1
00:00:01,418 --> 00:00:02,419
Previously on
Young Sheldon...

2
00:00:02,503 --> 00:00:03,754
I'm pregnant.

3
00:00:04,713 --> 00:00:06,674
I heard them talking
about a baby.

4
00:00:06,757 --> 00:00:08,759
-Oh, my.
-You know what that means.

5
00:00:08,843 --> 00:00:10,678
-Mom's pregnant.
-Exactly.

6
00:00:10,761 --> 00:00:12,429
Everybody loves a wedding.

7
00:00:12,513 --> 00:00:14,598
I'm having a baby. I don't need
to marry another one.

8
00:00:14,682 --> 00:00:16,517
Mary, they already made
one giant mistake.

9
00:00:16,600 --> 00:00:17,977
They don't have to make another.

10
00:00:18,059 --> 00:00:20,187
So marrying me was a mistake.

11
00:00:20,270 --> 00:00:22,063
You're honestly happy
with how your life turned out?

12
00:00:22,147 --> 00:00:24,107
-You have no regrets?
-What do you want me to say?

13
00:00:24,191 --> 00:00:25,734
I want you to admit
that this marriage

14
00:00:25,818 --> 00:00:27,528
hasn't exactly been
a bed of roses.

15
00:00:27,611 --> 00:00:29,864
Wake up. No marriage
is a bed of roses.

16
00:00:29,947 --> 00:00:32,867
-Well, then I guess
we nailed it.
-I guess we did.

17
00:00:37,538 --> 00:00:39,456
Can you take Missy
to school today?

18
00:00:39,540 --> 00:00:41,792
Why? It's on your way.

19
00:00:41,876 --> 00:00:43,794
I have to drop the church
bulletin off at the printer.

20
00:00:43,878 --> 00:00:45,880
(scoffs softly)
Nobody reads those things.

21
00:00:45,963 --> 00:00:48,215
I know we're not getting along
right now,

22
00:00:48,298 --> 00:00:50,133
but when we walk
into that kitchen,

23
00:00:50,217 --> 00:00:52,051
Missy and Sheldon
do not need to see us fighting.

24
00:00:52,135 --> 00:00:53,178
Fine.

25
00:00:53,261 --> 00:00:54,304
So, you'll take her?

26
00:00:54,388 --> 00:00:56,181
Whatever you say, dear.

27
00:00:56,264 --> 00:00:57,432
(groans)

28
00:01:00,519 --> 00:01:02,646
Mom and Dad are still
really upset.

29
00:01:02,730 --> 00:01:04,439
With good reason.
She's awfully old

30
00:01:04,523 --> 00:01:05,566
to be having a baby.

31
00:01:05,649 --> 00:01:07,150
Is it really dangerous?

32
00:01:07,275 --> 00:01:09,862
Not with modern science,
but back in pioneer times,

33
00:01:09,945 --> 00:01:12,406
we'd be burying her
down by the crick.

34
00:01:12,489 --> 00:01:13,741
I'm just saying
they're cranky enough,

35
00:01:13,824 --> 00:01:15,409
so don't be a pain in the ass.

36
00:01:15,492 --> 00:01:16,994
I'm always on my best behavior.

37
00:01:17,077 --> 00:01:19,038
You're the hormonal firecracker
around here.

38
00:01:19,120 --> 00:01:19,997
Sheldon.

39
00:01:20,080 --> 00:01:22,123
And thar she blows.

40
00:01:23,124 --> 00:01:25,168
Moby Dick.

41
00:01:26,085 --> 00:01:27,922
It's a book.

42
00:01:29,256 --> 00:01:31,132
Where the hell's
my travel mug?

43
00:01:32,175 --> 00:01:34,762
I think Georgie took it, dear.

44
00:01:34,845 --> 00:01:36,931
That son of a gun.

45
00:01:37,014 --> 00:01:39,600
Missy, your father's
gonna take you to school today.

46
00:01:39,683 --> 00:01:41,936
Thanks, Daddy. I hope
it's not too much trouble.

47
00:01:42,019 --> 00:01:45,022
No trouble at all,
my little angel.

48
00:01:49,359 --> 00:01:50,694
Why'd you say they're cranky?

49
00:01:50,778 --> 00:01:52,487
They're fine.

50
00:01:53,154 --> 00:01:56,157
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

51
00:01:56,241 --> 00:01:58,786
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

52
00:01:58,869 --> 00:02:01,162
♪ I bet I could be your hero ♪

53
00:02:01,246 --> 00:02:04,207
♪ I am a mighty little man ♪

54
00:02:04,291 --> 00:02:08,462
♪ I am a mighty little man. ♪

55
00:02:13,174 --> 00:02:15,469
(exhales)

56
00:02:15,552 --> 00:02:18,097
Okay, you can do this.

57
00:02:18,179 --> 00:02:19,723
Just tell him.

