1
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
[ominous music playing]

2
00:00:12,080 --> 00:00:13,840
♪ ♪

3
00:00:22,800 --> 00:00:24,440
Sutton?

4
00:00:28,040 --> 00:00:30,400
-[♪ Rumer: "The Windmills Of Your Mind"]
-♪ Round ♪

5
00:00:31,760 --> 00:00:35,560
♪ Like a circle in a spiral ♪

6
00:00:35,640 --> 00:00:36,680
♪ Like a wheel…

7
00:00:36,760 --> 00:00:38,280
Sutton?

8
00:00:40,360 --> 00:00:43,600
♪ Never ending or beginning ♪

9
00:00:43,680 --> 00:00:46,760
♪ On an ever-spinning reel ♪

10
00:00:46,840 --> 00:00:48,840
[distorted scream]

11
00:00:48,920 --> 00:00:53,080
♪ Like a snowball down a mountain ♪

12
00:00:53,160 --> 00:00:56,080
♪ Or a carnival balloon ♪

13
00:00:56,160 --> 00:00:57,640
Dad!

14
00:00:57,720 --> 00:01:01,800
♪ Like the circles that you find ♪

15
00:01:01,880 --> 00:01:03,680
[echoing, raspy inhale]

16
00:01:03,760 --> 00:01:09,760
♪ In the windmills of your mind ♪♪

17
00:01:09,840 --> 00:01:11,240
[panting]

18
00:01:12,560 --> 00:01:13,720
She's dead.

19
00:01:16,040 --> 00:01:18,040
Sutton's dead.

20
00:01:20,200 --> 00:01:22,120
[Rupert] Dr Lazarus?

21
00:01:24,520 --> 00:01:25,840
Dr Lazarus?

22
00:01:28,920 --> 00:01:30,840
The new patient is ready.

23
00:01:33,040 --> 00:01:35,040
[Lazarus clears throat]

24
00:01:40,760 --> 00:01:43,840
[eerie music playing]

25
00:01:43,920 --> 00:01:46,000
♪ ♪

26
00:01:57,200 --> 00:01:59,360
[patient screaming]

27
00:02:03,760 --> 00:02:04,920
[keypad beeps]

28
00:02:13,480 --> 00:02:15,480
[phone buzzing]

29
00:02:18,920 --> 00:02:20,840
[keypad beeps, door opens]

30
00:02:25,520 --> 00:02:26,680
[door buzzes, opens]

31
00:02:32,360 --> 00:02:33,720
[door beeps]

32
00:02:37,560 --> 00:02:39,000
Okay then.

33
00:02:40,080 --> 00:02:41,840
Arlo.

34
00:02:43,320 --> 00:02:44,600
Get me out of here.

35
00:02:44,680 --> 00:02:46,920
I can't do that right now.

36
00:02:47,000 --> 00:02:49,280
Then what use are you?

37
00:02:49,360 --> 00:02:51,360
I'm here so you can speak,

38
00:02:51,440 --> 00:02:54,000
about your feelings, about…

39
00:02:55,160 --> 00:02:57,000
…the thoughts you have in your head.

40
00:02:57,080 --> 00:02:58,680
What thoughts?

41
00:02:58,760 --> 00:03:00,560
What thoughts would you like to discuss?

42
00:03:03,280 --> 00:03:06,760
God. I've been speaking with him.

43
00:03:06,840 --> 00:03:10,080
And what have you been
speaking with God about?

44
00:03:13,320 --> 00:03:14,400
Your crimes?

45
00:03:15,560 --> 00:03:17,240
You.

46
00:03:18,920 --> 00:03:20,200
Why me?

47
00:03:20,280 --> 00:03:23,160
I asked him whether I could trust you.

48
00:03:23,240 --> 00:03:25,200
And did he reply?

49
00:03:25,280 --> 00:03:27,200
He said…

50
00:03:27,280 --> 00:03:29,040
no.

51
00:03:29,120 --> 00:03:32,400
He said you were a fake.

52
00:03:32,480 --> 00:03:35,640
And I asked him to punish you.
And you know what he said?

53
00:03:36,720 --> 00:03:38,200
What did he say?

54
00:03:40,520 --> 00:03:43,840
He would do that just…

55
00:03:44,840 --> 00:03:46,600
…for me.

56
00:03:47,600 --> 00:03:49,600
[intense music playing]

57
00:03:52,280 --> 00:03:53,480
[door closes]

58
00:03:53,560 --> 00:03:55,520
[phone buzzing]

59
00:04:02,120 --> 00:04:03,160
Hey.

60
00:04:03,240 --> 00:04:05,000
Is Dad…?

61
00:04:05,080 --> 00:04:06,840
Yeah, he called me. I ditched it.

62
00:04:06,920 --> 00:04:08,200
What's up?

63
00:04:08,280 --> 00:04:10,880
Laz, he's dead.

64
00:04:11,960 --> 00:04:13,960
-What?
-He, uh…

65
00:04:14,040 --> 00:04:17,480
H-He shot himself in his office.

66
00:04:17,560 --> 00:04:19,560
[dark, ominous music playing]

67
00:04:25,960 --> 00:04:27,800
Are you-- Are you there?

68
00:04:31,680 --> 00:04:33,680
[dramatic music playing]

69
00:04:41,680 --> 00:04:43,240
[tires squeal]

70
00:04:46,080 --> 00:04:49,040
[newscaster] Prominent psychiatrist
Dr Jonathan Lazarus

71
00:04:49,120 --> 00:04:51,240
has reportedly taken his own life.

72
00:04:51,320 --> 00:04:54,040
He is tragically remembered
as the father of Sutton Lazarus,

73
00:04:54,120 --> 00:04:57,600
who was brutally murdered 25 years ago.

74
00:04:57,680 --> 00:04:59,960
The search for the killer
prompted national attention,

75
00:05:00,040 --> 00:05:02,640
but they remain at large to this day.

76
00:05:02,720 --> 00:05:06,520
Dr Jonathan Lazarus is survived
by his two remaining children,

77
00:05:06,600 --> 00:05:08,640
Joel and Jenna.

78
00:05:10,040 --> 00:05:14,160
Next up is the weather and we go over to…

79
00:05:14,240 --> 00:05:16,240
[eerie, sinister music playing]

80
00:05:20,080 --> 00:05:21,800
[singing inaudibly]

81
00:05:21,880 --> 00:05:25,600
♪ ♪

82
00:05:27,840 --> 00:05:29,640
[pounding]

83
00:05:29,720 --> 00:05:31,160
[officer] Keep moving to the left.

84
00:05:31,240 --> 00:05:33,360
Come on. Come on, mate.

85
00:05:33,440 --> 00:05:35,480
Follow round to the left.

86
00:05:35,560 --> 00:05:38,360
[workers shouting indistinctly]

87
00:05:43,720 --> 00:05:45,720
[atmospheric music playing]

88
00:05:47,400 --> 00:05:49,800
[thunder rumbles]

89
00:05:49,880 --> 00:05:51,880
♪ ♪

90
00:06:01,720 --> 00:06:03,480
[seat belt clicks]

91
00:06:12,600 --> 00:06:14,240
[rain pattering softly]

92
00:06:17,440 --> 00:06:20,200
Doesn't make any sense.

93
00:06:22,240 --> 00:06:23,560
Since when did he own a gun?

94
00:06:24,840 --> 00:06:25,960
He didn't.

