1
00:00:10,400 --> 00:00:11,760
We're going to keep two more.

2
00:00:16,240 --> 00:00:17,720
We're going to keep...

3
00:00:18,400 --> 00:00:19,640
Ayrton and Brahms.

4
00:00:22,400 --> 00:00:25,760
I was so relieved to see my face
on the picture.

5
00:00:26,080 --> 00:00:28,640
It'd have been frustrating
to be eliminated in round two.

6
00:00:28,720 --> 00:00:32,440
I'm here, but that's not my only goal.
I want to keep going.

7
00:00:33,080 --> 00:00:34,920
I'm starting to get into this,

8
00:00:35,040 --> 00:00:36,600
so it'll be hard to stop me.

9
00:00:37,960 --> 00:00:40,760
You're in or out. This time, you're out.

10
00:00:41,000 --> 00:00:43,720
It was great to be here and to meet you.

11
00:00:43,920 --> 00:00:46,720
Thank you so much for this experience.

12
00:00:46,880 --> 00:00:48,440
That's life!

13
00:00:49,600 --> 00:00:51,920
-It's okay.
-It's just a game.

14
00:00:52,200 --> 00:00:54,480
Thanks, everyone, and drive safely!

15
00:00:54,800 --> 00:00:56,120
Thanks again.

16
00:00:56,520 --> 00:00:58,240
-Good job.
-Thank you.

17
00:00:58,800 --> 00:01:00,240
-Thank you.
-Bye.

18
00:01:00,320 --> 00:01:02,960
So, we're at the stage

19
00:01:03,080 --> 00:01:05,400
where we've selected 13 candidates.

20
00:01:07,240 --> 00:01:10,160
The next step is going to be stressful,

21
00:01:10,400 --> 00:01:12,480
but nothing like what we experienced.

22
00:01:12,640 --> 00:01:16,360
Back then, you'd bomb on Drucker.
Like we did.

23
00:01:16,640 --> 00:01:19,800
Luckily for us, it was pretaped,
so he added laughs.

24
00:01:20,040 --> 00:01:21,800
He also blurred you out.

25
00:01:22,040 --> 00:01:23,200
True.

26
00:01:23,360 --> 00:01:25,440
And he changed your name to a French one.

27
00:01:25,800 --> 00:01:27,400
Éric and Jean-Marc!

28
00:01:27,720 --> 00:01:30,560
-Éric the Blur.
-And Jean-Marc the Frenchman.

29
00:01:31,000 --> 00:01:32,800
Jean-Marc the Frenchman.

30
00:01:33,760 --> 00:01:34,720
It worked.

31
00:01:34,960 --> 00:01:37,280
Éric the Blur and Jean-Marc the Frenchman.

32
00:01:37,760 --> 00:01:39,480
That's how we started out.

33
00:01:40,520 --> 00:01:44,480
COMEDY CLASS
BY ÉRIC AND RAMZY

34
00:01:51,560 --> 00:01:54,400
Make some noise for Éric and Ramzy!

35
00:02:08,480 --> 00:02:11,280
What's up, guys?

36
00:02:18,400 --> 00:02:19,600
It's good to see you!

37
00:02:24,080 --> 00:02:26,000
Here are 13 people.

38
00:02:26,880 --> 00:02:28,760
Thirteen funny stand-up comedians.

39
00:02:29,120 --> 00:02:32,320
-France's best.
-Selected from hundreds,

40
00:02:32,440 --> 00:02:35,600
-200 comedians.
-200,000 comedians.

41
00:02:35,760 --> 00:02:37,960
Today, three will go home.

42
00:02:38,040 --> 00:02:42,560
Three will be eliminated. The worst three.

43
00:02:43,040 --> 00:02:45,160
We'll watch all the routines,

44
00:02:45,320 --> 00:02:47,000
and, at the end, we'll decide who stays.

45
00:02:47,200 --> 00:02:50,040
But if one of you blows us away,
we'll keep you immediately.

46
00:02:50,120 --> 00:02:51,800
They have a challenge today.

47
00:02:51,960 --> 00:02:55,400
The challenge is surrealism,
inspired by an object.

48
00:02:55,560 --> 00:02:56,960
We'll see how it goes, Ramzy.

49
00:02:57,200 --> 00:02:59,200
What's an object?

50
00:03:00,640 --> 00:03:02,400
That's precisely what surrealism is!

51
00:03:02,480 --> 00:03:04,880
Big round of applause for that joke!

52
00:03:05,440 --> 00:03:07,040
Ramzy, you're so surprising.

53
00:03:07,160 --> 00:03:08,400
So surprising.

54
00:03:08,600 --> 00:03:11,720
-To define surreal...
-A flower that marries a sausage

55
00:03:11,840 --> 00:03:13,520
becomes a flausage.

56
00:03:14,160 --> 00:03:16,480
I can't do any better than that.

57
00:03:16,600 --> 00:03:18,880
What if they divorce?

58
00:03:19,040 --> 00:03:21,120
The flower and the sausage?

59
00:03:21,400 --> 00:03:23,720
-They split up...
-They separate.

60
00:03:23,920 --> 00:03:25,960
Plenty of divorces go smoothly.

61
00:03:26,120 --> 00:03:28,160
-This one can too.
-I hope...

62
00:03:28,280 --> 00:03:31,240
I keep trying to reassure the sausage,
but she says:

63
00:03:31,480 --> 00:03:34,560
-"No." She doesn't feel right.
-She's gonna start drinking again.

64
00:03:34,800 --> 00:03:35,920
I know her.

65
00:03:36,120 --> 00:03:39,640
I hope she'll stay on the right path.
On the phone,

66
00:03:39,840 --> 00:03:43,280
I tell her, "Keep your head underwater."
It's looks weird.

67
00:03:43,440 --> 00:03:45,200
-A sausage.
-Like shit.

68
00:03:45,400 --> 00:03:47,560
Well, yes, of course.

69
00:03:47,760 --> 00:03:50,000
-That is surrealism.
-Where is the flower?

70
00:03:50,200 --> 00:03:52,920
Chilling in the field,
with the little ones.

71
00:03:53,080 --> 00:03:55,280
-She's keeping them.
-Watching them grow.

72
00:03:55,480 --> 00:03:57,600
This is getting pretty weird.

73
00:03:57,800 --> 00:03:59,440
A Hydrangea sausage.

74
00:03:59,600 --> 00:04:02,160
-A sausage with petals.
-Yeah.

75
00:04:03,960 --> 00:04:06,480
And on a really sunny day,
when it's very hot...

76
00:04:06,600 --> 00:04:08,200
The sausage follows it.

77
00:04:12,040 --> 00:04:15,080
They only had eight days to write
a routine.

78
00:04:15,200 --> 00:04:17,320
These are new routines
written for the show.

79
00:04:17,440 --> 00:04:19,960
Until now, they've used routines
they had already written,

80
00:04:20,080 --> 00:04:23,320
but this time,
they've done it from scratch.

81
00:04:23,600 --> 00:04:26,640
-From zero.
-I got it, thanks.

82
00:04:26,720 --> 00:04:28,360
It's yet another constraint.

83
00:04:28,600 --> 00:04:30,120
We never had to do that.

84
00:04:30,240 --> 00:04:32,800
Be funny in two days?

85
00:04:33,320 --> 00:04:35,480
-We did, but we always failed.
-Always.

86
00:04:35,800 --> 00:04:37,920
We're good at that!

87
00:04:38,520 --> 00:04:41,240
We're going to give the stage
to these young talents,

88
00:04:41,480 --> 00:04:42,800
-but before we do...
-Right!

89
00:04:42,920 --> 00:04:44,640
We have a special guest.

90
00:04:46,880 --> 00:04:48,880
If you don't like him, fake it.

91
00:04:49,000 --> 00:04:51,120
-Make some noise...
-For Mister V!

92
00:04:51,600 --> 00:04:53,240
Mister V!

93
00:05:06,720 --> 00:05:07,920
Good evening!

94
00:05:08,080 --> 00:05:09,240
How's everyone doing?

95
00:05:13,040 --> 00:05:14,240
That's too much!

96
00:05:20,760 --> 00:05:22,080
No, it's too much.

97
00:05:22,240 --> 00:05:24,800
Silence! Stop!

98
00:05:24,920 --> 00:05:25,880
You're overdoing it.

99
00:05:26,360 --> 00:05:28,600
-Two entrances?
-It's Mister V!

100
00:05:29,960 --> 00:05:33,000
That was for the editor,
so they can take the best entrance.

101
00:05:33,160 --> 00:05:35,680
As a future director, you love editing.

102
00:05:35,880 --> 00:05:37,160
Exactly.

103
00:05:37,280 --> 00:05:40,000
And you love humor,
which is why you are here.

104
00:05:42,240 --> 00:05:43,400
We chose Yvick,

105
00:05:43,520 --> 00:05:45,200
AKA Mister V.

106
00:05:45,320 --> 00:05:48,040
Is he capable of judging people on stage?

107
00:05:48,120 --> 00:05:49,960
-I don't know.
-I think he is.

108
00:05:50,160 --> 00:05:52,320
Guys, you invited me here.

109
00:05:52,440 --> 00:05:55,600
Because you have amazing comedic timing.

110
00:05:56,200 --> 00:05:58,640
-And amazing routines.
-You're a good writer.

111
00:05:58,840 --> 00:06:01,000
He's very in right now.

112
00:06:01,080 --> 00:06:03,160
I think you're swell.

113
00:06:04,880 --> 00:06:07,920
All right, ladies and gentlemen,
Éric Judor.

114
00:06:08,200 --> 00:06:10,040
-Ramzy Bedia.
-Mister V.

115
00:06:10,160 --> 00:06:12,800
Let's welcome our first candidate.

116
00:06:14,040 --> 00:06:17,640
Mr. Tom Bodet! Boudet!

117
00:06:20,000 --> 00:06:23,880
This round, I'd like to demonstrate
my range, by going for absurdity.

