1
00:00:09,222 --> 00:00:15,645
♪ Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir. ♪

2
00:00:15,729 --> 00:00:22,152
♪ Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida. ♪

3
00:00:22,235 --> 00:00:28,783
♪ Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla. ♪

4
00:00:29,576 --> 00:00:35,457
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

5
00:00:35,540 --> 00:00:42,213
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

6
00:00:42,297 --> 00:00:47,719
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

7
00:00:47,802 --> 00:00:53,016
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

8
00:00:53,099 --> 00:00:58,354
♪ puede acabar conmigo. ♪

9
00:00:58,438 --> 00:01:01,107
[diálogo indistinto]

10
00:01:01,191 --> 00:01:04,069
[sirena de policía suena]

11
00:01:05,820 --> 00:01:08,573
[reportero] Está llegando
el candidato Jaime Rosales

12
00:01:08,656 --> 00:01:12,077
al barrio La Herradura
acompañado de su fórmula vicepresidencial,

13
00:01:12,160 --> 00:01:14,204
el doctor Guillermo León Mejía.

14
00:01:14,287 --> 00:01:16,748
Que, como saben,
es muy apreciado en este barrio.

15
00:01:16,831 --> 00:01:21,086
[gente] ¡Mejía, Mejía, Mejía!

16
00:01:23,046 --> 00:01:25,340
[gente vitorea]

17
00:01:27,842 --> 00:01:29,177
¿Sabes qué?

18
00:01:29,260 --> 00:01:32,639
Me encanta que me hayas acompañado
al barrio para que cojas defensas.

19
00:01:34,557 --> 00:01:37,936
Yo soy muy feliz acompañándote siempre.

20
00:01:38,019 --> 00:01:40,230
[gente canta] ♪ …el pueblo está contigo. ♪

21
00:01:40,313 --> 00:01:43,691
♪ Jaime, amigo, el pueblo está contigo. ♪

22
00:01:43,775 --> 00:01:45,610
♪ Jaime, amigo… ♪

23
00:01:45,693 --> 00:01:48,696
Tú definitivamente eres el presidente
que necesita este país.

24
00:01:49,989 --> 00:01:51,116
Rosales.

25
00:01:52,117 --> 00:01:53,868
Venga, hombre.

26
00:01:54,786 --> 00:01:59,124
Ya. Yo veré, ¿no?
Relajado, nada acartonado

27
00:01:59,207 --> 00:02:02,168
y sin demostrar culillo
entre tanto malandro

28
00:02:02,252 --> 00:02:03,878
como un varón.

29
00:02:07,507 --> 00:02:09,217
Vaya que el éxito lo espera.

30
00:02:10,802 --> 00:02:11,636
Bien.

31
00:02:17,934 --> 00:02:19,727
La pongo nerviosa, ¿cierto?

32
00:02:21,396 --> 00:02:25,275
- No sé de qué está hablando.
- Pues es clarísimo por qué está acá.

33
00:02:26,442 --> 00:02:27,735
Piense lo que quiera.

34
00:02:28,987 --> 00:02:30,989
Lo va a secar con tanta intensidad.

35
00:02:31,698 --> 00:02:33,241
Debería dejarlo respirar.

36
00:02:33,992 --> 00:02:38,955
Créame, yo soy la persona
que más conoce a Guillermo en este mundo.

37
00:02:40,665 --> 00:02:42,458
Ahí le dejo el dato.

38
00:02:42,542 --> 00:02:43,960
Él conmigo no se aburre.

39
00:02:47,172 --> 00:02:49,382
Ayayay.

40
00:02:49,465 --> 00:02:52,343
[música de suspenso]

41
00:02:52,427 --> 00:02:54,971
[gente vitorea]

42
00:02:55,054 --> 00:02:58,308
- [mujer 1] ¡Rosales!
- [mujer 2] ¡Rosales!

43
00:03:00,435 --> 00:03:02,937
Vamos a ver
con qué ofrecimientos vienen estos.

44
00:03:03,021 --> 00:03:05,815
[mujer] Nada puede ser peor
que las ideas de De la Torre.

45
00:03:07,317 --> 00:03:08,526
Pirobos.

46
00:03:09,611 --> 00:03:10,486
¿Quiubo?

47
00:03:11,446 --> 00:03:15,074
El man ya está recorriendo el barrio,
pero está muy custodiado.

48
00:03:16,284 --> 00:03:19,495
- ¿Y eso qué tiene de raro?
- Sí, ¿eso qué tiene de raro, hombre?

49
00:03:19,579 --> 00:03:21,831
Eso ya lo sabemos todos.
Más bien diga, a ver,

50
00:03:21,915 --> 00:03:23,833
cómo lo están recibiendo en el barrio.

51
00:03:24,500 --> 00:03:26,961
Sí, pues, sí tiene mucho de raro.

52
00:03:28,254 --> 00:03:31,341
Porque la gente está contenta
de tener a ese perro sin sangre

53
00:03:31,424 --> 00:03:33,676
en el barrio recorriéndolo
y haciendo campaña.

54
00:03:33,760 --> 00:03:35,929
Cagados y con el agua lejos.

55
00:03:39,390 --> 00:03:40,308
En fin.

56
00:03:41,684 --> 00:03:44,896
Vamos, debemos hacer algo
para que no los convenza, por lo menos.

57
00:03:47,440 --> 00:03:49,275
Usted sí tras de zurdo, bruto, ¿no?

58
00:03:49,901 --> 00:03:53,029
Antes no le dijo a esa nena
que yo pensaba dispararle al huevón.

59
00:03:53,571 --> 00:03:55,698
Usted sabe
que yo hago lo que usted quiera,

60
00:03:55,782 --> 00:03:58,076
pero esta vez no, no me parece. ¿Y qué?

61
00:03:58,159 --> 00:03:59,827
¿Le está dando miedito o qué?

62
00:03:59,911 --> 00:04:01,704
Vamos por ese muñeco.

63
00:04:01,788 --> 00:04:03,831
Ese man molió a golpes a mi mujer, ¿sí?

64
00:04:03,915 --> 00:04:07,877
Tiene a mi hijo en cuidados intensivos.
Esa yo no se la voy a perdonar.

65
00:04:09,254 --> 00:04:10,255
Vamos.

66
00:04:10,838 --> 00:04:12,507
Queridos amigos,

67
00:04:13,800 --> 00:04:18,304
hemos venido hasta acá
para brindarles nuestra solidaridad.

68
00:04:19,097 --> 00:04:22,600
En nombre de nuestro partido
Fuerza Democrática,

69
00:04:23,559 --> 00:04:27,188
queremos brindarles la mano
en estos momentos tan difíciles

70
00:04:27,772 --> 00:04:31,901
- y tan decisivos para nuestro país.
- Jaime, si me permite.

71
00:04:31,985 --> 00:04:34,112
Este lugar significa mucho para mí.

72
00:04:35,780 --> 00:04:37,115
Vecinos de La Herradura…

73
00:04:40,451 --> 00:04:43,871
la emoción que me embarga en este momento
es indescriptible.

74
00:04:45,081 --> 00:04:49,002
Es muy importante para mí
estar en este barrio

75
00:04:50,003 --> 00:04:53,256
porque me recuerda a mi pueblo.

76
00:04:53,339 --> 00:04:55,633
Donde nací, donde crecí.

77
00:04:55,717 --> 00:04:57,552
Que me recuerda mi propia vida.

78
00:04:58,303 --> 00:05:03,558
Y es que, al igual que muchos de ustedes,
yo pasé hambre.

79
00:05:03,641 --> 00:05:09,772
Y vi a mi madre levantarse
todos los benditos días en la madrugada

80
00:05:10,356 --> 00:05:11,691
y salir a trabajar

81
00:05:12,650 --> 00:05:15,528
para conseguir comida para su hijo.

82
00:05:15,611 --> 00:05:17,196
Para mí no fue fácil.

83
00:05:17,280 --> 00:05:21,284
No entiendo cómo hacen para mentir
con tanto descaro y que la gente les crea.

84
00:05:21,367 --> 00:05:24,746
La popularidad de Rosales
está creciendo en las encuestas.

85
00:05:24,829 --> 00:05:27,332
Comienza a ser bien visto
en las diferentes redes.

86
00:05:30,418 --> 00:05:34,047
Nosotros lamentamos muchísimo
la muerte de don Primo.

87
00:05:34,130 --> 00:05:37,050
Sabemos cuánto lo quería la comunidad.

88
00:05:37,967 --> 00:05:38,885
Y, bueno,

89
00:05:39,385 --> 00:05:44,015
sabemos lo difícil de la situación,
y es por eso que, con mucho respeto,

90
00:05:44,098 --> 00:05:48,144
- ofrecemos pagar los gastos funerarios.
- [murmullos]

91
00:05:48,227 --> 00:05:50,772
[Guillermo] Déjenos ayudarla
a usted y a su familia.

92
00:05:52,982 --> 00:05:55,651
Muchas gracias, de verdad.
Que Dios se lo pague.

