1
00:00:00,440 --> 00:00:03,040
[musique urbaine entraînante]

2
00:00:05,480 --> 00:00:07,880
[musique rap]

3
00:00:13,320 --> 00:00:15,560
[en anglais]
Précédemment dans Comedy Class...

4
00:00:15,640 --> 00:00:19,360
[Éric] Sur le premier challenge,
Carte Blanche, on a vu 5 sketchs.

5
00:00:19,440 --> 00:00:21,640
Et on a eu du pas mal du tout.

6
00:00:21,720 --> 00:00:24,240
[Ramzy] Avec Antek. Et Anne Boissard.

7
00:00:24,320 --> 00:00:25,640
Mais il y a aussi du plus léger.

8
00:00:25,720 --> 00:00:27,200
Appoline a déjà été avertie.

9
00:00:27,760 --> 00:00:31,640
Je te rappelle les règles des States,
où l'émission a été inventée.

10
00:00:31,720 --> 00:00:33,480
- Par les States.
- Dans le Wisconsin.

11
00:00:33,560 --> 00:00:35,840
Après deux avertissements,
tu rentres chez ta...

12
00:00:35,920 --> 00:00:37,000
- [Ramzy] Mère.
- [Éric] Sœur.

13
00:00:37,080 --> 00:00:39,280
Il reste sept talents à découvrir.

14
00:00:39,360 --> 00:00:41,080
[Ramzy] Sept moments de rire.

15
00:00:41,160 --> 00:00:43,400
[Éric] Voyons s'il y aura
un autre avertissement.

16
00:00:43,480 --> 00:00:45,040
Soit on le donne en direct,

17
00:00:45,120 --> 00:00:47,320
soit à la fin, si on hésite.

18
00:00:47,400 --> 00:00:48,400
Allez !

19
00:00:48,960 --> 00:00:51,760
Mesdames et messieurs, Enzo Ricci !

20
00:00:51,840 --> 00:00:53,680
[Jonathan] Enzo Ricci !

21
00:00:56,680 --> 00:00:59,280
[Enzo] Là, c'est le démarrage.
On est au pied du mur.

22
00:00:59,360 --> 00:01:01,600
Premier objectif, pas d'avertissement.

23
00:01:01,680 --> 00:01:04,000
Après, on va essayer de monter en régime.

24
00:01:04,080 --> 00:01:06,640
Si on joue, c'est pour gagner.
C'est obligé.

25
00:01:06,720 --> 00:01:09,920
[musique rythmée]

26
00:01:11,840 --> 00:01:13,840
Oui, messieurs dames !

27
00:01:15,280 --> 00:01:19,080
Qu'est-ce que je suis content d'être là,
ça me fait plaisir.

28
00:01:19,160 --> 00:01:20,880
Bienvenue. Je suis content.

29
00:01:20,960 --> 00:01:22,600
J'adore les fesses.

30
00:01:24,400 --> 00:01:27,360
Non, j'adore les fesses.
Peu importe, homme ou femme.

31
00:01:27,440 --> 00:01:29,040
Moi, c'est le produit qui...

32
00:01:29,760 --> 00:01:33,080
Humaines. Ce matin, j'ai vu le chat
de ma voisine, j'étais pas...

33
00:01:33,160 --> 00:01:35,400
"Putain, Caramel, je le dégommerais bien."

34
00:01:36,200 --> 00:01:38,360
En fait, j'ai fait une introspection.

35
00:01:38,440 --> 00:01:41,840
À chaque fois que j'ai vu des fesses,
j'ai passé un bon moment.

36
00:01:41,920 --> 00:01:44,560
Soit j'ai ri, soit j'ai fait l'amour,
soit j'ai dit :

37
00:01:44,640 --> 00:01:46,400
"Papi, t'es con, quand même."

38
00:01:49,840 --> 00:01:51,080
Ça met une bonne ambiance.

39
00:01:51,160 --> 00:01:54,160
En coloc, tu te lèves, dans le salon,
ton coloc est cul nul,

40
00:01:54,240 --> 00:01:55,440
y a un sourire.

41
00:01:55,960 --> 00:01:57,600
T'es pas attiré, mais il propose.

42
00:01:58,160 --> 00:01:59,760
Dans la rue, quelqu'un s'accroupit,

43
00:01:59,840 --> 00:02:02,440
je vois un bout de fesses,
c'est comme "bonne journée" !

44
00:02:03,360 --> 00:02:04,680
Les fesses, ça rend heureux.

45
00:02:04,760 --> 00:02:08,040
Pourquoi à l'hôpital,
on a des robes ouvertes derrière ?

46
00:02:08,400 --> 00:02:09,600
Pour garder espoir.

47
00:02:09,680 --> 00:02:13,680
"J'ai le cancer, mais quand je vois
le cul de Gisèle, j'y crois."

48
00:02:14,760 --> 00:02:16,960
Je veux inventer un pantalon
avec une ouverture.

49
00:02:17,640 --> 00:02:19,360
Dès que tu vois quelqu'un dépressif :

50
00:02:19,440 --> 00:02:20,760
"Souris, mon grand !"

51
00:02:23,120 --> 00:02:25,280
Et les fesses, c'est généreux.
J'ai pas fini.

52
00:02:26,680 --> 00:02:28,680
On voit pas nos fesses, c'est pour autrui.

53
00:02:29,000 --> 00:02:31,520
Mes fesses, votre plaisir. Tu vois ?

54
00:02:32,120 --> 00:02:34,840
Donc on regarde les fesses des autres,
et c'est OK.

55
00:02:34,920 --> 00:02:38,320
Mais ça doit durer une demi-seconde,
faut pas être insistant.

56
00:02:38,400 --> 00:02:42,640
Parfois, je passe des fesses d'une femme
à celles d'un gars et j'en fais trop.

57
00:02:42,720 --> 00:02:45,160
Je suis là : "Ba, ba, ba, ba, ba..."

58
00:02:45,880 --> 00:02:47,480
"Ça, c'est mon gars !"

59
00:02:48,040 --> 00:02:49,120
[Enzo] Bien.

60
00:02:51,600 --> 00:02:55,280
Alors quand tu vois tes propres fesses,
t'es content.

61
00:02:55,360 --> 00:02:56,480
On les voit jamais.

62
00:02:56,560 --> 00:02:59,640
Ça nous est tous arrivé,
tu sors de la salle de bain,

63
00:02:59,720 --> 00:03:03,240
tu passes devant un miroir et t'es là :
"T'es bonne en fait."

64
00:03:03,800 --> 00:03:05,560
Chacun a sa posture pour regarder.

65
00:03:05,640 --> 00:03:09,080
Y en a, ils sont comme ça. Comme ça.
Moi, je suis un puriste.

66
00:03:11,400 --> 00:03:13,680
Merci de m'avoir écouté, messieurs dames.

67
00:03:13,760 --> 00:03:16,160
[musique entraînante]

68
00:03:18,240 --> 00:03:20,400
[acclamations]

69
00:03:20,480 --> 00:03:21,800
[Jonathan] Bravo. Bravo.

70
00:03:22,200 --> 00:03:23,640
Oh là là !

71
00:03:24,320 --> 00:03:27,320
Alors... ça, pour moi, c'est parfait.

72
00:03:27,400 --> 00:03:29,400
- Le rythme, les vannes...
- Il sait tout.

73
00:03:29,480 --> 00:03:31,000
- L'énergie.
- L'énergie.

74
00:03:31,080 --> 00:03:32,240
Le sujet !

75
00:03:32,320 --> 00:03:34,520
Faire rire sur le cul, c'est pas trop...

