1
00:00:08,179 --> 00:00:09,097
[aplausos]

2
00:00:09,180 --> 00:00:14,894
♪ Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir. ♪

3
00:00:14,978 --> 00:00:21,568
♪ Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida. ♪

4
00:00:22,235 --> 00:00:28,783
♪ Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla. ♪

5
00:00:28,867 --> 00:00:35,457
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

6
00:00:35,540 --> 00:00:40,670
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

7
00:00:40,754 --> 00:00:42,213
[sirenas suenan]

8
00:00:42,297 --> 00:00:47,719
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

9
00:00:47,802 --> 00:00:53,016
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

10
00:00:53,099 --> 00:00:56,478
♪ puede acabar conmigo. ♪

11
00:01:02,692 --> 00:01:04,652
Lo quiero concentradito, vamos en vivo.

12
00:01:04,736 --> 00:01:07,781
Me regala los planos cerrados,
las reacciones de la vieja.

13
00:01:07,864 --> 00:01:10,992
Yo sé qué tengo que hacer
para que se encrespen. Ahí vienen.

14
00:01:11,076 --> 00:01:13,661
No le vamos a quedar mal
al doctor Mejía. Yo veré.

15
00:01:13,745 --> 00:01:15,080
Con toda, prenda esa vaina.

16
00:01:15,163 --> 00:01:15,997
[música tensa]

17
00:01:22,962 --> 00:01:25,048
Candidato, ¿cómo está?
¿Qué se siente saber

18
00:01:25,131 --> 00:01:27,258
que su prometida consiguió testigos falsos

19
00:01:27,342 --> 00:01:29,803
para enlodar el buen nombre
de Guillermo Mejía?

20
00:01:29,886 --> 00:01:33,139
¿De verdad, Dávila?
Usted cada vez da más risa.

21
00:01:33,223 --> 00:01:35,350
¿No le da vergüenza hacer estas preguntas?

22
00:01:35,433 --> 00:01:38,394
Igual le voy a responder, tranquilo.
Usted es muy evidente,

23
00:01:38,478 --> 00:01:40,855
porque se nota
que trata de ayudar a Guillermo,

24
00:01:40,939 --> 00:01:44,234
desviando la atención
de la muerte de Elvira y su esposo.

25
00:01:44,317 --> 00:01:45,693
Candidato, usted me respeta.

26
00:01:45,777 --> 00:01:48,113
Yo soy un periodista
transparente y honesto.

27
00:01:48,196 --> 00:01:49,572
No como Mónica Ramos

28
00:01:49,656 --> 00:01:51,825
que evidentemente
trabaja para su prometida.

29
00:01:51,908 --> 00:01:53,535
¿Usted se hace llamar periodista?

30
00:01:53,618 --> 00:01:56,871
Ah, ¿ahora me toca a mí?
No, usted no se haga llamar periodista.

31
00:01:56,955 --> 00:01:58,581
No se compare con Mónica Ramos,

32
00:01:58,665 --> 00:02:01,042
ella es una periodista de verdad,
no como usted.

33
00:02:01,126 --> 00:02:03,795
[Dávila] Si habla de verdad,
informémosle al país.

34
00:02:03,878 --> 00:02:06,714
Según mis fuentes,
se presentó en la casa de Carolina.

35
00:02:06,798 --> 00:02:10,468
La golpeó y posteriormente la amenazó
con quitarle la custodia de su hija.

36
00:02:10,552 --> 00:02:13,596
- ¿Qué más va a inventar?
- [ríe] Jamás amenacé a Carolina.

37
00:02:13,680 --> 00:02:15,807
¿Fue o no a la casa de la señora Valencia?

38
00:02:15,890 --> 00:02:17,308
- Sí, estuve.
- ¿Y la golpeó?

39
00:02:17,392 --> 00:02:19,394
No me va a dejar hablar, no se puede.

40
00:02:19,477 --> 00:02:22,564
¿No le parece muy cruel
asegurar que tiene problemas mentales,

41
00:02:22,647 --> 00:02:26,484
si usted le causó sus ataques de ansiedad
tras someterla al escarnio público?

42
00:02:26,568 --> 00:02:28,403
¡Dávila! Cuide sus palabras.

43
00:02:28,486 --> 00:02:30,947
¿Quiere saber cuál es la verdad?
Le voy a contar…

44
00:02:31,030 --> 00:02:32,657
Para eso están estos micrófonos.

45
00:02:32,740 --> 00:02:35,743
Carolina Valencia
estuvo recluida en una clínica de reposo

46
00:02:35,827 --> 00:02:38,913
porque envenenaba a su hija.
Esa es la verdad, ¿eso quería oír?

47
00:02:38,997 --> 00:02:41,332
- Esto es una basura.
- ¿Es verdad lo que dijo?

48
00:02:41,416 --> 00:02:43,459
No, claro que no. Mi mamá no hizo eso.

49
00:02:43,543 --> 00:02:44,752
¿Qué le pasa a tu papá?

50
00:02:44,836 --> 00:02:47,297
¿Por qué deja que diga
cosas como esas de tu mamá?

51
00:02:47,380 --> 00:02:49,924
Mis papás pueden ser
muy chéveres y lindos conmigo,

52
00:02:50,008 --> 00:02:54,012
- pero otra vez están peleando por mí.
- Tenaz que la novia de tu papá se meta

53
00:02:54,095 --> 00:02:56,848
y, por ganar la pelea,
se invente una cosa tan horrible.

54
00:02:56,931 --> 00:03:00,768
Nunca le voy a perdonar esto a Analía.
No tiene derecho a meterse con mi mamá.

55
00:03:00,852 --> 00:03:01,853
[música dramática]

56
00:03:01,936 --> 00:03:02,896
[suspira] Helena.

57
00:03:02,979 --> 00:03:05,565
La mayoría de comentarios
son en contra de Carolina.

58
00:03:06,566 --> 00:03:10,528
Madre desnaturalizada,
no debió salir del psiquiátrico,

59
00:03:11,237 --> 00:03:12,363
debería estar presa.

60
00:03:12,947 --> 00:03:17,202
[ríe entre dientes] No.
Es increíble cómo la gente se voltea

61
00:03:17,285 --> 00:03:20,205
y Analía echó en un segundo
todo lo que veníamos haciendo.

62
00:03:21,456 --> 00:03:23,750
Esa mujer no para de echarme
el agua sucia.

63
00:03:24,334 --> 00:03:25,877
Ahora soy la bruja del cuento.

64
00:03:26,669 --> 00:03:28,004
¿Qué vamos a hacer?

65
00:03:28,087 --> 00:03:29,088
Tranquilízate.

66
00:03:30,340 --> 00:03:33,301
Y tú, aprende. Te falta mucho todavía.

67
00:03:34,469 --> 00:03:36,679
No entiendo
cómo puedes estar tan tranquilo.

68
00:03:37,347 --> 00:03:38,556
Porque veo más allá.

69
00:03:38,640 --> 00:03:39,933
[música dramática]

70
00:03:40,016 --> 00:03:43,937
Analía, con cada paso que da,
se hunde más y más.

71
00:03:48,066 --> 00:03:49,234
¿Tú confías en mí?

72
00:03:50,068 --> 00:03:51,069
Claro.

73
00:03:51,653 --> 00:03:52,654
¿Cien por cien?

74
00:03:57,200 --> 00:03:58,785
Déjame tomarte un par de fotos.

75
00:04:05,375 --> 00:04:06,209
¿Okey?

76
00:04:32,068 --> 00:04:34,153
[Guillermo] ¿Sabes qué? De una vez, mejor.

77
00:04:34,696 --> 00:04:37,282
"Analía Guerrero es una mujer vengativa.

78
00:04:37,365 --> 00:04:40,034
Se expone como víctima
mientras manipula las noticias.

79
00:04:40,118 --> 00:04:42,578
Empuja a las personas
al límite de sus vidas.

80
00:04:42,662 --> 00:04:46,207
Ahora atenta contra mi prometida y su hija
una vez más.

81
00:04:46,291 --> 00:04:48,251
- "Jástag"…
- Se dice "hashtash".

82
00:04:48,334 --> 00:04:49,919
"Hashtash" con los niños, no.

83
00:04:50,003 --> 00:04:53,256
"Hashtash" nuevas oportunidades.
¿Qué es esto…? Esto es mentira.

84
00:04:53,339 --> 00:04:55,466
Ese man lo que hay es que bajárselo.

