1
00:00:01,084 --> 00:00:02,837
Previously on
Young Sheldon...

2
00:00:02,878 --> 00:00:04,672
Did we talk about going home
from the bar together? Sure.

3
00:00:04,713 --> 00:00:05,631
But nothing actually happened.

4
00:00:05,714 --> 00:00:06,674
Kind of feels like it.

5
00:00:06,757 --> 00:00:08,258
It does feel like it.

6
00:00:08,342 --> 00:00:09,677
Why does it feel like it?

7
00:00:09,760 --> 00:00:11,804
-Hi, Mary.
-Hey, John.

8
00:00:11,887 --> 00:00:13,472
What are you doing here?

9
00:00:13,555 --> 00:00:15,140
Well, I lost my job,

10
00:00:15,223 --> 00:00:18,185
so, while I'm figuring things
out, I'm a bag boy.

11
00:00:18,268 --> 00:00:21,229
Aren't you
a little overqualified?

12
00:00:21,313 --> 00:00:22,314
(whispers):
Very.

13
00:00:22,397 --> 00:00:23,816
You've got a PhD.

14
00:00:23,899 --> 00:00:25,651
You're the smartest person here.

15
00:00:25,734 --> 00:00:27,235
Well...

16
00:00:30,238 --> 00:00:31,824
ADULT SHELDON:
In physics,

17
00:00:31,907 --> 00:00:34,576
potential energy is
a fascinating topic.

18
00:00:34,660 --> 00:00:38,163
Objects like springs store
energy when they're coiled,

19
00:00:38,246 --> 00:00:40,457
waiting to unleash
their full potential

20
00:00:40,541 --> 00:00:42,751
and soar to the heavens.

21
00:00:43,544 --> 00:00:46,129
Would you look at me go!

22
00:00:46,964 --> 00:00:50,759
Even in toy form,
I'm shooting for the stars.

23
00:00:51,552 --> 00:00:54,053
While the potential energy
of an object

24
00:00:54,137 --> 00:00:56,056
can be measured in absolutes,

25
00:00:56,139 --> 00:00:59,267
human potential
remains more elusive.

26
00:01:01,061 --> 00:01:04,857
Sometimes, people seem to have
all the potential in the world,

27
00:01:04,940 --> 00:01:08,276
but for some reason
stay stuck to the ground.

28
00:01:09,862 --> 00:01:11,822
But why are you wasting
your time here

29
00:01:11,906 --> 00:01:13,448
when you could be
doing science?

30
00:01:13,532 --> 00:01:16,493
I told you, I'm happy here.

31
00:01:16,577 --> 00:01:18,328
How could you be happy?

32
00:01:18,412 --> 00:01:19,830
You have a doctorate in physics,
and you're sticking labels

33
00:01:19,914 --> 00:01:21,122
to a case of beans.

34
00:01:21,206 --> 00:01:22,624
I had to work here
a month

35
00:01:22,708 --> 00:01:24,626
before they let me use
this thing.

36
00:01:24,710 --> 00:01:28,589
And yet, I could go buy
a real gun on my lunch break.

37
00:01:28,672 --> 00:01:30,758
Ha! Texas, huh?

38
00:01:30,841 --> 00:01:33,301
But don't you miss
trying to unlock

39
00:01:33,385 --> 00:01:35,178
the secrets of the universe?

40
00:01:35,262 --> 00:01:38,181
Sheldon, I spent my life
chasing theoreticals.

41
00:01:38,265 --> 00:01:41,560
Here, I have
tangible accomplishments

42
00:01:41,643 --> 00:01:44,939
and I get to listen to relaxing
Top 40 music.

43
00:01:45,022 --> 00:01:47,816
Do you know this band,
Air Supply?

44
00:01:47,900 --> 00:01:49,985
They're terrific.

45
00:01:50,069 --> 00:01:51,946
♪ I'm all out of love ♪

46
00:01:52,029 --> 00:01:54,907
♪ I'm so lost without you ♪

47
00:01:54,990 --> 00:01:56,491
♪ I know you were right ♪

48
00:01:56,575 --> 00:01:57,993
♪ Believing... ♪

49
00:01:58,077 --> 00:02:00,788
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

50
00:02:00,871 --> 00:02:03,582
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

51
00:02:03,665 --> 00:02:06,167
♪ I bet I could be your hero ♪

52
00:02:06,251 --> 00:02:08,420
♪ I am a mighty little man ♪

53
00:02:08,503 --> 00:02:13,092
♪ I am a mighty little man. ♪

54
00:02:18,388 --> 00:02:20,515
Hey.
Hmm?

55
00:02:20,599 --> 00:02:22,350
What kind of things
you and Darlene do when,

56
00:02:22,434 --> 00:02:24,937
-you know, you go out on a date?
-Oh.

57
00:02:25,020 --> 00:02:26,271
All kinds of stuff.

58
00:02:26,354 --> 00:02:27,397
But it doesn't matter
what we do

59
00:02:27,481 --> 00:02:29,066
as long as we're together.

60
00:02:29,149 --> 00:02:30,609
Looking for a thing to do here.

61
00:02:30,692 --> 00:02:32,069
All right.

62
00:02:32,193 --> 00:02:34,404
Nice to see you're thinking
about your wife.

63
00:02:34,488 --> 00:02:35,906
I'm trying.

64
00:02:35,990 --> 00:02:38,199
Darlene and I love
to go line dancing.

65
00:02:38,283 --> 00:02:40,077
-Next.
-Let's see.

