1
00:00:02,560 --> 00:00:05,240
COMEDY CLASS BY ÉRIC AND RAMZY

2
00:00:07,720 --> 00:00:11,600
Comedy Class is back with the fourth
and final challenge before the final.

3
00:00:11,680 --> 00:00:12,640
The Roast.

4
00:00:12,720 --> 00:00:13,680
I love it.

5
00:00:13,760 --> 00:00:15,680
I love seeing them
at each other's throats.

6
00:00:15,760 --> 00:00:18,480
There are eight now,
but only four will make it to the final.

7
00:00:18,560 --> 00:00:20,600
-Four out of eight.
-One in two.

8
00:00:20,680 --> 00:00:22,000
-That's right.
-I did the math.

9
00:00:22,080 --> 00:00:24,480
-So far, we've seen Antony, Enzo…
-And Camille.

10
00:00:24,560 --> 00:00:26,400
They were great.

11
00:00:26,480 --> 00:00:29,720
We have five acts left.
It won't be easy to choose.

12
00:00:32,920 --> 00:00:35,560
-Please welcome to the stage…
-Victor Vauchez!

13
00:00:37,160 --> 00:00:41,400
Right from the start of The Roast,
they've been joking about my young age.

14
00:00:41,480 --> 00:00:42,520
It was harsh.

15
00:00:42,600 --> 00:00:44,600
I'm going to give it my all.
I'll show them.

16
00:00:44,680 --> 00:00:48,240
Half of us will have to leave,
so I need to do well to reach the final.

17
00:00:49,960 --> 00:00:51,600
You don't know who I am?

18
00:00:51,680 --> 00:00:52,800
VICTOR VAUCHEZ
24 YEARS OLD

19
00:00:52,880 --> 00:00:55,400
You don't know who I am?
You'll soon find out.

20
00:00:55,480 --> 00:00:56,800
Don't worry.

21
00:00:56,880 --> 00:00:59,200
I love The Roast,
but I'm a really nice person.

22
00:00:59,280 --> 00:01:02,320
I'd never say something like,
"I warm up by doing laps around Étienne."

23
00:01:02,400 --> 00:01:03,240
I'd never say that.

24
00:01:04,240 --> 00:01:06,800
"Once I'm warmed up,
I do laps around Antony's ego."

25
00:01:06,880 --> 00:01:07,800
I'd never say it.

26
00:01:07,880 --> 00:01:10,280
But since we're here, I guess I have to.

27
00:01:10,360 --> 00:01:13,080
-Anto, 70,000 followers on social media…
-All right, here we go.

28
00:01:13,640 --> 00:01:15,360
but you can't fill a 25-seat room.

29
00:01:16,400 --> 00:01:17,560
End of joke.

30
00:01:17,640 --> 00:01:18,600
Camille.

31
00:01:19,640 --> 00:01:22,800
Have you seen how Camille holds the mic?
Like this… Two hands.

32
00:01:22,880 --> 00:01:24,640
Maybe her boyfriend's dick is an umbrella.

33
00:01:26,040 --> 00:01:27,960
When she sucks him off, she stays dry.

34
00:01:30,640 --> 00:01:32,800
Oh, my God!

35
00:01:32,880 --> 00:01:34,120
Oh, my God!

36
00:01:34,200 --> 00:01:35,280
Oh, my God!

37
00:01:35,960 --> 00:01:37,640
Antek…

38
00:01:37,720 --> 00:01:40,800
Your suit makes you look like someone
going on trial for manslaughter.

39
00:01:40,880 --> 00:01:42,920
"It wasn't me. I didn't do anything."

40
00:01:43,000 --> 00:01:44,240
Yes, you did.

41
00:01:45,960 --> 00:01:47,480
Impaired vision.

42
00:01:47,560 --> 00:01:50,720
And from the look of his glasses,
impaired taste too.

43
00:01:52,760 --> 00:01:55,840
Dudley. There are only
three Dudleys in France.

44
00:01:55,920 --> 00:01:57,680
The other two are pit bulls.

45
00:02:04,560 --> 00:02:05,560
Enzo.

46
00:02:05,640 --> 00:02:06,880
Enzo lives with his mom.

47
00:02:06,960 --> 00:02:08,760
He can't do anything
with his own two hands.

48
00:02:08,840 --> 00:02:09,960
Unlike Camille.

49
00:02:12,120 --> 00:02:13,040
There.