85
00:04:55,550 --> 00:04:57,468
- ¿Qué está diciendo?
- Pues la verdad.

86
00:04:59,470 --> 00:05:01,472
- Nosotros no matamos gente.
- [rezonga]

87
00:05:01,556 --> 00:05:05,560
Harto nos hemos jodido todos estos años
para darle a Jeffer lo que no tuvimos.

88
00:05:05,643 --> 00:05:08,271
- ¿Por qué es tan ignorante?
- Tampoco me hable así.

89
00:05:08,354 --> 00:05:11,524
Ya no sé cómo hablarle
para hacerle entender las cosas.

90
00:05:11,607 --> 00:05:13,693
¿Cree que todo lo soluciona matando gente?

91
00:05:14,402 --> 00:05:15,862
¿Cómo le digo? ¿Mejía?

92
00:05:15,945 --> 00:05:17,322
[música tensa]

93
00:05:17,405 --> 00:05:18,531
Así es que es él.

94
00:05:19,615 --> 00:05:22,285
- Así va a terminar usted.
- [Toto resopla]

95
00:05:25,413 --> 00:05:28,791
La polémica desatada
por las declaraciones de Analía Guerrero

96
00:05:28,875 --> 00:05:31,502
quien acusa a la señora Valencia
de haber enfermado

97
00:05:31,586 --> 00:05:32,920
a su hija intencionalmente,

98
00:05:33,004 --> 00:05:36,632
y la respuesta de quien
es su actual pareja, el doctor Mejía,

99
00:05:36,716 --> 00:05:38,760
tienen nuevamente dividida la opinión

100
00:05:38,843 --> 00:05:42,138
en una guerra entre padre e hija
que parece no tener fin.

101
00:05:42,221 --> 00:05:43,848
A pocos días de las elecciones,

102
00:05:43,931 --> 00:05:47,852
habrá que ver si estos hechos
repercuten en la intención de voto

103
00:05:47,935 --> 00:05:49,520
y a quién pueden afectar.

104
00:05:50,855 --> 00:05:52,565
Voy al colegio a buscar a Helena.

105
00:05:53,066 --> 00:05:55,693
Si se enteró de la noticia,
debe estar muy angustiada.

106
00:05:56,778 --> 00:05:57,862
Permiso.

107
00:06:01,657 --> 00:06:04,035
La publicación de Mejía
sí logró bajarle al tono

108
00:06:04,118 --> 00:06:06,037
de las críticas en contra de Carolina.

109
00:06:07,080 --> 00:06:11,125
Y definitivamente la gente le compró
el cuento de las segundas oportunidades

110
00:06:11,209 --> 00:06:13,419
porque está manejando
la opinión a su antojo.

111
00:06:13,503 --> 00:06:16,756
[Analía] Por favor, la mayoría
de los comentarios de esos usuarios

112
00:06:16,839 --> 00:06:18,800
son fabricados o comprados por ellos.

113
00:06:18,883 --> 00:06:20,968
Su único propósito es desestabilizar,

114
00:06:21,052 --> 00:06:23,137
generar una falsa sensación de éxito.

115
00:06:23,221 --> 00:06:25,848
¿Nos vas a dar cátedra sobre redes
en este momento?

116
00:06:25,932 --> 00:06:26,766
¿Sí?

117
00:06:27,809 --> 00:06:29,435
Estamos a nada de las elecciones

118
00:06:29,519 --> 00:06:32,271
y no hay que ser un genio
para ver que estos escándalos

119
00:06:32,355 --> 00:06:34,565
nos han traído
más problemas que soluciones.

120
00:06:34,649 --> 00:06:35,858
[música tensa]

121
00:06:35,942 --> 00:06:39,779
¿Por qué no lo aceptamos de una vez?
Tus estrategias no nos están funcionando.

122
00:06:40,530 --> 00:06:44,075
Magda, regálame un minuto, por favor.

123
00:06:47,745 --> 00:06:48,579
Claro.

124
00:06:54,752 --> 00:06:56,587
¿Te diste cuenta lo que está pasando?

125
00:06:57,880 --> 00:06:59,715
Ahora Carolina pasó a ser tu víctima.

126
00:07:00,216 --> 00:07:04,053
Yo te pedí a ti
que no involucraras a Helena en esto.

127
00:07:04,554 --> 00:07:06,931
Y te metiste
con lo más sagrado y puro que tengo…

128
00:07:07,014 --> 00:07:09,434
- No quería hacerle daño y lo sabes.
- Por favor.

129
00:07:10,518 --> 00:07:11,894
Pero esto es una guerra

130
00:07:11,978 --> 00:07:15,648
y si tú sigues en esa posición neutral
en la que andas, no vamos a ganar.

131
00:07:15,731 --> 00:07:16,732
¿Y tu impulsividad?

132
00:07:16,816 --> 00:07:19,652
Terminará de fregar
todo lo que hemos logrado hasta ahora.

133
00:07:19,735 --> 00:07:23,030
- No, él tiene todo fregado. Es él, ¿okey?
- Ay, por favor.

134
00:07:23,114 --> 00:07:26,993
Y si no modificas tu actitud pasiva,
no solo le vas a entregar nuestras vidas,

135
00:07:27,076 --> 00:07:29,370
sino que le vas a dar el país
a un asesino.

136
00:07:29,454 --> 00:07:30,455
¿Sabes una cosa?

137
00:07:30,538 --> 00:07:31,456
[música dramática]

138
00:07:32,290 --> 00:07:35,460
Mejor yo me callo,
porque después me puedo arrepentir.

139
00:07:36,878 --> 00:07:37,712
Hablamos.

140
00:07:38,880 --> 00:07:39,714
[Pablo resopla]

141
00:07:41,215 --> 00:07:42,383
[resopla]

142
00:07:58,483 --> 00:08:00,276
¿Cómo fuiste capaz de hacerme esto?

143
00:08:00,401 --> 00:08:04,363
- Todo lo malo que dicen de ti es cierto.
- Déjame, te explico lo que pasó.

144
00:08:04,447 --> 00:08:05,656
¿Qué me vas a explicar?

145
00:08:05,740 --> 00:08:08,910
Ahora en el colegio soy la hija
de una loca que la quería matar.

146
00:08:12,038 --> 00:08:13,664
Tienes toda la razón.

147
00:08:14,373 --> 00:08:15,958
Lo que yo hice no estuvo bien.

148
00:08:18,669 --> 00:08:22,465
Ay, Helena, por favor, créeme,
te lo juro que yo no te quería hacer daño,

149
00:08:22,548 --> 00:08:25,051
si yo a ti te quiero… un montón.

150
00:08:25,134 --> 00:08:25,968
Yo te adoro.

151
00:08:26,427 --> 00:08:28,346
¿Así como quieres a Juan Mario?

152
00:08:28,429 --> 00:08:29,805
Casi haces que se suicide.

153
00:08:30,598 --> 00:08:31,807
[música dramática]

154
00:08:31,891 --> 00:08:33,392
Eso que hiciste fue horrible.

155
00:08:33,976 --> 00:08:36,687
Y acusar a mi mamá
enfrente de todo el mundo, también.

156
00:08:38,231 --> 00:08:40,358
Yo creo que entiendo
lo que estás sintiendo.

157
00:08:46,280 --> 00:08:47,114
Pero…

158
00:08:48,366 --> 00:08:51,827
las dos sabemos
que lo que yo estoy diciendo es verdad.

159
00:08:53,913 --> 00:08:54,747
¿O no?

160
00:08:55,998 --> 00:08:58,459
Aquí el problema es Guillermo, ¿sabes?

161
00:08:58,543 --> 00:09:00,920
Guillermo se está inventando
un montón de cosas,

162
00:09:01,003 --> 00:09:03,881
me está acusando
de cosas que yo jamás he hecho.

163
00:09:06,634 --> 00:09:10,638
Y tu mamá le está ayudando.

164
00:09:13,015 --> 00:09:15,893
Yo… yo ya no sé
ni qué es cierto y qué, no.

165
00:09:16,519 --> 00:09:18,729
Lo único que sé
es que no tengo por qué estar

166
00:09:18,813 --> 00:09:22,066
en medio de tu pelea con Guillermo,
porque no tengo nada que ver.

167
00:09:25,069 --> 00:09:26,279
Sí, sí tienes que ver.

168
00:09:26,988 --> 00:09:30,366
Y estás involucrada,
porque Guillermo te va a hacer mucho daño

169
00:09:30,449 --> 00:09:32,702
si no eres capaz de ver
quién es él realmente.