66
00:02:40,160 --> 00:02:42,162
There's the Roundabout.

67
00:02:42,245 --> 00:02:43,538
What's that?

68
00:02:43,622 --> 00:02:44,748
It's a roller rink.

69
00:02:44,832 --> 00:02:47,167
They have cool lights and a DJ.

70
00:02:47,250 --> 00:02:48,502
It's like a disco.

71
00:02:48,585 --> 00:02:50,169
So, when I said no
to line dancing,

72
00:02:50,253 --> 00:02:52,006
you thought,
"Let's put George on wheels."

73
00:02:52,089 --> 00:02:53,048
Ooh.

74
00:02:53,132 --> 00:02:54,049
Take her bowling.

75
00:02:54,133 --> 00:02:55,467
(bowling ball rolling)

76
00:02:56,635 --> 00:02:58,053
(bowling pins clatter)

77
00:02:58,137 --> 00:02:59,513
I don't want to take her
bowling.
Fine.

78
00:02:59,596 --> 00:03:01,222
But it doesn't matter
where you go.

79
00:03:01,306 --> 00:03:02,641
She's just gonna be happy
you're trying.

80
00:03:02,724 --> 00:03:04,726
I hope so.

81
00:03:04,810 --> 00:03:06,895
It's nice to see I'm
finally rubbing off on you.

82
00:03:06,979 --> 00:03:09,106
I am capable of being
a decent husband.

83
00:03:09,188 --> 00:03:10,524
Oh, of course you are.

84
00:03:10,607 --> 00:03:12,275
(chuckles):
Don't patronize me.

85
00:03:12,359 --> 00:03:15,904
I could stop, but then
what will we have left?

86
00:03:16,864 --> 00:03:19,449
DALE: Well, we don't carry
hockey skates.

87
00:03:19,533 --> 00:03:21,493
Uh, heck, I know of
a place up north

88
00:03:21,576 --> 00:03:22,703
where you can find them.

89
00:03:22,786 --> 00:03:25,122
It's called Canada.

90
00:03:26,289 --> 00:03:27,290
(knocking)

91
00:03:27,374 --> 00:03:28,750
You're early.

92
00:03:28,834 --> 00:03:30,377
I was sitting in algebra
and realized,

93
00:03:30,460 --> 00:03:33,212
don't know what "X" is,
don't care what "X" is.

94
00:03:33,296 --> 00:03:36,133
Boy, I hear "ex"
and I think of a woman

95
00:03:36,215 --> 00:03:37,425
who took half my stuff.

96
00:03:37,592 --> 00:03:40,387
-That's my problem.
-Mind if I change?

97
00:03:40,470 --> 00:03:42,221
Yeah, please, go right ahead.

98
00:03:42,305 --> 00:03:44,683
Why else would I have
a private bathroom?

99
00:03:44,766 --> 00:03:46,309
Thanks.

100
00:03:46,393 --> 00:03:47,519
(door closes)

101
00:03:48,353 --> 00:03:50,522
Did you like school?
Hated it.

102
00:03:50,605 --> 00:03:52,900
I quit and I joined the Army.

103
00:03:52,983 --> 00:03:54,526
How was that?

104
00:03:54,609 --> 00:03:57,237
Less girls,
more getting shot at.

105
00:03:57,320 --> 00:03:59,656
Well, at least you made it out
alive.

106
00:03:59,740 --> 00:04:01,282
Well, then I got
married.

107
00:04:01,366 --> 00:04:03,535
Made me kind of
miss getting shot at.

108
00:04:03,618 --> 00:04:05,370
Have you ever been happy?

109
00:04:05,453 --> 00:04:07,497
Ooh, let's see.

110
00:04:07,581 --> 00:04:09,124
No.

111
00:04:10,500 --> 00:04:12,961
Could you not do that
in front of me?

112
00:04:14,129 --> 00:04:15,923
(birds chirping)

113
00:04:21,220 --> 00:04:22,303
(keys jingle)

114
00:04:22,387 --> 00:04:23,346
I need your help.
(gasps)

115
00:04:23,430 --> 00:04:25,348
Why are you in my car?

116
00:04:25,432 --> 00:04:27,059
Well, I was waiting outside,

117
00:04:27,142 --> 00:04:28,936
but then an angry squirrel
forced me to seek shelter.

118
00:04:29,019 --> 00:04:30,478
What do you want?

119
00:04:30,562 --> 00:04:32,231
I need you to talk
to Dr. Sturgis.

120
00:04:32,355 --> 00:04:34,608
He's wasting his time
working in a grocery store.

121
00:04:34,691 --> 00:04:36,735
-Oh, then the rumor is true?
-Yes.

122
00:04:36,818 --> 00:04:39,279
Good, I spread it heavily
at the faculty mixer.

123
00:04:39,362 --> 00:04:41,531
Well, please.

124
00:04:41,615 --> 00:04:43,117
He won't listen to me.

125
00:04:43,200 --> 00:04:44,868
I'm hoping you can talk
some sense into him.

126
00:04:44,952 --> 00:04:46,703
Sheldon, he's a grown man.

127
00:04:46,787 --> 00:04:48,789
Perhaps in a little apron
with a nametag--

128
00:04:48,872 --> 00:04:50,040
is how I'm picturing it.

129
00:04:50,124 --> 00:04:51,959
-That's exactly right.
-Excellent.

130
00:04:52,042 --> 00:04:53,376
So, will you talk to him?

