1
00:00:01,335 --> 00:00:02,419
ADULT SHELDON:
Scientific rivalries

2
00:00:02,461 --> 00:00:04,463
are a fact of life.

3
00:00:04,546 --> 00:00:06,381
When two competing scientists
work on a project,

4
00:00:06,465 --> 00:00:08,509
it can devolve into
an intellectual boxing match.

5
00:00:08,592 --> 00:00:10,552
Over the years, there's been
a few classic heavyweight bouts.

6
00:00:10,636 --> 00:00:12,888
-Newton and Leibniz.
- (bell ringing)

7
00:00:12,972 --> 00:00:14,640
Tesla and Edison.

8
00:00:14,723 --> 00:00:17,643
And in a lesser-known
but equally brutal bout...

9
00:00:17,726 --> 00:00:20,354
ANNOUNCER:
Linkletter versus Sturgis,

10
00:00:20,437 --> 00:00:22,648
The Tussle with No Muscle.

11
00:00:22,731 --> 00:00:25,066
Let's see how they stack up

12
00:00:25,150 --> 00:00:26,777
in a tale of the tape.

13
00:00:26,902 --> 00:00:31,072
In the wire frame glasses,
the Eureka from Topeka,

14
00:00:31,156 --> 00:00:33,784
Grant Linkletter.

15
00:00:34,869 --> 00:00:37,078
IQ: 159.

16
00:00:37,162 --> 00:00:39,581
Papers published: 272.

17
00:00:39,665 --> 00:00:41,750
Bedtime: 8:30.

18
00:00:41,834 --> 00:00:44,169
And his opponent,

19
00:00:44,252 --> 00:00:46,421
in his favorite sensible shoes,

20
00:00:46,505 --> 00:00:48,841
The Brain from Maine,

21
00:00:48,924 --> 00:00:52,845
John Burgess Sturgis!

22
00:00:52,928 --> 00:00:55,931
IQ: 162.

23
00:00:56,015 --> 00:00:58,642
Papers published: 221.

24
00:00:58,726 --> 00:01:01,311
Bedtime: 7:45 on weekdays,

25
00:01:01,395 --> 00:01:03,689
9:00 on Saturday night.

26
00:01:03,772 --> 00:01:08,652
Fasten your thinking caps
and let's get it on.

27
00:01:08,736 --> 00:01:11,196
The free-streaming length
of the axion is too long.

28
00:01:11,279 --> 00:01:13,657
It'll erase the fluctuations.

29
00:01:13,741 --> 00:01:15,075
You're completely forgetting

30
00:01:15,158 --> 00:01:17,036
that it is nonrelativistic
dark matter.

31
00:01:17,118 --> 00:01:18,704
You'll never have the resolution

32
00:01:18,787 --> 00:01:20,455
to see microkelvin features.

33
00:01:20,539 --> 00:01:23,250
I think your brain is as smooth
as the top of your head.

34
00:01:23,333 --> 00:01:25,002
Low blow, Grant.

35
00:01:25,084 --> 00:01:27,796
He's right, gentlemen,
let's keep it to science.

36
00:01:28,714 --> 00:01:30,340
You'll never have the resolution

37
00:01:30,424 --> 00:01:32,175
to see microkelvin features.

38
00:01:32,259 --> 00:01:35,262
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

39
00:01:35,345 --> 00:01:38,057
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

40
00:01:38,139 --> 00:01:40,642
♪ I bet I could be your hero ♪

41
00:01:40,726 --> 00:01:42,895
♪ I am a mighty little man ♪

42
00:01:42,978 --> 00:01:47,566
♪ I am a mighty little man. ♪

43
00:01:53,030 --> 00:01:57,284
I cannot work with that creepy
little know-it-all one more day.

44
00:01:57,367 --> 00:02:00,621
I-I'm sorry, but are we talking
about Sheldon or Sturgis?

45
00:02:00,704 --> 00:02:04,165
Sturgis.
Well, both, but mostly Sturgis.

46
00:02:04,249 --> 00:02:07,002
He's not interested
in anyone else's input.

47
00:02:07,086 --> 00:02:09,254
I-I'm sorry,
Sheldon or Linkletter?

48
00:02:09,337 --> 00:02:10,255
Linkletter.

49
00:02:10,338 --> 00:02:12,591
Ah, got it. Continue.

50
00:02:12,674 --> 00:02:13,634
Well?

51
00:02:13,717 --> 00:02:14,885
But I thought you wanted

52
00:02:14,969 --> 00:02:16,971
Dr. Sturgis on this project.

53
00:02:17,054 --> 00:02:19,347
I'll admit John
has been useful, but now

54
00:02:19,431 --> 00:02:20,975
he's just slowing us down.

55
00:02:21,058 --> 00:02:23,060
Well, he keeps Sheldon happy,

56
00:02:23,143 --> 00:02:25,729
and when Sheldon's happy,
he's not in this office.

57
00:02:25,813 --> 00:02:28,315
Well, but when he's not in
your office, he's in my office.