95
00:06:27,040 --> 00:06:28,360
Where's the note?

96
00:06:28,440 --> 00:06:31,760
Well, police have the original,
but they gave me this photocopy.

97
00:06:31,840 --> 00:06:34,400
You know, for a man
that delved inside minds for a living,

98
00:06:34,480 --> 00:06:36,600
he could've given us
a little bit more clarity.

99
00:06:36,680 --> 00:06:38,640
[Lazarus] "It's not over."

100
00:06:39,920 --> 00:06:41,320
What the hell does that mean?

101
00:06:42,440 --> 00:06:45,240
-You tell me.
-And a table. Three legs.

102
00:06:45,320 --> 00:06:47,680
Like some sort of code.

103
00:06:47,760 --> 00:06:50,320
There was this.

104
00:06:52,680 --> 00:06:54,960
On his desk, at work.

105
00:06:56,640 --> 00:06:58,640
[haunting music playing]

106
00:07:06,560 --> 00:07:08,360
Did he talk about Sutton?

107
00:07:08,440 --> 00:07:09,840
He never spoke about her.

108
00:07:09,920 --> 00:07:13,600
I just don't understand
why he would do this.

109
00:07:28,880 --> 00:07:30,280
Sutton?

110
00:07:38,080 --> 00:07:40,520
[eerie music playing]

111
00:07:40,600 --> 00:07:41,920
[door handle squeaks]

112
00:07:45,480 --> 00:07:46,800
[pained grunt]

113
00:07:46,880 --> 00:07:48,320
[panting]

114
00:07:48,400 --> 00:07:50,000
What the fuck?

115
00:07:52,920 --> 00:07:55,080
[pounding heartbeat]

116
00:07:57,880 --> 00:07:59,640
[approaching scream]

117
00:08:00,360 --> 00:08:01,480
[gasps]

118
00:08:01,560 --> 00:08:03,200
[panting]

119
00:08:15,440 --> 00:08:17,440
[atmospheric music playing]

120
00:08:36,280 --> 00:08:38,280
♪ ♪

121
00:08:57,040 --> 00:08:58,680
[phone buzzing]

122
00:09:08,080 --> 00:09:10,200
[Young Lazarus] Ladies,
this is a sad, sad day.

123
00:09:10,280 --> 00:09:13,680
Because Seth here
is officially off the market. [chuckles]

124
00:09:13,760 --> 00:09:15,760
What can I say? Jenna has great taste.

125
00:09:15,840 --> 00:09:17,600
-[Young Lazarus] Shut up.
-[laughs] Give me that.

126
00:09:20,880 --> 00:09:23,920
-[Lazarus] Seth.
-There he is.

127
00:09:24,000 --> 00:09:25,600
Huh? Come on, bring it in.

128
00:09:25,680 --> 00:09:27,920
-Look at you.
-Oh, love the teeth. Whose are they?

129
00:09:29,000 --> 00:09:31,800
Love the beard, masks the double chin.

130
00:09:31,880 --> 00:09:34,000
-How dare you.
-[laughs]

131
00:09:34,080 --> 00:09:35,800
Congratulations, when's it due?

132
00:09:35,880 --> 00:09:37,640
Get off, that's my beer baby.

133
00:09:37,720 --> 00:09:39,240
Come on. Rosie Q's?

134
00:09:39,320 --> 00:09:40,880
Where else?

135
00:09:42,880 --> 00:09:44,880
[whirring]

136
00:09:47,440 --> 00:09:49,520
[♪ Tricky: "Hell Is Round the Corner"]

137
00:09:49,600 --> 00:09:51,560
♪ ♪

138
00:09:51,640 --> 00:09:53,640
[lively chatter]

139
00:09:56,080 --> 00:09:59,040
I see gentrification
still hasn't reached this place.

140
00:09:59,120 --> 00:10:01,000
Yeah, you know Bella, "change is death."

141
00:10:01,080 --> 00:10:02,480
[Lazarus chuckles]

142
00:10:04,640 --> 00:10:07,600
-What are you drinking?
-Uh, vodka tonic.

143
00:10:08,680 --> 00:10:10,040
Why?

144
00:10:10,120 --> 00:10:13,080
FODMAP diet. No wheat.

145
00:10:13,160 --> 00:10:16,400
We're in a dive bar
and you're adhering to the FODMAP diet?

146
00:10:16,480 --> 00:10:19,200
You try being an anarchist
with abdominal bloating.

147
00:10:21,200 --> 00:10:22,320
[speaks quietly]

148
00:10:22,400 --> 00:10:23,920
There's Bella.

149
00:10:24,000 --> 00:10:26,040
I'll get the drinks.

150
00:10:26,120 --> 00:10:27,680
Go on, go say hello.

151
00:10:27,760 --> 00:10:32,000
♪ And when you walk,
do you walk to your preference? ♪

152
00:10:32,080 --> 00:10:34,880
♪ No need to answer
till I take further evidence ♪

153
00:10:34,960 --> 00:10:37,920
♪ I seem to need
a reference to get residence…

154
00:10:38,000 --> 00:10:39,680
[Bella] You all right?

155
00:10:39,760 --> 00:10:41,360
-[patron] Hey, Bella.
-Hey ya.

156
00:10:41,440 --> 00:10:44,640
♪ I'm a good neighbour, I trudge…

157
00:10:44,720 --> 00:10:46,080
Hello, gorgeous.

158
00:10:47,960 --> 00:10:49,080
Laz.

159
00:10:49,160 --> 00:10:51,400
The psychologist returns.

160
00:10:51,480 --> 00:10:52,840
Psychiatrist.

161
00:10:52,920 --> 00:10:54,800
Whatever. What you doing back?

162
00:10:55,800 --> 00:10:57,800
My dad died.

163
00:11:00,000 --> 00:11:01,920
Oh, my God.

164
00:11:02,000 --> 00:11:03,880
Uh, when we split, he said,

165
00:11:03,960 --> 00:11:07,920
uh, I'd lost the best woman
I'd ever find. [laughs]

166
00:11:08,000 --> 00:11:09,480
He was right.

167
00:11:10,880 --> 00:11:12,320
He probably was.

168
00:11:12,400 --> 00:11:14,280
[barmaid] Bella!

169
00:11:15,640 --> 00:11:17,440
I've got to get serving.

170
00:11:22,760 --> 00:11:24,120
I'm so sorry, Laz.

171
00:11:30,360 --> 00:11:32,720
[indistinct chatter, laughter]

172
00:11:32,800 --> 00:11:36,560
He'd obviously been thinking about Sutton.

173
00:11:36,640 --> 00:11:38,280
This was on his desk.

174
00:11:42,960 --> 00:11:44,320
[sighs]

175
00:11:46,040 --> 00:11:50,200
You know, I don't think any of us ever
really got over what happened that night.

176
00:11:52,120 --> 00:11:53,400
He was ruined by it.

177
00:11:53,480 --> 00:11:55,880
-Sutton was his favourite.
-No, mate…

178
00:11:55,960 --> 00:11:57,760
He never said it, but we all knew.

179
00:11:57,840 --> 00:12:01,640
Being the not favourite twin, trust me,
it's something you notice.

180
00:12:02,840 --> 00:12:06,360
You know, I wish he'd got closure,
seen someone caught for it.

181
00:12:07,560 --> 00:12:08,680
[inhales sharply]

182
00:12:08,760 --> 00:12:10,400
Meant to ask, how's Jenna?