131
00:04:53,460 --> 00:04:55,045
Look, if he doesn't want to
come back,

132
00:04:55,129 --> 00:04:56,546
I certainly can't force him.

133
00:04:56,630 --> 00:04:58,548
But he's wasting his potential.

134
00:04:58,632 --> 00:05:00,550
(sighs)

135
00:05:00,634 --> 00:05:02,301
I'm just curious,
if he were to come back,

136
00:05:02,385 --> 00:05:03,929
would you spend
more time with him,

137
00:05:04,012 --> 00:05:05,597
and therefore less time with me?

138
00:05:05,680 --> 00:05:07,057
I suppose so. Why?

139
00:05:07,141 --> 00:05:09,017
No reason. Get out.

140
00:05:11,937 --> 00:05:13,730
(chuckles) John.

141
00:05:13,814 --> 00:05:17,067
Hello, Grant.
What brings you here?

142
00:05:17,151 --> 00:05:19,402
Well, I'm here to convince you
to come back to the university.

143
00:05:19,486 --> 00:05:21,071
A mind like yours
needs to be working

144
00:05:21,155 --> 00:05:22,447
on the advancement of science.

145
00:05:22,530 --> 00:05:24,825
Well, I did that for 50 years.

146
00:05:24,908 --> 00:05:28,829
Now I'm content just keeping
these cucumbers crunchy.

147
00:05:28,912 --> 00:05:30,872
But exciting new things
are happening in string theory.

148
00:05:30,956 --> 00:05:32,833
Don't you want to be
a part of that?

149
00:05:32,916 --> 00:05:37,254
Wasting years scrambling away
at the academic hamster wheel?

150
00:05:37,336 --> 00:05:39,131
Constantly worried

151
00:05:39,214 --> 00:05:42,425
that your life's work is just
one big dead end?

152
00:05:43,260 --> 00:05:45,762
Sure, some paths of research
may not pan out,

153
00:05:45,846 --> 00:05:47,639
but we still have to try, right?

154
00:05:47,722 --> 00:05:49,099
Do we?

155
00:05:49,183 --> 00:05:51,350
-Of course.
-I don't know.

156
00:05:51,434 --> 00:05:54,271
Einstein spent
the last 30 years of his life

157
00:05:54,353 --> 00:05:57,858
on the grand unified field
theory and got nowhere.

158
00:05:58,650 --> 00:06:00,443
Well, I wouldn't say nowhere,

159
00:06:00,527 --> 00:06:03,322
but I suppose
he never did crack it.

160
00:06:03,404 --> 00:06:04,948
And to this day, no one has.

161
00:06:05,032 --> 00:06:07,284
True.
In fact,

162
00:06:07,366 --> 00:06:09,244
most of his major
accomplishments occurred

163
00:06:09,328 --> 00:06:10,704
when he was a young man,

164
00:06:10,787 --> 00:06:13,623
which you and I
most certainly are not.

165
00:06:15,042 --> 00:06:18,503
Sometimes I look in the mirror
and I think, "Who is that?"

166
00:06:20,297 --> 00:06:23,717
Would you like to give
these cucumbers a spritz?

167
00:06:23,800 --> 00:06:25,886
No, thank you.

168
00:06:25,969 --> 00:06:28,180
Do you sell liquor here?

169
00:06:28,263 --> 00:06:29,806
(knocking on door)

170
00:06:29,890 --> 00:06:31,266
You wanted to see me?

171
00:06:31,350 --> 00:06:33,310
Actually, I wanted to see you
yesterday,

172
00:06:33,392 --> 00:06:35,645
but you weren't in school.

173
00:06:35,729 --> 00:06:37,605
You noticed that, huh?

174
00:06:37,689 --> 00:06:39,649
I've noticed it a lot lately.

175
00:06:39,733 --> 00:06:41,151
Level with me, son.

176
00:06:41,235 --> 00:06:44,154
Is it drinking? Drugs?

177
00:06:44,238 --> 00:06:46,489
Actually, it's work.

178
00:06:46,573 --> 00:06:49,826
Oh. I don't think I have
a pamphlet for that.

179
00:06:49,910 --> 00:06:52,079
You sure you didn't get
a girl in trouble?

180
00:06:53,830 --> 00:06:56,415
You will at some point,
just take it.

181
00:06:56,499 --> 00:06:58,877
My boss has been letting me
pick up some extra hours.

182
00:06:58,960 --> 00:07:01,088
You just can't ditch school.

183
00:07:01,171 --> 00:07:03,215
It's not like I'm going
to college.

184
00:07:03,298 --> 00:07:05,175
Son, a diploma's important.

185
00:07:05,259 --> 00:07:06,676
Why?

186
00:07:06,801 --> 00:07:08,303
At least at work I'm getting
actual experience

187
00:07:08,387 --> 00:07:09,596
and making money.

188
00:07:09,721 --> 00:07:12,015
Well, you saying
you're gonna drop out?

189
00:07:13,433 --> 00:07:15,018
I guess I am.

190
00:07:15,102 --> 00:07:16,728
Does your father know
about this?

191
00:07:16,811 --> 00:07:18,021
No.

192
00:07:18,146 --> 00:07:19,522
Don't you think you
should tell him?

193
00:07:19,606 --> 00:07:21,024
I don't really want to.

194
00:07:21,108 --> 00:07:23,902
Well, if you don't tell him,
I'm going to.

195
00:07:23,985 --> 00:07:25,279
That'd be great.

196
00:07:25,362 --> 00:07:26,821
You're the best.