58
00:02:28,398 --> 00:02:30,609
Eh, "dem's da breaks."
(chuckles)

59
00:02:30,692 --> 00:02:32,111
I was brought in to help

60
00:02:32,193 --> 00:02:34,905
but Dr. Linkletter
doesn't value my input.

61
00:02:34,989 --> 00:02:37,992
Oh, I hear you.
That must be tough.

62
00:02:38,075 --> 00:02:41,620
Ever since he was brought back,
he contradicts everything I say.

63
00:02:41,703 --> 00:02:44,581
I hear you. That must be tough.

64
00:02:44,665 --> 00:02:46,291
There was a time when
their arguing brought out

65
00:02:46,416 --> 00:02:48,585
the best in them, but now
it's just hindering our work.

66
00:02:48,669 --> 00:02:50,754
I hear you. That must be tough.

67
00:02:50,838 --> 00:02:52,131
Thank you for understanding.

68
00:02:52,213 --> 00:02:54,341
And between us,

69
00:02:54,424 --> 00:02:57,511
I am counting on you
being in charge.

70
00:02:57,594 --> 00:02:58,804
Excellent.

71
00:02:58,929 --> 00:03:01,264
You're the alpha dog
on this project.

72
00:03:01,348 --> 00:03:02,683
Very good.

73
00:03:02,766 --> 00:03:05,060
But shouldn't we tell everyone?

74
00:03:05,144 --> 00:03:08,313
Oh, no, no, no, no. I can't
be seen as playing favorites.

75
00:03:08,396 --> 00:03:12,191
But what's important
is that I know and you know.

76
00:03:12,275 --> 00:03:13,234
Smart.

77
00:03:13,318 --> 00:03:14,361
But not as smart as you.

78
00:03:14,444 --> 00:03:15,946
Oh. (laughs)

79
00:03:16,030 --> 00:03:18,991
Which is why, uh,
just between us,

80
00:03:19,074 --> 00:03:22,786
I am counting on you to keep
the train on the tracks.

81
00:03:22,870 --> 00:03:24,621
Well, I appreciate
the vote of confidence.

82
00:03:24,705 --> 00:03:26,790
-And the sweet train metaphor.
-Well, good.

83
00:03:26,874 --> 00:03:28,709
You know, I just
want you to be happy.

84
00:03:28,792 --> 00:03:31,336
I guess in a way I'm kind
of like the son you never had.

85
00:03:31,419 --> 00:03:32,880
Sure.

86
00:03:32,963 --> 00:03:34,089
Which is nice,
because you're far too old

87
00:03:34,173 --> 00:03:35,465
to have children now.

88
00:03:35,549 --> 00:03:36,925
(laughs softly)

89
00:03:37,009 --> 00:03:38,844
And you make me feel okay
about that.

90
00:03:38,927 --> 00:03:40,595
Wait.

91
00:03:42,472 --> 00:03:44,641
$20 on pump four, please.

92
00:03:44,725 --> 00:03:46,727
You got it.

93
00:03:47,561 --> 00:03:48,937
Here you go.

94
00:03:50,271 --> 00:03:51,314
What's this?

95
00:03:51,398 --> 00:03:52,858
Promotion for the new lottery.

96
00:03:52,941 --> 00:03:54,860
Every ten gallons,
you get a free scratcher.

97
00:03:54,943 --> 00:03:56,820
Oh, I don't believe in gambling.

98
00:03:56,904 --> 00:03:57,905
Great, I'll take it.

99
00:03:57,988 --> 00:03:59,031
Oh, I don't believe

100
00:03:59,156 --> 00:04:00,199
you should be gambling, either.

101
00:04:00,281 --> 00:04:01,408
So, you don't want it?

102
00:04:01,491 --> 00:04:03,160
-No.
-Then I'm scratching it.

103
00:04:03,243 --> 00:04:05,829
Sorry. Not on my watch.

104
00:04:06,914 --> 00:04:08,916
You can thank me in heaven.

105
00:04:11,585 --> 00:04:13,420
(stammers)

106
00:04:13,503 --> 00:04:15,089
What's this formula?

107
00:04:15,172 --> 00:04:16,757
This wasn't here yesterday.

108
00:04:16,840 --> 00:04:19,051
Dr. Linkletter added it
after you left.

109
00:04:19,134 --> 00:04:20,761
Was he trying to be funny?

110
00:04:20,844 --> 00:04:23,513
He was giggling
at your "feebleminded math."

111
00:04:23,597 --> 00:04:24,639
His words.

112
00:04:24,723 --> 00:04:26,225
He's trying to approximate

113
00:04:26,307 --> 00:04:28,852
the cosmic background radiation
by setting it

114
00:04:28,936 --> 00:04:34,482
at one Rydberg over Z,
and my math is feebleminded?

115
00:04:34,566 --> 00:04:36,610
(laughs)

116
00:04:37,444 --> 00:04:38,820
What do you think you're doing?

117
00:04:38,904 --> 00:04:41,281
I'm changing the estimate

118
00:04:41,364 --> 00:04:44,367
to Robert Dicke's value
of 45 kelvin.

119
00:04:44,451 --> 00:04:47,037
I wasn't here the last time
he went off his rocker.