76
00:03:34,600 --> 00:03:36,480
- Sur les fesses.
- Mais ça passe.

77
00:03:36,560 --> 00:03:38,200
[Éric] La subtilité de tout ça.

78
00:03:38,280 --> 00:03:41,360
T'aurais pu utiliser le mot "cul"
et c'était pas le même sketch.

79
00:03:41,440 --> 00:03:44,120
T'as utilisé "les fesses"
et c'est trop mignon.

80
00:03:44,200 --> 00:03:46,520
T'as l'absurde avec ton chat et...

81
00:03:46,600 --> 00:03:49,200
Tu rajoutes plein de couches
dans ta comédie,

82
00:03:49,280 --> 00:03:51,800
qui font qu'on se dit
que t'es déjà ultra prêt.

83
00:03:51,880 --> 00:03:53,200
[Jonathan] Il est fort.

84
00:03:53,280 --> 00:03:56,600
- Impressionné par la maturité.
- J'adore sa vibe.

85
00:03:56,680 --> 00:03:59,400
- [Ramzy] Très bonne vibe, j'ai adoré.
- Merci.

86
00:03:59,480 --> 00:04:00,920
Bravo, Enzo. Ça déboîte.

87
00:04:01,000 --> 00:04:02,520
Merci beaucoup. Vive les fesses !

88
00:04:04,080 --> 00:04:06,440
Il part, tout le monde regarde ses fesses.

89
00:04:06,520 --> 00:04:07,480
Pas du tout.

90
00:04:08,120 --> 00:04:09,600
C'est toujours bon.

91
00:04:10,720 --> 00:04:12,760
- [Jonathan] Il a réussi.
- [Ramzy] La vache !

92
00:04:12,840 --> 00:04:15,200
- Pars avec lui.
- On a un gagnant, on arrête.

93
00:04:15,280 --> 00:04:16,280
Ah ouais ?

94
00:04:16,360 --> 00:04:18,080
Oui, très fort, très assuré.

95
00:04:18,160 --> 00:04:20,480
Très charmant.
Il peut tout faire passer.

96
00:04:20,560 --> 00:04:22,800
- Super.
- Je lui ai filé ma carte de visite

97
00:04:22,880 --> 00:04:23,880
et je lui ai dit...

98
00:04:23,960 --> 00:04:26,400
Je lui ai filé ma carte bleue,
tellement je l'aime.

99
00:04:26,480 --> 00:04:27,280
Non !

100
00:04:27,360 --> 00:04:28,800
Elle était pas bleue, la carte.

101
00:04:28,880 --> 00:04:30,840
- J'ai bien compris.
- T'inquiète pas.

102
00:04:31,080 --> 00:04:32,800
Impressionné, moi.
Par les gens...

103
00:04:32,880 --> 00:04:34,920
- Par le niveau ?
- Ouais, franchement !

104
00:04:35,000 --> 00:04:36,760
Ils ont été bien sélectionnés.

105
00:04:36,840 --> 00:04:39,120
Le public est très bon. Bien sélectionné.

106
00:04:39,200 --> 00:04:41,720
[clameur]

107
00:04:41,800 --> 00:04:44,000
Et ça, c'est quoi, ça ? C'est pas...

108
00:04:44,560 --> 00:04:46,160
[Éric] On va accueillir...

109
00:04:46,240 --> 00:04:47,400
Camille Fievez !

110
00:04:47,480 --> 00:04:50,040
[musique urbaine dynamique]

111
00:04:51,440 --> 00:04:53,840
[acclamations]

112
00:04:58,040 --> 00:05:00,760
Bon, on m'a dit de pas parler de cul,

113
00:05:00,840 --> 00:05:03,160
parce que c'est pas le mood de l'émission.

114
00:05:03,240 --> 00:05:06,280
Je vais m'y tenir,
mais je pouvais pas participer

115
00:05:06,360 --> 00:05:08,360
sans vous parler de ma chatte.

116
00:05:08,440 --> 00:05:11,520
- [Camille] C'est parti, let's go.
- [Éric] Voilà, let's go.

117
00:05:11,600 --> 00:05:16,800
En ce moment, je teste une nouvelle
cup menstruelle de marque allemande.

118
00:05:17,120 --> 00:05:19,040
C'est pas comme les modèles français,

119
00:05:19,120 --> 00:05:21,320
il faut les insérer beaucoup plus loin.

120
00:05:21,400 --> 00:05:24,480
Il faut les insérer derrière
le "shudengebulbe".

121
00:05:25,240 --> 00:05:26,640
Faut faire très attention,

122
00:05:26,720 --> 00:05:29,040
ça peut irriter le "geffenwehstuffen".

123
00:05:29,320 --> 00:05:32,000
Et à terme, déchirer ma "grosse chatte".

124
00:05:33,680 --> 00:05:35,840
J'ai accompli
une grande chose cette année,

125
00:05:35,920 --> 00:05:38,160
puisque je suis devenue maman.

126
00:05:39,160 --> 00:05:40,800
- [applaudissements]
- Merci.

127
00:05:40,880 --> 00:05:42,000
Non, non.

128
00:05:42,360 --> 00:05:43,720
N'applaudissez pas,

129
00:05:43,800 --> 00:05:46,160
j'ai peut-être créé
le nouveau Guy Georges.

130
00:05:48,280 --> 00:05:50,720
Je suis terrifiée à l'idée d'un 2e enfant.

131
00:05:50,800 --> 00:05:53,400
Parce que j'ai peur de le préférer.

132
00:05:54,280 --> 00:05:57,480
C'est hyper probable,
j'aime déjà pas trop le premier.

133
00:05:59,440 --> 00:06:02,240
En plus, je veux plus du tout
être enceinte,

134
00:06:02,880 --> 00:06:04,840
parce que j'adore l'alcool.

135
00:06:04,920 --> 00:06:09,360
C'était le plus dur pendant ma grossesse,
pas pouvoir faire des mélanges.

136
00:06:11,840 --> 00:06:15,240
C'est un mytho que c'est interdit
de boire pendant la grossesse,

137
00:06:15,320 --> 00:06:17,160
juste, faut pas abuser.

138
00:06:17,880 --> 00:06:19,960
Faut boire quand t'as soif.

139
00:06:20,720 --> 00:06:22,320
Ou à l'apéro.

140
00:06:22,800 --> 00:06:23,960
Mais c'est tout.

141
00:06:24,040 --> 00:06:27,760
Riez, s'il vous plaît,
j'ai vraiment besoin de 50 000 balles.

142
00:06:29,760 --> 00:06:32,720
J'ai un cousin qui m'a contactée
que je connaissais pas,

143
00:06:32,800 --> 00:06:35,840
il a une galère au Nigéria,
faut que je le dépanne.

144
00:06:36,760 --> 00:06:38,280
Merci beaucoup, c'est tout.

145
00:06:38,360 --> 00:06:41,440
- [musique entraînante]
- [acclamations]

146
00:06:42,040 --> 00:06:43,440
[Éric] Camille Fievez.

147
00:06:43,520 --> 00:06:46,400
- Bravo, Camille.
- [Éric] Entrons dans le détail.

148
00:06:46,480 --> 00:06:49,240
La partie chatte, qu'en as-tu pensé ?

149
00:06:49,320 --> 00:06:52,200
[Jonathan] Écoute, moi, j'ai adoré

150
00:06:52,280 --> 00:06:54,240
la partie alcool.