93
00:05:56,736 --> 00:05:58,780
Gracias, Dr. Mejía. Eso es.

94
00:05:58,863 --> 00:06:03,534
¡Esta gente sí hace algo por nosotros!
¡Que viva Mejía!

95
00:06:03,618 --> 00:06:08,206
[gente] ¡Mejía, Mejía, Mejía!

96
00:06:10,458 --> 00:06:12,460
Yo entiendo lo difícil

97
00:06:12,543 --> 00:06:14,837
que es haber perdido a su esposo

98
00:06:15,463 --> 00:06:18,800
de una manera… inesperada, brutal,

99
00:06:19,759 --> 00:06:23,638
porque de la misma manera
perdí yo a mi esposa Rosario.

100
00:06:23,721 --> 00:06:24,680
[Analía] Hipócrita.

101
00:06:24,764 --> 00:06:26,724
[golpe de música]

102
00:06:26,808 --> 00:06:30,311
No se dejen engañar,
no le crean nada a ese tipejo.

103
00:06:32,021 --> 00:06:34,440
[Guillermo] Muchachos,
tranquilos, son mis hijos.

104
00:06:34,524 --> 00:06:36,192
- Tranquilos.
- No hay problema.

105
00:06:36,275 --> 00:06:39,278
Oiga, señora.
¿Se da cuenta que yo tenía razón?

106
00:06:40,071 --> 00:06:43,449
Su ex lo único que quería era jodernos.

107
00:06:43,533 --> 00:06:47,537
[Analía] Pablo de la Torre no tiene
nada que ver con el corte de la luz.

108
00:06:47,620 --> 00:06:49,414
- No.
- [Analía] Nada que ver.

109
00:06:49,497 --> 00:06:53,000
Ahora, lo que sí nos tendríamos
que preguntar es:

110
00:06:53,084 --> 00:06:54,335
¿qué hacen ellos aquí?

111
00:06:55,169 --> 00:06:57,547
¿Por qué están aquí? ¿No será que más bien

112
00:06:57,630 --> 00:07:01,759
su único propósito es inculpar a alguien
que no tiene nada que ver en el tema?

113
00:07:01,843 --> 00:07:04,846
- No, un momento, yo…
- [Guillermo] Rosales, tranquilo.

114
00:07:05,596 --> 00:07:08,891
Por favor, perdónelos.
Ellos no saben lo que hacen.

115
00:07:10,309 --> 00:07:13,771
[mujer] Sí, ¿ahora qué hará?
¿Le echará el agua sucia a su papá?

116
00:07:13,855 --> 00:07:14,897
Desgraciada.

117
00:07:14,981 --> 00:07:16,941
[masculla] Mi papá. Como si tuviéramos…

118
00:07:17,024 --> 00:07:21,279
No tenemos ese tipo de relación.
Papá no solo es el que lo engendra a uno.

119
00:07:21,362 --> 00:07:22,905
Pero en fin, ese no es el tema.

120
00:07:22,989 --> 00:07:27,785
La realidad es que el señor Mejía
es un farsante.

121
00:07:27,869 --> 00:07:31,456
Un farsante que quiere que crean
que Pablo de la Torre es algo que no es.

122
00:07:31,539 --> 00:07:33,249
Mire, ¿sabe qué?

123
00:07:33,332 --> 00:07:37,420
No nos hable como pendejos
que acá ninguno es un idiota.

124
00:07:37,503 --> 00:07:41,632
Ya nos dimos cuenta que Pablo de la Torre
no quiere nada con nosotros.

125
00:07:41,716 --> 00:07:44,677
No nos quiere ayudar en nada. Desgraciada.

126
00:07:44,760 --> 00:07:46,971
[gente grita]

127
00:07:47,054 --> 00:07:49,724
[Eugenia] Hora de almorzar.
No más computador.

128
00:07:49,807 --> 00:07:53,352
Abue. Mira que Analía se metió
en un problema por defender a mi papá.

129
00:07:53,436 --> 00:07:54,937
- ¿Cómo así? ¿Qué pasó?
- Mira.

130
00:07:55,021 --> 00:07:57,315
- [gente grita]
- [Guillermo] Por favor.

131
00:07:57,398 --> 00:08:00,818
Nosotros estamos aquí
para decirles a ustedes

132
00:08:00,902 --> 00:08:02,487
que la realidad

133
00:08:02,570 --> 00:08:04,197
es que Guillermo Mejía…

134
00:08:05,406 --> 00:08:09,577
A Guillermo Mejía no le importa nadie.
No le importa usted, no le importa usted

135
00:08:09,660 --> 00:08:11,329
- ni ninguno de ustedes…
- No más.

136
00:08:11,412 --> 00:08:14,040
Qué facilidad la de Guillermo
para enredar a la gente.

137
00:08:14,123 --> 00:08:17,126
Abue, no hables mal de Guillermo.
Es el novio de mi mamá.

138
00:08:17,210 --> 00:08:19,921
Todo esto me tiene tan confundida
que no sé qué pensar.

139
00:08:22,340 --> 00:08:24,675
Tienes razón, mi amor. Discúlpame, ¿sí?

140
00:08:24,759 --> 00:08:27,678
Pero es que estoy tan preocupada
por tu papá.

141
00:08:28,179 --> 00:08:29,430
Todos. Mira a Analía.

142
00:08:30,932 --> 00:08:33,935
Puede ser lo que sea,
pero se muere de amor por mi papá.

143
00:08:34,018 --> 00:08:36,354
[música emotiva]

144
00:08:37,480 --> 00:08:39,690
[Analía] Lo único que le importa
es el poder

145
00:08:39,774 --> 00:08:41,609
y para eso está dispuesto a todo.

146
00:08:42,443 --> 00:08:43,819
Tengamos presente

147
00:08:44,946 --> 00:08:48,658
las muertes que han ocurrido
durante esta campaña.

148
00:08:49,283 --> 00:08:52,912
Durante la campaña de Guillermo Mejía
y el candidato Rosales.

149
00:08:52,995 --> 00:08:55,331
Eso es lo que tenemos que pensar.

150
00:08:55,414 --> 00:08:58,918
¡Ya, fuera, váyase!
¡Váyase, no la queremos acá!

151
00:08:59,001 --> 00:09:02,004
¡Ya, lárguese! ¿Qué le pasa a esta señora?

152
00:09:02,088 --> 00:09:03,172
¡Que se vaya!

153
00:09:04,715 --> 00:09:06,717
[música de suspenso]

154
00:09:14,600 --> 00:09:17,353
- [gente] ¡Rosales!
- De verdad, agradezco muchísimo

155
00:09:17,436 --> 00:09:19,897
el apoyo, de verdad. Perdón, perdón.

156
00:09:19,981 --> 00:09:24,860
Agradezco muchísimo el apoyo,
pero, por favor, guardemos la calma.

157
00:09:24,944 --> 00:09:27,738
No vamos a ser agresivos.

158
00:09:27,822 --> 00:09:29,657
Los buenos somos más.

159
00:09:29,740 --> 00:09:33,369
- [mujer] Sí, los buenos somos más.
- Y la verdad siempre sale a flote.

160
00:09:34,495 --> 00:09:35,496
Así es.

161
00:09:35,580 --> 00:09:41,919
Así que, por favor, les ruego que se vayan
porque no puedo garantizar su seguridad.

162
00:09:42,003 --> 00:09:44,964
- [mujer] ¡Váyanse, fuera de aquí!
- [gente grita]

163
00:09:45,047 --> 00:09:47,675
- Bien.
- [mujer] ¡No los queremos en este barrio!

164
00:09:47,758 --> 00:09:52,013
- ¡Salga de acá, adiós! ¡Fuera de aquí!
- [gente grita]

165
00:09:53,806 --> 00:09:56,475
- [mujer] ¡Fuera!
- [gente] ¡Mejía!

166
00:09:56,559 --> 00:09:58,603
[mujer] Salió corriendo. ¡Cobarde!

167
00:09:58,686 --> 00:10:01,397
¡Eso, corra, corra!

168
00:10:02,356 --> 00:10:05,234
Gracias, gracias, Dr. Mejía.
Gracias a todos.

169
00:10:05,318 --> 00:10:07,653
[Guillermo] Al contrario.
Gracias a ti, mijita.

170
00:10:07,737 --> 00:10:10,406
[gente] ¡Mejía, Mejía!

171
00:10:11,490 --> 00:10:13,284
Todo está saliendo en vivo, ¿cierto?

172
00:10:13,367 --> 00:10:16,996
- Sí, doctora. Tal cual como lo ordenó.
- Qué bueno. Me alegra mucho.

173
00:10:17,079 --> 00:10:18,414
Gracias por venir.

174
00:10:18,497 --> 00:10:21,334
[música de suspenso]

175
00:10:21,417 --> 00:10:24,003
¿Cómo que Toto quiere matar a Mejía?
¿Se enloqueció?

