1
00:00:08,400 --> 00:00:10,960
COMEDY CLASS
BY ÉRIC AND RAMZY

2
00:00:12,240 --> 00:00:14,680
BRUSSELS

3
00:00:16,040 --> 00:00:17,240
Thank you.

4
00:00:19,200 --> 00:00:21,280
-Well done, Manola.
-Thank you.

5
00:00:21,360 --> 00:00:22,960
-You're very good.
-Yeah.

6
00:00:23,040 --> 00:00:24,360
MANOLA
AGE 26

7
00:00:24,440 --> 00:00:25,960
-I know.
-Amazing.

8
00:00:26,040 --> 00:00:28,240
Oh, my God, your level.

9
00:00:28,320 --> 00:00:29,680
I like her a lot.

10
00:00:30,720 --> 00:00:33,720
She's got me perplexed.

11
00:00:33,760 --> 00:00:36,840
At first, the way you show off
is a little off-putting,

12
00:00:36,960 --> 00:00:40,360
but you do it so much,
it passes the "like" barrier.

13
00:00:40,440 --> 00:00:42,560
-Exactly.
-I liked it a lot.

14
00:00:42,640 --> 00:00:43,720
Like away.

15
00:00:53,720 --> 00:00:55,800
-Well done.
-Thank you.

16
00:00:55,880 --> 00:00:57,400
Great job!

17
00:00:57,480 --> 00:00:59,560
Thank you, Manola! See you in Paris!

18
00:00:59,640 --> 00:01:00,640
Thank you!

19
00:01:05,280 --> 00:01:08,080
I felt comfortable,
but that didn't mean that...

20
00:01:08,160 --> 00:01:11,040
Then I saw him take this out...

21
00:01:11,280 --> 00:01:12,760
It's amazing.

22
00:01:13,640 --> 00:01:18,440
Next up, he's not just a character,
a color, and a country,

23
00:01:18,520 --> 00:01:21,120
please welcome, Mr. Bénin!

24
00:01:26,000 --> 00:01:27,800
BÉNIN
AGE 28

25
00:01:29,640 --> 00:01:30,600
How are you?

26
00:01:31,040 --> 00:01:34,760
I'm Bénin, I'm 28, and I live in Brussels.

27
00:01:34,840 --> 00:01:36,800
I work in insurance for now.

28
00:01:36,880 --> 00:01:39,280
I don't know how that happened.
I needed cash.

29
00:01:39,360 --> 00:01:40,640
I have bills to pay.

30
00:01:40,720 --> 00:01:43,280
And I like to make jokes onstage
on the side, too.

31
00:01:44,600 --> 00:01:46,200
How's it going, Brussels?

32
00:01:47,280 --> 00:01:50,520
I went to Montreal three years ago.
It's a seven-hour flight.

33
00:01:50,600 --> 00:01:52,920
I got there and the customs agent came up

34
00:01:53,000 --> 00:01:55,840
and said, "Welcome to Montreal, sir,

35
00:01:55,920 --> 00:01:58,560
but you need to go through immigration."

36
00:01:59,040 --> 00:02:01,920
Getting through immigration is easy.
It's like a reality show

37
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
There are Black people, Afghans, Arabs,

38
00:02:05,080 --> 00:02:07,280
and we all have a secret we need to keep.

39
00:02:07,760 --> 00:02:11,040
If you don't keep it, you're out
of the country. It's quick.

40
00:02:12,480 --> 00:02:14,760
I've got a lot of problems.

41
00:02:14,840 --> 00:02:16,440
My car broke down.

42
00:02:16,560 --> 00:02:19,120
I've had to start doing things
I never wanted to do again.

43
00:02:19,160 --> 00:02:20,880
Like hitchhiking.

44
00:02:21,000 --> 00:02:23,400
But I'd forgotten one key thing,

45
00:02:23,440 --> 00:02:26,040
which is that, well, I'm Black.

46
00:02:27,120 --> 00:02:30,400
Usually, if you do this, they stop,
but, for me, they accelerate.

47
00:02:30,560 --> 00:02:35,160
They're scared of me.
When I do this, they see this.

48
00:02:35,240 --> 00:02:37,520
They think I'm a serial killer.

49
00:02:37,600 --> 00:02:40,840
Even though everyone knows
serial killers are white. You know?

50
00:02:41,960 --> 00:02:43,440
It's true.

51
00:02:43,520 --> 00:02:45,240
I could be a killer,

52
00:02:45,560 --> 00:02:48,360
but not a serial killer.

53
00:02:48,440 --> 00:02:50,240
I wouldn't have that many tries.

54
00:02:52,440 --> 00:02:55,600
-He's very likeable.
-Very likeable.

55
00:02:56,000 --> 00:02:59,000
Once in my life, a white guy
picked me up. He was about 50.

56
00:02:59,080 --> 00:03:01,680
Once. I was taken aback by his confidence.

57
00:03:01,760 --> 00:03:05,160
He said, "Come on, young man, get in!"

58
00:03:05,240 --> 00:03:07,200
Just between you and me,

59
00:03:07,400 --> 00:03:08,520
I hesitated.

60
00:03:10,720 --> 00:03:14,760
I was like, "Do you want to take me
somewhere or take me apart?"

61
00:03:14,840 --> 00:03:19,200
He reassured me. He said,
"Don't worry, I love Black people.

62
00:03:19,480 --> 00:03:21,800
I've always wanted to be Black!"

63
00:03:21,880 --> 00:03:25,160
I said, "Being Black isn't
an easy career choice.

64
00:03:25,520 --> 00:03:27,320
You'll never get to see Montreal."

65
00:03:27,400 --> 00:03:29,040
Thanks, guys, this was great.

66
00:03:29,560 --> 00:03:31,200
Thank you.

67
00:03:33,480 --> 00:03:34,880
Thank you very much.

68
00:03:35,560 --> 00:03:37,000
Thank you, Brussels!

69
00:03:37,080 --> 00:03:40,400
Thank you, Bénin!
How long have you been doing this?

70
00:03:40,480 --> 00:03:42,120
Four-and-a-half years now.

71
00:03:42,200 --> 00:03:43,640
Do you have a full show?

72
00:03:43,880 --> 00:03:46,480
Not yet, but I'm working on it. Slowly.

73
00:03:46,600 --> 00:03:50,160
You're really comfortable up there,
and extremely likeable.

74
00:03:50,240 --> 00:03:54,160
To me, that's the main quality
of a comedian.

75
00:03:54,240 --> 00:03:57,720
Sometimes, the jokes
or topics might not land,

76
00:03:57,800 --> 00:04:00,840
but we have to like the guy, at least,

77
00:04:00,920 --> 00:04:02,800
and we liked you right away.

78
00:04:02,880 --> 00:04:06,400
You have a good flow, a sense of pacing...

79
00:04:06,480 --> 00:04:07,920
-You're a good-looking guy.
-Yeah.

80
00:04:08,000 --> 00:04:09,680
-Oh, stop!
-No, I'm kidding.

81
00:04:12,200 --> 00:04:14,440
Bénin, welcome to France!

82
00:04:20,080 --> 00:04:21,200
Well done.

83
00:04:22,360 --> 00:04:24,760
See you in Paris. Well done!

84
00:04:25,000 --> 00:04:26,240
Thank you, Bénin!

85
00:04:29,240 --> 00:04:34,120
Remember the time we wanted
to turn Belgium into a parking lot?

86
00:04:34,200 --> 00:04:37,480
We were going to bulldoze everything
except the Manneken-Pis.

87
00:04:37,600 --> 00:04:39,480
To keep the Belgians happy.

88
00:04:39,560 --> 00:04:43,200
We were going to send all the Belgians
to repopulate the south of France.

89
00:04:43,240 --> 00:04:46,600
What were we gonna we do with the people
in the south of France?