170
00:09:33,619 --> 00:09:35,621
Mucha gente me ha dicho lo mismo de ti.

171
00:09:35,705 --> 00:09:38,040
Mi mamá podría haberme dicho eso
y no lo hizo.

172
00:09:38,124 --> 00:09:40,918
Okey, yo entiendo
que estés confundida. [asiente]

173
00:09:42,128 --> 00:09:45,089
Yo lo único que estoy tratando de hacer
es protegerte a ti

174
00:09:45,172 --> 00:09:47,633
y protegerlos a ustedes, a todos.

175
00:09:50,011 --> 00:09:53,556
Tú siempre has dicho que Guillermo
te jodió la vida cuando eras una niña

176
00:09:53,639 --> 00:09:55,182
y que nunca lo vas a perdonar.

177
00:09:57,518 --> 00:09:59,979
Pues acabas de hacer
exactamente lo mismo conmigo.

178
00:10:00,062 --> 00:10:01,647
¡No te quiero ver nunca más!

179
00:10:01,731 --> 00:10:03,441
Hele, por favor, no te…

180
00:10:04,525 --> 00:10:05,735
Hele, te…

181
00:10:07,820 --> 00:10:08,654
[portazo]

182
00:10:09,530 --> 00:10:10,364
[suspira]

183
00:10:11,240 --> 00:10:13,200
Helena se quedó con unas amigas.

184
00:10:15,077 --> 00:10:15,995
¿Y cómo la viste?

185
00:10:17,204 --> 00:10:18,039
Muy mal.

186
00:10:18,706 --> 00:10:20,333
Y esto no puede seguir pasando.

187
00:10:21,250 --> 00:10:26,881
Hijo, tú ya sufriste mucho una vez
por enamorarte de la mujer equivocada.

188
00:10:27,965 --> 00:10:30,843
Mira todo lo que viviste con Carolina
y cuánto te costó.

189
00:10:32,553 --> 00:10:34,930
No puedes repetir la historia con Analía.

190
00:10:37,558 --> 00:10:38,976
¿Qué me quieres decir, mamá?

191
00:10:40,144 --> 00:10:42,521
Que estás demorando mucho
en tomar una decisión…

192
00:10:42,605 --> 00:10:44,649
- Mm.
- …dolorosa pero necesaria.

193
00:10:44,732 --> 00:10:46,400
[música dramática]

194
00:10:46,484 --> 00:10:49,195
Tienes que alejarte
de todo lo que tenga que ver

195
00:10:49,278 --> 00:10:53,157
- con la pelea entre Analía y Guillermo.
- [ríe] Mamá, yo a esa mujer la amo.

196
00:10:54,241 --> 00:10:55,493
No quiero, no quiero.

197
00:10:55,576 --> 00:10:58,829
Es más, no puedo dejarla sola
enfrentarse con ese tipo.

198
00:11:00,873 --> 00:11:04,627
Pero es que si tú la sigues apoyando,
esto va a terminar muy mal.

199
00:11:08,631 --> 00:11:11,008
Yo sé que te cuesta escuchar esto,
mi amor.

200
00:11:11,926 --> 00:11:14,095
Pero Analía te tiene inestable.

201
00:11:15,805 --> 00:11:18,224
- Está afectando no solo la campaña…
- [resopla]

202
00:11:18,307 --> 00:11:21,519
y tu credibilidad
como candidato presidencial,

203
00:11:21,602 --> 00:11:24,021
sino también tu relación con Helena.

204
00:11:24,105 --> 00:11:26,107
[música dramática en aumento]

205
00:11:27,108 --> 00:11:28,526
Ya. [balbucea]

206
00:11:39,954 --> 00:11:42,123
Yo le he aguantado
muchas cosas a esa mujer.

207
00:11:44,709 --> 00:11:47,878
Es más, hasta estuve pensando
o pensé en algún momento,

208
00:11:47,962 --> 00:11:51,340
en la idea de renunciar
a esto de la presidencia.

209
00:11:51,424 --> 00:11:54,385
Con tal de irme con ella,
estar tranquilos, juntos.

210
00:11:56,679 --> 00:11:58,013
Pero no funcionó, madre.

211
00:12:00,474 --> 00:12:03,686
Y sí, cada uno
tiene sus límites, obviamente.

212
00:12:04,645 --> 00:12:05,813
Y el mío es Helena.

213
00:12:08,983 --> 00:12:10,025
Yo no voy a permitir

214
00:12:11,402 --> 00:12:15,156
que ella siga pagando las consecuencias
de la pelea de Guillermo con Analía.

215
00:12:20,035 --> 00:12:21,287
[golpe dramático]

216
00:12:24,540 --> 00:12:27,668
Vamos a moverle el piso a Mejía,
a alborotar su paranoia.

217
00:12:27,793 --> 00:12:28,919
¿Qué piensa hacer?

218
00:12:30,087 --> 00:12:33,716
Mandarle las fotos que nos tomó Toto
a Rosales y a mí cuando nos reunimos.

219
00:12:34,341 --> 00:12:36,385
No me parece que esa sea muy buena idea.

220
00:12:36,969 --> 00:12:38,888
Y bueno, es lo único que se me ocurre.

221
00:12:38,971 --> 00:12:41,640
No voy a permitir
que piense que estamos debilitados.

222
00:12:44,393 --> 00:12:45,978
¿Están listas? Va.

223
00:12:46,896 --> 00:12:49,899
Se las vas a mandar
con el siguiente mensaje, dos puntos.

224
00:12:49,982 --> 00:12:51,859
[música de suspenso]

225
00:12:55,154 --> 00:12:56,405
"¿Estás muy bien rodeado?

226
00:12:58,032 --> 00:13:01,410
Tu gente no solamente comete errores,
sino que te traiciona".

227
00:13:01,494 --> 00:13:02,620
Me gusta.

228
00:13:03,412 --> 00:13:04,246
Sí, ¿no?

229
00:13:05,206 --> 00:13:06,040
Okey.

230
00:13:06,665 --> 00:13:10,419
Te aseguras que las lea, las abra.
Una vez lo haga, borras todo.

231
00:13:13,297 --> 00:13:15,925
[Analía] Con eso va a empezar a dudar
de todos, ¿o no?

232
00:13:17,218 --> 00:13:18,761
Tienes que ser muy cuidadosa.

233
00:13:19,220 --> 00:13:23,182
Así como tú estás empeñada
en que Mejía desconfíe todo su entorno,

234
00:13:23,265 --> 00:13:24,558
él está haciendo lo mismo.

235
00:13:24,642 --> 00:13:28,103
Él te está arrinconando para presionarte
y que tú te equivoques.

236
00:13:28,187 --> 00:13:29,980
Eso no va a pasar. No va a pasar

237
00:13:30,064 --> 00:13:33,317
porque no voy a dejar que maneje
todas las situaciones a su favor.

238
00:13:37,154 --> 00:13:38,823
Amanecerá y veremos.

239
00:13:40,908 --> 00:13:41,867
[Carolina] Gracias.

240
00:13:45,037 --> 00:13:46,205
[celular vibra]

241
00:13:48,082 --> 00:13:48,958
[música dramática]

242
00:13:54,505 --> 00:13:56,715
[Carolina] ¿Pasó algo? ¿Guillermo?

243
00:13:59,260 --> 00:14:01,345
- ¿Para dónde vas?
- [Guillermo] A la sede.

244
00:14:01,971 --> 00:14:03,305
[Carolina] Pero ¿pasó algo?

245
00:14:04,557 --> 00:14:05,599
[Carolina] Guillermo.

246
00:14:27,204 --> 00:14:28,080
¿Qué pasa?

247
00:14:29,707 --> 00:14:33,961
Usted debe estar convencido
de que yo soy un cretino, ¿cierto?

248
00:14:34,044 --> 00:14:36,130
Perdón, no entiendo de qué está hablando.

249
00:14:37,798 --> 00:14:39,717
¿Desde cuándo está aliado con Analía?

250
00:14:39,800 --> 00:14:41,051
[golpe dramático]

251
00:14:42,177 --> 00:14:46,348
[resopla] No estoy aliado con nadie.
Hombre, Mejía, ¿usted de dónde saca eso?

252
00:14:52,187 --> 00:14:53,981
[música dramática]

253
00:14:57,234 --> 00:14:58,819
[Guillermo] ¿Me lo va a negar?