197
00:07:30,951 --> 00:07:33,494
You never know.

198
00:07:37,916 --> 00:07:39,251
Come on, Mom,
don't you wish you were

199
00:07:39,334 --> 00:07:40,668
watching television, too?

200
00:07:40,752 --> 00:07:41,669
JANET (on TV):
Clarissa Marie Darling...

201
00:07:41,753 --> 00:07:42,963
You look nice.

202
00:07:43,046 --> 00:07:44,798
Oh, no,
are we going to church?

203
00:07:44,881 --> 00:07:47,175
No, your father and I
have a date night.

204
00:07:47,259 --> 00:07:49,677
Why?
Don't you have enough kids?

205
00:07:49,761 --> 00:07:51,512
That is not what
date night means.

206
00:07:51,596 --> 00:07:52,513
(door closes)

207
00:07:52,597 --> 00:07:53,556
Georgie here?

208
00:07:53,640 --> 00:07:54,724
He's in his room.

209
00:07:54,808 --> 00:07:56,101
What's going on?

210
00:07:56,184 --> 00:08:00,105
-George?
-Oh, good, more drama.

211
00:08:00,188 --> 00:08:01,898
What the hell is wrong
with you?

212
00:08:01,982 --> 00:08:03,442
MARY:
What is going on?

213
00:08:03,524 --> 00:08:04,985
He's dropping
out of school.

214
00:08:05,068 --> 00:08:07,028
What?!
Oh, no, you're not.

215
00:08:07,112 --> 00:08:08,322
It's not a big deal.

216
00:08:08,405 --> 00:08:10,282
You better believe
it's a big deal.

217
00:08:10,365 --> 00:08:12,742
You are finishing high school,
end of discussion.

218
00:08:12,826 --> 00:08:14,077
It's my life.

219
00:08:14,161 --> 00:08:15,662
It's my house.

220
00:08:15,787 --> 00:08:17,122
If you're don't go to school,
you can't live here.

221
00:08:17,205 --> 00:08:19,749
Hold on, we are not
kicking him out.

222
00:08:19,833 --> 00:08:20,875
The hell we're not!

223
00:08:20,959 --> 00:08:22,627
I'll pack right now.

224
00:08:22,710 --> 00:08:24,463
Stop, you don't have to go.

225
00:08:24,545 --> 00:08:27,215
Yes, he does.
My house, my rules.

226
00:08:27,299 --> 00:08:28,716
It is my house, too.

227
00:08:28,800 --> 00:08:31,094
-Oh, really?
-Yes, really.

228
00:08:31,178 --> 00:08:32,387
(knocking)

229
00:08:33,221 --> 00:08:34,431
Is Dale here?

230
00:08:34,514 --> 00:08:35,849
Yeah, what's up?

231
00:08:35,932 --> 00:08:37,684
I would like to have
a word with him.

232
00:08:37,767 --> 00:08:40,561
Better him than me.
Have at it.

233
00:08:40,645 --> 00:08:43,190
Dale, Mary
coming in hot!

234
00:08:43,273 --> 00:08:46,443
Did you tell Georgie
to drop out of school?

235
00:08:46,526 --> 00:08:48,569
What? No.

236
00:08:48,653 --> 00:08:51,656
Well, he did, and you had
something to do with it.

237
00:08:51,739 --> 00:08:53,908
Well, no, he was just
complaining about school

238
00:08:53,992 --> 00:08:55,494
and I told him I dropped out.

239
00:08:55,576 --> 00:08:56,828
Dale,

240
00:08:56,911 --> 00:08:58,330
you know that
he looks up to you.

241
00:08:58,413 --> 00:08:59,498
He does, doesn't he?

242
00:08:59,664 --> 00:09:00,832
Which is why
you need to tell him

243
00:09:00,915 --> 00:09:03,168
that he is making a big mistake.

244
00:09:03,251 --> 00:09:05,337
Oh, I don't think I can do that.

245
00:09:05,420 --> 00:09:06,463
Why not?

246
00:09:06,545 --> 00:09:08,589
Well, I don't believe he is.

247
00:09:08,673 --> 00:09:11,092
How could you say that?

248
00:09:11,176 --> 00:09:13,136
I did it,
worked out fine.

249
00:09:13,220 --> 00:09:15,805
Will you back me up here,
please?

250
00:09:15,889 --> 00:09:17,974
I agree with him.

251
00:09:18,058 --> 00:09:19,267
You do?

252
00:09:19,351 --> 00:09:20,435
You do?

253
00:09:20,519 --> 00:09:21,811
Yeah.

254
00:09:21,895 --> 00:09:23,230
Yeah.

255
00:09:23,313 --> 00:09:24,856
MEEMAW:
The kid's a natural salesman.

256
00:09:24,939 --> 00:09:28,026
I mean, school's not gonna help
with that.

257
00:09:28,109 --> 00:09:31,196
So, you are fine with your
grandson throwing his life away

258
00:09:31,279 --> 00:09:35,283
so that he can sell fishing rods
and baseball bats?

259
00:09:35,367 --> 00:09:37,327
Excuse me,
those fishing rods provided

260
00:09:37,411 --> 00:09:39,454
a nice life for me
and my family.

261
00:09:39,538 --> 00:09:40,997
What family?

262
00:09:41,081 --> 00:09:43,166
You're divorced,
and your kids don't talk to you.

263
00:09:43,250 --> 00:09:45,043
Help me out here.