118
00:06:24,120 --> 00:06:26,800
The bar keeps rising,
and there are fewer and fewer left.

119
00:06:26,960 --> 00:06:28,720
The competition has really begun.

120
00:06:28,840 --> 00:06:30,400
Tom Boudet!

121
00:06:31,440 --> 00:06:35,920
TOM BOUDET
AGE 21

122
00:06:36,000 --> 00:06:36,880
Thank you!

123
00:06:39,600 --> 00:06:41,840
Good evening. How are you doing?

124
00:06:42,520 --> 00:06:45,280
My name is Tom. I love fruit juice.

125
00:06:45,360 --> 00:06:49,160
I know that I sound like
a five year old, and that's fine.

126
00:06:49,520 --> 00:06:51,920
I think I look like a guy who likes juice.

127
00:06:53,920 --> 00:06:57,560
Some people have beer bellies.
I've got a fruit juice face.

128
00:06:57,640 --> 00:06:59,040
I can't drink alcohol.

129
00:06:59,320 --> 00:07:01,480
First, because my parents won't let me.

130
00:07:03,560 --> 00:07:06,080
But also because I'm very skinny.

131
00:07:06,240 --> 00:07:09,320
With one shandy,
I'm already at 1% blood alcohol.

132
00:07:10,480 --> 00:07:12,200
Alcohol has its advantages though.

133
00:07:12,280 --> 00:07:17,120
If you have a problem,
you can go to an AA meeting.

134
00:07:17,400 --> 00:07:20,160
There are no Juice Anonymous meetings.

135
00:07:21,040 --> 00:07:24,320
I'd love it if juice could
talk about its problems.

136
00:07:24,560 --> 00:07:26,560
A meeting with various juices
sitting there,

137
00:07:26,680 --> 00:07:29,240
and some guy hosting it.

138
00:07:29,400 --> 00:07:31,680
"Welcome to Juice Anonymous.

139
00:07:31,880 --> 00:07:34,520
Who'd like to go first?" "I'd like to.

140
00:07:34,760 --> 00:07:37,120
Hi, I'm orange juice." "Very well."

141
00:07:37,320 --> 00:07:39,600
"Hello, orange juice!"

142
00:07:39,840 --> 00:07:41,920
"We're listening, orange juice."

143
00:07:42,200 --> 00:07:45,320
"My problem is, everyone loves me.

144
00:07:45,920 --> 00:07:47,080
I can't take it anymore.

145
00:07:47,320 --> 00:07:50,400
I'm constantly bothered,
from morning on. I'm fed up.

146
00:07:50,480 --> 00:07:52,520
In the street, people want selfies.

147
00:07:52,600 --> 00:07:55,160
I just want to live a simple juice life."

148
00:07:55,240 --> 00:07:58,920
"No problem, we're taking note.
Would anyone else like to speak?"

149
00:07:59,800 --> 00:08:00,960
"Yes.

150
00:08:01,840 --> 00:08:03,520
Hi, I'm prune juice.

151
00:08:05,640 --> 00:08:08,880
I'm often forgotten, but I'm still here.

152
00:08:09,000 --> 00:08:12,160
I can be tasty in a cocktail.

153
00:08:12,480 --> 00:08:15,720
I'm not just here to give you the shits!"

154
00:08:17,080 --> 00:08:19,360
"One last juice
before we end the meeting?"

155
00:08:19,640 --> 00:08:23,640
"Hey, I'm banana juice.
I don't have any problems.

156
00:08:23,760 --> 00:08:27,080
I'm really happy in my life,
I feel good in my own skin,

157
00:08:27,320 --> 00:08:30,120
"I've got a massive..." "Thank you.

158
00:08:30,320 --> 00:08:32,720
You tell us that every single day,
that's enough!"

159
00:08:32,760 --> 00:08:33,960
"Come on!

160
00:08:34,160 --> 00:08:36,440
There's no free speech anymore. I'm out!"

161
00:08:40,760 --> 00:08:42,280
That's what I imagine juice is like.

162
00:08:43,320 --> 00:08:44,760
Thanks a lot!

163
00:08:45,720 --> 00:08:46,960
Well done!

164
00:08:49,280 --> 00:08:51,240
-How old are you?
-I'm 21.

165
00:08:51,480 --> 00:08:53,520
His confidence is impressive,

166
00:08:53,760 --> 00:08:55,520
especially with a topic that lame.

167
00:08:56,000 --> 00:08:58,520
I can't believe you gave him that.
That's awful.

168
00:08:58,760 --> 00:09:00,280
He chose the topic!

169
00:09:01,080 --> 00:09:02,440
I loved it!

170
00:09:03,400 --> 00:09:04,760
It's the best.

171
00:09:04,880 --> 00:09:06,600
You're judging his creativity harshly.

172
00:09:06,720 --> 00:09:08,880
I'd love to see a whole show about juice.

173
00:09:09,040 --> 00:09:12,000
No, but the topic isn't particularly easy.

174
00:09:12,280 --> 00:09:13,480
Lame!

175
00:09:13,840 --> 00:09:15,320
Will you stop interrupting me?

176
00:09:16,120 --> 00:09:18,280
Well done, a lot of your jokes
made me laugh.

177
00:09:18,360 --> 00:09:19,600
I continue to be...

178
00:09:19,720 --> 00:09:22,160
the biggest Tom Boudet fan.

179
00:09:22,240 --> 00:09:23,600
Yeah, Tom, you rock.

180
00:09:23,720 --> 00:09:27,200
Today, we've opted to wait until the end
to make our decisions.

181
00:09:27,360 --> 00:09:30,480
Since you were up first,
we still need to watch the others,

182
00:09:30,720 --> 00:09:31,960
but you were amazing.

183
00:09:32,080 --> 00:09:33,440
Thank you so much!

184
00:09:33,520 --> 00:09:34,960
Thank you, Tom!

185
00:09:38,640 --> 00:09:42,440
I have no regrets.
I did what I wanted. I followed my heart.

186
00:09:42,520 --> 00:09:43,600
Of course,

187
00:09:43,760 --> 00:09:46,360
it wasn't perfect,
but for a first draft, I'm really happy.

188
00:09:46,440 --> 00:09:48,040
We haven't gone up in a long time!

189
00:09:48,760 --> 00:09:50,520
That's true, we didn't go up for him.

190
00:09:50,640 --> 00:09:52,120
So that's what that does.

191
00:09:52,320 --> 00:09:56,000
Well, it's a little late now.
Plus, it's long and annoying to watch,

192
00:09:56,200 --> 00:09:57,120
right?

193
00:09:57,200 --> 00:10:00,000
Then let's introduce Adel while we go up.

194
00:10:04,400 --> 00:10:07,240
Surrealism is my thing.

195
00:10:07,360 --> 00:10:10,360
I'm the surrealist El Chapo.
I take absurdity and I...

196
00:10:13,000 --> 00:10:14,280
Hello.

197
00:10:18,320 --> 00:10:19,440
Thank you!

198
00:10:19,520 --> 00:10:21,880
ADEL FUGAZI
AGE 28

199
00:10:21,960 --> 00:10:24,160
Good evening.

200
00:10:25,000 --> 00:10:26,640
I haven't even opened my mouth yet.

201
00:10:26,880 --> 00:10:28,880
That's insane. So,

202
00:10:29,040 --> 00:10:30,640
I love to eat.

203
00:10:33,520 --> 00:10:35,080
I love to eat.

204
00:10:35,200 --> 00:10:37,760
I'll eat anything,

205
00:10:37,880 --> 00:10:40,840
except seafood.
I'm not a big fan of seafood.

206
00:10:43,240 --> 00:10:45,760
And why do people call
seafood "fruit of the sea"

207
00:10:45,880 --> 00:10:48,080
in some countries?

208
00:10:48,400 --> 00:10:51,640
I can't believe some people
consider them fruit.

209
00:10:52,400 --> 00:10:53,640
Unbelievable.

210
00:10:53,840 --> 00:10:56,360
Is it fruit? I don't think so.

211
00:10:56,600 --> 00:10:59,480
When they tell us to eat
five portions a day,

212
00:10:59,640 --> 00:11:01,120
does that include seafood too?

213
00:11:01,320 --> 00:11:04,320
I'm wondering. I don't know. I guess...

214
00:11:09,080 --> 00:11:10,320
In the sea,

215
00:11:10,480 --> 00:11:13,600
imagine shrimp doing shrimpy things,
like that...

216
00:11:14,760 --> 00:11:16,720
Boogie wonderland

217
00:11:17,160 --> 00:11:19,240
Then a shark sees the shrimp,

218
00:11:19,520 --> 00:11:23,280
and says, "What did the ad say again?
Five portions a day..."

219
00:11:25,560 --> 00:11:26,440
The shrimp goes,

220
00:11:26,920 --> 00:11:29,840
"No, I'm like you. I'm an animal."

221
00:11:30,560 --> 00:11:32,400
"No. They say you're a fruit."

222
00:11:33,760 --> 00:11:35,000
"Humans are crazy.

223
00:11:35,960 --> 00:11:38,400
I didn't grow on a tree. I'm from the sea.

224
00:11:39,640 --> 00:11:40,600
Look!"

225
00:11:43,080 --> 00:11:44,840
"What's your name, shrimp?"

226
00:11:46,240 --> 00:11:47,400
"Hector."

227
00:11:48,600 --> 00:11:51,960
"What are you doing here alone?"
"I'm looking for my parents,

228
00:11:52,720 --> 00:11:54,080
the prawns."

229
00:11:54,560 --> 00:11:57,240
"Are you lost?
Hold my fin and let's go look for them.

230
00:12:00,480 --> 00:12:02,920
Don't move. I'll call them, all right?

231
00:12:03,400 --> 00:12:06,320
Hector's parents are requested

232
00:12:06,480 --> 00:12:08,520
at the coral center. I repeat,

233
00:12:09,480 --> 00:12:13,040
Hector's parents are requested
at the coral center."