90
00:04:46,680 --> 00:04:48,160
Send them to Corsica?

91
00:04:48,600 --> 00:04:51,200
You already put on some mascara,
now it's lipstick?

92
00:04:51,240 --> 00:04:53,080
I'm going out, man!

93
00:04:53,640 --> 00:04:55,200
I'm going out later!

94
00:04:56,440 --> 00:04:58,880
Make some noise for Hamza!

95
00:05:01,640 --> 00:05:04,360
My body sucks.
I have the physique of a shrimp.

96
00:05:04,440 --> 00:05:05,640
HAMZA
AGE 29

97
00:05:05,720 --> 00:05:07,880
If I were a dish, I'd be fine dining.

98
00:05:07,920 --> 00:05:10,120
A shrimp with a drizzle of olive oil.

99
00:05:11,560 --> 00:05:13,040
You're so kind.

100
00:05:14,440 --> 00:05:17,240
I do lazy comedy. It's an art in itself.

101
00:05:17,360 --> 00:05:20,360
They said I needed a four-minute sketch.

102
00:05:24,440 --> 00:05:26,800
Here, I made a "four-minute" sketch.

103
00:05:27,440 --> 00:05:29,640
And it has to land
with the audience. Easy!

104
00:05:33,720 --> 00:05:35,960
And they have to laugh!
It's working, isn't it?

105
00:05:37,840 --> 00:05:40,280
-Have you done this long?
-One year.

106
00:05:40,360 --> 00:05:42,960
I think that's what's missing.

107
00:05:43,040 --> 00:05:45,880
-You lack confidence.
-You're still a little green.

108
00:05:47,960 --> 00:05:49,640
Anthony Circus!

109
00:05:51,600 --> 00:05:53,000
ANTHONY CIRCUS
AGE 29

110
00:05:53,080 --> 00:05:55,840
I'm not comfortable around people.
I'm not anti-social, just shy.

111
00:05:55,920 --> 00:05:57,440
When I take the subway,

112
00:05:57,520 --> 00:06:00,480
I'll often bring along
an accordion and a cup,

113
00:06:00,560 --> 00:06:02,880
so no one will talk to me.

114
00:06:03,920 --> 00:06:05,760
It really works.

115
00:06:05,840 --> 00:06:09,320
If anyone gets too close,
I bust out with "Despacito"!

116
00:06:09,400 --> 00:06:11,440
Thank you so much!

117
00:06:11,640 --> 00:06:14,680
I don't know if it's the sound system
or if our ears are bad,

118
00:06:14,760 --> 00:06:16,720
but I missed a few of your jokes.

119
00:06:16,800 --> 00:06:18,640
-You're 50 years old.
-That could be it.

120
00:06:18,720 --> 00:06:19,760
There's your first clue.

121
00:06:20,200 --> 00:06:22,360
-Thank you!
-Bye!

122
00:06:22,840 --> 00:06:25,040
If the next one is awful,

123
00:06:25,120 --> 00:06:26,680
let's wink at each other.

124
00:06:27,160 --> 00:06:30,040
If it's not great, okay?

125
00:06:30,120 --> 00:06:32,400
-Let's all get up and slowly leave.
-Or we'll leave!

126
00:06:32,480 --> 00:06:34,320
We'll look at each other and just go.

127
00:06:35,320 --> 00:06:38,240
And go eat somewhere
with the 50,000 bucks.

128
00:06:39,600 --> 00:06:40,760
Moving on!

129
00:06:43,000 --> 00:06:44,920
My name is Lorenzo Mancini,

130
00:06:45,000 --> 00:06:48,240
I'm from Brussels and I'm an architect.

131
00:06:52,440 --> 00:06:54,920
My humor is rather cerebral.

132
00:06:55,000 --> 00:06:59,160
I stay put and wait for people
to come into my mind.

133
00:06:59,240 --> 00:07:02,800
That makes it sound boring,
but it's actually pretty funny.

134
00:07:04,200 --> 00:07:05,520
Ladies and gentlemen,

135
00:07:05,600 --> 00:07:08,720
Lorenzo Mancini!

136
00:07:10,880 --> 00:07:12,560
Good evening.

137
00:07:12,640 --> 00:07:14,800
LORENZO MANCINI
AGE 34

138
00:07:14,880 --> 00:07:16,840
My name is Lorenzo Mancini.

139
00:07:16,920 --> 00:07:18,880
I work as an architect.

140
00:07:19,000 --> 00:07:21,600
I say that at the start,
so if you don't think I'm funny,

141
00:07:21,680 --> 00:07:24,400
you can call me to get
a quote on a renovation.

142
00:07:26,880 --> 00:07:29,640
That's it for the ad.
Let's move on with the jokes.

143
00:07:30,480 --> 00:07:33,800
Young adults are having fewer children
for environmental reasons,

144
00:07:33,880 --> 00:07:36,800
which means I have
no environmentalist friends.

145
00:07:37,280 --> 00:07:39,440
Since my friends became parents,

146
00:07:39,520 --> 00:07:42,040
they've stopped inviting me to Ibiza
or to the Rio Carnival.

147
00:07:42,120 --> 00:07:44,080
Now I get invited on Sundays

148
00:07:44,160 --> 00:07:47,880
to a three-year-old's
jungle-themed birthday party.

149
00:07:50,160 --> 00:07:52,800
Fiesta loca!

150
00:07:53,120 --> 00:07:56,360
I think the makers of Tarzan
were screwing with us.

151
00:07:56,480 --> 00:07:59,000
After living in the jungle
with talking animals,

152
00:07:59,080 --> 00:08:00,400
Tarzan looks happy.

153
00:08:00,480 --> 00:08:03,360
Me, after three hours,
I became pro deforestation.

154
00:08:03,440 --> 00:08:05,760
I thought maybe Bolsonaro voters

155
00:08:05,840 --> 00:08:08,800
had been made to skip Carnival
for a kid's birthday party.

156
00:08:09,320 --> 00:08:12,320
Political joke disguised as kids' joke.

157
00:08:13,680 --> 00:08:18,440
I've been working on a free,
natural form of contraception.

158
00:08:18,560 --> 00:08:22,120
If you don't want kids,
but your partner does,

159
00:08:22,200 --> 00:08:25,120
when you make love, speak Flemish.

160
00:08:25,920 --> 00:08:28,760
When you're making love,
nobody wants to hear...

161
00:08:34,640 --> 00:08:36,040
He speaks Flemish well.

162
00:08:36,160 --> 00:08:39,760
If you want to come see my show
or have your apartment renovated,

163
00:08:39,880 --> 00:08:42,640
my name is Lorenzo Mancini. Thanks, guys.

164
00:08:47,040 --> 00:08:49,640
Well done, Lorenzo, thank you very much!

165
00:08:50,040 --> 00:08:51,640
You've got something there.

166
00:08:51,760 --> 00:08:54,200
-He won me over.
-Me too.

167
00:08:54,280 --> 00:08:55,360
At least...

168
00:08:57,160 --> 00:09:00,720
It's not your decision!

169
00:09:01,240 --> 00:09:04,080
-People in the audience...
-Andrea...

170
00:09:04,160 --> 00:09:05,840
Andrea? No, Ramzy.

171
00:09:05,880 --> 00:09:07,360
-You're Ramzy, right?
-Yes.

172
00:09:07,440 --> 00:09:10,240
-Have you always been there?
-Bro, I'm 6'5".

173
00:09:10,760 --> 00:09:13,720
I think he's really, really funny.

174
00:09:13,760 --> 00:09:18,880
When architects get together for dinner,
he must really stand out.

175
00:09:18,960 --> 00:09:21,520
They say, "Damn,
that was one funny architect."

176
00:09:21,640 --> 00:09:23,120
Éric, we can't...