58
00:02:21,224 --> 00:02:23,060
(exhales)

59
00:02:27,648 --> 00:02:29,733
-(sighs)
-Everything okay?

60
00:02:29,817 --> 00:02:32,152
Oh! What? Yes.
What are you doing there?

61
00:02:32,235 --> 00:02:34,488
I came for the stapler
but stayed for the show.

62
00:02:34,571 --> 00:02:36,615
Oh. Well, I was just going in

63
00:02:36,698 --> 00:02:39,034
to talk to Pastor Jeff.
Hmm.

64
00:02:39,868 --> 00:02:40,744
Then go.

65
00:02:40,828 --> 00:02:42,579
-I'm going.
-Do it.

66
00:02:42,663 --> 00:02:44,205
I'm doing it.

67
00:02:45,499 --> 00:02:46,625
See?

68
00:02:46,708 --> 00:02:48,335
Very convincing.

69
00:02:48,418 --> 00:02:49,837
JEFF:
Come in.

70
00:02:50,587 --> 00:02:52,171
-(door closes)
-What's up?

71
00:02:52,255 --> 00:02:55,258
I was hoping to get
your take on something.

72
00:02:55,342 --> 00:02:56,510
Of course.

73
00:02:56,593 --> 00:02:58,512
Um...

74
00:02:58,595 --> 00:03:00,764
This isn't really about me,

75
00:03:00,848 --> 00:03:03,517
but I recently met a young woman

76
00:03:03,600 --> 00:03:06,728
who got pregnant, um...

77
00:03:06,812 --> 00:03:08,605
out of wedlock.

78
00:03:08,689 --> 00:03:09,773
I see.

79
00:03:09,857 --> 00:03:11,274
Is the young man in the picture?

80
00:03:11,358 --> 00:03:12,526
He is.

81
00:03:12,609 --> 00:03:14,402
Well, as long as
they tie the knot

82
00:03:14,486 --> 00:03:16,822
before the bambino pops out,
the big guy looks the other way.

83
00:03:16,905 --> 00:03:18,365
Right, right.

84
00:03:18,448 --> 00:03:22,494
But the woman isn't
so keen on...

85
00:03:22,577 --> 00:03:24,872
knots or tying them.

86
00:03:24,955 --> 00:03:26,581
Then I'm afraid
she and that poor baby

87
00:03:26,665 --> 00:03:28,125
are in for a difficult time.

88
00:03:28,207 --> 00:03:30,752
I know. Um...

89
00:03:32,796 --> 00:03:36,633
What about the parents
of the young couple?

90
00:03:36,717 --> 00:03:38,426
Well, they certainly
didn't raise these kids

91
00:03:38,510 --> 00:03:39,636
with the right values.

92
00:03:39,720 --> 00:03:41,262
I only get them one day a week.

93
00:03:41,346 --> 00:03:43,390
The rest of it's on Mom and Dad.

94
00:03:44,183 --> 00:03:47,310
(chuckles):
Right. Right.

95
00:03:47,394 --> 00:03:49,270
Um...

96
00:03:50,438 --> 00:03:53,150
Oh. But, um...

97
00:03:53,232 --> 00:03:56,403
what if the boy's parents

98
00:03:56,486 --> 00:03:58,739
did want to do the right thing?

99
00:03:58,822 --> 00:04:01,658
I don't see
how it's their fault.

100
00:04:01,742 --> 00:04:04,119
Well, didn't the boy
still have premarital sex

101
00:04:04,203 --> 00:04:05,370
which led to pregnancy?

102
00:04:05,453 --> 00:04:07,247
(exhales)
Yes.

103
00:04:07,330 --> 00:04:08,331
You have to ask,

104
00:04:08,415 --> 00:04:10,542
where were his parents?

105
00:04:10,625 --> 00:04:12,836
Mm-hmm.

106
00:04:14,213 --> 00:04:17,007
These are all good questions.
(chuckles)

107
00:04:17,091 --> 00:04:18,926
Okay, let's take a look
at the board now, Judy, Lisa,

108
00:04:19,009 --> 00:04:20,301
and see what subjects
we're dealing with

109
00:04:20,385 --> 00:04:21,386
in this match of Tic-Tac-Dough.

110
00:04:21,469 --> 00:04:22,804
Famous Blondes,

111
00:04:22,930 --> 00:04:24,305
-Trivia Dare, Explorers...
-(knock on door)

112
00:04:24,389 --> 00:04:26,391
...Colors, Geology,
Top Ten, Movies...

113
00:04:26,474 --> 00:04:28,435
I'll be right back, Wink.

114
00:04:29,603 --> 00:04:31,605
-What?
-We know what's going on at
home.

115
00:04:31,688 --> 00:04:33,440
And we need to talk.

116
00:04:33,523 --> 00:04:35,442
I'm in the middle
of something important.

117
00:04:35,525 --> 00:04:37,527
So are we.

118
00:04:38,987 --> 00:04:41,823
Um, may I please come in?

