1
00:00:00,083 --> 00:00:01,793
[Sheldon]
Previously on Young Sheldon…

2
00:00:01,793 --> 00:00:02,711
Arrested?

3
00:00:02,794 --> 00:00:04,838
Well, they're probably
gonna have to pay some fine

4
00:00:04,921 --> 00:00:06,423
and… and they're gonna need cash.

5
00:00:06,506 --> 00:00:07,799
What the hell?

6
00:00:07,882 --> 00:00:09,592
What are you doing here?

7
00:00:09,676 --> 00:00:10,927
I'm saving you.

8
00:00:11,010 --> 00:00:12,554
Well, damn.

9
00:00:12,637 --> 00:00:15,640
Look, you're just a kid, okay?
You don't understand what's going on here.

10
00:00:15,724 --> 00:00:18,560
I know my mom lost her job
and got kicked out of the church

11
00:00:18,643 --> 00:00:20,228
because you won't marry my brother.

12
00:00:20,311 --> 00:00:22,188
-Where are you going?
-To dance.

13
00:00:22,272 --> 00:00:24,065
I didn't think you Baptists did that.

14
00:00:24,149 --> 00:00:25,442
We don't drink either.

15
00:00:26,401 --> 00:00:28,528
-The kids asleep?
-Yeah.

16
00:00:28,611 --> 00:00:30,655
You wanna fool around?

17
00:00:32,157 --> 00:00:34,743
-Are you messing with me?
-I'm hoping to.

18
00:00:35,410 --> 00:00:36,745
Well, hot diggity dog.

19
00:00:40,874 --> 00:00:41,708
Hey.

20
00:00:41,791 --> 00:00:43,334
Oh, thanks for coming.

21
00:00:43,418 --> 00:00:45,628
Sounded important. What's going on?

22
00:00:45,712 --> 00:00:47,380
-Walk with me.
-Okay.

23
00:00:48,381 --> 00:00:51,176
-You know that money I owe you?
-Oh, you got it?

24
00:00:52,635 --> 00:00:53,636
Yes and no.

25
00:00:54,304 --> 00:00:56,473
Uh, well, which is it?

26
00:00:56,556 --> 00:00:57,766
Yes, I got it.

27
00:00:57,849 --> 00:00:59,642
No, I'm not giving it to you.

28
00:01:00,310 --> 00:01:04,314
I want to give you
a once in a lifetime opportunity.

29
00:01:04,397 --> 00:01:05,356
[slot machines beeping]

30
00:01:05,440 --> 00:01:07,067
Well, I prefer my money.

31
00:01:07,150 --> 00:01:10,111
Do you see any unoccupied machines here?

32
00:01:10,195 --> 00:01:11,988
-No.
-Exactly.

33
00:01:12,072 --> 00:01:13,948
We are at capacity.

34
00:01:14,032 --> 00:01:15,742
It's time to expand.

35
00:01:16,701 --> 00:01:17,535
Where?

36
00:01:17,619 --> 00:01:20,538
The video store right behind that wall…

37
00:01:21,206 --> 00:01:22,957
just lost its lease.

38
00:01:23,041 --> 00:01:26,085
Oh, heck, I was gonna
pick up the new John Candy.

39
00:01:26,169 --> 00:01:29,172
Well, as my partner in this enterprise,

40
00:01:29,255 --> 00:01:31,758
you can get that new John Candy for free.

41
00:01:31,841 --> 00:01:34,177
So you're gonna buy a video store?

42
00:01:34,260 --> 00:01:36,805
Video store in the front,

43
00:01:36,888 --> 00:01:39,849
video poker in the back.

44
00:01:39,933 --> 00:01:43,061
-Where are you getting the poker machines?
-Biloxi, Mississippi.

45
00:01:43,144 --> 00:01:46,439
Oh. You didn't learn a lesson
when you got arrested at the border?

46
00:01:46,523 --> 00:01:50,568
Yes. I learned not to smuggle contraband
with my idiot grandson.

47
00:01:50,652 --> 00:01:54,447
But there's nothing illegal
about buying poker machines.

48
00:01:54,531 --> 00:01:55,657
Till you plug them in.

49
00:01:55,740 --> 00:01:57,659
-Well, sure.
-[sighs]

50
00:01:57,742 --> 00:02:00,328
Come on, what do you say?

51
00:02:00,411 --> 00:02:02,705
You, me, a panel truck.