120
00:04:47,121 --> 00:04:48,496
Is this what it looked like?

121
00:04:48,580 --> 00:04:51,125
I'm perfectly sane,
and I'm telling you,

122
00:04:51,208 --> 00:04:53,627
Dicke's estimate
is the way to go.

123
00:04:53,710 --> 00:04:55,129
And I'm telling you
we need to use

124
00:04:55,212 --> 00:04:57,631
one Rydberg over Z,
and that is final.

125
00:04:57,714 --> 00:05:01,301
Oh, is it, you albino beanpole?

126
00:05:01,384 --> 00:05:02,469
Dr. Sturgis.

127
00:05:02,552 --> 00:05:05,472
He impugned my mental stability.

128
00:05:05,555 --> 00:05:07,933
Fair enough. Your insult stands.

129
00:05:08,016 --> 00:05:10,560
Thank you. Beanpole.

130
00:05:24,324 --> 00:05:25,700
Ooh.

131
00:05:27,535 --> 00:05:28,578
Oh, man.

132
00:05:28,662 --> 00:05:30,497
God, I swear I'll never ask

133
00:05:30,580 --> 00:05:33,083
for anything again,
just one more 500.

134
00:05:33,167 --> 00:05:34,751
Thank you.

135
00:05:34,835 --> 00:05:36,920
Melissa Cooper,
what are you doing with that?

136
00:05:37,004 --> 00:05:38,630
I found it.

137
00:05:38,713 --> 00:05:41,340
Well, it is mine, and
I threw it away for a reason.

138
00:05:41,424 --> 00:05:44,303
It's mine now,
and I might win 500 bucks.

139
00:05:44,385 --> 00:05:46,345
Oh, no, you won't.

140
00:05:46,429 --> 00:05:47,848
-I'll split it with you.
-No.

141
00:05:47,931 --> 00:05:49,390
Why are you being so lame?

142
00:05:49,474 --> 00:05:51,476
Because money
does not buy happiness.

143
00:05:51,559 --> 00:05:54,688
(sighs)
Fresh Prince seems pretty happy.

144
00:05:54,771 --> 00:05:57,065
It is not his money,
it's his Uncle Phil's!

145
00:05:58,900 --> 00:06:00,777
(sighs)

146
00:06:12,413 --> 00:06:14,082
(exhales)

147
00:06:18,586 --> 00:06:19,754
(gasps)

148
00:06:19,921 --> 00:06:21,840
Half of that's mine.
I prayed for it.

149
00:06:21,923 --> 00:06:23,258
Go to your room.

150
00:06:25,135 --> 00:06:27,512
You're wasting valuable time.

151
00:06:27,595 --> 00:06:28,805
I'm not, you are.

152
00:06:28,889 --> 00:06:30,098
Gentlemen,
if we could please keep

153
00:06:30,182 --> 00:06:31,474
this train on the tracks...

154
00:06:31,599 --> 00:06:33,060
We'll be on track
if we follow my plan,

155
00:06:33,143 --> 00:06:34,895
so I'm afraid I'm going
to have to insist.

156
00:06:34,978 --> 00:06:36,271
Insist?

157
00:06:36,355 --> 00:06:38,023
You're not the alpha dog
around here.

158
00:06:38,106 --> 00:06:39,149
I agree.

159
00:06:39,233 --> 00:06:40,692
This may be hard for both of you

160
00:06:40,775 --> 00:06:43,737
to hear, but President Hagemeyer
put me in charge.

161
00:06:43,820 --> 00:06:45,947
I know for a fact
that isn't true,

162
00:06:46,031 --> 00:06:48,658
because she put me in charge.

163
00:06:49,492 --> 00:06:51,578
We may have a problem.

164
00:06:52,411 --> 00:06:53,663
What can I say?

165
00:06:53,747 --> 00:06:55,332
I tried something.
(laughs softly)

166
00:06:58,543 --> 00:06:59,836
So you really thought

167
00:06:59,961 --> 00:07:01,004
you could tell us
we were all in charge

168
00:07:01,255 --> 00:07:02,589
and we wouldn't
figure it out?

169
00:07:02,797 --> 00:07:04,591
Well, in my defense,
I said to each of you,

170
00:07:04,674 --> 00:07:06,593
"Let's keep this
between us."

171
00:07:06,676 --> 00:07:10,055
I'm a little disappointed
that you broke my trust.

172
00:07:10,138 --> 00:07:11,973
That is true. We're sorry.

173
00:07:12,057 --> 00:07:14,475
Don't apologize for that.
We were being manipulated.

174
00:07:14,559 --> 00:07:15,977
You were the one
who blabbed first.

175
00:07:16,061 --> 00:07:17,604
That's because you kept
slowing us down

176
00:07:17,687 --> 00:07:19,147
with your outmoded ideas.

177
00:07:19,231 --> 00:07:20,982
Gentlemen, if we could
just follow my plan...

178
00:07:21,066 --> 00:07:22,359
No.
No.