254
00:15:00,988 --> 00:15:01,989
¿Eso qué fue?

255
00:15:05,367 --> 00:15:06,493
Para nada.

256
00:15:08,662 --> 00:15:09,997
Yo pensaba contarle hoy.

257
00:15:12,833 --> 00:15:13,876
Su hija…

258
00:15:15,210 --> 00:15:16,128
me vino a buscar.

259
00:15:16,754 --> 00:15:17,922
Y me amenazó.

260
00:15:19,340 --> 00:15:22,635
Dijo que me iba a hundir
si yo no le entregaba pruebas en su contra

261
00:15:22,718 --> 00:15:24,178
para devolverlo a la cárcel.

262
00:15:25,512 --> 00:15:29,975
Es más, me mostró un video falso
de Mariano saliendo del hotel.

263
00:15:30,059 --> 00:15:31,685
[golpe dramático]

264
00:15:34,939 --> 00:15:38,442
¿Y cómo de dónde sacaría ella
un video de esa índole?

265
00:15:40,694 --> 00:15:41,528
No sé.

266
00:15:42,780 --> 00:15:45,699
- Lo mismo quiero saber yo.
- Exactamente, usted no sabe.

267
00:15:47,117 --> 00:15:48,243
Porque yo sí sé.

268
00:15:50,120 --> 00:15:51,455
Ella lo amenazó.

269
00:15:52,122 --> 00:15:55,709
Y usted, como siempre, no fue capaz
de darle solución a la situación.

270
00:15:55,793 --> 00:15:56,877
[música dramática]

271
00:15:56,961 --> 00:16:01,131
Definitivamente, con usted
no se puede contar.

272
00:16:02,508 --> 00:16:03,342
¿Y sabe qué?

273
00:16:04,009 --> 00:16:08,681
Me cansé de arreglarle sus cagaditas,
podría decirse.

274
00:16:08,764 --> 00:16:10,224
[Rosales] ¿Perdón?

275
00:16:10,683 --> 00:16:12,935
¡Si aquí el ofendido debería ser yo!

276
00:16:13,894 --> 00:16:16,897
Yo estoy metido en esto
por obedecerle a usted y a Paulina.

277
00:16:18,065 --> 00:16:20,484
[Guillermo] ¿Y por qué grita? ¿Ah?

278
00:16:21,568 --> 00:16:22,403
¿Mm?

279
00:16:25,406 --> 00:16:26,240
Llorón.

280
00:16:27,574 --> 00:16:30,661
[pasos que se acercan]

281
00:16:30,744 --> 00:16:32,329
[pisada retumbante]

282
00:16:36,417 --> 00:16:37,710
Usted es un cobarde

283
00:16:39,003 --> 00:16:41,463
que no merece ser presidente de este país.

284
00:16:47,386 --> 00:16:50,931
Pero desafortunadamente lo necesito
y ahí es donde lo voy a llevar.

285
00:16:53,058 --> 00:16:55,185
A pesar de que usted no tenga gónadas.

286
00:16:56,061 --> 00:16:57,146
Ni cerebro.

287
00:16:59,231 --> 00:17:00,190
Maricón.

288
00:17:19,084 --> 00:17:20,335
[pasos se acercan]

289
00:17:20,419 --> 00:17:24,173
- Ven, quiero que mires esta encuesta.
- Ahora no quiero escuchar maricadas.

290
00:17:24,256 --> 00:17:28,343
Ese soberano hijo de puta
cree que puede engañarme.

291
00:17:28,427 --> 00:17:29,636
¿Qué pasó ahora?

292
00:17:31,472 --> 00:17:35,059
Que Analía tiene unas fotos de ella
con ese imbécil.

293
00:17:35,142 --> 00:17:38,687
Y lo hace… [ríe] …para descontrolarme
y lo peor es que lo logra.

294
00:17:39,271 --> 00:17:41,148
- ¿Con Rosales?
- ¡Sí!

295
00:17:41,231 --> 00:17:43,025
[golpe dramático]

296
00:17:43,108 --> 00:17:47,654
Paulina, yo te lo he dicho muchas veces,
no la subestimes.

297
00:17:47,738 --> 00:17:50,574
Tiene una copia del puto video de Mariano.

298
00:17:50,657 --> 00:17:51,492
¿Qué?

299
00:17:53,410 --> 00:17:55,871
Estoy cansada de decirte

300
00:17:55,954 --> 00:18:00,125
que Analía es el único problema
y el único estorbo en nuestros planes.

301
00:18:01,502 --> 00:18:03,212
Déjame acabar con ella de una vez.

302
00:18:04,630 --> 00:18:06,381
Donde ese video salga a la luz,

303
00:18:06,465 --> 00:18:09,968
Rosales va a perder las elecciones
y vas a perder cualquier posibilidad

304
00:18:10,052 --> 00:18:13,722
- de llegar a ser presidente de este país.
- Ese video no va a salir.

305
00:18:13,806 --> 00:18:15,057
¿Qué vas a hacer ahora?

306
00:18:16,266 --> 00:18:18,227
Llegó el momento de probar a Sofía.

307
00:18:20,395 --> 00:18:22,981
[carraspea] Vente a mi oficina, por favor.

308
00:18:26,110 --> 00:18:26,944
A ver.

309
00:18:28,112 --> 00:18:31,532
Manda a seguir a Rosales,
seguro que Analía lo va a buscar de nuevo.

310
00:18:31,615 --> 00:18:35,911
- Melgarejo está vigilando a Juan Mario.
- ¡Pues llámalo y cambia la puta orden!

311
00:18:44,253 --> 00:18:46,505
Llamemos a ver si hay alguien
en tu casa, ¿sí?

312
00:18:53,470 --> 00:18:54,638
Si quieres yo…

313
00:19:02,187 --> 00:19:04,356
[portero] Joven Juan Mario, por fin llega.

314
00:19:04,982 --> 00:19:07,442
Su hermana Alejandra
anda preocupada por usted.

315
00:19:09,862 --> 00:19:11,155
Gracias, Medina.

316
00:19:11,238 --> 00:19:14,408
Creo que su supervisor
también debe estar preocupado por usted,

317
00:19:14,491 --> 00:19:15,742
vaya, dé otra vueltecita.

318
00:19:17,703 --> 00:19:19,580
Eso le pasa a uno por andar de sapo.

319
00:19:20,247 --> 00:19:23,292
[Carmen] Bueno, como que no hay nadie.

320
00:19:24,042 --> 00:19:24,877
¿Vamos?

321
00:19:27,296 --> 00:19:28,589
Vamos.

322
00:19:28,672 --> 00:19:30,507
[música dramática]

323
00:19:30,591 --> 00:19:34,094
- [Carmen] ¿Tienes las llaves?
- [Juan Mario] Sí, espérate que…

324
00:19:34,178 --> 00:19:35,637
[música dramática]

325
00:19:36,221 --> 00:19:37,931
[ambos ríen]

326
00:19:38,015 --> 00:19:40,726
[Melgarejo] Creo que al hijo del doctor
lo van a robar.

327
00:19:41,560 --> 00:19:44,188
¿Qué? Dame un segundo.
Ven, tienes que oír esto.

328
00:19:45,230 --> 00:19:47,482
Javier, repíteme
lo que me estabas diciendo.

329
00:19:47,566 --> 00:19:50,027
Que yo creo que al hijo del doctor
lo van a robar.

330
00:19:50,569 --> 00:19:51,403
¿Cómo así?

331
00:19:51,486 --> 00:19:54,489
La mujer se lo trajo hasta su casa
y parece que está drogado.

332
00:19:54,948 --> 00:19:55,782
¿Qué hago?

333
00:19:56,241 --> 00:19:58,660
[Guillermo] Nada, que lo perjudiquen.

334
00:19:58,744 --> 00:20:00,787
[Sofía] ¿Que perjudiquen a quién?

335
00:20:00,871 --> 00:20:01,997
[música dramática]

336
00:20:02,080 --> 00:20:05,250
Ay, mi amorcito,
a todos aquellos que se han amangualado

337
00:20:05,334 --> 00:20:07,961
para acabar conmigo.

338
00:20:09,213 --> 00:20:11,632
Uy. [ríe] Pues esa lista es larga.

339
00:20:13,342 --> 00:20:15,135
¿Vas a ir en contra de mis hermanos?

340
00:20:15,677 --> 00:20:18,347
[Guillermo] No, tus hermanos
se hunden solos.