151
00:06:54,320 --> 00:06:56,840
La détente que t'as eue
sur la partie alcool

152
00:06:56,920 --> 00:07:01,880
et ce que t'as trouvé
vers ce dernier tiers était super juste.

153
00:07:01,960 --> 00:07:05,720
Je l'ai plus reçu, je me suis dit :
"Ah, elle peut faire passer

154
00:07:05,800 --> 00:07:08,000
si elle est tranquille."

155
00:07:08,080 --> 00:07:11,640
- J'étais terrifiée.
- [Jonathan] C'est ça. Moi, je l'ai senti.

156
00:07:11,720 --> 00:07:15,240
Je suis très sensible. Je suis HPI,
je crois. Ou HPE. Les deux.

157
00:07:15,320 --> 00:07:17,760
- [Éric] T'es HP.
- D'ailleurs, j'y retourne.

158
00:07:18,320 --> 00:07:21,920
Cet état est nécessaire
pour ce type d'humour.

159
00:07:22,000 --> 00:07:25,280
Qui peut me faire rire,
a contrario de lui, qui est classe.

160
00:07:26,400 --> 00:07:27,760
Lui, faut Voltaire.

161
00:07:27,840 --> 00:07:30,800
[Éric] Non, mais je trouve
que t'as une aura comique.

162
00:07:30,880 --> 00:07:33,480
T'arrives, t'as une dégaine, t'as un truc.

163
00:07:33,560 --> 00:07:35,200
On a envie de rire avec toi.

164
00:07:35,280 --> 00:07:38,080
Mais moi, les sujets pipi, caca, chatte,

165
00:07:38,640 --> 00:07:42,320
c'est un peu les premiers sujets
qui font rire, enfant.

166
00:07:42,400 --> 00:07:46,120
Et je suis passé un peu
à d'autres styles de sujets.

167
00:07:46,200 --> 00:07:49,120
- Je suis toujours au stade anal.
- [Jonathan] On respecte.

168
00:07:49,200 --> 00:07:51,640
- [Éric] Tu sais nous parler.
- Merci beaucoup.

169
00:07:51,720 --> 00:07:53,600
[Jonathan] Et toi, ô grand ?

170
00:07:54,000 --> 00:07:56,840
[Ramzy] Je trouve que ça marche
avec ton personnage.

171
00:07:56,920 --> 00:07:59,000
J'étais pas de l'avis d'Éric.

172
00:07:59,080 --> 00:08:02,720
- Je suis plus avec toi. Pardon...
- [Éric] J'étais pas d'accord avec moi.

173
00:08:02,800 --> 00:08:05,240
En tout cas,
il y a débat, il y a discussion.

174
00:08:05,320 --> 00:08:06,560
C'est intéressant.

175
00:08:06,640 --> 00:08:09,960
C'est ce qu'on aime dans l'émission.
Les gens regardent pour ça.

176
00:08:10,040 --> 00:08:11,240
Pour ces petits débats.

177
00:08:11,320 --> 00:08:13,320
- C'est la saison 5.
- Ils adorent.

178
00:08:13,400 --> 00:08:14,400
Merci beaucoup, Camille.

179
00:08:14,480 --> 00:08:16,160
- [Ramzy] Merci.
- [Jonathan] Merci, bravo !

180
00:08:18,360 --> 00:08:20,080
[Éric] Tous ces sujets soi-disant

181
00:08:20,160 --> 00:08:24,000
transgressifs mais qui sont des vieux
sujets de comédie, elle me perd.

182
00:08:24,080 --> 00:08:25,240
Vous êtes forts de café.

183
00:08:25,320 --> 00:08:27,440
Elle a dit deux fois "chatte".

184
00:08:27,520 --> 00:08:31,080
Si elle arrive à être plus détendue,
elle peut mieux vendre...

185
00:08:31,160 --> 00:08:32,320
- Sa ch...
- [bip]

186
00:08:33,360 --> 00:08:35,760
Elle l'a dit.
Pourquoi me biper et pas elle ?

187
00:08:35,840 --> 00:08:36,840
T'as droit à 5 fois.

188
00:08:36,920 --> 00:08:39,000
- Combien de fois on peut le dire ?
- 4.

189
00:08:39,080 --> 00:08:40,240
Je l'ai dit combien de fois ?

190
00:08:40,320 --> 00:08:41,320
10.

191
00:08:41,400 --> 00:08:44,000
- Oh ! Mettez les meilleures grosses...
- [bip]

192
00:08:44,080 --> 00:08:46,320
- On prend les meilleures.
- C'est toi qui montes.

193
00:08:46,400 --> 00:08:49,000
- On montrera tes meilleures...
- [bips]

194
00:08:49,080 --> 00:08:51,560
Nous passons maintenant à Tristan Pierre.

195
00:08:51,640 --> 00:08:52,760
Tristan Pierre !

196
00:08:54,360 --> 00:08:57,000
[Tristan]
Forcément, je me vois jusqu'à la fin.

197
00:08:57,080 --> 00:08:58,600
Mais c'est pas entre mes mains.

198
00:08:58,680 --> 00:09:01,560
C'est le moment de montrer ma singularité.

199
00:09:01,640 --> 00:09:03,720
Je suis chaud
pour faire rire tout le monde.

200
00:09:03,800 --> 00:09:05,720
Et aussi, vous.

201
00:09:05,800 --> 00:09:07,520
Car vous regardez cette émission.

202
00:09:07,600 --> 00:09:09,160
Le but, c'est que vous rigoliez.

203
00:09:12,720 --> 00:09:14,160
Le temps qu'il prend.

204
00:09:14,240 --> 00:09:16,280
Les gens qui disent "challange",

205
00:09:17,440 --> 00:09:19,800
est-ce qu'ils disent "parkaing" gratuit ?

206
00:09:20,400 --> 00:09:21,440
Bonsoir.

207
00:09:21,520 --> 00:09:23,280
- [notes douces au piano]
- Pas mal.

208
00:09:24,160 --> 00:09:25,760
J'aime bien, je recommence.

209
00:09:26,360 --> 00:09:27,920
Est-ce que "Paul Emploi",

210
00:09:28,360 --> 00:09:30,760
c'était la traduction de Steve Jobs ?

211
00:09:30,840 --> 00:09:31,840
Bonsoir.

212
00:09:34,760 --> 00:09:36,960
[applaudissements]

213
00:09:38,280 --> 00:09:42,560
Je garde toujours le meilleur pour la fin,
donc je vais parler de mon ex.

214
00:09:43,760 --> 00:09:47,480
Chiante, sale, pas jolie.
"Tiens, on dirait Grenoble." Oui !

215
00:09:49,400 --> 00:09:50,840
Et je préfère Grenoble.

216
00:09:51,840 --> 00:09:55,280
Dans Grenoble,
je sais où se trouve le G, point.

217
00:09:55,760 --> 00:09:57,240
Je suis pas seul, c'est prouvé,

218
00:09:57,320 --> 00:09:59,840
99 % des hommes ignorent
où se situe Grenoble.

219
00:10:01,960 --> 00:10:03,840
J'ai vu deux-trois regards en l'air.

220
00:10:03,920 --> 00:10:08,040
"Je vois pas de quoi il veut parler.
Je suis à l'aise avec le G-point."

221
00:10:08,120 --> 00:10:10,480
Tu te tais, Alphonse, tu baises mal.

222
00:10:11,160 --> 00:10:13,000
Comme nous tous. Tu t'appelles ?

223
00:10:13,400 --> 00:10:15,440
Tu t'appelles Alphonse, maintenant.

224
00:10:16,040 --> 00:10:17,760
Et les Alphonse, ils baisent mal.