179
00:07:22,442 --> 00:07:24,278
Well, I hope
that you're starting

180
00:07:24,361 --> 00:07:27,406
to see the challenge I faced
putting any of you in charge.

181
00:07:27,488 --> 00:07:28,407
You're right, we're sorry.

182
00:07:28,489 --> 00:07:30,617
-Stop that.
-Sorry.

183
00:07:30,700 --> 00:07:31,993
Well, we can't move forward

184
00:07:32,077 --> 00:07:34,079
until a project leader
is chosen.

185
00:07:34,162 --> 00:07:35,580
He's right, I'll do it.

186
00:07:35,663 --> 00:07:37,457
-You're a child.
- You're a child.

187
00:07:37,540 --> 00:07:38,666
Oh, you're all children.

188
00:07:38,750 --> 00:07:40,752
Sorry. Sorry.

189
00:07:41,544 --> 00:07:43,755
Well, who's it gonna be?

190
00:07:43,838 --> 00:07:45,673
Gentlemen, I'm Dr. Carol Lee,

191
00:07:45,757 --> 00:07:48,927
director of the new
experimental cosmology center.

192
00:07:49,010 --> 00:07:51,346
What makes you qualified
to lead our project?

193
00:07:51,430 --> 00:07:53,014
-Yeah.
-Yeah.

194
00:07:53,098 --> 00:07:56,351
Well, I have a PhD in physics
from Berkeley,

195
00:07:56,435 --> 00:07:58,812
I worked at IBM's
Watson Research Center

196
00:07:58,895 --> 00:08:00,647
as lead of the materials
research group,

197
00:08:00,730 --> 00:08:02,857
and I raised
three little boys,

198
00:08:02,941 --> 00:08:04,318
which I understand

199
00:08:04,401 --> 00:08:06,403
you've been acting like.

200
00:08:08,196 --> 00:08:09,823
Sounds like she can handle it.

201
00:08:09,906 --> 00:08:11,825
Dear Lord, please forgive me.

202
00:08:11,908 --> 00:08:13,493
I shouldn't have
finished that scratcher.

203
00:08:13,576 --> 00:08:15,370
That was wrong.

204
00:08:15,454 --> 00:08:20,750
But now that I have the money,
my family could really use it.

205
00:08:20,834 --> 00:08:23,378
I know. Gambling is a sin.

206
00:08:23,462 --> 00:08:26,506
Although, I didn't buy
the scratcher,

207
00:08:26,589 --> 00:08:28,716
so is that even gambling?

208
00:08:28,800 --> 00:08:30,969
Why is Missy saying we're rich?

209
00:08:32,220 --> 00:08:36,224
I suggest we mount a radio
telescope on the roof

210
00:08:36,308 --> 00:08:37,642
so that we can get a good read

211
00:08:37,725 --> 00:08:39,853
on the fluctuations
in radiation.

212
00:08:39,936 --> 00:08:41,480
Excellent.

213
00:08:41,604 --> 00:08:44,149
We'll pick a small region
of the sky and drill down.

214
00:08:44,232 --> 00:08:46,151
Whoa, whoa, pump your brakes.

215
00:08:46,234 --> 00:08:48,945
We need at least
a 45-square-degree sector

216
00:08:49,029 --> 00:08:52,073
of the sky in order to take
any meaningful readings.

217
00:08:52,157 --> 00:08:53,616
That's ridiculous.
What we need to do is cut

218
00:08:53,700 --> 00:08:55,994
a single linear section
across the horizon.

219
00:08:56,077 --> 00:08:58,372
No, if we don't focus,
we won't get any useful data.

220
00:08:58,455 --> 00:08:59,914
I suggest 20
arc minutes max.

221
00:08:59,998 --> 00:09:02,501
The trick is to pick
a good spot.

222
00:09:02,583 --> 00:09:05,628
You want a trick?
Go see David Copperfield.

223
00:09:05,712 --> 00:09:07,130
How about I make you disappear?

224
00:09:08,256 --> 00:09:09,674
Do I need to separate you?

225
00:09:09,757 --> 00:09:13,761
Or can we try to put
our minds together

226
00:09:13,845 --> 00:09:16,348
for the advancement of science?

227
00:09:16,431 --> 00:09:18,641
The second one.

228
00:09:18,725 --> 00:09:21,186
I know you're new here, ma'am,
but this is our process.

229
00:09:21,269 --> 00:09:23,104
They argue, I swoop in
and save the day.

230
00:09:23,188 --> 00:09:25,482
It may seem unorthodox
to you, however...

231
00:09:27,275 --> 00:09:28,860
The-the second one.

232
00:09:30,028 --> 00:09:32,447
I'm gonna tell you right now,
we can't keep it.

233
00:09:32,531 --> 00:09:35,700
It's not a puppy, Mary,
it's 500 bucks.

234
00:09:35,783 --> 00:09:37,202
It is gambling.

235
00:09:37,285 --> 00:09:38,912
Then why'd you buy the ticket?

236
00:09:39,037 --> 00:09:41,664
I didn't buy it. They gave it
to me at the gas station.

237
00:09:41,748 --> 00:09:45,252
Okay, well, that sounds
like a gift from God.

