind
and hold you up.

89
00:03:31,294 --> 00:03:32,462
I'm nervous.

90
00:03:32,504 --> 00:03:34,048
Just pedal. You'll be fine.

91
00:03:34,089 --> 00:03:35,340
Ready?

92
00:03:35,382 --> 00:03:37,342
Not really.
Go.

93
00:03:38,426 --> 00:03:39,761
SHELDON:
I'm doing it.

94
00:03:39,803 --> 00:03:41,013
Okay, I'm gonna let go.
Don't let go.

95
00:03:41,055 --> 00:03:42,973
I'm letting go.
Don't let go.

96
00:03:43,015 --> 00:03:44,183
I already let go.
You let go?

97
00:03:44,224 --> 00:03:45,475
I let go.

98
00:03:45,517 --> 00:03:47,061
I'm doing it.

99
00:03:47,102 --> 00:03:49,063
You're doing it!
I'm doing it!

100
00:03:49,104 --> 00:03:50,689
(chicken clucking)

101
00:03:54,442 --> 00:03:57,445
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

102
00:03:57,487 --> 00:04:00,239
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

103
00:04:00,281 --> 00:04:02,826
♪ I bet I could be your hero ♪

104
00:04:02,868 --> 00:04:05,079
♪ I am a mighty little man ♪

105
00:04:05,120 --> 00:04:09,666
♪ I am a mighty little man. ♪

106
00:04:12,544 --> 00:04:15,255
Dad, Sheldon got hurt.
How?

107
00:04:15,296 --> 00:04:17,216
A chicken chased him
into a mailbox.

108
00:04:17,257 --> 00:04:18,508
Course it did.

109
00:04:21,178 --> 00:04:23,388
If I knew you could run, I
would've let you teach him.

110
00:04:23,430 --> 00:04:25,057
(chicken clucking)
What happened?

111
00:04:25,099 --> 00:04:26,892
Belinda got off her leash.

112
00:04:26,934 --> 00:04:27,893
You okay?

113
00:04:27,935 --> 00:04:29,853
My arm really hurts. I want Mom.

114
00:04:29,895 --> 00:04:32,313
You got me.
Now, let me take a look.

115
00:04:32,355 --> 00:04:34,233
Don't touch it.
I'm not gonna hurt you.

116
00:04:34,274 --> 00:04:36,526
I'm sorry, but you are too big
to be delicate.

117
00:04:36,568 --> 00:04:37,945
I'm delicate.

118
00:04:37,986 --> 00:04:39,571
Just want to see
if you can bend it.

119
00:04:39,613 --> 00:04:41,322
I can't. It hurts too much.

120
00:04:41,364 --> 00:04:44,743
I'm gonna take him
to the emergency room.

121
00:04:44,785 --> 00:04:45,911
Come on. (grunts)

122
00:04:45,953 --> 00:04:48,163
You gonna be okay?
Yeah.

123
00:04:49,581 --> 00:04:51,959
Have fun!

124
00:04:53,293 --> 00:04:54,962
This is bad.

125
00:04:55,003 --> 00:04:56,213
You're gonna be just fine.

126
00:04:56,255 --> 00:04:58,298
This is the arm
I write with.

127
00:04:58,339 --> 00:05:00,134
This is the arm I eat with.

128
00:05:00,175 --> 00:05:01,802
This is the arm
I do the Vulcan salute with.

129
00:05:01,843 --> 00:05:03,095
Ow.

130
00:05:03,137 --> 00:05:04,888
It's not too swollen.
That's a good sign.

131
00:05:04,930 --> 00:05:06,389
You're not a doctor.

132
00:05:06,431 --> 00:05:08,349
But I see this on
the football field all the time.

133
00:05:08,391 --> 00:05:10,227
Football players
are meant to be hurt.

134
00:05:10,269 --> 00:05:11,895
I'm meant to be cherished.

135
00:05:11,937 --> 00:05:14,898
Okay. Looks like
you fractured your ulna.