52
00:02:02,789 --> 00:02:04,332
Biloxi or bust.

53
00:02:04,415 --> 00:02:07,961
So, I'm gonna be your partner
in an illegal gambling room.

54
00:02:08,044 --> 00:02:11,589
-Hidden by a legal video store.
-Connie--

55
00:02:11,673 --> 00:02:15,009
Come on, you said you wanna drive around
in an RV, see the country.

56
00:02:15,093 --> 00:02:17,303
This is that, but exciting.

57
00:02:17,387 --> 00:02:20,473
-We could go to jail.
-That's the exciting part.

58
00:02:21,641 --> 00:02:23,810
[theme song playing]

59
00:02:40,618 --> 00:02:42,370
Hello, Mom, it's your son, Sheldon.

60
00:02:42,453 --> 00:02:45,373
-Hello, my son Sheldon.
-I have an 8:00 a.m. class tomorrow.

61
00:02:45,456 --> 00:02:47,584
I was wondering
if I could spend the night at my dorm.

62
00:02:47,667 --> 00:02:49,669
-That's fine.
-Now before you answer, hear me out.

63
00:02:49,752 --> 00:02:51,754
I have a list of reasons
why this is a good idea.

64
00:02:51,838 --> 00:02:54,382
-Number one--
-Sheldon, I know that you're safe there.

65
00:02:54,465 --> 00:02:55,300
It's fine.

66
00:02:55,383 --> 00:02:57,427
That's reason number four.
Please don't skip ahead.

67
00:02:57,510 --> 00:02:59,304
Honey, I trust you.

68
00:02:59,387 --> 00:03:01,431
Just go to bed at a reasonable hour,

69
00:03:01,514 --> 00:03:04,392
and call if you need anything,
otherwise I'll see you tomorrow.

70
00:03:04,475 --> 00:03:06,936
-Okay. Number one, I'm not--
-Goodbye, Sheldon.

71
00:03:07,687 --> 00:03:09,147
[line disconnects]

72
00:03:09,230 --> 00:03:10,857
Who hangs up on a list?

73
00:03:10,940 --> 00:03:13,192
-What's his problem now?
-Nothing.

74
00:03:13,276 --> 00:03:17,322
He wants to spend the night at the dorm
so he can get to an early class.

75
00:03:17,405 --> 00:03:19,240
Really? And you said okay?

76
00:03:19,324 --> 00:03:22,160
He is old enough to have an overnighter.

77
00:03:23,036 --> 00:03:27,165
And it might be nice for us
to have a little alone time.

78
00:03:27,248 --> 00:03:29,042
Ooh. What about Missy?

79
00:03:29,125 --> 00:03:30,835
She's having dinner with a friend.

80
00:03:30,919 --> 00:03:34,297
So, the house to ourselves. I like it.

81
00:03:34,380 --> 00:03:35,882
-[telephone ringing]
-Hold on.

82
00:03:36,966 --> 00:03:37,800
Hello?

83
00:03:37,884 --> 00:03:40,136
[Sheldon] Number two,
I have my own bathroom. Number…

84
00:03:41,471 --> 00:03:42,680
Boy, that's a lot of plates.

85
00:03:42,764 --> 00:03:44,891
-What do you want, Georgie?
-I just talked to Meemaw.

86
00:03:44,974 --> 00:03:46,893
She's gonna be out of town
for a couple of days.

87
00:03:46,976 --> 00:03:48,102
Yeah, she told me.

88
00:03:48,811 --> 00:03:50,230
Patty melt, good choice.

89
00:03:50,897 --> 00:03:52,690
Okay. Enjoy.

90
00:03:52,774 --> 00:03:55,401
I'm worried about you
being all by yourself in that big house.

91
00:03:55,485 --> 00:03:57,737
-I'll be fine.
-What if there's a tornado?

92
00:03:57,820 --> 00:03:59,614
Did Meemaw show you
where her hidey-hole is?

93
00:03:59,697 --> 00:04:01,449
Georgie, I'm really busy right now.

94
00:04:01,532 --> 00:04:04,577
Sorry. I'll swing by Meemaw's later.
Maybe bring some takeout.

95
00:04:04,661 --> 00:04:06,704
Don't bother.
They send me home with plenty of food.

96
00:04:06,788 --> 00:04:08,706
Great. Score me a patty melt, would you?

97
00:04:08,790 --> 00:04:09,624
I won't.