176
00:10:24,086 --> 00:10:26,297
- Lo van a matar es a él.
- Lo sé, le dije.

177
00:10:26,380 --> 00:10:29,467
- Pero esa hueva no oye a nadie.
- Bueno, llévame con él.

178
00:10:29,550 --> 00:10:30,885
Es que yo no sé dónde está.

179
00:10:30,968 --> 00:10:33,095
[música de suspenso]

180
00:10:36,390 --> 00:10:37,224
Okey.

181
00:10:39,268 --> 00:10:40,102
Okey.

182
00:10:43,356 --> 00:10:45,232
Vas a seguir a Mejía a la distancia.

183
00:10:46,025 --> 00:10:47,777
Me vas avisando dónde están.

184
00:10:47,860 --> 00:10:50,780
Por dónde van, en qué calle, todo.

185
00:10:50,863 --> 00:10:52,823
Es la mejor manera de encontrar a Toto.

186
00:10:52,907 --> 00:10:53,741
Vamos.

187
00:10:55,826 --> 00:10:58,412
[música de suspenso]

188
00:11:04,919 --> 00:11:08,255
[continúa música de suspenso]

189
00:11:15,054 --> 00:11:18,307
- [suena celular]
- ¿Qué fue?

190
00:11:21,394 --> 00:11:22,728
Están en el parque.

191
00:11:24,563 --> 00:11:27,608
- Váyase por allá, yo voy por acá.
- Todo bien.

192
00:11:30,569 --> 00:11:33,322
[música dramática]

193
00:11:44,750 --> 00:11:49,171
[continúa música dramática]

194
00:12:35,342 --> 00:12:36,385
¡Toto!

195
00:12:38,053 --> 00:12:39,930
[jadea]

196
00:12:43,350 --> 00:12:46,228
Quiero trabajar de manera incansable

197
00:12:46,312 --> 00:12:49,690
para que todos los colombianos
y, sobre todo,

198
00:12:49,774 --> 00:12:52,818
las madres cabezas de familia,
nuestros niños,

199
00:12:53,819 --> 00:12:54,904
los jóvenes,

200
00:12:56,071 --> 00:13:00,451
tengan las suficientes oportunidades
para tener una vida digna.

201
00:13:01,660 --> 00:13:03,954
Y no tener que mendigar

202
00:13:05,623 --> 00:13:08,417
limosnas de esos oligarcas

203
00:13:10,169 --> 00:13:13,798
que nos han gobernado
a lo largo de la historia

204
00:13:13,881 --> 00:13:20,054
de este hermoso y maravilloso país
llamado Colombia.

205
00:13:20,137 --> 00:13:22,097
[gente aplaude y vitorea]

206
00:13:28,437 --> 00:13:30,689
[música dramática]

207
00:13:30,773 --> 00:13:33,359
Toto, Toto, Toto. Toto.

208
00:13:34,109 --> 00:13:35,069
No lo hagas.

209
00:13:35,152 --> 00:13:36,779
- No lo hagas.
- [disparo]

210
00:13:36,862 --> 00:13:37,822
[gritos]

211
00:13:38,697 --> 00:13:40,449
[música dramática]

212
00:13:42,368 --> 00:13:43,744
Ven acá. ¡Cójanlo!

213
00:13:44,995 --> 00:13:47,706
¿Estás bien? ¿Estás bien? ¿Dónde fue?

214
00:13:50,876 --> 00:13:53,462
[gritos]

215
00:13:58,676 --> 00:14:01,095
- Guillermo. ¿Guillermo está bien?
- Sí, doctora.

216
00:14:02,137 --> 00:14:03,764
Escúchame bien.

217
00:14:03,848 --> 00:14:07,977
Vamos a aprovechar este papayazo.
No importa si Analía tuvo o no que ver

218
00:14:08,060 --> 00:14:11,272
con el atentado. Ella debe figurar
como la principal responsable.

219
00:14:11,355 --> 00:14:12,481
Encuéntrala.

220
00:14:13,732 --> 00:14:15,985
[música dramática]

221
00:14:17,486 --> 00:14:18,612
[portezuela se cierra]

222
00:14:20,906 --> 00:14:24,076
Ábrase, Rana.
Ábrase, no se vaya a hundir conmigo.

223
00:14:24,159 --> 00:14:26,912
Vea que eso sería como un triunfo
para la rata de Mejía.

224
00:14:28,497 --> 00:14:32,668
Dígale a Dorita y a Jefferson
que me perdonen.

225
00:14:33,627 --> 00:14:35,546
Que yo voy a estar cuidando de ellos.

226
00:14:36,881 --> 00:14:38,465
[música de suspenso]

227
00:14:44,722 --> 00:14:45,806
Cuídate.

228
00:14:45,890 --> 00:14:47,933
Cuídate, cuídate, cuídate.

229
00:14:48,934 --> 00:14:50,811
Perdón, Rana. Perdone.

230
00:14:51,812 --> 00:14:53,397
No se vaya a dejar agarrar.

231
00:14:53,480 --> 00:14:55,274
- Júremelo.
- Lo juro.

232
00:14:55,357 --> 00:14:56,859
Lo juro.

233
00:14:56,942 --> 00:14:59,570
[continúa música de suspenso]

234
00:15:09,538 --> 00:15:12,917
[música dramática]

235
00:15:23,385 --> 00:15:25,137
[reportera] Noticia de última hora.

236
00:15:25,220 --> 00:15:29,016
Interrumpimos nuestra programación
para darles un avance informativo.

237
00:15:29,099 --> 00:15:32,561
Luego del atentado que sufrió
el doctor Guillermo León Mejía,

238
00:15:32,645 --> 00:15:37,316
está circulando en redes sociales un video
en el que se ve a Analía Guerrero

239
00:15:37,399 --> 00:15:42,738
y Antonio Ariza huyendo del lugar
del que se presume se produjo el disparo.

240
00:15:43,530 --> 00:15:47,952
Los médicos informaron que el impacto
no afectó ningún órgano vital

241
00:15:48,035 --> 00:15:50,829
- y el candidato está fuera de peligro.
- [suena celular]

242
00:15:55,668 --> 00:15:57,878
[suena celular]

243
00:16:00,381 --> 00:16:05,010
[Pablo] Quisiera preguntarle a Ana Lucía
si se quiere casar conmigo.

244
00:16:06,762 --> 00:16:10,599
Sí, sí, quiero. Sí, quiero.
Absolutamente quiero.

245
00:16:12,351 --> 00:16:15,646
Quiero, quiero, quiero.
Porque, además, esto…

246
00:16:18,315 --> 00:16:19,149
Quiero…

247
00:16:21,235 --> 00:16:24,113
Porque no quiero sentir más dolor.
Ya no quiero más.

248
00:16:25,864 --> 00:16:29,868
No quiero volver a lo de antes
y quiero construir recuerdos nuevos

249
00:16:30,828 --> 00:16:32,037
quizás porque…

250
00:16:32,663 --> 00:16:38,961
porque tú eres la única persona
que ve como todo lo bueno en mí, lo que…

251
00:16:39,044 --> 00:16:41,046
lo que ni yo veo.

252
00:16:46,093 --> 00:16:48,470
Es un montón de cosas que están ahí que…

253
00:16:48,554 --> 00:16:49,972
no me doy cuenta que están.

254
00:16:50,055 --> 00:16:55,227
¿Sabes? Eres como un brillito
que ilumina mi vida.

255
00:16:55,310 --> 00:16:56,979
[suena celular]

256
00:16:58,605 --> 00:17:01,066
[sorbe la nariz y suspira]

257
00:17:02,860 --> 00:17:04,945
[suena celular]

258
00:17:08,282 --> 00:17:11,493
El video que fue publicado
de forma anónima

259
00:17:11,577 --> 00:17:14,288
causa conmoción debido a que se trata

260
00:17:14,371 --> 00:17:17,499
de una mujer que,
hasta hace unos pocos días,

261
00:17:17,583 --> 00:17:21,962
era vista por muchos colombianos
como la futura primera dama del país.

262
00:17:23,589 --> 00:17:25,883
Nada que contesta, mamá.

263
00:17:25,966 --> 00:17:29,344
Pablo, esto es un horror.
Esa mujer se enloqueció.

264
00:17:30,387 --> 00:17:33,557
Pero ¿por qué juzgarla?
Si no sabemos exactamente qué pasó.

265
00:17:34,475 --> 00:17:37,311
A ver, yo sé que ustedes se quieren mucho,
que se apoyan,

266
00:17:37,394 --> 00:17:41,607
pero esta vez no tienes cómo defenderla.
Se ve claramente en el video

267
00:17:41,690 --> 00:17:43,692
- que ella sale corriendo con Toto.
- Sí.

268
00:17:43,776 --> 00:17:46,278
Ella odia a Mejía, tú lo sabes.

269
00:17:46,361 --> 00:17:48,906
O sea que… yo creo que es culpable.

270
00:17:48,989 --> 00:17:53,285
Mamá, no sabemos quién grabó
esas imágenes. Puede ser una trampa.