341
00:20:20,390 --> 00:20:21,892
Espero no estar incluida ahí.

342
00:20:24,228 --> 00:20:25,062
No.

343
00:20:26,855 --> 00:20:31,526
Eso es lo que vamos a mirar:
si te corre sangre Mejía por esas venas.

344
00:20:32,361 --> 00:20:34,238
Ay, venga para acá.

345
00:20:34,321 --> 00:20:35,864
[música dramática suave]

346
00:20:36,907 --> 00:20:39,243
- Ay, pero abráceme bien…
- [Sofía ríe]

347
00:20:39,326 --> 00:20:40,869
…que lo necesito.

348
00:20:48,752 --> 00:20:50,754
[música de tensión]

349
00:20:56,510 --> 00:21:00,973
Bebé, ¿y aquí no hay una caja fuerte?

350
00:21:09,523 --> 00:21:11,316
¿Qué putas estás haciendo?

351
00:21:11,775 --> 00:21:14,820
¿Te acostaste conmigo
porque estás varada de plata o qué?

352
00:21:17,114 --> 00:21:19,741
- Pero ¿usted no estaba…?
- ¿Drogado?

353
00:21:20,284 --> 00:21:22,202
Lo único bueno de haberme metido

354
00:21:22,286 --> 00:21:24,621
todo lo que se me ha atravesado
en la puta vida

355
00:21:24,705 --> 00:21:28,417
es que para mandarme a la lona
se necesita mucho más que esto, amiga.

356
00:21:31,545 --> 00:21:32,504
[solloza] Perdón.

357
00:21:33,714 --> 00:21:36,800
Perdóneme, yo… yo le juro
que yo no soy una ladrona.

358
00:21:37,551 --> 00:21:40,429
Sí, yo soy un mal pensado
y seguro lo que estabas haciendo

359
00:21:40,512 --> 00:21:42,514
es organizando mis cosas de valor.

360
00:21:43,015 --> 00:21:44,182
No, esto es un error.

361
00:21:47,686 --> 00:21:50,230
Me tienen amenazada
y estoy pasando por demasiado

362
00:21:50,314 --> 00:21:54,026
y yo no encuentro ninguna otra solución
que… no sé, venir y hacer esto

363
00:21:54,109 --> 00:21:55,944
y… pero esto no soy yo, le juro.

364
00:21:56,903 --> 00:21:57,988
¿Cuánto quiere?

365
00:22:00,699 --> 00:22:01,825
¿Cuánto quiere?

366
00:22:04,995 --> 00:22:07,039
- Cinco millones.
- [lanza una carcajada]

367
00:22:08,874 --> 00:22:10,792
Pero está como sobrevalorada.

368
00:22:13,170 --> 00:22:15,797
El polvo más caro

369
00:22:16,965 --> 00:22:19,134
que me he echado en la puta vida

370
00:22:19,760 --> 00:22:20,886
y ni me acuerdo.

371
00:22:24,264 --> 00:22:26,516
Se va a desaparecer de aquí

372
00:22:26,600 --> 00:22:30,937
y nunca, nunca más va a volver
por estos lados, ¿me entendió?

373
00:22:32,606 --> 00:22:35,025
[chasca los dedos]

374
00:22:47,204 --> 00:22:49,164
Bueno, entonces…

375
00:22:50,540 --> 00:22:51,541
¿Seguro?

376
00:22:54,878 --> 00:22:57,756
¿Qué vamos a hacer con la mujer
que robó a Juan Mario?

377
00:22:59,132 --> 00:23:01,676
Dejar que siga creyendo
que se salió con la suya.

378
00:23:02,427 --> 00:23:05,180
Ahora tenemos asuntos más importantes
que tratar.

379
00:23:06,139 --> 00:23:08,975
¿Tú crees que Sofía
sea capaz de hacer lo que le pediste?

380
00:23:09,768 --> 00:23:12,729
- ¿No seguirá enamorada de ese pendejo?
- Eso quiero ver.

381
00:23:12,813 --> 00:23:16,108
En todo caso, si no es capaz,
pues vas tú y lo visitas.

382
00:23:16,775 --> 00:23:18,735
Yo habría podido hacerlo de una vez.

383
00:23:18,819 --> 00:23:21,780
Yo sé, pero es más fuerte que sea Sofía,

384
00:23:21,863 --> 00:23:25,951
que Analía se entere
que quien le falló fue su mejor amigo.

385
00:23:26,493 --> 00:23:30,872
Quiero que se descontrole, que sienta
que me le metí en su círculo más cercano.

386
00:23:30,956 --> 00:23:32,207
[música tensa]

387
00:23:32,290 --> 00:23:33,875
Sin que ella pueda hacer nada.

388
00:23:36,461 --> 00:23:38,088
[timbre suena]

389
00:23:38,171 --> 00:23:39,089
Voy.

390
00:23:46,972 --> 00:23:48,598
¿No me vas a invitar a pasar?

391
00:23:55,897 --> 00:23:59,776
¿Quieres algo de tomar?
¿Una copa de vino? ¿Agua?

392
00:24:01,361 --> 00:24:02,779
Sí, un vino me vendría bien.

393
00:24:04,364 --> 00:24:06,575
Necesito fuerzas
para lo que vengo a decirte.

394
00:24:29,931 --> 00:24:30,765
Gracias.

395
00:24:39,232 --> 00:24:43,778
Decidí venir así sin avisar porque…

396
00:24:46,364 --> 00:24:48,867
no quería arrepentirme
de lo que te vengo a decir.

397
00:24:57,209 --> 00:24:58,293
Te extraño.

398
00:24:58,376 --> 00:25:00,504
Yo a ti te extraño mucho, Sofi. Mira…

399
00:25:01,004 --> 00:25:03,173
- yo he pensado que…
- Sí, Juan Mario dice

400
00:25:03,256 --> 00:25:04,716
que tú de verdad me quieres.

401
00:25:04,799 --> 00:25:05,842
[música dramática]

402
00:25:05,926 --> 00:25:07,302
Yo a ti te amo.

403
00:25:07,385 --> 00:25:09,012
Me cuesta creerlo.

404
00:25:09,638 --> 00:25:13,266
Mira, yo sé que lo tuyo y lo mío
empezó al revés.

405
00:25:13,350 --> 00:25:17,020
Yo inicialmente sí quería buscarte
para sacarte información sobre tu papá,

406
00:25:17,103 --> 00:25:19,397
pero yo a ti te amo.

407
00:25:19,481 --> 00:25:22,567
Yo solamente quiero cuidarte, protegerte.

408
00:25:23,777 --> 00:25:24,861
Yo me enamoré de ti.

409
00:25:26,780 --> 00:25:28,990
Tú pensabas que era una mujer débil

410
00:25:29,074 --> 00:25:31,701
e incapaz de aceptar la verdad
sobre mi papá, ¿no?

411
00:25:36,373 --> 00:25:38,083
Yo no necesitaba de tu lástima.

412
00:25:40,168 --> 00:25:41,670
Necesitaba tu honestidad.

413
00:25:44,673 --> 00:25:48,510
Tenía miedo de perderte
y no supe cómo manejar la situación.

414
00:25:48,969 --> 00:25:52,889
Y no sabes el vacío y el dolor
que me causaste.

415
00:25:55,934 --> 00:25:56,893
Me da rabia.

416
00:25:59,187 --> 00:26:02,482
Porque eras la única persona auténtica
en mi vida.

417
00:26:07,070 --> 00:26:09,114
El único hombre en quien podía confiar.

418
00:26:12,158 --> 00:26:13,702
O al menos eso creía.

419
00:26:15,245 --> 00:26:18,999
Yo sé que yo a ti te decepcioné,
pero yo estoy dispuesto a hacer

420
00:26:20,500 --> 00:26:21,334
lo que sea.

421
00:26:22,669 --> 00:26:24,421
Lo que sea para que tú me perdones.

422
00:26:24,504 --> 00:26:25,338
[golpe dramático]

423
00:26:25,422 --> 00:26:27,382
Te equivocaste.

424
00:26:28,758 --> 00:26:29,593
Es verdad.

425
00:26:33,430 --> 00:26:35,098
Pero también es verdad que…

426
00:26:36,266 --> 00:26:37,684
yo he sido muy insegura.

427
00:26:39,853 --> 00:26:42,105
Por favor, dame otra oportunidad, ¿sí?

428
00:26:43,106 --> 00:26:46,109
Déjame demostrarte
que todo lo que te estoy diciendo es real.