98
00:04:09,707 --> 00:04:11,125
I'm gonna go now. [kisses]

99
00:04:11,834 --> 00:04:12,752
What are you doing?

100
00:04:13,503 --> 00:04:14,337
Kissing our baby.

101
00:04:15,129 --> 00:04:16,923
-You want one too?
-No.

102
00:04:17,632 --> 00:04:18,466
Bye-bye.

103
00:04:20,677 --> 00:04:21,552
I'm home.

104
00:04:25,181 --> 00:04:26,140
Anybody here?

105
00:04:26,808 --> 00:04:28,768
-[Mary] Missy?
-Yeah?

106
00:04:29,352 --> 00:04:30,603
[Mary] You're home early.

107
00:04:30,687 --> 00:04:33,398
-It's seven o'clock.
-[Mary] Is it?

108
00:04:34,399 --> 00:04:35,400
Are you sleeping?

109
00:04:36,609 --> 00:04:39,195
-[Mary] Yeah.
-Where's Dad?

110
00:04:40,989 --> 00:04:43,032
-[George] I'm here.
-Ugh.

111
00:04:44,659 --> 00:04:47,495
-[George] We were both just real tired.
-[Missy] Please stop talking.

112
00:04:50,331 --> 00:04:52,041
[students chattering, laughing]

113
00:04:54,085 --> 00:04:55,712
[loud music playing]

114
00:04:57,296 --> 00:04:58,881
What on earth is going on?

115
00:05:01,426 --> 00:05:03,511
Ah! They're skateboarding in the hallway.

116
00:05:03,594 --> 00:05:04,887
Ah!

117
00:05:06,431 --> 00:05:08,641
This childishness
cannot be allowed to continue.

118
00:05:08,725 --> 00:05:09,600
[knocks]

119
00:05:09,684 --> 00:05:11,185
Hello, I need to tattle.

120
00:05:14,564 --> 00:05:17,150
-What?
-Is your room on fire?

121
00:05:18,443 --> 00:05:20,236
-No.
-But I see smoke.

122
00:05:21,612 --> 00:05:22,447
Okay.

123
00:05:22,530 --> 00:05:24,073
There's people skateboarding

124
00:05:24,157 --> 00:05:25,742
and playing loud music in the hallways.

125
00:05:26,659 --> 00:05:28,369
What do you want me to do about it?

126
00:05:28,453 --> 00:05:31,122
You're the resident advisor.
It's your job to enforce the rules.

127
00:05:32,415 --> 00:05:33,499
I'll get right on it.

128
00:05:34,292 --> 00:05:35,168
Thank you.

129
00:05:36,461 --> 00:05:37,712
The system works.

130
00:05:39,922 --> 00:05:41,924
[chattering and music continue]

131
00:05:45,553 --> 00:05:48,431
Ugh. I'm gonna be so cranky tomorrow.

132
00:05:54,062 --> 00:05:56,147
So how did you hear
about these poker machines?

133
00:05:56,230 --> 00:05:57,482
I know a guy.

134
00:05:57,565 --> 00:05:58,941
What kind of guy?

135
00:05:59,025 --> 00:06:01,360
A guy who knows a guy.

136
00:06:01,444 --> 00:06:03,654
Well, what do you know about that guy?

137
00:06:03,738 --> 00:06:05,698
He owned a riverboat casino.

138
00:06:06,324 --> 00:06:08,701
-He owned?
-He might be dead.

139
00:06:08,785 --> 00:06:09,952
Dead?

140
00:06:10,036 --> 00:06:12,914
He might not be.
They never found the body.

141
00:06:12,997 --> 00:06:14,499
Oh, my God.

142
00:06:14,582 --> 00:06:17,585
-Exciting, huh?
-No, it's upsetting.

143
00:06:17,668 --> 00:06:21,089
Oh, now, come on. You've been in
the sporting goods business long enough.

144
00:06:21,172 --> 00:06:24,467
Haven't you ever sold a bunch of shoulder
pads that fell off the back of a truck?

145
00:06:24,550 --> 00:06:28,679
Absolutely not. I buy them
from a reputable company named Tuffy.

146
00:06:29,305 --> 00:06:30,306
Boring.

147
00:06:40,191 --> 00:06:42,360
-I smell your shampoo.
-Oh, damn it.

148
00:06:44,028 --> 00:06:46,322
-How long have you been sitting out there?
-All night.

149
00:06:46,405 --> 00:06:47,365
And why?