183
00:12:11,560 --> 00:12:12,880
She's okay.

184
00:12:13,880 --> 00:12:16,080
-Think I should ring her?
-Depends.

185
00:12:16,160 --> 00:12:17,920
If you think it might lead to grief sex.

186
00:12:18,000 --> 00:12:20,320
What? She's just a friend, okay?

187
00:12:20,400 --> 00:12:24,440
I'm just asking if you think
she'd appreciate a call.

188
00:12:24,520 --> 00:12:27,480
[laughs] Yes, I think you should call.

189
00:12:28,840 --> 00:12:31,800
Grief sex is a thing, though.
In fact, it's very common.

190
00:12:31,880 --> 00:12:34,360
Something to do
with needing to feel alive.

191
00:12:34,440 --> 00:12:35,560
I know.

192
00:12:35,640 --> 00:12:37,680
-[Lazarus laughs]
-Sounds great, doesn't it?

193
00:12:37,760 --> 00:12:40,640
[laughter]

194
00:12:40,720 --> 00:12:43,080
-Want more?
-Naturally.

195
00:12:43,160 --> 00:12:44,360
FODMAP or anarchy?

196
00:12:45,440 --> 00:12:47,440
-Let's go wild.
-[laughs]

197
00:12:50,440 --> 00:12:52,440
[eerie music playing]

198
00:12:52,520 --> 00:12:54,520
♪ ♪

199
00:13:02,480 --> 00:13:05,920
[Jenna] He shot himself, in his office.

200
00:13:07,080 --> 00:13:08,840
[panting]

201
00:13:11,400 --> 00:13:13,480
[metal creaking]

202
00:13:14,680 --> 00:13:16,280
[elevator bell buzzes]

203
00:13:17,440 --> 00:13:19,920
[creaks]

204
00:13:26,280 --> 00:13:28,360
[clock ticking]

205
00:13:41,640 --> 00:13:43,360
[panting]

206
00:13:47,720 --> 00:13:49,720
♪ ♪

207
00:14:07,560 --> 00:14:09,720
♪ ♪

208
00:14:22,080 --> 00:14:23,480
[grunts]

209
00:14:41,000 --> 00:14:43,160
-[hasty footsteps]
-[elevator bell buzzes]

210
00:14:44,600 --> 00:14:47,080
Dr L. Sorry I'm late.

211
00:14:47,160 --> 00:14:48,280
No, sorry, I'm his son--

212
00:14:48,360 --> 00:14:50,200
You know,
I really hate myself when I'm late.

213
00:14:50,280 --> 00:14:51,880
I say to myself, "Cassandra, you've got

214
00:14:51,960 --> 00:14:53,160
-ten minutes to leave the flat."
-I-I'm his son.

215
00:14:53,240 --> 00:14:54,280
And I'll mess around
until the ten minutes is

216
00:14:54,360 --> 00:14:55,360
-now one minute.
-Ex-Excuse…

217
00:14:55,440 --> 00:14:57,200
-Cassandra? I-I'm his son.
-And I need a safety wee,

218
00:14:57,280 --> 00:14:58,320
just in case I get desperate
along the way.

219
00:14:58,400 --> 00:15:00,200
Excuse me, excuse me, I…

220
00:15:00,280 --> 00:15:01,600
And suddenly, I'm like three minutes late.

221
00:15:01,680 --> 00:15:03,080
And it's like…

222
00:15:04,600 --> 00:15:06,240
-You do it on purpose.
-Yeah.

223
00:15:06,320 --> 00:15:07,440
Yes!

224
00:15:07,520 --> 00:15:09,200
Like, like, like I must be stressed,

225
00:15:09,280 --> 00:15:10,360
I must be anxious.

226
00:15:10,440 --> 00:15:14,040
I can't function any other way.

227
00:15:14,120 --> 00:15:15,920
[sighs]

228
00:15:17,720 --> 00:15:21,640
I'm sorry to tell you
that I-I-I have some news about Dr L--

229
00:15:21,720 --> 00:15:23,560
I've been having those thoughts again.

230
00:15:25,560 --> 00:15:27,720
[suspenseful music playing]

231
00:15:27,800 --> 00:15:30,680
Did you hear me?
I said I've been having those thoughts.

232
00:15:34,880 --> 00:15:36,400
Which thoughts?

233
00:15:36,480 --> 00:15:38,880
The…

234
00:15:38,960 --> 00:15:40,760
murder ones.

235
00:15:42,600 --> 00:15:43,800
I see.

236
00:15:48,400 --> 00:15:49,720
Um…

237
00:15:51,760 --> 00:15:54,200
And-and what do these thoughts consist of?

238
00:15:56,320 --> 00:15:57,840
Him.

239
00:15:57,920 --> 00:15:59,040
Dead.

240
00:15:59,120 --> 00:16:01,760
I-I-I look into his dead face.

241
00:16:01,840 --> 00:16:04,360
There's-there's blood gushing
from his head where I hit him,

242
00:16:04,440 --> 00:16:06,120
and I stare at him, on the ground,

243
00:16:06,200 --> 00:16:07,800
and I feel…

244
00:16:11,040 --> 00:16:12,760
…nothing.

245
00:16:12,840 --> 00:16:14,920
Not happiness, not relief,
just-just nothing.

246
00:16:15,000 --> 00:16:16,920
And who is the man?

247
00:16:20,120 --> 00:16:21,240
Him.

248
00:16:22,760 --> 00:16:26,400
Neil, my boyfriend. The freak.

249
00:16:26,480 --> 00:16:30,520
These thoughts, are they, uh…

250
00:16:30,600 --> 00:16:32,320
-memories?
-If only.

251
00:16:32,400 --> 00:16:33,440
He's still breathing…

252
00:16:34,680 --> 00:16:36,080
…waiting for me at home.

253
00:16:36,160 --> 00:16:38,480
Warned me not to be late.

254
00:16:39,680 --> 00:16:43,240
Oh, also, I should tell you this,
there's a man who's stalking me.

255
00:16:44,280 --> 00:16:46,000
Stalking you?

256
00:16:46,080 --> 00:16:47,400
He looks at me,

257
00:16:47,480 --> 00:16:49,360
follows me sometimes,

258
00:16:49,440 --> 00:16:52,200
and in my mind I kill him,

259
00:16:52,280 --> 00:16:54,440
just…

260
00:16:54,520 --> 00:16:57,520
just turn around and stab him
and I feel, I feel nothing.

261
00:17:00,200 --> 00:17:01,800
I mean…

262
00:17:01,880 --> 00:17:04,240
I mean why-why,
why would I think these things?

263
00:17:04,320 --> 00:17:06,960
-It makes no sense.
-Cassandra…

264
00:17:07,040 --> 00:17:08,600
The man.

265
00:17:08,680 --> 00:17:13,000
Is it that your feelings about Neil are

266
00:17:13,080 --> 00:17:16,480
being projected onto this new admirer?

267
00:17:19,600 --> 00:17:20,720
Um…

268
00:17:20,800 --> 00:17:22,080
Can I?

269
00:17:25,800 --> 00:17:26,920
Do you want one?

270
00:17:34,520 --> 00:17:36,280
Why not? Small one.

271
00:17:36,360 --> 00:17:39,640
-[mysterious, pulsing music playing]
-[drink pours]

272
00:17:49,920 --> 00:17:51,760
I kill him.