264
00:09:45,126 --> 00:09:48,671
A diploma would not
have made his life better.

265
00:09:48,755 --> 00:09:51,174
Thank you. What she said.

266
00:09:52,133 --> 00:09:53,843
GEORGE SR.:
She really took his side?

267
00:09:53,927 --> 00:09:55,636
I don't want to
talk about that.

268
00:09:55,720 --> 00:09:57,013
I thought you two
had date night.

269
00:09:57,097 --> 00:09:58,473
I don't want to talk about that,
either.

270
00:09:58,557 --> 00:10:00,183
Why isn't Georgie eating
with us?

271
00:10:00,267 --> 00:10:02,018
Let's talk about anything else.

272
00:10:02,102 --> 00:10:04,687
Ooh. Perhaps this is a good time
for a physics joke.

273
00:10:04,771 --> 00:10:06,356
It isn't.

274
00:10:06,440 --> 00:10:08,024
That's the cool thing
about physics, time is relative.

275
00:10:08,108 --> 00:10:09,943
Okay, here we go.

276
00:10:10,026 --> 00:10:13,071
Why was the pirate worried that
his shoes were less than "H"?

277
00:10:14,322 --> 00:10:16,783
Because he had to walk
the Planck.

278
00:10:18,368 --> 00:10:19,953
Get it?
Because Max Planck is

279
00:10:20,036 --> 00:10:21,746
a famous physicist
who discovered a constant

280
00:10:21,829 --> 00:10:23,540
which is represented by "H."
And then he...

281
00:10:23,622 --> 00:10:26,000
If Georgie's kicked out,
can I have his room?

282
00:10:26,084 --> 00:10:27,377
We are not kicking Georgie out.

283
00:10:27,461 --> 00:10:28,878
You want to start this up again?

284
00:10:28,962 --> 00:10:30,505
Or can we just be mad
at your mom and Dale?

285
00:10:30,589 --> 00:10:32,549
And Georgie.
Thank you.
And Georgie.

286
00:10:32,632 --> 00:10:33,841
Let's just eat.

287
00:10:36,553 --> 00:10:38,888
So can anyone drop out or do
you need to be a certain age?

288
00:10:38,972 --> 00:10:40,599
You are not dropping
out of school.

289
00:10:40,681 --> 00:10:43,351
Until you're 16-- then
they legally can't stop you.

290
00:10:43,435 --> 00:10:44,352
Good to know.

291
00:10:44,436 --> 00:10:45,353
This is exactly

292
00:10:45,437 --> 00:10:46,729
what I was afraid of.

293
00:10:46,813 --> 00:10:48,607
What do you want me
to do about it?

294
00:10:48,689 --> 00:10:50,567
I would encourage you to love
and nurture the one child

295
00:10:50,650 --> 00:10:52,986
you have
who's destined for success.

296
00:10:53,069 --> 00:10:55,322
(knocking)

297
00:10:57,616 --> 00:11:00,368
Dale, it's for you!

298
00:11:00,452 --> 00:11:01,620
What are you thinking?!

299
00:11:01,702 --> 00:11:02,954
I'm thinking I should've
went home

300
00:11:03,037 --> 00:11:04,456
after your wife left.

301
00:11:04,539 --> 00:11:06,124
Georgie's only got
one more year of school,

302
00:11:06,207 --> 00:11:07,875
and then he can do
whatever he wants.

303
00:11:07,959 --> 00:11:10,253
I don't want to come
between you and your family.

304
00:11:10,337 --> 00:11:11,463
Too late.

305
00:11:11,546 --> 00:11:13,298
Listen, I know
you're upset,

306
00:11:13,381 --> 00:11:15,425
but the person you
ought to be yelling at

307
00:11:15,509 --> 00:11:17,385
is Georgie, not us.

308
00:11:17,469 --> 00:11:19,095
I yelled at him--
it didn't help!

309
00:11:19,179 --> 00:11:20,138
Is this helping?

310
00:11:20,221 --> 00:11:22,516
A little, yes.

311
00:11:22,599 --> 00:11:24,058
So I'm datin' a dropout?

312
00:11:24,142 --> 00:11:26,603
No, you're datin' a guy
with a full-time job.

313
00:11:26,685 --> 00:11:28,729
And your parents are
okay with this?

314
00:11:28,813 --> 00:11:30,898
They'll come around.

315
00:11:31,732 --> 00:11:33,568
By the way, can I
crash at your place?

316
00:11:33,652 --> 00:11:35,403
No!

317
00:11:35,487 --> 00:11:36,988
My father already doesn't think
you're good enough for me.

318
00:11:37,071 --> 00:11:38,739
And I don't want him
to know he's right.

319
00:11:38,823 --> 00:11:40,074
He's not right!

320
00:11:40,158 --> 00:11:41,826
He might be a little right.

321
00:11:41,909 --> 00:11:44,496
I thought you'd be
more supportive.

322
00:11:44,579 --> 00:11:46,623
And I thought we were
gonna be seniors together.

323
00:11:46,705 --> 00:11:48,958
Homecoming court,
prom king and queen.

324
00:11:49,042 --> 00:11:51,336
Voted most likely
to stay together forever.

325
00:11:51,419 --> 00:11:52,879
We can still
stay together.

326
00:11:53,087 --> 00:11:55,382
They can't vote for you
if you're not a senior!

327
00:11:58,343 --> 00:12:00,387
I don't think
this is gonna work out.

328
00:12:00,470 --> 00:12:02,430
You're breakin'
up with me?