234
00:12:16,240 --> 00:12:17,520
"Dad?"

235
00:12:17,720 --> 00:12:20,440
"Yes, it's Daddy Prawn.

236
00:12:20,640 --> 00:12:22,440
Are you talking to sharks?

237
00:12:22,520 --> 00:12:24,080
You shouldn't speak to strangers."

238
00:12:24,160 --> 00:12:25,760
"He said I was a fruit."

239
00:12:25,840 --> 00:12:27,600
"How could you say that to a child?

240
00:12:27,720 --> 00:12:31,080
That's discrimination. You're not a fruit.

241
00:12:31,280 --> 00:12:33,360
Have you ever been in a pie? Exactly.

242
00:12:34,120 --> 00:12:35,320
No."

243
00:12:36,720 --> 00:12:39,440
"Huh?" "You're not a fruit.

244
00:12:40,000 --> 00:12:42,240
You're an Arab, my son.

245
00:12:42,560 --> 00:12:44,480
"Huh?" "Yes, you are."

246
00:12:48,280 --> 00:12:50,800
My story doesn't have an ending yet,

247
00:12:51,080 --> 00:12:53,040
but that's my universe.

248
00:12:53,280 --> 00:12:55,400
I'm a little fucked up. Fuckedo.

249
00:12:55,840 --> 00:12:57,600
You fucked my wife.

250
00:12:58,080 --> 00:12:59,400
Thanks a lot.

251
00:13:05,120 --> 00:13:06,400
Thank you!

252
00:13:06,800 --> 00:13:07,880
Thanks a lot!

253
00:13:08,880 --> 00:13:09,880
Thank you.

254
00:13:10,080 --> 00:13:11,400
That's really nice.

255
00:13:11,480 --> 00:13:15,120
Ramzy is in tears.

256
00:13:15,520 --> 00:13:17,160
Listen, Adel,

257
00:13:17,520 --> 00:13:19,120
that was great.

258
00:13:19,280 --> 00:13:20,760
You were surreal to the end.

259
00:13:20,960 --> 00:13:22,600
I thought it was perfect.

260
00:13:22,800 --> 00:13:26,040
It was right on topic
and you were using different techniques,

261
00:13:26,480 --> 00:13:29,120
including noises for the animals moving

262
00:13:29,280 --> 00:13:31,080
around in the water. It was great.

263
00:13:31,160 --> 00:13:33,080
You're right, too.

264
00:13:33,160 --> 00:13:35,120
We never thought about that.

265
00:13:35,360 --> 00:13:37,960
"Have you ever been in a pie?"

266
00:13:38,240 --> 00:13:39,960
"No, I don't think so."

267
00:13:40,680 --> 00:13:42,960
We're even repeating your jokes!

268
00:13:43,080 --> 00:13:45,440
-He's funny, let's keep him.
-He's funny.

269
00:13:45,760 --> 00:13:48,480
-I mean... Don't you agree?
-Yeah!

270
00:13:50,280 --> 00:13:51,600
We're taking you right away!

271
00:13:51,760 --> 00:13:53,560
That's so nice of you, thank you!

272
00:13:54,480 --> 00:13:55,680
Thank you!

273
00:13:56,400 --> 00:13:57,400
Thanks, bro.

274
00:13:59,560 --> 00:14:01,480
Thanks. Thank you, bro.

275
00:14:03,400 --> 00:14:05,280
-Well done, Adel.
-Thank you! This is great.

276
00:14:07,720 --> 00:14:08,840
I was chosen.

277
00:14:11,120 --> 00:14:12,920
Obviously, I'm joking!

278
00:14:13,160 --> 00:14:14,520
It was so cool.

279
00:14:15,920 --> 00:14:17,760
Now, let's welcome our first woman.

280
00:14:17,960 --> 00:14:20,440
As a girl, she was afraid of going bald.

281
00:14:20,600 --> 00:14:22,760
Her parents almost called her Balthazar,

282
00:14:22,840 --> 00:14:24,200
Audrey Baldassare!

283
00:14:30,280 --> 00:14:31,640
Ladies and gentlemen,

284
00:14:31,720 --> 00:14:34,160
I'd like to talk to you about my weight.

285
00:14:34,240 --> 00:14:35,640
AUDREY BALDASSARE
AGE 36

286
00:14:35,720 --> 00:14:37,520
I'll try not to be too heavy.

287
00:14:38,760 --> 00:14:40,040
Why my weight?

288
00:14:40,120 --> 00:14:41,520
Well, I've lost a lot of it.

289
00:14:41,680 --> 00:14:44,800
One summer, I lost 65 pounds.

290
00:14:45,000 --> 00:14:46,680
My little cousin Gustave.

291
00:14:47,560 --> 00:14:49,400
We were at the fair

292
00:14:49,520 --> 00:14:50,920
and we never saw him again.

293
00:14:51,040 --> 00:14:52,480
I know, it's terrible.

294
00:14:52,600 --> 00:14:54,520
Who calls their kid Gustave?

295
00:14:54,680 --> 00:14:56,720
That's just irresponsible.

296
00:14:56,960 --> 00:14:58,400
Anyway, we should stop.

297
00:14:58,920 --> 00:15:03,880
Trying to lose weight is useless
because the pounds are never lost.

298
00:15:04,000 --> 00:15:05,840
They know where they come from.

299
00:15:06,160 --> 00:15:07,200
It's like in

300
00:15:07,320 --> 00:15:09,960
Hansel and Gretel. The pounds say,

301
00:15:10,120 --> 00:15:13,840
"How can we find our way back?"
"Don't worry, guys.

302
00:15:14,120 --> 00:15:15,640
I've dropped some bacon pieces."

303
00:15:16,080 --> 00:15:20,200
We'll find our way home."
That's how they find their way to my ass.

304
00:15:20,400 --> 00:15:22,200
Whenever I binge eat,

305
00:15:22,400 --> 00:15:25,880
the pounds get an invitation
to move back to my ass.

306
00:15:26,240 --> 00:15:29,560
"Guys! Party at Baldassare's tonight!

307
00:15:29,720 --> 00:15:31,520
And so they come.

308
00:15:31,720 --> 00:15:34,000
You wanna come to the party too?

309
00:15:34,240 --> 00:15:35,960
I can just feel the excitement!

310
00:15:38,800 --> 00:15:42,080
Your routine didn't seem
that absurd to me.

311
00:15:42,480 --> 00:15:44,040
-No.
-Right?

312
00:15:44,160 --> 00:15:46,680
But we can tell
you worked really hard on it.

313
00:15:50,840 --> 00:15:52,240
Let's welcome Nadim!

314
00:15:54,080 --> 00:15:55,400
Ladies and gentlemen!

315
00:15:55,480 --> 00:15:56,760
NADIM
AGE 40

316
00:15:56,880 --> 00:16:00,000
Welcome on board this flight
number ROFL 434

317
00:16:00,120 --> 00:16:01,600
to LOL City.

318
00:16:03,240 --> 00:16:05,400
This flight will be funnier than planned,

319
00:16:06,000 --> 00:16:07,680
because we're lucky enough

320
00:16:07,880 --> 00:16:09,720
to have with us

321
00:16:09,960 --> 00:16:12,200
France's most popular comedy duo,

322
00:16:12,400 --> 00:16:13,960
Éric et Ramzy!

323
00:16:15,240 --> 00:16:16,640
Come on up!

324
00:16:17,120 --> 00:16:19,120
Make some noise for Éric and Ramzy!

325
00:16:22,120 --> 00:16:24,800
-Hi.
-Hello!

326
00:16:27,520 --> 00:16:29,240
It's business class.

327
00:16:30,040 --> 00:16:33,280
Come on, let's get going!

328
00:16:34,600 --> 00:16:37,120
All right, let's go...

329
00:16:42,480 --> 00:16:43,840
Thank you, Christophe.

330
00:16:47,240 --> 00:16:48,520
Éric and Ramzy,

331
00:16:48,600 --> 00:16:49,960
your routine on flying

332
00:16:50,120 --> 00:16:51,960
wasn't believable.

333
00:16:52,120 --> 00:16:54,120
No pun intended,

334
00:16:54,240 --> 00:16:55,800
but I wasn't carried away.

335
00:16:57,320 --> 00:16:58,560
It's a no for me.

336
00:17:01,720 --> 00:17:04,440
But you are very talented.

337
00:17:05,520 --> 00:17:07,000
The jerk.

338
00:17:07,480 --> 00:17:08,560
You have a great future.

339
00:17:11,320 --> 00:17:14,440
You have your own way of doing things.

340
00:17:14,640 --> 00:17:17,400
That's what I like.
There's no one like you.

341
00:17:17,520 --> 00:17:20,080
-It was really absurd.
-Totally.

342
00:17:20,280 --> 00:17:22,000
Even the topic was surreal.

343
00:17:22,200 --> 00:17:24,080
You put us on the spot.

344
00:17:24,280 --> 00:17:26,280
It was very unexpected.

345
00:17:27,520 --> 00:17:29,640
Did you know this?
Yvick means little Yves.

346
00:17:31,680 --> 00:17:32,800
In Brittany.

347
00:17:34,160 --> 00:17:37,400
Like all name ending with "ick."
Yannick means little Yan.

348
00:17:37,560 --> 00:17:39,560
-Really?
-Éric is... No.

349
00:17:39,800 --> 00:17:41,760
-How about Patrick?
-Little Ér.

350
00:17:41,960 --> 00:17:43,520
Patrick is little Pat.

351
00:17:43,720 --> 00:17:45,560
Warrick is little War.

352
00:17:45,680 --> 00:17:46,560
Unbelievable!

353
00:17:46,760 --> 00:17:48,440
If little Yvick was here,

354
00:17:48,640 --> 00:17:50,760
he'd say, "What's going on?"

355
00:17:50,960 --> 00:17:53,000
If you could see yourself as a kid...