238
00:09:45,335 --> 00:09:46,586
You don't want to make Him mad.

239
00:09:46,669 --> 00:09:48,880
That is not how God
works, George.

240
00:09:48,963 --> 00:09:51,425
What if he wanted you to have it
to give to the Church?

241
00:09:51,508 --> 00:09:53,218
Well...

242
00:09:53,301 --> 00:09:55,470
Well, uh, based on that,
what if he wanted you to have it

243
00:09:55,554 --> 00:09:57,722
-so we could buy stuff?
-George.

244
00:09:57,805 --> 00:10:00,517
All I'm saying is, we work hard,
we're good people.

245
00:10:00,600 --> 00:10:02,394
Maybe we deserve this.

246
00:10:05,646 --> 00:10:07,732
I guess a dishwasher
might be nice.

247
00:10:07,815 --> 00:10:09,817
There you go. Get a dishwasher.

248
00:10:09,901 --> 00:10:11,986
I don't know.
I'll think about it.

249
00:10:12,070 --> 00:10:14,781
What's to think about?
Have some fun for once.

250
00:10:14,864 --> 00:10:16,657
Ooh, we getting something
fun with the money?

251
00:10:16,741 --> 00:10:18,285
We're talking about
a dishwasher.

252
00:10:18,368 --> 00:10:20,537
When did your dreams die?

253
00:10:21,329 --> 00:10:23,164
-When we had kids.
-George.

254
00:10:23,248 --> 00:10:27,419
I was carrying pulsers
75 feet up

255
00:10:27,502 --> 00:10:29,421
a wet metal ladder

256
00:10:29,504 --> 00:10:30,922
when there was an earthquake.

257
00:10:31,047 --> 00:10:34,259
(chuckles) So, I am hanging on
for dear life...

258
00:10:34,342 --> 00:10:36,844
Ooh, we should set up
several radio telescopes

259
00:10:36,928 --> 00:10:39,556
on different rooftops
in an array.

260
00:10:42,350 --> 00:10:44,102
You speak Mandarin.

261
00:10:53,153 --> 00:10:55,363
I heard my name.
What are they saying?

262
00:10:55,447 --> 00:10:57,782
I don't speak Mandarin.
Just a little French.

263
00:10:57,865 --> 00:10:59,826
Oh, really?

264
00:11:03,455 --> 00:11:04,664
Ha!

265
00:11:06,874 --> 00:11:08,418
(laughter)

266
00:11:08,502 --> 00:11:11,045
Well, does anyone here
speak Klingon?

267
00:11:19,304 --> 00:11:21,097
-Dr. Lee?
-Sheldon.

268
00:11:21,181 --> 00:11:22,890
May I have a moment
of your time?

269
00:11:22,974 --> 00:11:24,851
Of course, come in.

270
00:11:24,934 --> 00:11:26,561
Sit.

271
00:11:26,645 --> 00:11:28,771
How can I help you?

272
00:11:28,855 --> 00:11:32,150
I feel like my contributions
aren't being taken seriously.

273
00:11:32,233 --> 00:11:35,362
Oh, well, I'm sorry
you feel that way,

274
00:11:35,445 --> 00:11:38,281
but I'm listening
to everyone's contributions.

275
00:11:38,365 --> 00:11:40,116
But you're not taking
any of mine.

276
00:11:40,200 --> 00:11:42,994
No. But Drs. Linkletter
and Sturgis

277
00:11:43,077 --> 00:11:45,664
seem happy with the
direction we're headed.

278
00:11:46,498 --> 00:11:47,832
Well, I think it's because

279
00:11:47,915 --> 00:11:50,877
you're using
your feminine wiles.

280
00:11:50,960 --> 00:11:53,463
And what exactly
do you think that means?

281
00:11:53,547 --> 00:11:55,340
I'm not sure,
but you are wearing lip gloss

282
00:11:55,423 --> 00:11:57,551
and seem to have good hygiene.

283
00:11:57,634 --> 00:12:00,011
And if you're trying to use them
on me, it's not going to work.

284
00:12:00,970 --> 00:12:02,222
Sheldon, I assure you

285
00:12:02,305 --> 00:12:04,057
that I'm just trying to do

286
00:12:04,140 --> 00:12:05,433
what's best for the project.

287
00:12:05,517 --> 00:12:07,143
Excellent,
then you'll want to set up

288
00:12:07,227 --> 00:12:08,853
several telescopes in an array.

289
00:12:08,936 --> 00:12:11,856
I hear you, but... ghobe'.

290
00:12:11,939 --> 00:12:15,235
Wait, that's "no" in Klingon.
Do you speak Klingon?

291
00:12:15,318 --> 00:12:16,570
I looked up that one word.

292
00:12:16,695 --> 00:12:19,656
I had a feeling it
would come in handy.

293
00:12:19,738 --> 00:12:21,866
(grunts)

294
00:12:24,077 --> 00:12:27,121
Ooh, look
at the Ultra-Clean Two.

295
00:12:27,205 --> 00:12:29,082
It's got five washing cycles.