273
00:17:53,120 --> 00:17:54,720
And I look at him…

274
00:17:57,600 --> 00:17:59,880
…and I feel nothing.

275
00:18:08,280 --> 00:18:09,960
Let me, uh,

276
00:18:10,040 --> 00:18:11,240
top you up.

277
00:18:15,160 --> 00:18:16,760
It's like what you said before.

278
00:18:16,840 --> 00:18:21,920
Uh, what-what was it you used to say
about living your life with pain?

279
00:18:22,880 --> 00:18:24,600
Remind me?

280
00:18:24,680 --> 00:18:26,680
♪ ♪

281
00:18:37,840 --> 00:18:39,240
Cassandra?

282
00:18:46,400 --> 00:18:47,800
Cassandra?

283
00:18:49,840 --> 00:18:51,840
[suspenseful music playing]

284
00:19:08,200 --> 00:19:10,320
What'd you do last night?

285
00:19:14,120 --> 00:19:16,760
I, uh…

286
00:19:16,840 --> 00:19:19,080
-bumped into Bella.
-What?

287
00:19:19,160 --> 00:19:20,520
In her bar?

288
00:19:20,600 --> 00:19:21,880
-Mm-hmm.
-Mm.

289
00:19:21,960 --> 00:19:24,760
The chances of her being in there.

290
00:19:24,840 --> 00:19:29,200
Is she, uh, is she still with, um,
what's his name?

291
00:19:29,280 --> 00:19:31,000
Paul.

292
00:19:31,080 --> 00:19:33,560
Always with the "what's his name."

293
00:19:33,640 --> 00:19:35,480
Paul.

294
00:19:35,560 --> 00:19:37,560
So, why add the "what's his name"?

295
00:19:37,640 --> 00:19:39,600
Yeah, she's still with Paul.

296
00:19:40,640 --> 00:19:43,240
-You just hate him.
-Don't hate him.

297
00:19:43,320 --> 00:19:46,920
-Just think he's a bit square.
-Square?

298
00:19:47,000 --> 00:19:50,320
Unlike cool old Laz.

299
00:19:50,400 --> 00:19:55,160
Hey, Bella's cool.
She's a… she's a cool person.

300
00:19:55,240 --> 00:19:58,760
Paul's… Paul's basically a golf nerd.

301
00:19:58,840 --> 00:20:00,520
I just don't see how they work together.

302
00:20:00,600 --> 00:20:02,800
Well, they've been married
longer than you two were.

303
00:20:02,880 --> 00:20:03,920
High bar, Jen.

304
00:20:04,000 --> 00:20:07,280
We married too young.
It was never gonna last.

305
00:20:07,360 --> 00:20:09,520
And if we met now, who knows.

306
00:20:12,560 --> 00:20:16,720
How old's the kid, um, what's his name?

307
00:20:16,800 --> 00:20:18,480
[chuckles softly]

308
00:20:18,560 --> 00:20:20,640
Aidan.

309
00:20:20,720 --> 00:20:22,080
Fifteen.

310
00:20:23,080 --> 00:20:24,400
Has he got any weirder?

311
00:20:24,480 --> 00:20:26,520
He's not weird, Laz,

312
00:20:26,600 --> 00:20:30,360
he's unique in his own magical way.

313
00:20:30,440 --> 00:20:32,200
So he has got weirder.

314
00:20:32,280 --> 00:20:34,520
Yes.

315
00:20:34,600 --> 00:20:37,640
-[scoffs]
-Yeah, look, um,

316
00:20:37,720 --> 00:20:40,760
[stammers] I wanted to speak to Margot.

317
00:20:40,840 --> 00:20:45,040
Just about Dad's final days and stuff.

318
00:20:46,400 --> 00:20:52,040
I should warn you that she's still
pretty traumatised about finding him.

319
00:20:52,120 --> 00:20:53,960
I offered her some Reiki,

320
00:20:54,040 --> 00:20:58,280
her aura was like a greyish yellow.

321
00:20:58,360 --> 00:21:00,400
Oh, God. Was it?

322
00:21:00,480 --> 00:21:02,120
Yes, it was.

323
00:21:02,200 --> 00:21:03,960
And if you opened yourself up

324
00:21:04,040 --> 00:21:06,880
to the energies of the universe,
it would change your life.

325
00:21:06,960 --> 00:21:08,320
Would it?

326
00:21:08,400 --> 00:21:09,840
It would.

327
00:21:11,480 --> 00:21:13,920
-So, what colour's my aura?
-Hmm…

328
00:21:16,120 --> 00:21:17,640
[gasps]

329
00:21:17,720 --> 00:21:20,280
It's arsehole colour. [clicks tongue]

330
00:21:21,320 --> 00:21:23,240
-Profound.
-[giggles]

331
00:21:23,320 --> 00:21:24,720
[chuckles]

332
00:21:34,480 --> 00:21:36,480
[engine starts]

333
00:21:40,840 --> 00:21:42,840
[eerie music playing]

334
00:21:46,760 --> 00:21:49,560
[Margot] So the client files are up here.

335
00:21:49,640 --> 00:21:50,760
Your father…

336
00:21:50,840 --> 00:21:54,480
wasn't blessed
in the organisation department.

337
00:21:54,560 --> 00:21:57,320
No, I know, Margot,
but luckily he had you.

338
00:21:57,400 --> 00:21:58,760
He did.

339
00:22:01,960 --> 00:22:04,800
[grunts] And we were a good team.

340
00:22:04,880 --> 00:22:06,000
[sighs]

341
00:22:07,080 --> 00:22:08,520
[sobs]

342
00:22:08,600 --> 00:22:11,680
I'm sorry, it's, um,
it's being back in here…

343
00:22:11,760 --> 00:22:13,200
Cassandra you say?

344
00:22:14,360 --> 00:22:16,600
-Surname?
-No idea.

345
00:22:16,680 --> 00:22:19,760
Right. That makes it tricky.
We file by surname.

346
00:22:19,840 --> 00:22:21,920
So, you don't have a database
or computer system, do you?

347
00:22:22,000 --> 00:22:23,840
No, your father liked a paper system.

348
00:22:23,920 --> 00:22:27,520
He often recorded sessions,
for reference, but he didn't care much

349
00:22:27,600 --> 00:22:28,800
for technology.

350
00:22:33,800 --> 00:22:36,160
You're a good boy, Joel.

351
00:22:37,640 --> 00:22:38,880
I know you two were busy

352
00:22:38,960 --> 00:22:41,760
and couldn't speak as much as you'd like,
but he was very proud of you.

353
00:22:41,840 --> 00:22:43,360
Professionally.

354
00:22:43,440 --> 00:22:44,560
[chuckles softly]

355
00:22:45,640 --> 00:22:48,680
I suppose, choosing your career,
you wanted to be like him.

356
00:22:48,760 --> 00:22:51,600
Yeah. Perhaps.

357
00:22:52,840 --> 00:22:56,880
He was very good, you know,
at getting inside your mind…

358
00:22:56,960 --> 00:22:58,560
And you got inside his?

359
00:23:00,520 --> 00:23:01,920
Occasionally.

360
00:23:02,000 --> 00:23:04,280
Did he ever talk about, um…

361
00:23:05,680 --> 00:23:06,800
…Sutton,

362
00:23:06,880 --> 00:23:09,480
and the night she was killed?

363
00:23:09,560 --> 00:23:11,760
A little.

364
00:23:11,840 --> 00:23:13,280
Why?