356
00:17:53,080 --> 00:17:54,800
I'd say, "Don't worry.

357
00:17:54,920 --> 00:17:56,760
Look how far you've come.

358
00:17:56,880 --> 00:17:59,200
And now, get out,
this is my dressing room.

359
00:18:02,040 --> 00:18:04,440
-Should we bring on Lou-Anne Protin?
-Should I?

360
00:18:04,560 --> 00:18:06,520
Let's welcome Lou-Anne Protin!

361
00:18:08,760 --> 00:18:10,880
Surrealism isn't my thing.

362
00:18:10,960 --> 00:18:13,040
They had to explain what it was
to me 12 times.

363
00:18:13,440 --> 00:18:15,680
I had to get out of my comfort zone.

364
00:18:15,920 --> 00:18:17,760
It was hard, very hard.

365
00:18:18,280 --> 00:18:20,960
I'm not gonna lie,
I added a little dark humor.

366
00:18:21,080 --> 00:18:24,080
I hope they're ready
'cause I'm going for it.

367
00:18:26,880 --> 00:18:31,280
LOU-ANNE PROTIN
AGE 24

368
00:18:33,440 --> 00:18:34,920
Good evening! Are you all good?

369
00:18:36,880 --> 00:18:39,200
I've always been an atheist.

370
00:18:39,320 --> 00:18:42,720
Given my body, there was no chance
of me ever believing in God.

371
00:18:44,040 --> 00:18:45,880
But I did have questions.

372
00:18:46,000 --> 00:18:49,560
If so many people have faith,
then there must be some kind of reward.

373
00:18:49,720 --> 00:18:52,080
And I like rewards.

374
00:18:52,240 --> 00:18:55,200
So I decided to be like everyone else
and find a religion.

375
00:18:55,880 --> 00:18:57,920
I studied history,

376
00:18:58,040 --> 00:19:00,560
from the very beginning, Adam and Eve.

377
00:19:00,720 --> 00:19:02,720
That's an apple, but I'll get to it later.

378
00:19:02,800 --> 00:19:04,400
In the beginning, Adam is alone

379
00:19:04,520 --> 00:19:07,080
and in his garden, naked.
That's an important detail.

380
00:19:07,240 --> 00:19:09,280
Everything was fine until he got bored.

381
00:19:09,440 --> 00:19:11,080
So he sent a fax to God,

382
00:19:11,200 --> 00:19:14,800
"Nice landscaping, great ceiling height,

383
00:19:15,160 --> 00:19:16,520
but it's a little boring here.

384
00:19:16,640 --> 00:19:18,760
Can send you me some company?"

385
00:19:18,880 --> 00:19:21,800
God said, "Sure, no problem.
I'll send you Eve."

386
00:19:21,920 --> 00:19:23,680
She was naked too. This is important.

387
00:19:24,200 --> 00:19:25,800
"Eve is made like you."

388
00:19:26,200 --> 00:19:29,440
So, historically, we learn
that women were made in men's image.

389
00:19:29,680 --> 00:19:33,400
Except for two things,
dishonesty and baldness.

390
00:19:35,000 --> 00:19:39,640
God sends him Eve and tells him, "Do
what you want, but don't eat the apple.

391
00:19:39,760 --> 00:19:42,320
That's all I ask." Very relaxed.

392
00:19:42,400 --> 00:19:45,320
No one's clamoring for an apple.

393
00:19:46,800 --> 00:19:51,000
Well, Eve is clearly an attention seeker.

394
00:19:51,080 --> 00:19:54,280
She loves good drama,
and so she takes a bite of the apple.

395
00:19:54,320 --> 00:19:56,320
Adam does too, but he's a wuss,

396
00:19:56,400 --> 00:19:58,560
so he snitches to God, who just loses it.

397
00:19:59,280 --> 00:20:00,680
He decides to punish them.

398
00:20:01,280 --> 00:20:04,480
As a punishment, God makes
Adam and Eve aware of their own nudity.

399
00:20:04,560 --> 00:20:06,520
Everyone gets disillusioned.

400
00:20:06,800 --> 00:20:08,720
It's like Ray Charles seeing again.

401
00:20:09,440 --> 00:20:11,320
Eve is going full-frontal.

402
00:20:11,560 --> 00:20:15,320
Adam goes, "Wow!"
It's all very awkward and disappointing.

403
00:20:15,400 --> 00:20:19,200
"No belly button, but you do have
a slot to put coins in. Weird."

404
00:20:19,480 --> 00:20:23,080
If Eve was on a reality show
with a secret to hide,

405
00:20:23,200 --> 00:20:24,800
people would uncover it in a week.

406
00:20:25,800 --> 00:20:29,000
Then I thought, what if we put
some great religious figures

407
00:20:29,080 --> 00:20:30,720
in the Secret Story house?

408
00:20:31,800 --> 00:20:33,920
For example, Moses,
37 years old, lifeguard.

409
00:20:34,000 --> 00:20:36,200
His secret, he knows the tide times.

410
00:20:37,560 --> 00:20:41,320
We've believed for centuries
that this guy parted the sea.

411
00:20:41,400 --> 00:20:42,680
He told the Jews

412
00:20:42,760 --> 00:20:45,920
to meet on the shore between
1:12 and 4:24 p.m. because

413
00:20:46,000 --> 00:20:47,560
after that the tide was coming in.

414
00:20:48,880 --> 00:20:50,040
Next, we have Joseph.

415
00:20:50,080 --> 00:20:52,920
His secret is he only dates younger women.

416
00:20:53,560 --> 00:20:56,440
In 2023, Joseph is now Youssef,
he's 30 and a shisha bar manager.

417
00:20:56,520 --> 00:20:58,920
In secret, he manages Mary,
now known as Miriam.

418
00:20:59,080 --> 00:21:02,480
Pregnancy denials, fake eyelashes,
extensions, is 16, but looks 27.

419
00:21:03,320 --> 00:21:05,520
And now my favorite, Jesus.

420
00:21:05,560 --> 00:21:07,920
Thirty-three years old, former baker,
now a salesman

421
00:21:08,000 --> 00:21:09,640
in the drill and screws aisle

422
00:21:09,720 --> 00:21:12,680
of a big hardware store. Not bad.

423
00:21:12,760 --> 00:21:17,560
In good physical condition, nice tan.
Being nailed to a cross in the sun helped.

424
00:21:18,000 --> 00:21:21,480
Anyway, this is how I'd picture
a TV show like that.

425
00:21:21,640 --> 00:21:24,880
But, in hindsight,
I don't want to join any religion.

426
00:21:25,000 --> 00:21:26,720
I found out what the reward was.

427
00:21:27,200 --> 00:21:28,320
Seventy-two virgins?

428
00:21:29,320 --> 00:21:31,880
What do you want me to do with 72 virgins?

429
00:21:32,560 --> 00:21:35,480
It's hard handling one who knows
what to do, let alone 72 who don't.

430
00:21:35,560 --> 00:21:37,800
It's too time consuming.

431
00:21:38,400 --> 00:21:41,880
Thanks, but that offer is only interesting
to Ted Bundy or Jeffrey Dahmer.

432
00:21:42,240 --> 00:21:44,240
Thank you for listening!

433
00:21:44,440 --> 00:21:45,920
Thank you.

434
00:21:46,080 --> 00:21:47,040
Well done!

435
00:21:48,480 --> 00:21:51,920
This is your third routine,
and we're starting to get to know you.

436
00:21:52,040 --> 00:21:53,240
It's always very dark.

437
00:21:53,320 --> 00:21:55,320
Full of references.

438
00:21:55,480 --> 00:21:57,120
You've done your research.

439
00:21:57,280 --> 00:21:59,680
As far as I'm concerned, I'm a big fan.

440
00:21:59,760 --> 00:22:01,880
Me too, I could listen to you for hours.

441
00:22:02,040 --> 00:22:05,720
Again, I'm not sure that routine
can be considered absurd.

442
00:22:06,160 --> 00:22:07,720
It was more dark humor.

443
00:22:08,040 --> 00:22:09,320
That's how I feel.

444
00:22:09,800 --> 00:22:11,840
So I think you were a little off-topic.

445
00:22:12,120 --> 00:22:13,760
Then again,

446
00:22:13,840 --> 00:22:15,920
I didn't know many of those people,

447
00:22:16,000 --> 00:22:18,120
so I didn't get all the references,

448
00:22:18,200 --> 00:22:19,880
except the bald joke. Didn't love it.

449
00:22:20,440 --> 00:22:21,680
But you're not bald!

450
00:22:21,840 --> 00:22:23,400
No, but I could have been.

451
00:22:25,480 --> 00:22:27,440
Live on Prime Video?

452
00:22:28,600 --> 00:22:31,080
All right, see you later, Lou-Anne!

453
00:22:31,280 --> 00:22:33,360
-Thanks a lot.
-Thank you, Lou-Anne!

454
00:22:36,960 --> 00:22:38,880
I think surrealism is...

455
00:22:39,800 --> 00:22:41,200
No, that's burlesque.

456
00:22:41,360 --> 00:22:43,720
I'm expecting weird routines
like that, with...

457
00:22:43,920 --> 00:22:45,400
A reindeer?

458
00:22:45,600 --> 00:22:47,720
A trumpet? Boobs?

459
00:22:48,040 --> 00:22:50,800
Things like that would make me laugh
for five minutes straight.

460
00:22:50,960 --> 00:22:53,520
Why are you looking at us
like that, Ramzy?

461
00:22:53,720 --> 00:22:56,440
I'm just letting you joke
among yourselves.

462
00:22:56,560 --> 00:22:59,400
I'm just an observer, sitting next to you.

463
00:22:59,520 --> 00:23:02,720
It's hard to be as funny as you are.

464
00:23:02,800 --> 00:23:05,040
Go on, you make a great team.

465
00:23:05,160 --> 00:23:06,880
You're a great duo.

466
00:23:07,000 --> 00:23:09,480
Make your jokes, I'll just wait.