271
00:17:53,368 --> 00:17:55,329
Y no creeré nada hasta hablar con ella.

272
00:17:56,371 --> 00:17:57,289
Mi amor.

273
00:17:59,208 --> 00:18:00,084
Por favor.

274
00:18:02,961 --> 00:18:04,296
No te metas más.

275
00:18:04,379 --> 00:18:07,591
No puedes tirar por la borda
todo el esfuerzo que has hecho

276
00:18:07,674 --> 00:18:09,218
para llegar a la presidencia.

277
00:18:10,177 --> 00:18:13,138
- Deja que la Policía se encargue.
- Mamá.

278
00:18:14,264 --> 00:18:17,392
Nunca he traicionado mis principios
y no lo voy a hacer ahora.

279
00:18:17,476 --> 00:18:20,729
Si ella es culpable,
pagará las consecuencias de sus actos.

280
00:18:20,813 --> 00:18:23,607
Pero, en estos momentos,
no la dejaré sola. Tú tranquila.

281
00:18:24,858 --> 00:18:28,112
[reportera] Con base en el video,
el fiscal ordena de oficio

282
00:18:28,195 --> 00:18:31,949
una investigación preliminar
por tentativa de homicidio

283
00:18:32,032 --> 00:18:33,909
en contra de Analía Guerrero.

284
00:18:33,992 --> 00:18:37,329
- [Juan] Hola, ¿estás bien?
- No tengo tiempo. ¿Hiciste lo que pedí?

285
00:18:37,412 --> 00:18:38,831
- [Juan] Sí.
- Bien.

286
00:18:43,585 --> 00:18:47,131
Podemos ver las imágenes
de todos los habitantes del barrio

287
00:18:47,214 --> 00:18:48,215
pidiendo justicia.

288
00:18:48,298 --> 00:18:52,928
Es una multitud enardecida
que está reclamando que eso pase.

289
00:18:53,011 --> 00:18:58,058
Analía se encontraba con su amigo
de infancia, Antonio Ariza, alias Toto,

290
00:18:58,142 --> 00:19:00,060
quien tiene antecedentes criminales.

291
00:19:00,144 --> 00:19:03,105
Ellos dos son los principales sospechosos
del atentado.

292
00:19:03,897 --> 00:19:05,816
Señor periodista, qué pena, disculpe.

293
00:19:05,899 --> 00:19:08,694
Eh… Es importante que el pueblo sepa

294
00:19:08,777 --> 00:19:14,658
que Analía es una asesina y que nosotros
estamos exigiendo cárcel para Analía.

295
00:19:14,741 --> 00:19:16,326
¡Cárcel para Analía!

296
00:19:17,077 --> 00:19:20,372
¡Cárcel para Analía! ¡Analía asesina!

297
00:19:20,455 --> 00:19:23,208
¿Pudieron confirmar que el disparo
provenía de la azotea

298
00:19:23,292 --> 00:19:25,169
- en donde se le vio a Analía?
- Sí.

299
00:19:25,252 --> 00:19:27,504
Efectivamente, doctor.

300
00:19:27,588 --> 00:19:29,590
Desde ahí fue desde donde le dispararon.

301
00:19:30,174 --> 00:19:31,133
Tuvo suerte.

302
00:19:33,427 --> 00:19:35,137
Uno no se muere en la víspera.

303
00:19:35,804 --> 00:19:38,473
Vamos a seguir investigando.
Que esté bien.

304
00:19:38,557 --> 00:19:40,559
- [Guillermo] Claro que sí.
- Vamos.

305
00:19:41,602 --> 00:19:44,021
- [Guillermo] Gracias.
- Hasta luego, doctor.

306
00:19:53,655 --> 00:19:54,865
¿Cómo te sientes?

307
00:19:59,119 --> 00:20:00,704
Mejor que nunca.

308
00:20:02,122 --> 00:20:04,917
El plan de haber cortado
el fluido eléctrico

309
00:20:05,000 --> 00:20:06,501
salió mejor de lo que pensé.

310
00:20:07,252 --> 00:20:11,215
Analía se dejó llevar por sus sentimientos
al intentar matarme

311
00:20:11,840 --> 00:20:14,927
y fue una jugada poco inteligente.

312
00:20:15,010 --> 00:20:19,014
Sí, pero fíjate que ella sí se atrevió
a hacer algo que tú no has querido.

313
00:20:19,097 --> 00:20:20,390
Pero se va a arrepentir

314
00:20:21,141 --> 00:20:24,728
porque con su torpeza
nos regaló la presidencia.

315
00:20:27,147 --> 00:20:27,981
Gracias.

316
00:20:29,858 --> 00:20:31,526
- Mi amor.
- Mi amor.

317
00:20:36,865 --> 00:20:40,202
Y esta chiquita se lució.

318
00:20:40,285 --> 00:20:42,537
- ¿Ah?
- Felicitaciones.

319
00:20:42,621 --> 00:20:47,251
Muy buen trabajo.
Bueno, te dejo en maravillosa compañía.

320
00:20:48,335 --> 00:20:49,378
Gracias.

321
00:20:57,052 --> 00:21:00,639
Deshacerme de Analía, hundir a De la Torre

322
00:21:00,722 --> 00:21:04,059
y llevar a la presidencia a Rosales.
Y todo gracias a…

323
00:21:04,893 --> 00:21:06,478
Te luciste.

324
00:21:07,396 --> 00:21:10,607
Bueno, lástima que no grabaste
el momento del disparo, ¿no?

325
00:21:10,691 --> 00:21:12,901
- No alcancé.
- [Guillermo ríe]

326
00:21:12,985 --> 00:21:15,862
Pero ahora lo importante
es que metan a Analía a la cárcel

327
00:21:15,946 --> 00:21:17,864
y ya te puedas deshacer de ella.

328
00:21:19,533 --> 00:21:20,367
Te dije

329
00:21:21,368 --> 00:21:22,577
que te iba a cuidar

330
00:21:23,495 --> 00:21:26,540
y que no iba a dejar que nadie más
te volviera a joder.

331
00:21:26,623 --> 00:21:29,126
Sí, sí. Me estás demostrando
que hablas en serio.

332
00:21:29,751 --> 00:21:31,712
- Muy bien.
- [Carolina] ¿Te das cuenta?

333
00:21:32,421 --> 00:21:33,964
Analía no te da la talla.

334
00:21:35,007 --> 00:21:36,383
En cambio, Sofi, sí.

335
00:21:37,592 --> 00:21:39,928
A ver si cambias tu opinión sobre mí.

336
00:21:40,012 --> 00:21:44,641
Porque mi papá siempre ha pensado
que yo soy débil y dependiente.

337
00:21:44,725 --> 00:21:47,894
Muy bien conjugado ese verbo. Pasado.

338
00:21:48,937 --> 00:21:51,982
Pasado. Ahora me estás demostrando
que estás conmigo

339
00:21:52,733 --> 00:21:57,195
y eres ficha clave
en todo lo que me propongo,

340
00:21:57,279 --> 00:22:02,576
porque yo, con este par de mujeres,
soy invencible.

341
00:22:03,827 --> 00:22:05,662
- No necesito más.
- [Carolina ríe]

342
00:22:05,746 --> 00:22:07,914
No necesito más, ¿ah?

343
00:22:12,002 --> 00:22:15,380
Analía no está, pero si quiere,
siga buscando por todas partes.

344
00:22:16,131 --> 00:22:17,924
Señora, es mejor que colabore.

345
00:22:18,008 --> 00:22:20,510
Sabe que puede ir detenida
si encubre a su hija

346
00:22:20,594 --> 00:22:22,262
para ayudarla a escapar.

347
00:22:22,346 --> 00:22:25,432
Conozco perfectamente la ley
y sé quién es mi hija.

348
00:22:25,515 --> 00:22:27,351
Jamás atentaría contra Mejía.

349
00:22:27,434 --> 00:22:31,271
Y se va a presentar ante las autoridades
para aclarar todo este malentendido.

350
00:22:33,732 --> 00:22:37,694
Busquen papeles, recibos,
cualquier tipo de evidencia.

351
00:22:37,778 --> 00:22:40,364
Que no quede ningún rincón por revisar.

352
00:22:40,447 --> 00:22:41,990
[agente] Como ordene.

353
00:22:44,034 --> 00:22:46,995
[Dora] La alegría que tenía
de que mi hijo estuviera a salvo

354
00:22:47,079 --> 00:22:50,040
- ya Toto me la quitó.
- Sí, pero no piense en eso ahorita.

355
00:22:50,123 --> 00:22:51,708
Piense que Jefferson está bien.

356
00:22:52,459 --> 00:22:54,169
¿Ah?

357
00:22:54,252 --> 00:22:58,340
No nos podemos poner a señalarnos,
acusarnos. Debemos estar unidos.

358
00:22:58,423 --> 00:22:59,800
Lo que dice Toto es cierto.