50
00:02:14,200 --> 00:02:17,760
Would you rather have Antek's head
on Enzo's body,

51
00:02:17,840 --> 00:02:19,840
or Tristan's head on Tristan's body?

52
00:02:21,760 --> 00:02:24,640
It's interesting.
Tristan really embodies Comedy Class.

53
00:02:24,720 --> 00:02:27,240
He alone is the definition of a class.

54
00:02:27,320 --> 00:02:29,960
He has the face of a depressed teacher
from the 93.

55
00:02:30,480 --> 00:02:33,040
And the body of a depressed student.

56
00:02:34,480 --> 00:02:36,600
Thanks for listening,
ladies and gentlemen.

57
00:02:39,800 --> 00:02:41,800
You don't know who I am?

58
00:02:41,880 --> 00:02:43,640
Victor! Victor! Victor!

59
00:02:44,120 --> 00:02:45,600
Thanks so much, everyone.

60
00:02:46,240 --> 00:02:47,760
Hey, man.

61
00:02:47,840 --> 00:02:50,400
It's the first time
I've seen you this relaxed.

62
00:02:50,480 --> 00:02:55,320
You look like such a nice guy,
but deep down, you're mean. That's great.

63
00:02:55,400 --> 00:02:57,720
-I was told to be.
-Yeah, but that can't be taught.

64
00:02:57,800 --> 00:02:59,800
-You have it in you.
-You seemed comfortable.

65
00:03:00,480 --> 00:03:02,320
You seemed so confident.

66
00:03:02,400 --> 00:03:06,120
That was the best version
of Victor Vauchez so far.

67
00:03:06,200 --> 00:03:07,640
You should roast all the time.

68
00:03:07,720 --> 00:03:09,920
-Well done.
-One of the best, well done.

69
00:03:10,480 --> 00:03:11,400
Well done, Victor.

70
00:03:12,000 --> 00:03:14,200
-He's mean.
-It's gonna get worse and worse.

71
00:03:14,840 --> 00:03:16,120
I don't know why.

72
00:03:16,200 --> 00:03:20,240
For the first time, I saw an artist
who trusted himself and what he was doing.

73
00:03:20,320 --> 00:03:24,840
It's like he was leaning back,
like saying, "I don't give a shit."

74
00:03:24,920 --> 00:03:27,560
-His jokes packed a punch.
-Yeah.

75
00:03:31,560 --> 00:03:33,440
I have a cold, I can't smell a thing.

76
00:03:33,520 --> 00:03:35,400
-That will help clear your nose.
-Really?

77
00:03:35,480 --> 00:03:36,920
-See?
-Damn!

78
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
-Are we good?
-Ready?

79
00:03:38,080 --> 00:03:40,520
-Perfect.
-We're ready. We're all set.

80
00:03:40,600 --> 00:03:43,920
We were 12. Now we're down to eight.
After The Roast, only four will remain.

81
00:03:44,000 --> 00:03:45,320
Things are heating up.

82
00:03:45,400 --> 00:03:47,400
It's time for Dudley!

83
00:03:50,000 --> 00:03:54,760
DUDLEY
28 YEARS OLD

84
00:04:00,200 --> 00:04:02,440
It's great to be here. Hello.

85
00:04:03,480 --> 00:04:06,360
Nice to meet you, I'm Dudley.
I'm here with my haters.

86
00:04:06,440 --> 00:04:07,800
Dudley's haters.

87
00:04:07,880 --> 00:04:11,280
I came here today to spread my hatred.

88
00:04:11,360 --> 00:04:12,680
His hatred

89
00:04:13,840 --> 00:04:15,800
It's great to share the stage
with you, Antek.

90
00:04:15,880 --> 00:04:19,440
Forget McFly and Carlito,
Antek is more like McFries and Burrito.

91
00:04:21,240 --> 00:04:23,600
Antek has been "the next big thing"
for 12 years now.

92
00:04:24,440 --> 00:04:26,800
You're 40 years old

93
00:04:26,880 --> 00:04:30,120
What would this show be without Enzo?

94
00:04:30,200 --> 00:04:31,080
Enzo…

95
00:04:31,160 --> 00:04:32,400
Ricci!

96
00:04:33,440 --> 00:04:35,840
I'm a little jealous of you, to be honest.

97
00:04:35,920 --> 00:04:38,280
You're handsome, charismatic,
the judges love you.

98
00:04:38,360 --> 00:04:40,960
Then I remember
that you still live with your mom.

99
00:04:42,160 --> 00:04:44,600
Your big mama

100
00:04:46,320 --> 00:04:49,400
But listen, I'm not judging him.