177
00:09:23,200 --> 00:09:25,240
Our career is almost over.

178
00:09:25,320 --> 00:09:28,160
-He's just starting out.
-Aren't you redoing your apartment?

179
00:09:28,240 --> 00:09:29,160
I know...

180
00:09:30,000 --> 00:09:33,040
There a several good reasons to keep him.

181
00:09:33,520 --> 00:09:36,640
Raise your hand
if you loved Lorenzo Mancini!

182
00:09:37,000 --> 00:09:38,760
Well, there we go.

183
00:09:40,000 --> 00:09:42,960
Come on, Lorenzo, welcome to the team!

184
00:09:44,440 --> 00:09:46,640
We were messing with you, of course.

185
00:09:46,960 --> 00:09:48,720
Well done, Lorenzo.

186
00:09:49,360 --> 00:09:51,000
We'll see you in Paris!

187
00:09:53,880 --> 00:09:57,280
These kids who come in on their own
are impressive.

188
00:09:57,360 --> 00:10:00,720
They know what they want
and they seize the opportunity.

189
00:10:00,880 --> 00:10:02,360
Are you tired?

190
00:10:02,760 --> 00:10:06,520
My back is tired.
Because I'm 55 years old!

191
00:10:06,640 --> 00:10:10,200
And these chairs aren't the same
as the ones at home.

192
00:10:10,880 --> 00:10:13,240
-You need a chairback.
-There are no backs.

193
00:10:13,880 --> 00:10:18,440
Make some noise for
the four winners from Brussels, Belgium!

194
00:10:18,760 --> 00:10:20,200
They're coming with us to Paris.

195
00:10:20,280 --> 00:10:21,200
Brahms!

196
00:10:22,320 --> 00:10:23,720
Manola!

197
00:10:24,280 --> 00:10:25,600
Bénin!

198
00:10:26,360 --> 00:10:28,040
Lorenzo Mancini!

199
00:10:32,760 --> 00:10:34,760
The next generation of comedy is here!

200
00:10:34,880 --> 00:10:36,280
-Thank you all.
-Well done!

201
00:10:36,360 --> 00:10:38,240
-Goodbye.
-See you.

202
00:10:38,360 --> 00:10:41,280
Brussels was very special.
I can't wait for the next city.

203
00:10:41,360 --> 00:10:44,280
-Can't wait!
-Surprise, surprise, motherfucker!

204
00:10:46,760 --> 00:10:48,320
We're on our way to Nantes.

205
00:10:49,160 --> 00:10:51,960
We'll find a lot pf people who are
funnier than us there. Tons.

206
00:10:52,160 --> 00:10:54,400
-In Nantes?
-Yeah.

207
00:10:54,480 --> 00:10:57,120
-Michaël Youn.
-He's from Nantes.

208
00:10:57,200 --> 00:11:00,080
-Will Ferrell, too.
-Mickaël Vendetta.

209
00:11:00,280 --> 00:11:01,840
Ahmed Sylla is from Nantes.

210
00:11:06,840 --> 00:11:08,480
Well, he was dropped off in Nantes.

211
00:11:08,920 --> 00:11:11,160
-That's better.
-By an African stork.

212
00:11:11,240 --> 00:11:12,640
Thank you!

213
00:11:12,720 --> 00:11:14,080
Let's have a good show.

214
00:11:14,200 --> 00:11:16,440
Let us discover a new comedian.

215
00:11:16,520 --> 00:11:18,080
So sayeth our lord and savior...

216
00:11:18,160 --> 00:11:19,520
Jeff Bezos!

217
00:11:49,320 --> 00:11:51,640
Hello, Nantes!

218
00:11:55,200 --> 00:11:58,720
We've come to Nantes
to discover new comedy talent.

219
00:11:58,800 --> 00:12:01,480
We hear you're not that funny here.

220
00:12:01,920 --> 00:12:03,280
I'm joking!

221
00:12:03,440 --> 00:12:07,080
-No.
-We don't know how many we'll keep.

222
00:12:07,440 --> 00:12:09,760
But, in the end, one winner

223
00:12:09,840 --> 00:12:11,800
will get 50,000 euros,

224
00:12:12,440 --> 00:12:14,400
which we will then give to Blanche Gardin.

225
00:12:15,800 --> 00:12:18,200
So, here we go.

226
00:12:18,280 --> 00:12:20,960
I hope you'll like them!

227
00:12:21,040 --> 00:12:24,920
Wait! On a scale of zero to 20,
what do you give Ramzy's mustache?

228
00:12:28,760 --> 00:12:31,920
-I think that was a 20.
-He went to his barber

229
00:12:32,000 --> 00:12:35,280
-and asked him for...
-The Saddam Hussein.

230
00:12:37,120 --> 00:12:39,000
-Didn't you ask for the Magnum?
-That's right.

231
00:12:39,080 --> 00:12:41,080
He gave you the ice cream version instead.

232
00:12:43,560 --> 00:12:47,280
We want to apologize for our seats.
They're kind of embarrassing.

233
00:12:48,120 --> 00:12:51,680
We wanted something subtle
to blend in with the crowd.

234
00:12:51,760 --> 00:12:54,360
We feel like Louis XIV and his Arab.

235
00:12:54,560 --> 00:12:56,520
They're embarrassing, aren't they?

236
00:12:56,600 --> 00:12:59,560
Hopefully comedians will forgive this too.

237
00:12:59,640 --> 00:13:03,480
-We didn't ask for thrones.
-It's all production's fault.

238
00:13:03,720 --> 00:13:05,760
Have a great evening! Let's go!

239
00:13:11,400 --> 00:13:14,320
This is stressful.
There's no room for error.

240
00:13:14,800 --> 00:13:16,800
Plus, I talk really fast.

241
00:13:16,880 --> 00:13:19,120
I could stumble at any moment.

242
00:13:19,200 --> 00:13:21,480
If they don't understand me,
I'll need subtitles.

243
00:13:21,560 --> 00:13:24,120
Send out the first victim!

244
00:13:26,000 --> 00:13:27,880
Lou-Ann Protin!

245
00:13:38,600 --> 00:13:41,320
LOU-ANNE PROTIN
AGE 24

246
00:13:41,400 --> 00:13:44,040
Everyone doing all right?

247
00:13:44,120 --> 00:13:45,400
Your Majesties.

248
00:13:46,240 --> 00:13:49,080
Let's talk about kids.
Life's greatest gift, they say.

249
00:13:49,200 --> 00:13:51,800
Whatever, I'd rather die.

250
00:13:52,560 --> 00:13:54,640
I don't want kids,
for obvious physical reasons.

251
00:13:54,720 --> 00:13:57,880
I don't know if you can tell,
but I'm 5'1".

252
00:13:58,000 --> 00:13:59,560
I stopped growing in 2004.

253
00:13:59,640 --> 00:14:03,160
Put me in a bathing suit on the beach,
I could leave with any family.

254
00:14:03,960 --> 00:14:07,200
Any family! I don't see the world
like you do.

255
00:14:07,280 --> 00:14:09,280
In the street, you see people head-on.

256
00:14:09,360 --> 00:14:13,080
I see them dick-on.
Tall men are the bane of my existence.

257
00:14:13,840 --> 00:14:17,600
I couldn't give birth,
the baby'd be the same size as me.

258
00:14:17,720 --> 00:14:20,520
Also, nine months of suffering,
just for him to look like who?

259
00:14:20,840 --> 00:14:22,160
His dad.

260
00:14:23,360 --> 00:14:26,200
I know who I'm screwing
and, trust me, it's not worth it.

261
00:14:26,720 --> 00:14:29,360
So, when I saw who I was boinking,

262
00:14:29,440 --> 00:14:32,160
I figured it was time
to get some contraception.

263
00:14:32,240 --> 00:14:37,080
I'd never been to the gynecologist.
I was scared. It's a little scary.