365
00:23:13,360 --> 00:23:16,120
I just always felt he'd, uh…

366
00:23:16,200 --> 00:23:17,760
Blamed you?

367
00:23:20,960 --> 00:23:24,320
Mm. Well, I don't know
anything about that.

368
00:23:26,880 --> 00:23:29,320
Now, if you'll excuse me,

369
00:23:29,400 --> 00:23:31,920
I'm feeling a little overwhelmed
being back in here.

370
00:23:55,120 --> 00:23:57,480
[mysterious music playing]

371
00:24:00,240 --> 00:24:02,640
♪ ♪

372
00:24:06,640 --> 00:24:08,120
1999.

373
00:24:12,480 --> 00:24:14,440
What the fuck?

374
00:24:20,920 --> 00:24:22,920
♪ ♪

375
00:24:41,440 --> 00:24:42,720
[car alarm chirps]

376
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
[intercom ringing]

377
00:24:49,600 --> 00:24:51,160
[line clicks]

378
00:24:51,240 --> 00:24:52,800
Hi. Yes.

379
00:24:52,880 --> 00:24:55,280
Uh, I-I'm looking for a Cassandra?

380
00:24:55,360 --> 00:24:56,840
[door buzzes]

381
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
♪ ♪

382
00:25:10,360 --> 00:25:11,800
Hello.

383
00:25:11,880 --> 00:25:16,920
Hi. Um, does…
does Cassandra still live here?

384
00:25:17,000 --> 00:25:18,240
Cassandra?

385
00:25:18,320 --> 00:25:20,160
Yeah. Uh, Cassandra Rhodes.

386
00:25:21,840 --> 00:25:23,360
Right.

387
00:25:23,440 --> 00:25:26,120
Wow. You don't…

388
00:25:29,720 --> 00:25:31,200
That's like 20 years ago.

389
00:25:31,280 --> 00:25:33,760
I know, she's a client of my father's,

390
00:25:33,840 --> 00:25:36,520
and my-my father passed away,
so I was just kind of, um…

391
00:25:36,600 --> 00:25:38,240
Listen, I'm sorry,

392
00:25:38,320 --> 00:25:39,840
but she's dead.

393
00:25:42,040 --> 00:25:43,400
Dead?

394
00:25:44,520 --> 00:25:45,880
Murdered, actually.

395
00:25:51,360 --> 00:25:54,040
No, uh…

396
00:25:54,120 --> 00:25:56,600
I… I-I was…

397
00:25:56,680 --> 00:26:00,120
I was with her, uh, yesterday.

398
00:26:01,120 --> 00:26:03,360
Cassandra Rhodes?

399
00:26:03,440 --> 00:26:06,720
Trust me,
she was murdered over 20 years ago.

400
00:26:08,040 --> 00:26:10,320
We were the only people
that would buy the place.

401
00:26:10,400 --> 00:26:12,760
[voice fading]
We got it pretty cheap, actually.

402
00:26:12,840 --> 00:26:15,400
It'd been left empty for ages,

403
00:26:15,480 --> 00:26:18,760
apart from the crap that
got left in the attic…

404
00:26:18,840 --> 00:26:22,640
You definitely weren't with her yesterday.

405
00:26:23,680 --> 00:26:25,040
Right.

406
00:26:26,080 --> 00:26:28,040
♪ ♪

407
00:26:28,120 --> 00:26:30,120
[panting]

408
00:26:52,800 --> 00:26:54,520
[line ringing]

409
00:26:54,600 --> 00:26:56,640
-Hello?
-Cassandra Rhodes,

410
00:26:56,720 --> 00:26:59,240
she was strangled
and her killer never found.

411
00:26:59,320 --> 00:27:02,000
And you don't remember that?
A client being murdered?

412
00:27:02,080 --> 00:27:04,240
Because that seems
pretty fucking memorable, Margot.

413
00:27:04,320 --> 00:27:06,400
I'm sorry, I-I can't hear you.

414
00:27:06,480 --> 00:27:08,400
I said, Cassandra Rhodes was murdered.

415
00:27:08,480 --> 00:27:10,320
I'm sorry. I'm sorry, you're breaking up.

416
00:27:10,400 --> 00:27:11,560
[line disconnects]

417
00:27:11,640 --> 00:27:12,960
Hello?

418
00:27:17,800 --> 00:27:20,520
[Cassandra] Oh, also, I should tell you,
there's a man who's stalking me.

419
00:27:20,600 --> 00:27:22,400
♪ ♪

420
00:27:25,680 --> 00:27:29,200
[phone buzzing]

421
00:27:33,600 --> 00:27:34,720
Yeah?

422
00:27:34,800 --> 00:27:39,040
Hey, man, uh, the mortuary have released
your dad's body to the undertakers.

423
00:27:44,560 --> 00:27:46,400
[♪ Portishead: "Roads"]

424
00:28:02,480 --> 00:28:04,480
♪ ♪

425
00:28:23,600 --> 00:28:29,000
♪ Ooh, can't anybody see ♪

426
00:28:33,160 --> 00:28:37,000
♪ We've got a war to fight ♪

427
00:28:38,280 --> 00:28:40,920
♪ Never find our way ♪

428
00:28:42,840 --> 00:28:47,320
♪ Regardless of what they say ♪

429
00:28:48,520 --> 00:28:52,280
♪ How can it feel ♪

430
00:28:52,360 --> 00:28:54,440
♪ This wrong? ♪

431
00:28:58,480 --> 00:29:01,200
♪ From this moment ♪

432
00:29:01,280 --> 00:29:04,600
♪ How can it feel ♪

433
00:29:04,680 --> 00:29:06,560
♪ This wrong? ♪

434
00:29:13,600 --> 00:29:20,080
♪ Storm in the morning light ♪

435
00:29:21,080 --> 00:29:22,640
♪ I feel ♪

436
00:29:24,160 --> 00:29:28,960
♪ No more can I say ♪

437
00:29:32,920 --> 00:29:36,360
♪ Frozen to myself ♪

438
00:29:38,120 --> 00:29:42,320
♪ I got nobody on my side ♪

439
00:29:42,400 --> 00:29:45,440
♪ And surely that ain't right ♪

440
00:29:54,760 --> 00:29:58,560
♪ Surely that ain't right ♪

441
00:30:05,040 --> 00:30:06,040
[Lazarus] I was going through Dad's

442
00:30:06,120 --> 00:30:07,880
old files, cleaning out his office,

443
00:30:07,960 --> 00:30:09,760
and I came across this.

444
00:30:09,840 --> 00:30:13,000
Another unsolved murder. 1999.

445
00:30:13,080 --> 00:30:14,480
Four miles away.

446
00:30:14,560 --> 00:30:16,960
It's very different
circumstances though, to Sutton.

447
00:30:17,040 --> 00:30:19,760
Yeah, but two unsolved murders,

448
00:30:19,840 --> 00:30:21,160
one year apart,

449
00:30:21,240 --> 00:30:23,440
and for both of them,
the culprit never caught.

450
00:30:23,520 --> 00:30:25,120
Yeah, 25 years ago.

451
00:30:25,200 --> 00:30:27,560
She was one of Dad's patients.

452
00:30:28,880 --> 00:30:30,120
Thought she had a stalker.

453
00:30:30,200 --> 00:30:31,640
Isn't that stuff private, Laz?

454
00:30:31,720 --> 00:30:34,200
She's dead, Seth.