150
00:06:48,116 --> 00:06:50,993
[sighs] Are you familiar with the
Arkham Asylum from the Batman comics?

151
00:06:51,077 --> 00:06:52,703
-No.
-Well, it's a madhouse.

152
00:06:52,787 --> 00:06:54,705
As is my dormitory
after the sun goes down.

153
00:06:54,789 --> 00:06:56,874
Sheldon, I am the president
of this university.

154
00:06:56,958 --> 00:07:00,378
I don't handle noise complaints.
That's why there's a resident advisor.

155
00:07:00,461 --> 00:07:02,880
-Oh, I went to him.
-And?

156
00:07:02,964 --> 00:07:05,133
You saw me sleeping on a bench.
What do you think?

157
00:07:05,216 --> 00:07:06,676
Can't you just, I don't know,

158
00:07:06,759 --> 00:07:09,303
chalk this up
as a part of the college experience?

159
00:07:09,387 --> 00:07:11,597
Yeah, the clown college experience.

160
00:07:11,681 --> 00:07:13,766
Sorry, I'm cranky. [clears throat]

161
00:07:13,850 --> 00:07:17,311
I've compiled a list of reasons why
I should be appointed the dormitory RA.

162
00:07:17,395 --> 00:07:19,689
-Number one--
-Fine. You're the RA.

163
00:07:20,815 --> 00:07:23,985
Okay. Number one, "I love rules.
Creating them, following them,

164
00:07:24,068 --> 00:07:25,611
and, most fun of all, enforcing them."

165
00:07:25,695 --> 00:07:26,946
You're the RA, Sheldon.

166
00:07:27,613 --> 00:07:28,823
Excellent. Number two,

167
00:07:28,906 --> 00:07:31,993
"Punishment for rule infractions
must be both fair and merciless."

168
00:07:36,497 --> 00:07:38,499
Ooh, eggs and pancakes.

169
00:07:38,583 --> 00:07:41,794
That's what a lumberjack gets
for chopping all that wood.

170
00:07:41,878 --> 00:07:46,090
[chuckles] I'll be Paul Bunyan,
and you can be my Babe the Blue fox.

171
00:07:46,174 --> 00:07:48,301
[chuckles] George.

172
00:07:49,719 --> 00:07:51,095
Ugh. Still?

173
00:07:51,179 --> 00:07:53,931
-Morning, honey.
-What is happening with you two?

174
00:07:54,682 --> 00:07:56,642
-What do you mean?
-Is one of you dying?

175
00:07:57,685 --> 00:08:00,396
No one's dying.
Sometimes married people kiss.

176
00:08:00,479 --> 00:08:02,690
On TV maybe. Not here.

177
00:08:02,773 --> 00:08:06,486
Well, young lady,
how do you think you came into this world?

178
00:08:07,445 --> 00:08:08,905
Okay, you're freaking me out.

179
00:08:11,991 --> 00:08:15,286
Here you go. As advertised.

180
00:08:19,415 --> 00:08:20,500
All right.

181
00:08:21,250 --> 00:08:22,251
Those look good.

182
00:08:22,335 --> 00:08:24,795
Wait, hold on. How do we know they work?

183
00:08:24,879 --> 00:08:27,673
What kind of operation
you think I'm running here?

184
00:08:27,757 --> 00:08:30,801
Well, I don't know.
The word sketchy comes to mind.

185
00:08:30,885 --> 00:08:32,220
Be cool.

186
00:08:32,303 --> 00:08:35,014
Uh, you mind if we plug a couple in?

187
00:08:35,097 --> 00:08:36,807
Mind if you show me the money?

188
00:08:36,891 --> 00:08:39,101
Sure. Turn around.

189
00:08:39,185 --> 00:08:41,812
-Why?
-You want the money or not?

190
00:08:44,106 --> 00:08:45,733
-Okay. Don't weigh in.
-Yes.

191
00:08:57,286 --> 00:08:59,747
Okay. 20 grand.

192
00:09:01,582 --> 00:09:02,542
Light them up.

193
00:09:06,379 --> 00:09:09,382
[machines powering up]

194
00:09:12,301 --> 00:09:15,012
That's the sexiest thing
I've ever seen in my life.

195
00:09:15,763 --> 00:09:17,056
Really?

196
00:09:17,139 --> 00:09:19,350
Well, I just took my pants off.

197
00:09:19,433 --> 00:09:21,560
[Sheldon]
Attention, residents of Bauer Hall.