296
00:12:29,165 --> 00:12:31,918
I don't know, George,
these are really expensive.

297
00:12:32,001 --> 00:12:35,213
You won the money.
Spend it.

298
00:12:35,296 --> 00:12:38,341
Maybe we should just
get a more affordable one.

299
00:12:38,425 --> 00:12:42,095
Everything we do is affordable.
Uh... splurge for once.

300
00:12:42,178 --> 00:12:43,680
It's so extravagant.

301
00:12:43,762 --> 00:12:45,056
(laughs) You'd think
we were talking about

302
00:12:45,139 --> 00:12:46,307
buying a party boat.

303
00:12:46,516 --> 00:12:48,602
It's a dishwasher,
for crying out loud.

304
00:12:48,685 --> 00:12:52,355
But the way we got the money,
it just doesn't feel right.

305
00:12:52,439 --> 00:12:54,733
So you're telling me
you're never okay

306
00:12:54,815 --> 00:12:56,526
with bending the rules
once in a while?

307
00:12:56,610 --> 00:12:59,237
That's not how being
a Christian works.

308
00:13:00,071 --> 00:13:02,282
Good to know.

309
00:13:03,782 --> 00:13:04,992
What are you doing?

310
00:13:05,201 --> 00:13:07,245
Oh, just helping you
be a good Christian.

311
00:13:09,539 --> 00:13:11,332
(door closes)

312
00:13:11,416 --> 00:13:13,209
ADULT SHELDON:
Dr. Lee had commandeered
the project,

313
00:13:13,293 --> 00:13:15,712
and Drs. Linkletter
and Sturgis were okay with it.

314
00:13:15,794 --> 00:13:19,382
Everyone was being mean,
and I was out of my depth.

315
00:13:19,466 --> 00:13:22,218
I needed advice
on how to proceed.

316
00:13:22,302 --> 00:13:24,053
Thankfully, I was mere feet away

317
00:13:24,137 --> 00:13:25,888
from the person
who had been mean to me

318
00:13:26,013 --> 00:13:28,475
since she tried strangling me
with her umbilical cord.

319
00:13:28,558 --> 00:13:30,143
What?

320
00:13:30,268 --> 00:13:32,646
So, this Dr. Lee is turning
your friends against you?

321
00:13:32,729 --> 00:13:34,021
Essentially.

322
00:13:34,105 --> 00:13:35,732
Classic move.

323
00:13:35,814 --> 00:13:37,066
Most girls you find crying
in the school bathroom,

324
00:13:37,150 --> 00:13:38,234
that was it.

325
00:13:38,318 --> 00:13:39,527
What do I do?

326
00:13:39,611 --> 00:13:40,861
Well, you're in a tough spot

327
00:13:40,945 --> 00:13:43,114
'cause your personality is ugh.

328
00:13:43,197 --> 00:13:44,991
There's enough people
being mean to me right now.

329
00:13:45,074 --> 00:13:46,033
Sorry.

330
00:13:46,117 --> 00:13:47,661
Can you help me or not?

331
00:13:47,744 --> 00:13:49,621
It's you against a bunch
of college professors.

332
00:13:49,704 --> 00:13:51,623
I don't think
you can win this one.

333
00:13:54,167 --> 00:13:56,252
Oh. Do any of them have pimples?

334
00:13:56,336 --> 00:13:57,878
No.

335
00:13:58,004 --> 00:14:00,632
Too bad, I've done a lot
of damage with "pizza face."

336
00:14:02,425 --> 00:14:04,051
He just took the ticket

337
00:14:04,135 --> 00:14:05,637
and stormed off.

338
00:14:05,804 --> 00:14:07,930
I don't know why he cares
so much about a dishwasher.

339
00:14:08,014 --> 00:14:09,683
Maybe it ain't
about the dishwasher.

340
00:14:09,766 --> 00:14:11,643
Well, what is it, then?

341
00:14:11,726 --> 00:14:13,852
Mary, I love you,
but sometimes it's kind of like

342
00:14:13,936 --> 00:14:16,439
you're waging a war on fun.

343
00:14:16,523 --> 00:14:19,609
Why? Because I have values?

344
00:14:19,693 --> 00:14:22,028
Well, too bad because
they're not going away.

345
00:14:22,111 --> 00:14:24,614
Oh, and fun is down
for the count.

346
00:14:24,698 --> 00:14:26,700
500 bucks?

347
00:14:26,783 --> 00:14:28,785
I guess drinks are on you.

348
00:14:28,867 --> 00:14:32,121
Fine, but is that all
you got from my story?

349
00:14:32,205 --> 00:14:34,248
It's called lightening
the mood, George.

350
00:14:34,332 --> 00:14:36,125
Sorry.

351
00:14:36,209 --> 00:14:38,877
But I do think
you're overreacting.

352
00:14:39,754 --> 00:14:41,339
Come on.

353
00:14:41,422 --> 00:14:43,800
I... Would it kill her
to loosen up once in a while?

354
00:14:43,882 --> 00:14:46,135
Maybe that's just
not who she is.