455
00:30:34,280 --> 00:30:35,880
Can you…

456
00:30:35,960 --> 00:30:38,200
can you find out
what happened with that case?

457
00:30:38,280 --> 00:30:39,360
You want me to start

458
00:30:39,440 --> 00:30:41,640
nosing around in files from 1999?

459
00:30:41,720 --> 00:30:43,240
Investigations I wasn't even part of.

460
00:30:43,320 --> 00:30:45,440
And you… are you mad?

461
00:30:45,520 --> 00:30:47,040
I-I just--

462
00:30:47,120 --> 00:30:48,720
Joel.

463
00:30:48,800 --> 00:30:50,200
Alison.

464
00:30:50,280 --> 00:30:51,480
I'm so sorry.

465
00:30:56,480 --> 00:30:57,560
Ma'am.

466
00:30:57,640 --> 00:30:58,840
Seth.

467
00:31:00,960 --> 00:31:02,240
I can't believe he's gone.

468
00:31:02,320 --> 00:31:04,440
Especially like this.

469
00:31:04,520 --> 00:31:06,560
-What did you make of the note?
-Baffling.

470
00:31:06,640 --> 00:31:09,920
Maybe a… reincarnation thing?

471
00:31:10,000 --> 00:31:12,560
I mean, Dad was
always fond of the cryptic,

472
00:31:12,640 --> 00:31:14,320
but I think he went
a bit overboard at the end.

473
00:31:14,400 --> 00:31:17,200
I guess none of us really know, do we?

474
00:31:17,280 --> 00:31:18,960
What's going on up there.

475
00:31:22,720 --> 00:31:24,400
Nice to see you.

476
00:31:29,160 --> 00:31:30,800
-Jenna, hi.
-Hello.

477
00:31:30,880 --> 00:31:32,520
I used to think your dad was banging her.

478
00:31:32,600 --> 00:31:34,600
[chuckles]

479
00:31:34,680 --> 00:31:37,720
After Mom died, I thought
every woman that came to the house

480
00:31:37,800 --> 00:31:40,040
was gonna be my new mother.

481
00:31:40,120 --> 00:31:43,320
Now I realise "widow" is a catnip
to a certain kind of woman.

482
00:31:43,400 --> 00:31:44,560
[chuckles]

483
00:31:46,360 --> 00:31:48,200
Can you get me that info?

484
00:31:49,200 --> 00:31:51,760
We need to talk about
your attempts to corrupt a police officer.

485
00:31:53,440 --> 00:31:55,080
Later.

486
00:31:55,160 --> 00:31:56,840
Over a pint.

487
00:31:58,760 --> 00:32:00,600
[indistinct chatter, laughter]

488
00:32:06,600 --> 00:32:08,080
Oh, Laz?

489
00:32:08,160 --> 00:32:09,160
Lovely service.

490
00:32:09,240 --> 00:32:11,040
Oh, thank you. Thanks.

491
00:32:11,120 --> 00:32:13,440
-Hey, Paul.
-Joel.

492
00:32:13,520 --> 00:32:16,320
Oh, you can-- Laz, please.

493
00:32:16,400 --> 00:32:17,600
I'll stick with Joel.

494
00:32:20,040 --> 00:32:22,440
So, uh, how's the golf going?

495
00:32:22,520 --> 00:32:23,960
Good. I'm down to a handicap of ten now.

496
00:32:24,040 --> 00:32:25,840
Oh, great.

497
00:32:25,920 --> 00:32:28,480
Yeah, and the greens down
at the Montgomery are perfection.

498
00:32:28,560 --> 00:32:31,320
They use a high potassium
and phosphate fertilisation.

499
00:32:31,400 --> 00:32:33,720
Corrects any deficiencies
during the growing season.

500
00:32:34,800 --> 00:32:36,680
Can I get you a drink?

501
00:32:36,760 --> 00:32:38,880
Um, I-I-I'm good, thanks. Um, uh…

502
00:32:38,960 --> 00:32:40,360
Oh, I'll refill us.

503
00:32:40,440 --> 00:32:41,880
Oh, okay.

504
00:32:41,960 --> 00:32:42,960
Paul, do you want to come with?

505
00:32:43,040 --> 00:32:44,400
Yeah, okay.

506
00:32:46,320 --> 00:32:48,320
[pensive music playing]

507
00:32:59,320 --> 00:33:01,320
♪ ♪

508
00:33:06,640 --> 00:33:08,640
♪ ♪

509
00:33:13,880 --> 00:33:17,720
[Seth] I don't think any of us ever
really got over what happened that night.

510
00:33:17,800 --> 00:33:21,000
[indistinct chatter]

511
00:33:21,080 --> 00:33:24,120
[mysterious music playing]

512
00:33:32,080 --> 00:33:33,520
Come on, Laz, let's go.

513
00:33:36,920 --> 00:33:39,760
♪ ♪

514
00:33:48,880 --> 00:33:50,840
[officer] Sam Olsen,
I'm arresting you on suspicion

515
00:33:50,920 --> 00:33:53,240
of the murder of Sutton Lazarus.

516
00:33:53,320 --> 00:33:55,240
You do not need to say anything.

517
00:33:55,320 --> 00:33:57,600
If you do, it will be held against you.

518
00:33:57,680 --> 00:34:00,680
[jarring music playing]

519
00:34:00,760 --> 00:34:02,640
They released him.

520
00:34:02,720 --> 00:34:04,480
They fucking released him.

521
00:34:07,160 --> 00:34:08,520
[screams]

522
00:34:18,160 --> 00:34:21,240
After I left last night,
I walked by Sam Olsen's house.

523
00:34:23,520 --> 00:34:26,480
The night of your father's funeral,
you decide to go to the house of the man

524
00:34:26,560 --> 00:34:28,480
accused of murdering your sister.

525
00:34:28,560 --> 00:34:30,880
It's not like the two things
aren't connected, Jen.

526
00:34:30,960 --> 00:34:32,280
But, you know, I was walking around there.

527
00:34:32,360 --> 00:34:33,520
[inhales sharply]

528
00:34:33,600 --> 00:34:34,920
I, uh…

529
00:34:35,000 --> 00:34:37,240
I wanted to see the place again.

530
00:34:37,320 --> 00:34:39,560
He was cleared, Laz.

531
00:34:39,640 --> 00:34:41,640
There's no forensics, no witnesses.

532
00:34:41,720 --> 00:34:43,880
And Dad never believed it was him.

533
00:34:43,960 --> 00:34:46,200
Personally, I'd put him in jail

534
00:34:46,280 --> 00:34:49,280
for the cardigans he wears,
but I don't make the laws.

535
00:34:52,640 --> 00:34:54,200
You did well.

536
00:34:54,280 --> 00:34:55,640
In the funeral.

537
00:34:57,560 --> 00:34:59,080
It was a nice speech.

538
00:34:59,160 --> 00:35:00,920
I liked all the hippy shit.

539
00:35:01,000 --> 00:35:03,080
[chuckles softly]

540
00:35:03,160 --> 00:35:05,520
We live on, Laz, we do.

541
00:35:05,600 --> 00:35:07,760
Once we leave these bodies.

542
00:35:09,760 --> 00:35:11,720
-Really?
-Really.

543
00:35:13,640 --> 00:35:15,600
I know Sutton is here.

544
00:35:16,720 --> 00:35:18,640
I can feel her sometimes.

545
00:35:23,920 --> 00:35:25,920
Okay, so let me ask you this.