429
00:26:49,487 --> 00:26:50,614
Yo a ti te amo.

430
00:27:09,966 --> 00:27:13,261
[Helena] Siempre has dicho que Guillermo
te jodió la vida de niña.

431
00:27:13,345 --> 00:27:16,014
Pues acabas de hacer exactamente
lo mismo conmigo.

432
00:27:18,266 --> 00:27:19,601
Y dijo el zorro:

433
00:27:20,810 --> 00:27:23,021
"He aquí mi secreto. Es muy simple.

434
00:27:23,730 --> 00:27:26,066
No se ve bien, sino con el corazón.

435
00:27:26,149 --> 00:27:28,985
Lo esencial es invisible a los ojos".

436
00:27:30,236 --> 00:27:31,738
¿Qué quiere decir eso?

437
00:27:33,782 --> 00:27:36,159
¿Qué quiere decir eso? Eso quiere decir…

438
00:27:36,785 --> 00:27:41,122
que a veces no apreciamos
el verdadero valor de las cosas.

439
00:27:41,873 --> 00:27:44,542
Que los ojos nos pueden engañar,
pero el corazón, no.

440
00:27:45,085 --> 00:27:46,044
Nunca.

441
00:27:46,127 --> 00:27:47,128
[balbucean y gritan]

442
00:27:47,212 --> 00:27:48,088
- ¡Gané!
- ¡Trampa!

443
00:27:48,171 --> 00:27:49,547
¡Ay, se me cayó!

444
00:27:49,631 --> 00:27:51,007
- No, pero…
- Se te cayó.

445
00:27:51,091 --> 00:27:52,592
La regla fue tuya, se te cayó.

446
00:27:53,134 --> 00:27:54,552
- No vale.
- ¿Qué se me hizo?

447
00:27:54,636 --> 00:27:56,429
No vale, no sé. Después lo buscamos.

448
00:27:57,097 --> 00:27:58,306
Gané yo, ¿no?

449
00:27:58,390 --> 00:27:59,891
[Pablo] ¿Estás así por Helena?

450
00:28:01,935 --> 00:28:02,936
La rompí.

451
00:28:05,188 --> 00:28:07,023
Y tú sabes lo mucho que yo la quiero.

452
00:28:10,610 --> 00:28:11,653
Sí, lo sé.

453
00:28:13,238 --> 00:28:15,615
Le causé un dolor. Le hice mucho daño.

454
00:28:15,699 --> 00:28:18,201
Es que se lo veía en los ojos:
el dolor, la rabia.

455
00:28:19,661 --> 00:28:20,495
[suspira]

456
00:28:21,538 --> 00:28:24,708
Increíble el daño que le podemos hacer
los adultos a los niños.

457
00:28:24,791 --> 00:28:27,794
No tenía derecho alguno
de metérmele con su mamá.

458
00:28:32,132 --> 00:28:34,217
Mírate. Mira cómo estás.

459
00:28:36,302 --> 00:28:37,762
Creo que cabe…

460
00:28:38,513 --> 00:28:41,433
no sé, preguntarse
o tomar una decisión, parar y…

461
00:28:42,225 --> 00:28:43,727
y tal vez hacerlo diferente.

462
00:28:45,603 --> 00:28:46,730
¿A qué te refieres?

463
00:28:49,774 --> 00:28:52,819
A que, si de verdad te quieres liberar

464
00:28:53,903 --> 00:28:55,029
de todo esto,

465
00:28:56,322 --> 00:28:58,366
tú sabes que solamente hay una manera.

466
00:28:58,450 --> 00:29:01,411
Y eso es renunciar
a tu venganza contra Mejía.

467
00:29:02,120 --> 00:29:05,123
- No, no…
- Es que no hay otra, no hay otra.

468
00:29:05,206 --> 00:29:06,416
Analía, no hay otra.

469
00:29:07,083 --> 00:29:10,837
Tienes que dejarlo a él hacer su vida
y nosotros vamos a hacer la nuestra.

470
00:29:13,673 --> 00:29:14,632
No lo voy a hacer.

471
00:29:19,637 --> 00:29:21,848
Yo todavía tengo la esperanza
de que el amor…

472
00:29:23,266 --> 00:29:26,269
y la familia somos más importantes
que tus ganas de vengarte.

473
00:29:27,145 --> 00:29:29,397
- ¿De verdad es que no lo puedes ver?
- A ver.

474
00:29:29,481 --> 00:29:32,734
Ya no estoy haciendo esto por venganza,
lo hago por terror.

475
00:29:32,817 --> 00:29:34,068
Mejía está dispuesto

476
00:29:34,152 --> 00:29:37,155
a hacer lo que toque
con tal de acabar con la gente que amo.

477
00:29:37,238 --> 00:29:40,533
De acuerdo, y te estoy dando la razón.
No es mentira, es verdad.

478
00:29:41,159 --> 00:29:42,702
Pero se puede hacer diferente.

479
00:29:43,495 --> 00:29:46,831
[suspira] Mira, yo creo
que está en tu naturaleza.

480
00:29:46,915 --> 00:29:49,834
No lo entiendo, pero me parece
muy irrespetuoso de mi parte

481
00:29:49,918 --> 00:29:52,754
querer cambiarte
y pretender que seas, no sé,

482
00:29:52,837 --> 00:29:54,589
como yo quiero que seas, tal vez.

483
00:29:54,672 --> 00:29:55,882
[música emotiva suave]

484
00:29:55,965 --> 00:29:58,426
Pero tampoco puedo ir
en contra de mi naturaleza.

485
00:30:01,095 --> 00:30:03,932
Sabes que eres el amor de mi vida,
que me muero por ti.

486
00:30:04,557 --> 00:30:05,850
- Lo sé.
- Sí, lo sabes.

487
00:30:05,934 --> 00:30:07,769
Te lo he dicho muchas veces, ¿verdad?

488
00:30:10,104 --> 00:30:12,816
Pero esto me está haciendo
mucho daño, Analía.

489
00:30:14,108 --> 00:30:15,360
Y no podemos seguir así.

490
00:30:16,861 --> 00:30:22,158
Así que yo creo que lo mejor es, no sé,
que nos tomemos un tiempo, nos separemos.

491
00:30:25,620 --> 00:30:27,956
Y después de que pasen las elecciones,

492
00:30:28,039 --> 00:30:29,207
nada, nos sentamos

493
00:30:29,666 --> 00:30:31,751
y hablamos seriamente
sobre nuestras vidas.

494
00:30:36,798 --> 00:30:37,632
Perdóname.

495
00:30:43,847 --> 00:30:45,473
No, no, perdóname tú a mí.

496
00:30:50,061 --> 00:30:52,772
Estás haciendo lo que hay que hacer.
Está bien.

497
00:30:59,487 --> 00:31:01,364
Lo que te recomiendo es que…

498
00:31:04,033 --> 00:31:06,286
que hagas pública tu decisión
lo antes posible

499
00:31:06,369 --> 00:31:09,163
y que te desligues de mí,
sobre todo en la recta final,

500
00:31:09,247 --> 00:31:11,916
que es la más… de la campaña.

501
00:31:16,921 --> 00:31:19,382
Tú eres el amor de mi vida, desde niño.

502
00:31:20,091 --> 00:31:20,925
¿Mjm?

503
00:31:22,635 --> 00:31:24,762
Ey. Eso no ha cambiado.

504
00:31:26,639 --> 00:31:29,183
- Ni va a cambiar nunca.
- [Analía ríe]

505
00:31:30,101 --> 00:31:31,227
¿Mjm?

506
00:31:31,311 --> 00:31:32,145
Tú, el mío.

507
00:31:39,569 --> 00:31:42,780
Eres lo único lindo que me ha pasado
en la vida entera.

508
00:32:00,840 --> 00:32:03,718
Es tan agotador tenerle
que estar explicando a Pablo

509
00:32:03,801 --> 00:32:05,803
todo el tiempo por qué hago lo que hago.

510
00:32:06,846 --> 00:32:08,848
Al final es para protegerlo, ¿entiendes?

511
00:32:08,932 --> 00:32:11,768
Porque es que a mí no me cabe
en la cabeza al día de hoy:

512
00:32:11,851 --> 00:32:15,146
¿yo por qué tengo que ser civilizada
con un asesino?

513
00:32:19,901 --> 00:32:22,195
Hay que ponerse también
en los zapatos del man.