225
00:10:17,840 --> 00:10:21,000
Alphonse et Tristan, c'est une équipe.
On baise mal ensemble.

226
00:10:26,440 --> 00:10:28,360
[en anglais] Toi... et moi.

227
00:10:29,720 --> 00:10:30,720
[en anglais] Ensemble.

228
00:10:31,120 --> 00:10:32,120
Chacun de son côté.

229
00:10:32,200 --> 00:10:33,360
[en anglais] Tout le monde...

230
00:10:33,920 --> 00:10:34,960
de son côté.

231
00:10:36,000 --> 00:10:37,800
En 2015, mon docteur m'a dit :

232
00:10:37,880 --> 00:10:39,520
"Tristan..." J'étais très petit.

233
00:10:43,240 --> 00:10:44,240
Il m'a dit :

234
00:10:44,320 --> 00:10:47,200
"Tu sais, Tristan,
quand t'auras fini ta croissance,

235
00:10:47,280 --> 00:10:49,680
tu feras au moins 1,80 m."

236
00:10:49,760 --> 00:10:51,400
On est coincés en 2015, c'est sûr.

237
00:10:53,200 --> 00:10:54,440
[acclamation]

238
00:10:54,520 --> 00:10:56,920
- [musique entraînante]
- Ah oui, ah oui !

239
00:10:57,360 --> 00:10:58,760
Oui, mon pote.

240
00:11:00,880 --> 00:11:02,240
Bravo !

241
00:11:03,680 --> 00:11:05,920
J'étais à New York, là,
dans un comedy store.

242
00:11:06,000 --> 00:11:09,320
[Ramzy]
De ouf. On se croirait à New York.

243
00:11:10,120 --> 00:11:13,840
Ne le prends pas mal,
c'est un compliment chez moi,

244
00:11:13,920 --> 00:11:15,960
je trouve que c'est n'importe quoi.

245
00:11:16,040 --> 00:11:17,920
Et j'adore ça.

246
00:11:18,000 --> 00:11:19,600
Donc je vais rien te dire...

247
00:11:20,080 --> 00:11:21,400
Mais reviens vite.

248
00:11:23,240 --> 00:11:24,920
[clameur]

249
00:11:25,480 --> 00:11:26,520
Merci beaucoup.

250
00:11:26,600 --> 00:11:29,400
Pour moi, t'as un truc unique

251
00:11:29,480 --> 00:11:30,800
et absolument génial.

252
00:11:30,880 --> 00:11:34,160
T'as déclenché des fous rires
en 30 secondes.

253
00:11:34,240 --> 00:11:35,320
[Jonathan] J'adore cet humour,

254
00:11:35,400 --> 00:11:38,560
avec des phrases absurdes.
C'est du random.

255
00:11:38,640 --> 00:11:40,360
J'ai adoré, vraiment,

256
00:11:40,440 --> 00:11:42,040
tout ce que tu es. Trop fort.

257
00:11:42,120 --> 00:11:44,120
- T'es trop fort.
- Très fort !

258
00:11:44,680 --> 00:11:48,480
[Ramzy] Mesdames et messieurs,
Tristan Pierre !

259
00:11:48,560 --> 00:11:50,440
[musique entraînante]

260
00:11:50,520 --> 00:11:53,040
- [Éric] Coup de cœur.
- [Ramzy] Tout ce que j'adore.

261
00:11:54,280 --> 00:11:57,120
C'est la 1re fois qu'on voit
un mec plus fort que nous.

262
00:11:57,200 --> 00:11:59,880
- Non, non.
- Tous les jours, vous en voyez.

263
00:12:00,880 --> 00:12:01,880
Sur Internet.

264
00:12:01,960 --> 00:12:03,840
[Jonathan rit]

265
00:12:03,920 --> 00:12:06,200
[Éric] Fais gaffe, il l'a pris en sincère.

266
00:12:06,280 --> 00:12:08,560
Oui, j'ai vu qu'il était prem' deg'.

267
00:12:08,640 --> 00:12:10,480
Non, aujourd'hui, c'est la première.

268
00:12:10,560 --> 00:12:13,880
Non, mais je dis quelque chose,
vous me reprenez.

269
00:12:13,960 --> 00:12:15,600
- Qu'est-ce que t'as ?
- Alors...

270
00:12:17,280 --> 00:12:19,440
[Éric] OK, on va accueillir le suivant.

271
00:12:20,120 --> 00:12:23,200
[Violaine]
Avoir un avertissement, ça me stresse.

272
00:12:23,280 --> 00:12:24,960
J'ai pas envie de partir.

273
00:12:25,040 --> 00:12:28,400
J'ai vu beaucoup de talents passer,
le niveau est ouf.

274
00:12:28,480 --> 00:12:30,080
Ça met une pression de dingue.

275
00:12:30,160 --> 00:12:34,560
- [musique dynamique]
- [Jonathan chante en rythme]

276
00:12:38,960 --> 00:12:40,160
Je suis contente d'être là,

277
00:12:40,240 --> 00:12:44,120
moi, j'étais avocate,
mais j'ai démissionné, c'était trop dur

278
00:12:44,640 --> 00:12:46,200
de faire rire les juges.

279
00:12:47,480 --> 00:12:50,640
En audience, j'ai fait une blague,
la juge m'a dit : "Outrage !"

280
00:12:50,720 --> 00:12:53,040
J'ai dit : "Non, c'est un jeu de mots."

281
00:12:53,120 --> 00:12:54,760
Il fallait que j'arrête.

282
00:12:55,320 --> 00:12:57,680
Je pouvais pas tout de suite
vivre du stand-up.

283
00:12:57,760 --> 00:13:01,960
J'ai dû trouver un travail alimentaire.
J'étais prof de français au collège.

284
00:13:02,040 --> 00:13:03,560
Remplaçante, OK ?

285
00:13:04,080 --> 00:13:07,040
À l'entretien, forcément,
ils me posent la question :

286
00:13:07,120 --> 00:13:09,400
"Quelles sont
vos principales motivations ?"

287
00:13:09,480 --> 00:13:11,520
J'ai dit : "Pas le salaire !"

288
00:13:12,680 --> 00:13:15,720
Ils m'ont dit : "Intéressant.
Vous commencez demain."

289
00:13:17,400 --> 00:13:18,880
En Seine-Saint-Denis.

290
00:13:20,800 --> 00:13:22,200
J'arrive à l'accueil :

291
00:13:22,280 --> 00:13:24,320
"Vous êtes la nouvelle surveillante !"

292
00:13:24,400 --> 00:13:25,680
"Non, je suis prof."

293
00:13:25,760 --> 00:13:27,760
Ils disent : "Vous avez pas le style."

294
00:13:27,840 --> 00:13:29,720
"Ah bon, y a un style de prof ?"

295
00:13:29,800 --> 00:13:31,880
On m'a dit : "Justement, ils en ont pas."

296
00:13:33,280 --> 00:13:35,680
J'avance vers ma classe, je rentre,

297
00:13:35,760 --> 00:13:37,480
ils étaient 30.

298
00:13:37,560 --> 00:13:40,680
J'étais contente, public de 30,
on les a pas tous les soirs.

299
00:13:42,280 --> 00:13:44,760
Je vais pas mentir,
le niveau est catastrophique.

300
00:13:44,840 --> 00:13:47,600
C'est une faute par mot,
la statistique est simple.

301
00:13:47,680 --> 00:13:51,880
Mais mes yeux étaient déjà habitués.
Je vous l'ai dit, j'étais avocate.