355
00:14:46,219 --> 00:14:49,639
What if it is, just not with me?

356
00:14:49,723 --> 00:14:51,057
Well, what does that mean?

357
00:14:52,099 --> 00:14:53,643
The other night I
drove by the church

358
00:14:53,727 --> 00:14:55,895
and I saw Mary
and that new youth pastor

359
00:14:55,978 --> 00:14:59,816
just hanging out on the curb,
laughing and smoking cigarettes.

360
00:15:01,693 --> 00:15:03,444
Yeah? And?

361
00:15:03,528 --> 00:15:04,738
Well, that's not enough?

362
00:15:04,821 --> 00:15:07,114
Well, is smoking even a sin?

363
00:15:07,198 --> 00:15:09,576
'Cause I still light up
after a roll in the hay.

364
00:15:09,659 --> 00:15:14,372
The point is, she's capable
of being fun, just...

365
00:15:14,455 --> 00:15:16,040
not with me.

366
00:15:16,123 --> 00:15:18,334
It's not like
I don't want to be fun,

367
00:15:18,418 --> 00:15:19,960
but I feel like

368
00:15:20,044 --> 00:15:22,088
I am the only one holding
the family together.

369
00:15:22,171 --> 00:15:25,216
Mary, can I point out that you
weren't exactly like this

370
00:15:25,299 --> 00:15:27,009
when y'all got married?

371
00:15:27,093 --> 00:15:28,969
So? I'm not allowed to grow?

372
00:15:29,053 --> 00:15:31,930
Apart? Okay.

373
00:15:33,600 --> 00:15:35,184
What made you and your wife
call it quits?

374
00:15:35,268 --> 00:15:36,770
George, let me
tell you something.

375
00:15:36,853 --> 00:15:38,730
Getting divorced sucks.

376
00:15:38,813 --> 00:15:41,232
-I know.
-You don't.

377
00:15:41,315 --> 00:15:43,860
If you think you're upset
about a $500 scratcher,

378
00:15:43,943 --> 00:15:47,321
try sitting home alone
with half your money gone.

379
00:15:48,322 --> 00:15:49,449
I thought you were
gonna say something

380
00:15:49,532 --> 00:15:50,658
about love and vows.

381
00:15:50,742 --> 00:15:52,285
Half, George.

382
00:15:52,368 --> 00:15:54,203
And it wasn't a lot
when it was a whole.

383
00:15:54,287 --> 00:15:56,163
I said I'd buy your drinks.

384
00:15:56,247 --> 00:15:58,249
Well, thank you.

385
00:15:58,332 --> 00:15:59,751
Wings wouldn't hurt, either.

386
00:15:59,834 --> 00:16:01,210
ADULT SHELDON:
My sister thought I was in

387
00:16:01,294 --> 00:16:02,629
an unwinnable situation,

388
00:16:02,712 --> 00:16:04,505
but I knew someone else
who faced

389
00:16:04,589 --> 00:16:08,008
a no-win scenario and prevailed:
one James Tiberius Kirk.

390
00:16:08,092 --> 00:16:10,553
The Kobayashi Maru
was a simulation

391
00:16:10,637 --> 00:16:13,347
designed to be unbeatable,
but Kirk snuck in

392
00:16:13,431 --> 00:16:15,391
and reprogrammed it
so he could win.

393
00:16:15,475 --> 00:16:18,018
All I needed to do
was put my scanning coordinates

394
00:16:18,102 --> 00:16:21,606
into Dr. Lee's radio telescope
to prove I was correct.

395
00:16:21,689 --> 00:16:24,651
It was time for my sneaky face.

396
00:16:26,068 --> 00:16:27,821
(door closes)

397
00:16:30,156 --> 00:16:31,240
Hey.

398
00:16:31,324 --> 00:16:32,992
Hi.

399
00:16:34,201 --> 00:16:35,578
This is yours.

400
00:16:35,662 --> 00:16:37,371
And if you don't feel
right spending it,

401
00:16:37,455 --> 00:16:39,666
then you should do
whatever you want with it.

402
00:16:39,749 --> 00:16:42,001
Thank you.

403
00:16:46,506 --> 00:16:48,925
You know,
I've been thinking that

404
00:16:49,007 --> 00:16:50,635
maybe it isn't

405
00:16:50,718 --> 00:16:53,680
the end of the world
if we spend it on something fun.

406
00:16:53,763 --> 00:16:55,139
Really?

407
00:16:55,222 --> 00:16:58,184
Yeah, something
the family could enjoy.

408
00:16:58,267 --> 00:16:59,894
Well...

409
00:16:59,978 --> 00:17:01,688
we haven't been on vacation
in a long time.

410
00:17:01,771 --> 00:17:03,481
Oh...

411
00:17:03,564 --> 00:17:05,107
Oh.
(gasps)

412
00:17:05,191 --> 00:17:07,485
We could go to Houston,
see the Ice Capades.

413
00:17:08,486 --> 00:17:09,904
Let's keep thinking.

414
00:17:11,364 --> 00:17:14,826
ADULT SHELDON:
The next evening,
I put my plan into action.

