1
00:00:01,293 --> 00:00:02,670
Previously on Young Sheldon...
George?

2
00:00:02,711 --> 00:00:04,839
Roy.
You work here now?

3
00:00:04,880 --> 00:00:07,299
Yeah, just nights and weekends
since you and the boosters

4
00:00:07,341 --> 00:00:08,717
are gunning for my neck.

5
00:00:08,759 --> 00:00:09,802
What's going on?

6
00:00:09,844 --> 00:00:11,094
I'm pregnant.

7
00:00:12,011 --> 00:00:13,764
People are talking
about Georgie.

8
00:00:15,265 --> 00:00:16,809
Maybe take some time off.

9
00:00:16,851 --> 00:00:18,477
Focus on things at home.

10
00:00:18,519 --> 00:00:19,728
Are you firing her?

11
00:00:19,770 --> 00:00:21,772
Is that really necessary?

12
00:00:21,814 --> 00:00:23,398
I believe it is.

13
00:00:26,902 --> 00:00:31,031
ADULT SHELDON:
I've heard people say fathers
are the real superheroes.

14
00:00:31,072 --> 00:00:32,908
My dad couldn't fly

15
00:00:32,950 --> 00:00:35,911
or bend steel, and you would
not want to see him in Spandex,

16
00:00:35,953 --> 00:00:37,329
But like Superman,

17
00:00:37,371 --> 00:00:40,708
he had his Fortress of Solitude.

18
00:00:42,334 --> 00:00:45,253
♪ ♪

19
00:00:45,295 --> 00:00:46,797
Can I get another?

20
00:00:47,673 --> 00:00:48,799
Hey, George.

21
00:00:48,841 --> 00:00:50,384
Great.

22
00:00:50,425 --> 00:00:52,135
Come on, now,
don't be like that.

23
00:00:52,177 --> 00:00:53,888
Let me buy you a beer.

24
00:00:53,929 --> 00:00:57,224
I don't need your beer and
don't act like we're friends.

25
00:00:57,265 --> 00:00:58,433
Just being nice.

26
00:00:58,475 --> 00:01:00,352
Right. You try to get me fired,

27
00:01:00,394 --> 00:01:02,145
and then buy me a beer,
and everything's good.

28
00:01:02,187 --> 00:01:03,772
George,

29
00:01:03,814 --> 00:01:05,816
the whole damn town knows
your team's a disaster.

30
00:01:05,858 --> 00:01:07,150
Is that so?

31
00:01:07,192 --> 00:01:08,402
Should I take a poll?

32
00:01:08,443 --> 00:01:11,238
You should go back
to your table.

33
00:01:11,279 --> 00:01:13,824
I don't want to kick a man
when he's down.

34
00:01:13,866 --> 00:01:15,951
Oh, I ain't down.

35
00:01:15,993 --> 00:01:18,286
I hate to tell you.

36
00:01:18,328 --> 00:01:20,539
But, yeah, you are.

37
00:01:25,044 --> 00:01:27,379
Yeah, you better walk away.

38
00:01:27,421 --> 00:01:29,172
ADULT SHELDON:
This is why the only bar

39
00:01:29,214 --> 00:01:32,676
I frequent is the Genius Bar
at the Apple Store.

40
00:01:32,718 --> 00:01:35,679
♪ Nobody else
is stronger than I am ♪

41
00:01:35,721 --> 00:01:38,473
♪ Yesterday I moved a mountain ♪

42
00:01:38,515 --> 00:01:41,100
♪ I bet I could be your hero ♪

43
00:01:41,142 --> 00:01:43,353
♪ I am a mighty little man ♪

44
00:01:43,395 --> 00:01:47,983
♪ I am a mighty little man. ♪

45
00:01:50,819 --> 00:01:52,863
♪ ♪

46
00:01:52,905 --> 00:01:55,156
What is that?

47
00:01:55,198 --> 00:01:56,700
A bug bite?

48
00:01:56,742 --> 00:01:59,745
A.V.: Hello, allow me
to introduce myself.

49
00:01:59,787 --> 00:02:02,163
I am Acne Vulgarus.

50
00:02:02,205 --> 00:02:05,208
More commonly known
as the pimple.

51
00:02:05,250 --> 00:02:08,837
Frankly, neither name
paints a very pretty picture,

52
00:02:08,879 --> 00:02:11,757
but such is the life
of a pustule.

53
00:02:11,799 --> 00:02:14,843
And this is
my longtime colleague,

54
00:02:14,885 --> 00:02:16,553
Pus. Now, we're usually

55
00:02:16,595 --> 00:02:20,099
associated with, uh,
ugliness and discomfort,

56
00:02:20,140 --> 00:02:21,767
but I would argue

57
00:02:21,809 --> 00:02:24,311
we're actually
a symbol of growth.

58
00:02:24,352 --> 00:02:26,814
In this case,
Sheldon Cooper's ascent--

59
00:02:26,855 --> 00:02:29,274
or descent-- into adulthood.

60
00:02:29,316 --> 00:02:31,443
Kind of a signpost that says,

61
00:02:31,485 --> 00:02:34,029
"You are now entering puberty."