302
00:13:51,960 --> 00:13:55,520
J'étais amenée à lire des procès-verbaux
rédigés par la police.

303
00:13:57,000 --> 00:14:00,680
À chaque conseil de classe,
un prof principal stigmatisant disait :

304
00:14:00,760 --> 00:14:04,040
"Cet élève fait beaucoup de fautes,
il n'a aucun avenir."

305
00:14:04,120 --> 00:14:05,240
J'étais là : "Si.

306
00:14:05,320 --> 00:14:08,920
Le commissariat d'Aubervilliers,
le commissariat de Saint-Denis..."

307
00:14:09,760 --> 00:14:13,120
Toujours un prof pour la ramener :
"On parle d'un élève violent."

308
00:14:13,200 --> 00:14:16,360
Eh ben, il fera CRS, voilà ! C'est réglé !

309
00:14:16,440 --> 00:14:18,160
Je vous remercie de m'avoir écoutée.

310
00:14:20,040 --> 00:14:21,360
Merci et bravo.

311
00:14:21,440 --> 00:14:23,240
J'ai trouvé ça très classique.

312
00:14:23,320 --> 00:14:25,000
Tu ne m'as pas bousculé du tout.

313
00:14:25,080 --> 00:14:27,960
C'était, pour moi, un humour confortable.

314
00:14:28,240 --> 00:14:31,320
[Éric] Si on veut chercher la nouveauté,

315
00:14:31,400 --> 00:14:34,440
c'est sûr qu'on est sur un thème
où on est pas gagnant.

316
00:14:34,840 --> 00:14:37,640
[Jonathan] Tu peux être plus surprenante
dans la manière.

317
00:14:37,720 --> 00:14:41,320
Essaie de bouleverser
tes timings habituels,

318
00:14:41,400 --> 00:14:43,840
pour aller autre part.
Tu pourrais te surprendre.

319
00:14:44,200 --> 00:14:46,080
[Éric] J'ai hâte de voir la suite.

320
00:14:46,160 --> 00:14:48,400
Ça sera assez déterminant pour moi.

321
00:14:48,480 --> 00:14:51,480
Pour savoir où tu vas.
Si t'as une sorte de...

322
00:14:52,120 --> 00:14:54,880
de second souffle,
ou si c'est juste ces thèmes.

323
00:14:55,400 --> 00:14:56,720
Tu me bouscules un peu, tu m'as.

324
00:14:57,280 --> 00:14:58,880
Violaine, bravo à toi et merci !

325
00:14:58,960 --> 00:15:00,680
[musique dynamique]

326
00:15:01,240 --> 00:15:03,440
[Violaine] J'ai aimé le moment.

327
00:15:03,760 --> 00:15:05,880
Mais les retours étaient durs.

328
00:15:05,960 --> 00:15:07,440
Après, c'est constructif.

329
00:15:07,520 --> 00:15:09,360
Mais ça sent l'avertissement.

330
00:15:09,440 --> 00:15:10,640
Pas loin d'être avertie.

331
00:15:10,720 --> 00:15:13,400
C'était un peu bébé encore, tu vois ?

332
00:15:13,480 --> 00:15:16,040
- Je pense que si elle...
- Mais on est sensibles à ça.

333
00:15:16,120 --> 00:15:18,640
Alors, qu'est-ce que...
Allez vous faire...

334
00:15:19,160 --> 00:15:20,520
"Pourquoi vous m'invitez ?"

335
00:15:20,600 --> 00:15:22,800
J'aime que l'humour d'adulte.
Vous le savez.

336
00:15:22,880 --> 00:15:25,160
- 40 balais.
- Si c'est pour rire des bébés...

337
00:15:25,240 --> 00:15:28,280
[Ramzy] Je trouve...
L'humour, c'est drôle ou c'est pas drôle.

338
00:15:28,360 --> 00:15:29,720
Non, non, non. Arrête.

339
00:15:29,800 --> 00:15:31,440
Je suis avec lui, maintenant.

340
00:15:31,760 --> 00:15:32,760
Et attends...

341
00:15:32,840 --> 00:15:37,080
♪ Complicité, complicité,
trop de complicité ♪

342
00:15:37,160 --> 00:15:40,080
♪ Ça a l'air
d'être une fausse complicité ♪

343
00:15:40,160 --> 00:15:42,120
♪ Mais quand même un peu complices ♪

344
00:15:42,200 --> 00:15:43,520
C'est pas normal.

345
00:15:43,600 --> 00:15:46,280
Tu veux pas rentrer dans l'impro.
Fais pas la gueule.

346
00:15:46,360 --> 00:15:48,640
On fait connaissance.
15 ans que je te connais.

347
00:15:48,720 --> 00:15:50,760
Tu m'as empêché de le rencontrer.

348
00:15:50,840 --> 00:15:53,640
Et là, on a une attirance mutuelle

349
00:15:53,720 --> 00:15:56,000
et tu fais la gueule, gros dindon ?

350
00:15:56,080 --> 00:15:58,160
Je pense au candidat qui attend

351
00:15:58,240 --> 00:16:00,480
et qui entend vos vannes de branleurs.

352
00:16:01,000 --> 00:16:02,600
Il se dit : "Putain..."
Allez !

353
00:16:02,680 --> 00:16:04,280
Dudley, mesdames et messieurs.

354
00:16:04,360 --> 00:16:05,840
Ça y est, on est dedans.

355
00:16:05,920 --> 00:16:07,280
Le but, c'est de gagner.

356
00:16:07,360 --> 00:16:10,240
50 000 euros d'un coup ?
On veut notre part.

357
00:16:10,320 --> 00:16:11,360
Je suis prêt.

358
00:16:11,440 --> 00:16:13,120
On va le faire et le faire bien.

359
00:16:13,680 --> 00:16:15,200
Elle m'entend, l'équipe ?

360
00:16:15,280 --> 00:16:16,400
Ouais !

361
00:16:17,040 --> 00:16:19,160
Un truc m'est arrivé l'année dernière.

362
00:16:19,240 --> 00:16:20,240
Je suis tombé amoureux.

363
00:16:20,920 --> 00:16:25,160
Ça me fait des trucs bizarres,
dans mon ventre, j'ai des libellules.

364
00:16:25,240 --> 00:16:28,040
Plus ça avance, plus je fais des trucs
qui me dégoûtaient.

365
00:16:28,120 --> 00:16:30,320
Maintenant, on s'habille matchy-matchy.

366
00:16:30,800 --> 00:16:35,600
C'est plus assez, maintenant,
je mets ses vêtements à elle. Petite jupe.

367
00:16:35,680 --> 00:16:37,560
Je suis mignonne, avec.

368
00:16:37,880 --> 00:16:39,120
Mais en vrai,

369
00:16:39,200 --> 00:16:41,240
je sais même pas si on est ensemble.

370
00:16:41,640 --> 00:16:44,800
C'est ça, le truc.
On sait pas, on est en 2025.

371
00:16:45,440 --> 00:16:49,320
Pour les plus anciens, qui ont connu
les francs, c'est pas pareil.

372
00:16:49,640 --> 00:16:52,960
À votre époque, un bisou
et vous étiez mariés. Tu vois ?

373
00:16:53,200 --> 00:16:56,400
Maintenant, tu peux être en couple
avec quelqu'un

374
00:16:56,480 --> 00:16:58,640
qui est déjà en couple avec quelqu'un,

375
00:16:58,720 --> 00:17:00,080
qui est déjà en couple...

376
00:17:01,400 --> 00:17:02,440
Non, mais...