359
00:22:59,883 --> 00:23:03,387
Unidos somos el [en inglés] equipo
de ensueño. [en español] Es verdad.

360
00:23:06,640 --> 00:23:07,682
Yo sé que…

361
00:23:08,725 --> 00:23:12,813
- lo que hizo Toto fue una cagada, pero…
- [Dora] Claro que fue una cagada. Claro.

362
00:23:12,896 --> 00:23:15,148
Y no puede pretender
que ponga la cara por él.

363
00:23:15,232 --> 00:23:17,067
¿La caga y usted pone la cara? No.

364
00:23:18,026 --> 00:23:20,904
No entiendo por qué le salvaste la vida
a ese hijo de puta.

365
00:23:20,987 --> 00:23:23,740
- Debiste dejar que Toto lo matara.
- No digas bobadas.

366
00:23:24,699 --> 00:23:27,702
Eres un hombre con buen corazón.
Es lo más bonito que tienes.

367
00:23:28,495 --> 00:23:29,413
Chimba.

368
00:23:31,623 --> 00:23:33,500
Más bien enfócate en ser feliz.

369
00:23:33,583 --> 00:23:35,752
En alejarte de los vicios
que te hacen daño.

370
00:23:41,341 --> 00:23:42,467
[suspira]

371
00:23:44,386 --> 00:23:48,140
La vida no es fácil y a veces nos toca
hacer cosas que la gente no entiende.

372
00:23:48,974 --> 00:23:50,183
Y nos van a juzgar.

373
00:23:52,310 --> 00:23:54,020
Nos van a juzgar.

374
00:23:54,771 --> 00:23:57,816
Pero nada, hay que seguir adelante.

375
00:23:57,899 --> 00:23:58,984
Nada que hacer.

376
00:23:59,818 --> 00:24:01,570
Para atrás ni para coger impulso.

377
00:24:02,279 --> 00:24:05,615
Oye, no me está gustando
ese tonito de despedida.

378
00:24:05,699 --> 00:24:08,076
A ver, ¿tú nos estás diciendo…?

379
00:24:08,160 --> 00:24:10,495
¿Te vas a ir del país
y no nos has dicho nada?

380
00:24:12,622 --> 00:24:14,624
[Dora] ¿Por qué no llama a Pablo?

381
00:24:14,708 --> 00:24:17,627
Llame a Pablo, que él segurísimo
va a tener una solución.

382
00:24:19,087 --> 00:24:20,755
Él va a saber cómo ayudarla.

383
00:24:22,382 --> 00:24:23,425
Él la adora.

384
00:24:25,051 --> 00:24:25,969
Y yo a él.

385
00:24:26,052 --> 00:24:28,430
[música melancólica]

386
00:24:31,141 --> 00:24:33,935
Voy para el infierno
y no lo voy a arrastrar conmigo.

387
00:24:36,521 --> 00:24:38,356
Usted va a sacar a Pablo de su vida.

388
00:24:41,776 --> 00:24:45,780
Si tengo que escoger, elijo salvarlo a él
y proteger a la gente que amo.

389
00:24:48,867 --> 00:24:51,995
En fin,
ahora nos tenemos que concentrar es…

390
00:24:53,497 --> 00:24:56,750
en encontrar a la persona
que filmó ese video, ¿okey?

391
00:24:56,833 --> 00:24:59,920
Esa es la única persona que vio
realmente qué fue lo que pasó.

392
00:25:00,003 --> 00:25:04,090
Se dio cuenta que yo soy inocente
y que no solo no atenté

393
00:25:04,174 --> 00:25:06,510
contra la vida de Mejía,
sino que se la salvé.

394
00:25:06,593 --> 00:25:08,303
[Juan] Ahí está.

395
00:25:08,386 --> 00:25:11,765
Con eso podemos salvar al viejito Toto
de que tenga que entregarse.

396
00:25:12,682 --> 00:25:13,683
No sé.

397
00:25:14,184 --> 00:25:16,186
Puede estar trabajando para Mejía.

398
00:25:17,771 --> 00:25:21,066
Creo que él mismo mandó a circular
ese video para inculparme.

399
00:25:23,693 --> 00:25:26,112
Y entonces, ¿qué vamos a hacer?

400
00:25:28,949 --> 00:25:30,450
Que Benji investigue.

401
00:25:32,327 --> 00:25:34,955
Que investigue,
que encuentre el origen de ese video.

402
00:25:35,914 --> 00:25:37,916
Hay que encontrar a esa persona.

403
00:25:37,999 --> 00:25:39,960
Es el único testigo que tenemos.

404
00:25:40,043 --> 00:25:43,630
No, esa es una vuelta muy larga,
muy difícil, muy complicada.

405
00:25:43,713 --> 00:25:45,924
Lo que hay que hacer
es que Toto se entregue,

406
00:25:46,466 --> 00:25:48,927
que asuma su responsabilidad
y ponga la cara.

407
00:25:49,010 --> 00:25:51,721
- [Analía] No. ¿Estás loca?
- ¿Y qué haremos?

408
00:25:51,805 --> 00:25:56,184
¿Cómo se te ocurre? ¿Cómo te puede caber
en la cabeza que Toto se entregue? No.

409
00:25:57,227 --> 00:26:01,022
En esta presidencia,
no va a haber justicia.

410
00:26:01,106 --> 00:26:03,358
No sabemos cómo actuará la Justicia.

411
00:26:04,192 --> 00:26:05,402
Menos en contra de Toto.

412
00:26:06,945 --> 00:26:09,864
Yo aspiro a que Pablo
quede en la presidencia.

413
00:26:09,948 --> 00:26:12,617
Si Pablo es presidente,
a Toto no le pasa nada.

414
00:26:14,494 --> 00:26:17,247
Júrame que no vas a dejar
que Toto se entregue.

415
00:26:17,330 --> 00:26:19,291
[música dramática]

416
00:26:20,917 --> 00:26:21,876
Júramelo.

417
00:26:25,839 --> 00:26:26,715
Se lo juro.

418
00:26:30,844 --> 00:26:31,845
[Fabiola] ¿Cómo van?

419
00:26:32,721 --> 00:26:35,599
Hay dos personas esperándola en Cúcuta.

420
00:26:35,682 --> 00:26:38,268
La llevarán a la frontera
para pasarla a Venezuela.

421
00:26:38,351 --> 00:26:41,396
- [golpe de música]
- ¿Este man tenía razón? ¿Se va a volar?

422
00:26:42,731 --> 00:26:44,816
Rana, dígame. ¿Usted se va a volar?

423
00:26:52,365 --> 00:26:53,450
Cuida a Toto.

424
00:26:54,701 --> 00:26:56,202
Cuida a Toto, por favor.

425
00:26:57,412 --> 00:26:58,246
¿Sí?

426
00:26:58,330 --> 00:26:59,873
[música melancólica]

427
00:27:12,636 --> 00:27:13,720
Yo veré, ¿no?

428
00:27:14,888 --> 00:27:15,722
Vamos.

429
00:27:18,058 --> 00:27:21,061
[continúa música melancólica]

430
00:27:22,979 --> 00:27:27,692
Como se lo expresé al señor fiscal,
quiero que el país entero

431
00:27:27,776 --> 00:27:32,656
conozca mi posición
ante el caso de mi hija, Analía Guerrero,

432
00:27:32,739 --> 00:27:34,741
tras los dolorosos hechos.

433
00:27:34,824 --> 00:27:36,785
La justicia es una

434
00:27:36,868 --> 00:27:39,996
y es la misma para todos.
No podemos seguir alimentando la idea

435
00:27:40,080 --> 00:27:43,708
que un delito es diferente
si lo comete el ciudadano de a pie,

436
00:27:43,792 --> 00:27:46,211
a si lo comete alguien
con poder, con dinero,

437
00:27:46,294 --> 00:27:48,755
si goza de cierto reconocimiento,

438
00:27:49,381 --> 00:27:51,633
si tiene una vida pública.

439
00:27:51,716 --> 00:27:54,636
Tiene huevo este señor.
Es que no puede ser más cínico.

440
00:27:54,719 --> 00:27:58,139
Es un miserable. Es un miserable, Laura,
esto no se puede quedar así.

441
00:27:58,223 --> 00:28:02,268
Yo sé que no estás de acuerdo conmigo,
pero yo tengo la necesidad de hacer algo

442
00:28:02,352 --> 00:28:04,729
y quiero trabajar con Pablo en la campaña.

443
00:28:05,397 --> 00:28:08,316
Mi amor, te voy a recordar, ¿sí?

444
00:28:08,400 --> 00:28:10,193
¿Por qué fue que vinimos?

445
00:28:10,276 --> 00:28:12,320
¿Mm? A ayudar a tus hermanos

446
00:28:12,904 --> 00:28:16,157
y porque íbamos a hacer los trámites
de adopción de nuestro bebé.

447
00:28:16,241 --> 00:28:18,243
- Vamos. Sí.
- Porque es lo que queremos.