264
00:14:37,160 --> 00:14:41,800
The secretary reassured me, she said,
"You'll just get to know each other."

265
00:14:44,400 --> 00:14:48,520
The guy I'm supposed to get to know
is standing there in his white coat.

266
00:14:48,600 --> 00:14:52,320
I thought, "Okay." He says,
"Get undressed and lie down."

267
00:14:52,400 --> 00:14:55,080
Confused, but flattered,

268
00:14:55,160 --> 00:14:58,400
I said, "Thank you,
but shouldn't we talk a bit before?

269
00:14:58,480 --> 00:15:02,200
"We don't even know if we're a good fit.
I don't know your zodiac sign!"

270
00:15:02,280 --> 00:15:05,320
But I'm feeling horny and weak-willed,
so I lie down.

271
00:15:05,520 --> 00:15:09,320
I'm not a prude with doctors.
A body is a body. It's their job.

272
00:15:09,400 --> 00:15:10,760
Just don't do commentary.

273
00:15:10,840 --> 00:15:14,040
I've got my legs in the air,
it's cold, awkward...

274
00:15:14,120 --> 00:15:18,240
He goes, "I'm going to insert a finger."
I don't usually get a warning, it's fine.

275
00:15:18,320 --> 00:15:21,000
That's it for me. Thanks for coming out!

276
00:15:22,000 --> 00:15:23,200
Well done!

277
00:15:24,560 --> 00:15:25,960
She's fast!

278
00:15:30,000 --> 00:15:32,080
Well done!

279
00:15:32,160 --> 00:15:35,920
That was a bombardment. There were
so many jokes, and rather hard-core.

280
00:15:36,520 --> 00:15:38,200
-You impressed me.
-Yeah.

281
00:15:38,280 --> 00:15:41,000
-Honestly.
-Like you've been doing this for years.

282
00:15:41,080 --> 00:15:43,760
You have your own style. You're memorable.

283
00:15:43,880 --> 00:15:47,520
-What you do is unique.
-That's what my mom's worried about.

284
00:15:47,600 --> 00:15:49,040
Well...

285
00:15:49,840 --> 00:15:51,440
Hold on. We've got...

286
00:15:53,840 --> 00:15:56,800
Really? I can't believe you said that.

287
00:15:56,880 --> 00:15:57,960
Let's do it.

288
00:15:59,400 --> 00:16:03,640
We want you to be the first one
to whom we spontaneously give

289
00:16:03,720 --> 00:16:06,760
the Navigold Pass to come to Paris!

290
00:16:14,120 --> 00:16:15,160
Thank you very much!

291
00:16:18,160 --> 00:16:19,840
We're deliberating.

292
00:16:20,440 --> 00:16:23,480
-Talk amongst yourselves.
-Deliberate!

293
00:16:23,720 --> 00:16:25,120
Don't you know how?

294
00:16:25,520 --> 00:16:27,000
Like this.

295
00:16:28,840 --> 00:16:30,080
Deliberate.

296
00:16:30,440 --> 00:16:32,880
On the plus side, great mustache.

297
00:16:34,040 --> 00:16:38,120
-We're judging looks, right?
-Yes, only looks.

298
00:16:39,720 --> 00:16:43,720
-Send in the next one!
-Next up!

299
00:16:45,080 --> 00:16:47,480
Simon Pintault!

300
00:16:53,280 --> 00:16:54,960
SIMON PINTAULT
AGE 28

301
00:16:55,080 --> 00:16:58,160
Hi! I'm here to tell a few jokes. Ready?

302
00:16:58,240 --> 00:16:59,120
Yeah!

303
00:17:00,520 --> 00:17:03,800
I'm Simon Pintault, I'm 28,
and I'm from Le Mans.

304
00:17:03,880 --> 00:17:06,560
I've been doing comedy for four years now.

305
00:17:09,040 --> 00:17:12,040
I discovered comedy through DVDs,
Élie Semoun, Franck Dubosc.

306
00:17:12,080 --> 00:17:14,280
That's how I knew it could be a career.

307
00:17:15,240 --> 00:17:17,440
I lost my mom two years ago.

308
00:17:17,920 --> 00:17:21,040
That's what really started it for me.

309
00:17:21,800 --> 00:17:24,480
I want to do Comedy Class

310
00:17:24,560 --> 00:17:29,400
mostly for the money.
What did you expect me to say?

311
00:17:30,880 --> 00:17:34,560
I'm going to talk about something
I just learned about myself.

312
00:17:34,640 --> 00:17:36,080
I'm a hipster.

313
00:17:36,640 --> 00:17:40,040
Don't you agree?
I look like I say "verbena" a lot.

314
00:17:40,800 --> 00:17:42,800
"Eucalyptus verbena tea, anyone?"

315
00:17:42,920 --> 00:17:46,000
I realized I was a hipster
because of one thing.

316
00:17:46,080 --> 00:17:50,080
Because I box now,
and my gym is clearly a hipster gym.

317
00:17:50,200 --> 00:17:53,480
They put on "fight-and-brunches."

318
00:17:55,920 --> 00:18:00,560
I swear, it's true. So I went,
and, honestly,

319
00:18:00,680 --> 00:18:02,280
I loved it.

320
00:18:03,320 --> 00:18:04,640
It was great!

321
00:18:04,720 --> 00:18:06,560
They fought, I ate.

322
00:18:07,560 --> 00:18:10,040
It's true! While they were bashing
each other's faces in,

323
00:18:10,080 --> 00:18:13,440
I was there like,
"Do you have any more smoked salmon?

324
00:18:13,520 --> 00:18:16,200
I'll have an avocado toast."

325
00:18:16,280 --> 00:18:18,080
It was great.

326
00:18:18,200 --> 00:18:21,560
Now I know what I am.
Wait for it... I'm a hit-ster.

327
00:18:23,800 --> 00:18:25,200
I'm big into hit-stering!

328
00:18:26,000 --> 00:18:29,200
Imagine you're dancing the bachata
with a gorgeous woman.

329
00:18:29,280 --> 00:18:31,080
"Habla español?

330
00:18:31,200 --> 00:18:32,760
Yo también, mi amor."

331
00:18:33,000 --> 00:18:36,320
You leave together
and some creep in the street shouts,

332
00:18:36,400 --> 00:18:39,640
"Whore!"
"I'll take care of it, I'm a hit-ster."

333
00:18:40,880 --> 00:18:41,800
It's great!

334
00:18:43,480 --> 00:18:45,520
Yeah, wait. Hold on.

335
00:18:45,560 --> 00:18:47,280
Then you're there like,

336
00:18:47,920 --> 00:18:50,240
"What are you waiting for?"
"Brunch."

337
00:18:51,480 --> 00:18:53,040
He's great, I love it.

338
00:18:53,080 --> 00:18:57,080
Plus, I just created my start-up
with a very simple concept.

339
00:18:57,160 --> 00:18:59,400
For every punch, we plant one tree.

340
00:19:00,560 --> 00:19:03,920
Because being a hit-ster is a "hit"!

341
00:19:06,320 --> 00:19:07,200
Thank you.

342
00:19:15,160 --> 00:19:17,560
-Well done!
-Great job.

343
00:19:18,640 --> 00:19:21,320
-That really got us.
-No need to talk it over much.

344
00:19:21,440 --> 00:19:23,960
Maybe it's because
we're hipsters ourselves,

345
00:19:24,040 --> 00:19:27,200
-but it really spoke to us.
-I thought it might.

346
00:19:27,280 --> 00:19:30,880
-I saw your mustache.
-That's a stage costume, right?

347
00:19:30,960 --> 00:19:32,320
Or are those your real clothes?

348
00:19:32,440 --> 00:19:35,880
I loved it, your style,
saying you were here to tell a few jokes,

349
00:19:35,960 --> 00:19:39,720
your set-ups, everything!
No need to get into the details.