467
00:23:09,560 --> 00:23:11,040
Come on, give us a break!

468
00:23:11,120 --> 00:23:12,760
I'll just wait here.

469
00:23:12,840 --> 00:23:17,000
That's why we invited him,
so there'd be some drama.

470
00:23:17,240 --> 00:23:18,400
Create some buzz.

471
00:23:18,520 --> 00:23:19,920
Ladies and gentlemen,

472
00:23:20,520 --> 00:23:22,800
big round of applause for

473
00:23:22,880 --> 00:23:24,160
Yassir!

474
00:23:25,520 --> 00:23:27,840
I'm not a surrealist.

475
00:23:28,040 --> 00:23:29,880
I wasn't able to try out my jokes,

476
00:23:30,040 --> 00:23:32,000
and we only get only one take.

477
00:23:32,160 --> 00:23:33,880
So, tonight, I can't mess up.

478
00:23:36,480 --> 00:23:40,000
YASSIR
AGE 30

479
00:23:40,080 --> 00:23:41,040
Good evening!

480
00:23:42,680 --> 00:23:43,880
Good evening!

481
00:23:44,760 --> 00:23:46,120
I'm a little confused

482
00:23:46,880 --> 00:23:48,200
because that's not my object.

483
00:23:48,280 --> 00:23:51,520
I asked for a disco ball.

484
00:23:51,840 --> 00:23:55,400
I wanted us to have some fun.
The lights were gonna turn off.

485
00:23:55,480 --> 00:23:57,000
I was going to do this...

486
00:23:57,720 --> 00:23:59,320
But we have this instead.

487
00:24:00,440 --> 00:24:01,920
Well, let's improvise.

488
00:24:02,320 --> 00:24:03,880
I'll keep going anyway.

489
00:24:04,320 --> 00:24:07,280
We're here, in Paris.

490
00:24:07,800 --> 00:24:08,920
If I do this,

491
00:24:10,440 --> 00:24:11,920
it's tomorrow.

492
00:24:13,680 --> 00:24:15,160
If I do this,

493
00:24:16,840 --> 00:24:18,320
it's the weekend!

494
00:24:28,360 --> 00:24:29,640
Happy New Year!

495
00:24:33,760 --> 00:24:34,680
Here,

496
00:24:34,760 --> 00:24:36,520
there are a lot of Chinese people.

497
00:24:37,880 --> 00:24:39,480
Because it's China.

498
00:24:42,000 --> 00:24:43,520
And here,

499
00:24:43,720 --> 00:24:45,000
that's Thomas Pesquet.

500
00:24:45,600 --> 00:24:49,720
He's the only one who can say,
"I'm Earth-sick."

501
00:24:52,400 --> 00:24:56,640
If this is the Earth, then I'm the moon.

502
00:24:57,240 --> 00:25:00,440
The moon has a southern accent,
but that's not important.

503
00:25:02,080 --> 00:25:05,440
High tide, low tide.

504
00:25:12,000 --> 00:25:14,240
Tsunami!

505
00:25:16,840 --> 00:25:18,680
It's an eclipse.

506
00:25:26,040 --> 00:25:27,520
I just kissed everyone.

507
00:25:28,000 --> 00:25:29,600
Thank you. My name is Yassir.

508
00:25:30,760 --> 00:25:33,520
-Thank you.
-Make some noise for Yassir!

509
00:25:34,880 --> 00:25:36,280
Well done, Yassir.

510
00:25:37,160 --> 00:25:40,160
I loved the beginning

511
00:25:40,320 --> 00:25:43,880
when you told us it's the wrong object
but you still went with it.

512
00:25:43,960 --> 00:25:47,200
What you did was fascinating.
You spent four minutes

513
00:25:47,320 --> 00:25:50,560
focusing on this ball.

514
00:25:50,720 --> 00:25:52,960
I thought it was really brave of you.

515
00:25:53,040 --> 00:25:54,160
That was my plan.

516
00:25:54,280 --> 00:25:57,400
Not all the jokes landed,
but it's a great routine.

517
00:25:57,480 --> 00:25:59,840
It's something you might have done.

518
00:26:00,000 --> 00:26:02,160
-It's very Éric and Ramzy.
-Kind of.

519
00:26:02,280 --> 00:26:04,600
But we would have broken the Earth.

520
00:26:04,800 --> 00:26:07,160
Yes. Anyway, I loved it.

521
00:26:07,240 --> 00:26:08,400
Should I leave now?

522
00:26:08,600 --> 00:26:10,800
-Yeah, get out!
-Okay!

523
00:26:10,920 --> 00:26:12,640
Good job, Yassir! Well done!

524
00:26:12,920 --> 00:26:13,920
Congrats!

525
00:26:14,080 --> 00:26:17,640
-It's hard to eliminate people.
-It really is.

526
00:26:17,760 --> 00:26:20,040
I think Yvick should do it.

527
00:26:20,240 --> 00:26:21,440
Sure.

528
00:26:21,720 --> 00:26:26,200
-You'll tell them who has to go.
-That's your job.

529
00:26:26,280 --> 00:26:29,960
Florence Foresti was very mean.
She sent people home.

530
00:26:30,080 --> 00:26:31,720
You want me to be meaner?

531
00:26:31,840 --> 00:26:34,000
That's too bad for Ayrton Gomes!

532
00:26:37,720 --> 00:26:38,840
AYRTON GOMES
AGE 25

533
00:26:38,920 --> 00:26:41,560
I had coffee with a friend,
and he called me stingy

534
00:26:41,640 --> 00:26:42,800
for not wanting to pay.

535
00:26:42,960 --> 00:26:45,800
I'm not stingy, I'm frugal.
It's different.

536
00:26:45,920 --> 00:26:47,240
I'm very resourceful.

537
00:26:47,480 --> 00:26:49,960
First of all,
I only shop in thrift stores.

538
00:26:50,200 --> 00:26:51,960
One time, I saw an item that was 70% off.

539
00:26:52,200 --> 00:26:54,080
I bought it and wore it immediately.

540
00:26:54,800 --> 00:26:57,720
It's not the most comfortable thong,
but I like it.

541
00:26:57,880 --> 00:26:59,600
It's got writing on the front...

542
00:27:00,640 --> 00:27:03,480
I like it. I really do.

543
00:27:03,680 --> 00:27:05,800
Now, as a frugal person,

544
00:27:06,000 --> 00:27:08,200
it's hard for me to take a taxi.

545
00:27:08,320 --> 00:27:11,800
I keep checking the meter.

546
00:27:11,920 --> 00:27:13,880
I don't go to my place.
I stop at 10 euros.

547
00:27:14,880 --> 00:27:17,040
When I hit 10 euros,
I stop no matter where I am.

548
00:27:17,160 --> 00:27:18,840
"Stop!" "On the highway?"

549
00:27:18,960 --> 00:27:20,360
I don't care!

550
00:27:20,480 --> 00:27:23,120
But being a comedian
as a frugal guy is fantastic.

551
00:27:23,200 --> 00:27:28,160
At the end of each show,
people put money in a hat.

552
00:27:28,280 --> 00:27:30,200
So here's what I'd like to do.

553
00:27:30,360 --> 00:27:32,280
You can grade my routine

554
00:27:32,360 --> 00:27:34,880
and we'll convert that number into euros.

555
00:27:36,000 --> 00:27:38,400
I like to grade out of 4,000.

556
00:27:41,600 --> 00:27:43,560
I'm not sure it landed.

557
00:27:43,760 --> 00:27:46,960
But what we are asking from you is tough.
You have eight days

558
00:27:47,080 --> 00:27:50,000
to write an amazing routine
that you can't test out.

559
00:27:50,160 --> 00:27:51,560
It's a difficult task.

560
00:27:54,080 --> 00:27:55,400
Let's welcome Brahms!

561
00:27:56,520 --> 00:27:58,920
It's absurd to ask me to do surrealism.

562
00:27:59,080 --> 00:28:00,360
BRAHMS
AGE 35

563
00:28:00,520 --> 00:28:02,720
That's not my style. I chose my socks.

564
00:28:02,800 --> 00:28:04,520
I'm good with socks.

565
00:28:04,680 --> 00:28:06,680
Look, when I speak,

566
00:28:06,800 --> 00:28:08,440
it doesn't, right?

567
00:28:08,600 --> 00:28:10,840
When I speak, he doesn't, right?

568
00:28:11,000 --> 00:28:12,640
But now, when I don't speak...

569
00:28:13,560 --> 00:28:14,720
he still doesn't!

570
00:28:14,920 --> 00:28:18,800
And I think that's great.

571
00:28:20,320 --> 00:28:23,360
Socks are used to hide
the ugliest part of the body,

572
00:28:24,360 --> 00:28:25,360
the feet.

573
00:28:25,520 --> 00:28:27,160
Guys rarely show their feet.

574
00:28:27,320 --> 00:28:29,280
Only at the mosque.

575
00:28:29,440 --> 00:28:32,560
There, your feet touch
your neighbor's feet,

576
00:28:32,800 --> 00:28:35,960
so when you leave the mosque,
you know who to avoid the next time.

577
00:28:36,240 --> 00:28:37,920
Well, I'm really starting

578
00:28:38,160 --> 00:28:41,040
to find my feet on stage,
and without socks. Thanks a lot!

579
00:28:42,840 --> 00:28:46,280
I feel like you've barely touched
the absurd theme today.

580
00:28:46,360 --> 00:28:48,400
You could have made the sock speak.

581
00:28:48,560 --> 00:28:52,440
You could have taken
the ventriloquist bit a bit further.

582
00:28:52,600 --> 00:28:54,600
I'd have enjoyed seeing

583
00:28:54,800 --> 00:28:57,040
a bad impersonation with that sock.

584
00:28:57,200 --> 00:28:58,240
Thank you, Brahms!

585
00:28:59,400 --> 00:29:02,000
I took my role as a judge to the maximum.