62
00:02:34,071 --> 00:02:36,406
Yeah, like that.

63
00:02:36,448 --> 00:02:38,117
Doesn't look like a bug bite.

64
00:02:38,158 --> 00:02:39,451
It's probably a pimple.

65
00:02:39,493 --> 00:02:41,202
It's not, I don't get those.

66
00:02:41,244 --> 00:02:43,789
As you might expect,
we pimples are not

67
00:02:43,831 --> 00:02:45,874
very fond of popping things,

68
00:02:45,916 --> 00:02:48,043
but I was about to burst

69
00:02:48,085 --> 00:02:49,711
this young man's bubble.

70
00:02:50,879 --> 00:02:53,048
Oh, yeah, that's a zit.

71
00:02:53,090 --> 00:02:55,634
No, it's not.
My hygiene is impeccable.
Zit.

72
00:02:55,676 --> 00:02:58,219
Everybody gets 'em
sooner or later, baby.

73
00:02:58,261 --> 00:03:00,514
I'm not everybody.

74
00:03:01,765 --> 00:03:04,309
No one is ever happy to see me.

75
00:03:04,351 --> 00:03:08,063
My therapist says that's
their problem, not mine.

76
00:03:08,105 --> 00:03:10,024
But, honestly,

77
00:03:10,065 --> 00:03:12,317
it hurts.

78
00:03:13,401 --> 00:03:14,862
Pus?

79
00:03:14,903 --> 00:03:17,531
This is supposed
to be a safe space.

80
00:03:22,619 --> 00:03:23,996
So I ran into Roy last night.

81
00:03:24,038 --> 00:03:25,164
Okay.

82
00:03:25,204 --> 00:03:26,790
Sounds like I'm done here.

83
00:03:26,832 --> 00:03:28,709
He said that?
Basically.

84
00:03:28,750 --> 00:03:31,128
(sighs) It's probably
that coach from Carthage.

85
00:03:31,170 --> 00:03:33,130
Actually...

86
00:03:33,172 --> 00:03:35,465
it's not.

87
00:03:36,758 --> 00:03:38,301
What's going on?

88
00:03:39,636 --> 00:03:40,888
I got offered the job.

89
00:03:40,929 --> 00:03:41,889
Wayne.

90
00:03:41,930 --> 00:03:43,264
I-I didn't answer yet.

91
00:03:43,306 --> 00:03:44,766
I wanted to talk it over
with you first.

92
00:03:44,808 --> 00:03:46,476
What's to talk about?
You want it, right?

93
00:03:46,518 --> 00:03:48,062
Well, yeah, but...

94
00:03:48,103 --> 00:03:49,479
but not behind your back.

95
00:03:49,521 --> 00:03:51,732
I'll make it easy for you.

96
00:03:53,025 --> 00:03:55,903
That did not make it easier.

97
00:03:57,196 --> 00:03:59,280
Morning, George.

98
00:03:59,322 --> 00:04:00,490
I know what's going on.

99
00:04:00,532 --> 00:04:02,617
I'm sorry.

100
00:04:02,659 --> 00:04:04,828
I did everything I could.

101
00:04:04,870 --> 00:04:07,122
You know I'm on your side.
Yeah, right.

102
00:04:07,164 --> 00:04:09,249
We still want you
to finish out the year.

103
00:04:09,290 --> 00:04:10,792
I'm not doing that. I quit.

104
00:04:10,834 --> 00:04:12,335
Come on, George.

105
00:04:12,377 --> 00:04:14,046
Is there a chance I keep my job?

106
00:04:15,672 --> 00:04:17,591
No.

107
00:04:18,967 --> 00:04:21,720
Then at least let me leave
on my own terms.

108
00:04:22,637 --> 00:04:24,639
All right.

109
00:04:29,228 --> 00:04:31,813
I'll take a beer.

110
00:04:32,731 --> 00:04:34,066
Celebrating a win?

111
00:04:34,108 --> 00:04:37,277
No, I've been losing
all morning.

112
00:04:37,318 --> 00:04:38,946
Couple more of them,
you won't give a crap.

113
00:04:38,987 --> 00:04:41,448
Let's hope.

114
00:04:42,282 --> 00:04:43,992
What the hell are you doing?

115
00:04:44,034 --> 00:04:45,493
Making extra money.

116
00:04:45,535 --> 00:04:46,745
Are you crazy?

117
00:04:46,787 --> 00:04:48,205
You're gonna
get us all arrested.

118
00:04:48,247 --> 00:04:50,040
You're paying off the cops,
ain't you?

119
00:04:50,082 --> 00:04:52,333
For gambling.
You start selling liquor

120
00:04:52,375 --> 00:04:54,544
without a license,
you're asking for trouble.

121
00:04:54,586 --> 00:04:56,463
I'm having a baby.
I need cash.

122
00:04:56,504 --> 00:04:58,257
Well, think of something else.

123
00:04:58,298 --> 00:05:00,217
Well, can I have a raise?

124
00:05:00,259 --> 00:05:03,720
Are you selling that
or drinking it?