350
00:19:39,800 --> 00:19:41,640
The whole room reacted.

351
00:19:41,720 --> 00:19:44,800
-Your style.
-You're just you.

352
00:19:44,880 --> 00:19:47,000
-You're Simon.
-And yet, it's a no for me.

353
00:19:48,800 --> 00:19:50,880
-So silly.
-I understand.

354
00:19:50,960 --> 00:19:52,960
-It's normal.
-That's only fair.

355
00:19:53,040 --> 00:19:55,320
That "hit-ster" thing was great.

356
00:19:55,440 --> 00:19:58,160
Listen, we agree.

357
00:19:58,240 --> 00:20:02,320
-Obviously!
-Here's your Navigold Pass!

358
00:20:07,080 --> 00:20:08,920
Awesome job.

359
00:20:11,560 --> 00:20:14,240
It felt good,
I don't know, it just felt good.

360
00:20:14,320 --> 00:20:17,480
I felt present, and they were so nice.

361
00:20:17,560 --> 00:20:18,800
It was just awesome.

362
00:20:18,880 --> 00:20:21,680
-He was good. What was his name?
-Simon.

363
00:20:21,760 --> 00:20:24,080
-I loved him!
-Me too.

364
00:20:24,200 --> 00:20:26,160
"Hit-stering," with him eating...

365
00:20:26,280 --> 00:20:28,080
We had a good laugh.

366
00:20:28,200 --> 00:20:30,760
-Yeah.
-Our shows are so good!

367
00:20:30,800 --> 00:20:33,560
-So good.
-In our comfy chairs...

368
00:20:33,680 --> 00:20:37,000
It's Wednesday afternoon,
here with all these unemployed people.

369
00:20:37,080 --> 00:20:38,320
-Yeah.
-Taking it easy.

370
00:20:38,440 --> 00:20:40,800
You can't all be employed.

371
00:20:40,920 --> 00:20:44,200
-What are you doing here?
-You shouldn't be here.

372
00:20:44,280 --> 00:20:46,080
Unbelievable.

373
00:20:47,160 --> 00:20:49,320
-You don't work?
-Yes, we do.

374
00:20:49,440 --> 00:20:51,800
"Freelance." Sure, so unemployed.

375
00:20:52,480 --> 00:20:55,200
Okay, next one's ready.

376
00:20:55,280 --> 00:20:59,480
Ladies and gentlemen,
make some noise for Maxime!

377
00:21:00,920 --> 00:21:02,800
Ever been to a nude beach?

378
00:21:02,920 --> 00:21:04,080
MAXIME STOCKNER
AGE 26

379
00:21:04,160 --> 00:21:06,320
-I have. Have you?
-No!

380
00:21:06,440 --> 00:21:08,480
It's hell. Just awful.

381
00:21:08,560 --> 00:21:11,800
They don't tell you exactly
when you should get undressed.

382
00:21:12,200 --> 00:21:15,800
Do it too late, it's weird. Too early,
you're still in the parking lot.

383
00:21:16,640 --> 00:21:19,520
And you have to undress in the open,
in front of everyone.

384
00:21:19,560 --> 00:21:25,320
There's no locker room, so people
will inevitably see you in this position.

385
00:21:25,800 --> 00:21:28,560
I felt so vulnerable.

386
00:21:28,640 --> 00:21:30,720
I was so scared someone would push me

387
00:21:30,800 --> 00:21:34,040
and I'd fall over with my knees
tied up in my underwear.

388
00:21:36,080 --> 00:21:38,480
We've always been prudish.

389
00:21:38,560 --> 00:21:42,160
We're uncomfortable talking about
balls, wieners, nudism...

390
00:21:42,240 --> 00:21:46,400
Right, the topic wasn't the right one
to make us laugh.

391
00:21:46,480 --> 00:21:47,520
Okay.

392
00:21:47,560 --> 00:21:50,680
-Sorry, Maxime, but it's a no.
-No problem.

393
00:21:51,640 --> 00:21:54,440
-Next up!
-Moving along.

394
00:21:54,520 --> 00:21:55,640
Cab Cab!

395
00:21:55,720 --> 00:21:56,760
CAB CAB
AGE 29

396
00:21:56,840 --> 00:21:59,880
When I was little, I had a lazy eye
and wore thick glasses.

397
00:21:59,960 --> 00:22:03,080
So let's say my outlook on life
is a bit off-center.

398
00:22:03,160 --> 00:22:04,880
That's what I'm trying to say.

399
00:22:04,960 --> 00:22:08,760
You can give me side-eye,
but I did it first!

400
00:22:09,120 --> 00:22:12,320
I'll take you on two at a time.
Really take a look at me!

401
00:22:12,840 --> 00:22:14,640
"Shit." "Shit yourself." "What?"

402
00:22:15,200 --> 00:22:17,960
"Shit, shit..."
Don't laugh, it gets them worked up.

403
00:22:18,040 --> 00:22:20,080
Shh! Stop, you're on my face!

404
00:22:20,160 --> 00:22:22,680
Shit, you really did stop laughing.

405
00:22:24,960 --> 00:22:27,240
I was lost. You lost me.

406
00:22:27,480 --> 00:22:29,200
I'm sorry, it's a no.

407
00:22:29,280 --> 00:22:32,280
-Sorry.
-Well, thanks anyway for this experience.

408
00:22:36,560 --> 00:22:39,080
You'll see, those we turn down
will end up being stars

409
00:22:39,160 --> 00:22:41,280
and they'll hate us their whole career.

410
00:22:41,360 --> 00:22:42,600
-It's terrible.
-So sad.

411
00:22:42,680 --> 00:22:44,800
We remember those who told us no
at the start.

412
00:22:44,880 --> 00:22:47,320
We still remember them 30 years later.

413
00:22:47,400 --> 00:22:49,680
Lederman. Paul Lederman.

414
00:22:49,760 --> 00:22:52,120
"They'll never make it."

415
00:22:52,200 --> 00:22:53,760
"It'll never work."

416
00:22:54,480 --> 00:22:58,760
Our no now will have an impact.
You can feel it.

417
00:23:01,000 --> 00:23:04,440
What's the next young lady's name?

418
00:23:04,520 --> 00:23:05,720
Can you tell us?

419
00:23:05,800 --> 00:23:08,880
Ladies and gentlemen,
make some noise for Ana Godefroy!

420
00:23:16,240 --> 00:23:18,960
ANA GODEFROY
AGE 25

421
00:23:19,040 --> 00:23:21,040
-Hi there!
-Hi there!

422
00:23:21,120 --> 00:23:22,920
Can you see me?

423
00:23:24,160 --> 00:23:25,480
-Yeah.
-Cool.

424
00:23:25,560 --> 00:23:27,760
I'm asking because I have my doubts.

425
00:23:27,840 --> 00:23:31,000
Lask week, I went to a few clubs
to rehearse for this show.

426
00:23:31,080 --> 00:23:34,920
It's a nice atmosphere.
We each do five or six minutes.

427
00:23:35,040 --> 00:23:37,360
That way, we can promote our shows.

428
00:23:37,600 --> 00:23:39,880
We're all backstage together. It's cool.

429
00:23:39,960 --> 00:23:42,240
At the end, I left the venue,

430
00:23:42,320 --> 00:23:46,000
and one of the comedians came up to me
and gave me the flyer for his show.

431
00:23:47,480 --> 00:23:50,360
He said, "Thanks for coming
to see me tonight.

432
00:23:50,440 --> 00:23:52,600
I hope you enjoyed it.

433
00:23:52,680 --> 00:23:54,360
Feel free to leave a comment."

434
00:23:55,160 --> 00:23:57,840
"Actually, we performed together.