119
00:04:46,036 --> 00:04:47,829
-...thousand eight hundred...
-(TV turns off)

120
00:04:47,913 --> 00:04:49,414
What's up?

121
00:04:49,497 --> 00:04:51,416
Why won't Mom and Dad
tell us what's going on?

122
00:04:51,499 --> 00:04:53,376
Well, there might be
several reasons for that,

123
00:04:53,460 --> 00:04:56,088
but right off the top
of my head, I'd say

124
00:04:56,171 --> 00:04:57,798
none of your damn business.

125
00:04:57,881 --> 00:04:59,967
Mom's having a baby,
and that's none of our business?

126
00:05:00,050 --> 00:05:02,177
(chuckles) Is that
what you think's going on?

127
00:05:02,261 --> 00:05:03,762
-Isn't it?
-No.

128
00:05:03,845 --> 00:05:05,305
Then what's going on?

129
00:05:05,388 --> 00:05:07,474
None of your damn business.

130
00:05:08,683 --> 00:05:09,684
(TV playing indistinctly)

131
00:05:09,768 --> 00:05:11,270
We need to talk.

132
00:05:11,352 --> 00:05:12,479
Kind of busy.

133
00:05:12,562 --> 00:05:13,855
This is important.

134
00:05:13,939 --> 00:05:15,565
I was talking
to Pastor Jeff

135
00:05:15,649 --> 00:05:18,526
about our...
little situation.

136
00:05:18,610 --> 00:05:21,071
-Why would you tell him?
-He doesn't know
it's Georgie.

137
00:05:21,155 --> 00:05:23,240
But people are gonna
find out eventually,

138
00:05:23,323 --> 00:05:25,826
and they're gonna
judge all of us.

139
00:05:25,909 --> 00:05:27,661
Who cares what people think?

140
00:05:27,744 --> 00:05:29,830
I care. We live in this town.

141
00:05:29,913 --> 00:05:31,999
-I work at the church.
-(phone rings)

142
00:05:32,707 --> 00:05:34,918
(exhales)
Hello?

143
00:05:35,002 --> 00:05:36,753
Heads up.
The twins were just here,

144
00:05:36,837 --> 00:05:38,755
and they were asking
a bunch of questions.

145
00:05:38,839 --> 00:05:40,215
You didn't tell them, did you?

146
00:05:40,339 --> 00:05:42,425
No, but they know
there's a baby in the mix.

147
00:05:42,509 --> 00:05:44,303
(chuckles): Actually,
they thought you were having it.

148
00:05:44,385 --> 00:05:45,804
Oh, Lord.

149
00:05:45,929 --> 00:05:47,848
Yeah. Anyway, they're gonna be
there any minute.

150
00:05:47,931 --> 00:05:49,266
Have fun.

151
00:05:49,348 --> 00:05:51,768
-(exhales)
-What now?

152
00:05:51,852 --> 00:05:53,394
-(door opens)
-SHELDON:
We're home.

153
00:05:53,561 --> 00:05:54,938
-MISSY:
And we want answers.
-(door closes)

154
00:05:55,022 --> 00:05:56,064
That.

155
00:05:56,148 --> 00:05:57,983
In here.

156
00:05:58,066 --> 00:05:59,776
We want to know
what's going on.

157
00:05:59,860 --> 00:06:01,736
And we know it has something
to do with a baby.

158
00:06:01,820 --> 00:06:04,363
-And we know it's not yours.
-So whose is it?

159
00:06:05,240 --> 00:06:06,616
This is a private matter,

160
00:06:06,700 --> 00:06:09,368
and it does not concern you.

161
00:06:11,205 --> 00:06:12,706
It's Georgie.

162
00:06:12,789 --> 00:06:14,541
-You don't know that.
-It all makes sense.

163
00:06:14,624 --> 00:06:16,626
You were talking with him
in the garage the other night.

164
00:06:16,710 --> 00:06:18,795
And word on the street is
he's sexually active.

165
00:06:18,879 --> 00:06:19,963
Ew.

166
00:06:20,047 --> 00:06:22,132
So, who's preggers?

167
00:06:22,216 --> 00:06:24,009
-Yes, who?
-All right.

168
00:06:24,092 --> 00:06:25,760
Family meeting now.

169
00:06:25,844 --> 00:06:28,222
-I'll leave you to it.
-George!

170
00:06:28,305 --> 00:06:29,890
Fudge.

171
00:06:34,519 --> 00:06:36,521
Okay, yes, your...
(sighs)

172
00:06:36,604 --> 00:06:38,732
Your brother's
gonna have a baby.

173
00:06:38,815 --> 00:06:41,151
-With whom?
-Her name is Mandy.

174
00:06:41,235 --> 00:06:43,028
Ooh, she's the one
that's older than him.

175
00:06:43,111 --> 00:06:44,487
How much older?

176
00:06:44,571 --> 00:06:45,655
That's not important.