125
00:05:04,805 --> 00:05:06,306
Give me that.

126
00:05:06,347 --> 00:05:07,557
Hey.

127
00:05:07,599 --> 00:05:09,893
How is this empty already?

128
00:05:09,935 --> 00:05:11,436
It was my lunch.

129
00:05:12,479 --> 00:05:14,106
This is...

130
00:05:14,148 --> 00:05:15,690
just a pimple.

131
00:05:15,732 --> 00:05:17,400
Well, how can you be sure
it isn't chicken pox?

132
00:05:17,442 --> 00:05:19,318
Or small pox? Or monkey pox,

133
00:05:19,360 --> 00:05:21,571
which I know sounds made-up,
but is very real.

134
00:05:21,613 --> 00:05:23,490
Have you been near any monkeys?

135
00:05:23,531 --> 00:05:24,699
No.

136
00:05:24,741 --> 00:05:25,867
Try benzoyl peroxide.

137
00:05:25,909 --> 00:05:27,077
It's over the counter.

138
00:05:27,119 --> 00:05:29,454
Oh, no, not...

139
00:05:29,496 --> 00:05:31,165
benzoyl peroxide.

140
00:05:31,206 --> 00:05:32,415
(high-pitched): I'm melting!

141
00:05:32,457 --> 00:05:34,001
I'm melting!

142
00:05:34,042 --> 00:05:36,837
Give me a break.

143
00:05:36,878 --> 00:05:38,463
But a pimple is a sign
of puberty, and I'm

144
00:05:38,505 --> 00:05:40,799
showing no other indicators.
No armpit or chest hair,

145
00:05:40,841 --> 00:05:42,843
and I have so little interest
in the opposite sex,

146
00:05:42,884 --> 00:05:44,303
I barely noticed you're a woman.

147
00:05:44,343 --> 00:05:45,804
Thank you.

148
00:05:51,518 --> 00:05:53,312
What are you doing home?

149
00:05:53,352 --> 00:05:54,395
I quit my job.

150
00:05:54,437 --> 00:05:55,856
What? Why?

151
00:05:55,897 --> 00:05:57,356
The school offered it to Wayne.

152
00:05:57,398 --> 00:05:58,859
I wasn't gonna sit around
waiting to get fired.

153
00:05:58,900 --> 00:06:00,568
Oh.

154
00:06:02,403 --> 00:06:03,989
You doing okay?

155
00:06:04,031 --> 00:06:07,159
No, Mary, not really.

156
00:06:07,201 --> 00:06:08,869
We're standing here
without jobs in a house

157
00:06:08,910 --> 00:06:10,411
we're not done paying for.

158
00:06:10,453 --> 00:06:13,207
Well, you're still working
at Ballard's, right?

159
00:06:13,248 --> 00:06:14,916
That ain't gonna cover
the mortgage.

160
00:06:15,959 --> 00:06:18,670
We've been through
tough spots before.

161
00:06:18,712 --> 00:06:20,130
We'll figure it out and...

162
00:06:20,172 --> 00:06:21,548
I know you don't want

163
00:06:21,589 --> 00:06:24,218
to hear it, but I've been
praying on this...

164
00:06:24,259 --> 00:06:26,803
You're right.
I don't want to hear it.

165
00:06:31,390 --> 00:06:33,352
(knocking)
SHELDON: Dr. Linkletter,

166
00:06:33,392 --> 00:06:34,519
may I speak with you?

167
00:06:34,561 --> 00:06:36,355
If I say no, will you leave?

168
00:06:36,395 --> 00:06:37,480
No.

169
00:06:37,522 --> 00:06:38,732
Then why even ask?

170
00:06:38,773 --> 00:06:40,859
It's called manners.

171
00:06:40,901 --> 00:06:42,194
What do you want?

172
00:06:43,153 --> 00:06:45,572
I was hoping
we could discuss puberty.

173
00:06:45,613 --> 00:06:47,782
Then allow me
to dash your hopes. No.

174
00:06:47,824 --> 00:06:49,910
But I think I may be entering
it, and I would like to talk

175
00:06:49,951 --> 00:06:51,953
about it,
man-to-blossoming-young-man.

176
00:06:51,995 --> 00:06:53,872
Wouldn't you rather
talk to your father

177
00:06:53,914 --> 00:06:56,958
or a schoolmate
or literally anyone else?

178
00:06:57,000 --> 00:06:58,252
But you went through it once.

179
00:06:58,293 --> 00:06:59,961
Sure, it was
a long, long time ago,

180
00:07:00,003 --> 00:07:02,130
but I'm assuming
the basics haven't changed.

181
00:07:02,172 --> 00:07:04,007
Hold that thought.

182
00:07:04,049 --> 00:07:07,302
Okay, so, what's the problem?

183
00:07:07,344 --> 00:07:09,388
I wanted to talk with
Dr. Linkletter about puberty.

184
00:07:09,428 --> 00:07:11,139
And I wanted
to avoid litigation.

185
00:07:19,773 --> 00:07:21,608
Hey, if we can't

186
00:07:21,649 --> 00:07:23,318
sell beer,
what about cigarettes?