198
00:09:21,644 --> 00:09:24,230
My name is Sheldon Cooper,
and I'm your new RA.

199
00:09:24,313 --> 00:09:28,401
The age of chaos is over.
I repeat, the age of chaos is over.

200
00:09:28,484 --> 00:09:30,444
Please take a moment
to familiarize yourself

201
00:09:30,528 --> 00:09:33,072
with the dormitory rules
posted on the bulletin board.

202
00:09:33,155 --> 00:09:36,450
Ignorance of these rules is no excuse,
and violators will be…

203
00:09:41,372 --> 00:09:44,166
New rule. Unauthorized use
of my bullhorn is forbidden.

204
00:09:44,250 --> 00:09:46,544
-I repeat, unauthorized--
-[student on bullhorn] Shut up.

205
00:09:47,378 --> 00:09:48,588
[knock on door]

206
00:09:50,131 --> 00:09:51,757
-Anybody home?
-[sighs in exasperation]

207
00:09:52,383 --> 00:09:54,677
-Oh, good. You're here.
-Hey.

208
00:09:55,219 --> 00:09:57,388
Check it out.
I got this video about childbirth.

209
00:09:57,471 --> 00:10:00,224
-I thought we could watch it tonight.
-That sounds awful.

210
00:10:00,308 --> 00:10:04,312
Well, it does say "Contains
graphic images" right there on the box.

211
00:10:04,395 --> 00:10:07,189
-Maybe some other time, Georgie.
-No worries.

212
00:10:07,273 --> 00:10:11,319
I also picked up Look Who's Talking,
which is just about a baby who says stuff.

213
00:10:11,402 --> 00:10:13,904
If you're trying to make this
like a date night or something,

214
00:10:13,988 --> 00:10:14,864
it's not happening.

215
00:10:14,947 --> 00:10:17,033
Oh. Who said anything about a date?

216
00:10:17,116 --> 00:10:19,493
It's just us having dinner
and watching a movie.

217
00:10:19,577 --> 00:10:21,704
[scoffs] Last time we did that,
I wound up pregnant.

218
00:10:21,787 --> 00:10:24,040
Hmm. That was a good date.

219
00:10:24,999 --> 00:10:27,960
-Well, that's not happening tonight.
-I get it. Nothing romantic.

220
00:10:28,044 --> 00:10:30,588
Just two future parents
watching the miracle of childbirth,

221
00:10:30,671 --> 00:10:33,632
or a movie that got two thumbs up
from Siskel and Ebert.

222
00:10:34,550 --> 00:10:38,721
And not only that, then someone defaced
my rule sheet with a drawing of testicles.

223
00:10:38,804 --> 00:10:39,805
[suppressed laugh]

224
00:10:39,889 --> 00:10:43,184
-Well, that is so immature.
-I agree.

225
00:10:43,267 --> 00:10:46,228
Simply naming me dorm RA
isn't enough to command respect.

226
00:10:46,312 --> 00:10:49,607
I need a physical symbol of my authority.
Like the way a king had a scepter.

227
00:10:49,690 --> 00:10:51,400
So you want a scepter?

228
00:10:52,276 --> 00:10:54,779
No, that could be used against me.
Oh, how about a badge?

229
00:10:54,862 --> 00:10:58,074
I'd be like a Texas Ranger
who patrols the halls of a dormitory.

230
00:10:58,157 --> 00:11:00,743
Well, these are all
just such terrific ideas,

231
00:11:00,826 --> 00:11:04,205
but, um, how about
an official letter from my desk

232
00:11:04,288 --> 00:11:07,208
with a handwritten note
attesting to your position?

233
00:11:08,000 --> 00:11:11,504
All right.
To the students of Bauer Hall…

234
00:11:11,587 --> 00:11:13,130
That's your handwriting?

235
00:11:14,256 --> 00:11:18,719
[sighs] This document
bestows on Sheldon Cooper

236
00:11:18,803 --> 00:11:22,556
all the powers and privileges
of resident advisor.

237
00:11:22,640 --> 00:11:24,141
Bestows. I like it.

238
00:11:27,061 --> 00:11:28,604
Sloppy, but I like it.

239
00:11:29,438 --> 00:11:32,441
[pop music playing]

240
00:11:38,489 --> 00:11:39,323
Nope.

241
00:11:42,618 --> 00:11:45,037
Well, I gotta tell you,
that was pretty exciting.