435
00:23:58,320 --> 00:23:59,240
Simon."

436
00:24:07,640 --> 00:24:10,920
Has anyone here ever been
run over by a van?

437
00:24:12,440 --> 00:24:13,800
Twenty-three cubic meters?

438
00:24:14,360 --> 00:24:15,840
Well, I have.

439
00:24:15,920 --> 00:24:17,880
This wasn't a road accident.

440
00:24:17,960 --> 00:24:20,520
This was the van parking itself on you,

441
00:24:20,600 --> 00:24:22,760
and there you are, on the windshield.

442
00:24:24,240 --> 00:24:26,600
Yeah. "Excuse me, Didier.

443
00:24:27,520 --> 00:24:31,680
Just so you know, my knees are
wedged in between your hood

444
00:24:31,760 --> 00:24:34,000
and the bumper of this Dacia Logan.

445
00:24:35,680 --> 00:24:38,760
Don't worry, I'll wait for you
to finish your delivery.

446
00:24:40,080 --> 00:24:41,680
Take your time.

447
00:24:41,760 --> 00:24:44,400
I've got all day.
I'm a performing artist."

448
00:24:44,800 --> 00:24:47,000
That's it. Thank you very much.

449
00:24:52,240 --> 00:24:53,480
-Well done!
-Thank you.

450
00:24:53,560 --> 00:24:54,800
Bravo!

451
00:24:56,840 --> 00:24:58,960
Is Paul Mirabel an influence?

452
00:24:59,040 --> 00:25:00,520
Yeah.

453
00:25:00,600 --> 00:25:02,160
Well, I'm a victim, just like him.

454
00:25:03,400 --> 00:25:06,600
-Did the story with the van really happen?
-Completely true.

455
00:25:09,640 --> 00:25:13,800
-He could see you?
-I was sandwiched, yeah.

456
00:25:13,920 --> 00:25:17,520
-I didn't dare tell him I was there.
-Get out of here!

457
00:25:17,600 --> 00:25:20,680
The only part that wasn't true
was me telling him I was there.

458
00:25:22,600 --> 00:25:26,160
Listen, you're not invisible to us.
You really made us laugh.

459
00:25:26,240 --> 00:25:28,040
-I see you.
-Thank you.

460
00:25:28,120 --> 00:25:30,200
-I see you.
-Nice to hear.

461
00:25:30,280 --> 00:25:33,120
Your storytelling is strong.

462
00:25:33,200 --> 00:25:36,960
It works, and you're not just
a female Paul Mirabel.

463
00:25:37,040 --> 00:25:39,800
You're Ana. There's something there.

464
00:25:40,120 --> 00:25:42,440
-So...
-Here.

465
00:25:42,680 --> 00:25:44,360
You're coming...

466
00:25:44,720 --> 00:25:46,120
-Thank you.
-With us.

467
00:25:53,480 --> 00:25:55,240
There we go.

468
00:25:55,880 --> 00:25:58,200
-Well done, Ana!
-See you in Paris!

469
00:25:58,560 --> 00:25:59,480
Great job!

470
00:26:04,600 --> 00:26:07,400
I'm so relieved and happy to be moving on.

471
00:26:10,400 --> 00:26:11,400
Yo!

472
00:26:14,040 --> 00:26:15,800
I'm Eliott Doyle, I'm 30.

473
00:26:15,880 --> 00:26:18,080
I've been doing stand-up for three years.

474
00:26:23,640 --> 00:26:27,320
Stand-up is my life.
I eat, sleep, and breathe stand-up.

475
00:26:27,400 --> 00:26:29,880
I take inspiration from my daily life.

476
00:26:33,280 --> 00:26:34,840
That's not bad.

477
00:26:37,000 --> 00:26:38,360
Nevermind, it sucks.

478
00:26:40,040 --> 00:26:43,880
Being the best is easy.
You just have to live a healthy life.

479
00:26:45,760 --> 00:26:49,120
"Healthy mind in a healthy body."
This is vital.

480
00:26:54,880 --> 00:26:56,840
Make some noise for Eliott Doyle!

481
00:27:05,280 --> 00:27:09,240
ELIOTT DOYLE
AGE 30

482
00:27:36,680 --> 00:27:37,960
There you go.

483
00:27:38,800 --> 00:27:39,960
That's over with.

484
00:27:41,760 --> 00:27:43,800
What other jokes do I have?

485
00:27:45,320 --> 00:27:47,480
Can I get a pair of shorts, please?

486
00:27:47,560 --> 00:27:49,360
Let's be serious. Thank you.

487
00:27:49,440 --> 00:27:51,360
Talk amongst yourselves for a minute.

488
00:27:52,240 --> 00:27:54,720
Okay... There we go.

489
00:27:55,360 --> 00:27:58,640
Hello! Who said, "Oh, my God"?

490
00:28:00,520 --> 00:28:02,600
I'm supposed to do some stand-up,
is that right?

491
00:28:03,040 --> 00:28:05,400
-If you don't mind.
-Okay, I'll try.

492
00:28:05,480 --> 00:28:08,040
I see diesel prices have gone up again.

493
00:28:08,600 --> 00:28:11,320
It's now 2.10 euros.
What's the deal with that?

494
00:28:11,400 --> 00:28:12,960
What's next?

495
00:28:16,200 --> 00:28:17,200
A thousand bucks?

496
00:28:24,920 --> 00:28:28,200
Not bad. Apparently, that one works.

497
00:28:28,720 --> 00:28:31,080
Comedians use these every night
to record ourselves.

498
00:28:31,160 --> 00:28:33,840
Then listen to it back the next day.
Keeps us working.

499
00:28:34,040 --> 00:28:36,400
You piece of shit!

500
00:28:36,920 --> 00:28:38,600
Get a job!

501
00:28:39,160 --> 00:28:42,640
It's getting dark earlier and earlier.
What's the deal with that?

502
00:28:42,720 --> 00:28:45,480
What's next? Getting dark at noon?

503
00:28:46,360 --> 00:28:48,400
It's too much.

504
00:28:51,160 --> 00:28:53,320
-How are you, mentors?
-Great!

505
00:28:54,040 --> 00:28:55,760
You're on television, right?

506
00:28:56,320 --> 00:28:59,600
Cool! Is Nikos a nice guy?

507
00:29:01,640 --> 00:29:03,160
-Yeah?
-Yeah, he's all right.

508
00:29:03,240 --> 00:29:04,680
Cool.

509
00:29:05,080 --> 00:29:06,760
How much time do I have left?

510
00:29:08,240 --> 00:29:10,800
I've done all my best stuff already.

511
00:29:12,000 --> 00:29:14,480
So, what we're going to do is...

512
00:29:14,560 --> 00:29:17,240
I gave myself a wild card tonight.

513
00:29:17,320 --> 00:29:19,640
I copied jokes from another comedian.

514
00:29:20,400 --> 00:29:22,360
He absolutely killed it in another venue.

515
00:29:22,480 --> 00:29:24,840
Comedians do this all the time,
so I will too.

516
00:29:24,920 --> 00:29:27,080
Right, let's have a good time.

517
00:29:27,160 --> 00:29:29,440
And if it sucks, it's not my fault.

518
00:29:29,520 --> 00:29:32,800
Here we go. Good evening, Paname!

519
00:29:39,920 --> 00:29:42,400
It's true, I don't mince my words.

520
00:29:45,360 --> 00:29:47,880
We Algerians don't have a filter.

521
00:29:53,000 --> 00:29:55,200
That's right.

522
00:29:55,880 --> 00:29:57,120
This isn't my joke.

523
00:29:58,080 --> 00:30:00,360
Hold on, shit. What?

524
00:30:00,960 --> 00:30:05,280
I must have gotten tired here at the end.
I just put, "Interact with audience."

525
00:30:05,840 --> 00:30:08,000
Well, hey there.