101
00:04:49,480 --> 00:04:51,160
I live with his mom too.

102
00:04:52,680 --> 00:04:53,800
For real.

103
00:04:53,880 --> 00:04:56,440
Let's not… Anyway.

104
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
And Camille, I'm so happy to see you.

105
00:04:59,760 --> 00:05:01,680
We're both minorities here.

106
00:05:01,760 --> 00:05:03,120
I'm Black.

107
00:05:03,200 --> 00:05:04,120
You're depressed.

108
00:05:04,760 --> 00:05:06,280
You're depressed

109
00:05:06,360 --> 00:05:07,320
I say that with love.

110
00:05:07,400 --> 00:05:09,040
And you, Anto.

111
00:05:09,880 --> 00:05:11,400
Let's talk about your community.

112
00:05:11,480 --> 00:05:14,120
People think you're obsessed with money,
you keep to yourselves,

113
00:05:14,200 --> 00:05:16,800
and that you live in areas
where you're not welcome.

114
00:05:16,880 --> 00:05:19,040
I don't think you people
are all like that.

115
00:05:19,120 --> 00:05:20,400
You homeless people.

116
00:05:22,360 --> 00:05:25,080
Antony is the only homeless Jew I know.

117
00:05:25,160 --> 00:05:27,760
Jewish hobo

118
00:05:29,440 --> 00:05:33,000
But remember, only God can judge.

119
00:05:33,080 --> 00:05:34,520
Only Dudley can hate.

120
00:05:35,360 --> 00:05:37,160
Thank you, Dudley

121
00:05:37,240 --> 00:05:40,600
Thank you!

122
00:05:40,680 --> 00:05:43,200
Dudley, ladies and gentlemen.

123
00:05:43,280 --> 00:05:44,400
Well done, Dudley.

124
00:05:44,480 --> 00:05:46,040
They all got roasted again.

125
00:05:46,120 --> 00:05:51,360
You seemed pretty relaxed roasting people.
Is that something you like to do?

126
00:05:51,440 --> 00:05:53,840
Yeah, I like it. I wanted to do something…

127
00:05:53,920 --> 00:05:57,360
I've been doing classic stand-up.
I wanted to show you something different.

128
00:05:57,440 --> 00:05:59,120
Very cool. I liked it a lot.

129
00:05:59,200 --> 00:06:02,480
You ignored all the ethics
of a stand-up comedian.

130
00:06:02,560 --> 00:06:04,840
You were yourself. Very Mean.

131
00:06:04,920 --> 00:06:06,440
The real Dudley.

132
00:06:07,200 --> 00:06:10,040
I feel like we have
eight mean contestants.

133
00:06:10,120 --> 00:06:13,200
They're all exposing their dark sides.

134
00:06:13,280 --> 00:06:15,600
-Do you sing in a real choir?
-No.

135
00:06:15,680 --> 00:06:17,480
-No need to explain.
-It was impressive.

136
00:06:17,560 --> 00:06:18,640
Right, then, forget it.

137
00:06:19,840 --> 00:06:22,080
-Thank you so much.
-Thanks, Dudley.

138
00:06:22,160 --> 00:06:23,680
-Thanks and well done!
-Well done.

139
00:06:23,760 --> 00:06:24,800
Well done, Dudley!

140
00:06:25,640 --> 00:06:28,880
-Now it's time for…
-Étienne Lautrette.

141
00:06:32,120 --> 00:06:34,280
This is going to be fun.

142
00:06:36,600 --> 00:06:39,480
Comedy Class, are you ready?

143
00:06:39,560 --> 00:06:42,480
ÉTIENNE LAUTRETTE
34 YEARS OLD

144
00:06:43,640 --> 00:06:44,920
So…

145
00:06:50,520 --> 00:06:52,600
"Bro, it's great to be here,
know what I mean?"

146
00:06:52,680 --> 00:06:55,280
"Bro, right, bro? You… Y'know…"

147
00:06:55,360 --> 00:06:56,920
Sorry, wait. Let's start again.

148
00:06:57,560 --> 00:07:00,760
That was Enzo's sketch. My bad.

149
00:07:03,040 --> 00:07:04,200
Sorry.

150
00:07:05,600 --> 00:07:07,400
Let's hear it for Enzo Ricci.

151
00:07:10,760 --> 00:07:13,720
Enzo Ricci sounds like the name
of some off-brand underwear.