448
00:28:18,326 --> 00:28:22,372
Yo pienso que toda esa energía
deberíamos enfocarla ahorita en eso.

449
00:28:22,455 --> 00:28:24,040
- ¿Sí?
- Lo sé, amor, pero…

450
00:28:24,124 --> 00:28:27,585
Estoy muy emocionada con que tú quieras
compartir ese sueño conmigo.

451
00:28:27,669 --> 00:28:29,170
Me parece lo más divino.

452
00:28:30,255 --> 00:28:32,674
Pero no sé, de pronto,
puedo hacer las dos cosas.

453
00:28:33,550 --> 00:28:35,135
Tú me vas a acompañar en esto.

454
00:28:38,263 --> 00:28:39,639
- Sí, no.
- Sí.

455
00:28:39,723 --> 00:28:41,725
- Sí, no.
- Bueno.

456
00:28:42,392 --> 00:28:45,061
- Gracias.
- ¿De qué? No, yo no te he dicho que sí.

457
00:28:45,145 --> 00:28:46,771
- Sí.
- Ale.

458
00:28:46,855 --> 00:28:50,692
[mujer] ¿Qué tal está la arepita?
¿Está rica? Ya va a salir la próxima.

459
00:28:52,777 --> 00:28:54,696
Oiga, oiga, venga.

460
00:28:54,779 --> 00:28:58,742
Mire, mire que están hablando del problema
en que se metió su marido.

461
00:28:58,825 --> 00:29:02,287
[Guillermo] …Pablo de la Torre,
seguramente él la instigó a hacerlo,

462
00:29:02,370 --> 00:29:06,332
se aprovechó de Analía
y de sus conexiones.

463
00:29:06,416 --> 00:29:09,127
Hablo de las conexiones de ella
con criminales,

464
00:29:09,210 --> 00:29:14,048
como el señor Antonio Ariza, alias Toto,
para acabar con sus adversarios políticos.

465
00:29:14,132 --> 00:29:17,051
[mujer] Eso era de ahí, vecinos,
pónganle la firma.

466
00:29:17,135 --> 00:29:20,972
¿Usted sabía que su marido estaba metido
con el desgraciado de De la Torre?

467
00:29:21,055 --> 00:29:23,391
- [Dora] Eso es mentira.
- [carcajada] ¿Mentira?

468
00:29:23,475 --> 00:29:25,018
Le voy diciendo una cosa:

469
00:29:25,101 --> 00:29:28,021
ojalá que el desgraciado del Toto
no esté por acá

470
00:29:28,104 --> 00:29:30,857
porque lo vamos a denunciar
para que se lo lleven, ¿oyó?

471
00:29:30,940 --> 00:29:32,609
¿Qué es la amenazadera suya?

472
00:29:32,692 --> 00:29:35,528
En este barrio no hay sapos
y no vendrá a romper la regla.

473
00:29:35,612 --> 00:29:38,239
- Ay, sí, claro.
- [Dora] ¿Y ustedes qué?

474
00:29:38,907 --> 00:29:40,700
Si nosotros somos familia.

475
00:29:41,618 --> 00:29:44,496
Toda la vida nos hemos cuidado
los unos con los otros

476
00:29:44,579 --> 00:29:46,247
por encima de cualquier político.

477
00:29:46,998 --> 00:29:50,084
Y si la cagamos, pues,
aquí también ponemos la cara.

478
00:29:50,168 --> 00:29:54,297
¿Qué van a venir a comerle a esta vieja
que está loca? Deje de ser faltona. Sapa.

479
00:29:54,380 --> 00:29:57,926
Ah, ¿sí? ¿Cuál loca?
Usted que tiene rabo de paja, mamita.

480
00:29:58,593 --> 00:30:01,346
Dizque estamos locos.
Lo están diciendo en las noticias.

481
00:30:02,764 --> 00:30:06,351
A pesar de la tristeza
y la desilusión que me embargan,

482
00:30:07,268 --> 00:30:10,522
considero que mi hija Analía
debe ser juzgada

483
00:30:10,605 --> 00:30:14,400
como cualquier hija de vecino,
sin ningún privilegio

484
00:30:14,484 --> 00:30:15,860
y con toda la transparencia.

485
00:30:15,944 --> 00:30:19,572
En caso de que la Justicia
la encontrase culpable,

486
00:30:19,656 --> 00:30:25,411
yo estaré ahí para apoyarla
como padre y como exconvicto.

487
00:30:25,495 --> 00:30:28,790
[música de suspenso]

488
00:30:31,960 --> 00:30:34,796
[reportero] ¿Seguro que ese atentado
iba dirigido a usted?

489
00:30:35,255 --> 00:30:38,091
De pronto esa bala no iba dirigida a mí.

490
00:30:38,174 --> 00:30:40,844
De pronto iba dirigida
al Sr. Jaime Rosales,

491
00:30:40,927 --> 00:30:43,847
porque el señor De la Torre

492
00:30:44,681 --> 00:30:47,600
se siente acorralado,
sabe que está en desventaja.

493
00:30:47,684 --> 00:30:51,062
Pierde adeptos minuto a minuto.

494
00:30:51,145 --> 00:30:54,482
Y todo esto porque los colombianos
ya no le comemos cuento.

495
00:30:55,191 --> 00:30:59,654
[reportero] Analía, ¿qué piensa
de las acusaciones de Mejía contra usted?

496
00:30:59,737 --> 00:31:01,281
[griterío]

497
00:31:01,364 --> 00:31:03,283
[Analía] No voy a responder preguntas.

498
00:31:04,242 --> 00:31:05,994
Solo voy a decir que soy inocente.

499
00:31:06,744 --> 00:31:09,956
Jamás he atentado en contra de la vida
de Guillermo Mejía.

500
00:31:10,039 --> 00:31:11,291
Y lo voy a demostrar.

501
00:31:12,375 --> 00:31:15,503
Muchos de ustedes pensaban
que me iría del país, pero ¿para qué?

502
00:31:16,462 --> 00:31:20,425
Con eso le doy la razón a quienes
me quieren implicar en algo que no hice.

503
00:31:22,594 --> 00:31:24,596
Y quiero invitar a los colombianos

504
00:31:25,305 --> 00:31:26,723
a que, por favor,

505
00:31:27,640 --> 00:31:29,976
por favor, voten a consciencia.

506
00:31:30,643 --> 00:31:32,478
Recuerden quién es Guillermo Mejía.

507
00:31:33,313 --> 00:31:36,774
Un hombre que está relacionado
con muertes,

508
00:31:37,442 --> 00:31:40,612
extorsión, abuso de poder y violaciones.

509
00:31:41,738 --> 00:31:43,364
El candidato Rosales

510
00:31:43,448 --> 00:31:45,909
quiere montar a un criminal
en la vicepresidencia.

511
00:31:46,659 --> 00:31:49,412
Tan es así que…
bueno, desde que salió de la cárcel

512
00:31:49,495 --> 00:31:52,707
lo único que ha hecho
es tener tragedia a su alrededor.

513
00:31:54,000 --> 00:31:55,001
Así que, por favor,

514
00:31:56,085 --> 00:31:57,795
por favor, Colombia,

515
00:31:59,339 --> 00:32:00,757
voten a consciencia.

516
00:32:02,258 --> 00:32:05,595
No le entreguemos un país
tan lindo como el nuestro

517
00:32:05,678 --> 00:32:07,096
a un par de criminales.

518
00:32:08,473 --> 00:32:09,432
Muchas gracias.

519
00:32:10,016 --> 00:32:12,852
[reporteros hablan al mismo tiempo]

520
00:32:14,854 --> 00:32:16,814
¿Creíste que te ibas a librar de mí?

521
00:32:18,650 --> 00:32:21,277
Voy a demostrar que soy inocente
y vuelvo por ti.

522
00:32:21,361 --> 00:32:23,738
[música dramática]

523
00:32:25,698 --> 00:32:28,952
[reporteros hablan al mismo tiempo]

524
00:32:32,789 --> 00:32:35,208
[Analía] Entonces,
tú crees que yo soy culpable.

525
00:32:42,757 --> 00:32:44,258
Yo sé que tú no le disparaste.

526
00:32:45,510 --> 00:32:47,595
No hay residuos de pólvora en tus manos.

527
00:32:49,764 --> 00:32:52,850
Pero estás siendo investigada
por tentativa de homicidio.

528
00:32:54,185 --> 00:32:56,729
Si tú sabes
qué fue lo que pasó exactamente,

529
00:32:56,813 --> 00:32:57,897
cuéntamelo.

530
00:32:58,815 --> 00:33:01,818
¿Qué pasó con Toto?
Y si fue él, ¿por qué no se ha entregado?

531
00:33:01,901 --> 00:33:03,861
No se entregará a menos que se lo pida.

532
00:33:03,945 --> 00:33:05,279
[golpe de música]

533
00:33:05,363 --> 00:33:08,282
Porque él y la gente como él
en este país son desechables.