526
00:30:09,480 --> 00:30:10,400
Good evening.

527
00:30:14,040 --> 00:30:15,120
How are you doing?

528
00:30:15,600 --> 00:30:17,360
-Great, and you?
-Awesome.

529
00:30:17,440 --> 00:30:18,520
All good?

530
00:30:19,080 --> 00:30:21,120
I'll ask the questions.

531
00:30:21,520 --> 00:30:24,000
-What's your name?
-Saliha.

532
00:30:24,320 --> 00:30:25,480
Saliha?

533
00:30:25,640 --> 00:30:26,840
Really?

534
00:30:28,760 --> 00:30:29,840
Really.

535
00:30:30,680 --> 00:30:32,920
Amazing. What do you for a living?

536
00:30:34,200 --> 00:30:35,880
-I'm a comedian.
-What?

537
00:30:35,960 --> 00:30:36,960
A comedian.

538
00:30:38,080 --> 00:30:40,960
An engineer?
Yes, you look like an engineer.

539
00:30:46,920 --> 00:30:48,320
So...

540
00:30:50,600 --> 00:30:53,760
Have you ever been run over by a van?

541
00:30:53,840 --> 00:30:55,480
Because I have.

542
00:30:57,840 --> 00:30:59,240
Thank you, everyone!

543
00:31:04,360 --> 00:31:06,200
Well done!

544
00:31:07,960 --> 00:31:10,720
-Bravo!
-Wait, stay there.

545
00:31:11,200 --> 00:31:13,400
-Stay up there.
-What's your name?

546
00:31:13,800 --> 00:31:16,080
-What's your name?
-What's that supposed to mean?

547
00:31:16,800 --> 00:31:18,720
-Eliott.
-Eliott?

548
00:31:18,800 --> 00:31:20,400
You absolutely slayed us.

549
00:31:20,480 --> 00:31:22,880
I don't have a golden ticket,
sorry, but...

550
00:31:22,960 --> 00:31:25,200
Bro, you're everything I love.

551
00:31:30,600 --> 00:31:32,080
Yeah.

552
00:31:32,160 --> 00:31:34,040
-But it's a no.
-Hilarious.

553
00:31:34,400 --> 00:31:37,840
Hilarious, the pacing, everything.
Have you been doing this long?

554
00:31:37,920 --> 00:31:38,920
Doing what?

555
00:31:40,840 --> 00:31:42,520
Two years and change.

556
00:31:42,600 --> 00:31:44,360
-That's all?
-Yeah.

557
00:31:44,440 --> 00:31:46,400
That was flawless.

558
00:31:46,480 --> 00:31:49,120
-Yes, I loved it.
-It was hilarious.

559
00:31:49,200 --> 00:31:51,960
But your sneakers are crap!

560
00:31:52,040 --> 00:31:54,320
Your whole wardrobe!

561
00:31:54,400 --> 00:31:56,680
I love it all.

562
00:31:56,760 --> 00:31:58,400
-Your style is insane.
-Bastards.

563
00:31:58,480 --> 00:32:00,240
We have to, Ramzy.

564
00:32:06,960 --> 00:32:08,560
-Well done.
-Thanks a lot.

565
00:32:10,320 --> 00:32:11,440
Great job!

566
00:32:13,760 --> 00:32:18,400
Our next comedian is
artistic, funny, classy...

567
00:32:18,480 --> 00:32:19,880
It's Basile!

568
00:32:20,560 --> 00:32:22,400
I don't like kissing cheeks.

569
00:32:22,480 --> 00:32:23,840
I have to come up you like...

570
00:32:23,920 --> 00:32:25,160
BASILE
AGE 26

571
00:32:25,240 --> 00:32:27,000
You have to make the noise.

572
00:32:27,080 --> 00:32:30,120
If you don't, we're just pressing heads.

573
00:32:30,200 --> 00:32:31,920
But the noise makes me anxious.

574
00:32:32,000 --> 00:32:35,000
To me, if there's no contact,
there shouldn't be a noise.

575
00:32:35,080 --> 00:32:37,360
If there is, we should be able to make...

576
00:32:37,960 --> 00:32:39,720
any noise we want.

577
00:32:40,320 --> 00:32:41,880
"You good? Yeah?"

578
00:32:43,600 --> 00:32:45,400
"Oh, the custom is two here!"

579
00:32:47,080 --> 00:32:50,520
You're like a beautiful train passing by.

580
00:32:51,360 --> 00:32:53,640
"That was such a beautiful train!"

581
00:32:53,720 --> 00:32:56,400
But I'd prefer to watch it derail,
go off the track,

582
00:32:56,480 --> 00:32:59,200
slow down, start up again...
It was took clean for me.

583
00:33:00,880 --> 00:33:03,280
Make some noise for Antoine Sentenac!

584
00:33:05,880 --> 00:33:07,080
ANTOINE SENTENAC
AGE 27

585
00:33:07,160 --> 00:33:10,920
I only have one criteria for an apartment:
it can't be too close to a fairground.

586
00:33:11,000 --> 00:33:14,440
Don't worry, I'll show you.
Sir, what's your name?

587
00:33:14,520 --> 00:33:18,040
Marc. Marc lives across from a fairground,
he brings his girlfriend over.

588
00:33:18,120 --> 00:33:20,120
They make love, he gives it his all.

589
00:33:20,200 --> 00:33:22,480
The problem is he doesn't
last even one minute.

590
00:33:22,560 --> 00:33:25,240
He's unhappy, she is too.
There's a long pause.

591
00:33:25,320 --> 00:33:26,760
A long, awkward silence.

592
00:33:26,840 --> 00:33:29,920
Then you hear, "You want more?
Here we go!"

593
00:33:33,360 --> 00:33:36,240
You made me laugh, but not very hard.

594
00:33:36,320 --> 00:33:40,360
You never opened a door
to go somewhere unexpected.

595
00:33:40,440 --> 00:33:43,200
So you won't be coming to Paris with us.

596
00:33:43,600 --> 00:33:45,520
-It didn't land for me.
-Me neither.

597
00:33:45,600 --> 00:33:48,320
It's down to taste.
Sometimes you don't like apple pie,

598
00:33:48,400 --> 00:33:50,160
or custard pie...

599
00:33:50,240 --> 00:33:51,440
We might be wrong.

600
00:33:51,520 --> 00:33:54,320
We're looking for someone
who makes us genuinely laugh.

601
00:33:54,400 --> 00:33:58,440
Nothing is funnier than someone
slipping on a banana peel,

602
00:33:58,520 --> 00:34:02,440
or runs into a glass door.
That's elicits genuine laughter.

603
00:34:02,520 --> 00:34:05,360
That's what we're looking for.
An open heart, masks off.

604
00:34:05,440 --> 00:34:08,640
-Pants off.
-We moon masks.

605
00:34:09,200 --> 00:34:13,160
Moving on to our next
comedian from Nantes.

606
00:34:13,240 --> 00:34:15,120
-What's his name?
-Popi!

607
00:34:15,160 --> 00:34:18,760
-That's so cute!
-Make some noise for the handsome Popi!

608
00:34:28,680 --> 00:34:33,280
POPI
AGE 31

609
00:35:11,640 --> 00:35:13,200
It's a flute.

610
00:35:16,640 --> 00:35:17,760
Your turn!

611
00:36:19,200 --> 00:36:20,800
You really did absolutely fuck all.

612
00:36:22,640 --> 00:36:24,440
Not a fan of writing?

613
00:36:24,520 --> 00:36:28,000
What you do is very risky,
but we loved it.

614
00:36:28,440 --> 00:36:32,280
You did something we really did like.

615
00:36:32,360 --> 00:36:36,200
Some of you in the audience
turned to us, like, "You find this funny?"