329
00:12:02,514 --> 00:12:05,099
Yeah.
You're serious?

330
00:12:05,183 --> 00:12:07,268
I feel like I don't have
a choice.

331
00:12:08,853 --> 00:12:11,398
Fine, as a workin' man
I shouldn't be

332
00:12:11,481 --> 00:12:14,401
dating a girl in high school
anyway-- it's immature.

333
00:12:15,318 --> 00:12:16,777
Just take me home.

334
00:12:16,861 --> 00:12:18,321
'Cause it's a school night?

335
00:12:18,405 --> 00:12:20,574
How cute.

336
00:12:25,620 --> 00:12:27,080
Take me back.
No.

337
00:12:27,163 --> 00:12:28,707
-Dang it.
- (phone ringing)

338
00:12:28,789 --> 00:12:30,584
This is Grant Linkletter.

339
00:12:30,667 --> 00:12:32,793
I'm not home,
please leave a message.

340
00:12:32,877 --> 00:12:34,170
(machine beeps)

341
00:12:34,295 --> 00:12:36,005
SHELDON:
Dr. Linkletter, Sheldon Cooper.

342
00:12:36,089 --> 00:12:37,549
I haven't heard back from you.

343
00:12:37,632 --> 00:12:39,426
I hope everything went well
with Dr. Sturgis.

344
00:12:39,509 --> 00:12:42,220
Perhaps you two got caught up
discussing physics.

345
00:12:42,303 --> 00:12:44,763
Time does fly
when you're having fun.

346
00:12:44,847 --> 00:12:46,891
So what does it
all mean, John?

347
00:12:46,974 --> 00:12:49,018
Maybe you should
ask someone

348
00:12:49,102 --> 00:12:51,563
who isn't drinking
on a park bench.

349
00:12:51,646 --> 00:12:53,022
(both laugh)

350
00:12:53,106 --> 00:12:54,649
You work
your whole life.

351
00:12:54,733 --> 00:12:56,859
It all seems so important
at the time, but is it?

352
00:12:56,943 --> 00:12:58,903
That's a good question.

353
00:12:58,986 --> 00:13:01,948
It puts me in mind
of, uh, Camus'

354
00:13:02,031 --> 00:13:04,618
The Myth of Siphisus...

355
00:13:04,701 --> 00:13:06,661
Siphaphis...

356
00:13:06,745 --> 00:13:09,122
-Sisyphus.
-That's the guy.

357
00:13:09,205 --> 00:13:11,249
Every day

358
00:13:11,332 --> 00:13:14,085
he rolled the rock
up the mountain,

359
00:13:14,168 --> 00:13:15,794
and every day

360
00:13:15,878 --> 00:13:18,172
it rolled back down.

361
00:13:18,256 --> 00:13:19,758
That's what it seems like.

362
00:13:19,840 --> 00:13:21,092
But you escaped.

363
00:13:21,175 --> 00:13:22,594
You stopped rolling
that rock.

364
00:13:22,677 --> 00:13:24,763
Well, that's
what I thought.

365
00:13:24,845 --> 00:13:28,433
But every single bag
of groceries

366
00:13:28,516 --> 00:13:32,019
I fill, there's another one
right behind it.

367
00:13:32,103 --> 00:13:34,939
So what do we do
about it?

368
00:13:35,022 --> 00:13:36,399
We sing.

369
00:13:36,483 --> 00:13:38,192
What do we sing?

370
00:13:38,276 --> 00:13:42,447
♪ When you're too old to work ♪

371
00:13:42,530 --> 00:13:45,533
♪ And you're too young to die ♪

372
00:13:45,617 --> 00:13:47,910
♪ Who will take care of you? ♪

373
00:13:47,994 --> 00:13:49,828
♪ How will you get by? ♪

374
00:13:49,912 --> 00:13:52,582
♪ When you're too old to work ♪

375
00:13:52,666 --> 00:13:56,043
♪ And you're too young to die? ♪

376
00:13:56,127 --> 00:13:57,712
I don't think I know that one.

377
00:13:57,796 --> 00:13:58,921
(grunts)

378
00:13:59,005 --> 00:14:02,049
Do you know "Lollipop"?

379
00:14:02,133 --> 00:14:06,053
♪ Lollipop, lollipop, ooh,
lolli, lollipop, lollipop ♪

380
00:14:06,137 --> 00:14:08,222
♪ Lollipop, ooh,
lolli, lollipop ♪

381
00:14:08,306 --> 00:14:11,225
♪ Lollipop, lollipop, ooh,
lolli, lolli, lolli ♪

382
00:14:11,309 --> 00:14:12,811
-♪ Lollipop ♪
-(both pop)

383
00:14:12,893 --> 00:14:14,270
(vocalizes)

384
00:14:14,354 --> 00:14:16,815
♪ Lollipop, lollipop,
lolli, lolli ♪

385
00:14:16,939 --> 00:14:18,817
♪ Lolli, lollipop, lollipop ♪

386
00:14:18,899 --> 00:14:20,401
♪ Lolli, lolli, lollipop... ♪

387
00:14:20,610 --> 00:14:23,154
I bet those losers dropped
out of high school, too.

388
00:14:23,237 --> 00:14:25,490
-♪ Lollipop ♪
-(both pop, vocalizing)

389
00:14:28,034 --> 00:14:29,369
Sorry I got riled up.

390
00:14:29,452 --> 00:14:30,620
Don't worry about it.