177
00:06:45,780 --> 00:06:47,490
-That means a lot.
-Thank you.

178
00:06:47,574 --> 00:06:48,491
GEORGE SR.:
Do I really need

179
00:06:48,742 --> 00:06:49,826
-to be here for this?
-Yes.

180
00:06:49,910 --> 00:06:50,952
Double fudge.

181
00:06:51,036 --> 00:06:52,162
Are they getting married?

182
00:06:52,329 --> 00:06:54,581
-We don't know, but probably.
-Mary.

183
00:06:54,664 --> 00:06:57,416
(scoffs)
It would be better for them
and better for the baby.

184
00:06:57,500 --> 00:06:59,086
And better for you so
your church friends

185
00:06:59,169 --> 00:07:00,379
don't get bent
out of shape.

186
00:07:00,461 --> 00:07:01,880
We'll talk
about this later.

187
00:07:01,963 --> 00:07:03,924
Ooh, a subcommittee
just formed. Exciting.

188
00:07:04,007 --> 00:07:06,134
The important thing is,
is that you both

189
00:07:06,218 --> 00:07:08,136
need to keep this quiet.

190
00:07:08,220 --> 00:07:10,264
This is family business.

191
00:07:10,347 --> 00:07:12,891
I have to keep a secret?
I'm not good at those.

192
00:07:12,974 --> 00:07:15,602
It's not a secret.
No one's gonna ask you about it.

193
00:07:15,685 --> 00:07:18,146
It's just a thing
you don't need to bring up.

194
00:07:18,230 --> 00:07:20,274
-But what if I do?
-What if you don't?

195
00:07:20,357 --> 00:07:21,566
But now it's all
I can think about.

196
00:07:21,649 --> 00:07:23,026
What if my mouth loses control?

197
00:07:23,110 --> 00:07:24,861
You're good
at keeping promises, right?

198
00:07:24,945 --> 00:07:26,821
-Very.
-Great.

199
00:07:26,905 --> 00:07:28,615
Then promise
you won't tell anybody.

200
00:07:28,698 --> 00:07:30,825
That's an interesting
work-around. However...

201
00:07:30,909 --> 00:07:32,702
-You're not telling anyone.
-Fine.

202
00:07:32,786 --> 00:07:34,788
(Mary exhales)

203
00:07:34,871 --> 00:07:36,831
I'm gonna be an aunt.

204
00:07:36,915 --> 00:07:38,125
That's so weird.

205
00:07:38,208 --> 00:07:40,627
Not as weird as
Uncle Sheldon.

206
00:07:40,710 --> 00:07:43,380
(chuckles): Yeah, well,
we're gonna be grandparents.

207
00:07:43,462 --> 00:07:46,383
And Meemaw's gonna be
a great-grandmother.

208
00:07:46,465 --> 00:07:48,385
That sounds so old.

209
00:07:48,467 --> 00:07:50,220
Please tell her that.

210
00:07:50,887 --> 00:07:52,389
MEEMAW:
Good night, Wade.

211
00:07:52,472 --> 00:07:55,225
It ain't good.
I lost all my money.

212
00:07:55,309 --> 00:07:56,393
Well, good for me.

213
00:07:56,476 --> 00:07:58,228
Yeah, yeah.

214
00:07:58,312 --> 00:07:59,854
(door closes)

215
00:08:01,648 --> 00:08:03,317
Hey, Mandy. It's me again.

216
00:08:03,400 --> 00:08:05,068
Just wanted to see
how you were doing.

217
00:08:05,152 --> 00:08:07,570
If there's anything
you need, I'm around.

218
00:08:07,654 --> 00:08:09,197
Please call me back.

219
00:08:11,158 --> 00:08:12,742
She ducking your calls?

220
00:08:12,826 --> 00:08:14,577
Seems like it.

221
00:08:14,661 --> 00:08:16,997
Well, you understand why she
might not want to talk to you.

222
00:08:17,080 --> 00:08:18,332
Yes, I know.

223
00:08:18,415 --> 00:08:19,916
I'm trying to make up for it.

224
00:08:20,000 --> 00:08:21,584
This might be
one of those things

225
00:08:21,668 --> 00:08:23,420
you just can't make up for.

226
00:08:23,503 --> 00:08:25,046
Ain't fair.

227
00:08:25,130 --> 00:08:27,382
You better do
some growing up fast,

228
00:08:27,466 --> 00:08:28,800
'cause "fair" left the building

229
00:08:28,883 --> 00:08:31,136
the second
you yanked your pants down.

230
00:08:31,219 --> 00:08:32,846
Thanks for making me feel worse.

231
00:08:32,929 --> 00:08:34,555
Anytime.

232
00:08:35,849 --> 00:08:37,225
(door closes)

233
00:08:38,601 --> 00:08:41,104
What is the angular momentum
of the neutron and the proton

234
00:08:41,188 --> 00:08:45,025
inside deuterium?

235
00:08:46,401 --> 00:08:48,653
No one? Really?