514
00:32:23,529 --> 00:32:25,782
Es su hija. Su adoración.

515
00:32:26,741 --> 00:32:28,451
Por eso tomó la decisión que tomó.

516
00:32:29,202 --> 00:32:31,746
Lo que pasa es que la gente
es muy doble moral,

517
00:32:31,829 --> 00:32:33,915
nadie es tan frentero como nosotros.

518
00:32:36,292 --> 00:32:38,962
Yo sí sé quién es Pablo
y siempre lo he sabido.

519
00:32:40,338 --> 00:32:44,884
Pero yo, honestamente, pensé
que él me iba a aceptar a mí como soy.

520
00:32:44,968 --> 00:32:46,094
Entonces…

521
00:32:48,221 --> 00:32:50,223
a veces me pregunto si él tiene razón

522
00:32:50,306 --> 00:32:52,642
y yo honestamente la he embarrado en todo.

523
00:32:52,725 --> 00:32:53,643
Me he equivocado.

524
00:32:53,726 --> 00:32:56,479
[Toto] Ay, Rana. No se dé tanto palo.

525
00:32:56,562 --> 00:32:59,649
Se han equivocado todos, menos usted.
Ha hecho las cosas bien.

526
00:33:01,275 --> 00:33:04,570
Aquí la única cagada es la Justicia
de este país que no funciona.

527
00:33:04,654 --> 00:33:05,488
[música tensa]

528
00:33:06,531 --> 00:33:07,740
La Justicia sí funciona.

529
00:33:07,824 --> 00:33:09,367
[Dora asiente burlona]

530
00:33:09,450 --> 00:33:13,287
Funciona para los que tienen poder
y con qué comprar conciencias.

531
00:33:14,497 --> 00:33:17,709
¿Ve? Por eso nosotros
tenemos que seguir en lo nuestro,

532
00:33:17,792 --> 00:33:19,877
hacer las cosas como las venimos haciendo.

533
00:33:24,507 --> 00:33:25,800
Hay que seguir a Rosales.

534
00:33:27,969 --> 00:33:30,638
Hay que seguirlo, buscarle el quiebre,

535
00:33:31,389 --> 00:33:33,224
encontrar la forma de hacerlo caer,

536
00:33:33,307 --> 00:33:37,103
porque si piensa que va a jugar
a dos bandos y a usarme, está equivocado.

537
00:33:37,854 --> 00:33:42,692
Rana, usted sabe que Dorita y yo
estamos para las que sea, ¿sí?

538
00:33:42,775 --> 00:33:45,445
No es sino que me diga
y mañana mismo, a primera hora,

539
00:33:45,528 --> 00:33:47,363
me le ponga a la pata al Rosales ese

540
00:33:47,447 --> 00:33:50,658
y le pillamos cómo es la rutina
y todas esas vainas.

541
00:33:53,369 --> 00:33:54,412
[Toto] Salud.

542
00:33:55,621 --> 00:33:57,206
Eche una sonrisita.

543
00:33:59,333 --> 00:34:00,501
[música de suspenso]

544
00:35:07,777 --> 00:35:11,239
[ríe] Qué estúpido,
él sigue usando nuestros nombres.

545
00:35:15,827 --> 00:35:17,703
[continúa música de suspenso]

546
00:35:24,210 --> 00:35:25,044
¿Sofi?

547
00:35:29,674 --> 00:35:30,550
¿Sí?

548
00:35:36,139 --> 00:35:37,598
[Benji] ¿Sofi?

549
00:35:48,943 --> 00:35:50,528
Mi amor, ¿qué estás haciendo?

550
00:35:52,113 --> 00:35:54,532
No podía dormir. Ya me conoces.

551
00:35:56,117 --> 00:35:58,202
Ven, ¿y por qué no vamos,

552
00:35:58,286 --> 00:36:02,039
yo te consiento un ratico,
así podemos dormir los dos juntos?

553
00:36:03,166 --> 00:36:06,419
Ahora que estamos juntos,
todo va a estar bien, mi amor. ¿Mjm?

554
00:36:07,795 --> 00:36:08,629
Vamos.

555
00:36:10,047 --> 00:36:11,924
Necesito pensar un poquito, ¿sí?

556
00:36:13,092 --> 00:36:14,802
Me tomo esta copa y voy.

557
00:36:14,886 --> 00:36:15,720
Okey.

558
00:36:16,512 --> 00:36:17,346
Te amo.

559
00:36:18,347 --> 00:36:19,223
[Benji ríe]

560
00:36:36,240 --> 00:36:37,575
[suena celular]

561
00:36:53,883 --> 00:36:54,717
¿Aló?

562
00:36:54,800 --> 00:36:58,971
Uy, ¿así de frío le contestas
a la mujer de tu vida?

563
00:36:59,055 --> 00:37:02,600
Mi amor, te fuiste sin despedirte y ¿qué?
¿Tenías reunión o algo?

564
00:37:02,683 --> 00:37:03,851
No.

565
00:37:04,727 --> 00:37:07,230
Qué tan raro,
el celular no me avisó que eras tú.

566
00:37:07,313 --> 00:37:08,147
¿No sabes?

567
00:37:08,981 --> 00:37:09,815
Qué mal.

568
00:37:09,899 --> 00:37:13,236
No, entonces déjame, cuelgo,
te enteras de lo que hice

569
00:37:13,319 --> 00:37:16,072
y te vuelvo a llamar
para que me contestes furioso, ¿sí?

570
00:37:16,155 --> 00:37:18,282
- Sofía, ¿qué hiciste?
- [música dramática]

571
00:37:18,366 --> 00:37:19,408
¿Qué hiciste, Sofía?

572
00:37:20,201 --> 00:37:23,037
Darte una lección,
para que dejes de subestimarme.

573
00:37:23,120 --> 00:37:25,456
Pues yo nunca te he subestimado.
¿Qué hiciste?

574
00:37:26,165 --> 00:37:28,542
Mostrarte lo que se siente

575
00:37:28,626 --> 00:37:31,087
que lo utilicen a uno
y después lo traicionen.

576
00:37:42,265 --> 00:37:44,475
¿Todo lo que me dijiste anoche
era mentira?

577
00:37:44,558 --> 00:37:46,477
[Sofía] Solo dije lo que querías oír.

578
00:37:46,560 --> 00:37:50,231
Yo estoy seguro que esto no es idea tuya.
Es idea del asesino de tu papá.

579
00:37:50,314 --> 00:37:52,149
[Sofía ríe] Uy, qué va.

580
00:37:53,234 --> 00:37:54,485
Qué agresividad.

581
00:37:54,568 --> 00:37:59,323
¿Ves cómo crees que no soy capaz
de tomar mis propias decisiones?

582
00:37:59,407 --> 00:38:00,491
En fin, te dejo.

583
00:38:00,574 --> 00:38:02,743
Oye, guarda mi número, ¿sí?

584
00:38:02,827 --> 00:38:05,746
Me encanta ser el primer contacto
que tienes en el celular.

585
00:38:08,833 --> 00:38:11,877
[Sofía] Y borré toda la información
que tenía Benji sobre ti.

586
00:38:11,961 --> 00:38:16,632
Ahora solo falta saber que Analía, pues,
no tenga una copia del video de Mariano

587
00:38:16,716 --> 00:38:19,135
porque Benji
siempre le manda todo al celular.

588
00:38:19,218 --> 00:38:21,429
¿Tú puedes acceder a su teléfono móvil?

589
00:38:22,346 --> 00:38:24,557
Sí, pero eso se va a demorar un poco.

590
00:38:25,224 --> 00:38:28,519
Analía no se va a quedar quieta
cuando Benji le cuente lo que pasó.

591
00:38:29,562 --> 00:38:30,396
Yo sé.

592
00:38:31,272 --> 00:38:32,815
¿Qué más tenía ese tipo de mí?

593
00:38:33,441 --> 00:38:36,694
No, ni idea.
Pues no se me despegaba un segundo.

594
00:38:36,777 --> 00:38:37,903
Estaba muy intenso,

595
00:38:37,987 --> 00:38:40,781
decidí formatear el computador
y borrar todo de la nube.

596
00:38:41,699 --> 00:38:44,577
Okey, busca a un experto
para jaquearle su teléfono móvil.

597
00:38:44,660 --> 00:38:46,162
Y quiero eso listo para hoy.

598
00:38:47,872 --> 00:38:48,706
Claro.

599
00:38:49,790 --> 00:38:50,624
De nada.