136
00:05:14,940 --> 00:05:16,441
Oh, no.

137
00:05:16,483 --> 00:05:18,318
Two weeks in a cast,
you'll be good as new.

138
00:05:18,359 --> 00:05:20,445
A cast? Don't those get sweaty?
Mm-hmm.

139
00:05:20,487 --> 00:05:21,989
They can.
And itchy?

140
00:05:22,030 --> 00:05:23,364
A little.
Can it get wet?

141
00:05:23,406 --> 00:05:24,741
Not supposed to.

142
00:05:24,783 --> 00:05:26,118
Then how am I supposed
to take a shower?

143
00:05:26,160 --> 00:05:27,869
Well, some people wrap it
in a garbage bag.

144
00:05:27,911 --> 00:05:29,412
That's where garbage goes.

145
00:05:29,454 --> 00:05:32,457
Did you get a discount doctor
because we're poor?

146
00:05:32,499 --> 00:05:34,542
Shelly, you okay?
I fractured

147
00:05:34,584 --> 00:05:35,961
my ulna.
He's fine.

148
00:05:36,003 --> 00:05:37,420
I told you you didn't need
to come down here.

149
00:05:37,462 --> 00:05:39,965
My baby is
in the emergency room.

150
00:05:40,007 --> 00:05:41,424
Yeah, with his father.

151
00:05:41,466 --> 00:05:42,759
Who let him get hurt.

152
00:05:42,801 --> 00:05:44,052
Me? I wasn't even there.

153
00:05:44,094 --> 00:05:45,386
If anything,
it was Missy's fault.

154
00:05:45,428 --> 00:05:46,763
And Belinda Sparks.

155
00:05:46,805 --> 00:05:48,347
Who?
A chicken.

156
00:05:48,389 --> 00:05:50,184
What does a chicken
have to do with this?

157
00:05:50,225 --> 00:05:51,935
You know what,
I'm gonna let the nurse come in

158
00:05:51,977 --> 00:05:53,187
and put the cast on.

159
00:05:54,271 --> 00:05:56,731
Don't worry, baby. You're
gonna be just fine.

160
00:05:56,773 --> 00:05:59,609
Thanks, Mom.
That's what I been saying
the whole time.

161
00:05:59,651 --> 00:06:02,029
But she cherishes me.

162
00:06:05,573 --> 00:06:06,825
That's so cool.

163
00:06:06,867 --> 00:06:08,076
Can I sign it?

164
00:06:08,118 --> 00:06:09,452
Why?

165
00:06:09,494 --> 00:06:11,205
'Cause that's what kids do.

166
00:06:11,246 --> 00:06:12,956
Why would I care what kids do?

167
00:06:12,998 --> 00:06:15,458
So when it's over,
you can have a cool reminder?

168
00:06:15,500 --> 00:06:17,627
I don't want a reminder.
This is traumatic.

169
00:06:17,669 --> 00:06:19,671
I might need counseling.

170
00:06:19,713 --> 00:06:21,715
Come on, don't be lame.
Let me sign it.

171
00:06:21,756 --> 00:06:23,967
You're just gonna
write something mean.

172
00:06:24,009 --> 00:06:26,220
You don't commit a crime
and sign your own name.

173
00:06:26,261 --> 00:06:27,386
Learned that one
the hard way.

174
00:06:27,428 --> 00:06:29,306
(doorbell rings)

175
00:06:29,348 --> 00:06:31,183
Oh.

176
00:06:31,225 --> 00:06:32,475
Hey, Brenda.

177
00:06:32,517 --> 00:06:35,354
Hey. I just wanted to check in

178
00:06:35,394 --> 00:06:37,898
and see how Sheldon's doing.

179
00:06:37,939 --> 00:06:40,483
He'll be fine.
It's just a little fracture.

180
00:06:40,525 --> 00:06:42,569
Oh. Poor kid.

181
00:06:42,610 --> 00:06:46,531
Please know we feel terrible.

182
00:06:46,573 --> 00:06:48,325
Eh, accidents happen.