236
00:08:48,736 --> 00:08:51,072
-Sheldon?
-Yes?

237
00:08:51,156 --> 00:08:53,450
What is the angular momentum
of the neutron and the proton

238
00:08:53,533 --> 00:08:54,826
inside deuterium?

239
00:08:54,909 --> 00:08:57,037
Oh, um, "L" equals zero.

240
00:08:57,120 --> 00:08:59,414
Close. You're missing
the four percent admixture

241
00:08:59,498 --> 00:09:00,832
of "L" equals two.

242
00:09:00,915 --> 00:09:03,126
Sorry. I'm a little distracted.

243
00:09:03,210 --> 00:09:04,544
It happens. Anyway...

244
00:09:04,669 --> 00:09:06,129
Normally,
I would have gotten that right.

245
00:09:06,213 --> 00:09:08,006
I have no doubt. Anyway...

246
00:09:08,089 --> 00:09:09,424
There are just some things
going on at home,

247
00:09:09,549 --> 00:09:10,800
and I'm not allowed to talk
about it.

248
00:09:10,884 --> 00:09:12,469
And we don't want
to hear about it.

249
00:09:12,593 --> 00:09:14,554
I can tell you no one's sick
in case you're concerned.

250
00:09:14,637 --> 00:09:16,181
Anyone concerned?

251
00:09:16,264 --> 00:09:17,724
Show of hands.

252
00:09:17,807 --> 00:09:19,559
No? Moving on.

253
00:09:19,642 --> 00:09:21,728
That's why
I got the answer wrong.

254
00:09:21,811 --> 00:09:25,023
Son, it's just a mistake.
Everyone makes them.

255
00:09:25,106 --> 00:09:27,317
SHELDON:
Like my brother Georgie did
when he got that girl pregnant.

256
00:09:27,401 --> 00:09:30,237
Don't say it.
Don't say it. Don't say it.

257
00:09:31,112 --> 00:09:32,322
What?

258
00:09:32,406 --> 00:09:33,698
I need to use the restroom.

259
00:09:33,781 --> 00:09:35,658
This is college. Just go.

260
00:09:37,744 --> 00:09:40,455
-(door opens)
-You, red shirt. Lock the door.

261
00:09:41,289 --> 00:09:42,832
(hums)

262
00:09:42,916 --> 00:09:43,833
Knock, knock.

263
00:09:43,917 --> 00:09:45,085
Oh, hi.

264
00:09:45,168 --> 00:09:46,294
Just thought I'd show you

265
00:09:46,378 --> 00:09:48,213
how to do it on the first try.

266
00:09:48,296 --> 00:09:49,548
(chuckles softly)

267
00:09:50,340 --> 00:09:52,008
You all right?

268
00:09:52,092 --> 00:09:53,552
Um... Yeah.

269
00:09:53,634 --> 00:09:57,556
-Just, you know, life.
-Mm.

270
00:09:57,638 --> 00:09:59,182
I've heard that can be rough.

271
00:09:59,266 --> 00:10:00,517
Mm.

272
00:10:01,351 --> 00:10:03,978
Well,
if you ever want to talk or...

273
00:10:04,062 --> 00:10:06,565
grab a smoke,

274
00:10:06,647 --> 00:10:08,233
I'm around.

275
00:10:08,316 --> 00:10:09,817
I'm good, thanks.

276
00:10:09,901 --> 00:10:13,029
(chuckles)
Although, um...

277
00:10:13,821 --> 00:10:16,616
A cigarette doesn't sound bad.

278
00:10:16,699 --> 00:10:18,201
I was hoping
someone would help me

279
00:10:18,285 --> 00:10:19,494
get to the end of this pack.

280
00:10:19,578 --> 00:10:21,662
-Then we're quitting.
-Absolutely.

281
00:10:21,746 --> 00:10:23,664
-It's a disgusting habit.
-Filthy.

282
00:10:26,543 --> 00:10:29,546
You are never gonna
believe what I just heard.

283
00:10:29,629 --> 00:10:30,755
-Try me.
-(door closes)

284
00:10:30,838 --> 00:10:32,340
Roy and the boosters were

285
00:10:32,424 --> 00:10:34,342
wining and dining that
coach from Carthage.

286
00:10:35,718 --> 00:10:38,430
I don't even care anymore.
He can have my job.

287
00:10:38,513 --> 00:10:41,057
Well, if you don't care,
why can't I have it?

288
00:10:41,141 --> 00:10:43,017
Fine, take it.

289
00:10:44,394 --> 00:10:46,729
-Are you okay?
-Oh, jim-dandy.

290
00:10:46,813 --> 00:10:48,565
Is this one of those times
where you say you don't want

291
00:10:48,648 --> 00:10:50,484
to talk about it, and then
you make me go to the bar,

292
00:10:50,567 --> 00:10:51,485
and then you talk about it?

293
00:10:51,568 --> 00:10:52,569
No.