600
00:38:54,628 --> 00:38:57,423
¿Eso es lo único que vas a hacer
para detener a Analía?

601
00:38:59,300 --> 00:39:00,634
No quiero más muertos.

602
00:39:01,677 --> 00:39:02,511
Por ahora.

603
00:39:03,095 --> 00:39:03,971
[música tensa]

604
00:39:06,766 --> 00:39:10,061
¿A usted sí le parece bien
que Toto siga a ese man, mamita?

605
00:39:10,811 --> 00:39:13,397
Acuérdese que Rosales tiene mucha escolta.

606
00:39:14,023 --> 00:39:16,442
Y si la llegan a pillar,
va a estar en problemas.

607
00:39:16,942 --> 00:39:18,778
Y por ahí derecho su novio, también.

608
00:39:19,945 --> 00:39:21,572
Pablo y yo ya no estamos juntos.

609
00:39:23,199 --> 00:39:25,117
¿Cómo así? ¿La botó?

610
00:39:26,619 --> 00:39:28,037
Mejía logró lo que quería…

611
00:39:31,665 --> 00:39:34,460
que termináramos.
Entonces estoy sin Pablo y sin Helena.

612
00:39:36,212 --> 00:39:39,423
¡Ja! Ahora sí que se tenga Mejía.

613
00:39:40,174 --> 00:39:42,426
Porque esa miradita la conozco.

614
00:39:44,553 --> 00:39:47,348
Pero, pues, hasta cierto punto,
me hizo un favor Mejía

615
00:39:47,431 --> 00:39:48,849
porque me desató las manos.

616
00:39:49,433 --> 00:39:52,228
No hay nada que me impida
no actuar igual de bajo que él.

617
00:39:53,062 --> 00:39:53,896
¿No es cierto?

618
00:39:53,979 --> 00:39:54,980
[música dramática]

619
00:39:55,064 --> 00:39:55,898
Pues sí.

620
00:39:55,981 --> 00:39:57,274
[suena celular]

621
00:40:00,444 --> 00:40:03,114
- ¿Quiubo?
- [Benji] Necesito reunirme contigo ya.

622
00:40:03,197 --> 00:40:05,408
Sofía me jodió,
está trabajando para Mejía.

623
00:40:07,326 --> 00:40:08,327
Ya voy para allá.

624
00:40:09,370 --> 00:40:10,204
¿Qué pasó?

625
00:40:11,539 --> 00:40:12,581
[Analía] Camine.

626
00:40:13,082 --> 00:40:14,041
¿Qué pasó?

627
00:40:14,750 --> 00:40:15,751
[música de tensión]

628
00:40:21,465 --> 00:40:22,299
[rugido de motor]

629
00:40:42,653 --> 00:40:43,737
[exhala hondo]

630
00:40:45,531 --> 00:40:47,324
[Guillermo] No te metas con ella.

631
00:40:49,326 --> 00:40:51,287
Y no quiero tener que repetírtelo.

632
00:40:51,954 --> 00:40:55,416
Que Analía tiene unas fotos de ella
con ese imbécil.

633
00:40:55,499 --> 00:40:57,960
- [Paulina] ¿Con Rosales?
- ¡Sí, sí!

634
00:40:58,043 --> 00:41:01,547
Quiere descontrolarme
y lo peor es que lo logra.

635
00:41:01,630 --> 00:41:05,342
Solo falta que se dé cuenta
de que tú eras la "proestatuare".

636
00:41:07,511 --> 00:41:09,680
Prostituta, mijo. Prostituta.

637
00:41:11,348 --> 00:41:14,685
Venga, ¿tú te acostaste con él?
¿Solo por estadística?

638
00:41:16,520 --> 00:41:18,981
Ay, querido.

639
00:41:19,064 --> 00:41:21,484
Yo sí estoy enamorado de Carolina.

640
00:41:22,735 --> 00:41:23,819
Carolina Valencia,

641
00:41:25,821 --> 00:41:27,156
¿quieres casarte conmigo?

642
00:41:30,409 --> 00:41:32,411
[suena celular]

643
00:41:33,412 --> 00:41:35,623
- Hola.
- [Melgarejo] Rosales sale de la sede

644
00:41:35,706 --> 00:41:37,875
y Toto, el amigo de Analía, está ahí.

645
00:41:37,958 --> 00:41:39,376
No lo pierdas de vista.

646
00:41:45,799 --> 00:41:47,009
Parece que nos siguen.

647
00:41:47,927 --> 00:41:49,011
[música de suspenso]

648
00:41:53,849 --> 00:41:55,976
[suena celular]

649
00:42:00,147 --> 00:42:01,524
¿Usted me mandó a seguir?

650
00:42:01,607 --> 00:42:03,442
Para eso lo estoy llamando.

651
00:42:03,526 --> 00:42:06,028
Un tipo que trabaja con Analía
lo está siguiendo,

652
00:42:06,111 --> 00:42:08,405
pero no queremos
que el señor se dé cuenta.

653
00:42:08,489 --> 00:42:12,326
Así que avance como si nada
y váyase a un terreno baldío.

654
00:42:17,206 --> 00:42:19,542
Ya no vamos donde le dije.
Mantenga la velocidad

655
00:42:19,625 --> 00:42:21,585
y por la próxima voltee a mano derecha.

656
00:42:22,419 --> 00:42:25,256
Y todos ustedes atentos,
avísele a la camioneta de atrás.

657
00:42:25,339 --> 00:42:26,882
Mi vida puede estar en peligro.

658
00:42:27,967 --> 00:42:30,678
QAP a todas las unidades:
nos vamos a cambiar de ruta.

659
00:42:31,262 --> 00:42:32,846
Pendientes del sujeto.

660
00:42:36,016 --> 00:42:39,186
Rosales le habrá dicho a Mejía
que teníamos una copia del video.

661
00:42:39,812 --> 00:42:41,814
Por eso le pidió a Sofía que lo borrara.

662
00:42:43,440 --> 00:42:46,735
Yo sabía que Rosales no iba a ser capaz
de traicionar a ese cerdo.

663
00:42:46,819 --> 00:42:49,405
[Analía] No tenía idea
con quién se estaba metiendo.

664
00:42:49,488 --> 00:42:52,408
- Lo tiene de los huevos.
- [Benji] ¿Vas a hacerlo público?

665
00:42:55,786 --> 00:42:56,620
Sí.

666
00:42:58,122 --> 00:43:01,250
Pero primero necesito entender
con quién cuento y con quién, no.

667
00:43:01,333 --> 00:43:03,586
Si Sofía fue capaz de hacer lo que hizo,

668
00:43:03,669 --> 00:43:06,630
tengo que entender
de qué lado están Alejandra y Juan Mario.

669
00:43:10,759 --> 00:43:12,428
[música de tensión]

670
00:43:12,511 --> 00:43:16,473
- [Paulina] ¿Qué pasó con el imbécil?
- [Melgarejo] Está escondido en el monte.

671
00:43:17,725 --> 00:43:19,226
[Paulina] Aquí voy llegando.

672
00:43:38,871 --> 00:43:40,414
[Melgarejo] ¿Qué vamos a hacer?

673
00:43:42,041 --> 00:43:44,627
[Paulina] Aprovechar el papayazo
que nos dio Analía.

674
00:43:53,177 --> 00:43:54,428
Vamos por ese pendejo.

675
00:43:56,388 --> 00:43:58,140
Le tengo una sorpresa preparada.

676
00:44:05,981 --> 00:44:07,441
[continúa música de tensión]

677
00:44:14,239 --> 00:44:20,245
♪ Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir. ♪

678
00:44:20,329 --> 00:44:27,086
♪ Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida. ♪

679
00:44:27,169 --> 00:44:33,676
♪ Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla. ♪

680
00:44:34,385 --> 00:44:40,599
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

681
00:44:40,683 --> 00:44:47,314
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

682
00:44:47,398 --> 00:44:53,278
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

683
00:44:53,362 --> 00:44:57,991
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

684
00:44:58,575 --> 00:45:02,830
♪ puede acabar conmigo. ♪

685
00:45:40,659 --> 00:45:46,915
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

686
00:45:46,999 --> 00:45:53,255
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

687
00:45:53,338 --> 00:45:59,261
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

688
00:45:59,344 --> 00:46:04,600
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

689
00:46:04,683 --> 00:46:09,271
♪ puede acabar conmigo. ♪
bien
que acabarte a ti ♪