152
00:07:13,800 --> 00:07:14,960
So…

153
00:07:15,640 --> 00:07:18,360
Enzo's been sailing
through every challenge since the start,

154
00:07:18,440 --> 00:07:20,440
but I know how to stop him.

155
00:07:20,520 --> 00:07:23,040
The next challenge
should be a spelling test.

156
00:07:23,120 --> 00:07:24,640
We'll be fine.

157
00:07:25,600 --> 00:07:26,880
Like in school.

158
00:07:26,960 --> 00:07:29,440
Let me explain it to Antony.

159
00:07:29,520 --> 00:07:33,000
School is like a big house
where they keep all the children

160
00:07:33,080 --> 00:07:35,840
while you spend your time
throwing rocks at the railway tracks.

161
00:07:36,680 --> 00:07:38,440
Antony Giuliani, of course.

162
00:07:38,520 --> 00:07:39,560
Yes!

163
00:07:41,080 --> 00:07:43,720
He's Antony Giuliani's favorite comedian.

164
00:07:43,800 --> 00:07:45,160
Damn!

165
00:07:47,800 --> 00:07:50,600
Don't worry. There are two contestants
everyone hates,

166
00:07:50,680 --> 00:07:52,760
but you're not one of them.

167
00:07:52,840 --> 00:07:54,640
The first one is Tristan,

168
00:07:54,720 --> 00:07:57,320
because he's a lazy bastard
who doesn't work on his material

169
00:07:57,400 --> 00:07:58,520
and thinks he's great.

170
00:07:58,600 --> 00:08:00,000
The second one is me,

171
00:08:00,080 --> 00:08:04,040
because I was told not to say
that everyone hates Tristan.

172
00:08:05,200 --> 00:08:06,800
Nothing much to add there.

173
00:08:06,880 --> 00:08:13,040
In fact, we've become great friends
during the show.

174
00:08:13,120 --> 00:08:15,920
I'm not a weirdo,
I'm not talking about Tristan.

175
00:08:16,000 --> 00:08:17,400
I'm talking about Frédéric,

176
00:08:17,480 --> 00:08:20,400
the puppeteer who's been controlling him
this whole time.

177
00:08:22,640 --> 00:08:24,120
Let's hear it for Fred!

178
00:08:27,360 --> 00:08:30,400
Fred is like family, seriously.

179
00:08:31,200 --> 00:08:34,520
Let me explain it to Dudley.

180
00:08:34,600 --> 00:08:36,400
Family is…

181
00:08:37,720 --> 00:08:40,760
the people who love you
and stop you from making bad decisions.

182
00:08:40,840 --> 00:08:42,880
Like face tattoos.

183
00:08:43,560 --> 00:08:46,760
"No, don't write on your forehead.
You're not a dirty car."

184
00:08:47,480 --> 00:08:51,800
Maybe Antony could write "wash me."
Now that's an idea.

185
00:08:51,880 --> 00:08:56,000
Sorry, but are you a comedian
or the toilet wall in a dive bar?

186
00:08:57,920 --> 00:08:59,680
Thanks for your attention.

187
00:09:01,480 --> 00:09:03,800
Étienne Lautrette, ladies and gentlemen.

188
00:09:06,560 --> 00:09:11,200
Good job, Étienne, solid delivery.
That wasn't nice.

189
00:09:11,280 --> 00:09:13,680
-But not mean enough either.
-I agree.

190
00:09:13,760 --> 00:09:16,080
It was solid, though.
Well done, thank you.

191
00:09:16,160 --> 00:09:18,160
It was your style, you're super likable.

192
00:09:18,240 --> 00:09:19,800
-Thank you, Étienne.
-Well done!

193
00:09:19,880 --> 00:09:21,000
I loved it.

194
00:09:21,080 --> 00:09:26,080
I'd have liked to know my material better,
to deliver it better.

195
00:09:26,160 --> 00:09:29,320
We'll see. They seem to like mean comedy.

196
00:09:29,400 --> 00:09:31,240
With Éric and Ramzy, anything can happen.

197
00:09:31,320 --> 00:09:33,520
You can tell he's a real nice guy.

198
00:09:33,600 --> 00:09:34,600
-Yes.
-Yeah.

199
00:09:34,680 --> 00:09:38,280
-You have the perfect amount of meanness.
-You're a nice guy.

200
00:09:38,880 --> 00:09:41,840
You tell jokes that are pretty harsh,

201
00:09:41,920 --> 00:09:44,880
but not so much
that they won't talk to you.