534
00:33:08,366 --> 00:33:10,702
¿Crees que van a investigar las razones

535
00:33:10,785 --> 00:33:14,831
- por las cuales Toto hizo lo que hizo?
- Ninguna razón justifica un homicidio.

536
00:33:15,790 --> 00:33:16,708
Ninguna.

537
00:33:18,668 --> 00:33:20,545
Por favor, dime que no lo hiciste

538
00:33:21,295 --> 00:33:22,296
y yo te voy a creer.

539
00:33:23,506 --> 00:33:25,550
¿Te da miedo que te diga: "sí, lo hice"?

540
00:33:27,176 --> 00:33:30,054
Tengo más miedo
de no haber hecho lo suficiente

541
00:33:30,138 --> 00:33:32,056
para no perderte definitivamente.

542
00:33:35,393 --> 00:33:36,352
[Analía] Guardia.

543
00:33:37,687 --> 00:33:39,397
El doctor De la Torre ya se va.

544
00:33:40,857 --> 00:33:42,400
Un segundo, por favor.

545
00:33:42,483 --> 00:33:43,860
Déjame ayudarte.

546
00:33:44,986 --> 00:33:48,448
Puedo contratar a los mejores abogados
para que te defiendan.

547
00:33:48,531 --> 00:33:50,116
Yo no necesito de tu ayuda.

548
00:33:52,660 --> 00:33:54,871
Si quieres hacer algo, hazlo por ti.

549
00:33:54,954 --> 00:33:57,540
Por el país. Gana las elecciones.

550
00:34:05,089 --> 00:34:06,841
- ¿Y tú?
- Yo…

551
00:34:07,800 --> 00:34:09,510
haré las cosas a mi manera.

552
00:34:12,430 --> 00:34:13,264
Aléjate.

553
00:34:14,140 --> 00:34:15,641
Y no me vuelvas a buscar.

554
00:34:15,725 --> 00:34:17,727
[música de tensión]

555
00:34:19,353 --> 00:34:22,648
Porque me voy a encargar
de que Mejía pague por todos sus crímenes,

556
00:34:22,732 --> 00:34:23,816
y te juro

557
00:34:25,777 --> 00:34:28,613
que me da exactamente igual cómo lo logro.

558
00:34:50,093 --> 00:34:52,678
[música melancólica]

559
00:35:07,819 --> 00:35:11,030
[Pablo] Busquemos justicia juntos.
Estás obsesionada con el tema.

560
00:35:11,114 --> 00:35:12,406
- ¿Justicia?
- Claro.

561
00:35:12,490 --> 00:35:14,325
Justicia es que pierda todo como yo,

562
00:35:14,408 --> 00:35:17,537
que se pudra en la cárcel
el resto de su vida. Eso es justicia.

563
00:35:17,620 --> 00:35:20,123
No puedes seguir con él. Es un asesino.

564
00:35:20,206 --> 00:35:23,167
Sí, por eso estoy al lado de él.
Es la única manera.

565
00:35:23,251 --> 00:35:25,586
Y no voy a permitir
que absolutamente nada ni…

566
00:35:28,965 --> 00:35:29,841
ni nadie

567
00:35:30,967 --> 00:35:32,093
interfiera.

568
00:35:34,095 --> 00:35:36,514
¿Pudiste hablar con Analía? ¿Qué te dijo?

569
00:35:37,431 --> 00:35:39,725
Al parecer, estuvo involucrada

570
00:35:41,060 --> 00:35:43,062
en el intento de asesinato de Guillermo.

571
00:35:46,482 --> 00:35:47,900
Ay, mi amor.

572
00:35:49,068 --> 00:35:51,195
Lo siento mucho, mi amor.

573
00:35:57,451 --> 00:35:59,245
Yo amo mucho a esa mujer, mamá.

574
00:36:00,621 --> 00:36:01,622
Mucho.

575
00:36:02,415 --> 00:36:04,584
[música melancólica]

576
00:36:16,220 --> 00:36:18,973
Cómo duele
hacer lo correcto también, ¿no, ma?

577
00:36:19,056 --> 00:36:20,391
Así es.

578
00:36:27,857 --> 00:36:30,026
Es que me hace sentir mal, mamá,

579
00:36:30,109 --> 00:36:31,319
porque, al final,

580
00:36:32,195 --> 00:36:34,071
siento que la estoy abandonando.

581
00:36:34,989 --> 00:36:39,660
No, no, mi amor.
Ella no te dejó alternativa.

582
00:36:41,787 --> 00:36:43,998
Igual, no pude defenderla de ella misma.

583
00:36:44,081 --> 00:36:47,126
[continúa música melancólica]

584
00:37:18,032 --> 00:37:19,408
[música de tensión]

585
00:37:19,492 --> 00:37:21,244
Dorita, venga, venga.

586
00:37:21,327 --> 00:37:23,371
- [chita] Venga.
- Pero…

587
00:37:25,957 --> 00:37:28,876
Señor agente, yo solo vine
a visitar a mi amiga, ¿sí?

588
00:37:28,960 --> 00:37:32,338
Cubides, pasito, hombre.
Venga, mis agentes, de verdad,

589
00:37:32,421 --> 00:37:34,215
yo a lo bien, qué pena, no entiendo.

590
00:37:34,298 --> 00:37:37,051
¿Por qué me están haciendo esto?
¿Por qué me tratan así?

591
00:37:37,134 --> 00:37:40,930
Díganme una cosa.
¿Es delito visitar a la Dorita?

592
00:37:41,013 --> 00:37:43,349
Lo que sí es delito es encubrir
a su amigo Toto.

593
00:37:43,432 --> 00:37:45,643
Hable de una vez,
diga dónde está esa rata.

594
00:37:45,726 --> 00:37:46,602
No.

595
00:37:47,561 --> 00:37:48,479
No, mi agente.

596
00:37:48,562 --> 00:37:51,607
[música de suspenso]

597
00:37:51,691 --> 00:37:53,818
¿Por qué me le hizo esto?

598
00:37:53,901 --> 00:37:56,529
Se me cagó la vida, se nos cagó la vida.

599
00:37:57,905 --> 00:38:02,076
Yo sé, reina, yo sé, mamita.
A mí se me fueron las luces.

600
00:38:03,119 --> 00:38:06,122
No sé qué me pasó,
se me fueron las luces, pero…

601
00:38:06,205 --> 00:38:10,710
pero yo vine a pedirle perdón
y a saber cómo está Jefferson

602
00:38:10,793 --> 00:38:12,920
y después yo me voy a entregar, ¿sí?

603
00:38:13,004 --> 00:38:14,922
Yo no voy a dejar que a la Rana la…

604
00:38:15,756 --> 00:38:17,717
la condenen por algo que no hizo.

605
00:38:19,760 --> 00:38:21,137
Jeffer está mejor.

606
00:38:23,139 --> 00:38:25,308
Dentro de poco le dan salida del hospital.

607
00:38:28,269 --> 00:38:31,355
Gracias a Dios. Ya es el segundo milagro
que me hace ese man.

608
00:38:33,607 --> 00:38:34,483
Mire, Toto.

609
00:38:37,153 --> 00:38:40,197
Necesito que usted me ponga atención
en lo que le voy a decir.

610
00:38:42,450 --> 00:38:43,868
Y que lo haga por su hijo.

611
00:38:44,785 --> 00:38:47,830
La Rana me hizo jurarle que usted
no se puede entregar ahorita

612
00:38:47,913 --> 00:38:48,914
hasta que ella diga.

613
00:38:49,623 --> 00:38:51,500
¿Y a esa qué mosco la picó?

614
00:38:51,584 --> 00:38:54,295
- La van a dejar en la cárcel.
- Lo mismo le dije yo,

615
00:38:54,378 --> 00:38:57,340
pero ella insiste en que usted
no se puede entregar ahorita.

616
00:38:58,966 --> 00:39:00,885
Por eso necesito que esté abeja.

617
00:39:02,261 --> 00:39:04,889
Necesito que usted haga lo que ella diga.

618
00:39:06,474 --> 00:39:09,310
Necesito que no se deje llevar
por sus impulsos

619
00:39:09,393 --> 00:39:11,312
porque mire dónde nos tiene.

620
00:39:15,066 --> 00:39:16,525
[Dora solloza]

621
00:39:18,027 --> 00:39:22,448
Para mí va a ser muy duro estar sola,
pero lo prefiero lejos que muerto.

622
00:39:24,617 --> 00:39:26,744
Yo le voy a hacer caso, ¿sí?

623
00:39:26,827 --> 00:39:29,121
Yo le haré caso,
pero no la voy a dejar sola.

624
00:39:29,205 --> 00:39:31,499
No los voy a dejar solos
a Jefferson y a usted,

625
00:39:31,582 --> 00:39:35,002
yo voy a estar pendiente que estén bien,
que no les falte nada.

626
00:39:39,131 --> 00:39:41,175
Pero usted tampoco me va a dejar solo.