187
00:07:23,360 --> 00:07:25,612
We could make money
and keep people

188
00:07:25,653 --> 00:07:26,988
from leaving to go buy more.

189
00:07:27,030 --> 00:07:28,698
That's not a bad idea.

190
00:07:28,740 --> 00:07:30,784
I could go down to Walmart,
buy some cartons.

191
00:07:30,825 --> 00:07:33,245
We could mark 'em up like crazy.
Mm-hmm.

192
00:07:33,287 --> 00:07:34,913
Reminds me of when I was young

193
00:07:34,955 --> 00:07:36,497
and we used to go down
across the border

194
00:07:36,539 --> 00:07:38,041
and get 'em cheap in Mexico.

195
00:07:38,083 --> 00:07:39,418
How cheap?

196
00:07:39,459 --> 00:07:41,253
Well, between
the taxes and the peso,

197
00:07:41,295 --> 00:07:43,130
practically nothing.
(chuckles)

198
00:07:43,171 --> 00:07:44,589
Let's do that.

199
00:07:44,631 --> 00:07:46,507
I'm not driving to Mexico.

200
00:07:46,549 --> 00:07:48,135
I don't need you. I'll go.

201
00:07:48,969 --> 00:07:50,095
Where do I go?

202
00:07:50,137 --> 00:07:51,888
I'm not telling you.
Why?

203
00:07:51,930 --> 00:07:53,348
'Cause you're dumb
in this country.

204
00:07:53,390 --> 00:07:55,016
God knows what you are
anywhere else.

205
00:07:55,809 --> 00:07:57,436
Fine.
I'll just head south

206
00:07:57,477 --> 00:07:58,937
and see where it takes me.

207
00:07:58,979 --> 00:08:01,898
I'm impressed
you knew it was south.

208
00:08:01,940 --> 00:08:04,234
But what if it's scratchy
and it's all I can think about?

209
00:08:04,276 --> 00:08:05,819
It's just armpit hair.

210
00:08:05,860 --> 00:08:07,112
Well, I don't even have it yet

211
00:08:07,154 --> 00:08:08,529
and it's already
consuming my thoughts.

212
00:08:08,571 --> 00:08:10,365
All right, Sheldon,
you are a smart kid.

213
00:08:10,407 --> 00:08:12,826
Now, you had to know that this
was gonna happen eventually.

214
00:08:12,867 --> 00:08:15,454
I'm a smart kid now,
but what will I be in a year?

215
00:08:15,495 --> 00:08:16,830
A smart young man.

216
00:08:16,871 --> 00:08:18,165
And then a smart adult.

217
00:08:18,206 --> 00:08:19,833
With money problems
and marital strife

218
00:08:19,874 --> 00:08:22,710
and every other problem
you can think of.

219
00:08:24,338 --> 00:08:25,588
I'll probably have a beer belly.

220
00:08:25,630 --> 00:08:26,923
Or root beer belly.

221
00:08:26,965 --> 00:08:28,758
All right, now, Sheldon...
(chuckles)

222
00:08:28,800 --> 00:08:31,345
being a grown-up
isn't all bad, right?

223
00:08:31,386 --> 00:08:32,471
Eh.

224
00:08:32,511 --> 00:08:33,930
I mean, yeah, sure, your...

225
00:08:33,972 --> 00:08:35,932
you know, your body starts
to fall apart.

226
00:08:35,974 --> 00:08:37,725
But there

227
00:08:37,767 --> 00:08:39,311
is a window

228
00:08:39,353 --> 00:08:41,604
at about, mm, 22

229
00:08:41,646 --> 00:08:44,149
where everything's just...
mwah.

230
00:08:44,191 --> 00:08:45,525
Oh, when I was 22,

231
00:08:45,566 --> 00:08:47,402
I was a strapping
blonde oak of a man.

232
00:08:47,444 --> 00:08:50,530
I'd walk down the street,
you could hear the knees buckle.

233
00:08:50,571 --> 00:08:52,199
If I could go back,

234
00:08:52,240 --> 00:08:55,702
I would wear
nothing but a bikini, 24-7.

235
00:08:55,743 --> 00:08:57,496
My mind was a steel trap.

236
00:08:57,536 --> 00:08:59,747
I could rattle off pi
to 25 places.

237
00:08:59,789 --> 00:09:01,458
Today...

238
00:09:01,500 --> 00:09:03,377
not sure where I parked.

239
00:09:03,418 --> 00:09:05,504
I once went to France
for a month

240
00:09:05,545 --> 00:09:07,714
with a man I met
in the airport bar.

241
00:09:07,755 --> 00:09:09,090
(sighs)

242
00:09:09,132 --> 00:09:11,301
Missed my grandmother's
funeral, but...

243
00:09:11,343 --> 00:09:12,927
ooh, la-la.

244
00:09:12,969 --> 00:09:15,138
It all went by so fast.

245
00:09:15,180 --> 00:09:17,265
Too fast.

246
00:09:18,517 --> 00:09:19,809
I'm new to puberty.

247
00:09:19,851 --> 00:09:21,311
Is this sexual tension?