183
00:06:48,367 --> 00:06:50,285
Hey, speaking of accidents,

184
00:06:50,327 --> 00:06:52,996
which this clearly was,

185
00:06:53,038 --> 00:06:55,623
insurance covers
everything, right?

186
00:06:55,665 --> 00:06:58,459
If you're worried about me
sending you a bill, don't be.

187
00:06:58,501 --> 00:07:00,212
Wasn't worried.

188
00:07:00,254 --> 00:07:02,630
I just wanted to bring you
some food as a peace offering

189
00:07:02,672 --> 00:07:05,342
and promise
it will never happen again.

190
00:07:05,384 --> 00:07:07,468
Well, thanks.

191
00:07:07,510 --> 00:07:09,721
Ooh, fried chicken.

192
00:07:11,598 --> 00:07:14,142
Never again.

193
00:07:15,018 --> 00:07:17,396
"I hope your arm
gets better soon.

194
00:07:17,436 --> 00:07:20,899
XO, Missy." See?

195
00:07:20,941 --> 00:07:23,235
Nothing mean.
Thank you.

196
00:07:23,277 --> 00:07:25,112
ADULT SHELDON:
My sister could have
a big heart.

197
00:07:25,153 --> 00:07:27,155
If only that were true
of her brain.

198
00:07:27,197 --> 00:07:28,740
That's the wrong "your."

199
00:07:28,782 --> 00:07:29,783
What are you talking about?

200
00:07:29,824 --> 00:07:31,492
It's supposed to be Y-O-U-R.

201
00:07:31,534 --> 00:07:34,579
What you wrote means, "I
hope you are arm gets better."

202
00:07:34,621 --> 00:07:36,164
Oh.

203
00:07:36,206 --> 00:07:38,750
You defaced my body
with a grammatical error.

204
00:07:38,792 --> 00:07:42,003
I guess that's your problem.
Y-O-U-R.

205
00:07:46,300 --> 00:07:49,303
Left-handed knocking. Wild.

206
00:07:49,344 --> 00:07:52,013
Georgie?
GEORGE JR.:
What?

207
00:07:52,973 --> 00:07:54,933
You're left-handed.
Now that I've joined your ranks,

208
00:07:54,975 --> 00:07:57,811
I was wondering if you could
tell me what to expect.

209
00:07:57,852 --> 00:08:00,188
I don't know.
To me, it's just normal.

210
00:08:00,230 --> 00:08:02,523
But the vast majority of people
are right-handed.

211
00:08:02,565 --> 00:08:04,567
There must be some challenges.

212
00:08:05,444 --> 00:08:07,404
It's hard to cut stuff
with scissors.

213
00:08:07,446 --> 00:08:09,323
Mom handles
most of my cutting needs.

214
00:08:09,364 --> 00:08:12,117
Uh, when you shake hands,
it's the wrong hand.

215
00:08:12,159 --> 00:08:14,953
I don't shake hands.
It's disgusting.

216
00:08:15,829 --> 00:08:17,289
Oh! When driving,

217
00:08:17,331 --> 00:08:19,040
the gear shifter's
on the right side.

218
00:08:19,082 --> 00:08:20,834
And I'm not old enough to drive.

219
00:08:20,875 --> 00:08:22,543
Being a lefty
doesn't seem so bad.

220
00:08:22,585 --> 00:08:23,503
I don't know why

221
00:08:23,544 --> 00:08:25,380
you complain so much.

222
00:08:28,633 --> 00:08:30,677
Don't worry, baby.

223
00:08:30,718 --> 00:08:33,430
I cut everything into
bite-size pieces for you.

224
00:08:33,472 --> 00:08:35,723
Maybe you could chew it up
and spit it in his mouth.

225
00:08:35,765 --> 00:08:38,518
Please?
Let's just say grace.

226
00:08:42,481 --> 00:08:44,441
Will you two help him
with his mittens?

227
00:08:44,483 --> 00:08:45,900
Maybe he doesn't wear them.