586
00:29:02,200 --> 00:29:03,800
-To the maximum!
-Enough.

587
00:29:04,960 --> 00:29:06,200
I'm American.

588
00:29:06,320 --> 00:29:08,800
-Where from? He's from Wisconsin.
-I'm from Honolulu.

589
00:29:08,920 --> 00:29:10,960
No, I'm not from Wisconsin anymore.

590
00:29:11,080 --> 00:29:14,080
I'm from Natasha... Arkansas.

591
00:29:15,920 --> 00:29:19,480
-I don't even know any Natashas.
-There's no State of Natasha.

592
00:29:19,640 --> 00:29:21,240
Nothing even close.

593
00:29:22,160 --> 00:29:25,040
-Natasha...
-Arkansas.

594
00:29:25,280 --> 00:29:27,560
You were thinking of Nashville.

595
00:29:27,760 --> 00:29:29,520
And Arkansas become Natasha.

596
00:29:29,640 --> 00:29:31,200
That's in Tennessee, so nowhere near.

597
00:29:31,680 --> 00:29:33,480
Let's welcome Camille Lorente!

598
00:29:38,320 --> 00:29:42,240
It's my time to shine
and show I belong here.

599
00:29:42,320 --> 00:29:46,560
So I'm going to dive into the absurd
and defend it as if it were my own child.

600
00:29:47,480 --> 00:29:49,520
Hey! What a warm welcome!
Everyone doing okay?

601
00:29:49,600 --> 00:29:50,680
CAMILLE LORENTE
AGE 34

602
00:29:50,840 --> 00:29:52,320
-Yeah!
-Fantastic.

603
00:29:52,520 --> 00:29:56,240
I'd love to get abducted by aliens.

604
00:29:56,800 --> 00:29:57,960
People go to Bali,

605
00:29:58,120 --> 00:30:01,120
"Look at the palm trees!" I don't care!

606
00:30:01,240 --> 00:30:04,360
I want something new. I want aliens.

607
00:30:04,760 --> 00:30:07,080
I know all about living on Earth.

608
00:30:07,280 --> 00:30:10,000
I've done it all. Wake up, eat, sleep.

609
00:30:10,400 --> 00:30:14,320
Start over again, wake up, eat,
break a glass, sleep.

610
00:30:14,840 --> 00:30:20,240
Wake up, eat, go see
a mediocre stand-up show...

611
00:30:21,800 --> 00:30:25,480
You don't know where the comedian
is going and it's dragging on.

612
00:30:25,640 --> 00:30:28,680
Sure, she has a cute skirt,
but the jokes are just not there.

613
00:30:29,840 --> 00:30:31,560
Then it's time to sleep again.

614
00:30:31,720 --> 00:30:35,280
No, I've seen enough,
I'm ready to be abducted.

615
00:30:35,920 --> 00:30:37,600
I don't know if I'd have the courage

616
00:30:37,680 --> 00:30:40,400
to get on a spaceship to space,

617
00:30:41,400 --> 00:30:43,520
but let's say I did.

618
00:30:43,760 --> 00:30:48,120
They'd introduce me to their friends.
Do I kiss their cheeks?

619
00:30:50,800 --> 00:30:53,000
They probably have a lot of cheeks.

620
00:30:53,800 --> 00:30:56,280
"Here, it's 327 kisses."

621
00:30:56,400 --> 00:30:57,600
Damn it.

622
00:30:59,000 --> 00:31:00,960
"I need to stop. I hurt myself."

623
00:31:01,480 --> 00:31:04,960
And I could introduce them
to my culture too.

624
00:31:05,080 --> 00:31:07,280
I'd like to make crêpes for them.

625
00:31:07,480 --> 00:31:08,840
They have to try it.

626
00:31:09,040 --> 00:31:10,520
I think they'd eat them like this.

627
00:31:12,560 --> 00:31:14,280
Then they'd go...

628
00:31:15,440 --> 00:31:16,960
That means, "Yum, yum."

629
00:31:17,800 --> 00:31:20,160
I'm sure they chat
around the coffee machine too.

630
00:31:20,720 --> 00:31:23,560
"I forgot to tell you,
I went to Venus for the weekend.

631
00:31:23,640 --> 00:31:24,840
What did you do?"

632
00:31:26,400 --> 00:31:28,480
"I watched that E.T. biopic."

633
00:31:30,280 --> 00:31:32,880
"I never asked,
but where's your accent from?"

634
00:31:33,880 --> 00:31:36,320
"South Plutonian, guilty as charged."

635
00:31:37,240 --> 00:31:39,080
"No way! You're from South Pluto?

636
00:31:39,640 --> 00:31:41,960
"Do you know a guy called Zbra?"

637
00:31:42,800 --> 00:31:43,840
"What's his last name?"

638
00:31:45,040 --> 00:31:46,320
"Zbra..."

639
00:31:52,360 --> 00:31:54,160
"No, it doesn't ring a bell."

640
00:31:55,080 --> 00:31:56,560
Wow!

641
00:31:56,840 --> 00:32:00,440
Damn, this is it, guys.
They're about to abduct me

642
00:32:00,680 --> 00:32:01,760
and I'm off into space.

643
00:32:02,320 --> 00:32:04,800
Anyone got a toothbrush? Never mind!

644
00:32:04,960 --> 00:32:06,840
Please water my plants! Thanks!

645
00:32:12,800 --> 00:32:15,640
Yeah, yeah, yeah!

646
00:32:17,120 --> 00:32:18,960
The way you talk, your gestures,

647
00:32:19,280 --> 00:32:21,520
these things make you stand out.

648
00:32:21,640 --> 00:32:23,720
That's a real advantage.

649
00:32:23,880 --> 00:32:26,400
-We know we're going to see Camille.
-You're crazy.

650
00:32:26,480 --> 00:32:28,320
-You could tell?
-Yes!

651
00:32:28,440 --> 00:32:29,600
Shit!

652
00:32:29,840 --> 00:32:33,240
I really enjoyed the end
where you were being abducted.

653
00:32:33,480 --> 00:32:36,800
We get right away
that this a unique character.

654
00:32:36,920 --> 00:32:40,320
And it makes us want to see
an entire show.

655
00:32:40,600 --> 00:32:43,400
You need to put that bit
for your stand-up routine

656
00:32:43,520 --> 00:32:45,440
-Thank you.
-Thanks a lot,

657
00:32:45,560 --> 00:32:47,280
and nice skirt!

658
00:32:50,480 --> 00:32:53,960
It was my first time doing surrealism,
so I'm learning about myself here.

659
00:32:54,960 --> 00:32:58,080
-Look who it is, Éric.
-I know.

660
00:32:58,240 --> 00:33:00,360
Eliott's comedy is risky.

661
00:33:00,600 --> 00:33:02,600
-Absurd?
-Extremely absurd.

662
00:33:02,720 --> 00:33:04,560
Perfect, given it's today's topic.

663
00:33:04,640 --> 00:33:05,680
How lucky!

664
00:33:08,400 --> 00:33:09,840
My second routine was shit,

665
00:33:10,000 --> 00:33:11,440
but they went easy on me.

666
00:33:11,600 --> 00:33:14,200
They told me to keep working on it,
so I want to prove to them

667
00:33:14,280 --> 00:33:16,360
that I gave it everything I had.

668
00:33:19,160 --> 00:33:23,680
ELIOTT DOYLE
AGE 30

669
00:33:31,360 --> 00:33:33,880
-Good evening, Eliott.
-Good evening.

670
00:33:34,120 --> 00:33:36,880
I'm your voiceover for this routine.

671
00:33:37,320 --> 00:33:41,720
I was told you do impersonations.
Can you show us?

672
00:33:42,080 --> 00:33:47,400
If you like. This is my impression
of someone missing their taxi.

673
00:33:47,960 --> 00:33:49,520
Sure, go on. We're watching.

674
00:33:50,320 --> 00:33:52,200
Excuse me! Taxi? Shit!

675
00:33:54,840 --> 00:33:56,000
All right.

676
00:33:56,880 --> 00:33:58,360
Do you have anything else?

677
00:33:58,440 --> 00:34:00,840
The cream puffs are not included?

678
00:34:00,920 --> 00:34:02,360
Just put them in a different bag.

679
00:34:02,520 --> 00:34:07,400
And a sourdough. Sliced. No.
Actually, sure, why not?

680
00:34:08,920 --> 00:34:10,160
What was that?

681
00:34:10,280 --> 00:34:12,840
A guy who wants to buy cream puffs
from a bakery.

682
00:34:14,040 --> 00:34:16,560
Okay. So, you didn't bring an object?

683
00:34:16,760 --> 00:34:18,640
I did. A chair.

684
00:34:18,840 --> 00:34:19,960
But you're not using it?

685
00:34:21,000 --> 00:34:22,080
Yes.

686
00:34:30,520 --> 00:34:34,120
"I'm Éric Judor,
and I liked your previous routine more."

687
00:34:42,640 --> 00:34:44,560
I think you're going too far.

688
00:34:44,680 --> 00:34:46,440
I'm gonna ask you to leave the room.

689
00:34:46,680 --> 00:34:49,160
You'll find me on social media
at eliott.doyle,

690
00:34:49,400 --> 00:34:51,000
that's "E" as in...

691
00:34:51,160 --> 00:34:52,600
"eliott.doyle,"

692
00:34:52,840 --> 00:34:55,120
"L" as in La La Land,

693
00:34:56,640 --> 00:34:58,600
"I" as in... "It's so freaking cold!"

694
00:34:58,840 --> 00:35:01,000
"O" as in "Oh my God,

695
00:35:01,160 --> 00:35:02,640
it's Michel!

696
00:35:02,760 --> 00:35:05,840
We never hear from you.
You're so unreliable."

697
00:35:07,640 --> 00:35:08,840
"T" as in "Thibault,"

698
00:35:08,960 --> 00:35:11,640
and "T" as in
"Tsk, tsk, tsk, what is he doing?"