546
00:35:27,800 --> 00:35:29,600
Do you think…

547
00:35:30,600 --> 00:35:33,640
…people ever see dead people?

548
00:35:33,720 --> 00:35:35,800
Like actually see them,

549
00:35:35,880 --> 00:35:37,920
like they're…

550
00:35:38,000 --> 00:35:40,200
mm, before their eyes?

551
00:35:41,200 --> 00:35:43,840
You are grieving.

552
00:35:43,920 --> 00:35:45,240
If you…

553
00:35:45,320 --> 00:35:46,800
think that you're seeing Dad, then--

554
00:35:46,880 --> 00:35:49,600
I know all about
bereavement hallucination, Jen.

555
00:35:49,680 --> 00:35:50,680
That's not what I'm asking.

556
00:35:50,760 --> 00:35:52,520
Hey then, what are you asking?

557
00:35:52,600 --> 00:35:55,000
[mysterious music playing]

558
00:35:55,080 --> 00:35:56,120
Forget it.

559
00:35:56,200 --> 00:35:57,720
[exhales]

560
00:35:57,800 --> 00:36:00,080
When you're dead, you're dead.

561
00:36:05,000 --> 00:36:07,720
[Lazarus] Cassandra Rhodes, she was
strangled and her killer never found.

562
00:36:07,800 --> 00:36:10,000
And you don't remember that,
a client being murdered?

563
00:36:10,080 --> 00:36:13,360
[Adebago] You definitely weren't
with her yesterday.

564
00:36:13,440 --> 00:36:15,360
[dog barking in distance]

565
00:36:15,440 --> 00:36:17,440
♪ ♪

566
00:36:33,680 --> 00:36:35,880
[rain pattering softly]

567
00:36:40,960 --> 00:36:42,240
Oi!

568
00:36:42,320 --> 00:36:44,320
Are you Aidan?

569
00:36:47,080 --> 00:36:48,880
Are you Bella's boy?

570
00:36:51,960 --> 00:36:54,280
What you doing here?

571
00:36:55,360 --> 00:36:57,120
I wanted to see what you looked like.

572
00:37:05,280 --> 00:37:07,280
You shouldn't have come back here.

573
00:37:11,840 --> 00:37:13,240
My dad died.

574
00:37:14,280 --> 00:37:15,280
I know.

575
00:37:16,280 --> 00:37:17,680
I heard.

576
00:37:20,320 --> 00:37:22,000
Your mom was at the funeral.

577
00:37:22,080 --> 00:37:23,560
And your dad.

578
00:37:23,640 --> 00:37:25,640
I asked if I could go.

579
00:37:25,720 --> 00:37:27,120
To my dad's funeral?

580
00:37:28,400 --> 00:37:29,640
They fascinate me.

581
00:37:29,720 --> 00:37:31,560
It was pretty standard.

582
00:37:31,640 --> 00:37:33,960
I don't know how many
you've been to but, um,

583
00:37:34,040 --> 00:37:36,400
it was all the usual stuff.

584
00:37:37,960 --> 00:37:40,000
Uh, a coffin,

585
00:37:40,080 --> 00:37:42,560
some nice words, bit of music.

586
00:37:42,640 --> 00:37:44,200
You know.

587
00:37:45,800 --> 00:37:47,520
What do you do?

588
00:37:49,280 --> 00:37:51,360
I'm a…

589
00:37:51,440 --> 00:37:53,280
forensic psychiatrist.

590
00:37:54,280 --> 00:37:56,120
You talk to mad people.

591
00:37:56,200 --> 00:37:57,320
[chuckles] Yeah.

592
00:37:57,400 --> 00:37:58,480
Yeah, kind of.

593
00:37:58,560 --> 00:37:59,880
Serial killers?

594
00:37:59,960 --> 00:38:01,200
[sighs]

595
00:38:01,280 --> 00:38:03,840
Most people aren't serial killers.

596
00:38:06,280 --> 00:38:08,880
I think it could send you crazy.

597
00:38:08,960 --> 00:38:11,840
Dealing with crazy people.

598
00:38:11,920 --> 00:38:14,000
I think you're right.

599
00:38:16,800 --> 00:38:18,840
Home sweet home.

600
00:38:18,920 --> 00:38:21,120
You shouldn't have come back.

601
00:38:21,200 --> 00:38:23,800
I have a bad feeling about it.

602
00:38:27,880 --> 00:38:30,480
Get inside, please, Aidan.

603
00:38:30,560 --> 00:38:32,960
I'm-I'm so sorry.

604
00:38:33,040 --> 00:38:35,480
I told him you were here,
and he just gets these ideas in his head.

605
00:38:35,560 --> 00:38:36,720
It's fine.

606
00:38:36,800 --> 00:38:38,480
Hey, Paul.

607
00:38:38,560 --> 00:38:39,560
Joel.

608
00:38:39,640 --> 00:38:41,440
-Go on, in you go.
-[door closes]

609
00:38:41,520 --> 00:38:43,280
Right, well, I'll, uh, I'll head off.

610
00:38:43,360 --> 00:38:44,960
Thank you, for bringing him back.

611
00:38:45,040 --> 00:38:46,240
I do really appreciate it.

612
00:38:47,600 --> 00:38:49,840
I think it blows his mind
that I've had two husbands.

613
00:38:49,920 --> 00:38:51,920
I guess that is strange for a kid.

614
00:38:52,000 --> 00:38:54,080
Well, yeah.

615
00:38:54,160 --> 00:38:55,400
[laughs]

616
00:38:55,480 --> 00:38:57,400
-What?
-Just the way you said,

617
00:38:57,480 --> 00:38:59,200
"Well, yeah." [laughs]

618
00:38:59,280 --> 00:39:01,280
Just felt like I was 19 again.

619
00:39:03,200 --> 00:39:04,400
Yeah, I know.

620
00:39:04,480 --> 00:39:05,920
I'm sorry.

621
00:39:10,440 --> 00:39:11,720
Bye.

622
00:39:17,680 --> 00:39:19,680
[phone ringing]

623
00:39:22,440 --> 00:39:24,640
[Seth] Hey, man, meet me at Rosie Q's.

624
00:39:24,720 --> 00:39:26,400
I got something for you.

625
00:39:26,480 --> 00:39:28,400
Enjoy yourself.

626
00:39:28,480 --> 00:39:29,480
You're a superstar.

627
00:39:31,160 --> 00:39:33,480
Okay, you want the abridged version?

628
00:39:33,560 --> 00:39:36,000
She was nuts, Cassandra, batshit.

629
00:39:36,080 --> 00:39:38,480
Problem child, in and out of foster care.

630
00:39:38,560 --> 00:39:40,520
Couple of relationships, mostly abusive.

631
00:39:40,600 --> 00:39:42,040
And then she winds up dead.

632
00:39:42,120 --> 00:39:44,080
Almost certainly
at the hands of her lover,

633
00:39:44,160 --> 00:39:47,400
Neil Croft, although he was never charged
because he went AWOL.

634
00:39:47,480 --> 00:39:49,560
It's a sorry and sordid tale.

635
00:39:49,640 --> 00:39:51,040
On the page.

636
00:39:51,120 --> 00:39:53,520
-But she was a human.
-[Seth scoffs]

637
00:39:53,600 --> 00:39:55,520
I see this all the time in prisons, Seth.

638
00:39:55,600 --> 00:39:57,200
The way it reads isn't always
the way it went down.