242
00:11:45,121 --> 00:11:46,247
I told ya.

243
00:11:46,330 --> 00:11:48,332
For a while there,
it felt like Bonnie and Clyde

244
00:11:48,416 --> 00:11:50,418
without all the murder and mayhem.

245
00:11:50,501 --> 00:11:52,628
Well, the night's still young.

246
00:11:54,672 --> 00:11:57,591
So at the risk of sounding
more like Bonnie than Clyde,

247
00:11:57,675 --> 00:12:00,553
uh, where do we stand in our relationship?

248
00:12:01,262 --> 00:12:03,180
You're the one who broke up with me.

249
00:12:03,264 --> 00:12:05,975
Well, maybe I've rethought the situation.

250
00:12:06,600 --> 00:12:08,227
So, you were wrong.

251
00:12:09,311 --> 00:12:12,148
I don't believe
there's any right or wrong here.

252
00:12:12,231 --> 00:12:15,234
Say it. Say you were wrong.

253
00:12:16,277 --> 00:12:17,820
I do regret it.

254
00:12:17,903 --> 00:12:22,241
Because you were wrong.

255
00:12:23,701 --> 00:12:24,577
Yes.

256
00:12:25,578 --> 00:12:28,289
So what do you say?
You wanna give it another chance?

257
00:12:28,372 --> 00:12:30,958
-Hang on.
-Just give me a straight answer.

258
00:12:31,041 --> 00:12:32,918
I'm a big boy. I can take it.

259
00:12:33,002 --> 00:12:35,421
-I think we're being followed.
-What?

260
00:12:36,630 --> 00:12:37,715
No.

261
00:12:37,798 --> 00:12:39,425
The pickup truck?

262
00:12:39,508 --> 00:12:41,343
The orange Pinto.

263
00:12:41,427 --> 00:12:44,221
I saw it when we gassed up.
It's been two cars back ever since.

264
00:12:44,305 --> 00:12:46,640
I'm gonna speed up and see what happens.

265
00:12:48,851 --> 00:12:51,562
We're being followed.
Are you still excited?

266
00:12:51,645 --> 00:12:54,106
-No, I'm upset.
-Good.

267
00:12:54,982 --> 00:12:56,609
Then we're on a same page.

268
00:12:58,277 --> 00:13:00,196
[loud music playing]

269
00:13:01,238 --> 00:13:03,324
[knocks] Open up, it's the RA.

270
00:13:05,784 --> 00:13:07,328
-Yeah?
-It's quiet hours.

271
00:13:07,411 --> 00:13:09,538
-You have to turn the music off.
-Says who?

272
00:13:09,622 --> 00:13:12,249
Me, the RA. You probably
didn't hear me over the music.

273
00:13:13,292 --> 00:13:14,585
Maybe this will convince you.

274
00:13:16,921 --> 00:13:19,924
Her cursive is maybe questionable,
but trust me, my authority is not.

275
00:13:25,763 --> 00:13:28,307
[Sheldon] Joke's on you.
I have Scotch tape.

276
00:13:30,893 --> 00:13:33,103
-I don't see him anywhere, do you?
-Nope.

277
00:13:33,771 --> 00:13:34,605
Oh, man.

278
00:13:35,481 --> 00:13:38,234
Now that that's over,
I'm starting to feel the excitement again.

279
00:13:38,317 --> 00:13:41,320
[chuckles] Crazy, right?
I think that's the way danger works.

280
00:13:41,403 --> 00:13:44,198
-Oh, it's like a roller coaster.
-[laughs]

281
00:13:44,281 --> 00:13:48,118
Well… ain't this a coincidence.

282
00:13:48,202 --> 00:13:49,703
Oh, come on.

283
00:13:52,915 --> 00:13:55,125
-What's up?
-Mom and Dad are being weird.

284
00:13:55,209 --> 00:13:57,545
-Can I hang out here?
-Actually, it ain't a good time.

285
00:13:57,628 --> 00:13:58,754
Come on in, Missy!

286
00:14:01,632 --> 00:14:03,342
-Dang it.
-Sucker.

287
00:14:04,802 --> 00:14:07,012
Ooh, Look Who's Talking. Classic.

288
00:14:07,096 --> 00:14:10,266
Hey, did you know the baby
is the guy from Die Hard?

289
00:14:10,349 --> 00:14:12,059
-No.
-Yeah.