294
00:10:52,651 --> 00:10:54,028
All right.

295
00:10:54,821 --> 00:10:56,072
I'm gonna tell you something.

296
00:10:56,156 --> 00:10:57,115
Lay it on me.

297
00:10:57,198 --> 00:10:58,866
This is serious.

298
00:10:58,950 --> 00:11:00,285
You can't tell anyone.

299
00:11:00,368 --> 00:11:01,995
Okay.

300
00:11:03,746 --> 00:11:06,333
Georgie got a girl pregnant.

301
00:11:07,167 --> 00:11:08,335
Wow.

302
00:11:08,418 --> 00:11:09,544
Oh.

303
00:11:09,628 --> 00:11:11,004
Congratulations?

304
00:11:11,087 --> 00:11:13,256
On having a dope for a son?
Thanks.

305
00:11:13,340 --> 00:11:14,882
Forgive me if I'm mistaken,

306
00:11:14,966 --> 00:11:16,926
but weren't you a similar kind
of dope with Mary?

307
00:11:17,010 --> 00:11:18,719
It's different.

308
00:11:18,803 --> 00:11:21,181
Georgie's, like,
11 years younger than this girl.

309
00:11:21,264 --> 00:11:23,558
That is different.

310
00:11:24,601 --> 00:11:26,394
We're gonna need
a couple shots over here.

311
00:11:31,774 --> 00:11:34,361
Sorry again
for being distracted earlier.

312
00:11:34,444 --> 00:11:36,112
And I'm so sorry
you got locked out.

313
00:11:36,196 --> 00:11:38,406
I don't know how that happened.

314
00:11:40,200 --> 00:11:41,660
My brother got a girl pregnant.

315
00:11:41,742 --> 00:11:43,495
My mom wanted me to
promise I wouldn't tell,

316
00:11:43,578 --> 00:11:45,372
but I never did, so technically,
I'm not breaking my word.

317
00:11:45,455 --> 00:11:46,705
I don't care.

318
00:11:46,789 --> 00:11:48,333
Thank you. But it's a secret,

319
00:11:48,416 --> 00:11:49,792
so please don't tell anyone.

320
00:11:49,876 --> 00:11:52,587
-Don't you have somewhere to go?
-No.

321
00:11:56,466 --> 00:11:58,552
Can I tell you something
in confidence?

322
00:11:58,635 --> 00:12:00,053
Of course.

323
00:12:00,136 --> 00:12:02,138
Um,

324
00:12:02,222 --> 00:12:03,722
my son...

325
00:12:04,849 --> 00:12:06,476
...got a girl pregnant.

326
00:12:06,560 --> 00:12:09,229
Whoa.

327
00:12:09,312 --> 00:12:11,481
Safe to assume this
was a surprise?

328
00:12:11,565 --> 00:12:12,940
(chuckles):
Oh, yeah.

329
00:12:13,024 --> 00:12:14,942
And safe to assume
it's not Sheldon?

330
00:12:15,026 --> 00:12:16,194
(laughs)

331
00:12:16,277 --> 00:12:17,736
Also yes.

332
00:12:17,820 --> 00:12:19,573
Now my mom
wants them to get married,

333
00:12:19,656 --> 00:12:21,324
but it doesn't sound
like the girl's willing.

334
00:12:21,449 --> 00:12:24,869
-Why are you still
talking to me?
-You and I just click.

335
00:12:28,665 --> 00:12:30,208
So, how are you doing
with all this?

336
00:12:30,291 --> 00:12:31,334
Oh.

337
00:12:31,418 --> 00:12:33,294
Disappointed.

338
00:12:33,378 --> 00:12:35,547
Angry, upset, scared.

339
00:12:35,630 --> 00:12:37,507
So all the emotions. Got it.

340
00:12:37,591 --> 00:12:38,841
And I'm worried

341
00:12:38,925 --> 00:12:40,594
that if he doesn't marry
this girl,

342
00:12:40,677 --> 00:12:43,179
the congregation's
gonna turn on me.

343
00:12:43,263 --> 00:12:44,723
They might.

344
00:12:44,889 --> 00:12:47,350
-(exhales)
-But that's putting
man before God.

345
00:12:47,434 --> 00:12:49,102
-What do you mean?
-Well, you're caring more

346
00:12:49,185 --> 00:12:50,687
about what people think
than what God thinks.

347
00:12:50,769 --> 00:12:52,813
I'm not caring more.

348
00:12:52,897 --> 00:12:56,984
I just don't have to bump
into God at the grocery store.

349
00:12:57,068 --> 00:12:58,737
I don't think he does
his own shopping.

350
00:12:58,819 --> 00:13:00,321
(chuckles)

351
00:13:00,405 --> 00:13:02,323
Well, at this point,
it doesn't matter,

352
00:13:02,407 --> 00:13:04,492
because she doesn't want
to get married.