228
00:08:45,942 --> 00:08:47,361
Then I'm not holding hands.

229
00:08:47,402 --> 00:08:49,154
We ain't got
to hold hands? Sweet.

230
00:08:49,196 --> 00:08:51,614
I like when we hold hands.
We are holding hands.

231
00:08:51,656 --> 00:08:52,907
Let's go. Mittens.

232
00:08:52,949 --> 00:08:54,451
Fine.
Fine.

233
00:08:54,493 --> 00:08:56,536
Gently. Gently.

234
00:08:56,577 --> 00:08:57,829
I'm doing it gently.

235
00:08:57,871 --> 00:08:59,456
Well, your tone
suggests otherwise.

236
00:08:59,498 --> 00:09:01,041
Just give me your hand.

237
00:09:02,417 --> 00:09:03,918
Gently.

238
00:09:04,961 --> 00:09:07,422
(sighs)
There.

239
00:09:08,882 --> 00:09:11,968
Bless us, Lord, for the food
we are about to receive,

240
00:09:12,010 --> 00:09:13,594
and bless the hands
that prepared it.

241
00:09:13,636 --> 00:09:16,681
And bless Sheldon's arm
to heal strong and quick.

242
00:09:16,723 --> 00:09:17,849
Strongly and quickly.

243
00:09:17,891 --> 00:09:19,059
Amen.

244
00:09:19,100 --> 00:09:21,061
ALL:
Amen.

245
00:09:21,102 --> 00:09:23,480
I've never operated a fork
with my left hand before.

246
00:09:23,522 --> 00:09:25,023
I hope this goes well.

247
00:09:25,065 --> 00:09:27,150
When my buddy Mikey got the cast
off his leg,

248
00:09:27,192 --> 00:09:30,111
you would not believe
how skinny and smelly it was.

249
00:09:30,153 --> 00:09:32,280
Like beef jerky with toes.

250
00:09:32,322 --> 00:09:33,740
Can we please just eat?

251
00:09:36,493 --> 00:09:37,452
Chicken's good.

252
00:09:37,494 --> 00:09:39,120
Mrs. Sparks made it.

253
00:09:39,162 --> 00:09:40,414
Huh?

254
00:09:43,917 --> 00:09:45,377
My first
bathroom attempt.

255
00:09:45,419 --> 00:09:47,462
Let's hope
this goes well.

256
00:09:47,504 --> 00:09:50,465
Let me know if you need help.

257
00:09:50,507 --> 00:09:51,632
I think I'll be okay.

258
00:09:51,674 --> 00:09:53,552
It's just number one.

259
00:09:53,593 --> 00:09:55,178
I'm here if you need me.

260
00:09:57,805 --> 00:10:00,434
Mom, I can't get
my zipper down!

261
00:10:00,475 --> 00:10:03,144
I'm coming.

262
00:10:03,186 --> 00:10:04,938
ADULT SHELDON:
I am not saying

263
00:10:04,979 --> 00:10:07,857
my mother and I had
a codependent relationship.

264
00:10:07,899 --> 00:10:10,902
Mom, I can't get
my zipper up!

265
00:10:10,944 --> 00:10:12,446
I'm on my way!

266
00:10:12,487 --> 00:10:13,738
ADULT SHELDON:
But she did have a tendency

267
00:10:13,780 --> 00:10:15,449
to baby me, and boy howdy,

268
00:10:15,490 --> 00:10:17,075
was I okay with that.

269
00:10:17,117 --> 00:10:18,993
♪ Well, I don't know
if all that's true... ♪

270
00:10:19,035 --> 00:10:22,247
How's this?
It's like I'm doing it myself.

271
00:10:22,289 --> 00:10:23,748
♪ And, baby, I got you ♪

272
00:10:23,790 --> 00:10:25,625
Mm.

273
00:10:25,666 --> 00:10:27,210
♪ Babe... ♪

274
00:10:27,252 --> 00:10:29,546
SHELDON:
Mm-mm.