290
00:14:12,142 --> 00:14:13,978
[scoffs] He can do everything.

291
00:14:14,061 --> 00:14:16,522
-I was sitting there.
-Yeah, well, now you're not.

292
00:14:16,605 --> 00:14:19,275
I'm being nice. I don't know why
you gotta give me a hard time.

293
00:14:19,358 --> 00:14:21,777
Why? I'll tell you why.

294
00:14:21,861 --> 00:14:24,446
You ruined my life.
Is that enough "why" for you?

295
00:14:24,530 --> 00:14:26,031
Hey, you weren't so innocent.

296
00:14:26,115 --> 00:14:28,492
If I recall,
you provided alcohol to a minor.

297
00:14:28,576 --> 00:14:29,618
Me. That's illegal.

298
00:14:29,702 --> 00:14:32,246
-You lied about your age.
-You lied first.

299
00:14:32,329 --> 00:14:34,415
Okay. Let's not do this
in front of your sister.

300
00:14:34,498 --> 00:14:36,709
That actually feels normal. Keep going.

301
00:14:37,543 --> 00:14:39,670
And let's not forget,
I only lied 'cause you're hot.

302
00:14:39,753 --> 00:14:41,130
[Mandy] Oh, my God.

303
00:14:41,213 --> 00:14:44,508
We don't need to watch a movie
about a talking baby. You're right here.

304
00:14:46,218 --> 00:14:48,220
-Oh, lock the door. Lock the door.
-No one's home.

305
00:14:48,304 --> 00:14:49,430
Just in case.

306
00:14:51,974 --> 00:14:53,726
[both chuckling]

307
00:14:55,603 --> 00:14:59,273
I have a wild and crazy idea.

308
00:14:59,356 --> 00:15:00,858
Ooh, I like where this is heading.

309
00:15:01,817 --> 00:15:03,861
Let's make a baby.

310
00:15:05,154 --> 00:15:06,530
You're kidding, right?

311
00:15:06,614 --> 00:15:10,743
I don't know.
It might be fun to start over.

312
00:15:10,826 --> 00:15:13,162
Fun? What house have you been living in?

313
00:15:13,245 --> 00:15:14,747
I'm serious.

314
00:15:14,830 --> 00:15:17,666
We've been getting along so great,

315
00:15:17,750 --> 00:15:20,336
and I have all this extra time
on my hands.

316
00:15:20,419 --> 00:15:22,296
-Uh, let's take advantage.
-[scoffs]

317
00:15:22,379 --> 00:15:24,757
Your son's about to have a baby.
You can take care of that.

318
00:15:24,840 --> 00:15:26,759
No, my mother called dibs.

319
00:15:26,842 --> 00:15:28,427
Your mother's a million years old.

320
00:15:28,510 --> 00:15:30,846
She's gonna be changing diapers
in the middle of the night?

321
00:15:30,930 --> 00:15:33,140
-[scoffs]
-I'll tell you what your problem is.

322
00:15:33,223 --> 00:15:34,767
You got kicked out of your church,

323
00:15:34,850 --> 00:15:37,728
your… your kids are growing up,
you're feeling sorry for yourself,

324
00:15:37,811 --> 00:15:40,397
and… and you think
a baby will solve the problem.

325
00:15:43,067 --> 00:15:44,443
Well, say something.

326
00:15:45,986 --> 00:15:48,113
You make me so mad.

327
00:15:49,740 --> 00:15:51,116
Where are you going?

328
00:15:51,200 --> 00:15:52,826
We could still do it mad!

329
00:15:54,578 --> 00:15:56,664
So, what do you want, uh…

330
00:15:58,290 --> 00:16:01,293
-Dennis.
-Right. Dennis.

331
00:16:02,252 --> 00:16:03,462
Tough name.

332
00:16:03,545 --> 00:16:06,215
So what do you want, Dennis?

333
00:16:06,298 --> 00:16:10,386
Couldn't help noticing
you got Texas plates on that truck.

334
00:16:10,469 --> 00:16:14,473
Operating poker machines
ain't legal in Texas.

335
00:16:14,556 --> 00:16:16,892
-So what are you, a cop?
-No, no.

336
00:16:16,976 --> 00:16:19,937
I'm just a guy
who might call the cops, you know,

337
00:16:20,020 --> 00:16:22,773
if we don't come to an arrangement.

338
00:16:22,856 --> 00:16:24,191
[waitress] Can I take your order?