377
00:17:05,600 --> 00:17:09,880
Ma meuf, à un moment, il a fallu
que je lui dise que j'étais amoureux.

378
00:17:09,960 --> 00:17:12,000
J'ai envoyé un SMS, la première fois.

379
00:17:12,440 --> 00:17:16,320
Moi, je viens d'une époque
où on payait au caractère, les messages.

380
00:17:17,200 --> 00:17:20,320
Ça rendait tout violent.
Maintenant, vous êtes bien.

381
00:17:20,400 --> 00:17:24,200
"Trop drôle, c'est pas ce que
je voulais dire, XD." Astérisque.

382
00:17:24,880 --> 00:17:27,280
L'astérisque, il est cher !

383
00:17:28,320 --> 00:17:31,160
Je me souviens,
je prends mon téléphone, confiant.

384
00:17:31,240 --> 00:17:33,040
Confiant, je lui dis : "Hé !

385
00:17:33,800 --> 00:17:35,480
Salut, Barbara."

386
00:17:35,560 --> 00:17:37,360
Avec son prénom qui coûte cher.

387
00:17:38,560 --> 00:17:40,120
"Tu veux sortir avec moi ?"

388
00:17:40,200 --> 00:17:42,520
Vous savez ce qu'elle a répondu ? "Non."

389
00:17:43,880 --> 00:17:45,880
Écrit "NN". Donne-moi au moins le O !

390
00:17:46,520 --> 00:17:48,480
Je t'ai donné mon cœur,
fais un effort !

391
00:17:49,000 --> 00:17:50,680
[Dudley] Merci de m'avoir écouté.

392
00:17:50,760 --> 00:17:53,200
- [Ramzy] Bravo, Dudley.
- [tous] Bravo, Dudley.

393
00:17:53,280 --> 00:17:55,000
Je te regardais, je me disais :

394
00:17:55,080 --> 00:17:58,360
"La forme est super,
mais il me manque du fond."

395
00:17:58,440 --> 00:18:00,360
- Je comprends.
- [Jonathan] Si tu creuses,

396
00:18:00,440 --> 00:18:02,680
je pense que tu peux exploser.

397
00:18:02,760 --> 00:18:04,640
- Merci beaucoup.
- [Ramzy] Bravo et merci.

398
00:18:04,720 --> 00:18:06,400
- Merci.
- [Éric] Attends, Dudley !

399
00:18:06,480 --> 00:18:08,920
[tous] Attends, attends.

400
00:18:09,000 --> 00:18:12,560
[Éric] T'as vraiment un truc de conteur.
On t'écoute,

401
00:18:12,640 --> 00:18:14,920
mais vas-y, mets des strates dedans.

402
00:18:15,000 --> 00:18:16,560
Voilà, salut !

403
00:18:16,920 --> 00:18:19,560
- [Ramzy] C'est super, merci ! Bravo.
- [tous] Bravo.

404
00:18:19,640 --> 00:18:21,760
[Jonathan] Attends, Dudley ! Attends.

405
00:18:21,840 --> 00:18:23,520
Attends, c'est pas fini.

406
00:18:23,840 --> 00:18:25,560
[Jonathan] Ramzy, quoi d'autre ?

407
00:18:25,640 --> 00:18:28,800
J'ai hâte du prochain sketch,
tu égaliseras la forme et le fond.

408
00:18:28,880 --> 00:18:30,320
- [Éric] Et les veuch.
- Waouh.

409
00:18:30,400 --> 00:18:31,560
- Bam !
- Ciao, Dudley.

410
00:18:31,640 --> 00:18:33,000
- Vas-y.
- Merci, Dudley.

411
00:18:33,080 --> 00:18:34,920
[Éric et Jonathan] Attends, attends !

412
00:18:35,000 --> 00:18:37,360
[tous] Attends, attends, attends !

413
00:18:37,440 --> 00:18:40,040
- Attends.
- Juste un dernier truc avant de partir.

414
00:18:40,120 --> 00:18:41,520
Le pantalon trop court.

415
00:18:41,600 --> 00:18:43,160
Trop court, malheureusement.

416
00:18:43,240 --> 00:18:45,400
C'est la seule chose que tu dois égaliser.

417
00:18:45,480 --> 00:18:47,960
Si tu peux égaliser tout ça,
tout ton corps

418
00:18:48,040 --> 00:18:50,520
à égaliser avec le fond, la forme,
t'es nickel.

419
00:18:50,600 --> 00:18:52,200
Tu peux aller dans les étoiles.

420
00:18:52,280 --> 00:18:54,800
Ciao, Dudley, t'es le plus grand.
J'ai aimé ça.

421
00:18:55,120 --> 00:18:56,800
[Ramzy] La vanne du "attends" ?

422
00:18:56,880 --> 00:18:58,160
- Elle était bien.
- Ouais.

423
00:18:58,240 --> 00:19:00,200
- Elle était bien, la vanne.
- Bien sûr.

424
00:19:00,280 --> 00:19:01,480
C'était génial.

425
00:19:01,560 --> 00:19:03,000
- Il est cool !
- Trop de forme.

426
00:19:03,080 --> 00:19:05,040
- Il est kiffant à regarder.
- [Éric] Ouais.

427
00:19:05,480 --> 00:19:08,880
S'il met du fond là-dedans,
un peu de tomate...

428
00:19:08,960 --> 00:19:13,080
qu'il nous fait un bon sandwich
qui vaut 15-20 balles, on y va.

429
00:19:13,160 --> 00:19:16,800
- S'il refait le même genre de sketch...
- [Éric] Avertissement.

430
00:19:16,880 --> 00:19:18,320
Poulet de Feu !

431
00:19:19,440 --> 00:19:21,600
[musique dynamique]

432
00:19:21,680 --> 00:19:23,920
[Jonathan chante en yaourt]

433
00:19:30,920 --> 00:19:33,520
[Poulet de Feu]
C'est comme la rentrée de CP.

434
00:19:33,600 --> 00:19:37,120
Ça m'ennuierait d'être avertie
sur la première épreuve.

435
00:19:37,200 --> 00:19:39,960
Souvent, on me demande :
"Que faisais-tu avant ?"

436
00:19:40,040 --> 00:19:42,840
Étais-tu dans la collection
de nains de jardin

437
00:19:42,920 --> 00:19:44,360
d'une très vieille personne ?

438
00:19:44,440 --> 00:19:45,640
Je ressemblais à ça.

439
00:19:48,320 --> 00:19:50,360
Non, j'ai fait des études nordiques.

440
00:19:50,440 --> 00:19:53,120
Ça veut dire que j'ai dédié
5 ans de ma vie

441
00:19:53,200 --> 00:19:56,680
à apprendre le suédois, le danois,
l'islandais, le norvégien,

442
00:19:56,760 --> 00:19:59,480
et au bout de 5 ans,
j'ai appris que ces pays-là

443
00:19:59,560 --> 00:20:02,800
parlent super bien anglais
et qu'il fallait se réorienter.

444
00:20:07,320 --> 00:20:10,480
Avec le suédois,
je vais dans les magasins d'ameublement

445
00:20:10,560 --> 00:20:13,040
et je traduis tous les meubles
à des inconnus.

446
00:20:13,120 --> 00:20:16,480
J'arrive derrière eux, genre :
"Je me permets d'intervenir."

447
00:20:17,480 --> 00:20:19,280
Ça se prononce 'vithoeh'.

448
00:20:20,160 --> 00:20:21,960
'Hoeh,' c'est dur.

449
00:20:22,040 --> 00:20:24,400
Ça veut dire 'lac blanc', bonne visite."