248
00:09:21,353 --> 00:09:23,313
(door opens)

249
00:09:27,234 --> 00:09:28,568
Here.

250
00:09:28,609 --> 00:09:30,111
What's this?

251
00:09:30,153 --> 00:09:31,405
Classifieds.

252
00:09:31,446 --> 00:09:33,407
Let's do this.

253
00:09:33,448 --> 00:09:34,657
Really?

254
00:09:34,699 --> 00:09:36,243
Yeah, we could
sit here and sulk

255
00:09:36,284 --> 00:09:38,203
or we can find jobs.

256
00:09:38,245 --> 00:09:41,122
Now, pick up that pen
and start circling.

257
00:09:42,082 --> 00:09:44,251
All right.

258
00:09:44,292 --> 00:09:46,669
Let's see what we have here.

259
00:09:47,712 --> 00:09:49,339
Here's one.

260
00:09:49,381 --> 00:09:51,007
Oh.

261
00:09:51,049 --> 00:09:52,551
College degree required.

262
00:09:52,592 --> 00:09:54,094
Hmm.

263
00:09:54,135 --> 00:09:55,554
Eh...

264
00:09:55,595 --> 00:09:56,804
I can't type.

265
00:09:56,846 --> 00:09:58,639
I can.
90 words a minute?

266
00:09:58,681 --> 00:10:00,350
Let's keep looking.

267
00:10:00,392 --> 00:10:03,811
In fact, I bet I find
a job faster than you can.

268
00:10:03,853 --> 00:10:05,397
We'll see about that.

269
00:10:07,732 --> 00:10:11,111
How are we not qualified
for anything?

270
00:10:11,152 --> 00:10:12,529
Well, there were a couple.

271
00:10:12,571 --> 00:10:14,489
I'm not gonna be
night security guard

272
00:10:14,531 --> 00:10:16,366
at the junkyard, George.

273
00:10:16,408 --> 00:10:17,534
You can.

274
00:10:17,576 --> 00:10:19,953
You know I get sleepy.

275
00:10:21,455 --> 00:10:22,956
So I'll pick you up
in the morning?

276
00:10:22,997 --> 00:10:25,333
Well, not too early.
I have to walk Mitzy.

277
00:10:25,375 --> 00:10:26,667
Your dog?

278
00:10:26,709 --> 00:10:28,420
The wife. She got a new hip,

279
00:10:28,462 --> 00:10:30,671
and the doc says she needs
to keep it moving.

280
00:10:30,713 --> 00:10:32,215
Well, I still need your address.

281
00:10:32,257 --> 00:10:34,801
4244 Hibiscus Court.

282
00:10:34,842 --> 00:10:36,344
What's going on here?

283
00:10:36,386 --> 00:10:37,887
Wade's coming with me to Mexico.

284
00:10:37,929 --> 00:10:38,972
Why?

285
00:10:39,013 --> 00:10:40,432
It's a long drive.

286
00:10:40,474 --> 00:10:42,100
And he knows a little Spanish.

287
00:10:42,142 --> 00:10:43,226
Sí.

288
00:10:43,268 --> 00:10:45,437
Okay.

289
00:10:49,899 --> 00:10:51,234
¿Sí?

290
00:10:51,276 --> 00:10:52,735
You're gonna
get yourself killed.

291
00:10:52,777 --> 00:10:54,279
I got no choice.

292
00:10:54,321 --> 00:10:55,738
I got a kid coming.

293
00:10:56,697 --> 00:10:59,659
If you're hell-bent on going
to Mexico, I'm going with you.

294
00:10:59,700 --> 00:11:00,619
Shotgun.

295
00:11:00,660 --> 00:11:01,786
You are not coming, Wade.

296
00:11:01,828 --> 00:11:03,079
¿Comprende?

297
00:11:03,121 --> 00:11:05,332
Sí.

298
00:11:05,373 --> 00:11:06,707
(TV playing indistinctly)

299
00:11:07,875 --> 00:11:09,377
Hey, good news.

300
00:11:09,419 --> 00:11:11,296
I was picking up some
groceries at Davidson's.

301
00:11:11,338 --> 00:11:12,880
They're hiring.

302
00:11:12,922 --> 00:11:14,341
Yeah, well, good for you.

303
00:11:14,382 --> 00:11:16,384
I got an application
for you, too.

304
00:11:16,426 --> 00:11:17,760
I'm not working

305
00:11:17,802 --> 00:11:20,138
at a supermarket, Mary.
Why not?

306
00:11:20,180 --> 00:11:22,223
'Cause I was head coach of
the high school football team.

307
00:11:22,265 --> 00:11:23,975
I'm not bagging
people's groceries.

308
00:11:24,017 --> 00:11:25,935
It's an honest job, George.

309
00:11:25,977 --> 00:11:27,395
It's embarrassing.

310
00:11:27,437 --> 00:11:29,856
It's embarrassing to provide
for your family?

311
00:11:29,897 --> 00:11:32,025
It's embarrassing that I busted
my ass all these years,

312
00:11:32,066 --> 00:11:33,610
and this is where I am.