391
00:14:30,787 --> 00:14:32,288
Mary's over here
all the time yellin'

392
00:14:32,497 --> 00:14:34,499
about something-- it was
a pleasant change of pace.

393
00:14:34,582 --> 00:14:36,793
(knocking)

394
00:14:38,712 --> 00:14:39,920
What are you doin' here?

395
00:14:40,004 --> 00:14:41,548
What are you doin' here?

396
00:14:41,631 --> 00:14:43,049
I was hopin'
to stay here tonight.

397
00:14:43,132 --> 00:14:44,175
Well, you can't.

398
00:14:44,258 --> 00:14:45,385
This ain't your house.

399
00:14:45,468 --> 00:14:46,636
It ain't yours, either.

400
00:14:46,720 --> 00:14:47,970
It's my house,
and I get to say

401
00:14:48,054 --> 00:14:49,806
who stays
and who goes.

402
00:14:49,889 --> 00:14:51,140
Okay, well, I'll be going.

403
00:14:51,224 --> 00:14:52,642
Oh, you're staying.

404
00:14:52,726 --> 00:14:54,853
You can go.

405
00:14:54,935 --> 00:14:56,646
Lucky.

406
00:14:56,730 --> 00:14:58,981
How come Sheldon doesn't
help with the dishes?

407
00:14:59,065 --> 00:15:01,150
When you do their taxes,
I'll do the dishes.

408
00:15:01,234 --> 00:15:02,777
If you don't like
washing dishes,

409
00:15:02,861 --> 00:15:04,487
that is a good reason
to stay in school

410
00:15:04,571 --> 00:15:06,406
and get your diploma.

411
00:15:06,489 --> 00:15:08,867
You have a high school diploma,
and you wash dishes every day.

412
00:15:08,949 --> 00:15:10,535
Thank you. Helpful.

413
00:15:10,618 --> 00:15:13,246
Although I do think Missy
should stay in school.

414
00:15:13,329 --> 00:15:15,081
You think everyone
should stay in school.

415
00:15:15,289 --> 00:15:17,667
Well, I understand why someone
like Georgie would rather work,

416
00:15:17,751 --> 00:15:20,336
but if you drop out,
I think you would regret it.

417
00:15:20,420 --> 00:15:21,546
Why?

418
00:15:21,755 --> 00:15:22,839
Historically,
women in the workplace

419
00:15:22,921 --> 00:15:24,048
have been undervalued.

420
00:15:24,131 --> 00:15:25,174
You don't want to make it easier

421
00:15:25,258 --> 00:15:26,760
for people to do that to you.

422
00:15:26,843 --> 00:15:28,135
He's right.

423
00:15:28,219 --> 00:15:29,888
Not a problem
if I marry a rich guy.

424
00:15:29,970 --> 00:15:31,681
You should marry
someone for love.

425
00:15:31,765 --> 00:15:34,851
You married Dad for love
and there's a lot of bickering.

426
00:15:34,934 --> 00:15:37,061
-That's not true.
-Thank you.

427
00:15:37,144 --> 00:15:38,938
She married him
'cause she was pregnant.

428
00:15:39,021 --> 00:15:40,815
I can finish these
up on my own.

429
00:15:40,899 --> 00:15:42,942
Good, I have a date
with Fresh Prince

430
00:15:43,025 --> 00:15:45,361
who by the way is so rich.

431
00:15:45,445 --> 00:15:46,446
(groans)

432
00:15:46,529 --> 00:15:47,864
Okay, here's the deal.

433
00:15:47,947 --> 00:15:50,366
You get one night here,
then you're out.

434
00:15:50,450 --> 00:15:52,619
You're not being very
grandmotherly right now.

435
00:15:52,702 --> 00:15:54,287
Where's the milk?
Where's the cookies?

436
00:15:54,370 --> 00:15:56,122
Do you believe
this kid?

437
00:15:56,205 --> 00:15:58,249
I could go for a cookie.

438
00:15:58,332 --> 00:15:59,751
No one's gettin' a cookie!

439
00:15:59,834 --> 00:16:01,419
One night here is fine.

440
00:16:01,502 --> 00:16:02,962
I'll be workin' more hours
now so I'll be able

441
00:16:03,087 --> 00:16:05,131
-to get my own place soon.
-Yeah, about that.

442
00:16:05,214 --> 00:16:07,967
I can't let you work
full-time at the store.

443
00:16:08,050 --> 00:16:10,010
What? Why not?

444
00:16:10,094 --> 00:16:11,721
Well, your parents are
pretty upset.

445
00:16:11,805 --> 00:16:13,389
I'm not gonna get
in the middle of that.

446
00:16:13,473 --> 00:16:15,767
I'll just get a job
somewhere else.

447
00:16:15,850 --> 00:16:17,560
That's your business.

448
00:16:17,644 --> 00:16:20,271
-(doorbell rings)
-For God's sake.

449
00:16:20,354 --> 00:16:22,857
Who's left that I know?

450
00:16:24,191 --> 00:16:25,777
Finally!

451
00:16:25,860 --> 00:16:27,904
The right house!

452
00:16:29,489 --> 00:16:31,365
(door closes)

453
00:16:32,533 --> 00:16:33,785
Kids in bed?

454
00:16:33,868 --> 00:16:35,328
Not all of 'em.

455
00:16:35,411 --> 00:16:37,872
Mary, if we let Georgie
stay here,

456
00:16:37,956 --> 00:16:40,834
we're just makin'
this all too easy for him.