699
00:35:12,000 --> 00:35:13,120
"D" as in Daniel,

700
00:35:14,520 --> 00:35:16,160
"O" as in "Oh, my God..."

701
00:35:16,360 --> 00:35:18,600
-All right now.
-"It's Michel!

702
00:35:18,680 --> 00:35:21,760
We never hear from you.
You're so unreliable."

703
00:35:21,840 --> 00:35:23,080
Okay, we got it.

704
00:35:23,160 --> 00:35:24,880
Y-L-E, thank you!

705
00:35:26,200 --> 00:35:28,000
Make some noise for Eliott Doyle!

706
00:35:37,640 --> 00:35:39,480
Well done!

707
00:35:39,640 --> 00:35:41,400
Damn, Eliott.

708
00:35:41,880 --> 00:35:43,920
-This is the Eliott we know.
-Exactly.

709
00:35:44,040 --> 00:35:47,480
It doesn't look like a routine,
it's doesn't sound planned,

710
00:35:47,760 --> 00:35:49,200
there aren't any jokes,

711
00:35:49,360 --> 00:35:52,400
-yet I remember all of them.
-Everyone was laughing.

712
00:35:52,480 --> 00:35:55,120
-It's like it wasn't rehearsed.
-And that's great.

713
00:35:55,360 --> 00:35:57,360
That was absolutely absurd.

714
00:35:57,520 --> 00:36:00,800
-Listen...
-Are you gonna keep on interrupting me?

715
00:36:02,680 --> 00:36:05,520
I couldn't go up
because it stopped working,

716
00:36:05,840 --> 00:36:08,160
-but I wanted to.
-We got them from Amazon Prime.

717
00:36:08,280 --> 00:36:12,440
If you want the same chair,
they can be delivered within 24 hours.

718
00:36:12,600 --> 00:36:14,840
Thanks a lot, Eliott Doyle. See you soon!

719
00:36:14,960 --> 00:36:16,960
Couldn't we take him right away?

720
00:36:17,160 --> 00:36:20,640
-Eliott!
-Come back, please!

721
00:36:20,760 --> 00:36:23,320
-We thought about it.
-We made a decision.

722
00:36:23,520 --> 00:36:24,960
You're staying.

723
00:36:27,840 --> 00:36:28,920
Well done, Eliott!

724
00:36:29,000 --> 00:36:30,840
Thank you so much.

725
00:36:30,920 --> 00:36:32,280
Thanks, girls.

726
00:36:33,960 --> 00:36:35,160
Unbelievable.

727
00:36:35,280 --> 00:36:37,800
We have three left.

728
00:36:37,880 --> 00:36:39,320
Let's just get rid of them.

729
00:36:41,200 --> 00:36:44,800
-Make some noise!
-Léandre!

730
00:36:45,080 --> 00:36:45,920
LÉANDRE
AGE 20

731
00:36:46,000 --> 00:36:48,080
I'd like to use my time on stage

732
00:36:48,360 --> 00:36:49,880
to show my acting talent.

733
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
As you know,
actors need to convey emotions,

734
00:36:52,360 --> 00:36:54,280
but I don't have any eyebrows.

735
00:36:54,560 --> 00:36:56,080
Now, I'm angry.

736
00:36:56,640 --> 00:36:57,800
Now, I'm happy.

737
00:36:58,360 --> 00:36:59,600
Now, I'm sad.

738
00:36:59,760 --> 00:37:01,760
Thank God I have teeth.

739
00:37:02,760 --> 00:37:04,880
Without them, I look like a turtle.

740
00:37:05,400 --> 00:37:06,600
So today,

741
00:37:06,760 --> 00:37:09,000
I'm going to show you my acting talent.

742
00:37:18,640 --> 00:37:20,120
So, to set the scene,

743
00:37:20,400 --> 00:37:21,400
I'm going home

744
00:37:21,880 --> 00:37:25,360
and I see my wife in our bed
with my best friend.

745
00:37:33,600 --> 00:37:35,120
In our bed?

746
00:37:35,680 --> 00:37:37,640
With my best friend?

747
00:37:38,120 --> 00:37:39,560
Yes, I'm angry!

748
00:37:40,160 --> 00:37:41,600
Yes, I'm angry! Surprised?

749
00:37:41,680 --> 00:37:42,840
No, angry!

750
00:37:45,600 --> 00:37:47,160
This is your third routine.

751
00:37:47,280 --> 00:37:48,960
For those who forgot, you're 21.

752
00:37:49,160 --> 00:37:52,640
What you did was
very courageous and smart,

753
00:37:52,840 --> 00:37:55,640
but I didn't find it that absurd.

754
00:37:55,920 --> 00:37:58,360
It was more about eyebrows.

755
00:37:59,160 --> 00:38:02,840
They were not always
well placed to give the right effect.

756
00:38:03,080 --> 00:38:05,000
But, overall, it worked.

757
00:38:06,480 --> 00:38:08,800
Let's welcome Bénin!

758
00:38:08,880 --> 00:38:09,920
BÉNIN
AGE 28

759
00:38:10,040 --> 00:38:11,120
I've been in Paris

760
00:38:11,160 --> 00:38:14,880
for a week, and I keep seeing
dogs wearing jackets.

761
00:38:15,880 --> 00:38:20,040
Do you realize how good dogs
have it in our society?

762
00:38:20,600 --> 00:38:23,320
I met a woman last summer
who had a little dog

763
00:38:23,400 --> 00:38:26,160
named Billy, a very well-behaved
six-year-old Labrador.

764
00:38:26,280 --> 00:38:28,160
So Billy comes to me to give me his paw.

765
00:38:28,440 --> 00:38:30,640
He says, "Hello, Bénin."

766
00:38:31,840 --> 00:38:33,640
I said, "You're going away soon.

767
00:38:33,800 --> 00:38:36,120
Do you want me to watch Billy?"

768
00:38:36,200 --> 00:38:37,360
She says, "Don't worry,

769
00:38:37,480 --> 00:38:40,000
Billy has a passport." "What?"

770
00:38:40,160 --> 00:38:42,760
Billy has a jacket and a passport?

771
00:38:42,880 --> 00:38:46,400
Her dog has a passport,
but some of my cousins don't?

772
00:38:46,520 --> 00:38:49,080
I told my cousin,
"Come to France and bark!"

773
00:38:49,280 --> 00:38:50,800
That's the secret!

774
00:38:53,320 --> 00:38:55,440
Was it absurd?

775
00:38:55,600 --> 00:38:58,680
It was a little absurd
in the personification of the dog.

776
00:38:58,840 --> 00:39:00,600
I liked your story.

777
00:39:00,800 --> 00:39:02,360
But I just wished there had been...

778
00:39:02,520 --> 00:39:05,400
-high points.
-I can't wait to see what comes next.

779
00:39:07,160 --> 00:39:08,440
Good job, guys.

780
00:39:08,600 --> 00:39:10,520
Well done. As usual, high five!

781
00:39:11,640 --> 00:39:13,160
We never get it right.

782
00:39:13,360 --> 00:39:14,840
See how talented they all are?

783
00:39:14,960 --> 00:39:16,920
-There's one left.
-Stay focused.

784
00:39:17,280 --> 00:39:19,600
It's gonna go really fast!

785
00:39:19,880 --> 00:39:23,680
If you get three jokes
in the next routine, it'll be a feat.

786
00:39:23,840 --> 00:39:26,160
But the three jokes will be hilarious.

787
00:39:26,440 --> 00:39:27,560
Let's welcome...

788
00:39:27,760 --> 00:39:30,200
Sofiane Soch!

789
00:39:32,480 --> 00:39:34,040
After tonight, I want to make sure

790
00:39:34,120 --> 00:39:35,680
Éric et Ramzy trust me.

791
00:39:35,840 --> 00:39:39,920
They were disappointed
during the second round,

792
00:39:40,000 --> 00:39:41,920
but tonight, I'm in a good shape.

793
00:39:42,320 --> 00:39:44,600
Make some noise, Comedy Class!

794
00:39:44,680 --> 00:39:46,160
SOFIANE SOCH
AGE 21

795
00:39:46,280 --> 00:39:47,760
All good, guys?

796
00:39:48,320 --> 00:39:49,800
How are you doing?

797
00:39:51,160 --> 00:39:54,120
I'm so happy to be here.

798
00:39:54,200 --> 00:39:57,520
I have my object.
I wanted to bring someone dear to me,

799
00:39:57,760 --> 00:39:59,840
but the person couldn't make it.
Wanna see?

800
00:40:01,680 --> 00:40:03,320
Guys, this is my dad.

801
00:40:05,640 --> 00:40:07,000
For those of you who can't see.

802
00:40:08,160 --> 00:40:09,200
Laugh!

803
00:40:10,200 --> 00:40:12,000
Go ahead. Laugh, if you want.

804
00:40:12,080 --> 00:40:13,840
God sees all.

805
00:40:14,000 --> 00:40:15,000
"God sees all."

806
00:40:16,200 --> 00:40:17,560
My dad wanted to be frame-ous.

807
00:40:21,080 --> 00:40:22,400
Let this be his moment.

808
00:40:24,080 --> 00:40:26,960
He looks puzzled.

809
00:40:28,280 --> 00:40:30,040
He's handsome.

810
00:40:30,400 --> 00:40:31,640
Yeah, that's my dad.

811
00:40:31,840 --> 00:40:35,320
One day, he went to buy cigarettes,
but unfortunately he came back.

812
00:40:38,840 --> 00:40:40,360
Damn!

813
00:40:40,520 --> 00:40:41,800
My dad thinks he's generous.

814
00:40:42,000 --> 00:40:44,920
Sometimes when the cashier asks,
"Do you want the receipt?"

815
00:40:46,080 --> 00:40:47,760
"No. This one's on me."

816
00:40:52,440 --> 00:40:54,040
My dad is crazy, I swear.

817
00:40:54,160 --> 00:40:56,320
Why can't we say anything
when a dad farts?