353
00:13:04,576 --> 00:13:06,494
-Well, I can talk to her
if you want.
-Mm.

354
00:13:06,578 --> 00:13:08,329
I'm pretty good
with young people.

355
00:13:08,413 --> 00:13:09,956
She's 29.

356
00:13:11,374 --> 00:13:13,543
Also pretty good
with people my own age.

357
00:13:13,627 --> 00:13:15,545
(chuckles)

358
00:13:16,755 --> 00:13:18,465
Let's say grace.

359
00:13:19,382 --> 00:13:22,719
Bless us, Lord, for the food
we are about to receive,

360
00:13:22,801 --> 00:13:24,471
and bless the hands
that prepared it. Amen.

361
00:13:24,554 --> 00:13:25,930
ALL:
Amen.

362
00:13:26,013 --> 00:13:28,975
I told Dr. Linkletter
about Georgie.

363
00:13:30,017 --> 00:13:31,227
Why'd y'all tell Sheldon?

364
00:13:31,311 --> 00:13:33,772
They didn't. I figured it out.

365
00:13:33,854 --> 00:13:35,898
Great. Now everyone knows.

366
00:13:35,982 --> 00:13:37,233
Not everyone.

367
00:13:37,317 --> 00:13:38,985
Just us and Dr. Linkletter.

368
00:13:39,068 --> 00:13:40,236
So, that's it?

369
00:13:40,320 --> 00:13:42,781
-Nobody else said anything?
-Mm.

370
00:13:42,863 --> 00:13:44,324
Good. 'Cause her parents

371
00:13:44,407 --> 00:13:45,824
still don't know,
and if this gets out,

372
00:13:45,908 --> 00:13:47,494
she's gonna be more pissed
than ever.

373
00:13:47,577 --> 00:13:49,036
Everything's gonna be fine.

374
00:13:49,120 --> 00:13:50,829
Let's just eat.

375
00:13:52,873 --> 00:13:56,670
I kind of told Heather M.
at school.

376
00:13:58,338 --> 00:13:59,964
I told her to keep it a secret.

377
00:14:00,047 --> 00:14:01,466
Did you keep it a secret?

378
00:14:01,549 --> 00:14:02,676
No.

379
00:14:02,759 --> 00:14:04,594
Unbelievable.

380
00:14:06,471 --> 00:14:09,349
Actually,
I told someone at church today.

381
00:14:09,432 --> 00:14:11,351
And I might have told Wayne.

382
00:14:11,434 --> 00:14:13,269
I can't believe y'all.

383
00:14:13,353 --> 00:14:16,773
I know. You'd expect it from me,
but from them, it's a shocker.

384
00:14:16,897 --> 00:14:18,983
I ain't hungry.

385
00:14:24,364 --> 00:14:25,865
(door closes)

386
00:14:25,948 --> 00:14:28,075
So, if you haven't told
your parents yet,

387
00:14:28,159 --> 00:14:29,661
you might want to,

388
00:14:29,744 --> 00:14:32,955
'cause my family blabbed,
and it's out there.

389
00:14:34,081 --> 00:14:36,083
I know. I know you're angry.

390
00:14:36,167 --> 00:14:37,752
I'm angry, too.

391
00:14:37,836 --> 00:14:40,046
Please don't hang up.

392
00:14:43,882 --> 00:14:45,885
-(knock on door)
-Come in.

393
00:14:48,471 --> 00:14:50,890
-Hey.
-Hey.

394
00:14:50,973 --> 00:14:53,226
Just wanted to say
I'm really sorry.

395
00:14:53,309 --> 00:14:55,102
Forget it.

396
00:14:55,186 --> 00:14:57,063
You have so much to
deal with right now,

397
00:14:57,146 --> 00:14:58,523
and I made it worse.

398
00:14:58,606 --> 00:15:01,108
People are gonna find out
eventually.

399
00:15:03,236 --> 00:15:05,279
Do you think
you're gonna get married?

400
00:15:05,363 --> 00:15:07,073
It ain't looking good.

401
00:15:07,156 --> 00:15:09,033
Do you even want to?

402
00:15:09,116 --> 00:15:10,744
Well, I do like her.

403
00:15:10,827 --> 00:15:12,537
And I'm trying to do
the right thing.

404
00:15:12,620 --> 00:15:15,164
Whatever that is.

405
00:15:16,583 --> 00:15:19,419
Can't believe you're
gonna be a dad.

406
00:15:19,502 --> 00:15:21,045
Join the club.

407
00:15:21,128 --> 00:15:22,380
Is it weird?

408
00:15:22,463 --> 00:15:24,841
M-More terrifying than weird.

409
00:15:24,924 --> 00:15:26,175
Yeah?

410
00:15:26,259 --> 00:15:28,177
I don't know what I'm doing.

411
00:15:28,261 --> 00:15:30,012
What if I mess this kid up?

412
00:15:30,096 --> 00:15:31,347
You won't.