275
00:10:29,588 --> 00:10:31,005
Ooh, you got it.

276
00:10:31,047 --> 00:10:33,007
MARY: Yup, chicken.
♪ I got you, babe... ♪

277
00:10:33,049 --> 00:10:36,094
I don't have
to tell you to be gentle.

278
00:10:36,136 --> 00:10:38,179
No, you don't.

279
00:10:38,221 --> 00:10:40,348
(shower running)

280
00:10:40,390 --> 00:10:43,101
Washcloth?
Washcloth.

281
00:10:43,143 --> 00:10:44,352
Soap?

282
00:10:44,394 --> 00:10:46,354
Soap.

283
00:10:46,396 --> 00:10:47,522
Shampoo?

284
00:10:47,564 --> 00:10:49,232
Shampoo.

285
00:10:49,274 --> 00:10:50,650
SHELDON:
Baby shampoo?

286
00:10:50,691 --> 00:10:52,110
Does E equal MC squared?

287
00:10:52,152 --> 00:10:53,320
Love you.

288
00:10:53,361 --> 00:10:55,155
♪ I got you to understand... ♪

289
00:10:55,196 --> 00:10:57,656
"The quantum properties
of matter are to be associated

290
00:10:57,698 --> 00:11:01,661
"with incompletely
defined potentialities,

291
00:11:01,702 --> 00:11:04,372
which can be more
definitely realized..."

292
00:11:04,414 --> 00:11:07,000
♪ I got you, babe. ♪

293
00:11:09,628 --> 00:11:11,296
All right,
you're gonna pedal.

294
00:11:11,338 --> 00:11:13,590
I'm gonna run behind
and hold you up.

295
00:11:13,632 --> 00:11:14,633
I'm nervous.

296
00:11:14,673 --> 00:11:16,050
Just pedal. You'll be fine.

297
00:11:16,092 --> 00:11:17,802
MARY'S VOICE:
You're gonna get hurt!

298
00:11:17,844 --> 00:11:19,179
What?

299
00:11:19,220 --> 00:11:20,847
Put us back on!

300
00:11:20,888 --> 00:11:22,098
Mom?

301
00:11:22,140 --> 00:11:24,267
You need us.
We'll keep you safe!

302
00:11:24,309 --> 00:11:26,478
This is weird.

303
00:11:26,520 --> 00:11:27,770
We're a team.

304
00:11:27,812 --> 00:11:30,482
You and I belong together.

305
00:11:30,524 --> 00:11:33,151
No. I have to grow up
and go to college.

306
00:11:33,193 --> 00:11:34,611
Forever!

307
00:11:34,653 --> 00:11:35,778
Getting weirder.

308
00:11:35,820 --> 00:11:37,531
Forever...

309
00:11:37,572 --> 00:11:39,782
and ever!

310
00:11:44,496 --> 00:11:46,247
MARY'S VOICE:
Forever and ever and ever.

311
00:11:46,289 --> 00:11:48,667
"That is, if we try to
picture the position..."
No.

312
00:11:48,707 --> 00:11:50,877
Mom's my training wheels.

313
00:11:50,918 --> 00:11:53,838
I can't have training wheels.

314
00:11:53,880 --> 00:11:57,676
Mom's my training wheels.
Lot of noise over there.

315
00:11:57,716 --> 00:11:59,760
(TV playing indistinctly)

316
00:11:59,802 --> 00:12:01,221
Everything okay?

317
00:12:01,262 --> 00:12:02,263
I'm not sure.

318
00:12:02,305 --> 00:12:03,640
What's going on?

319
00:12:03,682 --> 00:12:06,893
Ugh. He was muttering
in his sleep that

320
00:12:06,934 --> 00:12:08,353
I am his training wheels.

321
00:12:08,395 --> 00:12:10,980
What on earth does that mean?

322
00:12:11,022 --> 00:12:12,524
Well, let's think about it.

323
00:12:12,566 --> 00:12:14,192
Training wheels are
for little kids.