627
00:39:41,801 --> 00:39:44,095
Cuando yo me entregue
y me vaya para la cárcel,

628
00:39:44,178 --> 00:39:46,847
no me va a dejar pudrir solo
ahí en la cárcel.

629
00:39:48,099 --> 00:39:51,227
Vea que es que usted y yo nacimos
para estar juntos.

630
00:39:51,310 --> 00:39:55,022
Yo sé que, pues,
que yo esto no se lo digo casi nunca,

631
00:39:55,106 --> 00:39:56,482
pero [carraspea]

632
00:39:57,066 --> 00:39:59,527
Yo a usted… ¿Cómo le dijera yo?

633
00:40:01,695 --> 00:40:02,738
[masculla] Yo la amo.

634
00:40:03,531 --> 00:40:04,365
¿Qué?

635
00:40:05,116 --> 00:40:07,827
- Vocalice. ¿Qué está diciendo?
- La amo.

636
00:40:08,452 --> 00:40:10,538
La amo. Yo la amo.

637
00:40:11,122 --> 00:40:13,916
[música melancólica]

638
00:40:16,627 --> 00:40:20,131
No se le olvide que, a partir de hoy
y hasta el día de las elecciones,

639
00:40:20,214 --> 00:40:24,385
hay que recalcar en todas
las publicaciones, discursos,

640
00:40:24,468 --> 00:40:29,014
declaraciones, que Analía está
en la cárcel por intento de asesinato.

641
00:40:29,098 --> 00:40:34,854
Y también sembrar en la gente la duda
de si ella utilizó a Antonio Ariza,

642
00:40:34,937 --> 00:40:38,274
alias Toto, para asesinar a los Ortega.

643
00:40:39,316 --> 00:40:41,277
- No.
- [Paulina] ¿No qué?

644
00:40:43,028 --> 00:40:45,739
No es buena idea recordar esos asesinatos.

645
00:40:45,823 --> 00:40:47,658
Entonces, ¿qué es buena idea?

646
00:40:49,994 --> 00:40:51,162
Mire, Mejía,

647
00:40:52,371 --> 00:40:55,166
qué pena que se lo diga,
pero es una idea muy estúpida.

648
00:40:55,249 --> 00:40:58,669
Hay una investigación abierta.
Eso nos va a salpicar a todos.

649
00:40:58,752 --> 00:41:00,838
[Guillermo] No creo que sea tan estúpida.

650
00:41:00,921 --> 00:41:04,216
Mire, lo que buscamos aquí
es hacer una reversión.

651
00:41:04,884 --> 00:41:09,889
Desacreditamos a Analía,
que ya está desacreditada de por sí,

652
00:41:09,972 --> 00:41:12,975
está a punto de quedarse
en la cárcel de por vida,

653
00:41:13,058 --> 00:41:16,687
todo lo que ella diga podrá
y será utilizado en su contra,

654
00:41:16,770 --> 00:41:20,107
- y ya nadie cree en ella.
- [Paulina asiente]

655
00:41:20,191 --> 00:41:21,275
[Paulina] Mire, Jaime.

656
00:41:22,485 --> 00:41:27,364
Nosotros somos los más interesados
en que usted llegue a la presidencia,

657
00:41:27,448 --> 00:41:31,368
y créame, no vamos a hacer absolutamente
nada que lo vaya a poner en riesgo.

658
00:41:33,162 --> 00:41:35,080
Confíe en las decisiones de Guillermo.

659
00:41:35,831 --> 00:41:38,792
Ahora, cuando usted
sea presidente de este país,

660
00:41:38,876 --> 00:41:41,462
ninguna investigación en su contra
va a prosperar.

661
00:41:42,296 --> 00:41:44,298
[Paulina] Y eso cada vez está más cerca.

662
00:41:44,840 --> 00:41:49,929
Nosotros ya tenemos todos los jurados

663
00:41:50,012 --> 00:41:52,056
en los diferentes puestos de votación.

664
00:41:52,139 --> 00:41:55,768
¿Cierto? Especialmente en los pueblos
que son los que nos darán los votos.

665
00:41:55,851 --> 00:42:01,232
Y los formularios oficiales del conteo
van a ser llenados a nuestro favor.

666
00:42:03,943 --> 00:42:04,777
¿Sí?

667
00:42:07,238 --> 00:42:10,407
¿Y quién nos garantiza que esa gente
nos va a cumplir?

668
00:42:11,617 --> 00:42:12,826
El dios dinero.

669
00:42:14,453 --> 00:42:17,081
Ese que nunca falla
y al que todo el mundo venera.

670
00:42:18,374 --> 00:42:22,795
Y por el que los seres humanos
venden hasta el alma para conseguirlo.

671
00:42:25,256 --> 00:42:26,382
No me mire así.

672
00:42:28,759 --> 00:42:29,927
Vaya descanse.

673
00:42:34,974 --> 00:42:36,058
Descanse.

674
00:42:37,893 --> 00:42:40,437
[Guillermo] Duérmalo, respírelo.

675
00:42:42,106 --> 00:42:45,067
[música de suspenso]

676
00:42:47,027 --> 00:42:47,945
[puerta se cierra]

677
00:42:48,028 --> 00:42:50,030
A ese novato hay que darle manejo.

678
00:42:51,073 --> 00:42:52,700
Jaime tiene miedo.

679
00:42:52,783 --> 00:42:56,120
Pero no por lo que estamos haciendo,
sino por su vida.

680
00:42:57,037 --> 00:42:59,206
Y tiene razón en sentirlo.

681
00:42:59,290 --> 00:43:03,419
Pues sí, pero hay que tranquilizarlo
y convencerlo de que nada le pasará,

682
00:43:03,502 --> 00:43:05,462
porque donde él renuncie por miedo,

683
00:43:06,171 --> 00:43:08,215
aquí los que se joden somos nosotros.

684
00:43:08,299 --> 00:43:10,342
Ay, yo no creo que eso vaya a suceder.

685
00:43:10,426 --> 00:43:13,429
No va a dejar de aprovechar
la oportunidad de ser presidente,

686
00:43:13,512 --> 00:43:16,223
así su mandato le dure una hora.

687
00:43:19,435 --> 00:43:21,186
Analía me dijo que es inocente.

688
00:43:23,355 --> 00:43:25,566
¿Y tú le vas a creer
que no te mandó a matar?

689
00:43:28,027 --> 00:43:29,695
- No sé.
- [rezonga]

690
00:43:29,778 --> 00:43:31,071
No sé, no…

691
00:43:32,406 --> 00:43:33,907
Pues yo lo conozco y…

692
00:43:35,075 --> 00:43:36,243
se me hace raro.

693
00:43:36,827 --> 00:43:40,372
No entiendo por qué me mentiría
si ya está en el hueco.

694
00:43:43,292 --> 00:43:45,878
¿Tu muchacho localizó a Toto?

695
00:43:46,587 --> 00:43:50,799
No, ese Toto no aparece.
Conoce ese barrio como la palma de su mano

696
00:43:50,883 --> 00:43:53,969
y, pues, puede estar ahí metido,
pero Melgarejo no ha podido.

697
00:43:54,928 --> 00:43:55,971
Peña…

698
00:44:01,727 --> 00:44:03,020
lo quiero muerto.

699
00:44:03,979 --> 00:44:04,938
¿Se puede?

700
00:44:06,065 --> 00:44:07,274
[Paulina] Todo se puede.

701
00:44:08,067 --> 00:44:09,151
[Guillermo] ¿Cuándo?

702
00:44:10,903 --> 00:44:12,154
¿Mm?

703
00:44:15,616 --> 00:44:17,951
- ¿Cuándo?
- Cuando se pueda.

704
00:44:19,286 --> 00:44:25,417
♪ Me están comiendo el alma
el odio y las noches sin dormir. ♪

705
00:44:25,501 --> 00:44:32,174
♪ Pensando cómo pagarás
lo que tú robaste de mi vida. ♪

706
00:44:32,257 --> 00:44:39,264
♪ Para vengarme de ti de una vez
y ponerle fin a esta pesadilla. ♪

707
00:44:39,348 --> 00:44:45,562
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

708
00:44:45,646 --> 00:44:52,361
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

709
00:44:52,444 --> 00:44:58,283
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

710
00:44:58,367 --> 00:45:03,372
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

711
00:45:03,455 --> 00:45:08,043
♪ puede acabar conmigo. ♪

712
00:45:45,664 --> 00:45:51,795
♪ Sigo cada paso que das
para arrebatar tu destino. ♪

713
00:45:51,879 --> 00:45:58,719
♪ Para destruir lo que amas
y todo lo que siempre has querido. ♪

714
00:45:58,802 --> 00:46:04,558
♪ Y voy así,
desangrando el alma en el camino. ♪

715
00:46:04,641 --> 00:46:09,855
♪ Porque sé en el fondo muy bien
que acabarte a ti ♪

716
00:46:09,938 --> 00:46:14,568
♪ puede acabar conmigo. ♪
bien
que acabarte a ti ♪