313
00:11:33,652 --> 00:11:34,819
I'm right there with you.

314
00:11:34,861 --> 00:11:36,196
I lost my job, too.

315
00:11:36,237 --> 00:11:38,448
Yeah, it's exactly the same.

316
00:11:38,490 --> 00:11:40,741
You know what you are?

317
00:11:40,783 --> 00:11:44,412
I'm not gonna say it,
but you know.

318
00:12:01,137 --> 00:12:03,306
(clears throat)

319
00:12:06,851 --> 00:12:09,229
What the hell?

320
00:12:09,270 --> 00:12:11,022
Help.

321
00:12:11,064 --> 00:12:13,774
Something weird's going on.
Not now, George.

322
00:12:13,816 --> 00:12:15,485
I have to finish making
the kids' lunches, get them

323
00:12:15,527 --> 00:12:17,070
to school, and then go looking

324
00:12:17,111 --> 00:12:19,364
for a new job.
But I'm turning into my father.

325
00:12:19,406 --> 00:12:21,366
I don't have time for whatever
crisis you're going through.

326
00:12:21,408 --> 00:12:23,243
And why are you still
wearing that uniform?

327
00:12:23,284 --> 00:12:24,869
You don't even
work there anymore.

328
00:12:24,911 --> 00:12:26,538
Well, maybe nothing else
was clean.

329
00:12:26,580 --> 00:12:28,998
You're a grown man--
you can wash your own clothes.

330
00:12:29,040 --> 00:12:30,333
Would you two quit fighting?

331
00:12:30,375 --> 00:12:32,919
You ain't the only one
with problems.

332
00:12:32,960 --> 00:12:34,671
For God's sakes,
why are you always here?

333
00:12:34,713 --> 00:12:37,048
Don't be mean to her.
You're mean to me.

334
00:12:37,090 --> 00:12:39,467
I'm just dropping off
your mail, fatass.

335
00:12:39,509 --> 00:12:42,387
And it's nothing but bills.

336
00:12:43,388 --> 00:12:45,932
Just got back
from the baby doctor.

337
00:12:45,973 --> 00:12:47,975
Mandy's having triplets.
Dang it.

338
00:12:48,017 --> 00:12:49,936
How we gonna handle all this?

339
00:12:49,977 --> 00:12:51,187
I guess Sheldon's gonna have to

340
00:12:51,229 --> 00:12:53,022
drop out of school
and get a job.

341
00:12:53,064 --> 00:12:55,149
I hear the coal mine's hiring.

342
00:12:55,191 --> 00:12:56,984
Ain't that too messy for him?

343
00:12:57,026 --> 00:12:58,986
The boy's got
to grow up sometime.

344
00:12:59,028 --> 00:13:00,488
Ain't that the truth.

345
00:13:00,530 --> 00:13:01,989
He's got that nasty pimple,

346
00:13:02,031 --> 00:13:03,824
so he's well on his way.

347
00:13:05,993 --> 00:13:07,412
Whoa.

348
00:13:07,454 --> 00:13:08,913
Heavy stuff.

349
00:13:08,955 --> 00:13:11,124
But like a... caterpillar

350
00:13:11,165 --> 00:13:13,585
transforming into a butterfly,

351
00:13:13,627 --> 00:13:15,128
things need to get

352
00:13:15,169 --> 00:13:18,715
a little weird along the way.

353
00:13:18,757 --> 00:13:20,007
(laughs)

354
00:13:20,049 --> 00:13:21,509
How can people not like us?

355
00:13:21,551 --> 00:13:23,094
That was awesome.

356
00:13:23,136 --> 00:13:24,887
And Pus is available

357
00:13:24,929 --> 00:13:27,056
for children's parties.

358
00:13:43,114 --> 00:13:44,616
MISSY:
I hate you.

359
00:13:44,658 --> 00:13:46,117
This better be an emergency.

360
00:13:46,159 --> 00:13:48,745
My pimple has me concerned
about the future.

361
00:13:48,787 --> 00:13:50,455
Not an emergency.

362
00:13:50,497 --> 00:13:51,998
Good night.

363
00:13:52,039 --> 00:13:54,751
But we're twins
and we have a special bond,

364
00:13:54,793 --> 00:13:56,753
so you can't ignore me
in my time of need.

365
00:13:56,795 --> 00:13:58,713
Watch me.

366
00:13:59,673 --> 00:14:01,174
And I'm scared.

367
00:14:02,216 --> 00:14:03,384
Damn it.

368
00:14:03,426 --> 00:14:05,345
What's the problem?

369
00:14:05,386 --> 00:14:07,221
My childhood is ending.

370
00:14:07,263 --> 00:14:08,847
So?

371
00:14:08,889 --> 00:14:11,392
Look at everyone around us--
they're all miserable.

372
00:14:11,434 --> 00:14:13,645
Mom and Dad are unemployed.

373
00:14:13,687 --> 00:14:15,229
They're constantly fighting.

374
00:14:15,271 --> 00:14:17,064
Georgie's having a child.

375
00:14:17,106 --> 00:14:19,984
First of all, no one's
having a kid with you, ever.