450
00:20:28,880 --> 00:20:30,120
Arrêtez, enfin !

451
00:20:30,560 --> 00:20:31,880
Du coup, y a pas longtemps,

452
00:20:31,960 --> 00:20:34,320
je suis partie en Islande pour pratiquer.

453
00:20:34,400 --> 00:20:36,000
Je suis allée à la piscine,

454
00:20:36,080 --> 00:20:38,600
et vous êtes jamais allé à la piscine
en Islande,

455
00:20:38,680 --> 00:20:40,680
il y a pas d'endroit pour se changer.

456
00:20:40,760 --> 00:20:43,440
Je suis rentrée,
il y avait pas de vestiaire.

457
00:20:43,520 --> 00:20:47,600
Je finis par trouver un panneau
en islandais : "Mettez-vous tout nu."

458
00:20:48,040 --> 00:20:52,280
Donc je me mets nue, je prends
ma douche et j'entends une dame :

459
00:20:52,840 --> 00:20:55,040
"Allez-y en premier, les enfants.

460
00:20:55,880 --> 00:20:57,280
Je vous rejoins."

461
00:20:57,360 --> 00:20:59,440
Je me suis dit : "Oh !

462
00:20:59,520 --> 00:21:02,040
J'espère que j'ai bien compris
le panneau."

463
00:21:02,880 --> 00:21:05,120
Je les entends entrer, je me retourne...

464
00:21:05,520 --> 00:21:07,960
Je pensais pas
dire cette phrase un jour :

465
00:21:08,040 --> 00:21:11,080
jamais j'ai été aussi heureuse
de voir des enfants nus.

466
00:21:11,160 --> 00:21:12,160
Merci beaucoup !

467
00:21:12,720 --> 00:21:14,880
[musique dynamique]

468
00:21:15,720 --> 00:21:16,920
[Éric] Poulet de Feu !

469
00:21:17,000 --> 00:21:17,960
[Jonathan] Poulet de Feu.

470
00:21:18,040 --> 00:21:19,040
[en anglais] Poulet en feu.

471
00:21:19,120 --> 00:21:21,600
- Comment je peux t'appeler ?
- Élise.

472
00:21:21,680 --> 00:21:25,200
[Jonathan] Simplement.
Écoute, t'as une super bonne énergie.

473
00:21:25,280 --> 00:21:29,080
Tu peux te permettre d'être un peu plus...
folle dans l'écriture,

474
00:21:29,160 --> 00:21:31,960
avec la personnalité que t'as,
tu peux te le permettre.

475
00:21:32,040 --> 00:21:36,440
[Ramzy] Cette histoire de norvégien,
je suis pas rentré dedans plus que ça.

476
00:21:36,520 --> 00:21:39,120
- Tu détestes ces pays.
- T'entres nulle part.

477
00:21:39,200 --> 00:21:42,240
Je suis pas rentré plus que ça.

478
00:21:42,320 --> 00:21:43,920
J'ai vu une excellente comédienne,

479
00:21:44,000 --> 00:21:46,560
et j'attends le prochain sketch
avec impatience.

480
00:21:46,640 --> 00:21:49,600
Dans les 60 Secondes, j'étais méga séduit.

481
00:21:49,680 --> 00:21:51,680
C'était complètement ouf.

482
00:21:51,760 --> 00:21:53,480
Et là, c'était très classique.

483
00:21:53,560 --> 00:21:55,560
Donc personnellement, je suis déçu.

484
00:21:55,640 --> 00:21:57,360
- OK, pas de souci.
- [Éric] Désolé.

485
00:21:57,440 --> 00:21:59,240
- Merci beaucoup.
- Salut, Élise !

486
00:21:59,320 --> 00:22:00,400
Bye.

487
00:22:00,480 --> 00:22:01,920
Merci beaucoup, bravo.

488
00:22:02,000 --> 00:22:05,040
[musique dynamique]

489
00:22:05,120 --> 00:22:06,920
C'est dur, ce que t'as dit.

490
00:22:07,000 --> 00:22:09,840
C'est dur, mais c'est ce que je pensais.

491
00:22:09,920 --> 00:22:12,440
Je le pense aussi.
On a tous été un peu déçus.

492
00:22:12,520 --> 00:22:13,920
Mais c'est dur à dire.

493
00:22:14,000 --> 00:22:17,320
Surtout que j'ai commencé
comme Judas, par dire "je t'aime".

494
00:22:17,400 --> 00:22:18,240
Ouais.

495
00:22:18,320 --> 00:22:19,880
Dupont de Ligonnès aussi.

496
00:22:19,960 --> 00:22:23,440
- Oui, il a fait ça ! Bonne nuit.
- Ah, bah c'est le prochain !

497
00:22:23,520 --> 00:22:25,960
Si elle continue dans un truc normal,

498
00:22:26,040 --> 00:22:28,360
alors qu'elle arrive en fofolle,
ça marche pas.

499
00:22:28,440 --> 00:22:30,160
[Ramzy] Avec ses cheveux roux...

500
00:22:30,240 --> 00:22:32,360
[Jonathan] Ça annonce un certain humour.

501
00:22:32,440 --> 00:22:36,000
Dont je suis friand, mais c'est compliqué
de les amener à ça.

502
00:22:36,080 --> 00:22:38,920
Moi, j'adore le poulet
et toi, t'aimes le feu.

503
00:22:39,000 --> 00:22:41,120
- J'aime le couscous, moi.
- C'est pareil.

504
00:22:41,200 --> 00:22:43,360
C'est littéralement du poulet,
le couscous.

505
00:22:43,440 --> 00:22:44,720
- C'est vrai ?
- Oui.

506
00:22:44,800 --> 00:22:47,120
"Couscous" en arabe,
ça veut dire "poulet".

507
00:22:48,200 --> 00:22:50,000
J'apprends des choses...

508
00:22:50,080 --> 00:22:51,960
Antony Giuliani, t'es prêt ?

509
00:22:52,040 --> 00:22:53,920
- Allez, Antony !
- Allez, ça part !

510
00:22:54,000 --> 00:22:56,040
[musique dynamique]

511
00:22:56,120 --> 00:22:59,120
[Antony] C'est le début des challenges
à avertissement.

512
00:22:59,680 --> 00:23:00,720
C'est marrant,

513
00:23:00,800 --> 00:23:02,440
mais je crois pas prendre de risque.

514
00:23:02,520 --> 00:23:03,680
Je vais tous les manger.

515
00:23:03,760 --> 00:23:05,880
Salut, Éric, Ramzy, JoCo!

516
00:23:07,760 --> 00:23:10,440
Moi, je suis stupide. Je suis un gros con.

517
00:23:10,880 --> 00:23:12,840
Je suis un débile, je te jure.

518
00:23:12,920 --> 00:23:16,240
J'ai arrêté l'école tôt,
trois semaines avant le bac.

519
00:23:16,320 --> 00:23:18,760
J'ai dit : "Partez sans moi,
je vous ralentis."

520
00:23:20,000 --> 00:23:22,440
Donc je sais que je manque de vocabulaire.

521
00:23:22,520 --> 00:23:25,360
Je le sais, je le sens,
surtout parce que...

522
00:23:25,440 --> 00:23:27,480
je fais des phrases trop courtes.

523
00:23:28,040 --> 00:23:30,280
Je le vois dans le regard des gens.

524
00:23:30,360 --> 00:23:34,360
Ils attendent une suite,
alors que moi, je sais que j'ai fini.

525
00:23:34,440 --> 00:23:35,640
Genre, tu sais...