457
00:16:40,917 --> 00:16:42,877
I don't want to fight.

458
00:16:42,961 --> 00:16:46,088
I just want to know
that our son is okay.

459
00:16:46,172 --> 00:16:48,090
He's fine.

460
00:16:48,174 --> 00:16:50,551
He's stayin'
at your mom's.

461
00:16:50,635 --> 00:16:53,429
(exhales) Well,
that's something.

462
00:16:54,681 --> 00:16:56,724
Although, where does she get off

463
00:16:56,808 --> 00:16:58,434
thinking that it's a good idea

464
00:16:58,518 --> 00:17:00,102
for him to drop out of school

465
00:17:00,186 --> 00:17:01,855
and then lettin' him

466
00:17:01,938 --> 00:17:03,564
live with her after he does it.

467
00:17:03,648 --> 00:17:05,358
That's what I said.
Good!

468
00:17:05,441 --> 00:17:07,527
Maybe they'll learn
to mind their own business!

469
00:17:07,610 --> 00:17:09,111
Will you please
stop fighting?

470
00:17:09,195 --> 00:17:10,279
Oh, no.

471
00:17:10,363 --> 00:17:11,823
Sweetie, no, we're not fighting.

472
00:17:11,906 --> 00:17:15,368
We're just agreeing
with each other angrily.

473
00:17:17,829 --> 00:17:21,499
Here's the deal-- you get one
night here, then you're out.

474
00:17:21,582 --> 00:17:23,083
And don't ask for cookies.

475
00:17:23,167 --> 00:17:24,878
She is in no mood.

476
00:17:24,961 --> 00:17:26,629
Well...

477
00:17:26,713 --> 00:17:28,965
You know who's at my place?

478
00:17:29,048 --> 00:17:30,967
No one.

479
00:17:31,050 --> 00:17:34,387
I think I should stay here
and keep an eye on these two.

480
00:17:34,470 --> 00:17:36,430
It wasn't an invite.

481
00:17:36,514 --> 00:17:38,975
Just something I was
looking forward to.

482
00:17:39,058 --> 00:17:41,185
Later.

483
00:17:41,268 --> 00:17:43,479
Bye.

484
00:17:43,563 --> 00:17:45,356
Did he get a haircut?

485
00:17:45,439 --> 00:17:47,191
It looks really nice.

486
00:17:51,404 --> 00:17:52,655
So how come you're
here tonight?

487
00:17:52,739 --> 00:17:54,114
Were you too drunk

488
00:17:54,198 --> 00:17:55,658
to ride your bike home, too?

489
00:17:55,783 --> 00:17:58,244
My father's mad
'cause I dropped out of school.

490
00:17:58,327 --> 00:18:00,162
(chuckles)
Ironic.

491
00:18:00,246 --> 00:18:01,873
Sheldon's upset

492
00:18:01,956 --> 00:18:04,417
'cause I'm not going
back to the university.

493
00:18:04,500 --> 00:18:05,668
Look at us.

494
00:18:05,752 --> 00:18:07,837
A couple of dropouts.

495
00:18:07,921 --> 00:18:09,756
Don't you have a PhD?

496
00:18:09,839 --> 00:18:12,884
Two, but I was
trying to find

497
00:18:12,967 --> 00:18:14,552
common ground

498
00:18:14,635 --> 00:18:17,179
over which we could bond.

499
00:18:18,014 --> 00:18:19,473
All right.

500
00:18:21,684 --> 00:18:24,395
You wouldn't believe
the day I had.

501
00:18:24,478 --> 00:18:26,564
My dad kicked me out.

502
00:18:26,647 --> 00:18:28,274
My girlfriend broke up
with me.

503
00:18:28,357 --> 00:18:29,984
And now I got
to find a second job.

504
00:18:30,068 --> 00:18:32,319
I drank hooch
on a park bench

505
00:18:32,403 --> 00:18:34,321
and sang "Lollipop."

506
00:18:34,405 --> 00:18:36,365
It was tremendous.

507
00:18:36,449 --> 00:18:38,117
I think I saw you.

508
00:18:38,200 --> 00:18:40,036
Were you
with some other guy?

509
00:18:40,119 --> 00:18:41,370
Yes.

510
00:18:41,454 --> 00:18:43,039
What happened to him?

511
00:18:43,121 --> 00:18:45,458
(siren wails)

512
00:18:45,541 --> 00:18:48,252
OFFICER:
Hey, pal, wake up.

513
00:18:48,335 --> 00:18:49,420
(indistinct radio chatter)

514
00:18:49,503 --> 00:18:50,713
What's happening?

515
00:18:50,797 --> 00:18:52,799
You can't sleep there.

516
00:18:52,882 --> 00:18:55,175
Right, sorry.

517
00:18:59,639 --> 00:19:01,641
Excuse me.

518
00:19:01,724 --> 00:19:04,560
You didn't happen to see a small
bald man around here, did you?

519
00:19:04,644 --> 00:19:06,771
Possibly singing "Lollipop"?

520
00:19:06,854 --> 00:19:08,272
What?

521
00:19:08,355 --> 00:19:09,523
♪ Lollipop, lollipop... ♪

522
00:19:09,607 --> 00:19:11,275
Never mind.

523
00:19:11,358 --> 00:19:15,696
♪ Lollipop, lollipop,
oh, lolli, lolli, lollipop... ♪

524
00:19:16,697 --> 00:19:18,908
Where the hell am I?
p,
oh, lolli, lolli, lollipop... ♪