324
00:12:14,234 --> 00:12:17,153
Maybe he doesn't want
to be a little kid anymore.

325
00:12:17,195 --> 00:12:19,489
What does that have
to do with me?

326
00:12:19,531 --> 00:12:21,032
(laughs)

327
00:12:21,074 --> 00:12:24,077
You have made it your life's
mission to hold him up.

328
00:12:24,118 --> 00:12:25,786
What are you saying here?

329
00:12:25,828 --> 00:12:28,289
That I am wrong to love
and protect my son?

330
00:12:28,331 --> 00:12:31,418
That he doesn't need his
mother to keep an eye on him?

331
00:12:31,459 --> 00:12:32,960
I'm not saying that. I...

332
00:12:33,002 --> 00:12:34,546
I would never say that.

333
00:12:34,588 --> 00:12:37,131
All right then.

334
00:12:38,966 --> 00:12:41,177
I'm not an idiot.

335
00:12:42,345 --> 00:12:44,097
MARY:
Did you have

336
00:12:44,138 --> 00:12:46,849
a tough time when your kids
started being independent?

337
00:12:46,891 --> 00:12:48,017
I'll let you know.

338
00:12:48,059 --> 00:12:49,686
What does that mean?

339
00:12:49,728 --> 00:12:51,896
Means one of 'em is still
sitting in my kitchen

340
00:12:51,938 --> 00:12:53,565
whining about something.

341
00:12:53,607 --> 00:12:57,235
Could you be supportive
for once?

342
00:12:58,194 --> 00:13:01,615
Yes, watching your kids
grow up is hard.

343
00:13:01,656 --> 00:13:03,324
So how do you handle it?

344
00:13:03,366 --> 00:13:06,160
I find a little bourbon
in my coffee does the trick.

345
00:13:06,202 --> 00:13:08,413
And we're back
to being not helpful.

346
00:13:09,788 --> 00:13:11,999
Look, you haven't even gotten
to the worst part of it yet.

347
00:13:12,041 --> 00:13:13,543
They're gonna leave home.

348
00:13:13,585 --> 00:13:16,212
They're gonna move
to another city.
Oh, Lord.

349
00:13:16,254 --> 00:13:17,672
They're gonna tell you

350
00:13:17,714 --> 00:13:20,133
their loser boyfriend
has knocked them up.

351
00:13:20,174 --> 00:13:23,470
Just to be clear,
that would be you.
Sorry.

352
00:13:23,511 --> 00:13:26,723
Turned my hair
gray overnight.
I said sorry.

353
00:13:26,765 --> 00:13:28,933
Clearly, you're not
in the mood to help.

354
00:13:28,975 --> 00:13:32,520
Listen, it's hard
being a parent,

355
00:13:32,562 --> 00:13:37,150
but if you do it right,
they don't need you anymore.

356
00:13:37,191 --> 00:13:39,026
Well, I don't like that.

357
00:13:39,068 --> 00:13:42,489
I get it, but I just
don't like it.

358
00:13:42,530 --> 00:13:46,701
Well, I'd point out, you'll
always have your husband,

359
00:13:46,743 --> 00:13:49,996
but you want me to be "helpful."

360
00:13:52,290 --> 00:13:55,834
Johannes Diderik van der Waals.

361
00:13:55,876 --> 00:13:58,797
Nils Gustaf Dalén.

362
00:13:58,837 --> 00:14:00,757
Heike Kamerlingh Onnes.

363
00:14:00,799 --> 00:14:02,258
What are you going?

364
00:14:02,300 --> 00:14:05,094
Listing Nobel Prize winners
in physics.

365
00:14:05,136 --> 00:14:06,638
Why?

366
00:14:06,680 --> 00:14:08,598
To keep me from cracking
this cast like a coconut

367
00:14:08,640 --> 00:14:10,642
and scratching my skin off.

368
00:14:10,684 --> 00:14:12,435
I need Mom
to sing "Soft Kitty."