639
00:39:57,280 --> 00:39:59,200
And sometimes you like these people.

640
00:39:59,280 --> 00:40:01,160
Are you gonna tell me
what this has to do with anything?

641
00:40:01,240 --> 00:40:02,800
Wait, was your dad banging her?

642
00:40:02,880 --> 00:40:05,200
God, it's always banging with you,
isn't it?

643
00:40:05,280 --> 00:40:07,200
Take sex and money away, I have no job.

644
00:40:07,280 --> 00:40:09,280
I don't know.

645
00:40:09,360 --> 00:40:11,720
-The Sutton thing, the connection.
-There is none.

646
00:40:11,800 --> 00:40:13,720
This girl was trouble, trouble found her

647
00:40:13,800 --> 00:40:15,680
and trouble killed her, case closed.

648
00:40:15,760 --> 00:40:17,280
Twenty-five years ago.

649
00:40:19,040 --> 00:40:20,480
You going?

650
00:40:20,560 --> 00:40:22,560
Things to do.

651
00:40:22,640 --> 00:40:25,040
You're meeting Jenna, aren't you?

652
00:40:25,120 --> 00:40:26,360
What?

653
00:40:26,440 --> 00:40:29,360
Look at your terrible lie face.

654
00:40:29,440 --> 00:40:32,200
-Don't ever commit a crime, Seth.
-All right.

655
00:40:32,280 --> 00:40:35,080
It's so weird actually because she said

656
00:40:35,160 --> 00:40:39,120
that the universe was gonna
bring kindness into her life.

657
00:40:39,200 --> 00:40:40,960
And minutes later,

658
00:40:41,040 --> 00:40:43,200
I called her
and asked her out for a drink.

659
00:40:43,280 --> 00:40:44,600
Kismet.

660
00:40:44,680 --> 00:40:46,440
Yes, Laz, kismet.

661
00:40:46,520 --> 00:40:48,080
Very much kismet.

662
00:40:48,160 --> 00:40:49,560
You don't know what it means, do you?

663
00:40:49,640 --> 00:40:51,320
Not a clue.

664
00:40:51,400 --> 00:40:53,720
But I am gonna use it on your sister.

665
00:40:53,800 --> 00:40:55,240
Cheers, mate.

666
00:40:55,320 --> 00:40:57,040
Bye!

667
00:40:59,720 --> 00:41:01,800
-[♪ Unkle: "Lonely Soul"]
-♪ But I'm gonna die ♪♪

668
00:41:11,760 --> 00:41:13,760
[bottle rattling]

669
00:41:15,880 --> 00:41:17,880
[tense music playing]

670
00:41:21,840 --> 00:41:23,920
[indistinct chatter]

671
00:41:24,000 --> 00:41:25,920
[car alarm chirps]

672
00:41:38,880 --> 00:41:40,880
[car alarm chirps]

673
00:41:48,560 --> 00:41:50,600
[footsteps echo]

674
00:41:53,240 --> 00:41:54,440
Hey.

675
00:41:56,280 --> 00:41:57,880
You following me?

676
00:41:57,960 --> 00:41:59,240
Oi!

677
00:42:00,240 --> 00:42:01,240
Hey!

678
00:42:02,280 --> 00:42:03,440
Hey!

679
00:42:03,520 --> 00:42:05,640
-[♪ Chemical Brothers: "Setting Sun"]
-♪ You're the devil in me ♪

680
00:42:05,720 --> 00:42:07,440
♪ That I brought in ♪

681
00:42:07,520 --> 00:42:09,120
-♪ From the cold ♪
-[Lazarus] Are you all right?

682
00:42:11,040 --> 00:42:13,200
♪ You said your body was young ♪

683
00:42:13,280 --> 00:42:16,560
♪ But your mind was very old ♪

684
00:42:18,160 --> 00:42:21,240
♪ You're coming on strong
and I like the way ♪

685
00:42:21,320 --> 00:42:23,600
♪ The visions we had ♪

686
00:42:23,680 --> 00:42:26,080
-♪ Faded away ♪
-Hey! Hey!

687
00:42:26,160 --> 00:42:29,000
♪ You're part of a life I've never had ♪

688
00:42:29,080 --> 00:42:31,640
♪ I'll tell you that it's just too bad…

689
00:42:31,720 --> 00:42:33,920
[grunting]

690
00:42:34,000 --> 00:42:35,720
[shouts]

691
00:42:35,800 --> 00:42:39,040
♪ I'll tell you that it's just too bad ♪

692
00:42:39,120 --> 00:42:42,640
♪ I'll tell you
that it's just too bad ♪

693
00:42:42,720 --> 00:42:46,160
♪ I'll tell you that it's just too bad ♪♪

694
00:42:57,480 --> 00:42:58,920
[dog barking in distance]

695
00:43:01,360 --> 00:43:04,240
[intriguing music playing]

696
00:43:07,920 --> 00:43:09,840
Hello?!

697
00:43:17,040 --> 00:43:18,120
Where are you?!

698
00:43:20,960 --> 00:43:23,960
-[♪ Rumer: "The Windmills Of Your Mind"]
-♪ Like a circle in a spiral ♪

699
00:43:24,040 --> 00:43:28,400
♪ Like a wheel within a wheel ♪

700
00:43:28,480 --> 00:43:31,360
♪ Never ending or beginning ♪

701
00:43:31,440 --> 00:43:35,680
♪ On an ever-spinning wheel ♪

702
00:43:35,760 --> 00:43:39,320
♪ Like a snowball down a mountain ♪

703
00:43:39,400 --> 00:43:42,720
♪ Or a carnival balloon ♪

704
00:43:42,800 --> 00:43:46,000
♪ Like a carousel that's turning ♪

705
00:43:46,080 --> 00:43:50,160
♪ Running rings around the moon ♪

706
00:43:50,240 --> 00:43:54,120
♪ Like a clock whose hands are sweeping ♪

707
00:43:54,200 --> 00:43:57,360
♪ Past the minutes of its face ♪

708
00:43:57,440 --> 00:44:01,040
♪ And the world is like an apple ♪

709
00:44:01,120 --> 00:44:05,040
♪ Whirling silently in space ♪

710
00:44:06,320 --> 00:44:08,080
♪ Like the circles ♪

711
00:44:08,160 --> 00:44:12,000
♪ That you find ♪

712
00:44:12,080 --> 00:44:14,440
♪ In the windmills ♪

713
00:44:14,520 --> 00:44:18,160
♪ Of your mind ♪♪

714
00:44:19,160 --> 00:44:22,720
"If you invite an arsonist
into your house,

715
00:44:22,800 --> 00:44:26,000
do not put matches into his room."

716
00:44:27,960 --> 00:44:30,960
-[mysterious music playing]
-[footsteps echo]

717
00:44:40,880 --> 00:44:43,360
So you met Cassandra.

718
00:44:44,800 --> 00:44:47,240
There will be others, son.

719
00:44:47,320 --> 00:44:49,240
They will come to you, too.

720
00:44:50,800 --> 00:44:53,240
Others who were murdered.

721
00:44:54,520 --> 00:44:56,520
Like Cassandra.

722
00:44:59,960 --> 00:45:02,040
And me.

723
00:45:03,640 --> 00:45:05,640
[atmospheric music playing]

724
00:45:05,720 --> 00:45:07,720
♪ ♪

725
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
♪ ♪
eric music playing]