818
00:40:57,800 --> 00:41:00,440
We have to pretend it didn't happen.

819
00:41:00,560 --> 00:41:02,120
My dad is crazy.

820
00:41:02,200 --> 00:41:06,600
I was asked to push absurdity
to the next level. That was my task.

821
00:41:07,160 --> 00:41:09,000
I know absurdity, that old chick.

822
00:41:10,920 --> 00:41:11,960
What if I push too hard?

823
00:41:12,680 --> 00:41:15,680
And she presses charges.

824
00:41:16,120 --> 00:41:17,520
Now, I've got two questions.

825
00:41:17,640 --> 00:41:18,640
Who is Charges?

826
00:41:19,600 --> 00:41:20,760
And what's his weight?

827
00:41:22,400 --> 00:41:23,480
Unfortunately,

828
00:41:23,640 --> 00:41:25,560
women pressing charges are ignored.

829
00:41:26,000 --> 00:41:27,520
So she'll report an incident.

830
00:41:28,920 --> 00:41:31,160
Now, I've got two questions.

831
00:41:31,480 --> 00:41:33,160
Who is Incident exactly?

832
00:41:33,640 --> 00:41:34,960
And who was it reported to?

833
00:41:35,640 --> 00:41:37,160
All of this could cause harm.

834
00:41:37,480 --> 00:41:40,200
But don't worry, it's for a good cause.

835
00:41:40,480 --> 00:41:41,880
Not a lost one.

836
00:41:42,840 --> 00:41:44,880
It can get awkward.

837
00:41:45,680 --> 00:41:47,800
Now, I've got two questions.

838
00:41:47,920 --> 00:41:50,960
Where is Oak Ward? Is it in Hogwarts?

839
00:41:51,080 --> 00:41:54,000
And why can't we say anything
when dads fart?

840
00:41:54,160 --> 00:41:57,280
Thank you, guys.

841
00:41:57,960 --> 00:41:59,480
Thank you.

842
00:41:59,560 --> 00:42:02,640
-Sofiane.
-You have class.

843
00:42:02,760 --> 00:42:04,000
You're unique.

844
00:42:04,160 --> 00:42:06,360
I like that thing you do with your mic.

845
00:42:06,480 --> 00:42:07,480
It's silly,

846
00:42:07,640 --> 00:42:09,200
but it's cute.

847
00:42:09,560 --> 00:42:13,000
Again, we were all under your spell,
and I see your potential.

848
00:42:13,160 --> 00:42:16,080
Even if you were off-topic,

849
00:42:16,200 --> 00:42:17,960
-I loved it very much.
-Me too.

850
00:42:18,200 --> 00:42:20,640
But he's right, you look comfortable,

851
00:42:21,120 --> 00:42:23,280
you're charming and funny.

852
00:42:23,400 --> 00:42:24,920
You're made for this.

853
00:42:25,080 --> 00:42:26,320
It comes naturally to you.

854
00:42:26,440 --> 00:42:27,920
You're meant to be on stage.

855
00:42:28,080 --> 00:42:29,440
See you later.

856
00:42:29,640 --> 00:42:31,880
Big up to Mister V.

857
00:42:32,120 --> 00:42:35,040
-I'm a big fan of your work.
-Thanks.

858
00:42:35,160 --> 00:42:37,520
-I can totally relate.
-Oh, stop it.

859
00:42:37,640 --> 00:42:38,680
I mean it.

860
00:42:41,640 --> 00:42:43,160
Same for me.

861
00:42:44,080 --> 00:42:45,680
Truly. Well done.

862
00:42:45,840 --> 00:42:49,920
You rock on stage,
but I'm not the one calling the shots.

863
00:42:50,040 --> 00:42:51,560
Thank you, Sofiane!

864
00:42:53,000 --> 00:42:55,640
All right, we've seen everyone.

865
00:42:56,160 --> 00:42:58,160
This is the hard part.

866
00:42:58,200 --> 00:42:59,960
I'd keep them all. Good luck.

867
00:43:08,000 --> 00:43:09,640
We need to get rid of three.

868
00:43:09,680 --> 00:43:11,960
The ones who, according to you, suck

869
00:43:12,120 --> 00:43:14,280
and will never succeed in comedy.

870
00:43:14,520 --> 00:43:17,000
So who won't get the 50,000 euros
despite needing it

871
00:43:17,120 --> 00:43:20,640
because they're all young,
and sometimes live in poor conditions?

872
00:43:20,760 --> 00:43:23,080
You're not getting rid of them. We are.

873
00:43:23,320 --> 00:43:24,440
But we want your opinion.

874
00:43:24,640 --> 00:43:28,320
-So you can blame me?
-No, we won't.

875
00:43:28,520 --> 00:43:30,800
-Cut!
-We can do that.

876
00:43:31,000 --> 00:43:33,920
"Sorry, Yvick didn't want you here."

877
00:43:34,280 --> 00:43:38,520
Unfortunately, I didn't love
Brahm's performance.

878
00:43:38,760 --> 00:43:40,160
It was a bit...

879
00:43:40,320 --> 00:43:42,320
Keep the picture up. We'll make the call.

880
00:43:42,480 --> 00:43:44,560
You gave me a responsibility,

881
00:43:44,760 --> 00:43:46,840
-I assumed I could.
-It was to be polite.

882
00:43:47,120 --> 00:43:48,960
He didn't mean it.

883
00:43:49,840 --> 00:43:54,160
Then Bénin, he's got...
Well, he was nice, I liked him.

884
00:43:54,360 --> 00:43:55,760
You don't like Black people.

885
00:43:55,920 --> 00:43:57,600
You picked two Black guys...

886
00:43:57,760 --> 00:43:59,600
-Are you anti-Black?
-Yes.

887
00:44:00,360 --> 00:44:03,360
You said Amazon Prime
only wanted white people.

888
00:44:03,520 --> 00:44:04,960
We never said that.

889
00:44:05,040 --> 00:44:07,920
What are you talking about?
We see all colors on Prime.

890
00:44:08,120 --> 00:44:09,240
That's what I don't get.

891
00:44:10,360 --> 00:44:11,800
All right, moving on.

892
00:44:13,800 --> 00:44:15,480
We can cut whatever we want, right?

893
00:44:15,720 --> 00:44:19,320
Racist show, two mixed-race men
eliminating the only Black guys.

894
00:44:19,440 --> 00:44:21,280
We're not like them.

895
00:44:24,200 --> 00:44:26,400
But I don't want to get rid of Brahms.

896
00:44:26,520 --> 00:44:27,480
Me neither.

897
00:44:27,600 --> 00:44:30,240
Then keep them! This is your show, guys.

898
00:44:30,400 --> 00:44:32,560
Don't get mad. Exactly, this is our show.

899
00:44:32,760 --> 00:44:35,200
For me, Ayrton...

900
00:44:35,280 --> 00:44:36,760
Went off-track?

901
00:44:37,560 --> 00:44:40,800
-So, we say no to Ayrton?
-For me, it's a yes.

902
00:44:42,800 --> 00:44:43,880
To that joke.

903
00:44:44,000 --> 00:44:46,080
I'm talking about the joke.

904
00:44:46,160 --> 00:44:48,480
-Good job, we made our decision.
-Nicely done!

905
00:44:48,640 --> 00:44:51,000
Comedy Class!

906
00:44:52,960 --> 00:44:55,520
I'm sorry about this ending, guys.

907
00:44:56,960 --> 00:44:58,160
All right! Let's do it!

908
00:45:06,320 --> 00:45:08,680
Make some noise
for the two we are keeping!

909
00:45:08,840 --> 00:45:10,120
Our sons!

910
00:45:11,080 --> 00:45:12,440
Eliott and Adel!

911
00:45:14,760 --> 00:45:16,560
It took us longer than planned,

912
00:45:16,720 --> 00:45:18,440
because we sometimes disagreed.

913
00:45:18,600 --> 00:45:20,600
But we had to make a choice.

914
00:45:20,720 --> 00:45:23,360
We need keep eight other people,
aside from Adel and Eliott.

915
00:45:23,520 --> 00:45:24,560
We're going to call them

916
00:45:24,680 --> 00:45:25,880
one by one on stage.

917
00:45:26,560 --> 00:45:27,600
Go on, Éric.

918
00:45:29,920 --> 00:45:30,920
Come on up...

919
00:45:33,240 --> 00:45:35,120
Today's topic is Black people's humor.

920
00:45:35,440 --> 00:45:37,680
-Dark humor.
-Sorry.

921
00:45:38,000 --> 00:45:40,040
The topic is roasting.

922
00:45:40,360 --> 00:45:41,840
Which means everyone will come up

923
00:45:41,920 --> 00:45:43,200
and make jokes about us.

924
00:45:43,320 --> 00:45:44,360
For the final,

925
00:45:44,440 --> 00:45:45,320
the topic is

926
00:45:45,520 --> 00:45:47,080
very simple,

927
00:45:47,240 --> 00:45:48,560
"Why not me?"

928
00:45:48,640 --> 00:45:49,720
"Why me?"

929
00:45:52,400 --> 00:45:56,560
-We have a guest.
-Please welcome Jérôme Niel!

930
00:45:56,840 --> 00:45:58,560
Marina Foïs!

931
00:45:59,080 --> 00:46:01,320
Jean-Pascal Zadi, make some noise!

932
00:46:01,440 --> 00:46:02,880
-Want me to be honest?
-Yes.

933
00:46:03,000 --> 00:46:04,400
I'm not a big fan of stand-up.

934
00:46:04,560 --> 00:46:08,080
I love your shoes.
You're so elegant, Marie-Joëlle!

935
00:46:08,160 --> 00:46:10,600
You said you've been watching
Comedy Class for years?

936
00:46:10,760 --> 00:46:13,080
And that, this year,
the talent is particularly good?

937
00:46:13,240 --> 00:46:15,400
I'm so happy to be joining you
for your 16th season.