376
00:14:20,026 --> 00:14:21,778
Don't be so sure.
With this intellect,

377
00:14:21,820 --> 00:14:24,155
my genetic material
will be a hot commodity.

378
00:14:24,197 --> 00:14:25,990
(groans)
That's how I feel.

379
00:14:26,032 --> 00:14:27,701
How does the future
not concern you?

380
00:14:27,742 --> 00:14:30,119
I guess there's stuff
I'm looking forward to.

381
00:14:30,161 --> 00:14:31,412
Like what?

382
00:14:31,454 --> 00:14:33,373
Going on dates?

383
00:14:33,414 --> 00:14:35,082
Boring.
Driving.

384
00:14:35,124 --> 00:14:37,251
Scary.
Getting married.

385
00:14:37,293 --> 00:14:38,628
Hopefully to Vanilla Ice.

386
00:14:38,670 --> 00:14:40,296
You want to marry a snow cone?

387
00:14:40,338 --> 00:14:43,383
Sheldon, there has to be stuff
you're excited to do.

388
00:14:43,424 --> 00:14:45,635
Of course. Getting my PhD,

389
00:14:45,677 --> 00:14:47,470
winning the Nobel Prize,

390
00:14:47,512 --> 00:14:48,971
getting to meet
Professor Proton,

391
00:14:49,013 --> 00:14:50,390
working with Stephen Hawking.

392
00:14:50,431 --> 00:14:52,183
Okay, so, when you
start to get upset,

393
00:14:52,225 --> 00:14:53,685
focus on that stuff.

394
00:14:53,727 --> 00:14:55,436
But...

395
00:14:55,478 --> 00:14:58,815
what if I grow up and none
of those things ever happen?

396
00:14:59,691 --> 00:15:02,694
All you can do
is try and find out.

397
00:15:04,237 --> 00:15:06,781
Those are the fundamentals
of the scientific method.

398
00:15:06,823 --> 00:15:08,700
No doy.

399
00:15:10,410 --> 00:15:12,036
(TV playing indistinctly)

400
00:15:12,078 --> 00:15:14,581
The actual retail price
of the cedar chest

401
00:15:14,622 --> 00:15:15,956
is $600...

402
00:15:15,998 --> 00:15:18,334
I got today's classifieds.
Great.

403
00:15:18,376 --> 00:15:20,420
Want to look through them?
Not really.

404
00:15:21,880 --> 00:15:23,673
Is this what you're gonna do
all day?

405
00:15:23,715 --> 00:15:25,800
I got a shift
at Ballard's later.

406
00:15:25,842 --> 00:15:27,051
Can you get off my back?

407
00:15:27,093 --> 00:15:28,762
Fine.

408
00:15:28,803 --> 00:15:30,471
I'm gonna go find a job.

409
00:15:30,513 --> 00:15:31,972
You just sit there

410
00:15:32,014 --> 00:15:34,684
and feel sorry for yourself.
Done.

411
00:15:34,726 --> 00:15:36,060
You are going to play Plinko...

412
00:15:36,102 --> 00:15:37,478
Ooh, Plinko.

413
00:15:37,520 --> 00:15:39,522
Once we hit 281,

414
00:15:39,564 --> 00:15:41,858
it's a straight shot
to the border.

415
00:15:43,443 --> 00:15:45,361
It's all crazy.

416
00:15:45,403 --> 00:15:47,363
What is?

417
00:15:47,405 --> 00:15:49,824
A year ago I had nothing
to worry about.

418
00:15:49,866 --> 00:15:52,619
I had no idea
how good I had it.

419
00:15:52,660 --> 00:15:54,788
(laughs)
Well, what if a year from now

420
00:15:54,829 --> 00:15:56,539
it's a disaster,

421
00:15:56,581 --> 00:15:58,374
and this looks good?

422
00:15:58,416 --> 00:16:00,293
That's not helping.

423
00:16:00,334 --> 00:16:02,336
Oh, relax,
someday you'll be my age,

424
00:16:02,378 --> 00:16:04,422
your kids'll be grown up,
all be good again.

425
00:16:04,464 --> 00:16:06,466
But that's, like,
50 years from now.

426
00:16:06,507 --> 00:16:08,468
Yeah, I waited
a long time for it.

427
00:16:08,509 --> 00:16:10,762
So quit your bitching.

428
00:16:10,804 --> 00:16:12,054
Ooh, I love this song.

429
00:16:12,096 --> 00:16:16,643
♪ Bound by wild desires ♪

430
00:16:18,603 --> 00:16:20,730
♪ I fell into a ring of fire ♪

431
00:16:20,772 --> 00:16:23,190
My life's falling apart
and you're singing?

432
00:16:23,232 --> 00:16:26,736
♪ I fell into
a burning ring of fire ♪

433
00:16:26,778 --> 00:16:29,029
♪ I went down,
down, down ♪

434
00:16:29,071 --> 00:16:31,157
♪ And the flames
went higher ♪

435
00:16:31,198 --> 00:16:34,327
♪ And it burns,
burns, burns ♪

436
00:16:34,368 --> 00:16:36,871
♪ That ring of fire ♪
Where?