369
00:14:12,477 --> 00:14:14,103
Don't do it.

370
00:14:14,145 --> 00:14:15,438
Why?

371
00:14:15,480 --> 00:14:17,106
You're being a baby again.

372
00:14:17,148 --> 00:14:18,232
But I'm injured.

373
00:14:18,274 --> 00:14:20,443
Big deal. You broke your arm.

374
00:14:20,485 --> 00:14:22,737
Look at Stephen
Hawking over there.

375
00:14:22,779 --> 00:14:24,698
He's in a wheelchair.

376
00:14:24,739 --> 00:14:27,701
You don't hear him whining
about it with his robot voice.

377
00:14:29,786 --> 00:14:32,246
So you're saying
he and I are brilliant minds

378
00:14:32,288 --> 00:14:35,792
who have both suffered
great physical adversity.

379
00:14:35,834 --> 00:14:37,794
That's not even close
to what I'm saying.

380
00:14:37,836 --> 00:14:39,295
Well, that's what I heard.

381
00:14:39,337 --> 00:14:40,839
And if Hawking

382
00:14:40,880 --> 00:14:42,173
doesn't let it stop him,

383
00:14:42,215 --> 00:14:44,592
then I can't
let this cast stop me.

384
00:14:44,634 --> 00:14:45,926
Great. Go back to sleep.

385
00:14:45,968 --> 00:14:49,389
I will, and I'll do it
all by myself.

386
00:14:55,603 --> 00:14:57,814
♪ Soft kitty, warm kitty ♪

387
00:14:57,856 --> 00:15:01,818
Oh, my God.
♪ Little ball of fur ♪

388
00:15:01,860 --> 00:15:05,112
♪ Happy kitty,
sleepy kitty, purr ♪

389
00:15:05,154 --> 00:15:07,906
♪ Purr, purr. ♪

390
00:15:15,749 --> 00:15:17,667
I did it.

391
00:15:17,709 --> 00:15:18,918
Missy, I did it!

392
00:15:18,959 --> 00:15:21,629
(groans)
What?

393
00:15:21,671 --> 00:15:23,673
I slept through the night.

394
00:15:23,715 --> 00:15:24,841
What time is it?

395
00:15:24,883 --> 00:15:26,718
6:14.

396
00:15:26,760 --> 00:15:29,345
This is why people hate you.

397
00:15:29,387 --> 00:15:32,766
ADULT SHELDON:
My sister's crankiness
did not dampen my enthusiasm.

398
00:15:32,807 --> 00:15:35,560
A chicken may have
fractured my arm,

399
00:15:35,602 --> 00:15:38,229
but nothing could break
my can-do spirit.

400
00:15:38,271 --> 00:15:40,981
All in the bowl, none on me.

401
00:15:41,023 --> 00:15:42,859
I call that
a successful urination.

402
00:15:42,901 --> 00:15:44,944
Great.
Go teach your brother.

403
00:15:44,985 --> 00:15:47,113
♪ There's no stopping me... ♪

404
00:15:47,154 --> 00:15:51,325
I will not be denied my jelly.
(lid pops)

405
00:15:51,367 --> 00:15:52,702
Yes!

406
00:15:52,744 --> 00:15:55,914
Watch out, peanut butter.
You're next.

407
00:15:55,954 --> 00:15:57,290
Who would like to tell us

408
00:15:57,331 --> 00:15:59,375
how God touched their lives
this week?

409
00:15:59,417 --> 00:16:00,877
Sheldon.

410
00:16:00,919 --> 00:16:03,129
He didn't,
because He doesn't exist.

411
00:16:03,170 --> 00:16:04,505
Then why raise your hand?

412
00:16:04,547 --> 00:16:06,382
Not just any hand.
My left hand.

413
00:16:06,424 --> 00:16:08,843
Because I'm able
to overcome any obstacle.

414
00:16:08,885 --> 00:16:10,637
And maybe
God helped you do that.