526
00:23:36,400 --> 00:23:39,160
J'ai un conseil,
j'ai développé des techniques.

527
00:23:39,240 --> 00:23:41,960
Quand il y a des mots
que je comprends pas,

528
00:23:42,040 --> 00:23:45,400
pour pas me faire cramer,
je fais comme s'ils avaient tort.

529
00:23:45,480 --> 00:23:48,960
Ça marche tout le temps.
"Paris, c'est en train de se gentrifier."

530
00:23:49,040 --> 00:23:51,440
Je suis là :
"Je peux pas te laisser dire ça.

531
00:23:52,040 --> 00:23:53,200
Mais non..."

532
00:23:53,280 --> 00:23:56,160
"Mais si, les technocrates
contrôlent le pays !"

533
00:23:56,240 --> 00:23:58,720
"Mais c'est pas le sujet !"

534
00:23:59,320 --> 00:24:01,600
Parfois, je tente des trucs au pif.

535
00:24:01,680 --> 00:24:03,840
"De toute façon, les technocrates, là..."

536
00:24:05,680 --> 00:24:07,720
[rires]

537
00:24:08,440 --> 00:24:09,600
Eh oui !

538
00:24:10,200 --> 00:24:12,400
J'ai du mal à m'exprimer, je le sais.

539
00:24:12,480 --> 00:24:15,560
Par contre, dès que je suis
dans une optique de séduction,

540
00:24:15,640 --> 00:24:18,000
mon cerveau est d'une vivacité...

541
00:24:18,080 --> 00:24:20,240
Les gars savent très bien
de quoi je parle.

542
00:24:20,320 --> 00:24:23,640
Il y a pas plus stupide que des gars
dans une soirée entre potes,

543
00:24:23,720 --> 00:24:27,840
mais rajoute deux-trois meufs,
ça devient des philosophes, mon frère.

544
00:24:28,320 --> 00:24:31,640
"Elle a raison, la planète brûle
car on joue avec le feu."

545
00:24:31,720 --> 00:24:32,960
T'es là : "Quoi ?"

546
00:24:33,040 --> 00:24:35,920
Y a deux minutes,
il faisait du feu avec son cul.

547
00:24:36,320 --> 00:24:40,240
"C'est en train de prendre !
Ça brûle un peu. 10 euros, je continue."

548
00:24:41,000 --> 00:24:43,480
On est des débiles
avec un potentiel énorme.

549
00:24:43,920 --> 00:24:46,360
Je pense qu'il faut utiliser
ces motivations

550
00:24:46,440 --> 00:24:48,080
pour élever la société.

551
00:24:48,160 --> 00:24:50,440
T'imagines, tu passes ton bac,

552
00:24:50,520 --> 00:24:53,200
ta prof vient te voir : "Jérémy, Jérémy...

553
00:24:53,280 --> 00:24:55,480
Si t'as une mention, je te suce."
Imagine.

554
00:24:55,560 --> 00:24:59,680
Il y aurait la queue au CDI. "Laissez-moi
me faire sucer par Mme Berthier !"

555
00:25:00,600 --> 00:25:01,640
Je dis ça,

556
00:25:01,720 --> 00:25:04,240
certains sont devenus présidents
comme ça.

557
00:25:04,320 --> 00:25:06,760
Non, mais c'est vrai, quand t'y penses.

558
00:25:07,520 --> 00:25:08,720
Merci, les amis.

559
00:25:08,800 --> 00:25:10,080
Bravo !

560
00:25:10,160 --> 00:25:12,200
[musique dynamique]

561
00:25:12,960 --> 00:25:14,920
[Jonathan] Il est fort. Super !

562
00:25:15,280 --> 00:25:16,840
Antony, ça nous fait du bien.

563
00:25:16,920 --> 00:25:18,800
- Merci beaucoup.
- [tous] Oh là là !

564
00:25:18,880 --> 00:25:22,480
[Éric] Reste là qu'on discute.
C'était super. Ça fait plaisir.

565
00:25:22,560 --> 00:25:25,600
- T'as déroulé tellement facile.
- [Ramzy] Presque court.

566
00:25:25,680 --> 00:25:28,640
- Il est facile. Tout est facile pour lui.
- Ton style.

567
00:25:28,720 --> 00:25:30,600
J'adore la chemise, les pompes...

568
00:25:31,280 --> 00:25:33,960
- On juge pas sur la mode.
- [Ramzy] Le sourire.

569
00:25:34,040 --> 00:25:35,640
[Jonathan] Les belles dents.

570
00:25:35,720 --> 00:25:37,760
Frère, merci. Drôle, super.

571
00:25:37,840 --> 00:25:40,080
- T'es fort, bravo.
- [Ramzy] Rien à dire.

572
00:25:41,080 --> 00:25:44,040
[Ramzy] C'était Antony Giuliani,
mesdames et messieurs.

573
00:25:44,640 --> 00:25:46,680
[Jonathan] Vous entendrez parler de lui !

574
00:25:47,080 --> 00:25:49,200
- On le reverra.
- On le reverra, croyez-moi.

575
00:25:49,280 --> 00:25:51,920
Je m'en souviendrai ! Je m'en souviendrai.

576
00:25:52,000 --> 00:25:53,560
[Éric] Antony, on veut le garder.

577
00:25:53,640 --> 00:25:56,520
Même moi, perso,
j'aimerais le garder pour moi.

578
00:25:56,600 --> 00:25:59,480
- Pour rire ou le plaisir ?
- Faire rire, passer du temps.

579
00:25:59,560 --> 00:26:01,120
"Antony, je passe chez toi..."

580
00:26:01,200 --> 00:26:03,720
- [Ramzy] On te le file.
- OK, bah je le garde.

581
00:26:03,960 --> 00:26:06,720
J'ai l'impression que ça y est,
c'est terminé.

582
00:26:06,800 --> 00:26:08,120
- Terminé ?
- On a plus personne.

583
00:26:08,560 --> 00:26:10,840
Jonathan, t'as pensé quoi de nos jeunes ?

584
00:26:10,920 --> 00:26:13,000
Franchement, y a du talent.

585
00:26:13,280 --> 00:26:15,120
Y a grave du talent.

586
00:26:15,520 --> 00:26:17,400
Ça va être une belle saison.

587
00:26:17,480 --> 00:26:19,560
[musique rythmée]

588
00:26:21,400 --> 00:26:23,080
[Éric] Le niveau général est bien.

589
00:26:23,160 --> 00:26:26,040
On donne un avertissement
quand c'est en dessous.

590
00:26:26,120 --> 00:26:28,320
[Ramzy] Appoline a été avertie.

591
00:26:28,400 --> 00:26:30,800
[Éric] On va coller des avertissements

592
00:26:30,880 --> 00:26:33,440
à ceux qui nous ont un peu déçus.

593
00:26:34,640 --> 00:26:37,400
[Violaine]
J'essaie de pas penser à l'avertissement,

594
00:26:37,480 --> 00:26:38,720
mais c'est dur.

595
00:26:38,800 --> 00:26:39,960
La pression est grande.

596
00:26:40,920 --> 00:26:42,360
[Victor] J'ai eu de bons retours,

597
00:26:42,440 --> 00:26:45,360
sur ma répartie,
mais pas sur ce que j'ai fait.

598
00:26:46,400 --> 00:26:47,800
Ça, c'est avertissement.

599
00:26:47,880 --> 00:26:50,560
- Je lui laisserais une chance.
- Moi aussi.

600
00:26:52,960 --> 00:26:55,880
[musique urbaine entraînante]