437
00:16:36,913 --> 00:16:40,040
♪ The ring of fire ♪

438
00:16:40,082 --> 00:16:42,209
(vocalizing)

439
00:16:50,384 --> 00:16:53,220
Oh, hey, Mary.
Hey.

440
00:16:53,262 --> 00:16:55,181
If you're looking for your
mother, her league's not today.

441
00:16:55,222 --> 00:16:57,224
Actually, I'm here for you.

442
00:16:57,266 --> 00:16:58,893
Why's that?

443
00:16:58,935 --> 00:17:01,646
I saw in the classifieds
that you're looking for help.

444
00:17:01,688 --> 00:17:03,648
I would like to apply.

445
00:17:03,690 --> 00:17:04,941
(scoffs)

446
00:17:04,983 --> 00:17:06,818
You don't want to work here.

447
00:17:06,860 --> 00:17:08,695
I mean, there's a bar.

448
00:17:08,736 --> 00:17:10,571
God hates that.

449
00:17:10,613 --> 00:17:12,448
Jesus turned water into wine.

450
00:17:12,490 --> 00:17:14,283
I think he'd be cool with it.

451
00:17:14,325 --> 00:17:17,620
Well, you know, it's... it's
actually a pretty boring job.

452
00:17:17,662 --> 00:17:19,956
It's mostly payroll
and bookkeeping.

453
00:17:19,998 --> 00:17:22,124
That is exactly
what I did at the church.

454
00:17:22,166 --> 00:17:24,251
Mm-hmm.
In fact, you might say

455
00:17:24,293 --> 00:17:26,379
it's right up my alley.

456
00:17:26,420 --> 00:17:28,297
I don't know, Mary.

457
00:17:28,339 --> 00:17:29,841
We're neighbors.

458
00:17:29,883 --> 00:17:31,926
Is this a good idea?

459
00:17:33,553 --> 00:17:35,638
Honestly...

460
00:17:35,680 --> 00:17:37,515
everything is falling apart.

461
00:17:37,557 --> 00:17:40,643
I just need one good thing
to happen.

462
00:17:43,897 --> 00:17:46,858
Maybe we should go
to the emergency room.

463
00:17:46,900 --> 00:17:48,401
It's just a pimple.
Pop it.

464
00:17:48,442 --> 00:17:49,569
No.

465
00:17:49,610 --> 00:17:50,737
I'll do it.

466
00:17:50,778 --> 00:17:51,988
I like when it hits the mirror.

467
00:17:52,030 --> 00:17:53,531
Now hold still.

468
00:17:55,033 --> 00:17:58,202
It seems we've reached the end
of our time with Sheldon.

469
00:17:58,244 --> 00:18:00,788
But it's never truly goodbye.

470
00:18:00,830 --> 00:18:02,916
We'll be back
in moments of stress.

471
00:18:02,957 --> 00:18:04,208
Like a big test.

472
00:18:04,250 --> 00:18:05,668
Or my personal favorite,

473
00:18:05,710 --> 00:18:07,712
school picture day...

474
00:18:13,342 --> 00:18:15,428
How was your day?

475
00:18:15,469 --> 00:18:16,554
Awful.

476
00:18:16,596 --> 00:18:18,264
Oh. Well...

477
00:18:18,305 --> 00:18:20,140
I have good news.

478
00:18:20,182 --> 00:18:21,434
I could use it.

479
00:18:21,475 --> 00:18:23,853
I got a job
at the bowling alley.

480
00:18:23,895 --> 00:18:25,479
(gulps)

481
00:18:25,521 --> 00:18:27,231
Working with Brenda?

482
00:18:27,273 --> 00:18:28,900
Every day.
(phone ringing)

483
00:18:30,192 --> 00:18:32,695
That is... really...

484
00:18:32,737 --> 00:18:35,197
really good news.
Mm-hmm.

485
00:18:37,825 --> 00:18:39,577
Hello.

486
00:18:39,619 --> 00:18:40,828
Hey, George, it's Connie.

487
00:18:40,870 --> 00:18:42,580
What's up?

488
00:18:42,622 --> 00:18:45,499
Georgie and I ran into
a little problem at the border.

489
00:18:45,541 --> 00:18:46,960
What border?

490
00:18:47,001 --> 00:18:48,836
The Mexican one.

491
00:18:50,254 --> 00:18:51,380
We got arrested.

492
00:18:51,422 --> 00:18:53,883
What?
Who is it?

493
00:18:56,761 --> 00:18:58,178
ADULT SHELDON:
My sister encouraged me

494
00:18:58,220 --> 00:18:59,639
to embrace adolescence

495
00:18:59,680 --> 00:19:02,182
as a journey
of scientific discovery.

496
00:19:02,224 --> 00:19:05,812
I stood before a whole new
teenage world of music,

497
00:19:05,853 --> 00:19:08,982
slang words
and even clothing styles.

498
00:19:10,858 --> 00:19:12,944
Pretty groovy, huh?

499
00:19:17,698 --> 00:19:19,909
Wow, I might look too cool.
g styles.