616
00:36:36,960 --> 00:36:39,320
Yes, we did find it funny.

617
00:36:39,400 --> 00:36:41,320
I've been working on this for two years.

618
00:36:41,400 --> 00:36:43,160
What you did is pretty divisive.

619
00:36:43,600 --> 00:36:44,920
However...

620
00:36:45,640 --> 00:36:49,000
-It's very funny.
-And furthermore...

621
00:36:49,800 --> 00:36:50,800
Popi.

622
00:36:50,880 --> 00:36:53,760
-You're coming to Paris.
-We've made the decision.

623
00:37:01,560 --> 00:37:02,640
Well done.

624
00:37:02,880 --> 00:37:05,000
We liked it a lot!

625
00:37:05,080 --> 00:37:06,800
We love you, Popi!

626
00:37:13,480 --> 00:37:15,120
You having fun?

627
00:37:15,160 --> 00:37:16,560
There's just one more left.

628
00:37:18,040 --> 00:37:20,840
The last one.
Then we'll never see each other again.

629
00:37:22,680 --> 00:37:24,640
Ladies and gentlemen, Léandre!

630
00:37:30,760 --> 00:37:32,600
LÉANDRE
AGE 20

631
00:37:32,640 --> 00:37:35,160
Hey. You doing good?

632
00:37:36,080 --> 00:37:38,360
Okay, great.
Nice to meet you, I'm Léandre.

633
00:37:38,440 --> 00:37:43,040
Before I came on, I asked
the makeup lady how I look.

634
00:37:43,600 --> 00:37:45,680
If she thought I was cute.

635
00:37:45,800 --> 00:37:47,840
She looked at me and said,

636
00:37:49,280 --> 00:37:50,920
"If you use your imagination."

637
00:37:52,480 --> 00:37:54,600
I have alopecia.
It's not life-threatening.

638
00:37:54,640 --> 00:37:57,680
I've just lost my hair, but that's it.
It started when I was 12.

639
00:37:57,800 --> 00:38:01,880
Later on, I learned that alopecia doesn't
impact your health, it isn't serious,

640
00:38:01,960 --> 00:38:03,960
but it is hereditary.

641
00:38:04,520 --> 00:38:07,840
And I quickly noticed that in my family...

642
00:38:09,840 --> 00:38:11,160
I'm the only one.

643
00:38:11,480 --> 00:38:15,520
To keep people from staring,
when I was 12, my dad bought me a wig.

644
00:38:15,600 --> 00:38:17,840
It was 5,000 euros.
Made with real human hair.

645
00:38:18,360 --> 00:38:21,840
Hair that used to belong to someone
and now they stick it on me.

646
00:38:22,760 --> 00:38:24,320
That's really creepy.

647
00:38:24,400 --> 00:38:27,400
Whenever I see a bald guy,
I think it could have been his.

648
00:38:27,480 --> 00:38:30,640
And he's gonna come up to me,
"That's my fucking hairclip!"

649
00:38:31,040 --> 00:38:33,800
They put the wig on me.
It was long, brown, curly hair.

650
00:38:33,880 --> 00:38:36,520
And they offered to draw on
some fake eyebrows.

651
00:38:38,480 --> 00:38:41,800
"Why not?" Drew on a fake mustache.

652
00:38:44,280 --> 00:38:47,520
"Why not?"
I came out with an angled bob,

653
00:38:50,160 --> 00:38:53,360
fake eyebrows, and a mustache.

654
00:38:53,880 --> 00:38:56,000
Have you ever seen Undercover Boss?

655
00:38:57,640 --> 00:39:00,000
I'll leave it with that.
Thanks for coming out.

656
00:39:03,160 --> 00:39:04,880
Well done!

657
00:39:05,760 --> 00:39:09,160
I sort of know what that's like.

658
00:39:10,120 --> 00:39:13,880
Sort of, except for the eyebrows.
I don't have that.

659
00:39:13,960 --> 00:39:16,440
-I think...
-Go ahead.

660
00:39:16,520 --> 00:39:18,400
We haven't yet seen the best of Léandre.

661
00:39:18,840 --> 00:39:20,800
I feel like you're holding something back

662
00:39:21,360 --> 00:39:23,160
-and we haven't seen it all.
-Yeah.

663
00:39:23,280 --> 00:39:26,600
Are we wrong? Do you have anything else?

664
00:39:26,800 --> 00:39:29,920
-I have a whole show.
-Do another bit then.

665
00:39:30,840 --> 00:39:32,200
No, just kidding.

666
00:39:32,320 --> 00:39:34,960
I'm sure there's hidden potential
we haven't seen yet.

667
00:39:35,040 --> 00:39:37,480
That's what annoys me.
Ramsy, I want to keep him.

668
00:39:38,040 --> 00:39:40,320
I know you like him. I like him, too.

669
00:39:40,840 --> 00:39:42,400
And not just because we're both bald.

670
00:39:42,840 --> 00:39:45,040
Léandre, you're coming with us to Paris!

671
00:39:50,320 --> 00:39:52,960
Next time, really bring it, okay?

672
00:39:55,840 --> 00:39:57,280
I'm so happy. This is amazing.

673
00:39:57,360 --> 00:39:59,840
Éric likes me.
That's what I'm taking away.

674
00:39:59,920 --> 00:40:01,800
We've got a bromance forming here.

675
00:40:01,880 --> 00:40:04,280
For the next set,
it'll be an even closer shave.

676
00:40:05,320 --> 00:40:09,120
The winners coming to Paris,
come back out with us!

677
00:40:10,200 --> 00:40:12,280
Lou-Anne Protin!

678
00:40:12,880 --> 00:40:15,160
Simon Pintault!

679
00:40:15,920 --> 00:40:17,280
Popi!

680
00:40:18,360 --> 00:40:19,960
Léandre!

681
00:40:20,560 --> 00:40:23,320
Ana Godefroy, make some noise!

682
00:40:23,920 --> 00:40:25,360
Eliott Doyle!

683
00:40:27,160 --> 00:40:29,440
Great job, all of you!

684
00:40:33,200 --> 00:40:35,000
Now we have the 20.

685
00:40:37,400 --> 00:40:38,560
Can't wait for what's next.

686
00:40:38,640 --> 00:40:41,880
We'll be joined by a prestigious guest.

687
00:40:41,960 --> 00:40:43,960
Florence Foresti, please!

688
00:40:45,160 --> 00:40:47,360
Ladies and gentlemen, the boss!

689
00:40:47,440 --> 00:40:50,320
I forget who said,
"Don't do comedy during the day."

690
00:40:50,400 --> 00:40:52,120
-Hitler.
-Sorry.

691
00:40:53,200 --> 00:40:55,360
-You okay up there?
-Wait for me!

692
00:40:55,440 --> 00:40:56,680
Where are you going?

693
00:40:57,040 --> 00:40:58,440
-Whatever happens.
-Right.

694
00:40:58,520 --> 00:41:01,160
If they suck, we'll just have fun
the three of us.

695
00:41:01,280 --> 00:41:03,760
-"Did you see his face?"
-I like that.

696
00:41:03,840 --> 00:41:04,920
It's a signet ring.

697
00:41:05,000 --> 00:41:06,920
Like his wife! She's a signet.

698
00:41:07,000 --> 00:41:09,600
-Oh, yeah?
-No, she's a singer.

699
00:41:10,160 --> 00:41:12,200
Is that a fake braid?
It looks really good on you.

700
00:41:12,320 --> 00:41:13,960
You should see it on me.

701
00:41:14,160 --> 00:41:17,920
We don't want to discover my replacement.

702
00:41:18,000 --> 00:41:19,760
-No!
-No way.

703
00:41:19,840 --> 00:41:21,480
First, I'll eliminate...

704
00:41:21,560 --> 00:41:23,360
-The women?
-The most talented one.
ment.