202
00:09:46,280 --> 00:09:48,880
Even if I'm the bad guy in our duo,

203
00:09:48,960 --> 00:09:52,560
I think I'm pretty nice
compared to the rest of society.

204
00:09:52,640 --> 00:09:57,880
But Ramzy is so nice
that I can only be the bad guy.

205
00:09:57,960 --> 00:10:02,520
Being the bad guy in Éric and Ramzy
means I'm still pretty nice!

206
00:10:06,880 --> 00:10:10,760
Next up, we have a kid
who's been roasted a lot so far.

207
00:10:10,840 --> 00:10:13,200
-The shortest comedian in the world.
-Tristan…

208
00:10:13,280 --> 00:10:14,160
-Pierre.
-Pierre.

209
00:10:15,600 --> 00:10:17,880
The Roast can put you in the final.
You must be good.

210
00:10:17,960 --> 00:10:19,600
I need to show I have what it takes.

211
00:10:19,680 --> 00:10:21,840
I'm going to aim right here. They'll go…

212
00:10:23,640 --> 00:10:25,960
That's the noise I want to hear them make.

213
00:10:26,560 --> 00:10:28,520
Okay!

214
00:10:28,600 --> 00:10:29,960
TRISTAN PIERRE
25 YEARS OLD

215
00:10:30,040 --> 00:10:32,480
I can't hear you!

216
00:10:32,560 --> 00:10:35,680
I can't hear you! Yes! Okay.

217
00:10:39,520 --> 00:10:41,120
Testing, one, two.

218
00:10:41,200 --> 00:10:42,200
Your mother…

219
00:10:45,440 --> 00:10:47,240
I'm going to be chivalrous.

220
00:10:47,320 --> 00:10:52,080
Earlier, Camille said backstage,
"They've eliminated all the girls."

221
00:10:52,640 --> 00:10:56,680
Then she flushed the urinal and said,
"Isn't it cool, just us guys left?"

222
00:10:57,600 --> 00:10:59,840
"You have my dad's dick."
"Camille, enough."

223
00:11:01,240 --> 00:11:04,120
Dudley brought his choir from Marseille.

224
00:11:04,200 --> 00:11:07,400
Behind every great Black guy,
there's always a group of white people.

225
00:11:09,480 --> 00:11:12,440
Enzo is so cute. Look at him.

226
00:11:12,520 --> 00:11:15,440
Enzo's 27, he's so handsome.

227
00:11:15,520 --> 00:11:17,560
He woke up grumpy.
He was sucking his thumb.

228
00:11:17,640 --> 00:11:19,840
He had his teddy bear
and his mom's favorite dress.

229
00:11:19,920 --> 00:11:23,800
He was like, "Mom!"
You'll see her again in three sleeps.

230
00:11:25,520 --> 00:11:27,240
Victor, the PE teacher.

231
00:11:27,320 --> 00:11:29,120
I've known him for three years.

232
00:11:29,200 --> 00:11:30,800
I knew him when he started comedy.

233
00:11:30,880 --> 00:11:32,160
He played basketball.

234
00:11:32,240 --> 00:11:34,800
Now I want to tell him,
"Don't give up basketball."

235
00:11:35,800 --> 00:11:37,120
Étienne, let's keep it simple.

236
00:11:37,200 --> 00:11:40,840
All the jokes about Victor
apply to you also, just add 40 kilos.

237
00:11:42,400 --> 00:11:44,880
I don't know if you can tell,
but Anto is a total moron.

238
00:11:44,960 --> 00:11:47,640
Antony Giuliani thinks that
by using his mom's surname

239
00:11:47,720 --> 00:11:49,040
we'll forget he's an Arab.

240
00:11:49,120 --> 00:11:51,720
In Italian, Giuliani means,
"Cigarettes, cigarettes."

241
00:11:54,200 --> 00:11:56,160
Sorry, Anto, I'm firing live shots.

242
00:11:56,240 --> 00:11:59,200
It's all love, though.
Blow on the gun, it's smoking.

243
00:11:59,280 --> 00:12:01,000
See? Total moron. They're fingers.

244
00:12:01,480 --> 00:12:03,920
I told you, it's all love.

245
00:12:04,000 --> 00:12:07,600
We're roasting each other
because we love each other.

246
00:12:07,680 --> 00:12:11,200
Please don't forget
that I didn't roast Antek.

247
00:12:16,520 --> 00:12:17,800
Tristan Pierre!