413
00:15:31,431 --> 00:15:33,474
You sure?
I'm a high school dropout

414
00:15:33,558 --> 00:15:35,351
living out
in his parents' garage.

415
00:15:36,269 --> 00:15:39,105
(voice breaking): Mandy's right
to not want me around.

416
00:15:39,188 --> 00:15:40,815
(crying):
No, she's not.

417
00:15:40,899 --> 00:15:42,817
She'd be lucky to have you.

418
00:15:44,527 --> 00:15:46,028
So will the baby.

419
00:15:46,112 --> 00:15:48,155
Don't make me cry more.

420
00:15:48,948 --> 00:15:50,199
Sorry.

421
00:15:50,283 --> 00:15:51,618
That's the last nice thing

422
00:15:51,701 --> 00:15:53,411
I'll ever say to you.

423
00:15:55,455 --> 00:15:58,583
Hey, what did Wayne say
when you told him?

424
00:15:58,666 --> 00:16:00,084
He loves babies, so he was all,

425
00:16:00,167 --> 00:16:02,169
"It's a blessing."
Blah, blah, blah.

426
00:16:02,253 --> 00:16:03,630
Well, he's not wrong.

427
00:16:03,713 --> 00:16:06,048
Why am I friends with him?
You should be.

428
00:16:06,132 --> 00:16:07,884
-(chuckles)
-(beer bottle opens)

429
00:16:07,967 --> 00:16:09,803
How'd Pastor Jeff take it?

430
00:16:09,886 --> 00:16:11,930
I didn't tell him.
I told Pastor Rob.

431
00:16:12,012 --> 00:16:13,013
Of course.

432
00:16:13,180 --> 00:16:15,934
-What's that mean?
-Nothing.

433
00:16:16,016 --> 00:16:17,644
What?

434
00:16:17,727 --> 00:16:20,313
Just seems like you talk
to Pastor Rob a lot.

435
00:16:20,396 --> 00:16:24,066
(scoffs, chuckles):
Well, we work together.

436
00:16:24,150 --> 00:16:25,735
You talk to Wayne.

437
00:16:25,819 --> 00:16:28,780
Sure.
And what did Pastor Rob say?

438
00:16:28,863 --> 00:16:30,281
Actually, it was helpful.

439
00:16:30,364 --> 00:16:32,408
He pointed out

440
00:16:32,492 --> 00:16:35,662
that I was putting people
before God

441
00:16:35,745 --> 00:16:39,123
and that I shouldn't worry about
what the congregation thinks.

442
00:16:39,206 --> 00:16:40,583
So, exactly what I said.

443
00:16:40,667 --> 00:16:42,502
All you said was, "Who cares?"

444
00:16:42,585 --> 00:16:44,921
Next time, I'll stick God
in there so you pay attention.

445
00:16:45,003 --> 00:16:46,756
Hey.

446
00:16:46,840 --> 00:16:48,591
-(door closes)
-Where were you?

447
00:16:48,675 --> 00:16:50,760
-Talking to Georgie.
-He okay?

448
00:16:50,844 --> 00:16:53,638
We laughed, we cried.
It was nice.

449
00:16:59,519 --> 00:17:02,229
("Which Will" by Nick Drake
playing)

450
00:17:17,578 --> 00:17:21,666
♪ Which will you go for? ♪

451
00:17:22,416 --> 00:17:25,419
♪♪ Which will you love? ♪♪

452
00:17:26,754 --> 00:17:28,506
MARY:
Hey, Joan. It's Mary.

453
00:17:28,589 --> 00:17:29,841
Just wanted to make sure

454
00:17:29,924 --> 00:17:32,635
that you knew
Bible study was today?

455
00:17:32,719 --> 00:17:34,679
(gasps softly)
Oh, no.

456
00:17:34,762 --> 00:17:37,056
I'm sorry to hear that.

457
00:17:38,224 --> 00:17:40,727
♪ Which will you answer? ♪

458
00:17:40,810 --> 00:17:42,061
Susan. Mary Cooper.

459
00:17:42,144 --> 00:17:43,604
Just making sure
everything's okay

460
00:17:43,688 --> 00:17:45,523
since you're not at Bible study.

461
00:17:46,524 --> 00:17:47,650
Oh.

462
00:17:47,734 --> 00:17:51,070
♪ Which will you take for... ♪

463
00:17:51,153 --> 00:17:53,113
Of course. No problem.

464
00:17:53,197 --> 00:17:54,741
I understand.

465
00:17:54,824 --> 00:17:56,784
♪ One and all? ♪

466
00:17:56,868 --> 00:17:59,078
♪ And tell me now ♪

467
00:17:59,161 --> 00:18:05,043
♪ Which will you love
the best? ♪

468
00:18:14,510 --> 00:18:16,554
Hey. It's Mary.

469
00:18:16,637 --> 00:18:18,347
Do you have time to talk?

470
00:18:18,431 --> 00:18:21,809
For you, always.
to talk?