339
00:16:24,274 --> 00:16:28,237
Thank you, honey. You know, I got
a hankering for chicken fried steak.

340
00:16:28,320 --> 00:16:31,281
Gravy on top.
But only if it's cream gravy.

341
00:16:31,365 --> 00:16:34,993
And the mashed potatoes
with more cream gravy on top.

342
00:16:35,077 --> 00:16:38,664
And, uh, iced tea when you can.

343
00:16:38,747 --> 00:16:40,416
No gravy on that.

344
00:16:41,917 --> 00:16:43,210
And how about for you two?

345
00:16:44,420 --> 00:16:45,963
I'm gonna use your restroom.

346
00:16:46,964 --> 00:16:48,674
He knows what I like.

347
00:16:48,757 --> 00:16:50,884
-You're leaving?
-Uh-huh.

348
00:16:51,677 --> 00:16:52,803
I gotta tinkle.

349
00:16:56,098 --> 00:17:00,144
Uh… I guess I'll have waffles,

350
00:17:00,227 --> 00:17:01,103
and the lady…

351
00:17:02,146 --> 00:17:03,605
will have… [clears throat]

352
00:17:05,566 --> 00:17:06,775
…also waffles.

353
00:17:09,653 --> 00:17:13,532
-So, what do you think?
-Well, Dennis, I'm not the guy to talk to.

354
00:17:13,615 --> 00:17:17,244
Uh, why don't we wait
for the boss to finish tinkling?

355
00:17:21,165 --> 00:17:23,625
But I do gotta tell you,
this is my first shakedown.

356
00:17:23,709 --> 00:17:25,294
Don't think of it like that.

357
00:17:25,961 --> 00:17:27,713
It's just a business arrangement.

358
00:17:27,796 --> 00:17:30,174
Well, I've been a businessman
for 38 years,

359
00:17:30,257 --> 00:17:32,801
and I don't think I've ever been
threatened before. [chuckles]

360
00:17:32,885 --> 00:17:34,762
What kind of business you in?

361
00:17:37,973 --> 00:17:40,309
-Hello!
-Huh?

362
00:17:40,392 --> 00:17:42,811
What kind of business you in?

363
00:17:46,523 --> 00:17:48,192
-Groomer.
-Mmm.

364
00:17:48,275 --> 00:17:49,860
Dog groomer, yeah.

365
00:17:49,943 --> 00:17:51,612
And cats if you make me, but…

366
00:17:52,279 --> 00:17:53,947
I pretty much love the doggies.

367
00:17:54,948 --> 00:17:57,868
-[Dennis] You ever do birds?
-No. Mmm-mmm.

368
00:17:57,951 --> 00:18:00,871
Birds got feathers, and they're…
they're self-grooming.

369
00:18:00,954 --> 00:18:01,872
[indistinct]

370
00:18:01,955 --> 00:18:05,084
You know, I always thought
cats were self-grooming.

371
00:18:05,167 --> 00:18:06,960
Well, people think that, but no.

372
00:18:07,044 --> 00:18:10,089
Well, you gotta…
you gotta dip a cat once in a while.

373
00:18:12,341 --> 00:18:13,509
Well, okay then.

374
00:18:14,760 --> 00:18:16,178
Where are you going?

375
00:18:16,261 --> 00:18:18,597
Dennis, I am really sorry about this.

376
00:18:26,355 --> 00:18:27,356
[pounding on door]

377
00:18:29,775 --> 00:18:31,902
-May I help you?
-There is no hot water.

378
00:18:31,985 --> 00:18:33,487
There is for rule followers.

379
00:18:33,570 --> 00:18:35,572
-You can't just turn off the hot water.
-Yeah.

380
00:18:35,656 --> 00:18:38,951
If you want the benefits of civilization,
you have to behave in a civilized manner.

381
00:18:39,034 --> 00:18:40,619
The decision is yours.

382
00:18:42,287 --> 00:18:43,121
[loud music playing]

383
00:18:43,205 --> 00:18:45,582
I don't need a pen and paper
to take names.

384
00:18:45,666 --> 00:18:47,042
You, what's your name?

385
00:18:47,126 --> 00:18:49,378
You know I'll find out.
And there will be consequences.

386
00:18:49,461 --> 00:18:50,963
Hey, what are you…

387
00:18:51,046 --> 00:18:54,007
[muffled]

388
00:18:56,093 --> 00:18:59,096
[theme music playing]
.
And there will be consequences.