248
00:12:18,320 --> 00:12:22,320
I don't know if it was
because of the jazz music,

249
00:12:22,400 --> 00:12:24,840
but it was a really chill atmosphere.

250
00:12:24,920 --> 00:12:28,000
-The music made it feel like…
-A concert.

251
00:12:28,080 --> 00:12:31,000
-I didn't think your jokes were that mean.
-It was cute.

252
00:12:31,080 --> 00:12:32,920
We wanted to see a hip-hop roast.

253
00:12:33,000 --> 00:12:36,400
We wanted hip-hop that hits hard.
You know, we wanted Notorious.

254
00:12:36,920 --> 00:12:38,720
-You gave us…
-Cabrel.

255
00:12:39,880 --> 00:12:41,040
I'm a cute guy.

256
00:12:41,120 --> 00:12:43,280
-Thank you, Tristan!
-Tristan Pierre!

257
00:12:45,840 --> 00:12:47,200
All right.

258
00:12:47,280 --> 00:12:49,680
Time for our favorite dessert.

259
00:12:49,760 --> 00:12:54,760
Ladies and gentlemen,
give a warm welcome to Mr. Antek.

260
00:12:56,280 --> 00:12:59,440
There are eight of us,
and four will be eliminated.

261
00:12:59,520 --> 00:13:01,320
A 50% chance of making the final.

262
00:13:01,400 --> 00:13:04,600
I've watched the other acts.
Now it's my turn to tear into them.

263
00:13:04,680 --> 00:13:06,360
This is a roast, so let's go.

264
00:13:06,440 --> 00:13:08,960
Will anyone make it out alive?
That's the big question.

265
00:13:09,040 --> 00:13:09,920
ANTEK
33 YEARS OLD

266
00:13:10,000 --> 00:13:12,960
I've prepared some jokes.
No, I don't need my lines.

267
00:13:13,040 --> 00:13:18,000
We're in the semi-final of Comedy Class.
We're capable of learning a 3-minute act.

268
00:13:18,800 --> 00:13:20,000
Apparently not.

269
00:13:20,080 --> 00:13:23,840
From what I've seen,
the lectern has come in very handy.

270
00:13:24,680 --> 00:13:26,320
-Right?
-Agreed.

271
00:13:27,240 --> 00:13:29,440
He got us all there.

272
00:13:29,520 --> 00:13:30,600
Thank you, Antek!

273
00:13:30,680 --> 00:13:34,360
Let's start with Fary.
Dudley, fuck. Sorry about that.

274
00:13:35,200 --> 00:13:38,280
Sorry, bro, I didn't recognize you.
Just like your dad.

275
00:13:40,880 --> 00:13:43,120
Tristan, I really like you.
We've talked a lot.

276
00:13:43,200 --> 00:13:47,480
One day, you said, "I don't know
if I want to be a comedian or a singer."

277
00:13:49,320 --> 00:13:52,800
It can't be easy to decide
when you're mediocre at both.

278
00:13:53,440 --> 00:13:55,440
I loved what you just did, Tristan.

279
00:13:55,520 --> 00:14:00,120
It shows that, in order to tell jokes,
you need some jokes, not just music.

280
00:14:09,160 --> 00:14:10,240
Antek!

281
00:14:10,320 --> 00:14:13,000
This is awesome.
Honestly, it feels like science fiction.

282
00:14:13,080 --> 00:14:15,080
Enzo Ricci as a judge, dude!

283
00:14:15,160 --> 00:14:17,840
He was like,
"I'm going to be a serious judge."

284
00:14:17,920 --> 00:14:20,280
Then he realized
he didn't have the vocabulary.

285
00:14:21,120 --> 00:14:22,240
Victor!

286
00:14:22,320 --> 00:14:24,840
You've gotten funny, Victor.

287
00:14:24,920 --> 00:14:25,760
Damn!

288
00:14:25,840 --> 00:14:30,320
Before, you were so forgettable that
Éric and Ramzy forgot to eliminate you.

289
00:14:30,400 --> 00:14:34,200
Victor's social media bio
says he's the people's comedian.

290
00:14:34,280 --> 00:14:36,920
One question: What people?

291
00:14:37,680 --> 00:14:40,200
I swear, Victor, I love you.

292
00:14:40,280 --> 00:14:42,160
Wait, what's going on?

293
00:14:42,960 --> 00:14:45,760
Shit, thanks. The delivery guy, sorry.

294
00:14:45,840 --> 00:14:47,480
Antony, these are some jokes for you.