415
00:17:14,909 --> 00:17:16,619
I was just like Captain Kirk,

416
00:17:16,703 --> 00:17:19,413
if Captain Kirk had to bum
a ride from his meemaw.

417
00:17:19,497 --> 00:17:22,166
All I needed to do was
get into Dr. Lee's office

418
00:17:22,249 --> 00:17:23,835
and swap the coordinates.

419
00:17:23,918 --> 00:17:25,336
Nothing could stop me.

420
00:17:26,921 --> 00:17:29,298
Dang it.

421
00:17:29,382 --> 00:17:31,258
Well, here's to male egos

422
00:17:31,342 --> 00:17:32,886
and all the fun
that comes with them.

423
00:17:32,969 --> 00:17:35,221
-(chuckles)
-(sighs)

424
00:17:35,304 --> 00:17:37,473
You've had to deal
with that a lot, huh?

425
00:17:37,557 --> 00:17:39,600
The first month I was here,
people kept assuming

426
00:17:39,684 --> 00:17:41,644
I was the president's secretary.

427
00:17:41,728 --> 00:17:43,521
Did you correct them?

428
00:17:43,604 --> 00:17:46,482
No, I just told them
that the president was too busy

429
00:17:46,566 --> 00:17:48,902
to see them and then
I cut their funding.

430
00:17:48,985 --> 00:17:51,320
(laughs)
That must have felt good.

431
00:17:51,404 --> 00:17:54,615
Ah, it was like taking off
my bra at the end of a long day.

432
00:17:54,699 --> 00:17:57,201
-Mm-hmm.
-But I don't have to tell you.

433
00:17:57,284 --> 00:18:00,997
Can you believe there were only
three women in my major?

434
00:18:01,080 --> 00:18:02,749
Oh, at least you had each other.

435
00:18:02,832 --> 00:18:04,625
Those bitches? Pass.

436
00:18:04,709 --> 00:18:06,419
What about the guys?

437
00:18:06,502 --> 00:18:08,004
Either too scared to talk to me

438
00:18:08,087 --> 00:18:10,172
or trying to talk me
into being horizontal.

439
00:18:10,256 --> 00:18:12,508
-Oh, yeah, I hear that. Mm-hmm.
-Mm.

440
00:18:12,592 --> 00:18:15,678
I've even had projects sabotaged
just to make me look bad.

441
00:18:15,762 --> 00:18:17,847
-You're kidding.
-Nope.

442
00:18:32,612 --> 00:18:33,738
Well, what did you do?

443
00:18:33,821 --> 00:18:35,573
Well, eventually I realized,

444
00:18:35,656 --> 00:18:38,034
(chuckles):
I'm an experimental physicist.

445
00:18:38,117 --> 00:18:41,704
I can build anything I want
to protect my work.

446
00:18:41,788 --> 00:18:44,415
(alarm sounding)

447
00:18:46,125 --> 00:18:47,460
(coughs)

448
00:18:47,543 --> 00:18:49,336
And thanks to my kids,

449
00:18:49,420 --> 00:18:53,466
I am very familiar with
the movie Home Alone.

450
00:18:53,549 --> 00:18:55,718
(both laugh)

451
00:18:55,802 --> 00:18:58,554
ADULT SHELDON:
After a lot of apologizing,
a little begging

452
00:18:58,638 --> 00:19:00,180
and a note from my mother,

453
00:19:00,264 --> 00:19:02,934
I was allowed to keep
my role on the team.

454
00:19:03,017 --> 00:19:04,811
When Captain Kirk
faced the no-win scenario,

455
00:19:04,894 --> 00:19:06,604
he didn't have blue
and yellow snot for a week.

456
00:19:06,687 --> 00:19:08,731
-(sneezes)
-Ew.

457
00:19:12,026 --> 00:19:13,527
(low humming)

458
00:19:13,611 --> 00:19:15,195
Sounds like the ocean.

459
00:19:15,279 --> 00:19:16,322
Oh, it is very relaxing.

460
00:19:16,405 --> 00:19:17,782
GEORGE JR.:
Kind of makes

461
00:19:17,865 --> 00:19:19,617
the rest of the kitchen
look trashy.

462
00:19:19,700 --> 00:19:21,869
Ooh, it has
a temperature boost sensor.

463
00:19:21,953 --> 00:19:23,037
What's that?

464
00:19:23,245 --> 00:19:24,580
It makes sure
the water is heated

465
00:19:24,831 --> 00:19:26,332
to the correct temperature
for ideal cleaning

466
00:19:26,415 --> 00:19:28,501
-and drying results.
-ALL:
Ooh.

467
00:19:28,584 --> 00:19:29,794
(scoffs)

468
00:19:29,877 --> 00:19:31,045
Where are you going?

469
00:19:31,129 --> 00:19:32,672
You're gonna miss
the rinse cycle.

470
00:19:32,755 --> 00:19:34,007
I'm not missing anything.

471
00:19:34,090 --> 00:19:35,800
(dishwasher beeps)

472
00:19:35,883 --> 00:19:38,469
Oh, it beeped. Look up "beep."
le.