415
00:16:10,678 --> 00:16:12,138
Actually,
it was Stephen Hawking,

416
00:16:12,179 --> 00:16:14,140
and he's better
because he exists.

417
00:16:14,181 --> 00:16:16,601
Yes, 'cause God made him.
Anybody else?

418
00:16:16,643 --> 00:16:19,228
Billy.
Is this gonna be on the test?

419
00:16:19,270 --> 00:16:20,354
Oh, boy.

420
00:16:20,396 --> 00:16:22,231
ADULT SHELDON:
I took a moment

421
00:16:22,273 --> 00:16:24,651
to reflect on my journey
of the last two weeks.

422
00:16:24,692 --> 00:16:30,156
Such emotional growth was worthy
of a majestic bubble beard.

423
00:16:30,197 --> 00:16:31,908
♪ Don't stop me,
have a good time, good time... ♪

424
00:16:31,950 --> 00:16:35,286
ADULT SHELDON:
Perhaps my sister was right.

425
00:16:35,328 --> 00:16:38,832
This was a time
I'd want to remember.

426
00:16:38,873 --> 00:16:41,083
Dad, will you sign my cast?

427
00:16:41,125 --> 00:16:43,252
Sure.

428
00:16:46,172 --> 00:16:49,550
And if you have any grammar
questions, please ask first.

429
00:16:49,592 --> 00:16:51,636
(sighs)

430
00:16:54,138 --> 00:16:57,266
"Have a great summer. Georgie."

431
00:16:58,267 --> 00:17:00,019
Normally I'd write,
"Have a bitchin' summer,"

432
00:17:00,060 --> 00:17:01,562
but I figured
you wouldn't like that.

433
00:17:01,604 --> 00:17:02,814
I wouldn't.

434
00:17:02,856 --> 00:17:04,482
ADULT SHELDON:
My meemaw wrote...

435
00:17:04,524 --> 00:17:06,484
"To my brave Moon Pie.

436
00:17:06,526 --> 00:17:10,780
You handled this
like a true Texan."

437
00:17:10,822 --> 00:17:11,865
(laughs)

438
00:17:11,906 --> 00:17:13,658
ADULT SHELDON:
My mom wrote...

439
00:17:13,700 --> 00:17:16,285
MARY:
"Shelly, you'll always
be my baby,

440
00:17:16,327 --> 00:17:20,080
"but I'm so proud
of the young man you've become.

441
00:17:20,122 --> 00:17:22,375
Love, Mom."

442
00:17:23,417 --> 00:17:25,043
ADULT SHELDON:
And Billy wrote...

443
00:17:25,085 --> 00:17:26,796
BILLY:
"Billy."

444
00:17:31,551 --> 00:17:34,428
The next day I got my cast off.

445
00:17:34,470 --> 00:17:37,682
In a world where I valued
symmetry, I was relieved

446
00:17:37,724 --> 00:17:41,394
to see that both my arms
were as pale and skinny as ever.

447
00:17:41,435 --> 00:17:45,523
But this Texan had unfinished
business to tend to.

448
00:17:45,565 --> 00:17:47,025
Want me to get
you started?

449
00:17:47,066 --> 00:17:49,485
No, I can do it.

450
00:17:53,364 --> 00:17:55,449
ADULT SHELDON:
And I did do it.

451
00:17:55,491 --> 00:17:58,953
I rode my bike without
training wheels like an adult.

452
00:17:58,995 --> 00:18:00,705
It would take more
than a chicken

453
00:18:00,747 --> 00:18:02,707
or the threat
of a fractured bone to scare me.

454
00:18:02,749 --> 00:18:05,585
It would take a brown beast
named Scraps.

455
00:18:05,626 --> 00:18:07,962
(barking)
Aah!

456
00:18:08,004 --> 00:18:09,714
Mommy?!

457
00:18:09,756 --> 00:18:11,925
ADULT SHELDON:
I rode my bike 11 miles
that day.

458
00:18:11,966 --> 00:18:15,636
Mommy!
HELDON:
I rode my bike 11 miles
that day.