295
00:14:50,280 --> 00:14:51,120
It's cool.

296
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
It's cool. Who have I missed? Camille!

297
00:14:56,080 --> 00:14:58,280
I think Camille is an amazing woman.

298
00:14:58,360 --> 00:15:00,400
She took a break from comedy
to become a mom.

299
00:15:00,480 --> 00:15:02,400
That deserves a round of applause.

300
00:15:04,040 --> 00:15:05,520
What's he gonna say now?

301
00:15:05,600 --> 00:15:07,840
Camille's best joke was made
a year and a half ago.

302
00:15:07,920 --> 00:15:10,160
It weighed 3.2 kg and was 54 cm.

303
00:15:10,880 --> 00:15:14,360
Speaking of fat babies,
let's finish with Étienne.

304
00:15:15,080 --> 00:15:17,440
Étienne, I've watched all your sketches.

305
00:15:17,520 --> 00:15:20,240
Sorry, bro, but the only thing I remember
is your eyebrows.

306
00:15:20,320 --> 00:15:23,920
You can find missing children
in your eyebrows.

307
00:15:24,000 --> 00:15:27,720
Your huge eyebrows are called
Rambouillet and Fontainebleau.

308
00:15:27,800 --> 00:15:32,680
There's a forest ranger at the entrance
and he's on a permanent contract.

309
00:15:32,760 --> 00:15:35,120
Your huge eyebrows
have created jobs, Étienne.

310
00:15:35,920 --> 00:15:38,240
Wait, I'm not done.

311
00:15:38,320 --> 00:15:40,880
Your eyebrows are so big
that they have eyebrows.

312
00:15:42,840 --> 00:15:44,840
I'm the oldest one here, thanks.

313
00:15:48,880 --> 00:15:50,600
Antek, ladies and gentlemen.

314
00:15:51,120 --> 00:15:52,400
Good stuff.

315
00:15:53,560 --> 00:15:55,320
Thank you.

316
00:15:55,400 --> 00:15:56,600
Remarkable.

317
00:15:57,160 --> 00:16:00,320
You have perfected this exercise.

318
00:16:00,400 --> 00:16:01,800
It was a masterpiece.

319
00:16:01,880 --> 00:16:03,400
-Well done. Fabulous.
-Well done.

320
00:16:04,080 --> 00:16:05,840
Fabulous.

321
00:16:07,480 --> 00:16:09,240
Roasted.

322
00:16:09,320 --> 00:16:10,680
Skewer it.

323
00:16:12,560 --> 00:16:14,800
It's turning nicely.

324
00:16:15,680 --> 00:16:17,760
Thank you, guys. All eight of you.

325
00:16:17,840 --> 00:16:21,160
It was great.
Everyone brought their own style.

326
00:16:21,240 --> 00:16:24,640
It's going to be difficult for us.
Ramzy, how are we going to do this?

327
00:16:24,720 --> 00:16:26,640
This is horrible.

328
00:16:26,720 --> 00:16:28,280
-It's horrible.
-Bye!

329
00:16:28,360 --> 00:16:29,360
THE ROAST
DELIBERATION

330
00:16:29,440 --> 00:16:31,160
This is some next-level stuff.

331
00:16:31,240 --> 00:16:33,880
All the contestants
have an equal chance of winning.

332
00:16:33,960 --> 00:16:35,880
There are small differences between them.

333
00:16:35,960 --> 00:16:38,080
We need to come up
with some quick insight.

334
00:16:38,160 --> 00:16:40,280
Or we can rig it and decide right now.

335
00:16:41,240 --> 00:16:42,360
Okay.

336
00:16:42,440 --> 00:16:45,320
-What shall we decide?
-Okay, Camille's the winner.

337
00:16:45,400 --> 00:16:47,440
We're going to keep
the best four roasters.

338
00:16:47,520 --> 00:16:49,120
They'll be in the final.

339
00:16:49,200 --> 00:16:51,040
Antek was perfect.

340
00:16:51,120 --> 00:16:52,400
That was almost worth €50,000.

341
00:16:52,480 --> 00:16:54,960
-Evil personified as a woman.
-I have a crush on her.

342
00:16:55,040 --> 00:16:56,680
That was a total strike.

343
00:16:56,760 --> 00:16:58,360
An obvious choice. He's staying.

344
00:16:58,440 --> 00:16:59,840
We have three.

345
00:17:00,400 --> 00:17:02,160
We can choose one more.

346
00:17:02,240 --> 00:17:04,240
Nothing but elite snipers.

347
00:17:04,320 --> 00:17:07,720
We can't eliminate Enzo.
He's been so good the whole time.

348
00:17:07,800 --> 00:17:10,280
-But not this time.
-Not this time.

349
00:17:10,880 --> 00:17:14,680
Roasting isn't my thing.
I wasn't mean enough.

350
00:17:14,760 --> 00:17:17,000
If I'd known, I'd have taken it further.

351
00:17:17,080 --> 00:17:20,600
That's what Enzo can offer.
It is what it is, that's what I do.

352
00:17:20,680 --> 00:17:22,120
These two are the problem.

353
00:17:22,200 --> 00:17:24,840
Which one will be a star in five years?

354
00:17:24,920 --> 00:17:28,200
He was exceptional today.

355
00:17:28,280 --> 00:17:30,440
Every punchline hit the target.

356
00:17:30,520 --> 00:17:33,400
They all did a great job.
Today, he was better than most.

357
00:17:34,000 --> 00:17:36,680
I was really proud of my roast.

358
00:17:36,760 --> 00:17:41,080
I got a standing ovation.
It was my first one on Comedy Class.

359
00:17:41,160 --> 00:17:43,520
I hope that will be taken into account.

360
00:17:43,600 --> 00:17:45,480
Frankly speaking, I did my best.

361
00:17:45,560 --> 00:17:50,040
If I have to leave, I understand.
I wasn't the best in this challenge.

362
00:17:50,120 --> 00:17:53,080
What about meritocracy? Is that important?

363
00:17:53,160 --> 00:17:56,120
-That poses a problem.
-This job sucks.

364
00:17:56,200 --> 00:17:58,040
Let's get it over with.

365
00:17:58,120 --> 00:18:00,560
All right, let's go. That's it.

366
00:18:00,640 --> 00:18:02,240
-That's it?
-Yeah.

367
00:18:02,320 --> 00:18:05,280
-We're not making a mistake?
-No. I don't think so.

368
00:18:05,360 --> 00:18:09,720
THE ROAST
THE VERDICT

369
00:18:10,360 --> 00:18:14,400
First of all, well done,
because it's been so funny.

370
00:18:14,480 --> 00:18:17,400
It's been the best show
of the past two seasons.

371
00:18:17,480 --> 00:18:18,640
Thanks, all eight of you.

372
00:18:18,720 --> 00:18:22,920
Four of you will go through to the final.

373
00:18:23,600 --> 00:18:27,800
-The other four…
-Will go home.

374
00:18:28,480 --> 00:18:29,760
We're going to announce…

375
00:18:29,840 --> 00:18:32,760
-The first person…
-To go through to the final.

376
00:18:33,560 --> 00:18:34,880
Camille.

377
00:18:35,960 --> 00:18:36,920
Come on.

378
00:18:37,400 --> 00:18:39,280
You were amazing.

379
00:18:39,360 --> 00:18:43,640
It was the best roast, along with Antek's.

380
00:18:48,440 --> 00:18:50,560
Another obvious choice…

381
00:18:51,520 --> 00:18:52,880
Antony.

382
00:18:58,960 --> 00:19:04,400
I see the five of you back there,
and I can't even watch.

383
00:19:04,480 --> 00:19:08,160
The last person to move on to the final…

384
00:19:09,760 --> 00:19:12,960
The atmosphere is changing.
I think I could make it to the final.

385
00:19:13,520 --> 00:19:16,640
I'm in the semi-final, I can't stop now.

386
00:19:16,720 --> 00:19:19,200
It's out of my control. It's scary.

387
00:19:19,800 --> 00:19:20,920
It's Enzo.

388
00:19:24,160 --> 00:19:26,880
We have our four finalists!

389
00:19:30,520 --> 00:19:31,440
You're the boss.

390
00:19:32,880 --> 00:19:34,040
It's horrible.

391
00:19:34,120 --> 00:19:35,520
It's awful.

392
00:19:35,600 --> 00:19:36,880
Yes.

393
00:19:36,960 --> 00:19:41,440
There's someone who did a great job today.

394
00:19:41,520 --> 00:19:43,400
It'd be weird to send him home.

395
00:19:43,480 --> 00:19:46,520
It'd be very weird to send him home.
He was perfect today.

396
00:19:46,600 --> 00:19:47,680
Roast after roast.

397
00:19:47,760 --> 00:19:49,800
We have a soft spot for him.
We want to save him.
t today.

